[ubuntu-dev] Bug#793595: gdebi-core: No russian and maybe other translations. MO files contain englsih strings

Pavel Rehak pavel-rehak at email.cz
Thu Jul 26 21:52:02 BST 2018


Package: gdebi
Version: 0.9.5.7+nmu2
Followup-For: Bug #793595

Dear Maintainer,

the last translations update was in March 2014 (according to the changelog and
po files headers). There is a translations improvement as well as new
translations (am, ce, ia, km, lv, ne, sq, ug, uz) in Launchpad.

So I prepared a new package with updated translations from Launchpad:

 * Package name    : gdebi
   Version         : 0.9.5.7+nmu3
   Upstream Author : [fill in name and email of upstream]
 * URL             : https://launchpad.net/gdebi
 * License         : GPL-2+
   Section         : admin

  It builds those binary packages:

    gdebi - simple tool to view and install deb files - GNOME GUI
 gdebi-core - simple tool to install deb files

  To access further information about this package, please visit the following
URL:

  https://mentors.debian.net/package/gdebi


  Alternatively, one can download the package with dget using this command:

    dget -x
https://mentors.debian.net/debian/pool/main/g/gdebi/gdebi_0.9.5.7+nmu3.dsc

  Changes since the last upload:

  * Non-maintainer upload.
  * Update translations from Rosetta (Closes: #793595).

  * debian/changelog:
    - Remove trailing whitespaces.
  * Debhelper compat version 11.
  * debian/control:
    - Remove ancient python version field x-python3-version 3.3.
    - Standards version 4.1.5.
  * debian/copyright:
    - Secure copyright format uri.

Attached patch shows every change I made.

  Regards,
   Pavel Rehak
-------------- next part --------------
From: Pavel Rehak <pavel-rehak at email.cz>
Date: Thu, 26 Jul 2018 17:37:11 +0200
Subject: [PATCH] Update translations from Rosetta

---
 debian/changelog  |  60 ++--
 debian/compat     |   2 +-
 debian/control    |   5 +-
 debian/copyright  |   2 +-
 po/am.po          | 725 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/an.po          | 206 ++++++-------
 po/ar.po          | 206 ++++++-------
 po/ast.po         | 269 +++++++++--------
 po/bg.po          | 391 ++++++++++++------------
 po/bn.po          | 208 ++++++-------
 po/bs.po          | 253 ++++++++--------
 po/ca.po          | 273 +++++++++--------
 po/ca at valencia.po | 206 ++++++-------
 po/ce.po          | 695 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/cs.po          | 236 ++++++++-------
 po/da.po          | 239 ++++++++-------
 po/de.po          | 356 +++++++++++-----------
 po/el.po          | 227 +++++++-------
 po/en_AU.po       | 206 ++++++-------
 po/en_CA.po       | 208 ++++++-------
 po/en_GB.po       | 210 ++++++-------
 po/eo.po          | 206 ++++++-------
 po/es.po          | 229 +++++++-------
 po/et.po          | 366 ++++++++++++----------
 po/eu.po          | 214 ++++++-------
 po/fa.po          | 439 ++++++++++++++-------------
 po/fi.po          | 313 ++++++++++---------
 po/fo.po          | 208 ++++++-------
 po/fr.po          | 226 +++++++-------
 po/gdebi.pot      | 211 +++++++------
 po/gl.po          | 238 +++++++--------
 po/he.po          | 206 ++++++-------
 po/hr.po          | 567 +++++++++++++++++-----------------
 po/hu.po          | 206 ++++++-------
 po/hy.po          | 206 ++++++-------
 po/ia.po          | 743 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/id.po          | 293 +++++++++---------
 po/it.po          | 212 ++++++-------
 po/ja.po          | 212 ++++++-------
 po/km.po          | 754 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/ko.po          | 226 +++++++-------
 po/ku.po          | 357 ++++++++++------------
 po/lt.po          | 480 ++++++++++++++---------------
 po/lv.po          | 708 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/mr.po          | 316 +++++++++----------
 po/ms.po          | 222 +++++++-------
 po/nb.po          | 357 ++++++++++++----------
 po/ne.po          | 700 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/nl.po          | 208 ++++++-------
 po/oc.po          | 206 ++++++-------
 po/pl.po          | 241 ++++++++-------
 po/pt.po          | 225 +++++++-------
 po/pt_BR.po       | 221 +++++++-------
 po/ro.po          | 339 +++++++++++----------
 po/ru.po          | 269 +++++++++--------
 po/si.po          | 206 ++++++-------
 po/sk.po          | 220 +++++++-------
 po/sl.po          | 210 ++++++-------
 po/sq.po          | 702 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/sr.po          | 292 +++++++++---------
 po/sv.po          | 286 +++++++++---------
 po/te.po          | 206 ++++++-------
 po/th.po          | 207 ++++++-------
 po/tl.po          | 206 ++++++-------
 po/tr.po          | 235 ++++++++-------
 po/ug.po          | 707 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/uk.po          | 383 +++++++++++------------
 po/ur.po          | 206 ++++++-------
 po/uz.po          | 747 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/zh_CN.po       | 227 +++++++-------
 po/zh_HK.po       | 243 +++++++--------
 po/zh_TW.po       | 228 +++++++-------
 72 files changed, 14280 insertions(+), 7538 deletions(-)

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 19527d2..5a99eb5 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,19 @@
+gdebi (0.9.5.7+nmu3) unstable; urgency=medium
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Update translations from Rosetta (Closes: #793595).
+
+  * debian/changelog:
+    - Remove trailing whitespaces.
+  * Debhelper compat version 11.
+  * debian/control:
+    - Remove ancient python version field x-python3-version 3.3.
+    - Standards version 4.1.5.
+  * debian/copyright:
+    - Secure copyright format uri.
+
+ -- Pavel Rehak <pavel-rehak at email.cz>  Thu, 26 Jul 2018 18:11:04 +0200
+
 gdebi (0.9.5.7+nmu2) unstable; urgency=medium
 
   [ Julien Lavergne ]
@@ -472,7 +488,7 @@ gdebi (0.7.0) unstable; urgency=low
     - Drop obsolete Conflicts/Replaces fields.
   * debian/rules:
     - Switch to dh_python2.
-  
+
   [ Michael Vogt ]
   * debian/control:
     - recommend on libgtk2-perl instead of libgnome2-perl
@@ -494,10 +510,10 @@ gdebi (0.6.4) unstable; urgency=low
   * debian/control:
     - Update maintainer address to the ubuntu-dev-team @Alioth.
     - Bump Standards-Version to 3.9.1, no changes required.
-  
+
   [ Michael Vogt ]
   * GDebi/GDebi.py:
-    - update InstallProgressAdapter to match the new 
+    - update InstallProgressAdapter to match the new
       apt.progres.base.InstallProgress names
     - fix crash if no synaptic config is there
       (Closes: #597139) (LP: #624703)
@@ -516,7 +532,7 @@ gdebi (0.6.3) unstable; urgency=low
       method
   * GDebi/GDebi.py:
     - synaptics config is always stored under /root
-  
+
   [ Andrew Higginson ]
   * GDebi/GDebi.py:
     - Read whether we autoclose from synaptic config
@@ -564,12 +580,12 @@ gdebi (0.6.1) unstable; urgency=low
     - Use kdesu instead of kdesudo (Closes: #584860).
   * debian/control:
     - Depend on python-debian >= 0.1.15.
-  
+
   [ Michael Vogt ]
   * use --auto-deconfigure when runnign dpkg to correctly handle C/R.
   * po/es.po:
     - updated, thanks to Omar Campagne (closes: #578612).
-  * do not use the VteReaper anymore, use the child-exited and 
+  * do not use the VteReaper anymore, use the child-exited and
     get_child_exit_status() functions of VteTerminal for this
     (closes: #574168).
   * make link in about page clickable and point to launchpad.net
@@ -674,11 +690,11 @@ gdebi (0.5.8) karmic; urgency=low
   * data/gdebi.ui:
     - add domain="gdebi" to the interface tag to ensure we
       get a translation (LP: #425812)
-  * po/POTFILES.in: 
+  * po/POTFILES.in:
     - updated to include gdebi.ui
   * GDebi/SimpleGtkbuilderApp.py:
     - use logging instead of sys.stderr.write()
-  * po/*.po: 
+  * po/*.po:
     - refresh
 
  -- Michael Vogt <michael.vogt at ubuntu.com>  Fri, 11 Sep 2009 15:21:02 +0200
@@ -725,7 +741,7 @@ gdebi (0.5.3) karmic; urgency=low
   * data/gdebi.ui:
     - fix some duplicated IDs (LP: #422096)
   * gdebi-gtk:
-    - add "--datadir" argument to support running from 
+    - add "--datadir" argument to support running from
       a local checkout
 
  -- Michael Vogt <michael.vogt at ubuntu.com>  Tue, 01 Sep 2009 07:43:34 +0200
@@ -734,10 +750,10 @@ gdebi (0.5.2) karmic; urgency=low
 
   * use a treeview in the file list display
   * display control information in the file list
-  * support displaing file content in gdebi (both for control and data 
+  * support displaing file content in gdebi (both for control and data
     members) with auto-decompress of .gz
   * debian/control:
-    - add dependency to python-debian for the new display 
+    - add dependency to python-debian for the new display
       functionatlity
 
  -- Michael Vogt <michael.vogt at ubuntu.com>  Wed, 29 Jul 2009 17:59:35 +0200
@@ -767,11 +783,11 @@ gdebi (0.5.0) karmic; urgency=low
     - ported to GtkBuilder
   * fix crash because we made the window sensitive too early
     (LP: #355268)
-  * do not resolve versionized dependencies with virtual 
+  * do not resolve versionized dependencies with virtual
     packages (LP: #373154)
   * honor "GDEBI_DEBUG_LEVEL" environment var
   * GDebi/GDebi.py:
-    - workaround bug in vte where forkpty() does not pass the 
+    - workaround bug in vte where forkpty() does not pass the
       environment (LP: #367959)
     - set the image in the gtkbuilder file, hopefully fixes
       (LP: #345260)
@@ -799,7 +815,7 @@ gdebi (0.4.8) jaunty; urgency=low
 gdebi (0.4.7) jaunty; urgency=low
 
   * GDebi/GDebi.py:
-    - when the install is finished and the user clicks on 
+    - when the install is finished and the user clicks on
       the auto-close button (thanks Nyitrai István)
 
  -- Michael Vogt <michael.vogt at ubuntu.com>  Fri, 27 Mar 2009 14:01:36 +0100
@@ -807,7 +823,7 @@ gdebi (0.4.7) jaunty; urgency=low
 gdebi (0.4.6) jaunty; urgency=low
 
   * GDebi/GDebi.py:
-    - only call gtk.main_quit() if there is a main loop 
+    - only call gtk.main_quit() if there is a main loop
       running (LP: #333702)
 
  -- Michael Vogt <michael.vogt at ubuntu.com>  Wed, 18 Mar 2009 10:46:51 +0100
@@ -825,7 +841,7 @@ gdebi (0.4.4) jaunty; urgency=low
   * fix problem with installing utf-8 filenames with gdebi-kde
     (LP: #190907)
   * auto-close checkbutton (LP: #57812)
-  
+
   [ Michael Vogt ]
   * updated for the new "setup.py --install-layout=deb" and
     dist-packages requirement
@@ -837,7 +853,7 @@ gdebi (0.4.3) jaunty; urgency=low
   [ István Nyitrai ]
   * fix potential crash in kde frontend i18n
     messages  (LP: #316116)
-  
+
   [ Gabor  Kelemen ]
   * i18n fixes (LP: #332744)
 
@@ -849,7 +865,7 @@ gdebi (0.4.2) jaunty; urgency=low
   * GDebi/GDebiCommon.py:
     - show a more meaningful error message when users
       try to open a non debian package (LP: #289308)
-  
+
 
  -- Michael Vogt <michael.vogt at ubuntu.com>  Tue, 17 Feb 2009 11:00:20 +0100
 
@@ -860,7 +876,7 @@ gdebi (0.4.1) jaunty; urgency=low
     - add explaination for translators (LP: #326944)
     - fix typo
   * refresh po/pot (LP: #30008)
-  
+
   [ István Nyitrai ]
   * GDebi/GDebiCommon.py:
     - improve description for broken deps (LP: #204240)
@@ -950,7 +966,7 @@ gdebi (0.3.11debian1) unstable; urgency=low
 
   [ Amaya Rodrigo Sastre ]
   * Make lintian happy:
-    - Fix white space in debian/changelog 
+    - Fix white space in debian/changelog
     - Bump standards-version, no changes needed.
 
  -- Amaya Rodrigo Sastre <amaya at debian.org>  Tue, 22 Jul 2008 11:39:35 +0200
@@ -1018,7 +1034,7 @@ gdebi (0.3.5debian1.1) unstable; urgency=low
 
   * NMU. Rebuild to move files to /usr/share/pyshared. Closes: #490463.
 
- -- Matthias Klose <doko at debian.org>  Fri, 18 Jul 2008 15:56:23 +0000 
+ -- Matthias Klose <doko at debian.org>  Fri, 18 Jul 2008 15:56:23 +0000
 
 gdebi (0.3.5debian1) unstable; urgency=low
 
@@ -1027,7 +1043,7 @@ gdebi (0.3.5debian1) unstable; urgency=low
     - do not use --always-ask when running gksu
     - Vcs-Bzr location
 
- -- Michael Vogt <mvo at debian.org>  Mon, 03 Mar 2008 15:45:48 +0100 
+ -- Michael Vogt <mvo at debian.org>  Mon, 03 Mar 2008 15:45:48 +0100
 
 gdebi (0.3.5) hardy; urgency=low
 
diff --git a/debian/compat b/debian/compat
index ec63514..b4de394 100644
--- a/debian/compat
+++ b/debian/compat
@@ -1 +1 @@
-9
+11
diff --git a/debian/control b/debian/control
index d77e4ec..00874c4 100644
--- a/debian/control
+++ b/debian/control
@@ -3,7 +3,7 @@ Section: admin
 Priority: optional
 Maintainer: Ubuntu Developers <ubuntu-dev-team at lists.alioth.debian.org>
 Uploaders: Michael Vogt <mvo at debian.org>
-Build-Depends: debhelper (>= 9),
+Build-Depends: debhelper (>= 11),
                dh-python,
                gir1.2-gtk-3.0,
                gir1.2-vte-2.91,
@@ -18,8 +18,7 @@ Build-Depends: debhelper (>= 9),
                pyflakes,
                pyflakes3,
                lintian,
-X-Python3-Version: >= 3.3
-Standards-Version: 3.9.6
+Standards-Version: 4.1.5
 Vcs-Bzr: https://code.launchpad.net/~gdebi-developers/gdebi/trunk
 
 Package: gdebi-core
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
index 6967ddb..22f05d9 100644
--- a/debian/copyright
+++ b/debian/copyright
@@ -1,4 +1,4 @@
-Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
+Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
 Upstream-Name: gdebi
 Source: https://code.launchpad.net/gdebi
 
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
new file mode 100644
index 0000000..1f70f12
--- /dev/null
+++ b/po/am.po
@@ -0,0 +1,725 @@
+# Amharic translation for gdebi
+# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-05 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Amharic <am at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+"አጠቃቀም: %prog [options] የ ፋይል ስም\n"
+"ለ graphical እትም ማስኬጃ ለ gdebi-gtk\n"
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr "አንዱ በ አንዱ ላይ-ጥገኛ ያልሆነ ማስኬጃ (አደገኛ)"
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr "የ APT ማሰናጃ ምርጫ ማሰናጃ"
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr "የ ሂደቱን መረጃ አታሳይ"
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr "ማሳያ ብቻ እና ማተሚያ የ apt-get install ተስማሚ መስመር ወደ stderr"
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr "አማራጭ የ root dir መጠቀሚያ"
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr "gdebi ስህተት: ፋይሉ አልተገኘም: %s\n"
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr "እርስዎ በ root መግባት አለብዎት ጥቅሎች ለ መግጠም"
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr "እርስዎ የ ሶፍትዌር ጥቅሎች መግጠም ይፈልጋሉ? [y/N]:"
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr "መግጠሙ ሲጨርስ በራሱ ማጥፊያ"
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr "አማራጭ የ datadir ይጠቀሙ"
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr "ጥቅል ማስወገጃ"
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr "የ ሶፍትዌር ማውጫ ተሰብሯል"
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+"ይህ ዋና የ ሶፍትዌር አስተዳዳሪ ስርአት ውድቀት ነው: እባክዎን የ ተሰበረ ጥቅል በ synaptic ውስጥ ይመርምሩ: የ "
+"ፋይል ፍቃድ እና ትክክልለኛነት ይመርምሩ በ ፋይል '/etc/apt/sources.list' እና እንደገና ይጫኑ የ ሶፍትዌር "
+"መረጃ በ: 'sudo apt-get update' እና 'sudo apt-get install -f'."
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr "የ ሶፍትዌር ጥቅል መግጠሚያ እና መመልከቻ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr "ተርሚናል"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr "ራሱ በራሱ መዝጊያ ለውጦቹ በ ትክክል ተሳክተው ከ ተፈጸሙ በኋላ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr "ዝርዝሮች"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr "<b>የሚቀጥሉትን ለ መግጠም አንዳንድ ለውጦች ያስፈልጋሉ:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr "ጥቅል መግጠሚያ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_ፋይል"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr "_መክፈቻ…"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_ማነቃቂያ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ማረሚያ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr "_እርዳታ"
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr "ጥቅል:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr "<b><big>   </big></b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr "_ዝርዝሮች"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr "ሁኔታው:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr "መግለጫ:"
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr "ጥቅል _መግጠሚያ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr "ጥቅል _ማስወገጃ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr "ጥቅል _ማውረጃ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr "መግለጫ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr "<b>እትም:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr "<b>አስተዳዳሪ:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr "<b>ቅድሚያ:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr "<b>ክፍል:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr "<b>መጠን:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr "  "
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr "የ ተካተቱ ፋይሎች"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr "የ Lintian ውጤት"
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr "GDebi የ ጥቅል መግጠሚያ"
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr "%s ዝግጁ አይደለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr "የ ተመረጠውን ጽሁፍ ኮፒ ማድረጊያ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr "በ መጫን ላይ..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr "እንደ root ማውረድ አልተቻለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+"የ ሩቅ ጥቅሎችን ማውረድ አይቻልም እርስዎ እንደ root በሚያስኬዱ ጊዜ: እባክዎን እንደ መደበኛ ተጠቃሚ ይግቡ እና "
+"እንደገና ይሞክሩ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr "ጥቅል በ ማውረድ ላይ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr "ማውረድ አልተቻለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr "ጥቅል ማውረድ አልተቻለም: ፋይል '%s' '%s'"
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr "ጥቅል መግጠሚያ - %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr "የ ጥቅል መቆጣጠሪያ ዳታ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr "ሽቅብ ዳታ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr "ስህተት ተፈጥሯል የ ፋይል ዝርዝር በ ማንበብ ላይ እንዳለ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr "ስህተት: "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr "ስህተት: ይህን ማቅረብ ቀርቷል "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr "ተመሳሳይ እትም ቀደም ብሎ ተገጥሟል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr "ጥቅል _እንደገና መግጠሚያ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+"ምንም lintian አልተገኘም.\n"
+"እባክዎን ይህን ይግጠሙ sudo apt-get install lintian"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr "lintian በ ማስኬድ ላይ..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"Lintian ጨርሷል በ መውጫ ሁኔታ %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr "ምርጫው ዳይሬክቶሪ ነው"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr "የ ፋይል ይዞታ በ ማንበብ ላይ እንዳለ ስህተት ተፈጥሯል '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr "የ ፋይሉን ይዞታ ማራገፍ አይቻልም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr "<b>የሚወገድ: %s</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr "የሚገጠም: %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr "የ ሶፍትዌር ጥቅል መክፈቻ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr "የ ሶፍትዌር ጥቅሎች"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr "የ ጥገኝነት ችግር"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr "አንድ ወይንም ተጨማሪ ጥቅሎች ያስፈልጋሉ በ %s, ማስወገድ አይቻልም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr "ፋይሉ አልተገኘም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr "እርስዎ ለ መግጠም እየሞከሩ ያሉት ፋይል የለም (ወይንም አሁን አልተገኘም) መውጫ "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr "የ ጥቅል ፋይል በ መግጠም ላይ..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr "ጥቅል በ ማስወገድ ላይ..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr "ያልተረጋገጠ ሶፍትዌር ልግጠም?"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+"የማይታወቅ መጥፎ ሶፍትዌር የ እርስዎን ዳታ ያበላሻል እና የ እርስዎን ስርአት ይቆጣጠራል\n"
+"\n"
+"ከዚህ በታች ያለው ሶፍትዌር የ ተረጋገጠ አይደለም ስለዚህ መጥፎ ሶፍትዌር ሊሆን ይችላል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr "እርስዎ የ አስተዳዳሪ መብት መስጠት አለብዎት ሶፍትዌር ለ መግጠም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"የ ደህንነት ችግር ሊፈጥር ይችላል ጥቅል ፋይሎችን በ እጅ መግጠም\n"
+"ሶፍዌሮችን ከሚታመኑ የ ሶፍትዌር አሰራጮች ብቻ ይግጠሙ\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr "እርስዎ የ አስተዳዳሪ መብት መስጠት አለብዎት ሶፍትዌር ለ ማስወገድ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr "ጥቅሎችን ማስወገድ ችግር ሊፈጥር ይችላል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr "የ ጥቅል ፋይል መግጠም አልተቻለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr "ጥቅሉን ማስወገድ አልተቻለም"
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr "የሚያስፈልጉትን ፋይሎች ማውረድ አልተቻለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr "ሁሉንም ጥገኞች መግጠም አልተቻለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+"ብዙ ጊዜ ይህ ስህተት የሚዛመደው ከ ሶፍትዌር አሰራጮች በኩል ነው: ለ በለጠ መረጃ የ ተርሚናል መስኮት ይመልከቱ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr "በ መግጠም ላይ %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "በ ማስወገድ ላይ %s"
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr "መግጠሙ ተጠናቋል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr "ማስወገዱ ተጠናቋል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr "ጥቅሉ '%s' ተገጥሟል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr "ጥቅሉ '%s' ተወግዷል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr "ጥቅሉን መግጠም አልተቻለም '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr "ጥቅሉን ማስወገድ አልተቻለም '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr "መግጠሙን ጨርሷል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr "ማስወገዱን ጨርሷል"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr "ሁሉንም ጥገኞች መግጠም አልተቻለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr "ጥቅሉን በሙሉ ማስወገድ አልተቻለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr "ይህን ለ መጠገን ይህን ያስኪዱ 'sudo apt-get install -f' በ ተርሚናል መስኮት ውስጥ"
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr "በ መግጠም ላይ '%s'..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr "በ ማስወገድ ላይ '%s'..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr "ጥገኞችን በ መግጠም ላይ..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr "ተጨማሪ የ ጥቅል ፋይሎች በ ማውረድ ላይ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr "ፋይል %s ከ %s በ %sB/s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr "ፋይል %s ከ %s"
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr "እባክዎን ያስገቡ '%s' ወደ አካሉ ውስጥ '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr "የ እቃዎች ማሰናጃ መገለጽ አለበት በ =<value>\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr "የ APT ምርጫ ማሰናዳት አልተቻለም %s ወደ %s\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr "ያልታወቀ የ ጥቅል አይነት '%s', በ መውጣት ላይ\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr "የ ሶፍትዌር ጥቅል መክፈት አልተቻለም\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+"ይህ ጥቅል የ ተበላሸ ይሆናል ወይንም እርስዎ በቂ ፍቃድ የለዎትም ፋይሉን ለ መክፈት: እባክዎን የ ፋይሉን ፍቃድ "
+"ይመርምሩ\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr "ይህን ጥቅል ማጥፋት አይቻልም\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr "ምንም መግለጫ አልተገኘም"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr "የሚቀጥሉት ጥቅሎች ያልተረጋገጡ ናቸው: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr "የሚቀጥሉትን ጥቅሎች ማስወገድ ያስፈልጋል: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr "የሚቀጥሉትን ጥቅሎች መግጠም ያስፈልጋል: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr "በ መግጠም ላይ እንዳለ ስህተት ተፈጥሯል: '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr "የ ተካተቱ ፋይሎች"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr "ጥቅል &መግጠሚያ"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr "ጥቅል &ማውረጃ"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr "ጥቅሉ አልተገኘም"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr "ምንም ያልነበረ ፋይል ተመርጧል ለ መግጠም: እባክዎን ይምረጡ የ ነበረ የ .deb package file"
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr "ጥቅል &እንደገና መግጠሚያ"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr "እንደ&ገና መግጠሚያ ጥቅል"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr "የሚወገድ: %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr "<b>ጥቅሉ '%s' ተገጥሟል</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr "በ መግጠም ላይ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr "የ ተሰበሩ ጥገኞች"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+"የ እርስዎ ስርአት የ ተሰበሩ ጥገኞች አሉት: ይህ የ ተሰበረ እስከሚጠገን ድረስ መተግበሪያው መቀጠል አይችልም: ይህን ለ "
+"መጠገን 'gksudo synaptic' ወይንም 'sudo apt-get install -f' በ ተርሚናል መስኮት ውስጥ ያስኪዱ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr "'%s' የ ዴቢያን ጥቅል አይደለም"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr "ይህ የ MIME አይነት ፋይል ነው '%s' እና በዚህ ስርአት ላይ መግጠም አይቻልም"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "መክፈት አልተቻለም '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+"ይህ ጥቅል የ ተበላሸ ሊሆን ይችላል ወይንም እርስዎ ለ መክፈት በቂ ፍቃድ የለዎትም: የ ፋይሉን ፍቃድ ይመርምሩ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr "ተመሳሳይ እትም በ ሶፍትዌር ማእከል ውስጥ ዝግጁ ነው"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr "እርስዎ ይህን ሶፍትዌር ከ ሶፍትዌር ማእከል እንዲገጥሙ ይመከራሉ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr "አሮጌው እትም በ ሶፍትዌር ማእከል ውስጥ አለ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr "ባጠቃላይ እርስዎ ይመከራሉ እትሙን እንዲገጥሙ ከ ሶፍትዌር ማእከል ውስጥ: ብዙ ጊዜ ይህ የ ተደገፈ ነው"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr "ዘመናዊው እትም በ ሶፍትዌር ማእከል ውስጥ አለ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr "ባጠቃላይ እርስዎ ይመከራሉ እትሙን እንዲገጥሙ ከ ሶፍትዌር ማእከል ውስጥ: ብዙ ጊዜ ይህ የ ተደገፈ ነው"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr "ሁሉም ጥገኞች ተገጥመዋል"
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr "እነዚህን <b>ጥቅሎች</b> of %s ያስወግዱ\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr "እነዚህን ጥቅሎች %s ይግጠሙ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr "የ አንድ ሶፍትዌር አስተዳዳሪ መሳሪያ ብቻ ነው በ አንድ ጊዜ ማስኬድ የሚቻለው"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+"እባክዎን ሌሎች መተግበሪያዎችን ይዝጉ: ለምሳሌ: 'Update Manager', 'aptitude' or 'Synaptic' በ "
+"መጀመሪያ"
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr "መገናኛ መቀየሪያ"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  samson https://launchpad.net/~sambelet"
diff --git a/po/an.po b/po/an.po
index a85ba31..63db3c1 100644
--- a/po/an.po
+++ b/po/an.po
@@ -14,66 +14,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr ""
 
@@ -167,27 +167,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr ""
@@ -290,74 +290,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -365,35 +365,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr ""
 
@@ -401,22 +401,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -425,86 +425,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -558,138 +558,138 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 16832b7..49dd9ab 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "الاستخدام:%prog [options] filename.\n"
 "من أجل النسخة الرسومية نفذ gdebi-gtk.\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "تشغيل غي تفاعلي (خطر!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "حدد أحد خيارات APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "لا تعرض معلومات التقدم."
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "استخدم دليل جذري بديل"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "خطأ في gdebi, الملف غير موجود: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "تحتاج أن تكون root لتثبيت الحزم"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "هل تريد تثبيت حزمة البرنامج؟ [Y/N]."
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "إغلاق تلقائي لدى الانتهاء من التثبيت."
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "استخدم دليل البيانات البديل"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "حذف الحزمة"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "فهرسة البرنامج تالفة"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "الطرفيّة"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "إغلاق تلقائي بعد تطبيق التغيرات بنجاح."
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "التفاصيل"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>لتطبيق التغيرات التالية يتطلب:</b>"
 
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "_مساعدة"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "الحزمة:"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Details"
 msgstr "ال_تفاصيل"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "الحالة:"
 
@@ -172,27 +172,27 @@ msgstr "ح_ذف حزمة"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "تن_زيل الحزمة"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "الوصف"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>الإصدار:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>المشرف:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>الأولويّة:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>القسم:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>الحجم:</b>"
 
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "فشل تنزيل الحزمة: الملف '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "مثبت الحزم - %s"
@@ -296,74 +296,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "التحديد مجلد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "خطأ أثناء قراءة محتويات '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "لا يمكن إستخراج محتويات الملف"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>ستُحذف: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "ستُثبّت: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "افتح حزمة البرامج"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "حزم البرامج"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "لا يمكن العثور على الملف"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "أنت تحاول تثبيت ملف غير موجود. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "جار تثبيت الحزمة..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr ""
 "البرامج الخبيثة يمكن أن تتلف (تدمر) بيانتك و تتحكم في النظام\n"
 "الحزم أدناه غير مستوثقة لذا يمكن أن تكون خبيثة."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -387,24 +387,24 @@ msgstr ""
 "تثبيت الحزم يدويا يمكن أن يشكل خطرا أمنيا.\n"
 "ثبت البرامج من المصادر الآمنة منها فقط.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "فشل تثبيت حزمة الملف."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "يتعذر تنزيل كل الملفات المطلوبة."
 
@@ -412,22 +412,22 @@ msgstr "يتعذر تنزيل كل الملفات المطلوبة."
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "من فضلك تحقق من الاتصال بالانترنت, أو تحقق من تثبيت الوسائط."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "يتعذر تثبيت جميع الاعتمادات."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "جاري تثبيت %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -436,86 +436,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "الحزمة '%s' تم تثبيتها."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "فشل في تثبيت الحزمة '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "الرجاء ادراج '%s' في السوّاقة '%s'"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -569,139 +569,139 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 3b0e0a1..458ae94 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -14,69 +14,69 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
-"usu: %prog [opciones] nomeficheru\n"
-"Pa una versión grafica, executar gdebi-gtk\n"
+"usu: %prog [opciones] nome-ficheru\n"
+"Pa una versión grafica, executa gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Executar de mou non-interactivu (¡Peligroso!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Afitar una escoyeta de configuracion APT"
+msgstr "Afitar una opción de configuracion APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Nun amosar informacion de progresu"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
-"Simular namái y amosar una llinia compatible con apt-get install en stderr"
+"Simular namái y amosar una llinia compatible con apt-get install a stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Usar direutoriu root alternativu"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
-msgstr "Error gdebi, nun s'atopó el ficheru: %s\n"
+msgstr "Error gdebi, nun s'atopó'l ficheru: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Necesites ser root pa instalar paquetes"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "¿Quies instalar el paquete de software? [s/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Zarrar automáticamente cuando fine la instalación"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Usar direutoriu de datos alternativu"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar paquete"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "L'índiz de software ta frañáu"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Zarrar automáticamente tres d'aplicar los cambeos con éxitu"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detáis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Pa instalar necesítense los cambéos darréu:</b>"
 
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "_Ficheru"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Abrir…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Anova_r"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Editar"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "_Aida"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paquete:"
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detáis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estáu:"
 
@@ -169,33 +169,33 @@ msgstr "_Instalar Paquete"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "Desanicia_r paquete"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Descargar paquete"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versión:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Mantenedor:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioridá:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Seición:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Tamañu:</b>"
 
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Ficheros incluyíos"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Salida de lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%s nun ta disponible"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar el testu esbilláu"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Falló la descarga del paquete: ficheru '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalador de paquetes - %s"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Error: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Error: yá nun ufre "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -295,79 +295,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Nun ta disponible lintian.\n"
+"Instálalu usando sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Executando lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian finó col estáu de salida %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "La seleición ye un direutoriu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Fallu al lleer el conteníu del ficheru «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "El conteníu del ficheru nun puede estrayese"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Pa desaniciar: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Pa instalar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Paquete de Software Abiertu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paquetes de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problemes de dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "%s rique un paquete o más, nun pueden desaniciase."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Nun s'alcuentra'l ficheru"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Tentaste instalar un ficheru que nun esiste (o yá non). "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Instalando ficheru de paquete..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciando paquete..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "¿Instalar software ensin autenticar?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -378,11 +382,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Los paquetes siguientes nun tán autenticaos y podríen ser maliciosos."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Necesites tener privilexos alministrativos pa instalar software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -392,24 +396,24 @@ msgstr ""
 "Instalar paquetes manualmente ye un posible riesgu pa la seguridá.\n"
 "Instala namái software de distribuidores de software fiables.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Necesites dar permisos d'alministración pa desaniciar software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar paquetes ye un posible riesgu."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Falló la instalación del paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo desaniciase'l paquete"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Nun pueden descargase tolos ficheros necesarios"
 
@@ -417,11 +421,11 @@ msgstr "Nun pueden descargase tolos ficheros necesarios"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Comprueba la conexón a internet o el mediu d'instalación."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Nun pueden instalase toles dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -429,101 +433,101 @@ msgstr ""
 "Normalmente ye darréu d'un error del distribuidor de software. Mira la "
 "ventana del terminal pa más detáis."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalando %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciando %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalación acabada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Desaniciu acabáu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Instalose'l paquete '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "Desanicióse'l paquete '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Falló la instalación del paquete '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo desaniciase'l paquete '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalación completa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciu completáu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Falló instalar dafechu toles dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Nun pudo desaniciase'l paquete completamente"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Pa iguar esto ejecuta 'sudo apt-get install -f' na ventana d'un terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instalando '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciando '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Instalando dependencies..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Descargando paquetes adicionales..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Ficheru %s de %s a %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Ficheru %s de %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Por favor inxerta '%s' nel preséu '%s'"
@@ -558,7 +562,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Esti paquete ye desinstalable\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Nun hai descripcion afayadiza"
 
@@ -579,23 +583,23 @@ msgstr "Requier instalar los siguientes paquetes: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Fallu al instalar: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Ficheros incluyíos"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instalar Paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "&Descargar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "El ficheru de paquete nun esiste"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -604,33 +608,33 @@ msgstr ""
 "paquete .deb esistente."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalar Paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instalar Paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Pa desaniciar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Instalóse'l paquete '%s'</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Instalando"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dependencies frañáes"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -640,24 +644,24 @@ msgstr ""
 "nun ta iguao. Pa igualo executa 'gksudo synaptic' o 'sudo apt-get install -"
 "f' na ventana d'un terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' nun ye un paquete Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "La triba MIME d'esti ficheru ye '%s' y nun puede instalase nesti sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nun puede abrise '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -665,19 +669,19 @@ msgstr ""
 "Seique'l paquete tea corrompíu o nun tengas permisu p'abrir el ficheru. Mira "
 "los permisos del ficheru."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "La mesma versión ta disponible nun canal de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Encamiéntase que meyor instales el software dende'l canal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Hai una versión mas antigua disponible nun canal de software."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -685,11 +689,11 @@ msgstr ""
 "Polo xeneral, encamiéntase instalar la versión del canal de software, darréu "
 "que normalmente tién meyor sofitu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Hai una version posterior nun canal de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -697,28 +701,28 @@ msgstr ""
 "Encamiéntase enforma instalar la versión del canal de software, darréu que "
 "normalmente tién meyor sofitu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Cúbrense toles dependencies"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requier <b>desaniciar</b> %s paquetes\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requier instalar %s paquetes"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Solo ta permitío executar una ferramienta de xestión de software al mesmu "
 "tiempu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -727,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "'aptitude' o 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Cambéu de Mediu"
 
@@ -804,6 +808,7 @@ msgstr "Cambéu de Mediu"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n"
+#~ "  enolp https://launchpad.net/~enolp\n"
 #~ "  ivarela https://launchpad.net/~ivarela"
 
 #~ msgid "_Open..."
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index c1cb1fc..58d32d5 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-08 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: spacy01 <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-14 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: Atanas Kovachki <Unknown>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <bg at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,67 +26,68 @@ msgstr ""
 "употреба: %prog [опции] именафайл\n"
 "за графична версия, изпълнете gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr "Изпълняване в не интерактивен режим (опасно!)"
+msgstr "Изпълнявай в не интерактивен режим (опасно!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Задаване на опции за конфигурация на APT"
+msgstr "Задай опции за конфигурация на APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
-msgstr "Да не се показва информация за напредък"
+msgstr "Не показвай информация за напредъка"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Само симулиране и отпечатване на apt-get install съвместим ред в stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr "Използване на алтернативна root директория"
+msgstr "Използвай алтернативна root директория"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi грешка, файла не е намерен: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Трябва да сте root, за да инсталирате пакети"
+msgstr "Трябва да сте администратор, за да инсталирате пакети"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Искате ли да инсталирате пакета? [д/Н]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr "Автоматично затваряне след като инсталацията завърши"
+msgstr "Автоматично затваряне след завършване на инсталирането"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr "Използване на друга директория за данни"
+msgstr "Използвай алтернативна директория за данните"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr "Премахване на пакет"
+msgstr "Премахни пакета"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr "Софтуерния индекс е счупен"
+msgstr "Софтуерния индекс е повреден"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Това е голям провал на вашия софтуер за управление на системата. Моля, "
-"проверете за счупени пакети със synaptic, проверете правата на файла и "
-"коректността на файла '/etc/apt/sources.list' и презаредете информацията за "
-"софтуера с: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+"Това е огромен провал на системата ви за управление на софтуер. Моля, "
+"проверете за повредени пакети с помощта на Synaptic, проверете правата за "
+"достъп и коректността на файла «/etc/apt/sources.list», и презаредете "
+"информацията за софтуера с: «sudo apt-get update» и «sudo apt-get install -"
+"f»."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Инсталиране и преглед на пакети"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:2
 msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
-msgstr "GPL, вижте /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr "GPL, погледнете в /usr/share/common-licenses/GPL"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:3
 msgid "Terminal"
@@ -102,16 +103,16 @@ msgstr "Терминал"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr "Автоматично затваряне след успешно прилагане на промените"
+msgstr "Затваряй автоматично след успешно прилагане на промените"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
-msgstr "Подробности"
+msgstr "Детайли"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
-msgstr "<b>За да го инсталирате, необходими са следните промени:</b>"
+msgstr "<b>За инсталиране са необходими следните промени:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Package Installer"
@@ -123,15 +124,15 @@ msgstr "_Файл"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr "_Отваряне…"
+msgstr "_Отвори…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr "_Обновяване"
+msgstr "_Обнови"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Редактиране"
+msgstr "_Редактирай"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "_Помощ"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Пакет:"
 
@@ -149,9 +150,9 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:15
 msgid "_Details"
-msgstr "_Подробности"
+msgstr "_Детайли"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Състояние:"
 
@@ -164,39 +165,39 @@ msgstr "Описание:"
 #. self.button_install.set_image(img)
 #: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
 msgid "_Install Package"
-msgstr "_Инсталиране"
+msgstr "_Инсталирай"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr "_Премахване на пакет"
+msgstr "_Премахни пакета"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr "_Сваляне на пакет"
+msgstr "_Свали пакета"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Версия:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Създател:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Приоритет:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
-msgstr "<b>Секция:</b>"
+msgstr "<b>Раздел:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
-msgstr "<b>Големина:</b>"
+msgstr "<b>Размер:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:27
 msgid "  "
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "Файлове в пакета"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian изход"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -219,11 +220,11 @@ msgstr "Инсталатор на пакет"
 #: ../GDebi/DebPackage.py:38
 #, python-format
 msgid "%s is not available"
-msgstr "%s не е достъпен"
+msgstr "%s не е достъпно"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr "Копиране на маркиран текст"
+msgstr "Копирай маркирания текст"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -231,19 +232,19 @@ msgstr "Зареждане..."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
 msgid "Can not download as root"
-msgstr "Не може да се изтегли като root"
+msgstr "Не може да се изтегли като администратор на системата"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
 msgid ""
 "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
 "as a normal user."
 msgstr ""
-"Отдалечени пакети не могат да се изтеглят когато се изпълнява като root. "
-"Моля опитайте като нормален потребител."
+"Отдалечените пакети не могат да се изтеглят от името на root. Моля, опитайте "
+"отново като нормален потребител."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
-msgstr "Изтегляне на пакет"
+msgstr "Изтегляне на пакета"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
@@ -252,18 +253,18 @@ msgstr "Неуспешно изтегляне"
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr "Неуспешно изтегляне на пакет: файл '%s' '%s'"
+msgstr "Неуспешно изтегляне на пакета: файл «%s» «%s»"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr "Инсталатор на пакет - %s"
+msgstr "Инсталатор на пакета - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr "Управляващи данни на пакет"
+msgstr "Контролни данни на пакета"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
@@ -283,91 +284,96 @@ msgstr "Грешка: Вече не се поддържа "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
-msgstr "Същата версия вече е инсталирана"
+msgstr "Тази версия вече е инсталирана"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
 msgid "_Reinstall Package"
-msgstr "_Преинсталиране"
+msgstr "_Преинсталирай"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
 msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Няма достъпен lintian.\n"
+"Моля, инсталирайте го използвайки sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Стартиране на lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian завърши със статут на излизане %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr "Избора е папка"
+msgstr "Избрана е папка"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr "Грешка при четене на съдържанието на файла '%s'"
+msgstr "Грешка при четене на съдържанието на файла «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Съдържанието на файла не може да се извлече"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
-msgstr "<b>Ще се премахнат: %s</b>"
+msgstr "<b>За премахване: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
-msgstr "Ще се инсталира: %s"
+msgstr "За инсталиране: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr "Отваряне на пакет"
+msgstr "Отвори пакета"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Пакети"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Проблем със зависимостите"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
-"Един или повече пакети зависят от '%s' , той не може да бъде премахнат."
+"Един или повече пакети зависят от «%s» , поради това той не може да бъде "
+"премахнат."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr "Файлът не е намерен"
+msgstr "Файла не бе намерен"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
-msgstr "Пробвахте да инсталирате файл (или вече не), който не съществува "
+msgstr "Опитвате се да инсталирате файл, който не съществува (или вече не). "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
-msgstr "Инсталиране на пакет..."
+msgstr "Инсталиране на пакета..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr "Премахване на пакет..."
+msgstr "Премахване на пакета..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Инсталиране на софтуер без удостоверена автентичност?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -378,11 +384,11 @@ msgstr ""
 "вашата система.\n"
 "Пакетите отдолу не са идентифицирани и могат да се окажат злонамерен софтуер."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Трябва да се издават административни права за инсталиране на софтуер"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -392,24 +398,24 @@ msgstr ""
 "Има възможен риск за сигурността при ръчно инсталиране на пакети.\n"
 "Инсталирайте софтуер само от доверени източници.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Имате нужда от администраторски права, за да премахвате софтуер"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Има възможен риск при премахването на пакети."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
-msgstr "Неуспешен опит за инсталиране на пакет"
+msgstr "Неуспешен опит за инсталиране на пакета"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr "Неуспешно деинсталиране на пакет"
+msgstr "Неуспешно премахване на пакета"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Не могат да се изтеглят всички необходими файлове"
 
@@ -417,24 +423,24 @@ msgstr "Не могат да се изтеглят всички необходи
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Моля, проверете връзката си с интернет или инсталационния носител."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Не могат да се инсталират всички зависимости"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
-"Обикновено това е свързано с грешка в софтуера дистрибутор. Вижте прозореца "
-"на терминала за повече подробности."
+"Обикновено това е свързано с грешка в дистрибутора на софтуера. За повече "
+"информация можете да видите в терминалния прозорец."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Инсталиране на %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Премахване на %s"
@@ -443,95 +449,95 @@ msgstr "Премахване на %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Инсталирането завърши"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Премахването завърши"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
-msgstr "Пакетът '%s' беше инсталиран"
+msgstr "Пакета «%s» бе инсталиран"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr "Пакета '%s'  беше премахнат"
+msgstr "Пакета «%s» бе премахнат"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
-msgstr "Неуспешен опит за инсталиране на пакета '%s'"
+msgstr "Неуспешен опит при инсталирането на пакета «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr "Неуспех при премахването на '%s'"
+msgstr "Неуспешен опит при премахването на «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Инсталирането завърши"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Премахването завършено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr "Неуспешен опит да инсталирате всички зависимости"
+msgstr "Неуспешен опит при инсталирането всички зависимости"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr "Неуспешно завършване на премахването"
+msgstr "Неуспешен опит при пълното премахване на пакета"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
-"За да поправите това, изпълнете 'sudo apt-get install -f' в прозореца на "
+"За да поправите това, изпълнете «sudo apt-get install -f» в прозореца на "
 "терминал."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
-msgstr "Инсталиране на '%s'..."
+msgstr "Инсталиране на «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr "Премахване на '%s' ..."
+msgstr "Премахване на «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
-msgstr "Инсталиране на зависимости..."
+msgstr "Инсталиране на зависимостите..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Изтегляне на допълнителни пакети..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
-msgstr "Файл %s от %s с %sB/с"
+msgstr "Файл %s от %s с %sБ/с"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Файл %s от %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
-msgstr "Моля, поставете '%s' в устройство '%s'"
+msgstr "Моля, поставете «%s» в устройство «%s»"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr "Елементи за конфигуриране трябва да бъдат указани с =<стойност>\n"
+msgstr "Елементите за конфигуриране трябва да бъдат указани с =<стойност>\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
@@ -541,11 +547,11 @@ msgstr "Не може да се зададе APT опция %s на %s\n"
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr "Неизвестен тип пакет '%s', затваряне\n"
+msgstr "Неизвестен вид на пакета «%s», затваряне\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr "Неуспешен опит да се отвори пакет\n"
+msgstr "Неуспешен опит при отваряне на пакета\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
@@ -553,13 +559,13 @@ msgid ""
 "Check the permissions of the file.\n"
 msgstr ""
 "Пакетът може да бъде повреден или не ви е позволено да отворите файла. "
-"Проверете правата на файла.\n"
+"Проверете правата за достъп на файла.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
 msgid "This package is uninstallable\n"
-msgstr "Този пакет не може да се деинсталира\n"
+msgstr "Този пакет не може да се премахва\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Няма налично описание"
 
@@ -578,107 +584,107 @@ msgstr "Изисква инсталирането на следните паке
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr "Грешка при инсталирането на: '%s'"
+msgstr "Грешка при инсталирането на: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Включени файлове"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Инсталиране"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Сваляне на пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Файла на пакета не съществува"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
-"Избран е несъществуващ файл за инсталация. Моля изберете съществуващ .deb "
+"Избран е несъществуващ файл за инсталиране. Моля, изберете съществуващ .deb "
 "пакетен файл."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Преинсталиране"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Пр&еинсталиране"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr "Ще се премахнат: %s"
+msgstr "За премахване: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Пакета «%s» бе инсталиран</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталиране"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
-msgstr "Счупени зависимости"
+msgstr "Повредени зависимости"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
-"Вашата система има счупени зависимости. Тази програма не може да продължи да "
-"работи, докато това не се поправи. За да го поправите, изпълнете 'gksudo "
-"synaptic' или 'sudo apt-get install -f' в терминал."
+"Вашата система има повредени зависимости. Тази програма не може да продължи "
+"да работи, докато това не се поправи. За да ги поправите, изпълнете «gksudo "
+"synaptic» или «sudo apt-get install -f» в прозореца на терминала."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr "'%s' не е Debian пакет"
+msgstr "«%s» не е Дебиан пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
-"MIME типът на този файл е '%s' и не може да се инсталира на тази система."
+"MIME типът на файла е «%s» и той не може бъде инсталиран на тази система."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "Не може да се отвори '%s'"
+msgstr "Не може да се отвори «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 "Пакетът може да бъде повреден или не ви е позволено да отворите файла. "
-"Проверете правата на файла."
+"Проверете правата за достъп на файла."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
-msgstr "Същата версия се предлага в софтуерния канал"
+msgstr "Тази версия се предлага в софтуерния канал"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Препоръчано ви е да инсталирате софтуера от софтуерния канал."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Достъпна е по-стара версия в софтуерния канал"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -686,11 +692,11 @@ msgstr ""
 "Обикновено се препоръчва да инсталирате версията от софтуерния канал, тъй "
 "като тя обикновено се поддържа по-добре."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Достъпна е по-нова версия в софтуерния канал"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -698,36 +704,36 @@ msgstr ""
 "Силно ви се препоръчва да инсталирате версията от софтуерния канал, тъй като "
 "тя обикновено се поддържа по-добре."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Всички зависимости са изпълнени"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Изисква <b>премахването</b> на %s пакета\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Изисква инсталирането на %s пакета"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
-"Позволено е да се изпълнява само един софтуер за управление едновременно"
+"Само един софтуерен мениджър може да е стартиран по едно и също време"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
-"Моля, затворете други програми като 'Диспечер на актуализациите', 'aptitude' "
-"или 'Synaptic'."
+"Моля, затворете други програми като «Актуализационен център», «aptitude» или "
+"«Synaptic»."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Смяна на носител"
 
@@ -749,6 +755,7 @@ msgstr "Смяна на носител"
 #~ msgid "translator-credits"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Atanas Kovachki https://launchpad.net/~zdar\n"
 #~ "  Boyan Sotirov https://launchpad.net/~lz1dsb\n"
 #~ "  Emil Pavlov https://launchpad.net/~emil-p-pavlov\n"
 #~ "  Krasimir Chonov https://launchpad.net/~kchonov\n"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 8d743db..7c4e111 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "ব্যবহার: %prog [options] ফাইলনাম\n"
 "গ্রাফিকাল সংস্করণের জন্য চালান gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "নন-ইন্টারেকটিভ চালান (বিপদজ্জক!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "APT কনফিগারেশন অপশন নির্ধারণ"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "অগ্রগতি সম্পর্কিত তথ্য প্রদর্শন করা হবে না"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "কেবল নকল হবে এবং stderr এ apt-get ইনস্টল সুসংসগতিপূর্ণ লাইন মুদ্রণ"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "বিকল্প রুট dir ব্যবহার"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "প্যাকেজ ইনস্টলে রুট করা প্রয়োজন"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "আপনি কি সফটওয়্যার প্যাকেজটি ইনস্টল করতে চান? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "সফ্টওয়ার ইনডেক্স ব্রোকেন"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "টার্মিনাল"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "পরিবর্তনসমূহ সফলভাবে প্রয়োগ করার পর স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "বিস্তারিত"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "সহায়িকা (_স)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "প্যাকেজ:"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "বিস্তারিত(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "অবস্থা:"
 
@@ -173,27 +173,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "বর্ণনা"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>সংস্করণ:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>মেইনটেইনার:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>অগ্রাধিকার:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>সেকশন:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>আকার:</b>"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "প্যাকেজ ডাউনলোড ব্যর্থ:ফাই
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "প্যাকেজ ইনস্টলার - %s"
@@ -298,74 +298,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "ডিরেক্টরিতে নির্বাচন"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "ফাইল কন্টেন্ট পড়ার সময় ত্রুটি '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "ফাইল কন্টেন্ট এক্সট্যাক্ট করা যায়না"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>মুছে ফেলা হবে: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "ইনস্টল করতে হবে: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "সফটওয়্যার প্যাকেজ খোলো"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "সফটওয়্যার প্যাকেজসমূহ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "ফাইল পাওয়া যায়না"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "আপনি এমন একটি ফাইল ইনস্টল করতে চাচ্ছেন যা (অথবা আর) বিদ্যমান নেই। "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "প্যাকেজ ফাইল ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "প্রমানীকৃত নয় এমন সফ্টওয়ার ইনস্টল?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "প্যাকেজ প্রমানীকৃত নয় এবং তাই ত্রুটিযুক্ত হতে পারে।"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -391,24 +391,24 @@ msgstr ""
 "নিজ হাতে প্যাকেজ ইনস্টল করলে নিরাপত্তাজনিত ঝুঁকি থেকে যায়।\n"
 "কেবল বিশ্বস্ত সফ্টওয়ার ডিসট্রিবিউটর থেকে সফ্টওয়ার ইনস্টল করুন।\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "প্যাকেজ ফাইল ইনস্টল করতে ব্যর্থ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "সকল প্রয়োজনীয় ফাইল ডাউনলোড করতে পারে নি"
 
@@ -417,11 +417,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "দয়াা করে আপনার ইন্টারনেট সংযুক্তি অথবা ইনস্টলেশন মিডিয়াম পরীক্ষা করুন।"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "সকল নির্ভরতা ইনস্টল করতে পারে নি"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -429,12 +429,12 @@ msgstr ""
 "সাধারণত এটা সফ্টওয়ার ডিসট্রিবিউটর সম্পর্কিত ত্রুটি। আরও বিস্তারিত তথ্যের "
 "জন্য টার্মিনাল উইন্ডো দেখুন।"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -443,88 +443,88 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "'%s' প্যাকেজ ইনস্টল হয়েছে"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "'%s' প্যাকেজ ইনস্টল করতে ব্যর্থ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "ইনস্টলেশন সম্পূর্ণ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "সম্পূর্ণভাবে সকল নির্ভরতা ইনস্টল করতে ব্যর্থ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "এই সমস্যা নির্দিষ্ট করতে একটি টার্মিনাল উইন্ডোতে 'sudo apt-get install -f' "
 "কমান্ড চালান।"
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "'%s' ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "নির্বরতা ইনস্টল করা হচ্ছে..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "অতিরিক্ত প্যাকেজ ফাইল ডাউনলোড করা হচ্ছে..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "%sB/s এ ফাইল %s এর %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "ফাইল %s এর %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "দয়া করে '%s' ড্রাইভে '%s' প্রবেশ করান"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "কোন বর্ননা পাওয়া যায় নি"
 
@@ -580,23 +580,23 @@ msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজের ইনস্ট
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "ইনস্টল করার সময় ত্রুটি: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "সংযুক্ত ফাইলসমূহ"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Install প্যাকেজ"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "প্যাকেজ ফাইল বিদ্যমান নেই"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -605,33 +605,33 @@ msgstr ""
 "প্যাকেজ ফাইল নির্বাচন।"
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstall প্যাকেজ"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&install প্যাকেজ"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "যা অপসারন করা হবে: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "ব্রোকেন ডিপেন্ডেন্সী"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -641,23 +641,23 @@ msgstr ""
 "চালানো যায় না। এটা ঠিক করতে টার্মিনাল উইন্ডোতে 'gksudo synaptic' or 'sudo "
 "apt-get install -f' চালান।"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "ফাইলের মাইম টাইপ '%s'  এবং সিস্টেমে ইনস্টল করা যায় না।"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "'%s' খুলতে পারছে না"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -665,19 +665,19 @@ msgstr ""
 "প্যাকেজ ত্রুটিযুক্ত হতে পারে অথবা আপনি ফাইল খুলতে অনুমোদিত নন। ফাইলের "
 "অনুমোদন পরীক্ষা।"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "একই সংস্করণ সফটওয়্যার চ্যানেলে পাওয়া যাচ্ছে"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "এর পরিবর্তে চ্যানেল থেকে ফাইল ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ করা হয়।"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "একটি পুরোনো সংস্করণ সফটওয়্যার চ্যানেলে পাওয়া যাচ্ছে"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -685,11 +685,11 @@ msgstr ""
 "সাধারনত সফ্টওয়ার চ্যানেল থেকে সংস্করণ ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ করা হয়, কারণ "
 "এর সমর্থন আরও ভাল।"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "একটি পরের সংস্করণ সফটওয়্যার চ্যানেলে পাওয়া যাচ্ছে"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -697,26 +697,26 @@ msgstr ""
 "আপনাকে জোরালোভাবে  সফ্টওয়ার চ্যানেল থেকে সংস্করণ ইনস্টল করার জন্য সুপারিশ "
 "করা হয়, কারণ এর সমর্থন আরও ভাল।"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "%s প্যাকেজ <b>removal</b> আবশ্যক\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "%s প্যাকেজ ইনস্টলেশন আবশ্যক"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "শুধুমাত্র একটি সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট টুল একসময়ে চালানো যাবে"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
 "'aptitude' or 'Synaptic'।"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
 
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
 #~ "  Khandakar Mujahidul Islam https://launchpad.net/~suzan\n"
 #~ "  Md. Feroj Bepari https://launchpad.net/~feroj21\n"
 #~ "  Tushar Roy https://launchpad.net/~tushar\n"
-#~ "  nasir khan saikat https://launchpad.net/~nasir8891"
+#~ "  nasir khan saikat https://launchpad.net/~nasirkhan"
 
 #~ msgid "_Open..."
 #~ msgstr "খুলুন (_O)..."
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 19d7dc2..3ae20ad 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr ""
 "iskoristivost: %prog[opcije]imedatoteke\n"
 "Za graficku verziju run gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Pokreni ne-interaktivni (opasno!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Postavi APT konfiguracione opcije"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Ne prikazuj informaciju progresa"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Samo simuliraj i isprintaj apt-get install kompatibilnu liniju na stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Koristi  zamjenski root dir"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi greška, datoteka nije nađena: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Potrebno je da budete root da mozete to instalirati"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Da li želite instalirati softverski paket? [d/n]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Ukloni paket"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Indeks programa je oštećen"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalji"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Da biste instalirali potrebne su sljedeće promjene:</b>"
 
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "_Datoteka"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Otvori…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "_Pomoć"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalji"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -168,33 +168,33 @@ msgstr "_Instaliraj Paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Ukloni paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Preuzmi paket"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Verzija:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Održavatelj:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritet:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Odjeljak:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Veličina:</b>"
 
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian izlaz"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "%s nije dostupan"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiraj označeni tekst"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Preuzimanje paketa neuspjelo: datoteka '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Paketni Instaler - %s"
@@ -294,79 +294,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian nije dostupan.\n"
+"Molimo instalirajte koristeći sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Pokrećem lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian završio sa izlaznim statusom %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Za ukloniti: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Za instalirati: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Otvori programski paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Softverski paketi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problemi zavisnosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Jedan ili više paketa se zahtevaju od strane %s, ne može se ukoniti."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Datoteka nije pronađena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Pokušali ste instalirati datoteku koja ne postoji. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Instaliram datoteke paketa..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje paketa..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Instalirati neovlašteni softver?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -374,11 +378,11 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Trebate dati administratorska prava da biste instalirali softver"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -388,24 +392,24 @@ msgstr ""
 "Moguć je rizik sigurnosti za instalaciju paketa datoteke ručno.\n"
 "Instalirajte softver samo od distributera pouzdanog  softvera .\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Morate odobriti administrativna prava za uklanjanje softvera."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Moguć je rizik uklanjati pakete."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Neuspješno instaliranje datoteke  paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranjivanje paketa nije uspjelo"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Nisam mogao da preuzmem sve potrebne datoteke"
 
@@ -413,11 +417,11 @@ msgstr "Nisam mogao da preuzmem sve potrebne datoteke"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Provjerite internetsku vezu ili instalacijski medij."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Ne mogu instalirati sve zavisnosti."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -425,101 +429,101 @@ msgstr ""
 "Obično je to povezano s greškom distributera softvera. Pogledajte terminal "
 "prozor za više detalja."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instaliranje %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjam %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalacija je završena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje završeno."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Paket '%s' je instaliran"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "Paket '%s' je uklonjen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Neuspješno instaliranje paketa '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nije uspio ukloniti paket '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalacija završena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje završeno"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Neuspješno potpuno instaliranje svih zavisnosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Nije uspio sasvim ukloniti paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Da popravite ovo pokrenite 'sudo apt-get install -f' u terminal prozoru."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instaliram '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Instaliranje zavisnosti ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Preuzimanje dodatnih paketskih datoteka ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Datoteka %s od %s na %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Datoteka %s od %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Molimo umetnite '%s' u pogon '%s'"
@@ -554,7 +558,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Ovaj paket je nemoguć za instaliranje\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Opis nije dostupan"
 
@@ -575,23 +579,23 @@ msgstr "Zahtjeva se instalacija sljedećih paketa: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Uključene datoteke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instaliraj Paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Preuzmi paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Paketna datoteka ne postoji"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -600,56 +604,56 @@ msgstr ""
 "postojeću .deb paketnu datoteku."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalirajte paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instalirati paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Za uklanjanje: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paket '%s' je instaliran</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Instaliranje"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Razvaljene zavisnosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' nije Debian paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nije moguće otvoriti „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -657,19 +661,19 @@ msgstr ""
 "Paket može biti oštećen ili nemate dozvolu za otvaranje datoteke. Provjerite "
 "dozvole datoteke."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Ista verzija je dostupna u softverskom kanalu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Umjesto toga vam se preporučuje  da instalirate program sa kanala."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Starija verzija je dostupna u softver kanalu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -677,11 +681,11 @@ msgstr ""
 "Generalno vam se preporučuje da instalirate verziju sa softverskog kanala, "
 "jer je ona obično bolje podržana."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Novija verzija je dostupna u softverskom kanalu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -689,28 +693,28 @@ msgstr ""
 "Strogo vam se preporučuje da  instalirate verziju sa softverskog kanala, "
 "budući da je obično bolje podržana."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Sve zavisnosti su zadovoljene"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Zahtijeva <b>uklanjanje</b> %s paketa\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Zahtijeva instaliranje %s paketa"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Samo jedan softverski alat za upravljanje dopušteno je izvoditi u isto "
 "vrijeme"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -719,7 +723,7 @@ msgstr ""
 "'Synaptic' first."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Izmjena Medija"
 
@@ -775,6 +779,7 @@ msgstr "Izmjena Medija"
 #~ msgid "translator-credits"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Ajna Zatric https://launchpad.net/~ajnazatric\n"
 #~ "  Arne Goetje https://launchpad.net/~arnegoetje\n"
 #~ "  Miro Glavić https://launchpad.net/~klek\n"
 #~ "  Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 08f6e1f..a350974 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 07:07+0000\n"
-"Last-Translator: Joan Duran <jodufi at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-24 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan <ubuntu-l10n-ca at ubuntu.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -27,58 +27,58 @@ msgstr ""
 "ús: %prog [opcions] nomdelfitxer\n"
 "Executeu gdebi-gtk per a utilitzar la versió gràfica\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Executa de manera no interactiva (perillós!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Estableix una opció de configuració de l'apt"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "No mostris informació sobre el progrés"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Només simula i escriu una línia compatible amb l'apt-get install a la "
 "sortida d'error"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Utilitza un directori arrel alternatiu"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "error del gdebi; no s'ha trobat el fitxer: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Cal ser l'usuari principal per a instal·lar paquets"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Voleu instal·lar el paquet de programari? [s/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Tanca automàticament quan la instal·lació s'hagi acabat"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Utilitzeu un «datadir» (directori de dades) alternatiu"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina el paquet"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "L'índex de programari està malmès"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
 "Tanca aquest diàleg automàticament després que s'hagin aplicat els canvis "
 "amb èxit"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalls"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Per a instal·lar, es requereixen els canvis següents:</b>"
 
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "_Fitxer"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Obre..."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "_Refresca"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Edita"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "A_juda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paquet:"
 
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalls"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estat:"
 
@@ -173,33 +173,33 @@ msgstr "_Instal·la el paquet"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Eliminar paquet"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Baixa el paquet"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versió:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Mantenidor:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritat:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Secció:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Mida:</b>"
 
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Fitxers inclosos"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortida Lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "%s no és disponible"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Copia el text seleccionat"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Ha fallat la baixada del paquet: fitxer «%s» «%s»"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instal·lador de paquets - %s"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Error: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Error: ja no es proporciona "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -299,79 +299,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"No es troba disponible lintian.\n"
+"Si us plau, instal·leu-lo utilitzant  sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "S'està executant lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian ha finalitzat amb el codi de sortida %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "La selecció és un directori"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "S'ha produït un error en llegir el contingut del fitxer «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "El contingut del fitxer no es pot extreure"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>A suprimir: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "A instal·lar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Paquet de programari obert"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paquets de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problemes de dependència"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Són necessaris un o més paquets per %s, no es pot eliminar."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Heu intentat instal·lar un fitxer que no existeix. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "S'està instal·lant el fitxer de paquet..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Eliminant paquet..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Voleu instal·lar programari no autenticat?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -383,11 +387,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Els paquets següents no estan autenticats i podrien ser maliciosos."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Cal tenir permisos d'administració per a instal·lar programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -397,24 +401,24 @@ msgstr ""
 "Instal·lar paquets manualment pot ocasionar un risc de seguretat.\n"
 "Només hauríeu d'instal·lar programari de proveïdors de confiança.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Necessiteu permisos d'administrador per poder eliminar programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar paquets pot comportar un risc."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "No s'han pogut instal·lar el paquet de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut eliminar el paquet"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "No s'han pogut descarregar tots els fitxers requerits"
 
@@ -422,11 +426,11 @@ msgstr "No s'han pogut descarregar tots els fitxers requerits"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Comproveu la vostra connexió a internet o medi d'instal·lació."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "No s'han pogut instal·lar totes les dependències"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -434,102 +438,102 @@ msgstr ""
 "Això normalment està relacionat amb un error per part del distribuïdor del "
 "programari. Vegeu la finestra del terminal per a obtenir-ne més detalls."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "S'està instal·lant %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "S'està eliminant %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "S'ha finalitzat la instal·lació"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Ha finalitzat l'eliminació"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "S'ha instal·lat el paquet «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "El paquet '%s' ha estat eliminat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut instal·lar el paquet «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "L'eliminació del paquet '%s' ha fallat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "S'ha completat la instal·lació"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminació completada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "No s'han pogut instal·lar completament totes les dependències"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat l'eliminació completa del paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Per a solucionar això, executeu «sudo apt-get install -f» a una finestra del "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "S'està instal·lant «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Eliminant '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "S'estan instal·lant les dependències..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "S'estan baixant fitxers de paquet addicionals..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fitxer %s de %s a %s B/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fitxer %s de %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Inseriu «%s» a la unitat «%s»"
@@ -564,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Aquest paquet no es pot instal·lar\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "No hi ha una descripció disponible"
 
@@ -585,23 +589,23 @@ msgstr "Requereix la instal·lació dels paquets següents: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "S'ha produït un error durant la instal·lació: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Fitxers inclosos"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instal·la el paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "&Baixa paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "No existeix el fitxer del paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -610,33 +614,33 @@ msgstr ""
 "seleccionar un fitxer .deb existent."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstal·la el paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instal·la el paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Se suprimirà: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>El paquet  '%s' ja es troba instal·lat</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "S'està instal·lant"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Les dependències estan trencades"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -646,12 +650,12 @@ msgstr ""
 "continuar fins que no s'hagin arreglat. Per a solucionar-ho, executeu "
 "«gksudo synaptic» o bé «sudo apt-get install -f» en una finestra de terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "El/l' «%s» no és un paquet de Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -659,32 +663,32 @@ msgstr ""
 "El tipus MIME d'aquest fitxer és «%s» i no es pot instal·lar en aquest "
 "sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
-"El paquet pot estar corromput o no teniu permís per obrir el fitxer. "
-"Comproveu els permisos del fitxer."
+"Pot ser que el paquet estigui malmès o que no tingueu permís per a obrir el "
+"fitxer. Comproveu els permisos del fitxer."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "La mateixa versió està disponible a un canal de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Es recomana que instal·leu el programari des del canal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "S'ha trobat una versió més antiga a un canal de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -692,38 +696,38 @@ msgstr ""
 "En general es recomana que instal·leu la versió del canal de programari, ja "
 "que normalment està millor mantinguda."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Hi ha una versió més nova a un canal de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
-"Es recomana que instal·leu la versió que disponible al canal de programari, "
-"ja que normalment s'ofereix un millor suport"
+"Es recomana que instal·leu la versió disponible al canal de programari, ja "
+"que normalment està millor mantinguda."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Totes les dependències estan satisfetes"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requereix la <b>supressió</b> de %s paquets\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requereix la instal·lació de %s paquets"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Només es pot executar una eina de gestió de programari alhora"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -732,7 +736,7 @@ msgstr ""
 "l'«aptitude» o el «Synaptic»"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Canvi de suport"
 
@@ -811,6 +815,7 @@ msgstr "Canvi de suport"
 #~ "  David Planella https://launchpad.net/~dpm\n"
 #~ "  J. https://launchpad.net/~jose-manuel-rodriguez-moreno\n"
 #~ "  Joan Duran https://launchpad.net/~jodufi\n"
+#~ "  JoanColl https://launchpad.net/~joancoll\n"
 #~ "  Jordi Mallach https://launchpad.net/~jordi\n"
 #~ "  animarval https://launchpad.net/~animarval\n"
 #~ "  cortsenc https://launchpad.net/~cortsenc"
diff --git a/po/ca at valencia.po b/po/ca at valencia.po
index d92fd65..3696811 100644
--- a/po/ca at valencia.po
+++ b/po/ca at valencia.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "ús: %prog [opcions] nomdelfitxer\n"
 "Executeu gdebi-gtk per a utilitzar la versió gràfica\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Executa de manera no interactiva (perillós!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Estableix una opció de configuració de l'apt"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "No mostres informació sobre el progrés"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Només simula i escriu una línia compatible amb l'apt-get install a la eixida "
 "d'error"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Utilitza un directori arrel alternatiu"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "error del gdebi; no s'ha trobat el fitxer: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Cal ser l'usuari principal per a instal·lar paquets"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Voleu instal·lar el paquet de programari? [s/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Tanca automàticament quan la instal·lació s'haja acabat"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Utilitzeu un «datadir» (directori de dades) alternatiu"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "L'índex de programari està malmés"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr ""
 "Tanca este diàleg automàticament després que s'hagen aplicat els canvis amb "
 "èxit"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalls"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Per a instal·lar, es requereixen els canvis següents:</b>"
 
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "A_juda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paquet:"
 
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalls"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estat:"
 
@@ -178,27 +178,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versió:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Mantenidor:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritat:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Secció:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Mida:</b>"
 
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Ha fallat la baixada del paquet: fitxer «%s» «%s»"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instal·lador de paquets - %s"
@@ -303,74 +303,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "La selecció és un directori"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "S'ha produït un error en llegir el contingut del fitxer «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "El contingut del fitxer no es pot extraure"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>A suprimir: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "A instal·lar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Paquet de programari obert"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paquets de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Heu intentat instal·lar un fitxer que no existeix. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "S'està instal·lant el fitxer de paquet..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Voleu instal·lar programari no autenticat?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -382,11 +382,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Els paquets següents no estan autenticats i podrien ser maliciosos."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Cal tindre permisos d'administració per a instal·lar programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -396,24 +396,24 @@ msgstr ""
 "Instal·lar paquets manualment pot ocasionar un risc de seguretat.\n"
 "Només hauríeu d'instal·lar programari de proveïdors de confiança.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "No s'han pogut instal·lar el paquet de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "No s'han pogut descarregar tots els fitxers requerits"
 
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "No s'han pogut descarregar tots els fitxers requerits"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Comproveu la connexió a Internet o el suport d'instal·lació."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "No s'han pogut instal·lar totes les dependències"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -433,12 +433,12 @@ msgstr ""
 "Això normalment està relacionat amb un error per part del distribuïdor del "
 "programari. Vegeu la finestra del terminal per a obtindre'n més detalls."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "S'està instal·lant %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -447,88 +447,88 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "S'ha finalitzat la instal·lació"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "S'ha instal·lat el paquet «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut instal·lar el paquet «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "S'ha completat la instal·lació"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "No s'han pogut instal·lar completament totes les dependències"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Per a solucionar això, executeu «sudo apt-get install -f» a una finestra del "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "S'està instal·lant «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "S'estan instal·lant les dependències..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "S'estan baixant els fitxers de paquet addicionals..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fitxer %s de %s a %s B/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fitxer %s de %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Inseriu «%s» a la unitat «%s»"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Este paquet no es pot instal·lar\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "No hi ha cap descripció disponible"
 
@@ -584,23 +584,23 @@ msgstr "Requereix la instal·lació dels paquets següents: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "S'ha produït un error durant la instal·lació: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Fitxers inclosos"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instal·la el paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "No existeix el fitxer del paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -609,33 +609,33 @@ msgstr ""
 "seleccionar un fitxer .deb existent."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstal·la el paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instal·la el paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Se suprimirà: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Les dependències estan trencades"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -645,24 +645,24 @@ msgstr ""
 "fins que no s'hagen arreglat. Per a solucionar-ho, executeu «gksudo "
 "synaptic» o bé «sudo apt-get install -f» en una finestra de terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "El/l' «%s» no és un paquet de Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "El tipus MIME d'este fitxer és «%s» i no es pot instal·lar en este sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -670,19 +670,19 @@ msgstr ""
 "Pot ser que el paquet estiga malmés o que no tingueu permís per obrir el "
 "fitxer. Comproveu els permisos del fitxer."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "La mateixa versió està disponible a un canal de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "És recomanable que instal·leu el programari des del canal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "S'ha trobat una versió més antiga a un canal de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -690,11 +690,11 @@ msgstr ""
 "En general es recomana que instal·leu la versió del canal de programari, ja "
 "que normalment està millor mantinguda."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Hi ha una versió més nova a un canal de programari"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -702,26 +702,26 @@ msgstr ""
 "És recomanable que instal·leu la versió disponible al canal de programari, "
 "ja que normalment està millor mantinguda."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Totes les dependències estan satisfetes"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requereix la <b>supressió</b> de %s paquets\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requereix la instal·lació de %s paquets"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Només es pot executar una eina de gestió de programari alhora"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
 "l'«aptitude» o el «Synaptic»"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Canvi de suport"
 
diff --git a/po/ce.po b/po/ce.po
new file mode 100644
index 0000000..c0afb0a
--- /dev/null
+++ b/po/ce.po
@@ -0,0 +1,695 @@
+# Chechen translation for gdebi
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-13 09:58+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Chechen <ce at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr ""
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr ""
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr ""
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr ""
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8b91c7b..ee27374 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein at web.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-20 11:54+0000\n"
-"Last-Translator: Marv-CZ <marek at manet.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-03 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Řehák <pavel-rehak at email.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr ""
 "použití: %prog [volby] název_souboru\n"
 "Pro grafickou verzi spusťte gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Spustit neinteraktivně (nebezpečné!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Nastavit konfigurační volbu APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Nezobrazovat informace o průběhu"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Pouze simulovat a vypsat řádek kompatibilní s apt-get install do stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Použít alternativní kořenový adresář"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "chyba gdebi, nenalezen soubor: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Pro instalaci balíků musíte být root"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Přejete si nainstalovat balík? [a/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Automaticky zavřít po dokončení instalace"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Použít alternativní datový adresář"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr "Odstranit balíček"
+msgstr "Odstranit balík"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Index softwaru je poškozen"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Terminál"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Automaticky zavřít po úspěšném provedení změn"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Pro instalaci je zapotřebí následujících změn:</b>"
 
@@ -139,9 +139,9 @@ msgstr "Nápo_věda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
-msgstr "Balíček:"
+msgstr "Balík:"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:14
 msgid "<b><big>   </big></b>"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "Po_drobnosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Stav:"
 
@@ -168,33 +168,33 @@ msgstr "Na_instalovat balík"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr "_Odstranit balíček"
+msgstr "_Odstranit balík"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Stáhnout balík"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Verze:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Správce:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priorita:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sekce:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Velikost:</b>"
 
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Obsažené soubory"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian výpis"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Stažení balíku se nezdařilo: soubor '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalátor balíků - %s"
@@ -294,79 +294,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian není dostupný.\n"
+"Nainstalujte jej příkazem: sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Spouští se lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian skončil s návratovým kódem %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Vybrali jste adresář"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Chyba při čtení obsahu souboru '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Obsah souboru nelze rozbalit"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>K odstranění: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "K instalaci: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Otevřít balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Softwarové balíky"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problémy se závislostí"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "Jeden nebo více balíčků je vyžadováno od %s, nemůže být odstraněn."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Soubor nenalezen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Pokoušíte se nainstalovat soubor, který (již) neexistuje. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Instalování balíku..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Odstraňování balíčku..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Instalovat neověřený software?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -379,11 +383,11 @@ msgstr ""
 "Níže uvedené balíky nejsou ověřené a mohou být tudíž potencionálně "
 "nebezpečné."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Musíte udělit správcovská oprávnění pro instalaci softwaru"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -393,24 +397,24 @@ msgstr ""
 "Ruční instalace balíků je možné bezpečnostní riziko.\n"
 "Instalujte pouze software získaný z důvěryhodných zdrojů.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Musíte mít přidělena administrátorská práva pro smazání softwaru"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Je možné riziko při odstranění balíčků."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Instalace balíku selhala"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Chyba při odstraňování balíčku"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Nelze stáhnout všechny požadované soubory"
 
@@ -419,11 +423,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Zkontrolujte prosím vaše internetové připojení nebo instalační médium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Nelze nainstalovat všechny závislosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -431,12 +435,12 @@ msgstr ""
 "Toto se obvykle vztahuje k nějaké chybě dodavatele softwaru. Podívejte se do "
 "terminálového okna na přesnější informace."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalování %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Odstraňuje se %s"
@@ -445,87 +449,87 @@ msgstr "Odstraňuje se %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalace dokončena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Odstranění dokončeno"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Balík \"%s\" byl nainstalován"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr "Balíček '%s' byl odstraněn"
+msgstr "Balík '%s' byl odstraněn"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Nezdařilo se nainstalovat balík \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Chyba při odstraňování balíčku '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalace dokončena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Odstranění je kompletní"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Nezdařilo se zcela nainstalovat všechny závislosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr "Nepodařilo se zcela odstranit balíček"
+msgstr "Nepodařilo se zcela odstranit balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Vyřešte to spuštěním \"sudo apt-get install -f\" v terminálovém okně."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instalování \"%s\"..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Odstraňuje se %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Instalování závislostí..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Stahování dodatečných balíků..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Soubor %s z %s při %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Soubor %s z %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Vložte prosím \"%s\" do jednotky \"%s\""
@@ -560,7 +564,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Tento balík nelze nainstalovat\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Není k dispozici žádný popis"
 
@@ -581,23 +585,23 @@ msgstr "Je vyžadovaná instalace následujících balíků: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Chyba během instalace: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Obsažené soubory"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "Na&instalovat balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Stáhnout balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Soubor s balíkem neexistuje"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +610,33 @@ msgstr ""
 "soubor .deb balíku."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Přeinstalovat balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Pře&instalovat balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "K odstranění: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Balík '%s' byl nainstalován</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Instalace…"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Poškozené závislosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,24 +646,24 @@ msgstr ""
 "nemůže pokračovat. Pro spravení spusťte \"gksudo synaptic\" nebo \"sudo apt-"
 "get install -f\" v terminálu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "\"%s\" není balík Debianu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "Tento soubor má typ MIME \"%s\" a nemůže být na tomto systému nainstalován."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nemůžu otevřít \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -667,20 +671,20 @@ msgstr ""
 "Balík je buď poškozen nebo nemáte dovoleno otevřít daný soubor. "
 "Zkontrolujte, zda máte k souboru příslušná oprávnění."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Stejná verze je k dispozici i v distribučním kanálu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Doporučujeme raději tento software instalovat z distribučního kanálu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Starší verze je k dispozici v distribučním kanálu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -688,11 +692,11 @@ msgstr ""
 "Doporučujeme spíše instalovat verzi z distribučního kanálu, protože má "
 "obvykle lepší podporu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Novější verze je k dispozici v distribučním kanálu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -700,26 +704,26 @@ msgstr ""
 "Vřele vám radíme instalovat verzi z distribučního kanálu, protože má obvykle "
 "lepší podporu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Všechny závislosti jsou splněny"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Vyžaduje <b>odstranění</b> %s balíků\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Vyžaduje instalaci %s balíků"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Nelze mít spuštěných více nástrojů pro správu softwaru naráz"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
 "\"aptitude\" nebo \"Synaptic\"."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Změna média"
 
@@ -746,9 +750,13 @@ msgstr "Změna média"
 #~ "\n"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Adrian Guniš https://launchpad.net/~andygun\n"
+#~ "  AsciiWolf https://launchpad.net/~asciiwolf\n"
 #~ "  Kamil Páral https://launchpad.net/~kamil.paral\n"
 #~ "  Marv-CZ https://launchpad.net/~marek-manet\n"
+#~ "  Milhouse https://launchpad.net/~milhouse-mujweb\n"
 #~ "  Miroslav Kure https://launchpad.net/~kurem\n"
+#~ "  Pavel Borecki https://launchpad.net/~pavel-borecki\n"
+#~ "  Pavel Řehák https://launchpad.net/~pavreh\n"
 #~ "  Tvrzna https://launchpad.net/~emporeor\n"
 #~ "  Zdeněk Dlauhý https://launchpad.net/~zdlauhy\n"
 #~ "  lyon https://launchpad.net/~r-steiger"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1c9139e..ea4d315 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-12 13:12+0000\n"
-"Last-Translator: Torben Gundtofte-Bruun <torben at g-b.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-14 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at klid.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr ""
 "brug: %prog [tilvalg] filnavn\n"
 "For grafisk version kør gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Kør ikke-interaktivt (farligt!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Indstil et APT-konfigurationstilvalg"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Vis ikke hvor langt installationen er nået"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Simuler kun og udskriv en apt-get install kompatibel linje til stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Brug alternativ rootmappe"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi fejl, fil ikke fundet: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Skal være root for at installere pakker"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Ønsker du at installere softwarepakken? [j/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Luk automatisk, når installationen er færdig"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Brug alternativ datadir"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Fjern pakke"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Softwareindekset er ødelagt"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Luk dette vindue efter ændringerne er blevet gennemført"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>For at installere er de følgende ændringer påkrævet:</b>"
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "_Hjælp"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakke:"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detaljer"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -174,27 +174,27 @@ msgstr "_Fjern pakke"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Download pakke"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Vedligeholder:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritet:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sektion:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Størrelse:</b>"
 
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Inkluderede filer"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian-output"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Hentning af pakken fejlede: fil \"%s\" \"%s\""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Pakkeinstalleringsprogram - %s"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Fejl: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Fejl: leverer ikke længere "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -294,80 +294,84 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Ingen lintian tilgængelig.\n"
+"Installer venligst ved brug af sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Kører lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian blev færdig med afslutningsstatus %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Markeringen er en mappe"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Fejl ved læsning af filindhold '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Filindhold kan ikke udpakkes"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Vil blive fjernet: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Vil blive installeret: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Åbn softwarepakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Softwarepakker"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Afhængighedsproblemer"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s kræver en eller flere pakker og kan ikke fjernes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Fil ikke fundet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 "Du forsøgte at installere en fil, som ikke (eller ikke længere) eksisterer. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installerer pakkefil..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Fjerner pakke..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Installer ikke-godkendt software?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -379,12 +383,12 @@ msgstr ""
 "Pakkerne nedenfor er ikke bekræftet, og kan derfor være af ondsindet "
 "karakter."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "Du skal tildele administrative rettigheder for at installere software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -394,24 +398,24 @@ msgstr ""
 "Det er en mulig sikkerhedsrisiko at installere pakkefiler manuelt.\n"
 "Installer kun software fra troværdige softwaredistributører.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Du skal give administrative rettigheder for at kunne fjerne software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Det er en mulig risiko at fjerne pakker."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Kunne ikke installere pakkefil"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Kunne ikke fjerne pakke"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Kunne ikke hente alle de krævede filer"
 
@@ -419,11 +423,11 @@ msgstr "Kunne ikke hente alle de krævede filer"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Undersøg venligst din internetforbindelse eller installationsmedie."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Kunne ikke installere alle afhængigheder"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -431,12 +435,12 @@ msgstr ""
 "Normalt skyldes dette en fejl hos softwaredistributøren. Se terminalvinduet "
 "for yderligere detaljer."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installerer %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Fjerner %s"
@@ -445,87 +449,87 @@ msgstr "Fjerner %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installationen er færdig"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Fjernelse blev færdig"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pakke »%s« er installeret"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Pakken '%s' blev fjernet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Kunne ikke installere pakke »%s«"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Kunne ikke fjerne pakke '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation fuldført"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Fjernelse blev fuldført"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Kunne ikke installere alle afhængigheder"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke fjerne pakke fuldstændigt"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "For at rette dette så kør »sudo apt-get install -f« i et terminalvindue."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installerer »%s«"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Fjerner '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installerer afhængigheder..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Henter yderligere pakkefiler..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fil %s af %s med %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fil %s af %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Indsæt venligst »%s« i drevet »%s«"
@@ -560,7 +564,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Denne pakke kan ikke installeres\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Ingen beskrivelse er tilgængelig"
 
@@ -581,23 +585,23 @@ msgstr "Kræver installation af de følgende pakker: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Fejl under installation: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Inkluderede filer"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Installer pakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Hent pakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Pakkefilen eksisterer ikke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +610,33 @@ msgstr ""
 "eksisterende .deb pakkefil."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Geninstaller pakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Gen%installer pakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Til fjernelse: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pakken '%s' blev installeret</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Installerer"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Ødelagte afhængigheder"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,24 +646,24 @@ msgstr ""
 "indtil disse er ordnet. Kør \"gksudo synaptic\" eller \"sudo apt-get install "
 "-f\" i et terminalvindue, for at ordne det."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "\"%s\" er ikke en Debianpakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "MIME-typen for denne fil er \"%s\" og kan ikke installeres på dette system."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Kunne ikke åbne »%s«"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -667,19 +671,19 @@ msgstr ""
 "Denne pakke er måske korrupt, eller du har ikke tilladelse til at åbne "
 "filen. Undersøg rettighederne på filen."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Tilsvarende version er tilgængelig i en softwarekanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Du anbefales at installere softwaren fra kanalen i steden for."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "En ældre version er tilgængelig i en softwarekanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -687,11 +691,11 @@ msgstr ""
 "Generelt anbefales du at installere versionen fra softwarekanalen, da den "
 "normalt er bedre understøttet."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "En senere version er tilgængelig i en softwarekanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -699,27 +703,27 @@ msgstr ""
 "Du anbefales stærkt at installere versionen fra softwarekanalen, da den "
 "normalt er bedre understøttet."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Alle afhængigheder er opfyldt"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Kræver <b>fjernelse</b> af %s pakker\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Kræver installation af %s pakker"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Det er kun tilladt at have et softwarestyringsværktøj kørende ad gangen."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -728,7 +732,7 @@ msgstr ""
 "»aptitude« eller »Synaptic«."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Medieændring"
 
@@ -750,7 +754,8 @@ msgstr "Medieændring"
 #~ "  Pillum https://launchpad.net/~pillum\n"
 #~ "  TLE https://launchpad.net/~k-nielsen81\n"
 #~ "  Torben Gundtofte-Bruun https://launchpad.net/~torbengb\n"
-#~ "  misteryman https://launchpad.net/~download-rullendemassage"
+#~ "  misteryman https://launchpad.net/~download-rullendemassage\n"
+#~ "  scootergrisen https://launchpad.net/~scootergrisen"
 
 #~ msgid "Y"
 #~ msgstr "J"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f50f666..2d62aff 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,92 +8,92 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-04 16:23+0000\n"
-"Last-Translator: Jochen Skulj <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 22:27+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>\n"
 "Language-Team: de <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 "Verwendung: %prog [Optionen] Dateiname\n"
-"Für graphische Unterstützung starten Sie gdebi-gtk\n"
+"Für eine graphische Version bitte gdebi-gtk starten\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr "Start ohne Rückfragen (gefährlich!)"
+msgstr "Ohne Rückfragen starten (gefährlich!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Eine APT-Option setzen"
+msgstr "Eine APT-Konfigurationsoption einstellen"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Fortschrittsanzeige nicht anzeigen"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Nur simulieren und einen »apt-get install«-kompatiblen Befehl an stderr "
 "ausgeben"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Anderes Wurzelverzeichnis verwenden"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "GDebi-Fehler, Datei kann nicht gefunden werden: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Sie benötigen Systemverwaltungsrechte, um Pakete zu installieren"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
-msgstr "Wollen Sie das Software-Paket installieren? [j/N]:"
+msgstr "Wollen Sie das Anwendungspaket installieren? [j/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Nach der Installation automatisch schließen"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Alternatives Datenverzeichnis verwenden"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Paket entfernen"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr "Das Software-Verzeichnis ist beschädigt."
+msgstr "Das Anwendungsverzeichnis ist beschädigt"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Dies ist ein schwerwiegender Fehler in Ihrem Paketverwaltungssystem. Bitte "
-"prüfen Sie mit Synaptic, ob sich defekte Pakete auf Ihrem System befinden, "
-"überprüfen Sie die Zugriffsberechtigungen und den Inhalt der Datei "
+"Das ist ein schwerwiegender Fehler in Ihrem Paketverwaltungssystem. Bitte "
+"überprüfen Sie mit Synaptic, ob sich defekte Pakete auf Ihrem System "
+"befinden, überprüfen Sie die Zugriffsberechtigungen und den Inhalt der Datei "
 "»/etc/apt/sources.list« und erstellen Sie die für den Betrieb der "
 "Paketverwaltung notwendigen Informationen mit »sudo apt-get update« und "
 "»sudo apt-get install -f« neu."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
-msgstr "Software-Pakete installieren und betrachten"
+msgstr "Anwendungspakete installieren und betrachten"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:2
 msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
@@ -107,18 +107,18 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Nach erfolgreichem Speichern der Änderungen automatisch schließen."
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
-msgstr "<b>Zur Installation sind diese Einstellungen erforderlich:</b>"
+msgstr "<b>Zur Installation sind die folgenden Änderungen erforderlich:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Package Installer"
-msgstr "Paket-Installationsprogramm"
+msgstr "Paketinstallationsprogramm"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:8
 msgid "_File"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Ö_ffnen"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr "Aktualisie_ren"
+msgstr "_Aktualisieren"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "_Hilfe"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -177,27 +177,27 @@ msgstr "Paket entfe_rnen"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "Paket _herunterladen"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Paketbetreuer:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priorität:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Abschnitt:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Größe:</b>"
 
@@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "enthaltene Dateien"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian-Ausgabe"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
-msgstr "GDebi-Paket-Installationsprogramm"
+msgstr "GDebi-Paketinstallationsprogramm"
 
 #. Translators: it's for missing entries in the deb package,
 #. e.g. a missing "Maintainer" field
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "%s ist nicht verfügbar"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr "Kopiere ausgewählten Text"
+msgstr "Ausgewählten Text kopieren"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -241,12 +241,12 @@ msgid ""
 "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
 "as a normal user."
 msgstr ""
-"Entfernte Pakete können nicht als root heruntergeladen werden. Versuchen Sie "
-"es bitte als normaler Benutzer noch einmal."
+"Entfernte Pakete können nicht als root heruntergeladen werden. Bitte als "
+"normaler Benutzer noch einmal versuchen."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
-msgstr "Paket downloaden"
+msgstr "Paket wird heruntergeladen"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
@@ -255,18 +255,18 @@ msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen"
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr "Downloaden des Paketes '%s' '%s' fehlgeschlagen."
+msgstr "Herunterladen des Paketes »%s« »%s« ist fehlgeschlagen"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr "Paket-Installationsprogramm – %s"
+msgstr "Paketinstallationsprogramm – %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr "Paket-Kontrolldaten"
+msgstr "Paketsteuerdaten"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Upstream-Daten"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr "Fehler Dateiliste zu lesen"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Dateiliste"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
@@ -297,244 +297,253 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian steht nicht zur Verfügung.\n"
+"Bitte mit »sudo apt-get install lintian« installieren."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Lintian läuft …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian mit folgendem Rückgabewert beendet: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Auswahl ist eine Verzeichnis"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr "Fehler beim Lesen des Dateiinhalts von »%s«"
+msgstr "Fehler beim Lesen des Dateiinhaltes von »%s«"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr "Datei-Inhalt kann nicht extrahiert werden"
+msgstr "Dateiinhalt kann nicht extrahiert werden"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>%s wird entfernt</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "%s wird installiert"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr "Software-Paket öffnen"
+msgstr "Anwendungspaket öffnen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
-msgstr "Software-Pakete"
+msgstr "Anwendungspakete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Abhängigkeitsprobleme"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Ein oder mehrere Pakete werden von %s benötigt, es kann nicht entfernt "
 "werden."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Datei nicht gefunden"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 "Sie haben versucht eine Datei zu installieren, welche nicht (oder nicht "
 "mehr) existiert. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Paketdatei wird installiert …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr "Paket entfernen..."
+msgstr "Paket wird entfernt …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr "Nicht authentifizierte Software installieren?"
+msgstr "Nicht legitimierte Anwendung installieren?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
-"Malware kann Ihre Daten gefähren und an Kontrolle über Ihr System gelangen.\n"
-"Die Pakete unten sind nicht authentifiziert und könnten daher Malware sein."
+"Böswillige Anwendungen können Ihre Daten beschädigen und die Steuerung über "
+"Ihr System erlangen.\n"
+"\n"
+"Die Pakete unten sind nicht legitimiert und könnten daher böswilliger Natur "
+"sein."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
-msgstr "Sie benötigen Systemverwaltungsrechte, um Software zu installieren"
+msgstr ""
+"Sie benötigen Systemverwaltungsrechte, um Anwendungen zu installieren"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Das manuelle Installieren von Paketen stellt ein mögliches Sicherheitsrisko "
+"Das manuelle Installieren von Paketen stellt ein mögliches Sicherheitsrisiko "
 "dar.\n"
-"Installieren Sie deshalb nur Software aus vertrauenswürdigen Quellen.\n"
+"Installieren Sie deshalb nur Anwendungen aus vertrauenswürdigen Quellen.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr "Zum Entfernen von Software werden Systemverwaltungsrechte benötigt."
+msgstr ""
+"Zum Entfernen von Anwendungen werden Systemverwaltungsrechte benötigt"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Es ist möglicherweise ein Risiko, Pakete zu entfernen."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
-msgstr "Konnte Paketdatei nicht installieren"
+msgstr "Das Installieren der Paketdatei ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr "Das Entfernen des Pakets ist fehlgeschlagen."
+msgstr "Das Entfernen des Paketes ist fehlgeschlagen"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
-msgstr "Es konnten nicht alle erforderlichen Dateien eheruntergeladen werden"
+msgstr "Es konnten nicht alle erforderlichen Dateien heruntergeladen werden"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
-"Bitte überprüfen Sie Ihre Internet-Verbindung oder das Installationsmedium."
+"Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung oder das Installationsmedium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
-msgstr "Konnte nicht alle Abhängigkeiten installieren"
+msgstr "Nicht alle Abhängigkeiten konnten installiert werden"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
-"Für gewöhnlich liegt ein Fehler des Software-Vertreibers zu Grunde. "
-"Weiterführende Details finden Sie im Terminal-Fenster"
+"Für gewöhnlich liegt ein Fehler des Anwendungsvertreibers zu Grunde. "
+"Weiterführende Details finden Sie im Terminal-Fenster."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s wird installiert"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr "Entfernen von %s"
+msgstr "%s wird entfernt"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installation abgeschlossen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Entfernen abgeschlossen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
-msgstr "Das Paket »%s« wurde installiert"
+msgstr "Paket »%s« wurde installiert"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr "Paket '%s' wurde entfernt"
+msgstr "Paket »%s« wurde entfernt"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
-msgstr "Konnte das Paket »%s« nicht installieren"
+msgstr "Installieren von Paket »%s« ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr "Paket '%s' konnte nicht entfernt werden"
+msgstr "Entfernen von Paket »%s« ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation abgeschlossen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Entfernen abgeschlossen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr "Konnte nicht alle Abhängigkeiten vollständig installieren"
+msgstr "Vollständige Installation aller Abhängigkeiten ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr "Das Paket konnte nicht vollständig entfernt werden"
+msgstr "Vollständiges Entfernen des Paketes ist fehlgeschlagen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
-"Um dies zu beheben, führen Sie »sudo apt-get install -f« in einem Terminal-"
-"Fenster aus."
+"Um das zu beheben, bitte »sudo apt-get install -f« in einem Terminal-Fenster "
+"ausführen."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "»%s« wird installiert …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr "'%s' entfernen..."
+msgstr "»%s« wird entfernt …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Abhängigkeiten werden installiert …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Zusätzliche Pakete werden heruntergeladen …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Datei %s von %s mit %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Datei %s von %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
-msgstr "Bitte legen Sie ›%s‹ in das Laufwerk ›%s‹ ein"
+msgstr "Bitte »%s« in das Laufwerk »%s« einlegen"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
@@ -543,16 +552,16 @@ msgstr "Konfigurationsoptionen müssen als a =<Wert> angegeben werden\n"
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
 msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
-msgstr "APT-Option %s konnte nicht auf %s gesetzt werden\n"
+msgstr "APT-Option %s konnte nicht auf %s eingestellt werden\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr "Unbekannter Pakettyp '%s', der Vorgang wird abgebrochen\n"
+msgstr "Unbekannter Pakettyp »%s«, der Vorgang wird abgebrochen\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr "Das Software-Paket konnte nicht geöffnet werden\n"
+msgstr "Das Anwendungspaket konnte nicht geöffnet werden\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
@@ -566,13 +575,13 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Dieses Paket kann nicht installiert werden\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Keine Beschreibung verfügbar"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:108
 msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
-msgstr "Die folgenden Pakete sind NICHT AUTHENTIFIZIERT: "
+msgstr "Die folgenden Pakete sind NICHT LEGITIMIERT: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
@@ -585,25 +594,25 @@ msgstr "Erfordert die Installation folgender Pakete: "
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr "Fehler während der Installation: '%s'"
+msgstr "Fehler während der Installation: »%s«"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Enthaltene Dateien"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "Paket &installieren"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "Paket &herunterladen"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Die Paketdatei ist nicht vorhanden"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -612,33 +621,33 @@ msgstr ""
 "wählen Sie ein vorhandene .deb-Paketdatei."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "Paket &erneut installieren"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Paket &erneut installieren"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Zu entfernen: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paket »%s« wurde installiert</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Wird installiert"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Fehlerhafte Abhängigkeiten"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -646,28 +655,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ihr System hat fehlerhafte Abhängigkeiten. Diese Anwendung kann nicht "
 "fortfahren, bevor dieses Problem behoben wurde. Um das Problem zu beheben, "
-"geben Sie »gksudo synaptic« oder »sudo apt-get install -f« in ein Terminal "
-"ein."
+"bitte »gksudo synaptic« oder »sudo apt-get install -f« in ein Terminal "
+"eingeben."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr "'%s' ist kein Debian-Paket"
+msgstr "»%s« ist kein Debian-Paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
-"Der MIME-Typ dieser Datei lautet '%s' und kann auf diesem System nicht "
+"Der MIME-Typ dieser Datei lautet »%s« und kann auf diesem System nicht "
 "installiert werden."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "'%s' konnte nicht geöffnet werden"
+msgstr "»%s« kann nicht geöffnet werden"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -675,21 +684,21 @@ msgstr ""
 "Das Paket ist möglicherweise beschädigt oder es ist Ihnen nicht erlaubt die "
 "Datei zu öffnen. Überprüfen Sie die Dateizugriffsrechte."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Die gleiche Version ist über eine Paketquelle verfügbar"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Es empfiehlt sich stattdessen die Version aus der Paketquelle zu "
 "installieren."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Eine ältere Version ist über eine Paketquelle verfügbar"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -697,11 +706,11 @@ msgstr ""
 "Im Allgemeinen empfiehlt es sich, die Version aus der Paketquelle zu "
 "installieren, da diese meist besser unterstützt wird."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Eine neuere Version ist über eine Paketquelle verfügbar"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -709,36 +718,36 @@ msgstr ""
 "Es wird Ihnen dringend geraten, die Version aus der Paketquelle zu "
 "installieren, da diese meist besser unterstützt wird."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Alle Abhängigkeiten sind erfüllt"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Erfordert das <b>Entfernen</b> von %s Paketen\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Erfordert die Installation von %s Paketen"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
-"Nur eine Anwendung zur Software-Verwaltung darf zur selben Zeit laufen."
+"Nur eine Anwendung zur Anwendungsverwaltung darf zur selben Zeit laufen."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
-"Bitte schließen Sie zuerst andere Anwendungen wie z.B. die "
-"Aktualisierungsverwaltung, 'aptitude' oder 'Synaptic'."
+"Bitte zuerst die andere Anwendungen schließen, wie z.B. die "
+"Aktualisierungsverwaltung, aptitude oder Synaptic."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Medienwechsel"
 
@@ -774,6 +783,7 @@ msgstr "Medienwechsel"
 #~ "  Sebastian Heinlein https://launchpad.net/~glatzor\n"
 #~ "  Sebastian Renner https://launchpad.net/~sebastianrenner\n"
 #~ "  TM8471 https://launchpad.net/~p-maier-lutz\n"
+#~ "  Tobias Bannert https://launchpad.net/~toba\n"
 #~ "  gandro https://launchpad.net/~gandro"
 
 #~ msgid "gdebi"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 83b4957..1694729 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-23 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: Christos Spyroglou <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 15:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jim Spentzos <Unknown>\n"
 "Language-Team: Greek <el at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "χρήση: %prog [επιλογές] όνομα_αρχείου\n"
 "Για την γραφική έκδοση, εκτελέστε gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Εκτέλεση του μη διαδραστικού (επικίνδυνο!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Ορίστε μια επιλογή ρυθμίσεων του APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Να μην εμφανίζονται οι πληροφορίες προόδου"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Προσομοιώστε μόνο και εκτυπώστε μια συμβατή γραμμή apt-get install στην ροή "
 "σφαλμάτων stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Χρησιμοποιήστε ένα εναλλακτικό κατάλογο συστήματος αρχείων"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "Σφάλμα του gdebi, το αρχείο που δεν βρέθηκε: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Χρειάζεται να είστε διαχειριστής για να εγκαταστήσετε πακέτα"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Θέλετε να εγκαταστήσετε αυτό το πακέτο λογισμικού; [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Αυτόματο κλείσιμο όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Χρήση εναλλακτικού καταλόγου δεδομένων"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Αφαίρεση πακέτου"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Ο κατάλογος λογισμικού είναι κατεστραμμένος"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "Τερματικό"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Αυτόματο κλείσιμο μετά την επιτυχή εφαρμογή των αλλαγών"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Λεπτομέρειες"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Για να εγκαταστήσετε χρειάζονται οι παρακάτω αλλαγές:</b>"
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "_Βοήθεια"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Πακέτο:"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Λεπτομέρειες"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Κατάσταση:"
 
@@ -176,27 +176,27 @@ msgstr "Α_φαίρεση πακέτου"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Κατεβάστε το Πακέτο"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Περιγραφή"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Έκδοση:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Προγραμματιστής:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Προτεραιότητα:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Ενότητα:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Μέγεθος:</b>"
 
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "συμπεριλαμβανόμενα αρχεία"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Έξοδος Lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Αποτυχία λήψης του πακέτου: αρχείο «%s» 
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Εγκατάσταση πακέτων - %s"
@@ -296,80 +296,84 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Το lintian δεν είναι διαθέσιμο.\n"
+"Παρακαλώ εγκαταστήστε το χρησιμοποιώντας το sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Εκτέλεση του lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Το Lintian τελείωσε με κατάσταση εξόδου %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Η επιλογή είναι κατάλογος"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης περιεχομένων του αρχείου '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή των περιεχομένων του αρχείου"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Προς αφαίρεση: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Προς εγκατάσταση: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Άνοιγμα πακέτου λογισμικού"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Πακέτα λογισμικού"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Πρόβλημα εξάρτησης"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Ένα ή περισσότερα πακέτα απαιτούνται από το %s, δεν μπορεί να αφαιρεθεί."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Προσπαθείτε να εγκαταστήσετε ένα αρχείο που δεν υπάρχει. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Εγκατάσταση πακέτου..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Αφαίρεση πακέτου..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Εγκατάσταση μη πιστοποιημένου λογισμικού;"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -382,11 +386,11 @@ msgstr ""
 "Τα παρακάτω πακέτα δεν έχουν πιστοποιηθεί και θα μπορούσαν να είναι "
 "κακόβουλα."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Χρειάζεστε διαχειριστικά δικαιώματα για να εγκαταστήσετε λογισμικό"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -396,26 +400,26 @@ msgstr ""
 "Είναι ένα πιθανό ρίσκο ασφαλείας, να εγκαταστήσετε πακέτα χειροκίνητα.\n"
 "Εγκαταστήστε λογισμικό μόνο από αξιόπιστες πηγές μόνο.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 "Χρειάζεται να παραχωρήσετε δικαιώματα διαχείρισης για την αφαίρεση του "
 "λογισμικού"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Η αφαίρεση πακέτων είναι πιθανώς επικίνδυνη."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης πακέτου"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης πακέτου"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση των απαιτούμενων αρχείων"
 
@@ -424,11 +428,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Παρακαλούμε ελέγξτε την σύνδεση σας στο διαδίκτυο ή το μέσο εγκατάστασης."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση όλων των εξαρτήσεων"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -436,12 +440,12 @@ msgstr ""
 "Συνήθως αυτό είναι ένα σφάλμα του διανομέα του λογισμικού. Δείτε το παράθυρο "
 "του τερματικού για περισσότερες λεπτομέρειες."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Εγκατάσταση του %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Αφαίρεση του %s"
@@ -450,87 +454,87 @@ msgstr "Αφαίρεση του %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Η αφαίρεση τελείωσε"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Το πακέτο '%s' εγκαταστάθηκε"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Το πακέτο '%s' αφαιρέθηκε"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης του πακέτου '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης του πακέτου '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Η αφαίρεση ολοκληρώθηκε"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης όλων των εξαρτήσεων"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Αποτυχία ολοκληρωτικής αφαίρεσης του πακέτου"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Για το διορθώσετε εκτελέστε 'sudo apt-get install -f' σε ένα τερματικό."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Εγκατάσταση του '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Απομάκρυνση '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Εγκατάσταση εξαρτήσεων..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Λήψη επιπρόσθετων πακέτων..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Το αρχείο %s από %s στα %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Το αρχείο %s από %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δίσκο '%s' στον οδηγό '%s'"
@@ -565,7 +569,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Αυτό το πακέτο δεν γίνεται να εγκατασταθεί\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή"
 
@@ -586,23 +590,23 @@ msgstr "Απαιτείται η εγκατάσταση των παρακάτω 
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Σφάλμα κατά την εγκατάσταση: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Συμπεριλαμβανόμενα αρχεία"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Εγκατάσταση πακέτου"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Κατεβάστε το Πακέτο"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Το πακέτο δεν υπάρχει"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -611,33 +615,33 @@ msgstr ""
 "ένα υπαρκτό πακέτο .deb."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Επανεγκατάσταση πακέτου"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Επα&εγκατάσταση πακέτου"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Για απομάκρυνση: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Το πακέτο '%s' εγκαταστάθηκε</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Εγκατάσταση"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Κατεστραμμένες εξαρτήσεις"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -647,12 +651,12 @@ msgstr ""
 "συνεχίσει, αν αυτό δεν διορθωθεί. Για να το διορθώσετε εκτελέστε 'gksudo "
 "synaptic' ή 'sudo apt-get install -f' σε ένα τερματικό."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "Το '%s' δεν είναι ένα πακέτο Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -660,12 +664,12 @@ msgstr ""
 "Ο τύπος MIME αυτού του αρχείου είναι '%s' και δεν μπορεί να εγκατασταθεί στο "
 "σύστημα."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -673,19 +677,19 @@ msgstr ""
 "Το πακέτο μπορεί να είναι κατεστραμμένο ή δεν σας επιτρέπεται να ανοίξετε το "
 "αρχείο. Ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου αυτού."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Μια ίδια έκδοση είναι διαθέσιμη σε μια πηγή λογισμικού"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Προτείνεται να εγκαταστήσετε το λογισμικό από την πηγή λογισμικού."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Μια παλαιότερη έκδοση είναι διαθέσιμη σε μια πηγή λογισμικού"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -693,11 +697,11 @@ msgstr ""
 "Γενικά σας προτείνεται να εγκαθιστάτε την έκδοση από τις πηγές λογισμικού, "
 "μια και είναι καλύτερα υποστηριζόμενες."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Μια νεότερη έκδοση είναι διαθέσιμη σε μια πηγή λογισμικού"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -705,26 +709,26 @@ msgstr ""
 "Σας προτείνεται να εγκαθιστάτε την έκδοση από τις πηγές λογισμικού, μια και "
 "είναι καλύτερα υποστηριζόμενες."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Όλες οι εξαρτήσεις ικανοποιήθηκαν"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Απαιτεί την <b>απομάκρυνση</b> %s πακέτων\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Απαιτείται η εγκατάσταση %s πακέτων"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Μόνο ένα εργαλείο διαχείρισης λογισμικού μπορεί να εκτελείται."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -733,7 +737,7 @@ msgstr ""
 "το 'aptitude' ή το 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Αλλαγή μέσου"
 
@@ -814,12 +818,13 @@ msgstr "Αλλαγή μέσου"
 #~ "  Antonios Dimopoulos https://launchpad.net/~menace82\n"
 #~ "  Christos Spyroglou https://launchpad.net/~cspyroglou\n"
 #~ "  Dimitris https://launchpad.net/~jim1900dz\n"
-#~ "  Fotis Tsamis https://launchpad.net/~phantomas\n"
+#~ "  Fotis Tsamis https://launchpad.net/~ftsamis\n"
 #~ "  Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie\n"
+#~ "  Jim Spentzos https://launchpad.net/~jamesspentzos\n"
 #~ "  Kainourgiakis Giorgos https://launchpad.net/~kaingeo\n"
 #~ "  Salih EMIN https://launchpad.net/~salih-emin\n"
 #~ "  Shehzad Ashiq Ali https://launchpad.net/~shehzadashiq\n"
-#~ "  Simos Xenitellis https://launchpad.net/~simosx\n"
+#~ "  Simos Xenitellis  https://launchpad.net/~simosx\n"
 #~ "  jarlaxl lamat https://launchpad.net/~jarlaxl\n"
 #~ "  stavros daliakopoulos https://launchpad.net/~stavrosd"
 
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index d928113..f88e444 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Run non-interactive (dangerous!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Set an APT configuration option"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Do not show progress information"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Use alternative root dir"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi error, file not found: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Need to be root to install packages"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Auto close when the install is finished"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Use alternative datadir"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Remove package"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Software index is broken"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>To install the following changes are required:</b>"
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "_Help"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Package:"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -173,27 +173,27 @@ msgstr "_Remove Package"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Download Package"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Maintainer:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priority:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Section:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Size:</b>"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Package Installer - %s"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Running lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -309,67 +309,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Selection is a directory"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Error reading file content '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "File content can not be extracted"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>To be removed: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "To be installed: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Open Software Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Software packages"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Dependency problems"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "File not found"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installing package file..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Removing package..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Install unauthenticated software?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr ""
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "You need to grant administrative rights to install software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -395,24 +395,24 @@ msgstr ""
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "You need to grant administrative rights to remove software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "It is a possible risk to remove packages."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Failed to install package file"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Failed to remove package"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Could not download all required files"
 
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Could not download all required files"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Please check your internet connection or installation medium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Could not install all dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -432,12 +432,12 @@ msgstr ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installing %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Removing %s"
@@ -446,86 +446,86 @@ msgstr "Removing %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installation finished"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Removal finished"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Package '%s' was installed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Package '%s' was removed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Failed to install package '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Failed to remove package '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation complete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Removal complete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Failed to completely install all dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Failed to completely remove package"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installing '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Removing '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installing dependencies..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Downloading additional package files..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "File %s of %s at %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "File %s of %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Please insert '%s' into the drive '%s'"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "This package is not able to be installed\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "No description is available"
 
@@ -581,23 +581,23 @@ msgstr "Requires the installation of the following packages: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Error during install: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Included Files"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Install Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Download Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "The package file does not exist"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +606,33 @@ msgstr ""
 "existing .deb package file."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstall Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&install Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "To be removed: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Package '%s' was installed</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Installing"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Broken dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,24 +642,24 @@ msgstr ""
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' is not a Debian package"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Could not open '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -667,20 +667,20 @@ msgstr ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Same version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "You are recommended to install the software from the channel instead."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "An older version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -688,11 +688,11 @@ msgstr ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "A later version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -700,26 +700,26 @@ msgstr ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "All dependencies are satisfied"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requires the installation of %s packages"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 "'Synaptic' first."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Media Change"
 
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 2aab96c..bc10bde 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Run non-interactive (dangerous!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Set an APT configuration option"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Do not show progress information"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Use alternative root directory"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi error - file not found: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Need to be root to install packages"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Do you want to install the software package? [Y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Auto close when the install is finished"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Use alternative datadir"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Remove package"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Software index is broken"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>To install the following changes are required:</b>"
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "_Help"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Package:"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -173,27 +173,27 @@ msgstr "_Remove Package"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Download Package"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Maintainer:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priority:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Section:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Size:</b>"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Package Installer - %s"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Running lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -309,67 +309,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Selection is a directory"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Error reading file content '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "File content can not be extracted"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>To be removed: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "To be installed: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Open Software Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Software packages"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Dependency problems"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "File not found"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installing package file..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Removing package..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Install unauthenticated software?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr ""
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "You need to grant administrative rights to install software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -395,24 +395,24 @@ msgstr ""
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "You need to grant administrative rights to remove software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "It is a possible risk to remove packages."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Failed to install package file"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Failed to remove package"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Could not download all required files"
 
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Could not download all required files"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Please check your internet connection or installation medium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Could not install all dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -432,12 +432,12 @@ msgstr ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installing %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Removing %s"
@@ -446,86 +446,86 @@ msgstr "Removing %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installation finished"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Removal finished"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Package '%s' was installed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Package '%s' was removed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Failed to install package '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Failed to remove package '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation complete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Removal complete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Failed to completely install all dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Failed to completely remove package"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installing '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Removing '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installing dependencies..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Downloading additional package files..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "File %s of %s at %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "File %s of %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Please insert '%s' into the drive '%s'"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "This package is uninstallable\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "No description is available"
 
@@ -581,23 +581,23 @@ msgstr "Requires the installation of the following packages: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Error during install: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Included Files"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Install Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Download Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "The package file does not exist"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +606,33 @@ msgstr ""
 "existing .deb package file."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstall Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&install Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "To be removed: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Package '%s' was installed</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Installing"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Broken dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,24 +642,24 @@ msgstr ""
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' is not a Debian package"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Could not open '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -667,20 +667,20 @@ msgstr ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Same version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "You are recommended to install the software from the channel instead."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "An older version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -688,11 +688,11 @@ msgstr ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "A later version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -700,26 +700,26 @@ msgstr ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "All dependencies are satisfied"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requires the installation of %s packages"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 "'Synaptic' first."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Media Change"
 
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Media Change"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Itai Molenaar https://launchpad.net/~imolenaar-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Luca Falavigna https://launchpad.net/~dktrkranz\n"
-#~ "  Wade https://launchpad.net/~starcraftguy40\n"
+#~ "  Wade Pedersen https://launchpad.net/~wmpedersen\n"
 #~ "  jz https://launchpad.net/~jz+\n"
 #~ "  mike mcneely https://launchpad.net/~mikemcneely"
 
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 2a65546..f14331e 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Run non-interactive (dangerous!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Set an APT configuration option"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Do not show progress information"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Use alternative root dir"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi error, file not found: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Need to be root to install packages"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Automatically close when the install is finished"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Use alternative datadir"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Remove package"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Software index is broken"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>To install the following changes are required:</b>"
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "_Help"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Package:"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -173,27 +173,27 @@ msgstr "_Remove Package"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Download Package"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Maintainer:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priority:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Section:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Size:</b>"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Package Installer - %s"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Running lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -309,67 +309,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Selection is a directory"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Error reading file content '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "File content cannot be extracted"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>To be removed: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "To be installed: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Open Software Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Software packages"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Dependency problems"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "File not found"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installing package file..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Removing package..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Install unauthenticated software?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -381,11 +381,11 @@ msgstr ""
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "You need to grant administrative rights to install software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -395,24 +395,24 @@ msgstr ""
 "It is a possible security risk to install package files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "You need to grant administrative rights to remove software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "It is a possible risk to remove packages."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Failed to install package file"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Failed to remove package"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Could not download all required files"
 
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Could not download all required files"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Please check your internet connection or installation medium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Please check your internet connection or installation medium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -432,12 +432,12 @@ msgstr ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installing %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Removing %s"
@@ -446,86 +446,86 @@ msgstr "Removing %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installation finished"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Removal finished"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Package '%s' was installed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Package '%s' was removed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Failed to install package '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Failed to remove package '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation complete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Removal complete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Failed to completely install all dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Failed to completely remove package"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installing '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Removing '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installing dependencies..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Downloading additional package files..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "File %s of %s at %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "File %s of %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Please insert '%s' into the drive '%s'"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "This package is uninstallable\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "No description is available"
 
@@ -581,23 +581,23 @@ msgstr "Requires the installation of the following packages: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Error during install: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Included Files"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Install Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Download Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "The package file does not exist"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +606,33 @@ msgstr ""
 "existing .deb package file."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstall Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&install Package"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "To be removed: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Package '%s' was installed</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Installing"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Broken dependencies"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,24 +642,24 @@ msgstr ""
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' is not a Debian package"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Could not open '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -667,20 +667,20 @@ msgstr ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file: "
 "please check the permissions of the file."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Same version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "You are recommended to install the software from the channel instead."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "An older version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -688,11 +688,11 @@ msgstr ""
 "Generally it is recommended that you install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "A later version is available in a software channel"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -700,26 +700,26 @@ msgstr ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "All dependencies are satisfied"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requires the installation of %s packages"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Only one software management tool is allowed to run at a time"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
 "'Synaptic' first."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Media Change"
 
@@ -805,8 +805,8 @@ msgstr "Media Change"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n"
-#~ "  Ben Goodger https://launchpad.net/~goodgerster\n"
-#~ "  Bruce Cowan https://launchpad.net/~bruce89\n"
+#~ "  Benjamin Goodger https://launchpad.net/~goodgerster-deactivatedaccount\n"
+#~ "  Bruce Cowan https://launchpad.net/~bruce89-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Chris Jones https://launchpad.net/~cmsj\n"
 #~ "  Giles Weaver https://launchpad.net/~gweaver\n"
 #~ "  James Thorrold https://launchpad.net/~jthorrold\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a029dec..ccc83c5 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "uzado: %prog [opcioj] nomdosiero\n"
 "Por grafika versio, ruli gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Ruli sendialoge (danĝere!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Ŝalti APT-agordan opcion"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Ne montri progresajn informojn"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Nur simuli kaj printi \"apt-get install\"-kongruan linion al stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Uzi alternativan radikdosierujon"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "eraro de gdebi, dosiero ne trovita: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Ĉefuzanto necesas por instali pakaĵojn"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Ĉu vi volas instali la programarpakaĵon? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Indekso de programaroj estas rompita"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Terminalo"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detaloj"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Por instali, la sekvantaj ŝanĝoj estas necesitaj:</b>"
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "_Helpo"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakaĵo:"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detaloj"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Stato:"
 
@@ -174,27 +174,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Priskribo"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versio:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Bontenanto:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritato:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sekcio:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Grandeco:</b>"
 
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Fiaskis elŝutado de pakaĵoj: dosiero '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalilo de pakaĵoj - %s"
@@ -299,74 +299,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Forigotaj: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Instalotaj: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Malfermita pakaĵo de programaro"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Pakaĵoj de programaro"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Dosiero ne trovita"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Vi klopodis instali dosieron, kiu ne (aŭ ne plu) ekzistas. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Instalanta pakaĵdosieron"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Ĉu instali neaŭtentigitan programaron?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -374,11 +374,11 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Vi bezonas aŭtentigi administrajn rajtojn por instali programarojn."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -388,24 +388,24 @@ msgstr ""
 "Ĝi povus esti ebla risko de sekureco, se vi mane instalas pakaĵdosierojn.\n"
 "Instali programarojn nur de fidindaj distribuantoj de programaroj.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Fiaskis instali pakaĵdosieron"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Ne povis elŝuti ĉiujn necesajn dosierojn"
 
@@ -413,11 +413,11 @@ msgstr "Ne povis elŝuti ĉiujn necesajn dosierojn"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Bonvolu kontroli vian retkonekton aŭ instalan datumportilon."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Ne povis instali ĉiujn dependecojn"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -425,12 +425,12 @@ msgstr ""
 "Kutime ĉi tio rilatas al eraro de la programara distribuanto. Vidi la "
 "terminalan fenestron por pli da detaloj."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalanta %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -439,87 +439,87 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalado finita"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pakaĵo '%s' estis instalita"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Fiaskis instali pakaĵon '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalado kompletiĝita"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Fiaskis instali komplete ĉiujn dependecojn"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Por ripari ĉi tion, ruli 'sudo apt-get install -f' en terminala fenestro."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instalanta '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Instalanta dependecojn..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Elŝutanta aldonajn pakaĵdosierojn..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Dosiero %s el %s per %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Dosiero %s el %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Bonvolu enmeti '%s' en diskilo '%s'"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Ĉi tiu pakaĵo ne estas instalebla\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Neniu priskribo disponebla"
 
@@ -575,23 +575,23 @@ msgstr "Necesas la instalon de la sekvaj pakaĵoj: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Ikluditaj dosieroj"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instali pakaĵon"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "La pakaĵdosiero ne ekzistas"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -600,33 +600,33 @@ msgstr ""
 ".deb-pakaĵdosieron."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstali pakaĵon"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instali pakaĵon"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Forigota: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Rompitaj dependecoj"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -636,12 +636,12 @@ msgstr ""
 "ol tio estas riparita. Por ripari ĝin ruli 'gksudo synaptic' aŭ 'sudo apt-"
 "get install -f' en terminala fenestro."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "«%s» ne estas Debiano-pakaĵo"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -649,12 +649,12 @@ msgstr ""
 "La MIME-tipo de ĉi tiu dosiero estas «%s» kaj ne povas esti instalata en ĉi "
 "tiu sistemo."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Ne povis malfermi '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -662,19 +662,19 @@ msgstr ""
 "La pakaĵo povas esti difektita, aŭ vi ne rajtas malfermi la dosieron. "
 "Bonvolu kontroli la permesojn de la dosiero."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Sama versio disponeblas en programara kanalo"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Mi rekomendas vin anstataŭe instali la programarojn el la kanalo."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Pli malnova versio disponeblas en programara kanalo"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -682,11 +682,11 @@ msgstr ""
 "Ĝenerale, mi rekomendas vin instali la version el la programara kanalo, ĉar "
 "ĉi tiu kutime estas pli bone subtenata."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Pli nova versio disponeblas en programara kanalo"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -694,26 +694,26 @@ msgstr ""
 "Vi estas forte rekomendata instali la version el la programara kanalo, ĉar "
 "ĝi estas kutime pli bone subtenata."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Ĉiuj dependecoj estas plenumitaj"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Necesas la <b>forigon</b> de %s pakaĵoj\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Necesas la instaladon de %s pakaĵoj"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Vi povas ruli nur unu programaran mastrumilon samtempe"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
 "«aptitude» aŭ «Synaptic»."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Ŝanĝo de datumportilo"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 43aadee..2a293bd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -33,77 +33,77 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi 0.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein at web.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 10:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-14 00:47+0000\n"
+"Last-Translator: adrian avila <adrianavila070 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 "Language: es\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
-"Uso: %prog [opciones] nombre_de_archivo\n"
-"Ejecute «gdebi-gtk» para la versión gráfica.\n"
+"usar: %prog [opciones] nombre_de_archivo\n"
+"Para la versión gráfica ejecute «gdebi-gtk»\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr "Ejecución no interactiva (peligroso)"
+msgstr "Ejecución no interactiva (¡peligroso!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Definir una opción de configuración de APT"
+msgstr "Defina una opción de configuración de APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "No mostrar información del progreso"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
-"Solo simular la acción y mostrar una línea compatible con «apt-get install» "
-"a través de la salida de error estándar"
+"Solo simular la acción y mostrar la línea compatible con «apt-get install» a "
+"través de la salida de error estándar"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Usar un directorio raíz alternativo"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "Error de gdebi, archivo no encontrado: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Necesita ser el administrador para instalar paquetes"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "¿Quiere instalar el paquete de software? [s/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Cerrar automáticamente al finalizar la instalación"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Usar un directorio de datos alternativo"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Desinstalar paquete"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "El índice de software está dañado"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -131,12 +131,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Cerrar automáticamente después de aplicar los cambios con éxito"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>La instalación requiere los siguientes cambios:</b>"
 
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Ay_uda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paquete:"
 
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalles"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estado:"
 
@@ -201,27 +201,27 @@ msgstr "_Desinstalar paquete"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Descargar paquete"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versión:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Responsable:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioridad:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sección:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Tamaño:</b>"
 
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Error al descargar el paquete: archivo «%s» «%s»"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalador de paquetes - %s"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Ejecutando lintian…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -337,67 +337,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lintian finalizó con el estado de salida %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "La selección es un directorio"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Error al leer los contenidos del archivo «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "No se puede extraer el contenido del archivo"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Se va a eliminar: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Se va a instalar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Abrir paquete de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paquetes de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problemas de dependencias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s necesita uno o más paquetes, y no se puede desinstalar."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Archivo no encontrado"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Intentó instalar un archivo que no (o que ya no) existe. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Instalando el archivo de paquete…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Quitando el paquete..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "¿Instalar software sin autenticar?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr ""
 "Los siguientes paquetes no están autenticados y podrían ser de naturaleza "
 "maliciosa."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Necesita conceder derechos de administrador para instalar software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -424,24 +424,24 @@ msgstr ""
 "seguridad. Instale solo el software que provenga de distribuidores en los\n"
 "que confíe.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Necesita conceder derechos administrativos para desinstalar software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Es posible que hay un riesgo para quitar paquetes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Falló la instalación del paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Falló al desinstalar el paquete"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "No se han podido descargar todos los archivos requeridos"
 
@@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "No se han podido descargar todos los archivos requeridos"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Compruebe su conexión a Internet o el soporte de instalación."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "No se han podido instalar todas las dependencias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -461,12 +461,12 @@ msgstr ""
 "Esto normalmente se debe a un error del distribuidor del software. Vea la "
 "ventana de terminal para más detalles."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalando %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Desinstalando %s"
@@ -475,89 +475,89 @@ msgstr "Desinstalando %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalación finalizada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Desinstalación finalizada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Se ha instalado el paquete «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Paquete '%s' estaba quitado."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Falló la instalación del paquete «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Falló quitar paquete '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalación completada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Desinstalación completada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 "Se produjo un error durante la instalación completa de todas las dependencias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Falló quitar paquete completamente"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Para arreglar esto, ejecute «sudo apt-get install -f» en la ventana de una "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instalando «%s»…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Desinstalando «%s»…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Instalando dependencias…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Descargando archivos de paquetes adicionales…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Archivo %s de %s a %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Archivo %s de %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Inserte «%s» en la unidad «%s»"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "No se puede instalar este paquete\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "No hay descripción disponible"
 
@@ -614,23 +614,23 @@ msgstr "Requiere la instalación de los siguientes paquetes: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Error durante la instalación: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Archivos incluidos"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instalar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Descargar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "El archivo de paquete no existe"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -639,33 +639,33 @@ msgstr ""
 "de paquete .deb existente."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instalar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Se va a eliminar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Se instaló el paquete «%s»</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Instalando"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dependencias rotas"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -675,24 +675,24 @@ msgstr ""
 "hasta que solucione el error. Para solucionarlo ejecute «gksudo synaptic» o "
 "«sudo apt-get install -f» en una ventana de terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "«%s» no es un paquete Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "El tipo MIME de este archivo es «%s», y no se puede instalar en este sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "No se pudo abrir «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -700,19 +700,19 @@ msgstr ""
 "El paquete podría estar dañado, o puede que usted no tenga permisos para "
 "abrir el archivo. Revise los permisos del archivo."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Dispone de la misma versión en un canal de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Se recomienda que instale el software desde el canal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Dispone de una versión anterior en un canal de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -720,11 +720,11 @@ msgstr ""
 "En general, se recomienda que instale software desde los canales de "
 "software, ya que habitualmente tiene mejor soporte."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Dispone de una versión más reciente en un canal de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -732,28 +732,28 @@ msgstr ""
 "Se recomienda encarecidamente que instale la versión disponible en el canal "
 "de software, ya que habitualmente tiene mejor soporte."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Todas las dependencias están satisfechas"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requiere <b>eliminar</b> %s paquetes\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requiere la instalación de %s paquetes"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Solo se permite la ejecución simultánea de una única herramienta de gestión "
 "de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
 "actualizaciones», «aptitude» o «Synaptic»."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Cambio de soporte"
 
@@ -803,16 +803,16 @@ msgstr "Cambio de soporte"
 #~ msgid "translator-credits"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
-#~ "  Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitoschido\n"
+#~ "  Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n"
 #~ "  Alejandro Ignacio Sánchez Verduzco "
 #~ "https://launchpad.net/~alejandrosanchez\n"
 #~ "  Alex Puente https://launchpad.net/~jalepuentem\n"
 #~ "  Benjamín Valero Espinosa https://launchpad.net/~benjavalero\n"
-#~ "  Braxton Schafer https://launchpad.net/~braxton-schafer\n"
+#~ "  Braxton Schafer https://launchpad.net/~bjschafer\n"
 #~ "  Daniel Fuertes Pérez (DaniFP) https://launchpad.net/~danifp25-yahoo\n"
 #~ "  Eduardo Retamales https://launchpad.net/~eretamales\n"
+#~ "  Federico Vera https://launchpad.net/~fedevera\n"
 #~ "  Festor https://launchpad.net/~festor-deactivatedaccount\n"
-#~ "  Fido https://launchpad.net/~fedevera\n"
 #~ "  Francisco Villalobos Palma https://launchpad.net/~franciscovillalobos\n"
 #~ "  Javi Sol https://launchpad.net/~javisolcorreo\n"
 #~ "  Julian Alarcon https://launchpad.net/~alarconj\n"
@@ -824,6 +824,7 @@ msgstr "Cambio de soporte"
 #~ "  RobeR https://launchpad.net/~robertorodriguez\n"
 #~ "  Santiago Gómez https://launchpad.net/~evadido\n"
 #~ "  Seba Polanco https://launchpad.net/~spolanco\n"
+#~ "  adrian avila https://launchpad.net/~adrianavila070\n"
 #~ "  juancarlospaco https://launchpad.net/~juancarlospaco"
 
 #, python-format
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0481629..cc3c57f 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,90 +1,97 @@
 # Estonian translation for gdebi
-# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
 # This file is distributed under the same license as the gdebi package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2007.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein at web.de\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: msil <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-23 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: Laur Mõtus <vprints at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
-"Language: et\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
+"kasutamine: %prog [valikud] failinimi\n"
+"Graafilise versiooni saamiseks käivita gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr ""
+msgstr "Käivitamine mitte-interaktiivselt (ohtlik!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr ""
+msgstr "Määra APT seadistamise valik"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
-msgstr ""
+msgstr "Edenemise teavet ei näidata"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
+"Ainult simuleeri ning väljasta apt-get install käsuga kokkusobiv rida stderr "
+"jaoks"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatiivse juurkataloogi kasutamine"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi viga, faili ei leitud: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Pakettide paigaldamiseks peab olema juure õigustes"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
-msgstr ""
+msgstr "Kas sa soovid paigaldada tarkvarapaketti? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Automaatne sulgemine kui tarkvara on paigaldatud"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatiivse andmekataloogi kasutamine"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Paketi eemaldamine"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Tarkvara indeks on katki"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
+"Tarkvara haldamise süsteemis tekkis suur viga. Otsi Synapticuga katkisi "
+"pakette, kontrolli failide õigusi ja faili '/etc/apt/sources.list' "
+"korrektsust. Seejärel uuenda tarkvara informatsiooni käskudega: \"sudo apt-"
+"get update\" ja \"sudo apt-get install -f\"."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkvarapakettide paigaldamine ja vaatamine"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:2
 msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
@@ -96,20 +103,20 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Automaatne sulgemine pärast muudatuste edukat rakendamist"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Üksikasjad"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paigaldamiseks on vaja järgnevaid muudatusi:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Package Installer"
-msgstr "Paketti paigaldus"
+msgstr "Paketipaigaldaja"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:8
 msgid "_File"
@@ -117,25 +124,25 @@ msgstr "_Fail"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr "_Avamine.."
+msgstr "_Ava…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "_Värskenda"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr "R_edigeerimine"
+msgstr "_Redigeeri"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
-msgstr "Abi"
+msgstr "A_bi"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
-msgstr "Pakk:"
+msgstr "Pakett:"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:14
 msgid "<b><big>   </big></b>"
@@ -145,7 +152,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detailid"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Olek:"
 
@@ -168,29 +175,29 @@ msgstr "Paketi e_emaldus"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "Paketi allalaa_dimine"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Kirjeldus"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versioon:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Hooldaja:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
-msgstr "<b>Prioriteet:</b>"
+msgstr "<b>Tähtsus:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
-msgstr "<b>Sektsioon:</b>"
+msgstr "<b>Valdkond:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
-msgstr "<b>Suurus:</b>"
+msgstr "<b>Maht:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:27
 msgid "  "
@@ -202,11 +209,11 @@ msgstr "Sisalduvad failid"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintiani väljund"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
-msgstr "GDebi Paketipaigaldus"
+msgstr "GDebi paketipaigaldaja"
 
 #. Translators: it's for missing entries in the deb package,
 #. e.g. a missing "Maintainer" field
@@ -250,18 +257,18 @@ msgstr "Paki allalaadimine nurjus: fail '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr "Paketipaigaldus- %s"
+msgstr "Paketipaigaldaja – %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "Paketi kontrollfailid"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Edastatavad failid"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
@@ -273,130 +280,141 @@ msgstr "Viga: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Viga: ei suuda tagada "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
-msgstr "Sama versioon on juba paigaldatud"
+msgstr "See versioon on juba paigaldatud"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
 msgid "_Reinstall Package"
-msgstr "_Taaspaigaldamine"
+msgstr "Paigalda _uuesti"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
 msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian pole saadaval.\n"
+"Palun paigalda käsuga sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Lintian käivitub..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian lõpetas staatusega %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Valitud on kataloog"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Viga faili  '%s' sisu lugemisel"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "Faili sisu ei saa lahti pakkida"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Eemaldatavad: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Paigaldatavad: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Avatud Tarkvara Pakett"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Tarkvara paketid"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Sõltuvusprobleemid"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Üks või rohkem paketti vajavad %s, seda ei saa eemaldada."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Faili ei leitud"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
-msgstr ""
+msgstr "Üritasid paigaldada faili mida pole (enam) olemas. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Paketi paigaldamine.."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Paketi eemaldamine.."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr ""
+msgstr "Kas paigaldada autoriseerimata tarkvara?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
+"Pahatahtlik tarkvara võib kahjustada teie andmeid ja teie süsteemi juhtimise "
+"üle võtta.\n"
+"\n"
+"Allpool asuvad paketid ei ole autenditud ja võivad seega olla pahatahtlikud."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Sa vajad administratiivseid õigusi, et paigaldada tarkvara"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Paketifailide käsitsi paigaldamine on võimalik turvarisk.\n"
+"Paigalda ainult tarkvara usaldusväärsete levitajatelt.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Sa vajad administratiivseid õigusi, et eemaldada seda tarkvara"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "On võimalik risk tarkvara eemaldamisel."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Viga paketi paigladamisel"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Viga paketi eemaldamisel"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Ei suuda allalaadida kõiki vajalikke faile"
 
@@ -404,22 +422,24 @@ msgstr "Ei suuda allalaadida kõiki vajalikke faile"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Palun kontrolli internetiühendust või paigaldusmeediumi."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Ei suuda paigaldada kõiki sõltuvusi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
+"See on tavaliselt seotud tarkvara levitaja veaga. Üksikasju vaata "
+"terminaliaknast."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
-msgstr "Paigaldamine %s"
+msgstr "%s-i paigaldamine"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s eemaldamine"
@@ -428,189 +448,193 @@ msgstr "%s eemaldamine"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Paigaldamine on lõpetatud"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Eemaldamine on valmis"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pakett '%s' on paigaldatud"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Pakett '%s' on eemaldatud"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Viga paketi '%s' paigaldamisel"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Viga paketi '%s' eemaldamisel"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Paigaldamine on tehtud"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Eemaldamine on valmis"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Kõigi sõltuvuste täielikult paigaldamine ebaõnnestus"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Viga paketi täielikul eemaldamisel"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
-msgstr ""
+msgstr "Paranda see 'sudo apt-get install -f' terminali aknast."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installime '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Eemaldame '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Sõltuvuste paigaldamine.."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Pakettide allalaadimine.."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
-msgstr ""
+msgstr "%s. fail %s-st kiirusel %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s. fail %s-st"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Palun sisesta '%s' seadmesse '%s'"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr ""
+msgstr "Seadistusüksused peavad olema määratud =<value>-ga\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
 msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ei saanud määrata APT valikut %s %s-le\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tundmatu paketitüüp '%s', väljun\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkvarapaketi avamine nurjus\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file.\n"
 msgstr ""
+"Pakett võib olla rikutud või pole sul lubatud faili avada. Kontrolli faili "
+"õigusi.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
 msgid "This package is uninstallable\n"
-msgstr ""
+msgstr "See pakett on eemaldatamatu\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Kirjeldus pole saadaval"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:108
 msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
-msgstr ""
+msgstr "Järgmised paketid on AUTENTIMATA: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr ""
+msgstr "Nõuab järgmiste pakettide EEMALDAMIST: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
-msgstr ""
+msgstr "Nõuab järgmiste pakettide paigaldamist: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Viga paigaldamise ajal: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Sisalduvad failid"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
-msgstr "Pak&i paigaldus"
+msgstr "&Paigalda pakett"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Paketti allalaadimine"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Paketifaili ei ole olemas"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
+"Paigaldamiseks on valitud fail, mida pole olemas. Palun vali olemasolev .deb "
+"paketifail."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Taaspaigaldamine"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Uuest&ipaigaldus"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Eemaldada: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pakett '%s' oli paigaldatud</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Paigaldamine"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Katkised sõltuvused"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -619,76 +643,84 @@ msgstr ""
 "Sinu süsteem sisaldab katkiseid sõltuvusi. See rakendus ei suuda jätkata "
 "seniks kuni ta on fikseeritud.  Fikseerimiseks käivita 'gksudo synaptic'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' ei ole Debiani pakett"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
+"Selle faili MIME tüüp on '%s' ja seda ei saa sellesse süsteemi paigaldada."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Ei suuda avada '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
+"Pakett võib olla rikutud või pole sul lubatud faili avada. Kontrolli faili "
+"õigusi."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Sama versioon on saadaval tarkvara kanalil"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
-msgstr ""
+msgstr "Tarkvara on soovitatav paigaldada ametlikust tarkvara kanalist."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Vanem versioon on saadaval tarkvara kanalil"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
+"Üldiselt on soovitatav paigaldada tarkvarakanalis olev versioon, sest see on "
+"tavaliselt paremini toetatud."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkvarakanalis on saadaval hilisem versioon"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
+"Sinule soovitatakse paigaldada versioon tarkvara kanalilt, sest see on "
+"parema toega."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Kõik sõltuvused on rahuldatud"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nõuab %s paketi <b>eemaldamist</b>\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
-msgstr ""
+msgstr "Nõuab %s paketi paigaldamist"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
+"Ainult üks tarkvara haldamise tööriist võib paigaldamise ajal töötada."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -697,7 +729,7 @@ msgstr ""
 "või 'Synaptic' ."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Meediavahetus"
 
@@ -713,13 +745,15 @@ msgstr "Meediavahetus"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Heiki Nooremäe https://launchpad.net/~hnoorema\n"
 #~ "  Jalakas https://launchpad.net/~jalakas\n"
+#~ "  Kalur https://launchpad.net/~kalur\n"
 #~ "  Laur Mõtus https://launchpad.net/~vprints\n"
 #~ "  M https://launchpad.net/~zxyxz-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Madis https://launchpad.net/~madisliias\n"
 #~ "  Maiko Mõtsar https://launchpad.net/~daddo\n"
 #~ "  Märt Põder https://launchpad.net/~boamaod\n"
 #~ "  mahfiaz https://launchpad.net/~mahfiaz\n"
-#~ "  msil https://launchpad.net/~msil"
+#~ "  msil https://launchpad.net/~msil\n"
+#~ "  vaba https://launchpad.net/~vaba"
 
 #~ msgid "<b>"
 #~ msgstr "<b>"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 47d4166..18eb991 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 14:02+0000\n"
-"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-27 11:32+0000\n"
+"Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala <Unknown>\n"
 "Language-Team: Basque <eu at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "erabilera: %prog [aukerak] fitxategia\n"
 "Bertsio grafikorako exekutatu gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Exekutatu ez-interaktiboki (arriskutsua!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Ezarri APT konfigurazio aukera bat"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Ez erakutsi aurrerapenaren informazioa"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Erabili root helbide alternatiboa"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi-ren errorea, fitxategia ez da aurkitu: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "root izan behar da paketeak instalatzeko"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Software paketea instalatu nahi duzu?[b/E]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Itxi automatikoki instalazioa amaitzean"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "datadir alternatiboa erabili"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Kendu paketea"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Software-indizea hondatuta dago"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Terminala"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Itxi automatikoki aldaketak behar bezala aplikatutakoan"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Xehetasunak"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Ondorengo aldaketak egin behar dira instalatzeko:</b>"
 
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "_Laguntza"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paketea:"
 
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Xehetasunak"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Egoera:"
 
@@ -169,27 +169,27 @@ msgstr "_Kendu paketea"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Deskargatu paketea"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Deskribapena"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Bertsioa:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Arduraduna:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Lehentasuna:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sekzioa:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Tamaina:</b>"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Pakete-instalatzailea - %s"
@@ -292,74 +292,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Hautapena direktorio bat da"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Errorea '%s' fitxategiaren edukia irakurtzean"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Fitxategiaren edukia ezin da erauzi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Kentzeko: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Instalatzeko: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Ireki software paketea"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Software paketeak"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Mendekotasun arazoak"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Ez da fitxategia aurkitu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Pakete-fitxategia instalatzen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Paketea kentzen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Egiaztatu gabeko softwarea instalatu?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -371,35 +371,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Beheko paketeak ez daude egiaztatuta eta maltzurrak izan daitezke."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Paketeak kentzea arriskutsua izan daiteke."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Huts egin du pakete-fitxategia instalatzean"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Huts egin du paketea kentzean"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Ezin izan dira beharrezko fitxategi guztiak deskargatu"
 
@@ -408,11 +408,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Mesedez, zure interneteko konexioa edo instalatzeko baliabidea egiaztatu."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Ezin izan dira mendekotasun guztiak instalatu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -420,12 +420,12 @@ msgstr ""
 "Hau normalean software-banatzailearen errore baten ondorio da. Ikusi "
 "terminalaren leihoa xehetasun gehiagorako."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s instalatzen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s kentzen"
@@ -434,87 +434,87 @@ msgstr "%s kentzen"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalazioa amaituta"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Kentzea amaituta"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "'%s' paketea instalatu da"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "'%s' paketea kendu da"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Ezin izan da '%s' paketea instalatu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Ezin izan da '%s' paketea kendu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalazioa osatuta"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Kentzea osatuta"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Ezin izan dira mendekotasun guztiak instalatu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Ezin izan da paketea erabat kendu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Hau konpontzeko, exekutatu 'sudo apt-get install -f' terminal-leiho batean."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "'%s' instalatzen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "'%s' kentzen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Mendekotasunak instalatzen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Pakete-fitxategi gehigarriak deskargatzen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "%s. fitxategia %s(e)tik %s B/s-ko abiaduran"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "%s. fitxategia %s(e)tik"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Mesedez, '%s' sartu ezazu '%s' unitatean"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Pakete hau ezin da instalatu\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Ez dago deskribapenik erabilgarri"
 
@@ -570,23 +570,23 @@ msgstr "Ondorengo paketeak instalatzea eskatzen du: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Errorea instalatzean: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instalatu paketea"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Deskargatu paketea"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Pakete-fitxategia ez da existitzen"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -595,57 +595,60 @@ msgstr ""
 "existitzen den .deb pakete-fitxategi bat."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "Instalatu &berriro paketea"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "&Instalatu berriro paketea"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Kentzeko: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Hautsitako mendekotasunak"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
+"Zure sistemak apurtutako mendekotasunak ditu. Aplikazioak ezin du aurrera "
+"jarraitu arazo hau konpondu arte. Konpontzeko, probatu terminal batetik "
+"'gksudo synaptic' edo 'sudo apt-get install -f' exekutatuz."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' ez da Debian pakete bat"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "Fitxategi honen MIME mota '%s' da eta ezin da sistema honetan instalatu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Ezin izan da '%s' ireki"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -653,19 +656,19 @@ msgstr ""
 "Baliteke paketea hondatuta egotea, edo zuk fitxategia irekitzeko baimenik ez "
 "izatea. Fitxategiaren baimenak egiazta itzazu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Bertsio bera eskura dezakezu software-kanal batean"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Softwarea kanaletik instalatzea gomendatzen da."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Bertsio zaharrago bat eskura dezakezu software-kanal batean"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -673,11 +676,11 @@ msgstr ""
 "Orokorrean, software-kanaleko bertsioa instalatzea gomendatzen da, euskarri "
 "hobea izan ohi duelako."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Bertsio berriago bat eskura dezakezu software-kanal batean"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -685,26 +688,26 @@ msgstr ""
 "Erabat gomendagarria da software-kanaleko bertsioa instalatzea, euskarri "
 "hobea izan ohi duelako.."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Mendekotasun guztiak betetzen dira"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "%s pakete <b>kentzea</b> eskatzen du\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "%s pakete instalatzea eskatzen du"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Softwarea kudeatzeko tresna bakarra erabil daiteke aldi berean"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -713,7 +716,7 @@ msgstr ""
 "edo 'Synaptic') lehenik"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Euskarri aldaketa"
 
@@ -734,6 +737,7 @@ msgstr "Euskarri aldaketa"
 #~ "  Aitor gara https://launchpad.net/~aitorgara\n"
 #~ "  Ander González https://launchpad.net/~andergd\n"
 #~ "  Asier Iturralde Sarasola https://launchpad.net/~asier-iturralde\n"
+#~ "  Ibai Oihanguren Sala https://launchpad.net/~ibai-oihanguren\n"
 #~ "  Joseba Oses https://launchpad.net/~sdsoldi-gmail\n"
 #~ "  Mendi https://launchpad.net/~benatmendi\n"
 #~ "  Mikel Pascual Aldabaldetreku https://launchpad.net/~mpascual\n"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 14a55a7..156b042 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -14,72 +14,76 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از مسیر داده‌ی جایگزین"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن بسته"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
+"این یک شکست مهم در سیستم مدیریت نرم افزار های شما می باشد. لطفاً بسته‌های "
+"خراب را با synaptic بررسی کرده، سطح دست‌رسی و صحّت پرونده‌ی  "
+"«etc/apt/sources.list» را بررسی کنید و اطّلاعات پرونده‌ها را با «sudo apt-"
+"get update» و «sudo apt-get install -f» دوباره بار کنید."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
@@ -97,12 +101,12 @@ msgstr "پایانه‌"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "جزئیات"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -116,15 +120,15 @@ msgstr "_پرونده"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "گشودن…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "نوسازی"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ویرایش"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -132,19 +136,19 @@ msgstr "_کمک"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "بسته:"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:14
 msgid "<b><big>   </big></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>   </big></b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:15
 msgid "_Details"
-msgstr ""
+msgstr "جزئیات"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "وضعیت:‌"
 
@@ -157,37 +161,37 @@ msgstr ""
 #. self.button_install.set_image(img)
 #: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
 msgid "_Install Package"
-msgstr ""
+msgstr "نصب بسته"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن بسته"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری بسته"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "توضیح"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>نگهدارنده:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -197,502 +201,532 @@ msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr ""
+msgstr "شامل پرونده‌های"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "خروجی لینتیان"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "نصب کننده‌ی بسته‌ی Gdebi"
 
 #. Translators: it's for missing entries in the deb package,
 #. e.g. a missing "Maintainer" field
 #: ../GDebi/DebPackage.py:38
 #, python-format
 msgid "%s is not available"
-msgstr ""
+msgstr "%s موجود نیست"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "رونوشت از متن انتخابی"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال بار کردن…"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
 msgid "Can not download as root"
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان به عنوان کاربر ریشه بارگیری کرد"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
 msgid ""
 "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
 "as a normal user."
 msgstr ""
+"بسته‌های راه دور نمی‌توانند هنگام اجرا به عنوان کاربر ریشه بارگیری شوند. "
+"لطفاً دوباره به عنوان یک کاربر عادی تلاش کنید"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
-msgstr ""
+msgstr "در حال بارگیری بسته"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری شکست خورد"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری بسته شکست خورد: پرونده‌ی «%s» «%s»"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr ""
+msgstr "نصب کننده‌ی بسته - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "داده‌های کنترلی بسته"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "داده‌های بالا دستی"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در خواند فهرست پرونده"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
-msgstr ""
+msgstr "خطا: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "خطا: دیگر این مورد را فراهم نمی‌کند "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
-msgstr ""
+msgstr "نگارش مشابه پیش از این نصب شده‌است."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
 msgid "_Reinstall Package"
-msgstr ""
+msgstr "نصب دوباره‌ی بسته"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
 msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"اطّلاعات لینتیان موجود نیست. به این روش نصبش کنید:\n"
+"sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "اجرای لینتیان"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"لینتیان با وضعیت %s تمام شد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "مورد انتخابی یک شاخه است"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در خواندن محتویات پرونده‌ی «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان محتویات پرونده را باز کرد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>حذف خواهد شد: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "نصب خواهد شد: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr ""
+msgstr "گشودن بسته‌ی نرم‌افزاری"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
-msgstr ""
+msgstr "بسته‌های نرم‌افزاری"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "مشکلات پیش‌نیاز"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "یک بسته یا بیش‌تر نیاز به  %s دارد، نمی‌توان برداشتش."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده پیدا نشد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
-msgstr ""
+msgstr "سعی کردید پرونده‌ای را که (دیگر) وجود ندارد نصب کنید. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال نصب بسته..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال برداشتن بسته"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr ""
+msgstr "نصب نرم‌افزار تأیید هویت نشده؟"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
+"بدافزارها می‌توانند به داده‌هایتان آسیب زده و مهار سامانه‌تان را به دست "
+"گیرند.\n"
+"\n"
+"بسته‌های زیر تأیید هویت نشده‌اند و بنابراین می‌توانند طبیعت بدافزاری داشته "
+"باشند."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
-msgstr ""
+msgstr "نصب نرم‌افزار نیاز به اعطای حقوق مدیریتی دارد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"احتمال خطر امنیتی در نصب بسته‌ها بصورت دستی وجود دارد.\n"
+"نرم‌افزار را فقط از توزیع کننده‌های مطمئن نرم‌افزار نصب کنید.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "برای برداشتن نرم‌افزار نیاز به اعطای خقوق مدیریتی است"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن بسته‌ها با ریسک همراه است"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
-msgstr ""
+msgstr "نصب پرونده‌ی بسته شکست خورد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن بسته شکست خورد"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان همه‌ی پرونده‌های مورد نیاز را بارگیری کرد"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "نمي‌توان همه‌ی پیش‌نیازها را نصب کرد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
+"این مورد معمولاً به یک خطا از تویع‌کننده‌ی نرم‌افزار مربوط می‌شود. برای "
+"جزئیات بیش‌تر، پنجره‌ی پایانه را ببینید."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "در حال نصب %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "در خال برداشتن %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+msgstr "نصب پایان یافت"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن پایان یافت"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
-msgstr ""
+msgstr "بسته‌ی «%s» نصب شد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "بسته‌ی «%s» برداشته شد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "نصب بسته‌ی «%s» شکست خورد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن بسته‌ی «%s» شکست خورد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
-msgstr ""
+msgstr "نصب کامل شد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن کامل شد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "نصب کامل همه‌ی پیش‌نیازها شکست خورد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "برداشتن کامل بسته شکست خورد"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
+"برای حل مشکل، این دستور را در یک پایانه اجرا کنید: sudo apt-get install -f"
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال نصب «%s»…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال برداشتن «%s»…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال نصب پیش‌نیازها…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال دریافت پرونده‌های بسته‌ی اضافی…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده‌ی %s از %s با %s بایت در ثانیه"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده‌ی %s از %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "لطفاً '%s' را درون گرداننده‌ی '%s' بگذارید"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr ""
+msgstr "موارد پیکربندی باید با a =<value> مشخّص شوند.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
 msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان گزینه‌ی %s در APT را به %s تنظیم کرد\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr ""
+msgstr "نوع بسته‌ی ناشناخته «%s»، در حال خروج\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr ""
+msgstr "گشودن بسته‌ی نرم‌افزاری شکست خورد\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file.\n"
 msgstr ""
+"ممکن است بسته خراب شده باشد یا شما اجازه‌ی بازکردن پرونده را نداشته باشید. "
+"سطح دسترسی پرونده را بررسی کنید.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
 msgid "This package is uninstallable\n"
-msgstr ""
+msgstr "این بسته قابل نصب نیست\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
-msgstr ""
+msgstr "توضیحی وجود ندارد"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:108
 msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
-msgstr ""
+msgstr "بسته‌های زیر «تأیید نشده» اند: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr ""
+msgstr "نیاز به برداشتن بسته‌های زیر است: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
-msgstr ""
+msgstr "نیاز به نصب بسته‌های زیر است: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "خطا هنگام نصب: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده‌های شامل‌شده"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
-msgstr ""
+msgstr "نصب بسته"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری بسته"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "پرونده‌ی بسته وجود ندارد"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
+"یک پرونده‌ی ناموجود برای نصب انتخاب شده است. لطفاً یک بسته‌ی deb موجود را "
+"انتخاب کنید."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
-msgstr ""
+msgstr "نصب دوباره‌ی بسته"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
-msgstr ""
+msgstr "نصب دوباره‌ی بسته"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "برای حذف: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>بسته‌ی «%s» نصب شده بود</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "درحال نصب"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "پیش‌نیازهای خراب"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
+"سامانه‌ی شما دارای پیش‌نیازهای خراب است. این برنامه تا وقتی مشکل حل نشده "
+"باشد قادر به ادامه نیست. برای درست کردن این مشکل «gksudo synaptic» یا «sudo "
+"apt-get install -f» را در یک پایانه اجرا کنید."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» یک بسته‌ی دبیان نیست"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
-msgstr ""
+msgstr "نوع این پرونده «%s» است و نمی‌تواند روی این سامانه نصب شود."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "نمی‌توان «%s» را گشود"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
+"بسته ممکن است خراب شده باشد یا شما اجازه باز کردن فایل را نداشته باشید. سطح "
+"دسترسی پرونده را بررسی کنید."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
-msgstr ""
+msgstr "نگارش یکسان در یک مخزن نرم‌افزاری موجود است"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
-msgstr ""
+msgstr "توصیه می‌شود به جای این کار، نرم‌افزار را از مخزن نصب کنید."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
-msgstr ""
+msgstr "نگارشی قدیمی در یک مخزن نرم‌افزاری موجود است"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
+"به طور کلّی توصیه می‌شود نگارش داخل مخزن را نصب کتید، چرا که معمولاً بهتر "
+"پشتیبانی می‌شود."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
-msgstr ""
+msgstr "نگارشی جدیدتر در یک مخزن نرم‌افزاری موجود است"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
+"به سدّت توصیه می‌شود نگارش موجود در مخزن را نصب کنید، چرا که بهتر پشتیبانی "
+"می‌شود."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
-msgstr ""
+msgstr "تمام پیش‌نیازها پذیرفته شده است"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
-msgstr ""
+msgstr "نیاز به <b>برداشتن</b> %s بسته\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
-msgstr ""
+msgstr "نیار به نصب %s بسته"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
-msgstr ""
+msgstr "در هر لحظه، فقط یک ابزار مدیریت نرم‌افزار اجازه‌ی اجرا شدن دارد"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
-msgstr ""
+msgstr "لطفاُ نخست برنامه‌ی دیگر مانند مدیر به‌روز رسانی را ببندید."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
-msgstr ""
+msgstr "تغییر رسانه"
 
 #~ msgid "gdebi"
 #~ msgstr "gdebi"
@@ -706,6 +740,7 @@ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Ali Nadalizadeh https://launchpad.net/~nadalizadeh\n"
 #~ "  Behnam Esfahbod \"ZWNJ\" https://launchpad.net/~behnam\n"
+#~ "  Danial Behzadi https://launchpad.net/~dani.behzi\n"
 #~ "  Ebrahim Mohammadi https://launchpad.net/~ebrahim\n"
 #~ "  MohamadReza Mirdamadi https://launchpad.net/~mohi\n"
 #~ "  iqson716 https://launchpad.net/~m-jafaripour"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index c121e96..a1b8ed3 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-08 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Tony Hulden <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-02 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: Timo Jyrinki <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,64 +26,68 @@ msgstr ""
 "käyttö: %prog [valitsimet] tiedosto\n"
 "Aja gdebi-gtk jos haluat graafisen version\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Suorita piilotetussa tilassa (vaarallista!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse APT-asetusten valinta"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Älä näytä tietoja edistymisestä"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Tee vain simulointi, ja tulosta apt-get install -yhteensopiva komentorivi "
 "stderr-ulostuloon"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Käytä vaihtoehtoista juurihakemistoa"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebin virhe, tiedostoa ei löydy: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Paketin \"%s\" asennus epäonnistui"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Haluatko asentaa tämän ohjelmapaketin? [k/E]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr ""
+msgstr "Sulje automaattisesti kun asennus on valmis"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä vaihtoehtoista datahakemistoa"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Poista paketti"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr ""
+msgstr "Ohjelmaluettelo on rikkinäinen"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
+"Tämä on isohko virhe pakettienhallintajärjestelmässä. Tarkista rikkinäiset "
+"paketit Synaptic-ohjelmalla, tarkista \"/etc/apt/sources.list\"-tiedoston "
+"oikeudet ja sisällön virheettömyys, ja lataa ohjelmaluettelotiedot uudelleen "
+"komennoilla:\"sudo apt-get update\" ja \"sudo apt-get install -f\"."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
@@ -99,14 +103,14 @@ msgstr "Pääteikkuna"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Sulje automaattisesti, kun muutokset on onnistuneesti toteutettu"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Yksityiskohdat"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Asennus vaatii seuraavia muutoksia:</b>"
 
@@ -120,11 +124,11 @@ msgstr "Tiedosto"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Avaa…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "_Päivitä"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
@@ -136,7 +140,7 @@ msgstr "O_hje"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paketti:"
 
@@ -148,7 +152,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Yksityiskohdat"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Tila:"
 
@@ -165,33 +169,33 @@ msgstr "_Asenna paketti"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Poista paketti"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Lataa paketti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versio:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Ylläpitäjä:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Tärkeys:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Osio:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Koko:</b>"
 
@@ -201,11 +205,11 @@ msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr ""
+msgstr "Sisältyvät tiedostot"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian-tuloste"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "%s ei ole saatavilla"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Kopioi valittu teksti"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -253,26 +257,26 @@ msgstr "Paketin lataus epäonnistui: tiedosto '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Paketinasentaja - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "Paketin hallintatiedot"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Pääkehityshaaran tiedostot"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Virhe tiedostolistaa luettaessa"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
-msgstr ""
+msgstr "Virhe: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
@@ -291,91 +295,100 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian ei ole käytettävissä.\n"
+"Asenna se komennolla sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Suoritetaan lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian valmistui poistumistilalla %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Valinta on kansio"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Virhe luettaessa tiedoston sisältöä ”%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedoston sisältöä ei voi purkaa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Poistettavat: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Asennetaan: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Avaa ohjelmapaketti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Ohjelmapaketit"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Riippuvuusongelmia"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "%s vaatii yhden tai useamman paketin, sitä ei voi poistaa."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedostoa ei löydy"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
-msgstr ""
+msgstr "Yritit asentaa tiedostoa, jota ei (enää) ole. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Asennetaan pakettitiedostoa..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Poistetaan pakettia..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Asennetaanko tunnistamaton ohjelma?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
+"Haitalliset ohjelmat voivat vahingoittaa tiedostoja ja pahimmassa "
+"tapauksessa ottaa koneen hallintaan.\n"
+"\n"
+"Alla olevat paketit eivät ole todennettuja, eikä niiden haitattomuudesta ole "
+"siten varmuutta."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Pääkäyttäjäoikeudet tulee ottaa käyttöön ohjelmien asentamiseksi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -385,24 +398,24 @@ msgstr ""
 "Ohjelmapakettien asentaminen käsin verkosta voi olla tietoturvariski.\n"
 "Asenna ohjelmia vain luotettavista lähteistä.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Ohjelmistojen poistaminen vaatii ylläpitäjän oikeudet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Pakettien poistaminen aiheuttaa mahdollisen riskin."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Paketin asennus epäonnistui"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Paketin poisto epäonnistui"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Kaikkia vaadittuja tiedostoja ei voitu noutaa"
 
@@ -410,11 +423,11 @@ msgstr "Kaikkia vaadittuja tiedostoja ei voitu noutaa"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Tarkista Internet-yhteytesi tai asennusmediasi."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Kaikkia riippuvuuksia ei voitu asentaa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -422,100 +435,100 @@ msgstr ""
 "Yleensä tämä johtuu ohjelman toimittajan tekemästä virheestä. Voit lukea "
 "pääteikkunasta lisätietoja virheestä."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Asennetaan %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Poistetaan %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Asennus on valmis"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Poistaminen valmistui"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Asennettiin paketti \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "Paketti '%s' poistettiin"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Paketin \"%s\" asennus epäonnistui"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Paketin '%s' poistaminen epäonnistui"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Asennus on valmis"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Poistaminen valmistui"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Kaikkien riippuvuuksien asennus ei onnistunut"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Paketin poistaminen kokonaan epäonnistui"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "Korjaa tämä suorittamalla \"sudo apt-get install -f\" päätteessä."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Asennetaan \"%s\"..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Poistetaan '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Asennetaan riippuvuuksia..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Noudetaan tarvittavia lisäpaketteja..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Tiedosto %s/%s nopeudella %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Tiedosto %s/%s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Aseta %s' asemaan %s'"
@@ -532,7 +545,7 @@ msgstr ""
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon pakettityyppi \"%s\", poistutaan\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
@@ -550,7 +563,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Tämä paketti ei ole asennuskelpoinen\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Kuvausta ei ole saatavilla"
 
@@ -569,81 +582,81 @@ msgstr "Vaatii seuraavien pakettien asentamista: "
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Virhe asennusvaiheessa: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Paketin tiedostot"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
-msgstr ""
+msgstr "&Asenna paketti"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Lataa paketti"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Pakettitiedostoa ei ole"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
-msgstr ""
+msgstr "Asenna paketti &uudestaan"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "_Asenna paketti uudestaan"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Poistetaan: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paketti '%s' asennettiin</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Asennetaan"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Virheellisiä riippuvuuksia"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr ""
+msgstr "”%s” ei ole Debian-paketti"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voitu avata"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -651,19 +664,19 @@ msgstr ""
 "Paketti voi olla viallinen tai oikeutesi eivät riitä tiedoston avaamiseen. "
 "Tarkista tiedoston oikeudet."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Sama versio on saatavilla ohjelmalähteestä"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "On suositeltavampaa asentaa ohjelmia ohjelmalähteen kautta."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Vanhempi versio on saatavilla ohjelmalähteestä"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -671,11 +684,11 @@ msgstr ""
 "Yleensä on suositeltavinta asentaa ohjelmat järjestelmän ohjelmalähteistä, "
 "koska tällöin ohjelmistot ovat paremmin tuettuja."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Uudempi versio on saatavilla ohjelmalähteen kautta"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -683,26 +696,26 @@ msgstr ""
 "On erittäin suositeltavaa käyttää ohjelmalähteestä löytyvää paketin "
 "versiota, koska se on yleensä paremmin tuettu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Kaikki riippuvuudet on täytetty"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Vaatii %s paketin <b>poistamista</b>\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Vaatii %s paketin asentamista"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Vain yksi pakettienhallintatyökalu voi olla kerralla käytössä"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -711,9 +724,9 @@ msgstr ""
 "\"aptitude\" tai \"synaptic\"."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
-msgstr ""
+msgstr "Median vaihto"
 
 #~ msgid "gdebi"
 #~ msgstr "gdebi"
diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po
index 88405bb..324a443 100644
--- a/po/fo.po
+++ b/po/fo.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-16 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: Jógvan Olsen <jeggy at jebster.net>\n"
+"Last-Translator: Jógvan Olsen <jo at jebster.net>\n"
 "Language-Team: Faroese <fo at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "nýtsla: %prog [kostir] fílunavn\n"
 "Fyri eina grafiska útgávu koyr gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Koyr ikki-samvirkið (vandamikið!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Set ein APT-samansetingakost"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Vís ikki, hvussu langt innleggingin er liðin"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi villa, fíla ikki funnin: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Skal vera rót, fyri at leggja inn pakkar"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Vil tú innleggja ritbúnaðarpakkan? [j/N]"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Lat aftur, tá innleggingin er liðug"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Tak pakkan burtur"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Ritbúnaðarvísitalva er í sori"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Útstøð"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Lat vindeygað aftur, tá broytingarnar eru fullførdar"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Nærri greining"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Fyri at leggja inn, eru hesar broytingar tørvaðar:</b>"
 
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "_Hjálp"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakki:"
 
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Støða:"
 
@@ -169,27 +169,27 @@ msgstr "Tak pakkan bu_rtur"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Tak pakka niður"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Frágreiðing"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Útgáva:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Raðfesti:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Deild:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Stødd:</b>"
 
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Niðurtøka av pakkanum miseydnaðist: fíla '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Pakkainnleggjari - %s"
@@ -294,75 +294,75 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Kundi ikki lesa fíluinnihaldi\"'%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Fíluinnihald kundi ikki pakkast út"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Til burturtøku: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Til innleggjingar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Lat ritbúnaðarpakka upp"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Ritbúnaðarpakkar"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s tørvar ein ella fleiri pakkar, og kann ikki takast burtur."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Fíla ei funnin"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 "Tú royndi at leggja inn eina fílu ið ikki (ella ikki longur) finnst. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Leggji inn pakkafílu..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Taki pakka burtur..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Legg inn ikki-góðkendan ritbúnað?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -370,35 +370,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Tú skal veita umsitingarlig rættindi fyri at leggja inn ritbúnað"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Tú mást veita rættindi til at taka ritbúnað burtur"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Har er ein møguligur vandi við at taka pakkar burtur."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Miseydnaðist et leggja inn pakkafílu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Miseydnaðist at taka pakkan burtur"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Kundi ikki niðurtaka allar tær tørvaðu fílurnar"
 
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Kundi ikki niðurtaka allar tær tørvaðu fílurnar"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Vinarliga kanna títt alnetssamband, ella innleggingarmiðil."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -418,12 +418,12 @@ msgstr ""
 "Vanliga er hettar tengt at einari villu hjá ritbúnaðar-úttvegaranum. Hygg at "
 "útstøðni eftir nærri upplýsing."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Innleggi %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Taki burtur %s"
@@ -432,87 +432,87 @@ msgstr "Taki burtur %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Innlegging er liðug"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Burturtøka fullførd"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pakki '%s' varð lagdur inn"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Pakkin '%s' er tikin burtur"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Miseydnaðist at leggja inn pakka '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Miseydnaðist at taka pakkan '%s' burtur"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Innlegging fullgjørd"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Burturtøka fullførd"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Til at bøta um hetta, koyr 'sudo apt-get install -f' í einari útstøð."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Leggi inn '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Taki burtur '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fíla %s út av %s við %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fíla %s út av %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Vinarliga set inn '%s' í drivið '%s'"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Hesin pakkin kann ikki leggjast inn\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Eingin frágreiðing tøk"
 
@@ -566,97 +566,97 @@ msgstr "Krevur innlegging av hesum pakkunum: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Brek undir innlegging: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Umfataðar fílur"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Legg inn pakka"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Pakkafílan finnst ikki"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Endurinnlegg pakka"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Endur&innlegg pakka"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Til burturtøku: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "''%s' er ikki ein Debianpakki"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Kundi ikki lata upp '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Sama útgávan er tøk í einari ritbúnaðarrás"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Mælt verður til, at leggja inn ritbúnað úr rásini í staðin."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Ein eldri útgáva er tøk í einari ritbúnaðarrás"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -664,36 +664,36 @@ msgstr ""
 "Vanliga verður mælt til at, leggja inn útgávuna úr ritbúnaðarrásini, av tí "
 "at hon oftast er betri stuðlað."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Ein seinni útgáva er tøk í einari ritbúnaðarrás"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Krevur <b>burturtøku</b> av %s pakkum\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Krevur innlegging av %s pakkum"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Einans ein ritbúnaðarfyrisiting er loyvd at koyra samstundis"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
 "'dagføringsfyrisiting', 'aptitude' ella 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Miðlabroyting"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ab636d0..da7763e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
 "Language: fr\n"
 "X-Poedit-Language: French\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -39,59 +39,59 @@ msgstr ""
 "utilisation : %prog [options] nom-du-fichier\n"
 "Pour une version graphique, utiliser gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Lancer de façon non interactive (dangereux !)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Définir une option de configuration d'APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Ne pas afficher l'état d'avancement"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Simuler uniquement et afficher la sortie comme le ferait une commande « apt-"
 "get install » dans stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Utiliser un répertoire racine alternatif"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "erreur gdebi, fichier introuvable : %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr ""
 "Vous devez être super-utilisateur (root) pour pouvoir installer des paquets"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Voulez-vous installer le paquet logiciel ? [o/N] :"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Fermer automatiquement une fois l'installation terminée"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Utiliser un répertoire de données alternatif"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Supprimer le paquet"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "L'index des logiciels est corrompu"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "Terminal"
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
-"Fermeture automatique une fois les modifications appliquées avec succès"
+"Fermer automatiquement une fois les modifications appliquées avec succès"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Détails"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 "<b>Pour installer, les modifications suivantes sont nécessaires :</b>"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "_Aide"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paquet :"
 
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Détails"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "État :"
 
@@ -192,27 +192,27 @@ msgstr "Supprime_r le paquet"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Télécharger un paquet"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Responsable :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priorité :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Catégorie :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Taille :</b>"
 
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Fichiers inclus"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Sortie lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Échec de téléchargement du paquet : fichier « %s » « %s »"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Installateur de paquet - %s"
@@ -313,80 +313,84 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian n'est pas disponible.\n"
+"Veuillez l'installer avec la commande sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Exécution de lintian ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian a fini avec l'état de sortie %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "La sélection est un répertoire"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Erreur lors de la lecture du contenu du fichier « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Impossible d'extraire le contenu du fichier"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>À désinstaller : %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "À installer : %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Ouvrir le paquet logiciel"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paquets logiciels"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problèmes de dépendances"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Un ou plusieurs paquets sont requis par %s, ils ne peuvent être supprimés."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Fichier introuvable"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Vous avez essayé d'installer un fichier qui n'existe pas (ou plus). "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installation du paquet…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Suppression du paquet en cours..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Installer les logiciels non authentifiés ?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -399,13 +403,13 @@ msgstr ""
 "Les paquets ci-dessous ne sont pas authentifiés et pourraient contenir des "
 "applications malveillantes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "Vous devez disposer des droits d'administrateur pour l'installation des "
 "logiciels"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -416,26 +420,26 @@ msgstr ""
 "Installez des logiciels provenant uniquement de distributeurs de logiciels "
 "dignes de confiance.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 "Vous devez disposer des droits d'administration pour désinstaller une "
 "application."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Il y a un risque potentiel à supprimer des paquets."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Le paquet n'a pu être installé"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Impossible de supprimer le paquet"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "L'ensemble des fichiers requis n'a pu être téléchargé"
 
@@ -445,11 +449,11 @@ msgstr ""
 "Veuillez vérifier l'état de votre connexion Internet ou de votre support "
 "d'installation."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "L'ensemble des dépendances n'a pu être installé"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -457,12 +461,12 @@ msgstr ""
 "Généralement, cela est lié à une erreur de la part du distributeur du "
 "logiciel. Consultez la fenêtre du terminal pour plus de renseignements."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installation de %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Suppression de %s"
@@ -471,88 +475,88 @@ msgstr "Suppression de %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installation terminée"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Suppression terminée"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Le paquet « %s » a été installé"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Le paquet '%s' a été supprimé"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Échec de l'installation du paquet « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Le paquet '%s' n'a pas pu être supprimé"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installation terminée"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Suppression complétée"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Échec de l'installation complète de toutes les dépendances"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Impossible de supprimer complètement le paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Pour résoudre ce problème, exécutez « sudo apt-get install -f » dans un "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installation de « %s » en cours…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Suppression de '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installation des dépendances…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Téléchargement de paquets additionnels…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fichier %s sur %s à %s octets/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fichier %s sur %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Veuillez insérer « %s » dans le lecteur « %s »"
@@ -587,7 +591,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Ce paquet ne peut pas être installé\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Aucune description n'est disponible"
 
@@ -608,23 +612,23 @@ msgstr "Nécessite l'installation des paquets suivants : "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Erreur lors de l'installation : « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Fichiers inclus"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Installer le paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Télécharger un paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Ce paquet n'existe pas"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -633,33 +637,33 @@ msgstr ""
 "un paquet .deb existant."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Réinstaller le paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Ré&installer le paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "À désinstaller : %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Le paquet « %s » a été installé</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Installation en cours"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dépendances cassées"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -669,12 +673,12 @@ msgstr ""
 "continuer tant que ce problème n'est pas résolu. Pour y remédier, lancez "
 "« gksudo synaptic » ou « sudo apt-get install -f » dans un terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "« %s » n'est pas un paquet Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -682,12 +686,12 @@ msgstr ""
 "Le type MIME de ce fichier est « %s » et ne peut pas être installé sur ce "
 "système."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Impossible d'ouvrir « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -695,21 +699,21 @@ msgstr ""
 "Ce paquet est peut-être corrompu, ou vous n'avez pas les permissions pour y "
 "accéder. Vérifiez les permissions du fichier."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "La même version est disponible dans un dépôt"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Il vous est conseillé d'installer le logiciel à partir du dépôt plutôt que "
 "manuellement."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Une version plus ancienne est disponible dans un dépôt"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -717,11 +721,11 @@ msgstr ""
 "De façon générale, il vous est conseillé d'installer la version du logiciel "
 "disponible dans le dépôt, car elle est habituellement mieux prise en charge."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Une version plus récente est disponible dans un dépôt"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -729,27 +733,27 @@ msgstr ""
 "Il vous est fortement recommandé d'installer la version disponible dans le "
 "dépôt, car elle est habituellement mieux prise en charge."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Toutes les dépendances sont satisfaites"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Nécessite la <b>suppression</b> de %s paquets\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Nécessite l'installation de %s paquets"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez utiliser qu'un seul gestionnaire de logiciels à la fois"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -758,7 +762,7 @@ msgstr ""
 "« Gestionnaire de mises à jour », « aptitude » ou « Synaptic »."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Changement de support"
 
@@ -779,8 +783,9 @@ msgstr "Changement de support"
 #~ "  Emmanuel Sunyer https://launchpad.net/~esunyer\n"
 #~ "  FredBezies https://launchpad.net/~fredbezies-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Gianni Moschini https://launchpad.net/~gianni.net\n"
-#~ "  Jean-François Fortin Tam https://launchpad.net/~kiddo\n"
 #~ "  Jean-Luc Coulon (f5ibh) https://launchpad.net/~jean-luc-coulon\n"
+#~ "  Jean-Marc https://launchpad.net/~m-balthazar\n"
+#~ "  Jeff Fortin Tam https://launchpad.net/~kiddo\n"
 #~ "  Jeroen T. Vermeulen https://launchpad.net/~jtv\n"
 #~ "  Jonathan Ernst https://launchpad.net/~jonathan.ernst\n"
 #~ "  Julien Hémono https://launchpad.net/~julien-hemono\n"
@@ -788,6 +793,7 @@ msgstr "Changement de support"
 #~ "  NSV https://launchpad.net/~nsv\n"
 #~ "  Nicolas DERIVE https://launchpad.net/~kalon33\n"
 #~ "  Olivier Febwin https://launchpad.net/~febcrash\n"
+#~ "  Philippe Loctaux https://launchpad.net/~loctauxphilippe\n"
 #~ "  Pierre Slamich https://launchpad.net/~pierre-slamich\n"
 #~ "  Removed by request https://launchpad.net/~removed30301\n"
 #~ "  Robert https://launchpad.net/~xx-k3nny-xx\n"
@@ -795,7 +801,7 @@ msgstr "Changement de support"
 #~ "  Stéphane V https://launchpad.net/~svergeylen\n"
 #~ "  Sun Wukong https://launchpad.net/~sunwukong\n"
 #~ "  Sylvie Gallet https://launchpad.net/~sylvie-gallet\n"
-#~ "  T-Ben https://launchpad.net/~t-ben\n"
+#~ "  T-Ben https://launchpad.net/~t-ben-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Tubuntu https://launchpad.net/~t-ubuntu\n"
 #~ "  abady mohammed elhabash https://launchpad.net/~abady3000\n"
 #~ "  eMerzh https://launchpad.net/~emerzh\n"
diff --git a/po/gdebi.pot b/po/gdebi.pot
index 89da4d7..b6520be 100644
--- a/po/gdebi.pot
+++ b/po/gdebi.pot
@@ -1,8 +1,3 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -12,68 +7,70 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+"Language: \n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -97,12 +94,12 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -132,7 +129,7 @@ msgstr ""
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +141,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr ""
 
@@ -167,27 +164,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -247,7 +244,7 @@ msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr ""
@@ -290,74 +287,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -365,35 +362,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr ""
 
@@ -401,22 +398,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -425,86 +422,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr ""
@@ -537,7 +534,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -558,138 +555,138 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b118758..3aa71c8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr ""
 "uso: %prog [opcións] nome_de_ficheiro\n"
 "Para unha versión gráfica, execute gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Execución non interactiva (perigoso!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Establece unha opción de configuración de APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Non mostrar a información do progreso"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "So simular e imprimir unha liña compatible con apt-get install en stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Usar un directorio raíz alternativo"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "Erro de gdebi, ficheiro non atopado: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Necesita ser administrador para instalar paquetes"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Quere instalar o paquete de software? [s/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Pechar cando remate a instalación"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Usar un directorio de datos alternativo"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Retirar paquete"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "O índice de software está danado"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,15 +103,14 @@ msgstr "Terminal"
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
-"Pechar este diálogo automaticamente despois de que se apliquen correctamente "
-"os cambios"
+"Pechar este diálogo despois de que se apliquen correctamente os cambios"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Para instalar requírense os seguintes cambios:</b>"
 
@@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Actualiza_r"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar:"
+msgstr "_Editar"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -141,7 +140,7 @@ msgstr "A_xuda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paquete:"
 
@@ -153,7 +152,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalles"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estado:"
 
@@ -176,27 +175,27 @@ msgstr "_Retirar paquete"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Descargar paquete"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descrición"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versión:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Mantedor:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioridade:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sección:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Tamaño:</b>"
 
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr "Ficheiros incluídos"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Saída de Lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -254,11 +253,11 @@ msgstr "Produciuse un fallo na descarga"
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr "Descargando o paquete fallado: ficheiro «%s» «%s»"
+msgstr "Descargando o paquete que fallou: ficheiro «%s» «%s»"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalador de paquetes - %s"
@@ -296,80 +295,84 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian non está dispoñíbel.\n"
+"Instálao con «sudo apt-get install lintian»"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Executando lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian rematou co estado de saída %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "A selección é un directorio"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Produciuse un erro ao ler o contido do ficheiro «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Non se pode extraer o contido do ficheiro"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Para desinstalar: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Para instalar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Abrir paquete de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paquetes de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problemas de dependencias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Un ou mais paquetes son requiridos por %s, non é posíbel retiralo(s)."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Ficheiro non atopado"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Tentou instalar un ficheiro que non (ou xa non) existe. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "A instalar o paquete..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Retirando paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Quere instalar o software sen autenticar?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -382,41 +385,39 @@ msgstr ""
 "Os paquetes seguintes non están autenticados e, polo tanto, poderían ser "
 "maliciosos."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Necesita ter privilexios de administración para instalar software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Instalar ficheiros de paquetes manualmente é un risco de seguridade "
-"potencial.\n"
-"Instale so o software que proveña de distribuidores de software nos que "
-"confíe.\n"
+"Instalar paquetes manualmente é un risco de seguranza.\n"
+"Instale só software de distribuidores nos que confíe.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 "Vostede precisa obter permisos de administrador para retirar software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "É posíbel que exista algún risco ao retirar paquetes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Produciuse un fallo ao instalar o paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Non foi posíbel retirar o paquete"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Non se puideron descargar todos os ficheiros requiridos"
 
@@ -425,11 +426,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Por favor, comprobe a súa conexión a Internet ou o soporte de instalación."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Non puideron instalarse todas as dependencias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -437,12 +438,12 @@ msgstr ""
 "Isto normalmente é debido a un erro do distribuidor do software. Vexa a "
 "xanela de terminal para máis detalles."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "A instalar %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Retirando %s"
@@ -451,88 +452,88 @@ msgstr "Retirando %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
-msgstr "Instalación finalizada"
+msgstr "A instalación xa rematou"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr "Rematada a retirada"
+msgstr "Rematou a eliminación"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Instalouse o paquete '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "O paquete «%s» ' foi retirado"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Fallou a instalación do paquete '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Non foi posíbel retirar o paquete «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalación completada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Completouse a retirada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Non se puido completar a instalación de todas as dependencias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Non foi posíbel retirar completamente o paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Para arranxar isto, execute 'sudo apt-get install -f' na xanela dunha "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "A instalar '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Retirando «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "A instalar as dependencias..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
-msgstr "A descargar os ficheiros de paquete adicionais..."
+msgstr "Descargando os ficheiros dos paquetes adicionais..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Ficheiro %s de %s a %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Ficheiro %s de %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Por favor, introduza \"%s\" na unidade \"%s\""
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Este paquete non é instalábel\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "A descrición non está dispoñíbel"
 
@@ -588,23 +589,23 @@ msgstr "Require a instalación dos seguintes paquetes: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Produciuse un erro ao instalar: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Ficheiros incluídos"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instalar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Descargar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "O ficheiro de paquete non existe"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -613,33 +614,33 @@ msgstr ""
 "ficheiro de paquete .deb existente."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instalar paquete"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Para eliminar: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Instalouse o paquete «%s»</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Instalación"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dependencias rotas"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -649,24 +650,24 @@ msgstr ""
 "que as resolva. Para resolvelas execute 'gtksudo synaptic' ou 'sudo apt-get "
 "install -f' nunha xanela de terminal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' non é un paquete Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "O tipo MIME deste ficheiro é «%s» e non pode instalarse neste sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Non se puido abrir '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -674,19 +675,19 @@ msgstr ""
 "O paquete podería estar danado, ou pode que non teña permisos para abrir o "
 "ficheiro. Revise os permisos do ficheiro."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Está dispoñíbel a mesma versión nun repositorio"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Recoméndase que instale o software dende o repositorio."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Existe unha versión anterior dispoñíbel nun repositorio"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -694,11 +695,11 @@ msgstr ""
 "En xeral recoméndase que instale o software dende os repositorios, xa que "
 "normalmente ten mellor soporte."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Existe unha versión posterior nun repositorio"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -706,27 +707,27 @@ msgstr ""
 "Recoméndase encarecidamente que instale esa versión dende o repositorio, xa "
 "que normalmente ten mellor soporte."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Satisfanse todas as dependencias"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Require a <b>desinstalación</b> de %s paquetes\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Require a instalación de %s paquetes"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Só se pode executar unha ferramenta de xestión de software ao mesmo tempo"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -735,7 +736,7 @@ msgstr ""
 "actualizacións», «aptitude» ou «Synaptic»."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Cambio de medio"
 
@@ -818,6 +819,7 @@ msgstr "Cambio de medio"
 #~ "  Fran Diéguez https://launchpad.net/~frandieguez\n"
 #~ "  Henrique Ferreiro https://launchpad.net/~henrique-ferreiro\n"
 #~ "  Manuel Xosé Lemos https://launchpad.net/~mxlemos\n"
+#~ "  Marcos Lans https://launchpad.net/~markooss\n"
 #~ "  Miguel Anxo Bouzada https://launchpad.net/~mbouzada"
 
 #~ msgid "_Open..."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b48e503..472f30e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 "Language: he\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -27,56 +27,56 @@ msgstr ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "הפעלה לא אינטראקטיבית (מסוכן!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Set an APT configuration option"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Do not show progress information"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Use alternative root dir"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi error, file not found: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Need to be root to install packages"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "סגירה אוטומטית כאשר ההתקנה מסתיימת"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "שימוש בתיקיית נתונים חלופית"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "אינדקס התוכנות פגום"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "מסוף"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "סגירה אוטומטית לאחר שהשינויים החלו בהצלחה"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "פרטים"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>השינויים הבאים נדרשים לביצוע התקנה: </b>"
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "ע_זרה"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "חבילה:"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_פרטים"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "מצב:"
 
@@ -174,27 +174,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>גרסה:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>מתחזק:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>עדיפות:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>תחום:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>גודל:</b>"
 
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "הורדת החבילה נכשלה: הקובץ '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "מתקין החבילות — %s"
@@ -299,74 +299,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "הבחירה הנה תיקייה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "ארע כשל בקריאת תוכן הקובץ '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "לא ניתן לחלץ את תוכן הקובץ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>להסרה: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "להתקנה: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "פתיחת חבילת תכנה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "חבילות תכנה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "הקובץ לא נמצא"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "ניסית להתקין קובץ שאינו קיים (או אינו עוד). "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "קובץ החבילה מותקן..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "האם להתקין תכנה בלתי מאומתת?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "החבילות שלהלן אינן מאומתות ולפיכך יכולות להיות בעלות אופי זדוני."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "עליך לקבל הרשאות ניהול כדי להתקין תכנה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -391,24 +391,24 @@ msgstr ""
 "התקנת חבילות באופן ידני מהווה סכנת אבטחה.\n"
 "עדיף להתקין תכנה ממפיצי תכנה מהימנים בלבד.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "ארע כשל בהתקנת קובץ החבילה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "לא ניתן להוריד את כל הקבצים הנדרשים"
 
@@ -416,23 +416,23 @@ msgstr "לא ניתן להוריד את כל הקבצים הנדרשים"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "נא לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט או את אמצעי ההתקנה שלך."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "לא ניתן להתקין את כל התלויות"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 "בעיה זו קשורה לרוב לשגיאה של מפיץ התכנה. יש לעיין בחלון המסוף לפרטים נוספים."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "החבילה %s מותקנת"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -441,87 +441,87 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "ההתקנה הסתיימה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "החבילה '%s' הותקנה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "ארע כשל בהתקנת החבילה '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "ההתקנה הושלמה"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "ארע כשל בהתקנה מלאה של כל התלויות"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "כדי לתקן זאת יש להריץ את הפקודה 'sudo apt-get install -f' בחלון מסוף."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "החבילה '%s' מותקנת..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "התלויות מותקנות..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "קובצי חבילות נוספים בהורדה..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "קובץ %s מתוך %s במהירות %s ב/ש"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "קובץ %s מתוך %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "נא להכניס את \"%s\" לכונן \"%s\"."
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "This package is uninstallable\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "אין תיאור זמין"
 
@@ -577,56 +577,56 @@ msgstr "Requires the installation of the following packages: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Error during install: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "קבצים בחבילה"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "ה&תקנת חבילה"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "קובץ החבילה לא קיים"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr "קובץ שאינו קיים נבחר להתקנה. אנא לבחור בקובץ ‎.deb קיים."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "התקנת החבילה &מחדש"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "הת&קנת החבילה מחדש"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "להסרה: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "תלויות שבורות"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -636,23 +636,23 @@ msgstr ""
 "הבעיה, יש להריץ את הפקודה 'gksudo synaptic' או 'sudo apt-get install -f' "
 "בחלון המסוף."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' אינה חבילת דביאן"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "סוג ה־MIME של קובץ זה הנו '%s' ולא ניתן להתקין אותו על מערכת זו."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "לא ניתן לפתוח את '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -660,56 +660,56 @@ msgstr ""
 "יכול להיות שהחבילה פגומה או שאין לך הרשאות לפתיחת הקובץ. נא לבדוק את הרשאות "
 "הקובץ."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "אותה הגרסה זמינה במאגרי החבילות"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "מומלץ להתקין את התכנה ממאגרי החבילות במקום."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "גרסה ישנה יותר זמינה במאגרי החבילות"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 "באופן כללי מומלץ להתקין את הגרסה מערוץ התכנה מכיוון שלרוב היא נתמכת טוב יותר."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "גרסה חדשה יותר זמינה במאגרי החבילות"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 "מומלץ בחום להתקין את הגרסה מערוץ התכנה מכיוון שלרוב היא נתמכת טוב יותר."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "כל דרישות התלות מולאו"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "דורשת <b>הסרה</b> של %s חבילות.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "דורשת התקנה של %s חבילות."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "ניתן להפעיל כלי ניהול תכנה אחד ויחיד בעת ובעונה אחת"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
 "נא לסגור יישומים כגון 'מנהל העדכונים', 'aptitude' או 'Synaptic' תחילה."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "החלפת מדיה"
 
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index dd734e8..9ec5242 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,91 +1,95 @@
 # Croatian translation for gdebi
-# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
+# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
 # This file is distributed under the same license as the gdebi package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2015.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein at web.de\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-14 06:11+0000\n"
-"Last-Translator: Ante Karamatić <ivoks at ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-10 19:44+0000\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr at li.org>\n"
-"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
+"upotreba: %prog [mogućnost] datoteka\n"
+"Za grafičku inačicu, pokrenite gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Pokreni bez interakcije (opasno!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr ""
+msgstr "Postavi APT mogućnosti podešavanja"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
-msgstr ""
+msgstr "Ne prikazuj informacije napretka"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Simuliraj i ispiši apt-get install kompatibilan redak na stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi alternativni korijenski direktorij"
 
-#: ../gdebi:79
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
-msgstr "gdebi greška, datoteka '%s' nije pronađena"
+msgstr "gdebi greška, datoteka '%s' nije pronađena\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
-#, fuzzy
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Instalacija paketa '%s' nije uspjela"
+msgstr "Morate imati korijenske ovlasti za instalaciju paketa"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
-msgstr "Želite li instalirati paket? [d/N]:"
+msgstr "Želite li instalirati softverski paket? y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr ""
+msgstr "Automatski zatvori nakon završetka instalacije"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "Koristi alternativni datadir"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
-#, fuzzy
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr "Paket"
+msgstr "Ukloni paket"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr ""
+msgstr "Popis softvera je oštećen"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
+"Integritet vašeg sustava za upravljanje softverom je ozbiljno narušen. "
+"Provjerite potrgane pakete sa synapticom, dozvole nad datotekama i "
+"ispravnost '/etc/apt/sources.list' datoteke, te osvježite informacije o "
+"softveru naredbom: 'sudo apt-get update' i 'sudo apt-get install -f'."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
-msgstr "Instaliraj i pregledaj pakete"
+msgstr "Instaliraj i pregledaj softverske pakete"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:2
 msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
@@ -97,14 +101,14 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Automatski zatvori nakon što su promjene uspješno primijenjene"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
+msgstr "Pojedinosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Za završetak instalacije, potrebne su slijedeće promjene:</b>"
 
@@ -114,19 +118,19 @@ msgstr "Paketni instaler"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:8
 msgid "_File"
-msgstr "D_atoteka"
+msgstr "_Datoteka"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Otvori..."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "_Osvježi"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Uredi"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -134,7 +138,7 @@ msgstr "_Pomoć"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -144,11 +148,11 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:15
 msgid "_Details"
-msgstr "_Detalji"
+msgstr "_Pojedinosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+msgstr "Stanje:"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:17
 msgid "Description:"
@@ -162,36 +166,34 @@ msgid "_Install Package"
 msgstr "_Instaliraj paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
-#, fuzzy
 msgid "_Remove Package"
-msgstr "_Ponovo instaliraj paket"
+msgstr "_Ukloni paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
-#, fuzzy
 msgid "_Download Package"
-msgstr "Preuzimam dodatne pakete..."
+msgstr "_Preuzmi paket"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
-msgstr "<b>Verzija:</b>"
+msgstr "<b>Inačica:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Održavatelj:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritet:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Odjeljak:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Veličina:</b>"
 
@@ -200,18 +202,16 @@ msgid "  "
 msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Included files"
 msgstr "Uključene datoteke"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian izlaz"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "GDebi Package Installer"
-msgstr "Paketni instaler"
+msgstr "GDebi paketni instaler"
 
 #. Translators: it's for missing entries in the deb package,
 #. e.g. a missing "Maintainer" field
@@ -222,571 +222,560 @@ msgstr "%s nije dostupan"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiraj odabrani tekst"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
-msgstr "Učitavam..."
+msgstr "Učitavanje..."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
 msgid "Can not download as root"
-msgstr ""
+msgstr "Nemoguće preuzimanje kao root korisnik"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
 msgid ""
 "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
 "as a normal user."
 msgstr ""
+"Udaljene pakete nije moguće preuzeti kao root korisnik. Ponovno pokušajte "
+"kao normalan korisnik."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
-#, fuzzy
 msgid "Downloading package"
-msgstr "Preuzimam dodatne pakete..."
+msgstr "Preuzimanje paketa"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
-msgstr ""
+msgstr "Preuzimanje neuspjelo"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr "Preuzimam dodatne pakete..."
+msgstr "Preuzimanje paketa neuspjelo: datoteka '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Paketni instaler - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "Podaci upravljanja paketom"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Izvorni podaci"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Greška pri čitanju popisa datoteka"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
-msgstr ""
+msgstr "Greška: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Greška: više nije dostupno "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
-msgstr "Ista verzija već je instalirana"
+msgstr "Ista inačica već je instalirana"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
 msgid "_Reinstall Package"
-msgstr "_Ponovo instaliraj paket"
+msgstr "_Ponovno instaliraj paket"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
 msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian nije dostupan.\n"
+"Instalirajte ga pomoću sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Pokretanje lintiana..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian se zatvorio s izlaznim statusom %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Odabir je direktorij"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Greška čitanja sadržaja datoteke '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "Sadržaj datoteke se ne može raspakirati"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Za uklanjanje: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Za instalaciju: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr "Open Softver paket"
+msgstr "Otvori softverski paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
-msgstr "Paketi"
+msgstr "Softverski paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr "Međuzavisnost se ne može riješiti: %s\n"
+msgstr "Problem sa zavisnostima"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Jedan ili više paketa su potrebni %s, ne može se ukloniti."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka nije pronađena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
-msgstr ""
+msgstr "Pokušali ste instalirati datoteku koja (više) ne postoji. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
-msgstr "Instaliram paket..."
+msgstr "Instaliranje paketa..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr "Preuzimam dodatne pakete..."
+msgstr "Uklanjanje paketa..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr "Instalirati neautorizirane pakete?"
+msgstr "Instaliraj neovjerene pakete?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
-"Zlonamjeran paket može oštetiti vaše podatke i preuzeti kontrolu nad "
-"sustavom\n"
+"Štetni softver može oštetiti vaše podatke i preuzeti kontrolu nad vašim "
+"sustavom.\n"
 "\n"
-"Dolje navedeni paketi nisu autorizirani i stoga mogu biti zlonamjerne "
-"prirode."
+"Paketi u nastavku nisu ovjereni, stoga mogu biti štetne prirode."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
-msgstr ""
+msgstr "Morate imati administrativne ovlasti za instalaciju softvera"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
-"<big><b>Za instalaciju su potrebne administrativne ovlasti</b></big>\n"
 "\n"
-"Ručna instalacija paketa je uvijek sigurnosna prijetnja. Instalirajte pakete "
-"samo sa vjerodostojnih izvora."
+"Sigurnosni je rizik ručno instalirati pakete.\n"
+"Instalirajte samo one pakete koji dolaze od provjerenih isporučitelja.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Morate imati administrativne ovlasti za uklanjanje softvera"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Moguć je rizik pri uklanjanju paketa."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Instalacija paketa nije uspjela"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr "Ne mogu otvoriti paket"
+msgstr "Uklanjanje paketa nije uspjelo"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
-msgstr "Ne mogu preuzeti sve potrebne datoteke"
+msgstr "Nemoguće preuzimanje svih potrebnih datoteka"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Provjerite svoju Internet vezu ili instalacijski medij."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
-msgstr "Ne mogu instalirati sve međuzavisnosti"
+msgstr "Ne mogu instalirati sve zavisnosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
-"Obićno je ovo zbog greške distributera paketa. Pogledajte konzolni prozor za "
-"više detalja."
+"Uobičajeno ovo je povezano s greškom distributera softvera. Pogledajte "
+"terminalni prozor za više pojedinosti."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
 msgid "Installing %s"
-msgstr "Instaliram '%s'..."
+msgstr "Instaliram %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjam %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalacija završena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje završeno"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Paket '%s' je instaliran"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr "Paket '%s' je instaliran"
+msgstr "Paket '%s' je uklonjen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Instalacija paketa '%s' nije uspjela"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr "Instalacija paketa '%s' nije uspjela"
+msgstr "Uklanjanje paketa '%s' nije uspjelo"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalacija završena"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjanje završeno"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr "Instalacija svih međuzavisnosti nije uspjela"
+msgstr "Instalacija svih zavisnosti nije uspjela"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr "Ne mogu otvoriti paket"
+msgstr "Potpuno uklanjanje paketa nije uspjelo"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
-"Kako biste ovo popravili, pokrenite 'sudo apt-get install -f' u konzolnom "
+"Kako biste ovo popravili, pokrenite 'sudo apt-get install -f' u terminalnom "
 "prozoru."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instaliram '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr "Instaliram '%s'..."
+msgstr "Uklanjam '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
-msgstr "Instaliram međuzavisnosti..."
+msgstr "Instaliram zavisnosti..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Preuzimam dodatne pakete..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Datoteka %s od %s pri %s/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Datoteka %s od %s pri %s/s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
-msgstr "Molim, ubacite '%s' u uređaj '%s'"
+msgstr "Umetnite '%s' u uređaj '%s'"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr ""
+msgstr "Stavke podešavanja moraju biti određene s =<value>\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
 msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Postavljanje APT mogućnosti %s na %s nije uspjelo\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoznata vrsta paketa '%s', izlazim\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
-#, fuzzy
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr "Ne mogu otvoriti paket"
+msgstr "Nemoguće otvaranje softverskog paketa\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file.\n"
 msgstr ""
-"Paket je neispravan ili nemate dozvolu ga otvoriti. Provjerite dozvole na "
-"datoteci."
+"Paket je neispravan ili nemate dozvolu za otvaranje. Provjerite dozvole "
+"datoteke.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
-#, fuzzy
 msgid "This package is uninstallable\n"
-msgstr "Ovaj paket se ne može instalirati"
+msgstr "Ovaj paket se ne može instalirati\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Opis nije dostupan"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:108
 msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
-msgstr "Slijedeći paketi NISU autorizirani: "
+msgstr "Sljedeći paketi su NEOVJERENI: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr "Zahtijeva UKLANJANJE slijedećih paketa: "
+msgstr "Zahtijeva UKLANJANJE sljedećih paketa: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
-msgstr "Zahtijeva instalaciju slijedećih paketa: "
+msgstr "Zahtijeva instalaciju sljedećih paketa: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr "Za instalaciju: %s"
+msgstr "Greška pri instalaciji: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Uključene datoteke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
-msgstr "_Instaliraj paket"
+msgstr "&Instaliraj paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr "Preuzimam dodatne pakete..."
+msgstr "&Preuzmi paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr "Ovaj paket se ne može instalirati"
+msgstr "Datoteka paketa ne postoji"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
+"Nepostojeća datoteka je odabrana za instalaciju. Odaberite .deb paket koji "
+"postoji."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
-msgstr "_Ponovo instaliraj paket"
+msgstr "&Ponovno instaliraj paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
-msgstr "_Ponovo instaliraj paket"
+msgstr "Po&novno instaliraj paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr "<b>Za uklanjanje: %s</b>"
+msgstr "Za uklanjanje: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr "Paket '%s' je instaliran"
+msgstr "<b>Paket '%s' je instaliran</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr "Instaliram '%s'..."
+msgstr "Instalacija"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
-msgstr "Instaliram međuzavisnosti..."
+msgstr "Slomljene zavisnosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
+"Vaš sustav ima slomljene zavisnosti. Ova aplikacija ne može nastaviti dok se "
+"problem ne popravi. Pokušajte popraviti pokretanjem 'gksudo synaptic' ili "
+"'sudo apt-get install -f' iz terminala."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' nije Debian paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
+"MIME vrsta ove datoteke je '%s', stoga se ne može instalirati na ovaj sustav."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "Ne mogu otvoriti '%s'"
+msgstr "Neuspjelo otvaranje '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
-"Paket je neispravan ili nemate dozvolu ga otvoriti. Provjerite dozvole na "
-"datoteci."
+"Paket je neispravan ili nemate dozvolu za otvaranje. Provjerite dozvole "
+"datoteke."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
-msgstr "Ista verzija je dostupna putem službenih repozitorija"
+msgstr "Ista inačica je dostupna putem službenih repozitorija"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Preporuča se instalacija paketa sa službenih repozitorija."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
-msgstr "Starija verzija paketa je dostupna u službenim repozitorijima."
+msgstr "Starija inačica paketa je dostupna u službenim repozitorijima."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
-"Uglavnom se preporuča instalacija verzije iz službenih repozitorija jer su "
+"Uglavnom se preporuča instalacija inačice iz službenih repozitorija jer su "
 "paketi od tamo bolje podržani."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
-msgstr "Novija verzija je dostupna u službenim repozitorijma"
+msgstr "Novija inačica je dostupna u službenim repozitorijma"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
-"Preporuča se instalacija paketa sa službenog repozitorija jer su paketi od "
+"Preporuča se instalacija inačice sa službenog repozitorija jer su paketi od "
 "tamo bolje podržani."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
-msgstr "Sve međuzavisnosti su rješene."
+msgstr "Sve zavisnosti su rješene."
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Zahtijeva <b>uklanjanje</b> %s paketa\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Zahtijeva instalaciju %s paketa"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
-msgstr "Dozvoljno je pokretanje samo jednog paketnog alata u istom trenutku"
+msgstr ""
+"Dopušteno je pokretanje samo jednog softverskog alata u istom trenutku"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
-msgstr ""
-"Molim, prvo zatvorite preostale programe, npr. 'aptitude' ili 'Synaptic'."
+msgstr "Prvo zatvorite preostale aplikacije, npr. 'aptitude' ili 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
-msgstr ""
+msgstr "Promjena medija"
 
 #~ msgid "Software package"
 #~ msgstr "Paket"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conflicts with the installed package '%s'\n"
-#~ msgstr "Sukob sa instaliranim paketom '%s'"
+#~ msgid "gdebi"
+#~ msgstr "gdebi"
 
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ubuntu-hr, 2006.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Ante Karamatić https://launchpad.net/~ivoks\n"
+#~ "  Filip https://launchpad.net/~f1novkoski\n"
+#~ "  Miroslav Matejaš https://launchpad.net/~silverspace+amd64\n"
+#~ "  Saša Teković https://launchpad.net/~hseagle2015\n"
+#~ "  gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Malicous software can damage your data and take control of your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous "
+#~ "nature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zlonamjeran paket može oštetiti vaše podatke i preuzeti kontrolu nad "
+#~ "sustavom\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dolje navedeni paketi nisu autorizirani i stoga mogu biti zlonamjerne "
+#~ "prirode."
+
+#, python-format
+#~ msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n"
+#~ msgstr "Međuzavisnost se ne može riješiti: %s\n"
+
+#, python-format
 #~ msgid "Wrong architecture '%s'"
 #~ msgstr "Pogrešna arhitektura '%s'"
 
 #~ msgid "A later version is already installed"
 #~ msgstr "Novija verzija već je instalirana"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Analysing dependencies"
-#~ msgstr "Instaliram međuzavisnosti..."
-
 #~ msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Pokušaj riješavanja svih međuzavisnosti nije uspio (potrgani spremnik)"
 
+#, python-format
 #~ msgid "Cannot install '%s'"
 #~ msgstr "Ne mogu instalirati '%s'"
-
-#~ msgid "gdebi"
-#~ msgstr "gdebi"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "Ubuntu-hr, 2006."
-
-#~ msgid "(c) 2005-2006 Canonical"
-#~ msgstr "(c) 2005-2006 Canonical"
-
-#~ msgid "Installing package file"
-#~ msgstr "Instaliram paket"
-
-#~ msgid "Usage: %s [package.deb]"
-#~ msgstr "Uporaba: %s [paket.deb]"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To use the graphical user interface, right-click\n"
-#~ "on a '.deb' software package in the file browser\n"
-#~ "and select: Open with 'GDebi Package Installer'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kako biste koristili grafičko sučelje, desnom tipkom\n"
-#~ "miša odaberite '.deb' paket i na izborniku odaberite\"\n"
-#~ "Otvori s 'GDebi Paket Instalerom'"
-
-#~ msgid "_Grant"
-#~ msgstr "Do_zvoli"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 284dccb..7fe79b9 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "Használat: %prog [opciók] fájlnév\n"
 "A grafikus változathoz futtassa a gdebi-gtk parancsot.\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Futtatás nem interaktív módban (veszélyes!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "APT konfigurációs opció beállítása"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Ne mutasson információt a folyamatról"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Csak szimulálja, és írjon ki egy apt-get install kompatibilis sort a "
 "szabványos hibakimenetre"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Alternatív gyökérkönyvtár használata"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi hiba, nem található a következő fájl: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "A csomagok telepítéséhez rendszergazdai jogosultság szükséges."
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Kívánja telepíteni a szoftvercsomagot? [i/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Automatikus bezárás a telepítés befejezésekor"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Alternatív adatkönyvtár használata"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Csomag eltávolítása"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "A szoftverek tartalomjegyzéke sérült"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "Terminál"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Automatikus bezárás a változtatások sikeres alkalmazása után"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Részletek"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>A telepítéshez az alábbi módosítások szükségesek:</b>"
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "_Súgó"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Csomag:"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Részletek"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Státusz:"
 
@@ -176,27 +176,27 @@ msgstr "_Csomag eltávolítása"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Csomag letöltése"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Verzió:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Karbantartó:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritás:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Csoport:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Méret:</b>"
 
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "A csomag letöltése meghiúsult: „%s” fájl: „%s”"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Csomagkezelő - %s"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Lintian futtatása..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -312,68 +312,68 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A Lintian befejeződött a következő kilépési állapottal: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "A kiválasztott fájl egy könyvtár"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Hiba „%s” tartalmának olvasásakor"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "A fájl tartalma nem bontható ki"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Eltávolítandó: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Telepítendő: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Szoftvercsomag megnyitása"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Szoftvercsomagok"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Függőségi problémák"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s legalább egy csomagot igényel, nem lehet eltávolítani."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "A fájl nem található"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 "Olyan fájlt próbált meg telepíteni, amely nem (vagy már nem) létezik. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Csomag telepítése..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Csomagok eltávolítása..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Kíván hitelesítés nélküli szoftvert telepíteni?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -385,13 +385,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Az alábbi csomagok nincsenek azonosítva, és akár rosszindulatúak is lehetnek."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "Adminisztrátori jogosultságokkal kell rendelkezni a szoftvercsomag "
 "telepítéséhez"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -401,24 +401,24 @@ msgstr ""
 "A csomagfájlok saját kezű telepítése biztonsági kockázatot jelent.\n"
 "Csak megbízható szoftverterjesztőktől származó szoftvert telepítsen.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Adminisztrátori jog kell a program eltávolításához"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Kockázatos a csomag eltávolítása"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "A csomagfájl telepítése meghiúsult"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "A csomag eltávolítása meghiúsult"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Nem sikerült letölteni minden szükséges fájlt"
 
@@ -427,11 +427,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Kérem ellenőrizze az internetkapcsolatát vagy a telepítési adathordozót."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Nem sikerült minden függőség telepítése"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -439,12 +439,12 @@ msgstr ""
 "Általában ez a szoftverterjesztő hibájával kapcsolatos. További részletekért "
 "tekintse meg a terminálablakot."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s telepítése"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s eltávolítása"
@@ -453,88 +453,88 @@ msgstr "%s eltávolítása"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "A telepítés befejeződött"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Eltávolítás kész"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "A következő csomag telepítésre került: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Csomag '%s' eltávolítva"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Nem sikerült telepíteni a következő csomagot: „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "„%s” csomag eltávolítása sikertelen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "A telepítés befejeződött"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Eltávolítás kész"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Nem sikerült minden függőséget teljesen telepíteni"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "A csomag teljes eltávolítása sikertelen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Ennek javításához futtassa a „sudo apt-get install -f” parancsot egy "
 "terminálablakból."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "„%s” telepítése…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "„%s” eltávolítása..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Függőségek telepítése..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "További csomagok letöltése..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "%s. fájl, összesen %s. Sebesség: %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "%s. fájl, összesen %s."
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Helyezze be a következő adathordozót: „%s”, ebbe a meghajtóba: „%s”"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Ez a csomag telepíthetetlen\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Nem érhető el leírás"
 
@@ -590,23 +590,23 @@ msgstr "A következő csomagok telepítése szükséges: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Hiba a(z) „%s” telepítése közben!"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Telepített fájlok"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "_Csomag telepítése"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Csomag letöltése"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "A csomagfájl nem létezik"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -615,33 +615,33 @@ msgstr ""
 "válasszon ki."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "Csomag új_ratelepítése"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Csomag új_ratelepítése"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Eltávolítandó: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>'%s' csomag telepítve lett</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Telepítés"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Törött függőségek"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -651,23 +651,23 @@ msgstr ""
 "folytatni a munkát. Próbálja meg terminálablakban futtatni a „gksudo "
 "synaptic” vagy „sudo apt-get install -f” parancsok egyikét."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "„%s” nem Debian csomagfájl"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "A fájl „%s” MIME típusú, emiatt nem telepíthető erre a rendszerre."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "„%s” nem nyitható meg"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -675,19 +675,19 @@ msgstr ""
 "A csomag sérült lehet vagy nincs joga a fájl megnyitásához. Ellenőrizze a "
 "fájl jogosultságait."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Ugyanez a verzió elérhető egy szoftvercsatornán át is"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "A csomag telepítése inkább a szoftvercsatornán keresztül ajánlott."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Egy régebbi verzió érhető el egy szoftvercsatornán keresztül."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 "A szoftvercsatornából származó csomagverzió telepítése ajánlott, mivel az "
 "általában jobban támogatott."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Egy újabb verzió érhető el egy szoftvercsatornán keresztül."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -707,26 +707,26 @@ msgstr ""
 "Erősen ajánlott a szoftvercsatornából származó csomagverzió telepítése, "
 "mivel az általában jobban támogatott."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Minden függőség kielégítve"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "%s csomag <b>eltávolítását</b> igényli\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "%s csomag telepítését igényli"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Csak egy szoftverkezelő eszköz futhat egyidejűleg"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
 "Synaptic)."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Adathordozó-csere"
 
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index d732243..164840e 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -14,66 +14,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Ինքնաբար փակել տեղադրման ավարտից հետո"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr ""
 
@@ -167,27 +167,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr ""
@@ -290,74 +290,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -365,35 +365,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr ""
 
@@ -401,22 +401,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -425,86 +425,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -558,138 +558,138 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
new file mode 100644
index 0000000..7cd5255
--- /dev/null
+++ b/po/ia.po
@@ -0,0 +1,743 @@
+# Interlingua translation for gdebi
+# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 23:35+0000\n"
+"Last-Translator: karm <melo at carmu.com>\n"
+"Language-Team: Interlingua <ia at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+"uso: %prog [options] filename\n"
+"Pro un version graphic face fluer gdebi-gtk\n"
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr "Facer fluer in modo non-interactive (periculose!)"
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr "Preparar un option de configuration de APT"
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr "Non monstrar le informationes de progresso"
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+"Simular e imprimer sur stderr solo, un linea compatibile con apt-get install"
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr "Usar directorio de radice alternative"
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr "error de gdebi, file %s non trovate\n"
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr "Il necessita esser ROOT pro installar pacchettos"
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr "Desira tu installar le pacchettos software? [s/N]:"
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr "Auto-clauder quando le installation es finite"
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr "Usar un datadir alternative"
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr "Remover un pacchetto"
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr "Le indice del software es rupte"
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+"Isto es un fallimento grave de tu systema de gestion del software. Per favor "
+"controla pro pacchettos rupte per synaptic, controla le permissiones de file "
+"e le correctessa del file '/etc/apt/sources.list' e recarga le informationes "
+"del software per: 'sudo apt-get update' e 'sudo apt-get install -f'."
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr "Installar e vider pacchettos software"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr "GPL, vide /usr/share/common-licenses/GPL"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+"Clauder automaticamente post que le cambios ha essite applicate con successo"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr "Detalios"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr "<b>Pro installar le cambiamentos sequente necessita:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Installator de pacchettos"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr "Aperir (_Open)…"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Refrescar"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_Ediger"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr "Adjutar (_Help)"
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr "Pacchetto:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr "<b><big>   </big></b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr "_Detalios"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr "_Installar le pacchetto"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr "_Remover le pacchetto"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr "_Discargar le pacchetto"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr "<b>Version:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr "<b>Mantenitor:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr "<b>Prioritate:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr "<b>Section:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr "<b>Dimension:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr "  "
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr "Files includite"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr "Output de Lintian"
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr "Installator del pacchetto gdebi"
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr "%s non es disponibile"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr "Copiar le texto seligite"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargamento..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr "Impossibile discargar como radice"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+"Le pacchettos remote non pote ser discargate quando tu es currente como "
+"radice. Per favor prova de novo como un usator normal."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr "Discargamento del pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr "Discargamento fallite"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr "Discargamento del pacchetto fallite: file '%s' '%s'"
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr "Installator del pacchetto - %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr "Datos de controlo del pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr "Cargamento de datos"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr "Error a leger lista de files"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr "Error: "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr "Error: non forni plus ulle "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr "Le mesme version es jam installate"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr "_Reinstallar le pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+"Lintian non disponibile.\n"
+"Per favor installa lo per: sudo apt-get install lintian"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr "Fluente lintian..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"Lintian finiva con stato de exito %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr "Le selection es un directorio"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr "Error a leger le contento del file '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr "Le contento del file non pote ser extrahite"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr "<b>A ser removite: %s</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr "A ser installate: %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr "Pacchetto Open-software"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr "Pacchettos software"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr "Problemas de dependentias"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+"Un o plus pacchettos es requirite per %s, illo non pote ser removite."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr "File non trovate"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr "Tu probava a installar un file que non (o non plus) existe. "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr "Installation del file de pacchetto..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr "Remotion del pacchetto..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr "Installar software non authenticate?"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+"Software maligne pote damnificar tu datos e prender controlo de tu systema.\n"
+"\n"
+"Le pacchettos infra non es authenticate e poterea dunque ser de natura "
+"maligne."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr "Tu debe accordar derectos administrative pro installar le software"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Installar pacchettos de files manualmente es un possibile risco de "
+"securitate.\n"
+"Installa software solo ab distributores digne de fide.\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr "Tu debe accordar derectos administrative pro remover le software"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr "Il ha un possible risco a remover pacchettos."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr "Falta a installar le file de pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr "Falta a remover le pacchetto"
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr "Impossibile discargar tote le files necessari"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr "Per favor controla tu connexion interne o medio de installation"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr "Impossibile installar tote le dependentias"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr "Usualmente isto es associate a un error del distributor software."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr "Installation de %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Remotion de %s"
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installation finite"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr "Remotion finite"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr "Le pacchetto '%s' esseva installate"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr "Le pacchetto '%s' esseva removite"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr "Falta a installar le pacchetto '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr "Falta a remover le pacchetto '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr "Installation complete"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr "Remtion complete"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr "Falta a installar completemente tote le dependentias"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr "Falta a remover completemente le pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+"Pro reparar isto facer fluer: 'sudo apt-get install -f' in un fenestra de "
+"terminal."
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr "Installation de '%s'..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr "Remotion de '%s'..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr "Installation del dependentias..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr "Discargamento de files de pacchetto additional..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr "File %s de %s a %sB/s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr "File %s de %s"
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr "Per favor insere '%s' in le drive '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr "Le elementos de configuration debe ser specificate per =<valor>\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr "Impossibile configurar le option APT %s a %s\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr "Typo de pacchetto '%s' incognite, exito\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr "Falta ad aperir le pacchetto software\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+"Le pacchetto pote ser corrumpite o non te es consentite de aperir le file. "
+"Controla le permissiones del file.\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr "Iste pacchetto non pote ser installate\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr "Nulle description es disponibile"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr "Le sequente pacchettos es NON AUTHENTICATE: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr "Require le REMOTION del pacchettos sequente: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr "Require le installation del pacchettos sequente: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr "Error durante le installation de: '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr "Files includite"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr "&Installar le pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr "&Discargar le pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr "Le file del pacchetto non existe"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+"Pro le installation ha essite seligite un file inexistente. Per favor elige "
+"un file pacchetto .deb existente."
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr "&Reinstallar le pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr "Re&installar le pacchetto"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr "A ser removite: %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr "<b>Le pacchetto '%s' esseva installate</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr "Dependentias rupte"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+"Tu systema ha dependentias rupte. Iste application pote non continuar fin "
+"que isto non es reparate. Pro lo reparar facer fluer 'gksudo synaptic' o "
+"'sudo apt-get install -f' in un fenestra de terminal."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr "'%s' non es un pacchetto Debian"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr ""
+"Le typo MIME de iste file es '%s' e non pote ser installate sur iste systema."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "Impossibile aperir '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+"Le pacchetto pote ser corrumpite o non te es consentite de aperir le file. "
+"Controla le permissiones del file."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr "Le mesme version es disponibile in un canal de software"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr "On te recommenda de installar in vice le software ab le canal."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr "Un version plus vetere es disponibile in un canal de software"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+"Generalmente on te recommenda de installar le version ab le canal de "
+"software, pois que illo es usualmente melio supportate."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr "Un version plus recente es disponibile in un canal de software"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+"On te recommenda fortemente de installar le version ab le canal de software, "
+"pois que illo es usualmente melio supportate."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr "Tote le dependentias es satisfacite"
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr "Require le <b>remotion</b> de %s pacchettos\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr "Require le installation de %s pacchettos"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+"Il es consentite facer fluer al mesme tempore solo un application pro "
+"gestion del software"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+"Per favor elige antea un altere application e.g. 'Update Manager', "
+"'aptitude' o 'Synaptic'"
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr "Cambiamento de medios"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  karm https://launchpad.net/~melo-o"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7b65648..b0fb48b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -14,74 +14,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
-msgid "Software index is broken"
-msgstr "Indeks perangkat lunak rusak"
-
-#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
-msgid "Package Installer"
-msgstr "Pemasang Paket"
-
-#: ../data/gdebi.ui.h:8
-msgid "_File"
-msgstr "_Berkas"
-
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Jalankan non-interaktif (berbahaya!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Modifikasi opsi konfigurasi APT"
+msgstr "Tata suatu opsi konfigurasi APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Jangan tampilkan informasi kemajuan"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Gunakan direktori root alternatif"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "kesalahan gdebi, berkas tidak ditemukan: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Gagal menginstal paket '%s'"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Apakah Anda ingin memasang paket perangkat lunak? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Hapus paket"
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr "Indeks perangkat lunak rusak"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -110,18 +102,26 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 "Menutup secara otomatis setelah perubahan-perubahan telah berhasil diterapkan"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Rincian"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Untuk memasang dibutuhkan perubahan-perubahan berikut ini:</b>"
 
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Pemasang Paket"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_Berkas"
+
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Buka..."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Sunting"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "_Bantuan"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Rincian"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -166,33 +166,33 @@ msgstr "_Instal Paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Hapus Paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "Un_duh Paket"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Deskripsi"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versi:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Pengelola:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritas:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Bagian:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Ukuran:</b>"
 
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Keluaran lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%s tidak tersedia"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Salin teks yang dipilih"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -229,30 +229,32 @@ msgstr "Memuat..."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
 msgid "Can not download as root"
-msgstr ""
+msgstr "Tak bisa mengunduh sebagai root"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
 msgid ""
 "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
 "as a normal user."
 msgstr ""
+"Paket remote tak dapat diunduh ketika berjalan sebagai root. Harap coba lagi "
+"sebagai pengguna normal."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
-msgstr ""
+msgstr "Sedang mengunduh paket"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
-msgstr ""
+msgstr "Pengunduhan gagal"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Pengunduhan paket gagal: berkas '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Pemasang Paket - %s"
@@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "Kesalahan: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Galat: tak lagi menyediakan "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -290,79 +292,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Tak ada lintian yang tersedia.\n"
+"Harap pasang memakai sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Sedang menjalankan lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian berakhir dengan status keluar %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Akan dihapus: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Akan dipasang: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Buka Paket Perangkat Lunak"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paket-paket perangkat lunak"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Masalah kebergantungan"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Satu paket atau lebih diperlukan oleh %s, itu tak dapat dihapus."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Memasang berkas paket..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Sedang menghapus paket..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Pasang perangkat lunak yang belum terotentifikasi?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -370,35 +376,36 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
+"Anda perlu memberikan hak administratif untuk menghapus perangkat lunak"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Ini adalah risiko yang mungkin ketika menghapus paket."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Gagal menginstal berkas paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menghapus paket"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Tidak dapat mengunduh semua berkas yang dibutuhkan"
 
@@ -406,11 +413,11 @@ msgstr "Tidak dapat mengunduh semua berkas yang dibutuhkan"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Silakan periksa koneksi internet atau medium instalasi anda."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Tidak dapat memasang semua dependensi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -418,102 +425,102 @@ msgstr ""
 "Biasanya hal ini berhubungan ke kesalahan dari distributor perangkat lunak. "
 "Lihat jendela terminal untuk perincian lebih lanjut."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Memasang %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Menghapus %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalasi selesai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Penghapusan selesai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Paket '%s' telah diinstal"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "Paket '%s' dihapus"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Gagal menginstal paket '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menghapus paket '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalasi selesai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Penghapusan komplit"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Gagal meyelesaikan instalasi semua ketergantungan"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal menghapus paket secara komplit"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Untuk memperbaiki ini jalankan  'sudo apt-get install -f' di dalam jendela "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Memasang '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Sedang menghapus '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Menginstal ketergantungan..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Mengunduh berkas paket tambahan..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Berkas %s dari %s di %s/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Berkas %s dari %s di %s/s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Silakan masukan '%s' ke dalam penggerak '%s'"
@@ -548,7 +555,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Paket ini tidak dapat diunistal\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Deskripsi tidak tersedia"
 
@@ -569,79 +576,79 @@ msgstr "Membutuhkan instalasi dari paket berikut: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Berkas-Berkas yang Disertakan"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Pasang Paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "Un&duh Paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "_Instal-Ulang Paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paket '%s' dipasang</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Memasang"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Menginstal ketergantungan..."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Tidak dapat membuka '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -649,19 +656,19 @@ msgstr ""
 "Paket mungkin rusak atau anda tidak diizinkan untuk membuka berkas. Periksa "
 "hak izin dari berkas."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Versi yang sama tersedia di dalam kanal perangkat lunak"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Anda dianjurkan untuk menginstal perangkat lunak dari kanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Versi lama tersedia di dalam kanal perangkat lunak"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -669,11 +676,11 @@ msgstr ""
 "Umumnya anda dianjurkan untuk menginstal versi dari kanal perangkat lunak, "
 "karena hal ini biasanya disokong dengan baik."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Versi baru tersedia di dalam kanal perangkat lunak"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -681,28 +688,28 @@ msgstr ""
 "Anda disarankan untuk menginstal versi dari kanal perangkat lunak, karena "
 "hal ini biasanya disokong dengan baik."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Semua ketergantungan terpenuhi"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Butuh <b>penghapusan</b> paket %s\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Butuh instalasi paket %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Hanya dapat menjalankan satu alat manajemen perangkat lunak di saat yang "
 "bersamaan."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -711,7 +718,7 @@ msgstr ""
 "'Synaptic' first.\""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4aa90d5..e4582f7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr ""
 "Uso: %prog [opzioni] nome_file\n"
 "Per usufruire dell'interfaccia grafica, eseguire gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Esecuzione non-interattiva (pericoloso)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Imposta un'opzione di configurazione APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Non mostra informazioni di avanzamento"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Solo simulazione e stampa su stderr una riga compatibile per apt-get install"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Usa una directory root alternativa"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "Errore di gdebi, file non trovato: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "È necessario essere amministratori per installare i pacchetti"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Installare il pacchetto software? [s/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Chiudere automaticamente alla fine dell'installazione"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Usa una datadir alternativa"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Rimuovi pacchetto"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "L'indice dei programmi è rovinato"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -105,12 +105,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 "Chiudere automaticamente una volta applicate con successo le modifiche"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Dettagli"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Per installare, sono richieste le seguenti modifiche:</b>"
 
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "A_iuto"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pacchetto:"
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Dettagli"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Stato:"
 
@@ -175,27 +175,27 @@ msgstr "_Rimuovi pacchetto"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Scarica pacchetto"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versione:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Responsabile:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priorità:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sezione:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Dimensione:</b>"
 
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Scaricamento del pacchetto non riuscito: file «%s» «%s»"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Installatore pacchetto - %s"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Lintian è in esecuzione..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -311,69 +311,69 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lintian terminato con codice di uscita %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "La selezione è una directory"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Errore nel leggere il contenuto del file «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Il contenuto del file non può essere estratto"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Da rimuovere: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Da installare: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Apri pacchetto software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Pacchetti software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problema di dipendenze"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "Uno o più pacchetti sono richiesti da %s. Non può essere rimosso."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "File non trovato"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 "È stata tentata l'installazione di un file che non esiste (o non esiste "
 "più). "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installazione file di pacchetto..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Rimozione pacchetto..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Installare software non autenticato?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -386,12 +386,12 @@ msgstr ""
 "I seguenti pacchetti non sono autenticati e quindi potrebbero essere di "
 "natura pericolosa."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "È necessario avere i privilegi di amministratore per installare software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -402,25 +402,25 @@ msgstr ""
 "rischio di sicurezza.\n"
 "Installare software solo da distributori fidati.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 "È necessario avere i privilegi di amministratore per rimuovere software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "La rimozione di pacchetti comporta un possibile rischio."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Installazione del file di pacchetto non riuscita"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Impossibile rimuovere il pacchetto"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Impossibile scaricare tutti i file richiesti"
 
@@ -429,11 +429,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Verificare la propria connessione a Internet o il supporto d'installazione."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Impossibile installare tutte le dipendenze"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -441,12 +441,12 @@ msgstr ""
 "Solitamente ciò è dovuto a un errore del distributore di software. "
 "Consultare la finestra del terminale per maggiori dettagli."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installazione di %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Rimozione di %s in corso"
@@ -455,88 +455,88 @@ msgstr "Rimozione di %s in corso"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installazione terminata"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Rimozione terminata"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Il pacchetto «%s» è stato installato"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Il pacchetto '%s' è stato rimosso"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Installazione del pacchetto «%s» non riuscita"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Impossibile rimuovere il pacchetto '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installazione completata"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Rimozione completata"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Istallazione completa di tutte le dipendenze non riuscita"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Imossibile rimuovere completamente il pacchetto"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Per correggere questo problema, eseguire «sudo apt-get install -f» in una "
 "finestra di terminale."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installazione di  «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Rimozione di '%s' in corso..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installazione delle dipendenze..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Scaricamento pacchetti aggiuntivi..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "File %s di %s a %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "File %s di %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Inserire «%s» nell'unità «%s»"
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Questo pacchetto non è installabile\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Nessuna descrizione disponibile"
 
@@ -594,23 +594,23 @@ msgstr "Richiede l'installazione dei seguenti pacchetti: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Errore durante l'installazione: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "File inclusi"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "Installa &pacchetto"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Scaricare pacchetto"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Il file di pacchetto non esiste"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -619,48 +619,48 @@ msgstr ""
 "un file pacchetto .deb esistente."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalla pacchetto"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&installa pacchetto"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Da rimuovere: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Il pacchetto '%s' è stato installato</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr "Installazione in corso di"
+msgstr "Installazione in corso"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dipendenze non integre"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
-"Il sistema presenta delle dipendenze non integre. Impossibile procedere "
+"Il sistema presenta delle dipendenze non integre: impossibile procedere "
 "finché il problema non è risolto. Eseguire «gksudo synaptic» o «sudo apt-get "
 "install -f» in un terminale."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "«%s» non è un pacchetto Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr ""
 "Il tipo MIME di questo file è «%s» e non può essere installato su questo "
 "sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Impossibile aprire «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -681,19 +681,19 @@ msgstr ""
 "Il pacchetto potrebbe essere danneggiato oppure non si ha il permesso di "
 "aprire il file. Verificare i permessi sul file."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "È disponibile la stessa versione in un canale software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "È consigliato installare il software dal canale."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "È disponibile una versione più vecchia in un canale software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -701,11 +701,11 @@ msgstr ""
 "Generalmente è consigliato installare la versione dal canale software, "
 "poiché spesso è supportata in modo migliore."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "È disponibile una versione più recente in un canale software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -713,28 +713,28 @@ msgstr ""
 "È fortemente raccomandata l'installazione della versione dal canale "
 "software, poiché spesso è supportata in modo migliore."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Tutte le dipendenze sono soddisfatte"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Richiede la <b>rimozione</b> di %s pacchetti\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Richiede l'installazione di %s pacchetti"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "È consentita l'esecuzione di un solo strumento di gestione software alla "
 "volta"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
 "«aptitude» o «Synaptic»)."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Cambio del supporto"
 
@@ -824,10 +824,12 @@ msgstr "Cambio del supporto"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Alessandro Bruzzi https://launchpad.net/~blueplatinum\n"
 #~ "  Andrea Amoroso https://launchpad.net/~heiko81\n"
+#~ "  Andrei Arama https://launchpad.net/~jackthesmoker95\n"
 #~ "  Claudio Arseni https://launchpad.net/~claudio.arseni\n"
 #~ "  Claudio Di Vita https://launchpad.net/~cdivita\n"
 #~ "  Elisa Secci https://launchpad.net/~elisa-secci\n"
 #~ "  Gaetano Ingrasciotta https://launchpad.net/~gaetanoingrasciotta\n"
+#~ "  Gianfranco Frisani https://launchpad.net/~gfrisani\n"
 #~ "  Lorenzo De Liso https://launchpad.net/~blackz\n"
 #~ "  Luca Falavigna https://launchpad.net/~dktrkranz\n"
 #~ "  Luca Ferretti https://launchpad.net/~elle.uca\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2fc676b..a4a86cb 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "使い方: %prog [オプション] ファイル名\n"
 "グラフィカル版を使いたい場合は gdebi-gtk を起動してください\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "非対話形式で実行する (危険です!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "APT の設定オプションを指定する"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "プログレスバーの情報を表示しない"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "シミュレーションのみを行い、apt-get install と互換性のある行を標準エラー出力に表示する"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "別の rootdir を使う"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi エラー ファイルが見つかりません: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "パッケージをインストールするには root になる必要があります"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "ソフトウェアパッケージをインストールしますか? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "インストールが完了した時、自動的に終了する"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "別の datadir を使う"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "パッケージを削除"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "ソフトウェアのインデックスが壊れています"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "端末"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "変更が無事に適用できたら、自動的に終了する"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "詳細"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>インストールするには以下の変更が必要です:</b>"
 
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "ヘルプ(_H)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "パッケージ:"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "詳細(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "状態:"
 
@@ -172,27 +172,27 @@ msgstr "パッケージを削除(_R)"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "パッケージをダウンロード(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>バージョン:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>メンテナ:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>優先度:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>セクション:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>サイズ:</b>"
 
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "パッケージのダウンロードに失敗しました: ファイル
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "パッケージインストーラー - %s"
@@ -295,74 +295,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "選択されているのはディレクトリです"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "ファイルの内容 '%s' を読み込んでいる間にエラーが起きました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "ファイルの内容が展開できません"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>以下がアンインストールされます: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "以下がインストールされます: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "ソフトウェアパッケージを開きます"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "ソフトウェアパッケージ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "依存関係の問題"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s によってパッケージが必要とされているので、削除できません。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "ファイルが見つかりません"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "既に存在していないファイルをインストールしようとしています。 "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "パッケージファイルをインストールしています..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "パッケージを削除しています..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "認証されていないソフトウェアをインストールしますか?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "このパッケージは認証されておらず、悪意のある者が作成したものである可能性があります。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "ソフトウェアをインストールするには管理者権限での作業を許可する必要があります"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -387,24 +387,24 @@ msgstr ""
 "パッケージファイルを手動でインストールするのは、セキュリティ上のリスクとなる可能性があります。\n"
 "十分に信用できるソフトウェアディストリビューターから取得したソフトウェアのみをインストールしてください。\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "ソフトウェアを削除するには管理者権限での作業を許可する必要があります"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "パッケージの削除は危険を招く可能性があります。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "パッケージファイルのインストールが失敗しました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "パッケージの削除が失敗しました"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "必要なファイルをすべてダウンロードできませんでした"
 
@@ -412,22 +412,22 @@ msgstr "必要なファイルをすべてダウンロードできませんでし
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "インターネット接続あるいはインストールメディアを確認してください"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "依存関係をすべてインストールできませんでした"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr "通常、これはソフトウェアのディストリビューター側の問題によるものです。詳細については、端末を参照してください。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s をインストールしています"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "'%s' を削除しています"
@@ -436,86 +436,86 @@ msgstr "'%s' を削除しています"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "インストール完了"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "削除完了"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "パッケージ '%s' がインストールされました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "パッケージ '%s' は削除されました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "'%s' パッケージのインストールに失敗しました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "'%s' パッケージの削除に失敗しました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "インストールが完了しました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "削除が完了しました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "すべての依存関係を完全にインストールするのに失敗しました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "パッケージを完全に削除するのに失敗しました"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "これを修正するには、端末で 'sudo apt-get install -f' を実行してください。"
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "'%s' をインストールしています..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "'%s' を削除しています..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "依存関係をインストールしています..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "追加パッケージファイルをダウンロードしています..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "ファイル %s / %s (%sB/s)"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "ファイル %s / %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "'%s' を '%s' ドライブに挿入してください"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "パッケージが破損しているか、ファイルを開く権限が
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "このパッケージはインストールできません\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "説明文がありません"
 
@@ -569,56 +569,56 @@ msgstr "以下のパッケージのインストールが必要です: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "インストール中にエラー: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "含まれているファイル"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "パッケージのインストール(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "パッケージのダウンロード(&D)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "パッケージファイルが存在しません"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr "インストール対象として、存在しないファイルが選択されました。存在する .deb パッケージファイルを選択してください。"
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "パッケージの再インストール(&R)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "パッケージの再インストール(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "削除されます: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "依存関係の破損"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -627,41 +627,41 @@ msgstr ""
 "システムの依存関係が壊れています。この状態が修正されるまで、このアプリケーションは動作を行うことができません。修正するには端末で 'gksudo "
 "synaptic' または 'sudo apt-get install -f' を実行してください。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' は Debian パッケージではありません"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "このファイルの MIME type は '%s' です。このシステムにはインストールできません。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "'%s' を開くことができません"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr "パッケージが破損しているかファイルを開く権限がありません。ファイルの権限を確認してください。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "ソフトウェアチャンネルから同じバージョンが入手できます"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "代わりにソフトウェアチャンネルからインストールするのをおすすめします。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "古いバージョンがソフトウェアチャンネルから入手できます"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -669,44 +669,44 @@ msgstr ""
 "通常はソフトウェアチャンネルの方がきちんとサポートされているので、ソフトウェアチャンネルから利用可能なバージョンをインストールするのが一般的にはお勧めです"
 "。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "より新しいバージョンがソフトウェアチャンネルから入手できます"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 "通常はソフトウェアチャンネルの方がきちんとサポートされているので、ソフトウェアチャンネルから利用可能なバージョンをインストールするのを強くお勧めします。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "すべての依存関係が満たされています"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "%s 個のパッケージを<b>削除</b>する必要があります\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "%s 個のパッケージをインストールする必要があります"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "ソフトウェア管理ツールは同時に 1 つだけしか実行できません"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr "まず、「アップデートマネージャー」「aptitude」「Synaptic」などの他のアプリケーションを閉じてください。"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "メディアを入れ替えてください"
 
@@ -727,10 +727,12 @@ msgstr "メディアを入れ替えてください"
 #~ "  Kentaro Kazuhama https://launchpad.net/~kazken3\n"
 #~ "  Mitsuya Shibata https://launchpad.net/~cosmos-door\n"
 #~ "  Nazo https://launchpad.net/~lovesyao\n"
-#~ "  Nobuto MURATA https://launchpad.net/~nobuto\n"
+#~ "  Nobuto Murata https://launchpad.net/~nobuto\n"
+#~ "  Shinichirou Yamada https://launchpad.net/~yamada-strong-yamada-nice-64bit\n"
 #~ "  Shushi Kurose https://launchpad.net/~kuromabo\n"
 #~ "  Y.Nishiwaki https://launchpad.net/~y.nishiwaki\n"
-#~ "  asaijo https://launchpad.net/~asaijo"
+#~ "  asaijo https://launchpad.net/~asaijo-deactivatedaccount\n"
+#~ "  kaneisland https://launchpad.net/~kaneisland"
 
 #~ msgid "Software package"
 #~ msgstr "ソフトウェアパッケージ"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
new file mode 100644
index 0000000..d073454
--- /dev/null
+++ b/po/km.po
@@ -0,0 +1,754 @@
+# Khmer translation for gdebi
+# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-10 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
+"Language-Team: Khmer <km at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+"ប្រើ​ ៖ %prog [options] ឈ្មោះ​ឯកសារ​\n"
+"សម្រាប់​កំណែ​​ក្រាហ្វិក​រត់​ gdebi-gtk\n"
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr "រត់​គ្មានអន្តរសកម្ម​ (គ្រោះថ្នាក់​​!)"
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr "កំណត់​ជម្រើសកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ APT"
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr "កុំបង្ហាញ​ព័ត៌មាន​វឌ្ឍនភាព"
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+"ត្រាប់តាម​ និង​បោះពុម្ព​​ apt-get ដំឡើង​ជួរ​ដែល​ឆបគ្នាទៅកាន់​​ stderr"
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr "ប្រើជា​​ root dir ដែល​ឆ្លាស់​គ្នា"
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr "កំហុស​ gdebi  ​រក​មិនឃើញ​ឯកសារ​ឡើយ​ ៖ %s\n"
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr "ត្រូវ​ការ​​​ជា​​​ root ដើម្បី​ដំឡើង​កញ្ចប់"
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ដំឡើង​កញ្ចប់​ផ្នែក​ទន់​ដែរឬទេ​ ? [y/N] ៖"
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr "បិទ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​នៅពេល​​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់"
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr "ប្រើ​​ datadir ដែល​ឆ្លាស់​គ្នា"
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr "លិបិក្រម​ផ្នែក​ទន់​ខូច​ហើយ"
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+"នេះ​ជាភាព​បរាជ័យ​នៃ​ប្រព័ន្ធគ្រប់គ្រងផ្នែក​ទន់​របស់​អ្នក​ ។ "
+"សូម​​ពិនិត្យ​មើល​​កញ្ចប់​ដែល​ខូច​ជាមួយ synaptic "
+"ពិនិត្យ​មើល​សិទ្ធិ​​របស់​ឯកសារ​​ និងភាព​ត្រឹមត្រូវ​របស់​ឯកសារ​​ "
+"'/etc/apt/sources.list' ហើយ​​ផ្ទុក​ព័ត៌មានផ្នែក​ទន់​ឡើង​វិញ​ជាមួយ​ ៖ 'sudo "
+"apt-get update' and 'sudo apt-get install -f' ។"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr "ដំឡើង​ និង​មើល​កញ្ចប់​ផ្នែក​ទន់"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr "ស្ថានីយ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+"បិទ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ ក្រោយ​ពេល​​ផ្លាស់​ប្តូរត្រូវ​បាន​អនុវត្តដោយ​ជោគជ័យ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr "សេចក្តីលម្អិត"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr "<b>ដើម្បី​ដំឡើង​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​ខាង​ក្រោម​​ត្រូវ​បានទាមទារ​ ៖​</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr "កម្មវិធីដំឡើង​កញ្ចប់"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_ឯកសារ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr "បើក…"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_ធ្វើឲ្យស្រស់"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "កែសម្រួល"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr "_ជំនួយ"
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr "កញ្ចប់​ ៖"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr "<b><big>   </big></b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr "_សេចក្តីលម្អិត"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr "ស្ថានភាព​ ៖"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr "សេចក្តី​ពិពណ៌នា​ ៖"
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr "_ដំឡើង​កញ្ចប់"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr "សេចក្តីពិពណ៌នា"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr "<b>កំណែ ៖​ </b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr "<b>អ្នកថែទាំ ៖</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr "<b>អាទិភាព ៖</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr "<b>ភាគ​ ៖</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr "<b>ទំហំ ៖</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr "  "
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr "ឯកសារ​ដែល​បានដាក់​បញ្ចូល"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr "កម្មវិធីដំឡើង​កញ្ចប់​ GDebi"
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr "%s មិនអាច​រក​បាន"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​​..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr ""
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr "កម្មវិធី​ដំឡើង​កញ្ចប់​ - %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr "ទិន្នន័យ​វត្ថុបញ្ជា​កញ្ចប់"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr "ទិន្នន័យ​របស់​ Upstream"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr "កំហុស​អាន​បញ្ជី​ឯកសារ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr "កំហុស​ ៖ "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr "កំណែ​ដដែល​ត្រូ​វ​បានដំឡើង​រួច​ហើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr "_ដំឡើង​កញ្ចប់​ឡើង​វិញ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr "ជម្រើស​ជា​ថត"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr "កំហុស​អាន​មាតិកាឯកសារ​ '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr "មាតិកាឯកសារ​អាចមិនត្រូវ​បាន​ស្រង់ចេញ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr "<b>ត្រូវ​បាន​យកចេញ​ ៖ %s</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr "ត្រូវ​បានដំឡើង​ ៖ %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr "បើក​កញ្ចប់ផ្នែកទន់"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr "កញ្ចប់ផ្នែកទន់"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr "រកមិនឃើញ​ឯកសារ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr "អ្នក​បានសាកល្បង​ដំឡើង​ឯកសារ​ដែល​មិនមាន​​ (ឬលែង​មានទៀតហើយ​) ។ "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr "កំពុង​ដំឡើង​ឯកសារ​កញ្ចប់​..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr "ដំឡើង​ផ្នែក​ទន់​ដែល​មិន​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ឬ​ ?"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+"កម្មវិធីផ្នែក​​ព្យា​បាទ​​អាច​ខូច​ខាត​ដល់ទិន្នន័យ "
+"និង​​វត្ថុបញ្ជា​នៃ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​ ។​\n"
+"\n"
+"កញ្ចប់​ខាង​ក្រោម​ត្រូវ​បានផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ "
+"ហេតុ​ដូច្នេះកញ្ចប់​ដើម​​អាចត្រូវបាន​ព្យាបាទ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr "អ្នក​ចាំ​បាច់ត្រូវ​មាន​សិទ្ធិ​​គ្រប់​គ្រង​ ដើម្បី​ដំឡើង​​ផ្នែក​ទន់"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"វា​អាច​​គ្មាន​​សុវត្ថិភាព​ ដើម្បី​​​ដំឡើង​ឯកសារ​កញ្ចប់​ដោយ​ដៃ​ ។\n"
+"ដំឡើង​​ផ្នែក​ទន់​ពី​​កម្មវិធី​ចែកចាយ​ផ្នែក​ទន់​​​ដែល​គួរ​ទុកចិត្ត​តែប៉ុណ្ណោះ​"
+" ។\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr "បាន​បរាជ័យ​ ដើម្បី​ដំឡើង​ឯកសារ​កញ្ចប់"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr ""
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr "មិន​អាច​ទាញ​យក​គ្រប់​ឯកសារ​ដែល​ទាមទារ​បាន​ឡើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr "សូមពិនិត្យ​មើល​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់​អ្នក ឬ​ការ​ដំឡើង​មធ្យម​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr "មិន​អាច​ដំឡើង​​ភាព​អាស្រ័យ​ទាំង​អស់​បានឡើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+"ជាធម្មតា​វាទាក់ទង​នឹង​កំហុស​នៃ​កម្មវិធី​ចែកចាយ​ផ្នែក​ទន់​ ។​ "
+"មើល​បង្អួចស្ថានីយ​ សម្រាប់សេចក្តី​លម្អិតបន្ថែម​​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr "ដំឡើង​​ %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr "បាន​បញ្ចប់​ការ​ដំឡើង"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr "មិនបាន​ដំឡើង​កញ្ចប់​ '%s' ឡើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr "បាន​បរាជ័យ​ដំឡើងកញ្ចប់​ '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr "បានបញ្ចប់​ការ​ដំឡើង"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr "បាន​បរាជ័យ​​​ដំឡើង​ភាពអាស្រ័យ​ទាំងអស់"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+"ដើម្បី​ជួសជុសដំណើរ​ការ​នេះ​​ 'sudo apt-get install -f' "
+"ក្នុង​បង្អួច​​ស្ថានីយ​ ។"
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr "កំពុង​ដំឡើង​ '%s'..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr "កំពុង​ដំឡើង​ភាពអាស្រ័យ​..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr "កំពុង​ទាញយក​ឯកសារ​កញ្ចប់​បន្ថែម​..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr "ឯកសារ​​ %s នៃ​ %s នៅ​ %sB/s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr "ឯកសារ​​ %s នៃ​ %s"
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr "សូមបញ្ចូល​ '%s' ក្នុង​​​ដ្រាយ​​ '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ធាតុ​ត្រូវតែ​បញ្ជាក់​ជាមួយ =<value>\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr "មិន​ស្គាល់​ប្រភេទ​កញ្ចប់​​ '%s' ដែល​មាន​ស្រាប់\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr "បាន​បរាជ័យ​បើក​កញ្ចប់​ផ្នែក​ទន់\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+"កញ្ចប់​អាច​ត្រូវ​បាន​ខូច​ ឬ​អ្នក​មិនត្រូវ​បានអនុញ្ញាត​ "
+"ដើម្បី​បើក​ឯកសារ​បាន​ទេ​ ។​ ពិនិត្យ​មើល​សិទ្ធិ​របស់​ឯកសារ​ ។\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr "កញ្ចប់នេះ​​មិន​អាច​ដំឡើង​បានឡើយ\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr "គ្មានសេចក្តី​ពិពណ៌នា​ឡើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr "កញ្ចប់​ខាង​ក្រោម​ជា​​ UNAUTHENTICATED ៖ "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr "ទាមទារ​ការ​យកចេញ​នៃ​កញ្ចប់​ដូច​ខាង​ក្រោម​ ៖ "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr "ទាមទារ​ការ​ដំឡើង​នៃ​កញ្ចប់​ដូ​ចខាង​ក្រោម​ ៖ "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr "កំហុស​ខណៈពេល​ដំឡើង​ ៖ '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr "ឯកសារ​ដែល​រួម​បញ្ចូល"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr "ដំឡើង​កញ្ចប់"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr "មិនមាន​ឯកសារ​កញ្ចប់​ឡើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+"គ្មានឯកសា​រទ្រង់​ទ្រាយ​ត្រូវ​បាន​ជ្រើស​ សម្រាប់​ការ​ដំឡើង​ឡើយ​ ។​ "
+"សូម​ជ្រើស​ឯកសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​ ។​ ឯក​សារ​កញ្ចប់​ deb ។"
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr "ដំឡើង​កញ្ចប់​ឡើង​វិញ"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr "ដំឡើង​កញ្ចប់​ឡើង​វិញ"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr "ត្រូវ​បាន​យកចេញ​ ៖ %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr "ភាព​អាស្រ័យ​ដែល​​បានខូច"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+"ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នកត្រូវ​បាន​ខូច​ភាព​អាស្រ័យ​ ។ "
+"កម្មវិធី​​នេះ​មិន​បន្ត​រហូត​ដល់​វា​ត្រូវបាន​ជួសជុល​ ។ "
+"ដើម្បី​ជួសជុល​វា​រត់ជា​​ 'gksudo synaptic' ឬ 'sudo apt-get install -f' "
+"ក្នុង​បង្អួច​ស្ថានីយ​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr "'%s' គ្មាន​កញ្ចប់​ដេបៀន​ឡើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr ""
+"ប្រភេទ​​ MIME នៃ​ឯកសារ​ '%s' និង​មិន​ត្រូវ​បានដំឡើង​លើ​ប្រព័ន្ធ​នេះ​ឡើយ​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "មិន​អាច​បើក​ '%s' បាន​ឡើយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+"កញ្ចប់​អាច​ត្រូវ​បានខូច​ ឬ​​ "
+"អ្នក​មិន​អាច​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​បើក​ឯកសារ​បានឡើយ​ ។​ "
+"ពិនិត្យ​មើល​សិទ្ធិ​របស់​ឯកសារ​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr "កំណែ​ដដែល​អាច​មាន​នៅក្នុង​ឆានែល​ផ្នែក​ទន់"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr ""
+"អ្នក​ត្រូវ​បានផ្តល់អនុសាសន៍​ ដើម្បី​ដំឡើង​ផ្នែក​ទន់​​ពី​ឆានែល​ជំនួស​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr "កំណែ​ចាស់​ៗ​អាច​មាននៅក្នុង​ឆានែល​ផ្នែក​ទន់"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+"ជាទូទៅ​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្តល់អនុសាសន៍​ ដើម្បី​ដំឡើង​កំណែ​ពី​​ឆានែល​ផ្នែក​ទន់​ "
+"តាំង​ពី​វា​ត្រូវ​បានគាំទ្រ​ល្អប្រសើរ​មក​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr "កំណែ​ចុង​ក្រោយ​អាច​មាន​នៅក្នុង​ឆានែល​ផ្នែក​ទន់"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+"អ្នក​ត្រូវ​បា​នណែនាំ​ ដើម្បី​ដំឡើង​កំណែ​ពី​ឆានែល​ផ្នែក​ទន់​​ "
+"តាំង​ពី​វា​ត្រូវ​បាន​គាំទ្រ​ល្អ​ប្រសើរ​មក​ ។"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr "គ្រប់​ភាព​អាស្រ័យ​ត្រូវ​បានបំពេញ"
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr "ទាមទារ​​ <b>ការ​យកចេញ​​</b> នៃ​ %s កញ្ចប់\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr "ទាមទារ​ការ​ដំឡើង​នៃ​​ %s កញ្ចប់"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+"ឧបករណ៍​​គ្រប់​គ្រង​ផ្នែក​ទន់​តែមួយ​ប៉ុណ្ណោះ​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​រត់​នៅ​ពេល"
+"​តែ​មួយ"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+"សូម​បិទ​កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត​​ ឧ. 'Update Manager​​','aptitude' ឬ 'Synaptic' "
+"ដំបូង​ ។"
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr "ប្តូរ​មេឌៀ"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "_បើក​..."
+
+#~ msgid "Software package"
+#~ msgstr "កញ្ចប់​ផ្នែកទន់"
+
+#~ msgid "<b>"
+#~ msgstr "<b>"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Khoem Sokhem https://launchpad.net/~khoemsokhem\n"
+#~ "  Nguon Chan https://launchpad.net/~chansivel\n"
+#~ "  Rockworld https://launchpad.net/~rockrock2222222"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index dc86c87..1023fbc 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,72 +8,72 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-02 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Kim Boram <boramism at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr "사용법: %prog [옵션] 파일 이름\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr "대화없이 실행 (위험!)"
+msgstr "대화없이 실행(위험!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "APT 설정 옵션 설정"
+msgstr "APT 구성 옵션 설정"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "진행 상황을 표시하지 않음"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "시뮬레이션을 수행하고 apt-get install 호환 라인을 표준 에러로 보기"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr "대체 루트 디렉토리 사용"
+msgstr "대체 루트 디렉터리 사용"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi 오류, 파일을 찾을 수 없음: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "패키지를 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "소프트웨어 패키지를 설치하시겠습니까? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "설치가 끝나면 자동으로 닫기"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "대체 데이터 디렉터리 사용"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "패키지 제거"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "소프트웨어 목록이 망가짐"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "터미널"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "바뀐 내용을 적용하는 데 성공하면 자동으로 창 닫기"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "자세한 내용"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>설치하려면 다음 내용을 바꿔야 합니다:</b>"
 
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "도움말(_H)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "패키지:"
 
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "자세한 내용(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "상태:"
 
@@ -170,27 +170,27 @@ msgstr "패키지 제거(_R)"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "패키지 다운로드(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>버전:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>관리자:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>우선 순위:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>분류:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>크기:</b>"
 
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "포함된 파일"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian 출력"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "패키지 다운로드 실패: 파일 '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "패키지 설치 프로그램 - %s"
@@ -288,79 +288,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian을 설치하지 않았습니다.\n"
+"'apt-get install lintian' 명령으로 설치해주십시오."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "lintian 실행 중..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian 프로그램이 %s 상태로 끝났습니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "선택한 것은 디렉터리입니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "파일 내용 '%s'을(를) 읽던 중 오류가 발생했습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "파일 내용을 풀 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>제거함: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "설치함: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "소프트웨어 패키지 열기"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "소프트웨어 패키지"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "의존성 문제 발생"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "하나 이상의 패키지가 %s을(를) 필요로 합니다. 제거할 수 없습니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "파일을 찾을 수 없음"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "설치하려는 파일이 (더이상)존재하지 않습니다. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "패키지 파일 설치 중..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "패키지 제거 중..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "인증되지 않은 소프트웨어를 설치 합니까?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -371,11 +375,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "아래의 패키지는 인증되지 않았으며 악의를 가지고 만들어 진 것일 수 있습니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "소프트웨어를 설치하려면 관리자 권한이 필요합니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -385,24 +389,24 @@ msgstr ""
 "패키지를 직접 설치하는 것은 보안 상 위험할 수 있습니다.\n"
 "신뢰할 수 있는 소프트웨어 배포자가 배포한 소프트웨어만 설치하십시오.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "소프트웨어를 제거하려면 관리자 권한이 필요합니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "피패키지를 제거하는 것은 위험할 수 있습니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "패키지 파일을 설치할 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "패키지 제거 실패"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "필요한 모든 파일을 다운로드 할 수 없습니다"
 
@@ -410,22 +414,22 @@ msgstr "필요한 모든 파일을 다운로드 할 수 없습니다"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "인터넷 연결 또는 설치 매체를 확인 하십시오."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "의존 패키지를 전부 설치할 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr "이것은 보통 소프트웨어 배포자의 오류와 관련된 문제입니다. 자세한 내용은 터미널 창을 참조하십시오."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s 설치 중"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s을(를) 제거하는 중"
@@ -434,86 +438,86 @@ msgstr "%s을(를) 제거하는 중"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "설치 완료"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "제거 완료"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "패키지 '%s'을(를) 설치했습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "패키지 '%s'을(를) 제거했습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "패키지 '%s'을(를) 설치할 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "패키지 '%s'을(를) 제거할 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "설치 완료"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "제거 완료"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "모든 의존 패키지를 완전히 설치할 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "패키지를 완전히 제거할 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "이것을 고치려면 터미널 창에서 'sudo apt-get install -f' 명령을 실행 하십시오."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "'%s' 설치 중..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "'%s' 제거 중..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "의존 패키지 설치 중..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "추가 패키지 파일 다운로드 중..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "파일 %s / %s, 속도 %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "파일 %s / %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "'%s'(을)를 '%s' 드라이브에 넣으십시오."
@@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "패키지가 망가졌거나, 파일을 열 수 있는 권한이 없는
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "이 패키지는 설치할 수 없습니다\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "설명이 없습니다"
 
@@ -567,56 +571,56 @@ msgstr "다음 패키지를 설치해야 합니다: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "설치 도중 오류가 발생했습니다: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "포함된 파일"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "패키지 설치(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "패키지 다운로드(&D)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "패키지 파일이 존재하지 않습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr "설치할 파일로 존재하지 않는 파일을 선택했습니다. 존재하는 데비안 패키지 파일을 선택해주십시오."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "패키지 다시 설치(&R)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "패키지 다시 설치(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "제거함: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>'%s' 패키지를 설치했습니다.</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "설치중"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "의존성 망가짐"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -625,83 +629,83 @@ msgstr ""
 "시스템 의존성이 망가졌습니다. 이 문제를 해결하기 전에는 프로그램을 계속 사용 할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 'gksudo "
 "synaptic' 또는 'sudo apt-get install -f' 명령을 터미널 창에서 실행하십시오."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s'은(는) 데비안 패키지가 아닙니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "이 파일의 MIME 형식 '%s'은(는) 이 시스템에 설치할 수 없습니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "'%s'을(를) 열 수 없습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr "패키지가 잘못 되었거나 파일을 여는 것이 허용되지 않았습니다. 파일의 접근 권한을 점검 하십시오."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "소프트웨어 보관소에서 같은 버전을 사용할 수 있습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "보관소에 있는 소프트웨어를 설치하는 것을 권장 합니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "소프트웨어 보관소에서 이전 버전을 사용할 수 있습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr "일반적으로 보다 나은 지원을 받을 수 있는 소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 권장 합니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "소프트웨어 보관소에서 새 버전을 사용할 수 있습니다"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr "보다 나은 지원을 받을 수 있는 소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 강력히 추천 합니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "모든 의존 패키지가 만족함"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "패키지 %s을(를) <b>제거</b>해야 합니다\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "패키지 %s을(를) 설치해야 합니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "하나의 소프트웨어 관리 도구 만을 실행할 수 있습니다."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr "먼저 다른 프로그램 예를 들어 '업데이트 관리자', 'aptitude' 또는 '시냅틱' 프로그램을 종료 하십시오."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "미디어 바꾸기"
 
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 14d4328..d6c057d 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -1,81 +1,79 @@
 # Kurdish translation for gdebi
-# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
+# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
 # This file is distributed under the same license as the gdebi package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2017.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein at web.de\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-13 13:45+0000\n"
-"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-18 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
-"Language: ku\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
-msgstr "Çewtiya gdebi, dosya nehat dîtin: %s"
+msgstr "Çewtiya gdebi, dosya nehat dîtin: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
-#, fuzzy
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Sazkirina paketa '%s' serneket"
+msgstr ""
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
-#, fuzzy
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr "Paketa nivîsbariyê"
+msgstr "Pakêtê rake"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -97,14 +95,14 @@ msgstr "Termînal"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Piştî bikaranîna guhartinan jixweber bigire"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Hûragahî"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -134,7 +132,7 @@ msgstr "_Alîkarî"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -146,7 +144,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Hûragahî"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Rewş:"
 
@@ -162,36 +160,34 @@ msgid "_Install Package"
 msgstr "Paketê saz bike"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
-#, fuzzy
 msgid "_Remove Package"
-msgstr "Paketê ji _nû ve saz bike"
+msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
-#, fuzzy
 msgid "_Download Package"
-msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..."
+msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Daxuyanî"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Guherto:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Pêşanî:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Beş:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Mezinahî:</b>"
 
@@ -200,16 +196,14 @@ msgid "  "
 msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Included files"
-msgstr "Dosiyên tê de"
+msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
 msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "GDebi Package Installer"
 msgstr "Sazgera Paketan"
 
@@ -239,22 +233,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
-#, fuzzy
 msgid "Downloading package"
-msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..."
+msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
 msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..."
+msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Sazgera Paketan - %s"
@@ -273,7 +266,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
-msgstr ""
+msgstr "Çewtî: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
@@ -297,75 +290,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Were rakirin: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Were sazkirin: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Paketa Nivîsbariyê Veke"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paketên Nivîsbariyê"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "Pel nehate dîtin"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Dosiyê paketê tê sazkirin..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..."
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -373,36 +365,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Sazkirina dosiya paketê serneket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr "Vekirina paketa nivîsbariyê serneket"
+msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Daxistina hemû dosiyên pêwîst serneket"
 
@@ -410,114 +401,112 @@ msgstr "Daxistina hemû dosiyên pêwîst serneket"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Sazkirina hemû bindestiyan serneket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
 msgid "Installing %s"
-msgstr "'%s' tê sazkirin..."
+msgstr "%s bardibe"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s radike"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Sazkirin temam e"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Paketa '%s' hat sazkirin"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr "Paketa '%s' hat sazkirin"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Sazkirina paketa '%s' serneket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr "Sazkirina paketa '%s' serneket"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Sazkirin temam e"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr "Vekirina paketa nivîsbariyê serneket"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Ji bo serastkirina vê rewşê, di paceya termînalê de 'sudo apt-get install -"
 "f' bimeşîne."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "'%s' tê sazkirin..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr "'%s' tê sazkirin..."
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Bindestî tên sazkirin..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Dosiya %s ji %s bi %s/ç"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Dosiya %s ji %s bi %s/ç"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr ""
@@ -537,9 +526,8 @@ msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
 msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
-#, fuzzy
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr "Vekirina paketa nivîsbariyê serneket"
+msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
@@ -548,11 +536,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
-#, fuzzy
 msgid "This package is uninstallable\n"
-msgstr "Ev paket nayê sazkirin"
+msgstr "Ev paket nayê sazkirin\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Daxuyanî tune"
 
@@ -569,108 +556,101 @@ msgid "Requires the installation of the following packages: "
 msgstr "Sazkirina van paketan pêwîst dike: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr "Were sazkirin: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Dosiyên tê de"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
-msgstr "Paketê saz bike"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr "Paketên pêvek tên daxistin..."
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr "Ev paket nayê sazkirin"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
-msgstr "Paketê ji _nû ve saz bike"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
-msgstr "Paketê ji _nû ve saz bike"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr "<b>Were rakirin: %s</b>"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
-#, fuzzy, python-format
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr "Paketa '%s' hat sazkirin"
+msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr "'%s' tê sazkirin..."
+msgstr "Saz dike"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
-#, fuzzy
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Bindestî tên sazkirin..."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nikarî '%s' veke"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Ev guherto di kanaleke nivîsbariyê de heye"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Sazkirina vê nivîsbariyê ji kanalê tê tawsiye kirin."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Di kanaleke nivîsbariyê de guhertoyeke kevintir heye"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -678,11 +658,11 @@ msgstr ""
 "Bi giştî, sazkirina guhertoya kanala nivîsbariyê tê pêşniyaz kirin, ji ber "
 "ku piştgirtiya wê baştir e."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Di kanaleke nivîsbariyê de guhertoyeke nûtir heye"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -690,26 +670,26 @@ msgstr ""
 "Sazkirina guhertoya kanala nivîsbariyê giranbiha tê pêşniyaz kirin, ji ber "
 "ku piştgirtiya wê baştir e."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "<b>Rakirina</b> %s paketan pêwîst dike\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Bi tenê yek amûra îdarekirina nivîsbariyê dikare bimeşe"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -718,45 +698,32 @@ msgstr ""
 "an 'Synaptic' bigire."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
 
 #~ msgid "Software package"
 #~ msgstr "Paketa nivîsbariyê"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conflicts with the installed package '%s'\n"
-#~ msgstr "Nakoka bi paketa '%s' ya sazkirî re heye"
+#~ msgid "gdebi"
+#~ msgstr "gdebi"
 
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erdal Ronahî <erdal.ronahi at gmail.com>, Koma PCKurd <http://www.pckurd.net>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Erdal Ronahi https://launchpad.net/~erdalronahi\n"
+#~ "  Rokar ✌ https://launchpad.net/~rokarali\n"
+#~ "  rizoye-xerzi https://launchpad.net/~rizoxerzi"
+
+#, python-format
 #~ msgid "Wrong architecture '%s'"
 #~ msgstr "Avahiya şaş '%s'"
 
 #~ msgid "A later version is already installed"
 #~ msgstr "Guhertoya nûtir jixwe sazkirî ye"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Analysing dependencies"
-#~ msgstr "Bindestî tên sazkirin..."
-
+#, python-format
 #~ msgid "Cannot install '%s'"
 #~ msgstr "'%s' nayê sazkirin"
-
-#~ msgid "gdebi"
-#~ msgstr "gdebi"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr ""
-#~ "Erdal Ronahî <erdal.ronahi at gmail.com>, Koma PCKurd <http://www.pckurd.net>"
-
-#~ msgid "(c) 2005-2006 Canonical"
-#~ msgstr "(c) 2005-2006 Canonical"
-
-#~ msgid "Installing package file"
-#~ msgstr "Dosiyê paketê tê sazkirin"
-
-#~ msgid "Usage: %s [package.deb]"
-#~ msgstr "Sepandin: %s [paket.deb]"
-
-#~ msgid "_Grant"
-#~ msgstr "_Maf bide"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ea6e53f..f49ec85 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,85 +8,87 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-19 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: jonas-ska <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-30 10:31+0000\n"
+"Last-Translator: Moo <hazap at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <lt at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
-"naudojimas: %prog [nustatymai] failas\n"
-"Norėdami grafinės versijos, paleiskite gdebi-gtk\n"
+"naudojimas: %prog [parinktys] failas\n"
+"Grafinei versijai, vykdykite gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr "Paleisti automatiškai sprendimus priimančiu rėžimu (pavojinga!)"
+msgstr ""
+"Vykdyti neinteraktyvioje (automatiškai sprendimus priimančioje) veiksenoje "
+"(pavojinga!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Pasirinkite APT konfigūracijos nustatymus"
+msgstr "Nustatyti APT konfigūracijos parinktį"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
-msgstr "Norodyti būklės informacijos"
+msgstr "Nerodyti eigos informacijos"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
-msgstr "Išspausdinti netikrą su apt-get install suderinamą eilutę į stderr"
+msgstr ""
+"Tik simuliuoti ir išspausdinti apt-get install suderinamą eilutę į stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr "Naudoti alternatyvų šakninį katalogą"
+msgstr "Naudoti alternatyvų root katalogą"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
-msgstr "gdebi klaida, nerasta byla %s\n"
+msgstr "gdebi klaida, nerastas failas: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Norint įdiegti paketus, reikia turėti prieigos teises"
+msgstr "Norint įdiegti paketus reikia turėti administratoriaus teises"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
-msgstr "Ar norite įdiegti šį programų paketą? [y/N]:"
+msgstr "Ar norite įdiegti programinės įrangos paketą? [y/N]"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai užverti, kai įdiegimas baigtas"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti alternatyvų duomenų katalogą"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti paketą"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr "Programinės įrangos rodyklė sugadinta"
+msgstr "Programinės įrangos indeksas yra sugadintas"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Jūsų sistemą ištiko kritinė programų tvarkymo klaida. Prašome su synaptic "
-"patikrinti, ar yra sugadintų paketų, bei peržiūrėti bylų prieigos teises bei "
-"bylos „/etc/apt/sources/list“ taisyklingumą ir iš naujo atsiųsti programinės "
-"įrangos informaciją naudojant komandas „sudo apt-get update“ bei „sudo apt-"
-"get install -f“."
+"Tai yra kritinė jūsų programinės įrangos tvarkymo sistemos klaida. Prašome "
+"su synaptic pagalba, patikrinti failo '/etc/apt/sources.list' failų leidimus "
+"ir taisyklingumą bei iš naujo įkelti programinės įrangos informaciją, "
+"naudojant: 'sudo apt-get update' ir 'sudo apt-get install -f'."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
@@ -102,36 +104,36 @@ msgstr "Terminalas"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai užverti po to, kai pakeitimai bus sėkmingai pritaikyti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Išsamiau"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
-msgstr "<b>Įdiegimui reikalingi šie pakeitimai:</b>"
+msgstr "<b>Norint įdiegti, reikalingi šie pakeitimai:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Package Installer"
-msgstr "Paketų diegyklė"
+msgstr "Paketų diegimo programa"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:8
 msgid "_File"
-msgstr "_Byla"
+msgstr "_Failas"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Atverti..."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr "_Atnaujinti"
+msgstr "Į_kelti iš naujo"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Taisa"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -139,7 +141,7 @@ msgstr "_Pagalba"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paketas:"
 
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Išsamiau"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Būsena:"
 
@@ -168,33 +170,33 @@ msgstr "Į_diegti paketą"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "Ša_linti paketą"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Atsisiųsti paketą"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
-msgstr "Apibūdinimas"
+msgstr "Aprašas"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versija:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Prižiūrėtojas:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
-msgstr "<b>Svarba:</b>"
+msgstr "<b>Pirmenybė:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
-msgstr "<b>Skyrius:</b>"
+msgstr "<b>Sekcija:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Dydis:</b>"
 
@@ -204,26 +206,26 @@ msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukti failai"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian išvestis"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
-msgstr "„GDebi“ paketų diegyklė"
+msgstr "GDebi paketų diegimo programa"
 
 #. Translators: it's for missing entries in the deb package,
 #. e.g. a missing "Maintainer" field
 #: ../GDebi/DebPackage.py:38
 #, python-format
 msgid "%s is not available"
-msgstr "%s neprieinamas"
+msgstr "%s neprieinama"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti pažymėtą tekstą"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -231,45 +233,47 @@ msgstr "Įkeliama..."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
 msgid "Can not download as root"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyksta atsisiųsti kaip root"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
 msgid ""
 "Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
 "as a normal user."
 msgstr ""
+"Nuotoliniai paketai negali būti atsiųsti, vykdant kaip root. Prašome bandyti "
+"dar kartą, vykdant kaip įprastas naudotojas."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
-msgstr ""
+msgstr "Atsiunčiamas paketas"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
-msgstr ""
+msgstr "Atsiuntimas nepavyko"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Paketo atsiuntimas nepavyko: failas '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr "Paketų diegyklė – %s"
+msgstr "Paketų diegimo programa - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroliniai paketo duomenys"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Pirminio šaltinio duomenys"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, skaitant failų sąrašą"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
@@ -277,7 +281,7 @@ msgstr "Klaida: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Klaida: daugiau netiekia "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -285,86 +289,90 @@ msgstr "Ta pati versija jau įdiegta"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
 msgid "_Reinstall Package"
-msgstr "_Perdiegti paketą"
+msgstr "Iš naujo įdiegti _paketą"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
 msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian neprieinama.\n"
+"Prašome įdiegti, naudojant sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Vykdoma lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian užbaigė su išėjimo būsena %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Pasirinktas katalogas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, skaitant '%s' failo turinį"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "Failo turinys negali būti išskleistas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Bus pašalinta: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Bus įdiegta: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr "Atverti programinį paketą"
+msgstr "Atverti programinės įrangos paketą"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
-msgstr "Programiniai paketai"
+msgstr "Programinės įrangos paketai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Priklausomybių problemos"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "%s reikalauja vieno ar daugiau paketų, jo negalima pašalinti."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr "Byla nerasta"
+msgstr "Failas nerastas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
-msgstr "Jūs pabandėte įdiegti nebeegzistuojančią bylą. "
+msgstr "Jūs bandėte įdiegti failą, kurio (daugiau) nebėra. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
-msgstr "Diegiama paketo byla..."
+msgstr "Įdiegiamas paketo failas..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinamas paketas..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Įdiegti nepatvirtintą programinę įrangą?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -376,358 +384,359 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Žemiau pateikti paketai nėra patvirtinti saugiais ir gali būti kenksmingi."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
-"Tam, kad šios programos būtų įdiegtos, Jūs turite suteikti prieigos teises"
+"Norėdami įdiegti programinę įrangą, turite suteikti administratoriaus teises."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Rankinis paketų diegimas yra ganėtinai pavojingas.\n"
-"Įdiekite tik iš patikimų programinės įrangos gamintojų.\n"
+"Rankinis paketų diegimas sukelia galimą saugos riziką.\n"
+"Diekite programinę įrangą tik iš patikimų programinės \n"
+"įrangos platintojų.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
+"Norėdami šalinti programinę įrangą, turite suteikti administratoriaus teises"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Paketų šalinimas gali sukelti tam tikrą riziką."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
-msgstr "Nepavyko įdiegti paketo bylos"
+msgstr "Nepavyko įdiegti paketo failo"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko pašalinti paketo"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
-msgstr "Nepavyko atsiųsti visų reikalingų bylų"
+msgstr "Nepavyko atsisiųsti visų reikalingų failų"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
-msgstr "Patikrinkite interneto ryšį ar diegimo laikmeną."
+msgstr "Prašome patikrinti savo interneto ryšį ar diegimo laikmeną."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
-msgstr "Nepavyko įdiegti visų priklausomų paketų"
+msgstr "Nepavyko įdiegti visų priklausomybių"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
-"Paprastai tai yra susiję su programinės įrangos platintoju. Peržiūrėkite "
-"terminalo langą, norėdami gauti daugiau informacijos."
+"Paprastai ši klaida yra susijusi su programinės įrangos platintoju. "
+"Išsamesnei informacijai, peržiūrėkite terminalo langą."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Diegiama %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinama %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
-msgstr "Diegimas baigtas"
+msgstr "Diegimas užbaigtas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinimas užbaigtas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
-msgstr "Paketas „%s“ yra įdiegtas"
+msgstr "Paketas '%s' yra įdiegtas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "Paketas '%s' yra pašalintas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
-msgstr "Nepavyko įdiegti paketo „%s“"
+msgstr "Nepavyko įdiegti paketo '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko pašalinti paketo '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Diegimas baigtas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinimas baigtas"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr "Nepavyko visiškai įdiegti visų priklausomų paketų"
+msgstr "Nepavyko pilnai įdiegti visų priklausomybių"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko pilnai pašalinti paketo"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
-"Norėdami tai ištaisyti, terminalo lange įveskite „sudo apt-get install -f“."
+"Norėdami tai ištaisyti, terminalo lange vykdykite 'sudo apt-get install -f'."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
-msgstr "Diegiama „%s“..."
+msgstr "Diegiama '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinama '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
-msgstr "Diegiami priklausantys paketai..."
+msgstr "Diegiamos priklausomybės"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
-msgstr "Atsiunčiamos papildomos paketo bylos..."
+msgstr "Atsiunčiami papildomi paketo failai..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
-msgstr "Byla %s iš %s %sB/s greičiu"
+msgstr "Failas %s iš %s %sB/s greičiu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
-msgstr "%s byla iš %s"
+msgstr "%s failas iš %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
-msgstr "Įdėkite „%s“ į įrenginį „%s“"
+msgstr "Prašome įdėti '%s' į įrenginį '%s'"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr "Nustatymai turi būti nurodyti šitaip: =<reikšmė>\n"
+msgstr "Konfigūracijos elementai privalo būti nurodyti šitaip: =<reikšmė>\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
 msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
-msgstr "Nepavyko nustatyti %s APT parinkties %s\n"
+msgstr "Nepavyko nustatyti %s APT parinkties į %s\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr "Nežinomas paketo tipas „%s“, išeinama\n"
+msgstr "Nežinomas paketo tipas '%s', išeinama\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr "Nepavyko atverti programinio paketo\n"
+msgstr "Nepavyko atverti programinės įrangos paketo\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file.\n"
 msgstr ""
-"Šis paketas galbūt yra sugadintas arba jums tiesiog neleidžiama jo "
-"atidaryti. Patikrinkite bylų prieigos taisykles.\n"
+"Šis paketas gali būti sugadintas arba, tiesiog, jums neleidžiama jo atverti. "
+"Patikrinkite failo leidimus.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
 msgid "This package is uninstallable\n"
-msgstr "Šis paketas yra nešalintinas\n"
+msgstr "Šis paketas yra neįdiegtinas\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
-msgstr "Nėra jokio aprašymo"
+msgstr "Aprašas neprieinamas"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:108
 msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
-msgstr "Šių paketų autentiškumas NEPATVIRTINTAS: "
+msgstr "Šių paketų tapatybė yra NEPATVIRTINTA: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr "Reikia PAŠALINTI šiuos paketus: "
+msgstr "Reikalauja PAŠALINTI šiuos paketus: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
-msgstr "Reikia įdiegti šiuos paketus: "
+msgstr "Reikalauja įdiegti šiuos paketus: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida įdiegiant: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
-msgstr "Įtrauktos bylos"
+msgstr "Įtraukti failai"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
-msgstr "&Diegti paketą"
+msgstr "Į&diegti paketą"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "&Atsisiųsti paketą"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr "Toks paketas neegzistuoja"
+msgstr "Paketo failo nėra"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
-"Diegti buvo parinkta neegzistuojanti byla. Prašome pasirinkti egzistuojančią "
-".deb paketinę bylą."
+"Diegimui buvo pasirinktas failas, kurio nėra. Prašome pasirinkti esantį .deb "
+"paketo failą."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
-msgstr "&Perdiegti paketą"
+msgstr "&Iš naujo įdiegti paketą"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
-msgstr "Per&diegti paketą"
+msgstr "&Iš naujo įdiegti paketą"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Bus pašalinta: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paketas '%s' buvo įdiegtas</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Diegiama"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Netenkinamos priklausomybės"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 "Jūsų sistema turi paketų, kurių priklausomybės nėra patenkintos. Įdiegimo "
-"programa neveiks, kol tai nebus ištaisyta. Prašome paleisti „gksu synaptic“ "
-"ar „sudo apt-get install -f“ komandų terminale."
+"programa neveiks, kol tai nebus ištaisyta. Kad tai būtų ištaisyta, prašome "
+"terminalo lange paleisti „gksu synaptic“ ar „sudo apt-get install -f“."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr "„%s“ yra ne Debian paketas"
+msgstr "'%s' nėra Debian paketas"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
-"Šio paketo MIME tipas yra „%s“ ir todėl jis negali būti įdiegtas jūsų "
-"sistemoje."
+"Šio failo MIME tipas yra '%s' ir jis negali būti įdiegtas šioje sistemoje."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "Nepavyko atverti „%s“"
+msgstr "Nepavyko atverti '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
-"Paketas gali būti sugadintas arba Jums tiesiog neleidžiama atverti failo. "
-"Patikrinkite failo prieigos teises."
+"Paketas gali būti sugadintas arba jums, tiesiog, neleidžiama atverti failo. "
+"Patikrinkite failo leidimus."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Ta pati versija yra ir programinės įrangos kanale"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
-msgstr "Patartina diegti programinę įrangą iš programų kanalo."
+msgstr "Vietoj to, yra patartina diegti programinę įrangą iš kanalo."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
-msgstr "Senesnė versija prieinama programų kanale."
+msgstr "Senesnė versija yra prieinama programinės įrangos kanale."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
-"Jums rekomenduojama diegti programų kanalo versiją, nes ji paprastai yra "
-"geriau palaikoma."
+"Iš esmės, yra rekomenduojama diegti programinės įrangos kanalo versiją, "
+"kadangi ji, dažniausiai, yra geriau palaikoma."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
-msgstr "Naujesnė versija prieinama programų kanale"
+msgstr "Naujesnė versija yra prieinama programinės įrangos kanale"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
-"Jums patariama diegti versiją iš programinės įrangos kanalų, nes paprastai "
-"ten ji geriau palaikoma."
+"Yra primygtinai patariama diegti versiją iš programinės įrangos kanalo, "
+"kadangi ji, dažniausiai, yra geriau palaikoma."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
-msgstr "Visi priklausomi paketai įdiegti"
+msgstr "Visos priklausomybės yra patenkintos"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
-msgstr "Reikia <b>pašalinti</b> %s paketus (-ų)\n"
+msgstr "Reikalauja %s paketo(-ų) <b>šalinimo</b>\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
-msgstr "Reikia įdiegti %s paketus (-ų)"
+msgstr "Reikalauja %s paketo(-ų) įdiegimo"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
-"Tik vienas programinės įrangos tvarkymo įrankis gali būti paleistas vienu "
-"metu"
+"Vienu metu gali būti paleistas tik vienas programinės įrangos tvarkymo "
+"įrankis"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
-"Pirmiausia užverkite kitą programą, pvz., „Atnaujinimų tvarkyklę“, "
-"„aptitude“ arba „Synaptic“."
+"Iš pradžių, prašome užverti kitą programą, pvz., \"Atnaujinimų tvarkytuvę\", "
+"\"aptitude\" ar \"Synaptic\"."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Laikmenos keitimas"
 
@@ -797,6 +806,7 @@ msgstr "Laikmenos keitimas"
 #~ "  Jonas Slivka https://launchpad.net/~jonas-slivka\n"
 #~ "  Julius Vitkauskas https://launchpad.net/~julius-vitkauskas\n"
 #~ "  Mantas Kriaučiūnas https://launchpad.net/~mantas\n"
+#~ "  Moo https://launchpad.net/~mooo\n"
 #~ "  jonas-ska https://launchpad.net/~jonas-ska\n"
 #~ "  netikras https://launchpad.net/~netikras\n"
 #~ "  robas https://launchpad.net/~v-grobas"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
new file mode 100644
index 0000000..08563da
--- /dev/null
+++ b/po/lv.po
@@ -0,0 +1,708 @@
+# Latvian translation for gdebi
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-07 15:29+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Latvian <lv at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+"izmantošana: %prog [opcijas] datnes nosaukums\n"
+"Grafiskajai versijai izmantojiet gdebi-gtk\n"
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr "Izņemt pakotni"
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr "_Atvērt…"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_ediģēt"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr ""
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr "Kopēt iezīmēto tekstu"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr "Nevar lejupielādēt kā root"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+"Root nevar lejupielādēt attālinātās pakotnes. Pamēģiniet vēlreiz kā parasts "
+"lietotājs."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr "Lejupielādē pakotni"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr "Lejupielāde neizdevās"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr "Pakotnes lejupielāde neizdevās: fails '%s' '%s'"
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr ""
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Izņem %s"
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr ""
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Jānis Marks Gailis https://launchpad.net/~jeanmarc-gailis\n"
+#~ "  Lemings https://launchpad.net/~lemings\n"
+#~ "  Pēteris Krišjānis https://launchpad.net/~pecisk-gmail\n"
+#~ "  Raivis Dejus https://launchpad.net/~orvils\n"
+#~ "  Rūdolfs Mazurs https://launchpad.net/~rudolfs-mazurs"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index ca8e626..ee4a62f 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -14,66 +14,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
-msgstr ""
+msgstr "प्रगतीची माहिती दाखवू नका"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr ""
+msgstr "पर्याती मूळ धारिका वापरा"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "जिडेबी त्रुट, संचिका मिळाली नाही : %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी स्थापण्यासाठी मूळ होणे गरजेचे"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
-msgstr ""
+msgstr "तुम्हाला सॉफ्टवेअर पेटी स्थापायची आहे का ? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr ""
+msgstr "स्थापणा केल्यावर स्वतः बंद व्हा"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "पर्यायी डेटा धारिका वापरा"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr ""
+msgstr "सॉफ्टवेअर अनुक्रमणिका अपूर्ण आहे"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -83,36 +83,36 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
-msgstr ""
+msgstr "स्थापणा करा व सॉफ्टवेअर पेटी पहा"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:2
 msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
-msgstr ""
+msgstr "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:3
 msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "टर्मिनल"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "बदल लागू केल्यावर स्वतः बंद व्हा."
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "तपशील"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>स्थापणा करण्यासाठी पुढील बदलांची आवश्यकता :</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी स्थापक"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:8
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "फाईल (_F)"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "ताजी करा (_R)"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
@@ -128,36 +128,36 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "मदत (_H)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:14
 msgid "<b><big>   </big></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>   </big></b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:15
 msgid "_Details"
-msgstr ""
+msgstr "तपशील (_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिती :"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:17
 msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "वर्णन :"
 
 #. img = Gtk.Image()
 #. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
 #. self.button_install.set_image(img)
 #: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
 msgid "_Install Package"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी स्थापण करा"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
@@ -167,37 +167,37 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "वर्णन"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>आवृत्ती:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Maintainer:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>महत्व :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>विभाग :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>आकार :</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:27
 msgid "  "
-msgstr ""
+msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr ""
+msgstr "सामाविष्ट संचिका"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
@@ -205,14 +205,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
-msgstr ""
+msgstr "जिडेबी पेटी स्थापक"
 
 #. Translators: it's for missing entries in the deb package,
 #. e.g. a missing "Maintainer" field
 #: ../GDebi/DebPackage.py:38
 #, python-format
 msgid "%s is not available"
-msgstr ""
+msgstr "%s हे उपलब्ध नाही"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
@@ -220,11 +220,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "लोड होत आहे..."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
 msgid "Can not download as root"
-msgstr ""
+msgstr "मूळ म्हणून डाउनलोअड होऊ शकत नाही"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
 msgid ""
@@ -234,39 +234,39 @@ msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी डाउनलोअड होत आहे"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
-msgstr ""
+msgstr "डाउनलोअड अयशस्वी"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी डाउनलोअड अयशस्वी : संचिका '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी स्थापक - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी नियंत्रण डेटा"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Upstream डेटा"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "संचिका यादी वाचताना त्रुटी"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटी : "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
-msgstr ""
+msgstr "हीच आवृत्ती आधीच उपलब्ध आहे"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
 msgid "_Reinstall Package"
-msgstr ""
+msgstr "पेटी पून्हा स्थापण करा"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
 msgid ""
@@ -290,74 +290,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "निवड ही धारिका आहे"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "संचिकेतील वस्तू वाचताना त्रुटी '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "संचिकेतील वस्तू बाहेर घेणे अशक्य"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>हे काढायचे आहे : %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "हे स्थापायचे आहे : %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr ""
+msgstr "सॉफ्टवेअर पेटी उघडा"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
-msgstr ""
+msgstr "सॉफ्टवेअर पेटी"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "फाईल सापडली नाही"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
-msgstr ""
+msgstr "सॉफ्टवेअर पेटी स्थापणा होत आहे . . . ."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -365,35 +365,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr ""
 
@@ -401,22 +401,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -425,86 +425,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -558,138 +558,138 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 13dcba2..ebaff45 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "penggunaan:  %prog [options] filename\n"
 "Untuk gdebi-gtk versi bergrafik\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Jalankan yang bukan-interaktif (merbahaya!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Tetapkan pilihan konfigurasi APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Jangan paparkan maklumat perkembangan"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Hanya simulasi dan cetak baris apt-get install yang sesuai ke stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Guna direktori root alternatif"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "ralat gdebi, fail tidak ditemui: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Perlukan root untuk memasang pakej"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Adakah anda ingin memasang pakej perisian? [y/T]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Tutup secara automatik bila pemasangan sudah selesai"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Guna direktori data alternatif"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Buang pakej"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Indeks perisian rosak"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Tutup secara automatik selepas perubahan berjaya dilaksanakan"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Butiran"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Untuk memasang, perubahan berikut diperlukan:</b>"
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "_Bantuan"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakej:"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Perincian"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -173,27 +173,27 @@ msgstr "_Buang Pakej"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Muat Turun Pakej"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Keterangan"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versi:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Penyelenggara:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Keutamaan:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Bahagian:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Saiz:</b>"
 
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Fail yang disertakan"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Output Lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Memuat turun pakej gagal: fail '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Pemasang Pakej - %s"
@@ -293,79 +293,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Tiada lintian tersedia.\n"
+"Sila pasang menggunakan sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Menjalankan lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian selesai dengan status keluar %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Pemilihan adalah direktori"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Ralat membaca kandunngan fail '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Kandungan fail tidak dapat diekstrak"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Akan dibuang: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Akan dipasang: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Buka Pakej Perisian"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Pakej perisian"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Masalah dependensi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "Satu atau lebih pakej diperlukan oleh %s, ia tidak boleh dibuang."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Fail tidak ditemui"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Anda telah cuba memasang fail yang tidak lagi wujud. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Memasang fail pakej..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Membuang pakej..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Pasang perisian yang tidak disahkan?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -377,11 +381,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pakej dibawah tidak disahkan dan mungkin bersifat jahat."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Anda perlu dapatkan kebenaran pentadbir untuk memasang perisian"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -391,24 +395,24 @@ msgstr ""
 "Mungkin ada risiko keselamatan jika memasang fail pakej secara maual.\n"
 "Pasanglah perisian dari pengedar perisian yang boleh dipercayai sahaja.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Anda perlu dapatkan hak sebagai pentadbir untuk membuang perisian"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Ia kemungkinan berisiko untuk membuang pakej."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Gagal memasang fail pakej"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Gagal membuang pakej"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Tidak dapat memasang semua fail yang diperlukan"
 
@@ -416,11 +420,11 @@ msgstr "Tidak dapat memasang semua fail yang diperlukan"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Sila semak sambungan internet atau medium pemasangan anda."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Tidak dapat memasang semua dependensi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -428,12 +432,12 @@ msgstr ""
 "Kebiasaannya, perkara ini berkaitan dengan ralat pengedar perisian. Rujuk "
 "tetingkap terminal untuk perincian."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Sedang memasang %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Membuang %s"
@@ -442,88 +446,88 @@ msgstr "Membuang %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Pemasangan selesai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Pembuangan selesai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pakej '%s' telah dipasang"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Pakej '%s' telah dibuang"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Gagal memasang pakej '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Gagal membuang pakej '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Pemasangan selesai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Pembuangan selesai"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Gagal menyelesaikan pemasangan semua dependensi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Gagal membuang sepenuhnya pakej"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Untuk membaikinya, jalankan 'sudo apt-get install -f' pada tetingkap "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Memasang '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Membuang '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Memasang dependensi..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Memuat turun fail pakej tambahan..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fail %s dari %s pada %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fail %s dari %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Sila masukkan '%s' ke dalam pemacu '%s'"
@@ -558,7 +562,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Pakej ini tidak boleh dipasang\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Tiada deskripsi yang disediakan"
 
@@ -579,23 +583,23 @@ msgstr "Perlukan pemasangan pakej berikut: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Ralat semasa pemasangan: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Fail yang Disertakan"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Pasang Pakej"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Muat Turun Pakej"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Fail pakej tersebut tidak wujud"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -604,33 +608,33 @@ msgstr ""
 ".deb yang ada."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "Pasang &Semula Pakej"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Pasa&ng Semula Pakej"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Untuk dibuang: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pakej '%s' telah dipasang</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Memasang"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dependensi rosak"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -640,12 +644,12 @@ msgstr ""
 "sehingga permasalahan ini dibetulkan. Untuk membaikinya jalankan 'gksudo "
 "synaptic' atau 'sudo apt-get install -f' pada tetingkap terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' bukan pakej Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -653,12 +657,12 @@ msgstr ""
 "Jenis MIME bagi fail ini ialah '%s' dan tidak boleh dipasang kedalam sistem "
 "ini."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Tidak dapat membuka '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -666,21 +670,21 @@ msgstr ""
 "Pakej mungkin rosak atau anda tidak dibenarkan membuka fail tersebut. Semak "
 "kebenaran fail."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Versi yang serupa ada didalam saluran perisian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Anda disarankan untuk memasang perisian daripada saluran tersebut sebagai "
 "gantinya."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Versi lama ada didalam saluran perisian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -688,11 +692,11 @@ msgstr ""
 "Secara amnya, anda dicadangkan memasang versi dari saluran perisian, kerana "
 "ia biasanya disokong & diselenggara dengan baik."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Versi terkini ada didalam saluran perisian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -700,27 +704,27 @@ msgstr ""
 "Anda sangat dicadangkan memasang versi dari saluran perisian, kerana ia "
 "biasanya disokong dan diselenggara dengan baik."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Semua dependensi memuaskan"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Perlu <b>buang</b> %s pakej\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Perlu pemasangan %s pakej"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Hanya satu alat pengurusan perisian dibenarkan berfungsi pada masa yang sama"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -729,7 +733,7 @@ msgstr ""
 "'Sypnatic' terlebih dahulu."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Media Berubah"
 
@@ -744,9 +748,9 @@ msgstr "Media Berubah"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Nicholas Ng https://launchpad.net/~nbliang\n"
+#~ "  Yusuf Ismail Bin Shukor https://launchpad.net/~linkinpark-neon\n"
 #~ "  abuyop https://launchpad.net/~abuyop\n"
-#~ "  alHakim https://launchpad.net/~nurhakim\n"
-#~ "  myromance123 https://launchpad.net/~linkinpark-neon"
+#~ "  alHakim https://launchpad.net/~nurhakim"
 
 #~ msgid "<b>"
 #~ msgstr "<b>"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 44aac28..a655a91 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-04 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anders Aase Martinsen <anders at aasemartinsen.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-06 09:48+0000\n"
+"Last-Translator: Åka Sikrom <Unknown>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,62 +26,67 @@ msgstr ""
 "Bruk: %prog [valg] filnavn\n"
 "For en grafisk versjon, kjør gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Kjør i ikke-interaktiv modus (farlig!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Gjør et konfigurasjonsvalg for APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Ikke vis framdriftsinformasjon"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
+"Bare simuler og skriv ut «apt-get install»-vennlig linje til standardfeil"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Bruk alternativ rotkatalog"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi-feil, finner ikke filen: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Må være root for å installere pakker"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Vil du installére programpakken? [j/N]"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr ""
+msgstr "Lukk automatisk når installasjonen er ferdig"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk alternativ datamappe"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern pakke"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Programvareregisteret er skadet"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
+"Det har oppstått en kritisk feil i pakkesystemet. Se etter ødelagte pakker "
+"med synaptic, kontroller filtillatelser og fila «/etc/apt/sources.list» og "
+"last inn programvareinformasjon på nytt med: «sudo apt-get update» og «sudo "
+"apt-get install -f»."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
@@ -97,14 +102,14 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Lukk automatisk når alle endringer er utført uten problemer"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Følgende endringer er nødvendige for å installere:</b>"
 
@@ -122,7 +127,7 @@ msgstr "_Åpne…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "_Oppdater"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
@@ -134,7 +139,7 @@ msgstr "_Hjelp"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakke:"
 
@@ -146,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detaljer"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -169,27 +174,27 @@ msgstr "_Fjern pakke"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Last ned pakke"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versjon:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Vedlikeholder:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritet:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Seksjon:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Størrelse:</b>"
 
@@ -199,11 +204,11 @@ msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderte filer"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian-utdata"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -218,7 +223,7 @@ msgstr "%s er ikke tilgjengelig"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Kopier valgt tekst"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -251,22 +256,22 @@ msgstr "Mislyktes nedlasting av pakke: fil '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Pakkeinstallerer - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "Pakkekontroll-data"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Oppstrømsdata"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under lesing av filliste"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
@@ -274,7 +279,7 @@ msgstr "Feil: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Feil: tilbyr ikke lenger "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -289,138 +294,150 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Du mangler programmet «lintian».\n"
+"Installer det ved å skrive «sudo apt-get install lintian»"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Kjører lintian …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian avsluttet med status %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Valgt element er en mappe"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under lesing av filinnhold «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å hente ut filinnhold"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Vil fjernes: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Vil installeres: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr ""
+msgstr "Åpne programpakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Programpakker"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Avhengighetsproblemer"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Én eller flere pakker kreves av %s. Det kan ikke fjernes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "Fant ikke fil"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
-msgstr ""
+msgstr "Du prøvde å installere en fil som ikke finnes. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
-msgstr ""
+msgstr "Installerer pakkefil …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Fjerner pakke..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr ""
+msgstr "Vil du installere uautentisert programvare?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
+"Ondsinnet programvare kan skade filene dine og ta kontroll over "
+"datamaskinen.\n"
+"Pakkene nedenfor er ikke bekreftet, og kan derfor være skadelig."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
-msgstr ""
+msgstr "Du trenger administrative rettigheter for å installere programvare"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Det regnes som en sikkerhetsrisiko å installere pakkefiler manuelt.\n"
+"Bare installer programvare fra kilder du stoler på.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Du må gi administratorrettigheter for å fjerne programvare"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Du risikerer ustabilitet ved å fjerne pakker."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å installere pakkefil"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å fjerne pakke"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
-msgstr "Kunne ikke laste ned alle nødvendige filer"
+msgstr "Klarte ikke å laste ned alle nødvendige filer"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
-msgstr ""
+msgstr "Kontroller internettilkobling eller installasjonsmedium"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
-msgstr "Kunne ikke installere alle avhengighetene"
+msgstr "Klarte ikke å installere alle avhengigheter"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
+"Dette skyldes vanligvis en feil hos programvaredistributøren. Se "
+"terminalvindu for detaljert info."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installerer %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Fjerner %s"
@@ -429,129 +446,133 @@ msgstr "Fjerner %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installasjonen er fullført"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Fjerning fullført"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pakken «%s» ble installert"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Pakken «%s» ble fjernet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
-msgstr "Klarte ikke å installere pakken «%s»"
+msgstr "Klarte ikke å installere pakka «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Klarte ikke å fjerne pakken «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
-msgstr ""
+msgstr "Installasjonen er ferdig"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Fjerning ferdig"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å installere alle avhengigheter fullstendig"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å fjerne pakke fullstendig"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
+"Kjør kommandoen «sudo apt-get install -f» i et terminalvindu for å rette "
+"feilen."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installerer «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Fjerner «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installerer avhengigheter..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
-msgstr ""
+msgstr "Laster ned ekstra pakkefiler …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
-msgstr ""
+msgstr "Fil %s av %s, %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fil %s av %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Sett inn «%s» i stasjonen «%s»"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr ""
+msgstr "Du må velge oppsettselementer med «a = <verdi>»\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
 msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å endre APT-valget %s til %s\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pakketype «%s» er ukjent. Avslutter\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikke å åpne programpakke\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file.\n"
 msgstr ""
+"Pakka er skadet, eller du har ikke tilgang til å åpne den. Kontroller "
+"tillatelser til pakkefila.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Denne pakken er ikke installerbar\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Ingen beskrivelse er tilgjengelig"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:108
 msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
-msgstr ""
+msgstr "Følgende pakker er IKKE AUTENTISERT: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr ""
+msgstr "Krever FJERNING av følgende pakker: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
@@ -562,98 +583,106 @@ msgstr "Krever installasjon av følgende pakker: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Feil under installasjon: «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Inkluderte filer"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Installer pakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Last ned pakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Pakkefil finnes ikke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
+"Du har merket en fil som ikke finnes for installasjon. Velg en pakkefil "
+"(.deb) som finnes."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
-msgstr ""
+msgstr "I&nstaller pakke på nytt"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
-msgstr ""
+msgstr "I&nstaller pakke på nytt"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Til fjerning: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pakka «%s» ble installert</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Installerer"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Uinnfridde avhengigheter"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
+"Systemet har uinnfridde avhengigheter. Dette programmet kan ikke fortsette "
+"før du har løst problemet. Kjør «gksudo synaptic» eller «sudo apt-get "
+"install -f» for å undersøke problemet og se etter løsninger."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "«%s» er ikke en Debian-pakke"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
+"Denne fila har MIME-type «%s» og kan ikke installeres på dette systemet."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "Kunne ikke åpne «%s»"
+msgstr "Klarte ikke å åpne «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
+"Pakka er ødelagt, eller du har ikke tilgang til å åpne den. Kontroller "
+"tillatelser til pakkefila."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Samme versjon er tilgjengelig i en programvarekanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Det anbefales å installere programvaren fra programvarekanaler istedenfor."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "En eldre versjon er tilgjengelig i en programvarekanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -661,11 +690,11 @@ msgstr ""
 "Normalt anbefales det at du installerer versjonen fra programvarekanalen, "
 "siden denne ofte er bedre støttet."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "En nyere versjon er tilgjengelig i en programvarekanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -673,35 +702,37 @@ msgstr ""
 "Det anbefales at du installerer versjonen i programvarekanalen, siden denne "
 "ofte er bedre støttet."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
-msgstr ""
+msgstr "Alle avhengigheter er innfridd"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
-msgstr ""
+msgstr "Krever <b>fjerning</b> av %s pakker\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Krever installasjon av %s pakker"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan bare kjøre ett pakkebehandlingsprogram av gangen"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
+"Lukk det andre pakkeprogrammet (f.eks. oppdateringsverktøy, «aptitude» eller "
+"«synaptic») og prøv på nytt."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
-msgstr ""
+msgstr "Mediebytte"
 
 #~ msgid "gdebi"
 #~ msgstr "gdebi"
@@ -721,7 +752,6 @@ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Anders Aase Martinsen https://launchpad.net/~anders-martinsen\n"
 #~ "  Christian Aasan https://launchpad.net/~christian-aasan\n"
-#~ "  Eirik Fikkan https://launchpad.net/~efikkan\n"
 #~ "  Fredrik Sudmann https://launchpad.net/~fsudmann\n"
 #~ "  Geir Hauge https://launchpad.net/~geir-hauge\n"
 #~ "  Hans Joachim Desserud https://launchpad.net/~hjd\n"
@@ -731,4 +761,7 @@ msgstr ""
 #~ "  Mats Taraldsvik https://launchpad.net/~meastp\n"
 #~ "  Mikal Krogstad https://launchpad.net/~mikal-krogstad\n"
 #~ "  Ole Andreas Utstumo https://launchpad.net/~tykjepelken\n"
-#~ "  magnusp https://launchpad.net/~magnusp"
+#~ "  christian https://launchpad.net/~zenono\n"
+#~ "  efikkan https://launchpad.net/~efikkan\n"
+#~ "  magnusp https://launchpad.net/~magnusp\n"
+#~ "  Åka Sikrom https://launchpad.net/~akrosikam"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
new file mode 100644
index 0000000..a40422d
--- /dev/null
+++ b/po/ne.po
@@ -0,0 +1,700 @@
+# Nepali translation for gdebi
+# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-07 13:45+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Nepali <ne at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr "प्रगति जानकारी नदेखाउनुहोस्"
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr "स्थापना सकिएपछी आफै बन्द"
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr "प्याकेज हताउनुहोस"
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr "सफ्टवेयर सूचकांक भङ्ग छ"
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr "टर्मिनल"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr "विस्तृत विवरणहरू"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "फाइल (_F)"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr "_विवरणहरु"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr "स्थिति:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr "विवरण:"
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr "वर्णन"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr "  "
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr "समावेश फाइलहरू"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr ""
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr "%s उपलब्ध छैन"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr "चयन गरिएको पाठ प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr "लोड हुँदैछ..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr "प्याकेज डाउनलोड गरीदै"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr "डाउनलोड असफल भयो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr ""
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr "त्रुटि: "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr "समान संस्करण पहिले नै स्थापित छ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr "सफ्टवेयर प्याकेज खोल्नुहोस्"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr "सफ्टवेयर प्याकेजहरु"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr "फाइल फेला परेन"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr "अप्रमाणीकृत सफ्टवेयर स्थापना गर्ने हो?"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr "प्याकेज फाइल स्थापना गर्न असफल भयो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr "प्याकेज हटाउन असफल भयो"
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr "आवश्यक फाइलहरु डाउनलोड गर्न सकिएन"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr "%s स्थापना गरिदैछ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s हटाइदैछ"
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr "स्थापना सकियो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr "हटान सकियो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr "प्याकेज '%s' स्थापना भयो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr "प्याकेज '%s' हटाइयो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr "प्याकेज '%s' स्थापना गर्न असफल भयो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr "प्याकेज '%s' हटाउन असफल भयो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr "स्थापना समाप्ती"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr "हटान सकियो"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr ""
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Ujjwal Hatuwal https://launchpad.net/~ujjwalhatuwal"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 936943a..ffe216a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "gebruik: %prog [opties] bestandnaam\n"
 "Voer gdebi-gtk uit voor een grafische versie\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Niet-interactief uitvoeren (gevaarlijk!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Een APT-configuratieoptie instellen"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Geen informatie over de voortgang tonen"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Alleen simuleren en een regel naar stderr schrijven die verenigbaar is met "
 "'apt-get install'"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Gebruik alternatieve rootmap"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi-fout, bestand niet gevonden: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Moet beheerdersrecht hebben om pakketten te installeren"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Wilt u het programmapakket installeren? [j/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "GDebi automatisch afsluiten wanneer de installatie gereed is"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Alternatieve gegevensmap gebruiken"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Pakket verwijderen"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Programmatuurindex is beschadigd"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -106,12 +106,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 "Venster automatisch sluiten nadat de veranderingen succesvol zijn toegepast"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Bijzonderheden"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>De volgende wijzigingen zijn nodig om te kunnen installeren:</b>"
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "_Hulp"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakket:"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Details"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -176,27 +176,27 @@ msgstr "Pakket verwijderen"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "Pakket ophalen"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Omschrijving"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versie:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Beheerder:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioriteit:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Onderdeel:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Grootte:</b>"
 
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Downloaden van pakket is mislukt: bestand '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Pakketinstalleerder - %s"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Lintian aan het draaien..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -313,69 +313,69 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lintian is geëindigd met afsluitstatus %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Selectie is een map"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Fout bij lezen bestandinhoud '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Bestandinhoud kan niet uitgepakt worden"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Te verwijderen: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Te installeren: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Programmapakket openen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Programmapakketten"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Afhankelijkheidsproblemen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Eén of meer pakketten worden vereist door %s, het kan dus niet worden "
 "verwijderd."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Bestand niet gevonden"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "U probeerde een bestand te installeren dat niet (meer) bestaat. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Pakketbestand aan het installeren…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Pakket aan het verwijderen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Ongeverifieerde programmatuur installeren?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr ""
 "De onderstaande pakketten zijn ongeverifieerd en zouden daarom kwaadaardig "
 "kunnen zijn."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "U dient beheersrechten toe te kennen om programmatuur te installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -402,24 +402,24 @@ msgstr ""
 "Pakketbestanden handmatig installeren is een mogelijk veiligheidsrisico.\n"
 "Installeer alleen programma's van betrouwbare leveranciers!\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "U dient beheersrechten toe te kennen om programmatuur te verwijderen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Het is een mogelijk risico om pakketten te verwijderen."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Kon het pakketbestand niet installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Kon pakket niet verwijderen"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Kon niet alle vereiste bestanden ophalen"
 
@@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "Kon niet alle vereiste bestanden ophalen"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Controleer a.u.b. uw internetverbinding of installatiemedium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Kon niet alle afhankelijkheden installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -439,12 +439,12 @@ msgstr ""
 "Gewoonlijk wordt dit veroorzaakt door een fout van de leverancier van het "
 "programma. Zie het terminalvenster voor meer bijzonderheden."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Bezig met installeren van %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Bezig met verwijderen van %s"
@@ -453,88 +453,88 @@ msgstr "Bezig met verwijderen van %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installatie gereed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Verwijdering gereed"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pakket '%s' werd geïnstalleerd"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Pakket '%s' werd verwijderd"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Kon pakket '%s' niet installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Kon pakket '%s' niet verwijderen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installatie is voltooid"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Verwijdering is voltooid"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Kon niet alle afhankelijkheden volledig installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Kon pakket niet volledig verwijderen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Om dit te herstellen, moet u 'sudo apt-get install -f' uitvoeren in een "
 "terminalvenster."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "'%s' aan het installeren…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "'%s' aan het verwijderen..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Afhankelijkheden aan het installeren…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Aanvullende pakketbestanden aan het ophalen…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Bestand %s van %s met %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Bestand %s van %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Voer a.u.b.  '%s' in, in het station '%s'"
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Dit pakket is niet installeerbaar\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Er is geen beschrijving beschikbaar"
 
@@ -591,23 +591,23 @@ msgstr "Vereist de installatie van de volgende pakketten: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Fout bij installeren: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Bijgevoegde bestanden"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "Pakket &installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "Pakket &downloaden"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Het pakketbestand bestaat niet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -616,33 +616,33 @@ msgstr ""
 "een bestaand .deb-pakketbestand."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "Pakket he&rinstalleren"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Pakket her_installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Te verwijderen: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Pakket '%s' werd geïnstalleerd</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Bezig met installeren"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Gebroken afhankelijkheden"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -652,12 +652,12 @@ msgstr ""
 "verdergaan totdat dit is hersteld. Probeer 'gksudo synaptic' of 'sudo apt-"
 "get install -f' uit te voeren in een terminalvenster om dit te herstellen."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' is geen Debianpakket"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -665,12 +665,12 @@ msgstr ""
 "Het MIME-type van dit bestand is '%s' en kan niet geïnstalleerd worden in "
 "dit systeem."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Kon '%s' niet openen"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -678,20 +678,20 @@ msgstr ""
 "Het pakket kan beschadigd zijn of u heeft niet genoeg rechten om het bestand "
 "te openen. Controleer de rechten van het bestand."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Dezelfde versie is beschikbaar in een pakketbron"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "U wordt aangeraden om het programma uit de pakketbron te installeren."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Een oudere versie is beschikbaar in een pakketbron"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
 "Het wordt gewoonlijk aangeraden om de versie in de pakketbron te "
 "installeren, omdat deze meestal beter ondersteund wordt."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Er is een nieuwere versie beschikbaar in een pakketbron"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -711,26 +711,26 @@ msgstr ""
 "U wordt sterk aangeraden de versie van de pakketbron te installeren, omdat "
 "deze meestal beter wordt ondersteund."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Aan alle afhankelijkheden wordt voldaan"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Vereist de <b>verwijdering</b> van %s pakketten\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Vereist de installatie van %s pakketten"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Er mag altijd maar één programmatuurbeheerder actief zijn"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
 "'aptitude' of 'Synaptic')."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Medium veranderen"
 
@@ -806,11 +806,11 @@ msgstr "Medium veranderen"
 #~ "  JW https://launchpad.net/~jw-00000\n"
 #~ "  Jan Claeys https://launchpad.net/~janc\n"
 #~ "  Matthijs https://launchpad.net/~tijs\n"
-#~ "  Matthijs ten Kate https://launchpad.net/~igadget\n"
 #~ "  Pjotr12345 https://launchpad.net/~computertip\n"
 #~ "  Rachid https://launchpad.net/~rachidbm\n"
 #~ "  brupje https://launchpad.net/~b-meijer\n"
 #~ "  cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007\n"
+#~ "  iGadget https://launchpad.net/~igadget\n"
 #~ "  rob https://launchpad.net/~rvdb"
 
 #~ msgid "Analysing dependencies"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 7df14b7..57055ff 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "utilizacion : %prog [opcions] nom-del-fichièr\n"
 "Per una version grafica, utilizar gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Aviar d'un biais pas interactiu (dangierós !)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Definir una opcion de configuracion d'APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Afichar pas l'estat d'avançament"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Simular unicament e afichar la sortida coma o fariá una comanda « apt-get "
 "install » dins stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Utilizar un repertòri raiç alternatiu"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "error gdebi, fichièr introbable : %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Vos cal èsser superutilizaire (root) per poder installar de paquets"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Volètz installar lo paquet logicial ? [O/N] :"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Tampadura automatica en fin d'installacion"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Utilizar un dorsièr de donadas alternatiu"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Suprimir un paquet"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "La lista dels logicials es corrompuda"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -107,12 +107,12 @@ msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 "Tampar automaticament quand las modificacions seràn aplicadas amb succès"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalhs"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Per installar, las modificacions seguentas son necessàrias :</b>"
 
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "_Ajuda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paquet :"
 
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalhs"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estat :"
 
@@ -177,27 +177,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Telecargar un paquet"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descripcion"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Responsable :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritat :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Seccion :</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Talha :</b>"
 
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Fracàs de telecargament del paquet : fichièr « %s » « %s »"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Installador de paquets - %s"
@@ -302,74 +302,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "La seleccion es un repertòri"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Error al moment de la lectura del contengut del fichièr « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Lo contengut del fichièr pòt pas èsser extrach"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>De desinstallar : %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "D'installar : %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Dobrir lo paquet logicial"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paquets logicials"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problèmas de dependéncias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Impossible de trobar lo fichièr"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Avètz ensajat d'installar un fichièr qu'existís pas (o pas pus). "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installacion del paquet…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Supression del paquet en cors..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Installar los logicials pas autentificats ?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -382,12 +382,12 @@ msgstr ""
 "Los paquets çaijós son pas autentificats e poirián conténer d'aplicacions "
 "malvolentas."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "Vos cal dispausar de dreches d'administrator per installar de logicials"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -399,24 +399,24 @@ msgstr ""
 "Installetz pas que de logicials que provenon de distributors dignes de "
 "fisança.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Fracàs de l'installacion del paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Impossible de suprimir lo paquet"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "L'ensemble dels fichièrs requesit a pas pogut èsser telecargat"
 
@@ -426,11 +426,11 @@ msgstr ""
 "Verificatz l'estat de vòstra connexion Internet o de vòtre mèdia "
 "d'installacion."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "L'ensemble de las dependéncias a pas pogut èsser installat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -438,12 +438,12 @@ msgstr ""
 "Generalament, aquò's ligat a una error de la part del distributor del "
 "logicial. Consultatz la fenèstra del terminal per mai d'entresenhas."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installacion de %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Supression de %s"
@@ -452,88 +452,88 @@ msgstr "Supression de %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installacion acabada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Lo paquet « %s » es estat installat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Fracàs de l'installacion del paquet « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installacion acabada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Fracàs de l'installacion completa de totas las dependéncias"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Per resòlvre aqueste problèma, executatz « sudo apt-get install -f » dins un "
 "terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installation de « %s »..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installacion de las dependéncias..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Telecargament dels paquets suplementaris..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fichièr %s sus %s a %s octets/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fichièr %s sus %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Inserissètz « %s » dins lo lector « %s »"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Aqueste paquet pòt pas èsser installat\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Cap de descripcion es pas disponibla"
 
@@ -590,23 +590,23 @@ msgstr "Necessita l'installacion dels paquets seguents : "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Error al moment de l'installacion : « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Fichièrs incluses"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Installar lo paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Telecargar un paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Aqueste paquet existís pas"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -615,33 +615,33 @@ msgstr ""
 "paquet .deb qu'existís."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reïnstallar lo paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&ïnstallar lo paquet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "De desinstallar : %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dependéncias copadas"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr ""
 "contunhar tant qu'aqueste problèma es pas resolgut. Per o remediar, aviatz "
 "« gksudo synaptic » o « sudo apt-get install -f » dins un terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "« %s » es pas un paquet Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -664,12 +664,12 @@ msgstr ""
 "Lo tipe MIME d'aqueste fichièr es « %s » e pòt pas èsser installat sus "
 "aqueste sistèma."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Impossible de dobrir « %s »"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -677,21 +677,21 @@ msgstr ""
 "Benlèu qu'aqueste paquet es corromput, o qu'avètz pas las permissions per i "
 "accedir. Verificatz las permissions del fichièr."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "La meteissa version es disponibla dins un depaus"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Vos es conselhat d'installar lo logicial a partir del depaus puslèu que "
 "manualament."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Una version mai anciana es disponibla dins un depaus"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
 "D'un biais general, vos es conselhat d'installar la version del logicial "
 "disponible dins lo depaus, de costuma, aquela es melhor presa en carga."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Una version mai recenta es disponibla dins un depaus"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -711,26 +711,26 @@ msgstr ""
 "Vos es fòrtament recomandat d'installar la version del logicial disponibla "
 "dins lo depaus, de costuma, aquela es melhor presa en carga."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Totas las dependéncias son satisfachas"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Necessita la <b>supression</b> de %s paquets\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Necessita l'installacion de %s paquets"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Podètz pas utilizar qu'un sol gestionari de logicials a l'encòp"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 "Synaptic »."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Cambiament de mèdia"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 99ceb79..487af7e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:16+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Sokół <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-25 09:39+0000\n"
+"Last-Translator: kwiara <biasnieg at vp.pl>\n"
 "Language-Team: polski <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -28,69 +28,69 @@ msgstr ""
 "Aby uruchomić program z graficznym interfejsem, proszę wprowadzić polecenie "
 "gdebi-gtk.\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Uruchamia w trybie nieinteraktywym (niebezpieczne!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Ustawia opcję konfiguracji programu APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Pomija wypisywanie informacji o postępie"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Przeprowadza tylko symulację i wypisuje wynik polecenia apt-get install na "
 "standardowe wyjście błędów"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Określa alternatywny katalog główny"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "Błąd programu, nie odnaleziono pliku: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Aby instalować pakiety należy posiadać uprawnienia administratora"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Zainstalować pakiet oprogramowania? [t/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Automatyczne zamknięcie, po zakończeniu instalowania"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Użyj alternatywnego katalogu z danymi"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr "Usuń pakiet"
+msgstr "Usunięcie pakietu"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr "Indeks oprogramowania jest uszkodzony"
+msgstr "Spis oprogramowania jest uszkodzony"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Jest to poważny błąd systemu zarządzania pakietami. Proszę poszukać "
+"Wystąpił poważny błąd systemu zarządzania pakietami. Proszę poszukać "
 "uszkodzonych pakietów za pomocą programu Synaptic, sprawdzić prawa dostępu "
-"do plików oraz poprawność pliku \"/etc/apt/sources.list\", a następnie "
-"odświeżyć informacje o pakietach za pomocą polecenia: \"sudo apt-get "
-"update\" i \"sudo apt-get install -f\"."
+"do plików oraz poprawność pliku „/etc/apt/sources.list”, a następnie "
+"odświeżyć informacje o pakietach za pomocą poleceń „sudo apt-get update” i "
+"„sudo apt-get install -f”."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
@@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Automatyczne zamknięcie okna po udanym wprowadzeniu zmian"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Szczegóły"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Instalacja wymaga następujących zmian:</b>"
 
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Pomo_c"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakiet:"
 
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Szczegóły"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Stan:"
 
@@ -178,27 +178,27 @@ msgstr "_Usuń pakiet"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Pobierz pakiet"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Wersja:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Opiekun:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priorytet:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sekcja:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Rozmiar:</b>"
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Zawarte pliki"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Wyjście Lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -260,10 +260,10 @@ msgstr "Nie udało się pobrać pakietu: plik „%s” „%s”"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr "Instalator pakietów - %s"
+msgstr "Instalator pakietów – %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
@@ -298,81 +298,85 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Brakuje pakietu lintian.\n"
+"Proszę zainstalować za pomocą sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Uruchamianie lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian zakończone ze stanem wyjścia %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Wybór jest katalogiem"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Błąd odczytywania zawartości pliku „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Nie można wydobyć zawartości pliku"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Do usunięcia: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Do zainstalowania: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Otwórz pakiet oprogramowania"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Pakiety oprogramowania"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problemy z zależnościami"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Nie można usunąć pakietów. Jeden lub więcej pakietów jest wymaganych przez "
 "%s."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Nie odnaleziono pliku"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Podjęto próbę zainstalowania pliku, który nie istnieje. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Instalowanie pakietu..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Usuwanie pakietu..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Zainstalować nieuwierzytelnione oprogramowanie?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -385,12 +389,12 @@ msgstr ""
 "Poniższe pakiety są niezaufane i mogą zawierać oprogramowanie szkodliwe dla "
 "komputera."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "Aby zainstalować oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -402,24 +406,24 @@ msgstr ""
 "Proszę instalować oprogramowanie pochodzące wyłącznie od zaufanych "
 "dostawców.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Aby usunąć oprogramowanie, wymagane są uprawnienia administratora"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Usuwanie pakietów niesie ze sobą pewne niebezpieczeństwo."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Nie udało się zainstalować pliku pakietu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Nie udało się usunąć pakietu"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Nie można pobrać wszystkich wymaganych plików"
 
@@ -427,11 +431,11 @@ msgstr "Nie można pobrać wszystkich wymaganych plików"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Proszę sprawdzić połączenie internetowe lub nośnik instalacyjny."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Nie można zainstalować wszystkich zależności"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -439,12 +443,12 @@ msgstr ""
 "Jest to zazwyczaj związane z błędem dostawcy oprogramowania. Więcej "
 "szczegółów można znaleźć w oknie terminala."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalowanie %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Usuwanie %s"
@@ -453,87 +457,87 @@ msgstr "Usuwanie %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Zakończono instalowanie"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Zakończono usuwanie"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Zainstalowano pakiet „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Usunięto pakiet „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Nie udało się zainstalować pakietu „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Nie udało się usunąć pakietu „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Zakończono instalowanie"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Zakończono usuwanie"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Nie udało się zainstalować wszystkich zależności"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Nie udało się całkowicie usunąć pakietu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Aby to naprawić, wydaj polecenie 'sudo apt-get install -f' w oknie terminala."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instalowanie „%s”..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Usuwanie „%s”..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Instalowanie zależności..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Pobieranie plików dodatkowych pakietów..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Plik %s z %s z prędkością %s B/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Plik %s z %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Proszę umieścić „%s” w napędzie „%s”"
@@ -568,7 +572,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Nie można odinstalować tego pakietu\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Opis jest niedostępny"
 
@@ -589,23 +593,23 @@ msgstr "Wymaga instalacji poniższych pakietów: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Błąd podczas instalacji: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Załączone pliki"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Zainstaluj pakiet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Pobierz pakiet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Plik z pakietem nie istnieje"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -614,33 +618,33 @@ msgstr ""
 "pakiet .deb."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Przeinstaluj pakiet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "&Przeinstaluj pakiet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Do usunięcia: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pakiet '%s' został zainstalowany</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Instalowanie"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Uszkodzone zależności"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -650,12 +654,12 @@ msgstr ""
 "dopóki nie zostanie to naprawione. Aby dokonać naprawy proszę uruchomić "
 "\"gksudo synaptic\" lub \"sudo apt-get install -f\" w oknie terminala."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' nie jest pakietem Debiana."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
@@ -663,12 +667,12 @@ msgstr ""
 "Typ MIME tego pliku to „%s”. Nie można zainstalować tego pliku na bieżącym "
 "systemie."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nie udało się otworzyć '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -676,20 +680,20 @@ msgstr ""
 "Ten pakiet może być uszkodzony lub możesz nie mieć uprawnień do otwarcia "
 "tego pliku. Sprawdź uprawnienia pliku."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Ta sama wersja jest dostępna poprzez jeden z kanałów oprogramowania"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Zalecana jest instalacja tego oprogramowania z kanału oprogramowania."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Starsza wersja jest dostępna w jednym z kanałów oprogramowania"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -697,11 +701,11 @@ msgstr ""
 "Z reguły zalecana jest instalacja wersji dostępnej poprzez kanał "
 "oprogramowania, ponieważ zazwyczaj jest lepiej wspierana."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Nowsza wersja jest dostępna poprzez jeden z kanałów oprogramowania"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -709,28 +713,28 @@ msgstr ""
 "Zainstalowanie wersji dostępnej poprzez kanał oprogramowania jest bardzo "
 "zalecane, ponieważ zazwyczaj jest lepiej wspierana."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Wszystkie zależności są spełnione"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Wymaga <b>usunięcia</b> %s pakietów\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Wymaga instalacji %s pakietów"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "W danym momencie moży być uruchomione tylko jedno narzędzie zarządzające "
 "oprogramowaniem"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -739,7 +743,7 @@ msgstr ""
 "\"aptitude\" oraz \"Synaptic Menedżer Pakietów\"."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Zmiana nośnika"
 
@@ -820,13 +824,16 @@ msgstr "Zmiana nośnika"
 #~ "  Marcin Falkiewicz https://launchpad.net/~avalatron\n"
 #~ "  Martin https://launchpad.net/~martinex\n"
 #~ "  Michał Kowalewski https://launchpad.net/~michal-kowalewski\n"
+#~ "  Miroslaw Radziszewski https://launchpad.net/~mirrad\n"
 #~ "  Naven https://launchpad.net/~naven\n"
 #~ "  Piotr Kubowicz https://launchpad.net/~derbeth\n"
 #~ "  Piotr Sokół https://launchpad.net/~psokol\n"
 #~ "  Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski\n"
+#~ "  Seweryn Opyd https://launchpad.net/~sewerin\n"
 #~ "  Tomasz Dominikowski https://launchpad.net/~dominikowski\n"
-#~ "  Zygmunt Krynicki https://launchpad.net/~zkrynicki\n"
+#~ "  Zygmunt Krynicki https://launchpad.net/~zyga\n"
 #~ "  adam664 https://launchpad.net/~adam664\n"
+#~ "  kwiara https://launchpad.net/~biasnieg-o\n"
 #~ "  tymmej https://launchpad.net/~tymmej"
 
 #~ msgid "_Open..."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 31e774e..201b97d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-13 10:00+0000\n"
-"Last-Translator: Rui Az. <astronomypt at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: JoiHap <Unknown>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "uso: %prog [opções] nome do ficheiro\n"
 "Para uma versão gráfica execute gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Executar em não-interactivo (perigoso!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Definir uma opção de configuração APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Não mostrar informação de progresso"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Apenas simular e imprimir uma linha compatível com apt-get install para "
 "stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Usar diretório raíz alternativo"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "erro do gdebi, ficheiro não encontrado: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Precisa de ser root para instalar pacotes"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Deseja instalar o pacote de software? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Fechar automaticamente quando a instalação terminar"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Usar diretório de dados alternativo"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Remover pacote"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "O índice de software está quebrado"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
 "Fechar automaticamente assim que as alterações tenham sido aplicadas com "
 "sucesso"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalhes"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Para instalar são necessárias as seguintes alterações:</b>"
 
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "_Ajuda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pacote:"
 
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalhes"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estado:"
 
@@ -177,27 +177,27 @@ msgstr "_Remover Pacote"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Transferir Pacote"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versão:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Gestor do pacote:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioridade:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Secção:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Tamanho:</b>"
 
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Ficheiros incluídos"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Saída lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Falhou a transferência do pacote: ficheiro '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalador de Pacotes - %s"
@@ -297,79 +297,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian não disponível.\n"
+"Por favor, instale utilizando sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "A executar lintian"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian terminou com status de saída%s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "A seleção é um diretório"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Erro ao ler o conteúdo '%s' do ficheiro"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "O conteúdo do ficheiro não pode ser extraído"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>A ser removido: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "A ser instalado: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Pacote Software Livre"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Pacotes de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problemas de dependência"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "Um ou mais pacotes são precisos por %s, não podem ser removidos."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Ficheiro não encontrado"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Tentou instalar um ficheiro que (já) não existe. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "A instalar o pacote..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "A remover o pacote..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Instalar software não autenticado?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -382,11 +386,11 @@ msgstr ""
 "Os seguintes pacotes não foram autenticados e podem ser de natureza "
 "maliciosa."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Precisa de ter direitos administrativos para instalar software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -396,24 +400,24 @@ msgstr ""
 "É possível um risco de segurança ao instalar pacotes manualmente.\n"
 "Instale software apenas a partir de distribuidores de confiança.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Precisa de garantir direitos administrativos para remover software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "É um risco potencial remover pacotes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Falha ao instalar pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Não foi possível remover o pacote"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Não foi possível descarregar todos os ficheiros necessários"
 
@@ -422,11 +426,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Por favor verifique a sua ligação à Internet ou o meio de instalação."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Não foi possível instalar todas as dependências"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -434,12 +438,12 @@ msgstr ""
 "Gerlalmente isto está relacionado com um erro no software do distribuidor. "
 "Consulte a janela da consola para mais detalhes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "A instalar %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "A remover %s"
@@ -448,87 +452,87 @@ msgstr "A remover %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalação completa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Remoção acabada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pacote '%s' foi instalado"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "O pacote '%s foi removido"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Falha na instalação do pacote '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Falhou ao remover o pacote '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalação terminada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Remoção completa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Falhou ao instalar completamente todas as dependências"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Falhou ao remover completamente o pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Para resolver este problema execute 'sudo apt-get install -f' numa consola."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "A instalar '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "A remover '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "A instalar dependências..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "A descarregar pacotes adicionais..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Ficheiro %s de %s a %s/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Ficheiro %s de %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Por favor insira '%s' no leitor '%s'"
@@ -563,7 +567,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Este pacote não é desinstalável\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Nenhuma descrição está disponível"
 
@@ -584,23 +588,23 @@ msgstr "Requer a instalação dos pacotes seguintes: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Erro durante a instalação: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Ficheiros Incluídos"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instalar Pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Transferir Pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "O ficheiro de pacote não existe"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -609,33 +613,33 @@ msgstr ""
 "um pacote .deb que exista."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalar Pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "_Reinstalar Pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "<b>A ser removido: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Package '%s' foi instalado</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "A instalar"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "A instalar dependências..."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -645,24 +649,24 @@ msgstr ""
 "continuar até isto estar arranjado. Para o arranjar corra 'gksudo synaptic' "
 "ou 'sudo apt-get install -f' numa janela de terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' não é um pacote Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "O tipo MIME deste ficheiro é '%s' e não pode ser instalado neste sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Incapaz de abrir '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -670,19 +674,19 @@ msgstr ""
 "O pacote poderá estar corrompido ou não lhe é permitido abrir o ficheiro. "
 "Verifique as permissões do ficheiro."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "A mesma versão está disponível num repositório de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "É recomendável que instale o software a partir do repositório."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Uma versão mais antiga está disponível num repositório de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -690,11 +694,11 @@ msgstr ""
 "Em geral é recomendável instalar a versão do repositório de software, uma "
 "vez que é melhor suportada."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Uma versão mais recente está disponível num repositório de software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -702,27 +706,27 @@ msgstr ""
 "É fortemente recomendável que instale a versão a partir do repositório de "
 "software, uma vez que é usualmente melhor suportada."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Todas as dependências estão satisfeitas"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requer a <b>remoção</b> de %s pacotes\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requer a instalação de %s pacotes"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Apenas uma ferramenta de gestão de software pode ser executada ao mesmo tempo"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -731,7 +735,7 @@ msgstr ""
 "de Atualizações', 'aptitude' ou o 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Alterar Media"
 
@@ -779,12 +783,13 @@ msgstr "Alterar Media"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Almufadado https://launchpad.net/~almufadado\n"
 #~ "  Carlos Manuel https://launchpad.net/~crolidge\n"
-#~ "  Dark_Webster https://launchpad.net/~pedro-flores-16\n"
+#~ "  IvoGuerreiro https://launchpad.net/~ivoguerreiro\n"
+#~ "  JoiHap https://launchpad.net/~astronomy\n"
 #~ "  Jose Almeida https://launchpad.net/~josealmeida\n"
 #~ "  Marco Rodrigues https://launchpad.net/~gothicx\n"
 #~ "  Marco da Silva https://launchpad.net/~igama\n"
 #~ "  Mykas0 https://launchpad.net/~mykas0\n"
+#~ "  Pedro Flores https://launchpad.net/~pedro-flores-16-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Pedro Silva https://launchpad.net/~pedro-silva-linuxkafe-"
 #~ "deactivatedaccount\n"
-#~ "  Rui Az. https://launchpad.net/~astronomy\n"
 #~ "  Tiago Faria https://launchpad.net/~gouki"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6eb8962..05c8e91 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-30 17:04+0000\n"
-"Last-Translator: Rodrigo Zimmermann <bilufe at yahoo.com.br>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-31 00:38+0000\n"
+"Last-Translator: Paulo Giovanni Pereira <paulusiohannes at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "uso: %prog [opções] arquivo\n"
 "Para uma versão gráfica, execute gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Executar em modo não-interativo (perigoso!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Definir uma opção de configuração APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Não mostrar informação de progresso"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Apenas simular e exibir uma linha compatível com apt-get install na saída de "
 "erro"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Usar um diretório-raiz alternativo"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi erro, arquivo não encontrado: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Nescessário ser superusuário para instalar pacotes"
+msgstr "Necessário ser administrador para instalar pacotes"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Você quer instalar o pacote? [s/N]"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Fechar automaticamente quando a instalação estiver concluída"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Usar diretório de dados alternativo"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Remover pacote"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "O índice de software está danificado"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Fechar automaticamente após as alterações terem sido aplicadas"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalhes"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Para instalar, as seguintes mudanças são necessárias:</b>"
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "A_juda"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pacote:"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalhes"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -176,27 +176,27 @@ msgstr "_Remover Pacote"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Baixar pacote"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versão:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Mantenedor:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioridade:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Seção:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Tamanho:</b>"
 
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Arquivos incluídos"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar para o litian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Falha ao baixar o pacote: arquivo '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalador de Pacotes - %s"
@@ -296,79 +296,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"O litian não está disponível.\n"
+"Instale-o usando sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Rodando o litian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"O litian foi finalizado com êxito de %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "A seleção é um diretório"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Erro ao ler conteúdo do arquivo '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Conteúdo do arquivo não pode ser extraído"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>A ser removido: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "A ser instalado: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Abrir Pacote de Software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Pacotes de Software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problemas de dependências"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "Um ou mais pacotes demandam %s, que não podê ser removido."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Arquivo não Encontrado"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Você tentou instalar um arquivo que não tem (ou já não) existe. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Instalando pacote..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Removendo pacote..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Instalar Software não antenticado?ã"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -381,11 +385,11 @@ msgstr ""
 "Os pacotes abaixo não são autenticados e, portanto, podem ser de natureza "
 "maliciosa."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Vou precisa ter permissões de administrador para instalar softwares."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -395,24 +399,24 @@ msgstr ""
 "Pode ser inseguro instalar pacotes manualmente.\n"
 "Instale apenas programas de origem confiável.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Você precisa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "É um possível risco remover pacotes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Falha ao instalar pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Falha ao remover o pacote"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Não foi possível baixar todos arquivos necessários"
 
@@ -420,11 +424,11 @@ msgstr "Não foi possível baixar todos arquivos necessários"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Por favor, cheque sua conexão ou mídia de instalação."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Não foi possível instalar todas as dependências"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -432,12 +436,12 @@ msgstr ""
 "Normalmente isto se deve a um erro do distribuidor do software. Veja a "
 "janela do terminal para mais detalhes."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Instalando %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Removendo %s"
@@ -446,86 +450,86 @@ msgstr "Removendo %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalação concluída"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Remoção terminada"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pacote '%s' foi instalado"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Pacote '%s' foi removido"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Falha ao instalar o pacote '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Falha ao tentar remover o pacote '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalação Completa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Remoção completa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Falha ao instalar todas as dependências"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Falha ao tentar remover completamente o pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "Para arrumar isso execute 'sudo apt-get install -f' em um terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Instalando '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Removendo '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Instalando dependências"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Baixando pacotes adicionais..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Arquivo %s de %s a %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Arquivo %s de %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Por favor insira '%s' no drive '%s'"
@@ -560,7 +564,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Este pacote não pode ser desinstalado\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Nenhuma descrição disponível"
 
@@ -581,23 +585,23 @@ msgstr "Necessita a instalação dos seguintes pacotes: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Erro durante a instalação: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Arquivos Incluídos"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instalar Pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Baixar pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "O pacote não existe"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +610,33 @@ msgstr ""
 "selecione um arquivo de pacote .deb existente."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalar Pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Re&instalar Pacote"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "A ser removido: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Pacote '%s' foi instalado</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Instalando"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dependências quebradas"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,24 +646,24 @@ msgstr ""
 "até que isto seja corrigido. Para consertar este problema, execute 'gksudo "
 "synaptic' ou 'sudo apt-get install -f' em uma janela de terminal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' não é um pacote Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "O tipo MIME deste arquivo é '%s' e não pode ser instalado neste sistema."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Impossível abrir '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -667,19 +671,19 @@ msgstr ""
 "O pacote pode estar corrompido ou você não tem permissão para abrir o "
 "arquivo. Verifique as permissões do arquivo."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "A mesma versão está disponível nos repositórios"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "É recomendado que você instale o software do repositório."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Uma versão mais antiga está disponível nos repositórios"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -687,11 +691,11 @@ msgstr ""
 "É recomendado instalar a versão do repositório, pois geralmente ela é melhor "
 "suportada."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Uma nova versão está disponível nos repositórios"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -699,26 +703,26 @@ msgstr ""
 "É altamente recomendado que você instale a versão do repositório, pois "
 "geralmente ela é melhor suportada."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Todas as dependências estão satisfeitas"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Requer a <b>remoção</b> de %s pacotes\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Requer a instalação de %s pacotes"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Somente um gerenciador de pacotes pode ser executado por vez"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -727,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "'Gerenciador de Pacotes Synaptic', 'aptitude')."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Trocar Mídia"
 
@@ -794,6 +798,7 @@ msgstr "Trocar Mídia"
 #~ "  Marcelo Pires https://launchpad.net/~marcelo-pires-silva\n"
 #~ "  Mário Meyer https://launchpad.net/~mariomeyer\n"
 #~ "  Otto Robba https://launchpad.net/~otto-ottorobba\n"
+#~ "  Paulo Giovanni Pereira https://launchpad.net/~paulusiohannes\n"
 #~ "  Rodrigo Zimmermann https://launchpad.net/~bilufe\n"
 #~ "  Rogênio Belém https://launchpad.net/~rogeniobelem\n"
 #~ "  Teylo Laundos Aguiar https://launchpad.net/~teylo.aguiar\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c756fe3..1070532 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-02 12:50+0000\n"
-"Last-Translator: petre <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-23 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,65 +26,65 @@ msgstr ""
 "utilizare: %prog [opţiuni] numefişier\n"
 "Pentru versiunea grafică rulați gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Rulează neinteractiv (periculos!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Definește o opțiune de configurare APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Nu afişa informaţii despre progres"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Doar simulare şi afişează o linie compatibilă apt-get install în stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Foloseşte alt director rădăcină"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "eroare gdebi, fişierul nu a fost găsit: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Pentru a instala pachete trebuie să fiți root (administrator)"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Doriţi să instalaţi acest pachet software? [d/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr ""
+msgstr "Închide automat la încheierea instalării"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "Folosește un alt dosar de date"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Elimină pachet"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Indexul pachetelor software este deteriorat"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Aceasta este o eroare majoră a sistemului de administrare a softwareului. "
-"Verificați pachetele deterioarate folosind synaptic, verificați permisiunile "
+"Aceasta este o eroare majoră a sistemului de administrare a software-ului. "
+"Verificați pachetele deteriorate folosind synaptic, verificați permisiunile "
 "fișierelor și corectitudinea fișierului '/etc/apt/sources.list' și "
 "reîncărcați informațiile software folosind 'sudo apt-get update' și 'sudo "
 "apt-get install -f'."
@@ -103,14 +103,14 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Închide automat după ce modificările au fost aplicate cu succes"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalii"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Următoarele modificări sunt necesare pentru a instala:</b>"
 
@@ -124,15 +124,15 @@ msgstr "_Fişier"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Deschide..."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "_Reîmprospătează"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Editare"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "_Ajutor"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pachet:"
 
@@ -152,9 +152,9 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detalii"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+msgstr "Stare:"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:17
 msgid "Description:"
@@ -169,35 +169,35 @@ msgstr "_Instalare pachet"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Eliminare pachet"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "_Descărcare pachet"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Descriere:"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Versiune:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Responsabil:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritate:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Secțiune:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
-msgstr "<b>Mărime:</b>"
+msgstr "<b>Dimensiune:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:27
 msgid "  "
@@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr ""
+msgstr "Fișiere incluse"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Verificare Lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%s nu este disponibil"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Copiază textul selectat"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -257,30 +257,30 @@ msgstr "Descărcarea pachetului a eșuat: fișierul „%s” „%s”"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Instalator pachete - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "Date de control ale pachetului"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Date de la dezvoltatorii originali"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la citirea listei de fișiere"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
-msgstr ""
+msgstr "Eroare: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Eroare: nu mai este suportat "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -295,92 +295,103 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian nu este disponibil.\n"
+"Instalați-l folosind sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Se rulează lintian"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian a returnat la ieșire %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Selecția este un dosar"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la citirea conținutului fișierului „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "Conținutul fișierului nu a putut fi extras"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>De șters: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
-msgstr "Urmează să fie instalat: %s"
+msgstr "De instalat: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Deschide pachet software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Pachete software"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Probleme legate de dependințe"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
+"Unul sau mai multe pachete sunt solicitate de %s, astfel încât nu poate fi "
+"eliminat."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Fișierul nu a fost găsit"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Ați încercat să instalați un fișier ce nu (mai) există. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Se instalează pachet..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Se elimină pachetul..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr ""
+msgstr "Să instalez software-ul neautentificat?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
+"Programe rău intenționate pot deteriora datele și pot prelua controlul "
+"asupra sistemului dumneavoastră.\n"
+"\n"
+"Pachetele de mai jos nu sunt autentificate și prin urmare pot fi de natură "
+"rău intenționată."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "Pentru instalarea de programe trebuie să obțineți drepturi de administrare"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -390,24 +401,25 @@ msgstr ""
 "Instalarea manuală de pachete constituie un posibil risc de securitate.\n"
 "Instalaţi pachete doar de la distribuitori în care aveţi încredere.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
+"Trebuie să aveți drepturi de administrator pentru a elimina asoftware"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Este riscant să eliminați pachete."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Instalarea pachetului a eşuat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminarea pachetului a eșuat"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Nu s-au putut descărca toate fișierele necesare"
 
@@ -416,11 +428,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Vă rugăm să verificaţi conexiunea la Internet sau sursa de instalare."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Nu s-au putut instala toate dependențele"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -428,118 +440,118 @@ msgstr ""
 "În general aceasta este legată de o eroare a distribuitorului de software. "
 "Pentru detalii suplimentare, consultați fereastra terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Se instalează %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Se elimină %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Instalare finalizată"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminare finalizată"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Pachetul '%s' a fost instalat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "Pachetul '%s' a fost eliminat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Instalarea pachetului '%s' a eşuat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminarea pachetului '%s' a eşuat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Instalare completă"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminare completă"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Instalarea completă a tuturor dependenţelor a eşuat"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Pachetul nu a fost eliminat complet"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Pentru a remedia rulaţi 'sudo apt-get install -f' într-o fereastră terminal."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Se instalează '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Se elimină '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Se instalează dependențele..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Se descarcă pachete adiționale..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fişier %s din %s la %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fişierul %s din %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Vă rugăm introduceţi '%s' în unitatea '%s'"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr ""
+msgstr "Elementele de configurare trebuie să fie specificate cu =<valoare>\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
 msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nu s-a putut defini opțiunea APT %s la %s\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tip necunoscut de pachet „%s”, se iese\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
@@ -557,7 +569,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Acest pachet nu este instalabil\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Descriere indisponibilă"
 
@@ -567,7 +579,7 @@ msgstr "Următoarele pachete sunt NEAUTENTIFICATE: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr "Necesită ŞTERGEREA următoarelor pachete: "
+msgstr "Necesită ELIMINAREA următoarelor pachete: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
@@ -576,83 +588,88 @@ msgstr "Necesită instalarea următoarelor pachete: "
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la instalare: „%s”"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Fişiere incluse"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Instalare pachet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr ""
+msgstr "&Descărcare pachet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Nu există fişierul pentru pachet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
-"Pentru instalare a fost ales un fisier inexistent. Vă rugăm să alegeți un "
-"fisier .deb existent."
+"Pentru instalare a fost ales un fișier inexistent. Alegeți un fișier .deb "
+"existent."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Reinstalare pachet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
-msgstr "Re&instare pachet"
+msgstr "Re&instalare pachet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr "Urmează să fie şters: %s"
+msgstr "De şters: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pachetul '%s' a fost instalat</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Se instalează"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Dependențe nesatisfăcute"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
+"Sistemul conține dependențe defecte. Aplicația nu poate continua decât după "
+"repararea lor. Pentru a rezolva problema rulați „gksudo synaptic” sau „sudo "
+"apt-get install -f” într-o fereastră de terminal."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr ""
+msgstr "„%s” nu este un pachet Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
+"Tipul MIME al acestui fișier este „%s” și nu poate fi instalat pe acest "
+"sistem."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nu s-a putut deschide '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -660,21 +677,21 @@ msgstr ""
 "Pachetul ar putea fi corupt sau nu aveţi dreptul să deschideţi fişierul. "
 "Verificaţi drepturile de acces ale fişierului."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Aceeaşi versiune este disponibilă într-un canal de difuzare software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Este recomandat să instalaţi pachetul software dintr-un canal de difuzare."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 "O versiune mai veche este disponibilă într-un canal de difuzare software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -682,12 +699,12 @@ msgstr ""
 "În general este recomandat să instalaţi versiunea dintr-un canal de difuzare "
 "software, deoarece  este mai bine suportată de obicei."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 "O versiune mai nouă este disponibilă într-un canal de difuzare software"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -695,38 +712,38 @@ msgstr ""
 "Este foarte recomandat să instalaţi versiunea din canalul de difuzare "
 "software, pentru că este mai bine suportată de obicei."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Toate dependenţele sunt satisfăcute"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Necesită <b>ştergerea</b> a %s pachete\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Necesită instalarea a %s pachete"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "O singură unealtă de gestionare software poate fi rulată la un moment dat"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
-"Vă rugăm închideţi mai întâi alte aplicaţii gen 'Manager actualizări', "
-"'aptitude', sau 'Synaptic'."
+"Închideți mai întâi alte aplicații ca 'Manager actualizări', 'aptitude' sau "
+"'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
-msgstr ""
+msgstr "Schimbare mediu"
 
 #~ msgid "Y"
 #~ msgstr "D"
@@ -771,6 +788,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\n"
+#~ "  CD https://launchpad.net/~cstld\n"
+#~ "  Costin Obilescu https://launchpad.net/~obilescu\n"
 #~ "  George Dumitrescu https://launchpad.net/~geod\n"
 #~ "  Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula\n"
 #~ "  Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 79bb9bc..e81e548 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,93 +8,89 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein at web.de\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-16 09:51+0000\n"
-"Last-Translator: Aleksey Kabanov <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-03 13:54+0000\n"
+"Last-Translator: Ivan Burmin <zirrald at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:11
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Правка"
-
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
-"использование: %prog [опции] имя_файла\n"
-"Для отображения графической версии запустите gdebi-gtk\n"
+"использование: %prog [параметры] имя_файла\n"
+"Для работы через графический интерфейс запустите gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr "Запустить неинтерактивно (опасно!)"
+msgstr "Запустить в тихом режиме (опасно!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Установить опцию конфигурации APT"
+msgstr "Задать параметр конфигурации APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Не отображать информацию о ходе выполнения"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Только эмулировать и вывести строку, совместимую с apt-get в stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr "Использовать альтернативную корневую папку"
+msgstr "Использовать альтернативный корневой каталог"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "ошибка gdebi, файл не найден: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Для установки пакетов необходимо быть суперпользователем"
+msgstr "Для установки пакетов нужны права суперпользователя (root)"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Вы хотите установить этот пакет? [д/Н]"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr "Автоматически закрывать, когда установка завершена"
+msgstr "Автоматически закрыть после завершения установки"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Использовать альтернативную директорию для данных"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Удалить пакет"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr "Индекс программного обеспечения поврежден"
+msgstr "Индекс программ повреждён"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Это серьёзная ошибка в вашей системе управления программным обеспечением. "
-"Проверьте наличие повреждённых пакетов при помощи synaptic, права доступа на "
-"файлы и корректность содержимого файла '/etc/apt/sources.list' и обновите "
-"информацию о программном обеспечении при помощи: 'sudo apt-get update' и "
-"'sudo apt-get install -f'."
+"Произошла серьёзная ошибка в вашей системе управления программным "
+"обеспечением. Проверьте наличие повреждённых пакетов при помощи synaptic, "
+"права доступа на файлы и корректность содержимого файла "
+"'/etc/apt/sources.list' и обновите информацию о программном обеспечении при "
+"помощи: 'sudo apt-get update' и 'sudo apt-get install -f'."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
-msgstr "Программа установки и просмотра пакетов программ"
+msgstr "Установка и просмотр пакетов программ"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:2
 msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
@@ -108,12 +104,12 @@ msgstr "Терминал"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Автоматически закрыть после успешного применения изменений"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Подробности"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Для установки необходимы следующие изменения:</b>"
 
@@ -133,13 +129,17 @@ msgstr "_Открыть…"
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_Обновить"
 
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Правка"
+
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
 msgstr "_Справка"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Пакет:"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "По_дробности"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Состояние:"
 
@@ -174,27 +174,27 @@ msgstr "_Удалить пакет"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Загрузить пакет"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Версия:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Координатор:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Приоритет:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Раздел:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Размер:</b>"
 
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Сбой при загрузке пакета: '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Установка пакета — %s"
@@ -301,75 +301,77 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Запуск lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian завершився з кодом %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Выбран каталог"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Ошибка чтения содержимого файла «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Не удалось извлечь содержимое файла"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Для удаления: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Для установки: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Открыть пакет программ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Пакеты программ"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Проблемы зависимостей"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Пакет «%s» требует один или несколько пакетов и не может быть удалён."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Файл не найден"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Вы пытаетесь установить файл, которого не существует. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Установка файла пакета..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Удаление пакета..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Установить неавторизованную программу?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -382,11 +384,11 @@ msgstr ""
 "Пакеты, представленные ниже, не проверялись и поэтому могут содержать "
 "вредоносное ПО."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Вам необходимы права администратора для установки приложений"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -397,24 +399,24 @@ msgstr ""
 "программ. \n"
 "Устанавливайте программы только от надёжных поставщиков программ.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Требуется получить права администрирования для удаления пакетов"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Удаление пакетов подвергает систему возможному риску."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Не удалось установить файл пакета"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Не удалось удалить пакет"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Не удалось загрузить все необходимые файлы"
 
@@ -423,11 +425,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Пожалуйста, проверьте ваше соединение с Интернетом или установочный носитель."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Не удалось установить все зависимости"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -435,12 +437,12 @@ msgstr ""
 "Обычно это связано с ошибкой распространителя программ. Подробную информацию "
 "вы можете увидеть в окне терминала."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Установка %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Удаление %s"
@@ -449,88 +451,88 @@ msgstr "Удаление %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Установка завершена"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Удаление закончено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Пакет «%s» был установлен"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Пакет «%s» был удалён"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Не удалось установить пакет «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Не удалось удалить пакет «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Установка завершена"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Удаление завершено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Не удалось полностью установить все зависимости"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Не удалось полностью удалить пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Для исправления этой ошибки, выполните «sudo apt-get install -f» в окне "
 "терминала."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Установка «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Удаление пакета «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Установка зависимостей..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Загрузка дополнительных файлов пакетов..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Файл %s из %s на скорости %sБ/с"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Файл %s из %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Вставьте «%s» в привод «%s»"
@@ -565,7 +567,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Этот пакет невозможно установить\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Описание недоступно"
 
@@ -575,34 +577,34 @@ msgstr "Следующие пакеты НЕ АВТОРИЗОВАНЫ: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr "Требует УДАЛЕНИЯ следующих пакетов: "
+msgstr "Необходимо УДАЛЕНИЕ следующих пакетов: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
-msgstr "Требует установки следующих пакетов: "
+msgstr "Необходима установка следующих пакетов: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Ошибка при установке: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Содержащиеся файлы"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Установить пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Загрузить пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Файл пакета не существует"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -610,33 +612,33 @@ msgstr ""
 "Выбранный для установки файл не существует. Выберите существующий .deb-пакет."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Переустановить пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Пере&установить пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Для удаления: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Пакет '%s' был установлен</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Установка"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Нарушены зависимости"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -646,24 +648,24 @@ msgstr ""
 "продолжено, пока это не будет исправлено. Для исправления запустите \"gksudo "
 "synaptic' или 'sudo apt-get install -f'  в окне терминала."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "«%s» не является пакетом Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "MIME-тип этого файла '%s' и он не может быть установлен на вашей системе."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Не удалось открыть «%s»"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -671,20 +673,20 @@ msgstr ""
 "Возможно, пакет повреждён, или вам не позволено открывать файл. Проверьте "
 "права доступа к файлу."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Эта версия доступна в источнике програмного обеспечения"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Рекомендуется поставить эту программу из источника программного обеспечения."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Более старая версия доступна в источнике программного обеспечения"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -692,11 +694,11 @@ msgstr ""
 "В общем случае, рекомендуется устанавливать программы из источника "
 "программного обеспечения, так как он лучше поддерживается."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Более новая версия доступна в источнике программного обеспечения"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -704,28 +706,28 @@ msgstr ""
 "Настоятельно рекомендуется установить версию из источника программного "
 "обеспечения, так как он лучше поддерживается."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Все зависимости удовлетворены"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
-msgstr "Требует <b>удаления</b> %s пакетов\n"
+msgstr "Необходимо <b>удаление</b> %s пакетов\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
-msgstr "Требует установки %s пакетов"
+msgstr "Необходима установка %s пакетов"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Одновременно может быть запущена только одна программа установки/удаления "
 "пакетов"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -734,7 +736,7 @@ msgstr ""
 "aptitude или Synaptic."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Смена носителя"
 
@@ -835,25 +837,32 @@ msgstr "Смена носителя"
 #~ "  Aleksey Kabanov https://launchpad.net/~ak099\n"
 #~ "  Alexander Ilyashov https://launchpad.net/~ilyashov\n"
 #~ "  Andrey Barilov https://launchpad.net/~andreybarilov\n"
-#~ "  Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored\n"
+#~ "  Anton Shestakov https://launchpad.net/~av6\n"
 #~ "  Artem Popov https://launchpad.net/~artfwo\n"
+#~ "  Dmitriy Kulikov https://launchpad.net/~kulikoff\n"
 #~ "  Dmitry Kuzmin https://launchpad.net/~dmitry-kuzm-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Dmitry Petrov https://launchpad.net/~demon-krasno\n"
-#~ "  Eugene Marshal https://launchpad.net/~lowrider\n"
+#~ "  Eugene Roskin https://launchpad.net/~lowrider\n"
 #~ "  Eugene Sysmanov https://launchpad.net/~xghpro\n"
-#~ "  Igor Zakharoff https://launchpad.net/~f2404\n"
+#~ "  Igor Zakharov https://launchpad.net/~f2404\n"
 #~ "  Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor.zubarev\n"
+#~ "  Ivan Burmin https://launchpad.net/~zirrald\n"
+#~ "  MadGreM https://launchpad.net/~madgrem\n"
 #~ "  Michael Sinchenko https://launchpad.net/~sinchenko-krvgarm\n"
 #~ "  Nikita Putko https://launchpad.net/~ktototam98\n"
 #~ "  Oleg Koptev https://launchpad.net/~koptev-oleg\n"
 #~ "  Pavel Dmitriev https://launchpad.net/~dmitrievp\n"
+#~ "  Petr Tsymbarovich https://launchpad.net/~mentaljam\n"
+#~ "  Sandro https://launchpad.net/~regipool\n"
 #~ "  Sergey \"Shnatsel\" Davidoff https://launchpad.net/~shnatsel\n"
 #~ "  Sergey Basalaev https://launchpad.net/~sbasalaev\n"
 #~ "  Sergey Sedov https://launchpad.net/~serg-sedov\n"
 #~ "  Vadim Rutkovsky https://launchpad.net/~roignac\n"
 #~ "  Vetal https://launchpad.net/~vetal1950\n"
 #~ "  Xamuh https://launchpad.net/~stepan-skrjabin\n"
+#~ "  Yanpas https://launchpad.net/~yanpaso\n"
 #~ "  jmb_kz https://launchpad.net/~jmb-kz\n"
+#~ "  maximillian https://launchpad.net/~maxi-ua-1996\n"
 #~ "  qwa https://launchpad.net/~qwa23\n"
 #~ "  Даниил Рыжков https://launchpad.net/~daniil-r"
 
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 3ff85fe..8a6f49e 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -14,66 +14,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "අභිවෘද්ධි තොරතුරු නොපෙන්වන්න"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "විකල්ප මූල ගොනුවක් භාවිතා කරන්න"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "පැකේජ ස්ථාපනයට මූලය අවැසිය"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "මෘදුකාංග ස්ථාපනය අවැසිද?[y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr ""
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr ""
 
@@ -167,27 +167,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr ""
@@ -290,74 +290,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -365,35 +365,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr ""
 
@@ -401,22 +401,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -425,86 +425,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -558,138 +558,138 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ba55101..1fed9a8 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-18 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-16 07:42+0000\n"
 "Last-Translator: helix84 <Unknown>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "Použitie: %prog [voľby] názov_súboru\n"
 "Grafickú verziu spustíte pomocou gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Spustiť v neinteraktívnom režime (nebezpečné!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Nastaviť konfiguračnú voľbu APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Nezobrazovať informácie o priebehu"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Vykonať iba simuláciu a vypísať na štandardný chybový výstup riadok "
 "kompatibilný s apt-get install"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Použiť alternatívny koreňový adresár"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "chyba gdebi, súbor nebol nájdený: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Aby ste mohli inštalovať balíky, musíte byť root"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Chcete nainštalovať softvérový balík? [a/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Automaticky zatvoriť pri dokončení inštalácie"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Použiť alternatívny dátový priečinok"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Odstrániť balík"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Index softvéru je poškodený"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "Terminál"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Automaticky zatvoriť po úspešnom dokončení zmien"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>Nasledovné zmeny umožnia inštaláciu:</b>"
 
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "_Pomocník"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Balík:"
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "Po_drobnosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Stav:"
 
@@ -175,27 +175,27 @@ msgstr "Odst_rániť balík"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Stiahnuť balík"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Verzia:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Správca:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Priorita:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Sekcia:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Veľkosť:</b>"
 
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Obsiahnuté súbory"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Výstup lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Sťahovanie balíka zlyhalo: súbor „%s“ „%s“"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Inštalátor balíkov - %s"
@@ -295,79 +295,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian nie je dostupný.\n"
+"Prosím, nainštalujte ho pomocou „sudo apt-get install lintian“."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Spúšťa sa lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian skončil so stavom %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Výbraná položka je adresár"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Chyba počas čítania obsahu súboru „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Obsah súboru nemožno rozbaliť"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Na odstránenie: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Na inštaláciu: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Otvoriť balík softvéru"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Balíky softvéru"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Problémy so závislosťami"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s požaduje jeden alebo viac balíkov, nemožno ho odstrániť."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Súbor nebol nájdený"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Pokúsili ste sa nainštalovať súbor, ktorý (už) neexistuje. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Inštaluje sa súbor balíka..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Ostraňuje sa balík..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Nainštalovať softvér, ktorého pravosť nebola overená?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -378,11 +382,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tieto balíky nie sú overené a preto môžu byť nebezpečné."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Musíte programu udeliť práva správcu aby mohol inštalovať softvér"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -392,24 +396,24 @@ msgstr ""
 "Inštalovať súbory balíkov manuálne je potenciálne bezpečnostné riziko.\n"
 "Inštalujte iba softvér od dôveryhodných dodávateľov.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Aby ste mohli odstraňovať softvér, musíte udeliť oprávnenia správcu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Odstraňovanie balíkov je možné riziko"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať súbor balíka"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť balík"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť všetky požadované súbory"
 
@@ -418,11 +422,11 @@ msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Skontrolujte prosím svoje pripojenie k internetu alebo inštalačný nosič."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Nebolo možné nainštalovať všetky závislosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -430,12 +434,12 @@ msgstr ""
 "Toto sa zvyčajne týka chyby distribútora softvéru. Podrobnosti nájdete v "
 "okne terminálu."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Inštaluje sa %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Odstraňuje sa %s"
@@ -444,88 +448,88 @@ msgstr "Odstraňuje sa %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Inštalácia dokončená"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Odstránenie dokončené"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Bol nainštalovaný balík „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Balík „%s“ bol odstránený"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Nepodarilo sa nainštalovať balík „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť balík „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Inštalácia dokončená"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Odstránenie dokončené"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Nepodarilo sa úplne nainštalovať všetky závislosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Nepodarilo sa úplne odstrániť balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Ak chcete túto situáciu opraviť, spustite v okne terminálu „sudo apt-get "
 "install -f“."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Inštaluje sa „%s“..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Odstraňuje sa „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Inštalujú sa závislosti..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Sťahujú sa ďalšie súbory balíkov..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Súbor %s z %s pri rýchlosti %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Súbor %s z %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Prosím vložte „%s“ do mechaniky „%s“"
@@ -560,7 +564,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Tento balík nie je možné nainštalovať\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Popis nie je dostupný"
 
@@ -581,23 +585,23 @@ msgstr "Vyžaduje inštaláciu nasledovných balíkov: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Chyba počas inštalácie: „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Obsahuje súbory"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "Na&inštalovať balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Stiahnuť balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Súbor balíka neexistuje"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +610,33 @@ msgstr ""
 "súbor balíka .deb."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "P&reinštalovať balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Pre&inštalovať balík"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Na odstránenie: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Balík „%s“ bol nainštalovaný</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Inštaluje sa"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Poškodené závislosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,24 +646,24 @@ msgstr ""
 "kým nebude problém opravený. Ak to chcete opraviť, spustite v okne terminálu "
 "„gksudo synaptic“ alebo „sudo apt-get install -f“."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "„%s“ nie je balík Debianu"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "Typ MIME tohto súboru je „%s“ a nemožno ho na tomto systéme nainštalovať."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -667,19 +671,19 @@ msgstr ""
 "Balík môže byť poškodený alebo nemáte oprávnenie otvoriť súbor. Skontrolujte "
 "oprávnenia súboru."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Zdroj softvéru poskytuje rovnakú verziu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Odporúča sa namiesto toho inštalovať softvér zo zdroja softvéru."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Zdroj softvéru poskytuje staršiu verziu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -687,11 +691,11 @@ msgstr ""
 "Vo všeobecnosti sa odporúča inštalovať softvér zo zdroja softvéru, pretože "
 "je zvyčajne lepšie podporovaný."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Zdroj softvéru poskytuje novšiu verziu."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -699,26 +703,26 @@ msgstr ""
 "Dôrazne sa odporúča inštalovať softvér zo zdroja softvéru, pretože je "
 "zvyčajne lepšie podporovaný."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Všetky závislosti sú splnené"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Vyžaduje <b>odstránenie</b> %s balíkov\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Vyžaduje inštaláciu %s balíkov"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Naraz môže bežať iba jeden nástroj na správu softvéru"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -727,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "„aptitude“ alebo „Synaptic“)."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Výmena nosiča"
 
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d9396fb..c394316 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "uporaba: %prog [možnosti] ime_datoteke\n"
 "Za grafični način zaženite gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Zaženi nevzajemno (nevarno!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Nastavite možnost nastavitve APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Ne pokaži podatkov o napredku"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Simuliraj in izpiši apt-get install združljivo vrstico na stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Uporabi nadomestno korensko mapo"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "napaka gdebi, datoteke ni mogoče najti: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Za nameščanje paketov so zahtevana skrbniška dovoljenja"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Ali želite namestiti programski paket? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "Samodejno zapri, ko se namestitev zaključi"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Uporabi nadomestno mapo podatkov"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Odstrani paket"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Kazalo programske opreme je pokvarjeno"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Samodejno zapri po uspešno uveljavljenih spremembah."
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b> Za namestitev so zahtevane naslednje spremembe:</b>"
 
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "_Pomoč"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "Po_drobnosti"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Stanje:"
 
@@ -174,27 +174,27 @@ msgstr "Odst_rani paket"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Prejmi paket"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Različica:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Vzdrževalec:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prednost:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Odsek:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Velikost:</b>"
 
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Prejemanje paketa je spodletelo: datoteka '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Namestilnik paketov - %s"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr "Zaganjanje lintian ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -310,67 +310,67 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lintian se je končal s stanjem izhoda %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Izbira je mapa"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Napaka med branjem vsebine datoteke '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Vsebine datoteke ni mogoče razširiti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Paketi, ki bodo odstranjeni: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Paketi, ki bodo nameščeni: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Odpri paket programske opreme"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Paketi programske opreme"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Težave z odvisnostmi"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s zahteva enega ali več paketov, ni ga mogoče odstraniti."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Datoteke ni mogoče najti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Poskusili ste namestiti datoteko, ki ne obstaja. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Nameščanje paketne datoteke ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Odstranjevanje paketa ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Namestim neoverjeno programsko opremo?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -382,11 +382,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Paketi spodaj niso overjeni in so lahko zlonamerni."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Za namestitev programske opreme so zahtevana skrbniška dovoljenja."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -396,25 +396,25 @@ msgstr ""
 "Ročno nameščanje programskih paketov je lahko varnostna grožnja.\n"
 "Namestite programsko opremo od zaupanja vrednih distributerjev.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 "Za odstranitev programske opreme morate dodeliti skrbniška dovoljenja"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Odstranjevanje paketov lahko predstavlja tveganje."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Paketne datoteke ni bilo mogoče namestiti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Paketa ni bilo mogoče odstraniti"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Ni mogoče prejeti vseh zahtevanih datotek"
 
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "Ni mogoče prejeti vseh zahtevanih datotek"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Preverite svojo internetno povezavo ali namestitveni nosilec."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Ni bilo mogoče namestiti vseh odvisnosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -434,12 +434,12 @@ msgstr ""
 "Običajno je to povezano z napako distributerja programa. Oglejte si okno "
 "terminala za več podrobnosti."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Nameščanje %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Odstranjevanje %s"
@@ -448,87 +448,87 @@ msgstr "Odstranjevanje %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Namestitev končana"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Odstranitev končana"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Paket '%s' je bil nameščen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Paket '%s' je bil odstranjen"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Ni bilo mogoče namestiti paketa '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Ni bilo mogoče odstraniti paketa '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Namestitev končana"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Odstranitev končana"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Vseh odvisnosti ni bilo mogoče popolnoma namestiti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Paketa ni bilo mogoče popolnoma odstraniti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Za popravilo napake v okno terminala vpišite 'sudo apt-get install -f'."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Nameščanje '%s' ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Odstranjevanje '%s' ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Nameščanje odvisnosti ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Prejemanje dodatnih paketnih datotek ..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Datoteka %s od %s s hitrostjo %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Datoteka %s od %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Vstavite '%s' v pogon '%s'"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Tega paketa ni mogoče odstraniti\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Opis ni na voljo"
 
@@ -584,23 +584,23 @@ msgstr "Zahteva namestitev naslednjih paketov: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Napaka med nameščanjem: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Vključene datoteke"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Namesti paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Prejmi paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Paketna datoteka ne obstaja"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -609,33 +609,33 @@ msgstr ""
 "paketno datoteko .deb."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Znova namesti paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Z&nova namesti paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Paketi, ki bodo ostranjeni: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr "<b>Paket '%s' je bil nameščen</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr "Nameščanje"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Pokvarjene odvisnosti"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -645,24 +645,24 @@ msgstr ""
 "dokler ni to popravljeno. Za popravilo v terminalu zaženite 'gksudo "
 "synaptic' ali 'sudo apt-get install -f'."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' ni paket za Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "Vrsta MIME te datoteke je '%s' in je ni mogoče namestiti na ta sistem."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Ni bilo mogoče odpreti '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -670,20 +670,20 @@ msgstr ""
 "Paket je lahko pokvarjen ali pa datoteke ni dovoljeno odpreti. Preverite "
 "dovoljenja datoteke."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Enaka različica je na voljo v programskem skladišču"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 "Priporočamo vam, da programsko opremo namestite iz programskega skladišča."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Starejša različica je na voljo v programskem skladišču"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -691,11 +691,11 @@ msgstr ""
 "Priporočamo vam, da namestite različico iz programskega skladišča, saj je "
 "običajno bolje podprta."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Novejša različica je na voljo v programskem skladišču"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -703,26 +703,26 @@ msgstr ""
 "Močno priporočamo nameščanje različice iz programskega skladišča, saj je "
 "običajno bolje podprta."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Vsem odvisnostim je zadoščeno"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Zahteva <b>odstranitev</b> %s paketov\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Zahteva namestitev %s paketov"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Hkrati je lahko odprt le en upravljalnik programov"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -731,15 +731,15 @@ msgstr ""
 "'aptitude' ali 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Menjava nosilca"
 
 #~ msgid "translator-credits"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
-#~ "  Alex Marsič https://launchpad.net/~alex-marsic-deactivatedaccount\n"
-#~ "  Andrej Mernik https://launchpad.net/~r33d3m33r\n"
+#~ "  Alex Marsič https://launchpad.net/~lelouch1512\n"
+#~ "  Andrej Mernik https://launchpad.net/~r33d3m33r-deactivatedaccount\n"
 #~ "  Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n"
 #~ "  Darko Mohar https://launchpad.net/~mohar-darko\n"
 #~ "  Davor Poznič https://launchpad.net/~poznic-davor\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..58f2c66
--- /dev/null
+++ b/po/sq.po
@@ -0,0 +1,702 @@
+# Albanian translation for gdebi
+# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-27 01:06+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Albanian <sq at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr "Hiq paketën"
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr "_Hape…"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Ndrysho"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr "_Hiqe Paketën"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr "_Shkarko Paketën"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr "Dalje Lintian"
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr ""
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr "Kopjo tekstin e përzgjedhur"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr "Nuk mund ta shkarkoj si rrënjë"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+"Paketat e largëta nuk mund të shkarkohen kur punon si rrënjë. Ju lutemi të "
+"provoni më vonë si një përdorues normal."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr "Duke shkarkuar paketën"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr "Shkarkimi dështoi"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr "Shkarkimi i paketës dështoi: skedari '%s' '%s'"
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr "Gabim: nuk e ka më "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr "Duke hequr paketën..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr "Ju duhet të jepni të drejta administrative përtë hequr programin"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr "Dështova në heqjen e paketës"
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Duke fshirë %s"
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr "Heqja përfundoi"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr "Paketa '%s' u hoq"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr "Dështova në heqjen e paketës '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr "Heja u kompletua"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr "Dështova në heqjen e plotë të paketës"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr "Duke hequr '%s'..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr ""
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr "&Shkarko Paketën"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr "<b>Paketa '%s' u instalua</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr "Duke instaluar"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Vilson Gjeci https://launchpad.net/~vilsongjeci"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index c228358..8b45dac 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,91 +1,89 @@
 # Serbian translation for gdebi
 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
 # This file is distributed under the same license as the gdebi package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2011.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2011.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2011—2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-31 21:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-26 05:51+0000\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>\n"
-"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom at prevod.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 "Language: sr\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
-"употреба: %prog [опције] име датотеке\n"
+"употреба: %prog [опције] назив датотеке\n"
 "За графичко издање покрените „gdebi-gtk“\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
-msgstr "Неинтерактивно покретање (ризично!)"
+msgstr "Не-међудејствено покретање (ризично!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Поставља опцију АПТ подешавања"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
-msgstr "Не приказује информације о напредовању"
+msgstr "Не приказује податке о напредовању"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
-"Само симулира и исписује „apt-get install“ компатибилну линију у стандардну "
-"грешку (stderr)"
+"Само симулира и исписује „apt-get install“ сагласни ред у стандардну грешку"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Користи алтернативни корени директоријум"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
-msgstr "гдеби грешка, датотека није пронађена: %s\n"
+msgstr "грешка програма, датотека није пронађена: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Морате бити супер корисник да бисте инсталирали пакете"
+msgstr "Морате бити администратор да бисте инсталирали пакете"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Да ли желите да инсталирате овај софтверски пакет? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr "Затвори аутоматски након завршеног инсталирања"
+msgstr "Сам затвори након завршене инсталације"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Користи алтернативни директоријум података"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Уклони пакет"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Индекс софтвера је оштећен"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Ово је велики неуспех вашег система за управљање софтвером. Молим потражите "
+"Ово је велики неуспех вашег система за управљање софтвером. Потражите "
 "оштећене пакете синаптиком, проверите овлашћења и исправност датотеке "
 "„/etc/apt/sources.list“ и обновите податке о пакетима следећим наредбама: "
 "„sudo apt-get update“ и „sudo apt-get install -f“."
@@ -106,26 +104,26 @@ msgstr "Терминал"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Сам затвори након успешно примењених измена"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Детаљи"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>За инсталацију су неопходне следеће измене:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Package Installer"
-msgstr "Инсталер пакета"
+msgstr "Инсталатер пакета"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:8
 msgid "_File"
-msgstr "Д_атотека"
+msgstr "_Датотека"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr "_Отвори…"
+msgstr "О_твори…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
@@ -137,11 +135,11 @@ msgstr "_Уређивање"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
-msgstr "Помо_ћ"
+msgstr "По_моћ"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Пакет:"
 
@@ -151,9 +149,9 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:15
 msgid "_Details"
-msgstr "Д_етаљи"
+msgstr "_Детаљи"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Стање:"
 
@@ -166,7 +164,7 @@ msgstr "Опис:"
 #. self.button_install.set_image(img)
 #: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
 msgid "_Install Package"
-msgstr "И_нсталирај пакет"
+msgstr "_Инсталирај пакет"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
@@ -176,27 +174,27 @@ msgstr "_Уклони пакет"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Преузми пакет"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Издање:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Одржавалац:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Приоритет:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Одељак:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Величина:</b>"
 
@@ -210,11 +208,11 @@ msgstr "Укључене датотеке"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Излаз линтијана"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
-msgstr "ГДеби — Инсталер пакета"
+msgstr "Гдеби — Инсталатер пакета"
 
 #. Translators: it's for missing entries in the deb package,
 #. e.g. a missing "Maintainer" field
@@ -241,7 +239,7 @@ msgid ""
 "as a normal user."
 msgstr ""
 "Удаљени пакети не могу бити преузети када сте покренули као администратор. "
-"Молим покушајте поново, као обичан корисник."
+"Покушајте поново, као обичан корисник."
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
@@ -258,10 +256,10 @@ msgstr "Преузимање пакета није успело: датотек
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr "Инсталер пакета — %s"
+msgstr "Инсталатер пакета — %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
@@ -273,7 +271,7 @@ msgstr "Узводни подаци"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr "Грешка приликом читања списка датотека"
+msgstr "Грешка читања списка датотека"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
@@ -289,86 +287,90 @@ msgstr "Исто издање је већ инсталирано"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
 msgid "_Reinstall Package"
-msgstr "Поно_во инсталирај пакет"
+msgstr "_Поново инсталирај пакет"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
 msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Линтијан није доступан.\n"
+"Инсталирајте га наредбом „sudo apt-get install lintian“"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Покрећем линтијана..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Линтијан је завршио са излазним стањем „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Избор је директоријум"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr "Грешка приликом читања садржаја датотеке „%s“"
+msgstr "Грешка читања садржаја датотеке „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Не могу да извучем садржај датотеке"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Биће уклоњен: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Биће инсталиран: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Отвори софтверски пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Софтверски пакети"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Проблеми са зависностима"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "„%s“ захтева један или више пакета, не може бити уклоњен."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Нисам нашао датотеку"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Покушавате да инсталирате датотеку која (више) не постоји. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Инсталирам датотеку пакета..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Уклањам пакет..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr "Да инсталирам неовлашћени софтвер?"
+msgstr "Да инсталирам непроверени софтвер?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -380,13 +382,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Пакети у наставку нису проверени и због тога могу бити злонамерне природе."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "Потребно је да гарантујете администраторска права да бисте инсталирали "
 "софтвер"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -396,37 +398,37 @@ msgstr ""
 "Постоји могући сигурносни ризик ако ручно инсталирате пакете.\n"
 "Инсталирајте софтвер само од поверљивих софтверских достављача.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 "Потребно је да гарантујете администраторска права да бисте уклонили софтвер"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Увек постоји ризик приликом уклањања пакета."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Нисам успео да инсталирам датотеку пакета"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Нисам успео да уклоним пакет"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Не могу да преузмем све потребне датотеке"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
-msgstr "Молим проверите вашу интернет везу или инсталациони медијум."
+msgstr "Проверите интернет везу или инсталациони медијум."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
-msgstr "Нисам могао да инсталирам све зависности"
+msgstr "Не могу да инсталирам све зависности"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -434,12 +436,12 @@ msgstr ""
 "Обично се ово односи на грешке достављача софтвера. Погледајте прозор "
 "терминала за више детаља."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Инсталирам „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "Уклањам „%s“"
@@ -448,90 +450,90 @@ msgstr "Уклањам „%s“"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Инсталација је завршена"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Уклањање је завршено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Пакет „%s“ је инсталиран"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "Пакет „%s“ је уклоњен"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Нисам успео да инсталирам пакет „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "Нисам успео да уклоним пакет „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
-msgstr "Инсталација је завршена"
+msgstr "Инсталација је обављена"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Уклањање је обављено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Нисам успео у потпуности да инсталирам све зависности"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Нисам успео у потпуности да уклоним пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Да поправите ово покрените „sudo apt-get install -f“ у прозору терминала."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Инсталирам „%s“..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "Уклањам „%s“..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Инсталирам зависности..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Преузимам додатне датотеке пакета..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Датотека бр. %s од укупно %s брзином %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Датотека бр. %s од укупно %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
-msgstr "Молим убаците „%s“ у оптички уређај „%s“"
+msgstr "Убаците „%s“ у оптички уређај „%s“"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
@@ -563,7 +565,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Овај пакет је неинстаљив\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Опис није доступан"
 
@@ -577,65 +579,65 @@ msgstr "Захтева УКЛАЊАЊЕ следећих пакета: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
-msgstr "Захтева инсталирање следећих пакета: "
+msgstr "Захтева инсталацију следећих пакета: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr "Грешка приликом инсталирања: „%s“"
+msgstr "Грешка приликом инсталације: „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Обухваћене датотеке"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Инсталирај пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Преузми пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Датотека пакета не постоји"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
-"Непостојећа датотека је изабрана за инсталацију. Молим изаберите постојећу "
-"„.deb“ датотеку пакета."
+"Непостојећа датотека је изабрана за инсталацију. Изаберите постојећу „.deb“ "
+"датотеку пакета."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "П&оново инсталирај пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Поно&во инсталирај пакет"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Биће уклоњен: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Пакет „%s“ је инсталиран</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирам"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Нарушене зависности"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -645,24 +647,24 @@ msgstr ""
 "све док се оне не поправе. Да их поправите покрените „gksudo synaptic“ или "
 "„sudo apt-get install -f“ у терминалу."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
-msgstr "„%s“ није Дебиан пакет"
+msgstr "„%s“ није пакет Дебијана"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
-"„МИМЕ“ тип ове датотеке је „%s“ и не може бити инсталиран на овом систему."
+"„МИМЕ“ врста ове датотеке је „%s“ и не може бити инсталирана на овом систему."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Не могу да отворим „%s“"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -670,19 +672,19 @@ msgstr ""
 "Пакет је можда оштећен или вама није дозвољено да отворите датотеку. "
 "Проверите овлашћења датотеке."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Исто издање је доступно у софтверском каналу"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Препоручује вам се да инсталирате софтвер са канала."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Старије издање је доступно у софтверском каналу"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -690,11 +692,11 @@ msgstr ""
 "Препоручује вам се да инсталирате издање са софтверског канала, јер обично "
 "има бољу подршку."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Новије издање је доступно у софтверском каналу"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -702,36 +704,36 @@ msgstr ""
 "Строго вам се препоручује да инсталирате издање са софтверског канала, јер "
 "обично има бољу подршку."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Све зависности су задовољене"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Захтева <b>уклањање</b> %s пакета\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Захтева инсталацију %s пакета"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 "Само један алат за управљање софтвером може бити покренут у исто време"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
-"Молим прво затворите друге програме, нпр. „Управника ажурирања“, „аптитјуд“ "
-"или „Синаптик“."
+"Прво затворите друге програме, нпр. „Управника ажурирања“, „аптитјуд“ или "
+"„Синаптик“."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Промена медија"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f1a123e..366ee32 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi 0.1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:50+0000\n"
-"Last-Translator: Gustavo Franco <stratus at debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-29 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: Åke Engelbrektson <Unknown>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-03 22:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16718)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 22:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr ""
 "användning: %prog [flaggor] filnamn\n"
 "För en grafisk version, kör gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Kör icke-interaktivt (farligt!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "Ställ in APT-konfigurationsflagga"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "Visa inte förloppsinformation"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 "Simulera endast och skriv ut en apt-get install-kompatibel rad till standard "
 "fel"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Använd alternativ rotkatalog"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "fel i gdebi, filen hittades inte: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Du måste vara root för att installera paket"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Vill du installera programpaketet? [j/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr ""
+msgstr "Stäng automatiskt efter slutförd installation"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "Använd alternativ datamapp"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort paket"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Programvaruindexet är trasigt"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "Terminal"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr ""
+msgstr "Stäng automatiskt när ändringarna har slutförts"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detaljer"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>För att installera krävs följande ändringar:</b>"
 
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "_Arkiv"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:9
 msgid "_Open…"
-msgstr ""
+msgstr "_Öppna…"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:10
 msgid "_Refresh"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "_Hjälp"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Detaljer"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
@@ -170,33 +170,33 @@ msgstr "_Installera paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bo_rt paket"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Hämta paket"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Version:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Ansvarig:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Prioritet:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Avsnitt:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Storlek:</b>"
 
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr ""
+msgstr "Inkluderade filer"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian-utdata"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "%s inte tillgänglig"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
 msgid "Copy selected text"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiera markerad text"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
 msgid "Loading..."
@@ -258,22 +258,22 @@ msgstr "Hämtning av paketet misslyckades: filen \"%s\" \"%s\""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Paketinstallerare - %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr ""
+msgstr "Paketkontrolldata"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr ""
+msgstr "Uppströmsdata"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr ""
+msgstr "Kunde inte läsa fillistan"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
@@ -296,91 +296,100 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Ingen lintian tillgänglig.\n"
+"Installera genom att använda sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Kör lintian…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian slutförd med avslutsstatus %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Markerat är en mapp"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte läsa filinnehållet \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
-msgstr ""
+msgstr "Filinnehållet kan inte extraheras"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Att tas bort: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Att installeras: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Fria programvarupaket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Programvarupaket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
-msgstr ""
+msgstr "Beroendeproblem"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Ett eller flera paket krävs av %s; det kan inte tas bort."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Filen hittades inte"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Du försökte installera en fil som inte (eller inte längre) finns. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Installerar paketfil..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr ""
+msgstr "Tar bort paket…"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Installera programvara som inte har autentiserats?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
+"Skadlig programvara kan förstöra din data och ta kontrollen över ditt "
+"system\n"
+"\n"
+"Nedanstående paket är inte auktoriserade och kan därför vara av skadlig "
+"natur."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Du behöver administrativ behörighet för att installera programvara"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -390,24 +399,24 @@ msgstr ""
 "Det är en möjlig säkerhetsrisk att manuellt installera paketfiler. "
 "Installera endast programvara från pålitliga programvarudistributörer.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Du måste bevilja administratörsrättigheter för att ta bort program"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Att ta bort paket kan medföra viss risk."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Misslyckades med att installera paketfil"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Misslyckades med att ta bort paket"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Kunde inte hämta alla nödvändiga filer"
 
@@ -415,11 +424,11 @@ msgstr "Kunde inte hämta alla nödvändiga filer"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Kontrollera din Internetanslutning eller installationsmedium."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Kunde inte installera alla beroenden"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -427,102 +436,102 @@ msgstr ""
 "Normalt sett är detta relaterat till ett fel hos programdistributören. Se "
 "terminalfönstret för fler detaljer."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Installerar %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tar bort %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Installationen är klar"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr ""
+msgstr "Borttagning avslutad"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Paketet \"%s\" installerades"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr ""
+msgstr "Paketet \"%s\" togs bort"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Misslyckades med att installera paketet \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Misslyckades med att ta bort paketet '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Installationen slutförd"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr ""
+msgstr "Borttagning slutförd"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Misslyckades med att installera alla beroenden"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr ""
+msgstr "Misslyckades med att fullständigt ta bort paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "För att rätta till detta, kör \"sudo aptitude install -f\" i ett "
 "terminalfönster."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Installerar \"%s\"..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr ""
+msgstr "Tar bort \"%s\" …"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Installerar beroenden..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Hämtar ytterligare paketfiler..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Fil %s av %s i %s B/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Fil %s av %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Mata in \"%s\" i enheten \"%s\""
@@ -557,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Det här paketet kan inte installeras\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Ingen beskrivning finns tillgänglig"
 
@@ -576,25 +585,25 @@ msgstr "Kräver installation av följande paket: "
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Fel vid installation: \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Inkluderade filer"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Installera paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Hämta paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Paketfilen finns inte"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -603,33 +612,33 @@ msgstr ""
 "paketfil."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Ominstallera paketet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Installera &om paketet"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Kommer att tas bort: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Paketet \"%s\" har installerats</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Installerar"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Trasiga beroenden"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -639,24 +648,24 @@ msgstr ""
 "förräns detta har rättats till. För att rätta till det, kör \"gksudo "
 "synaptic\" eller \"sudo apt-get install -f\" i ett terminalfönster."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "\"%s\" är inte ett Debianpaket"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 "MIME-typen för denna fil är \"%s\" och kan inte installeras på detta system."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Kunde inte öppna \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -664,19 +673,19 @@ msgstr ""
 "Paketet kan vara skadat eller så tillåts du inte att öppna filen. "
 "Kontrollera rättigheterna på filen."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Samma version finns tillgänglig i en programvarukanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Du rekommenderas att istället installera programvaran från kanalen."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "En äldre version finns tillgänglig i en programvarukanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -684,11 +693,11 @@ msgstr ""
 "Generellt sett rekommenderas du att installera från programvarukanalen, "
 "eftersom den normalt sett har bättre stöd."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "En senare version finns tillgänglig i en programvarukanal"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -696,26 +705,26 @@ msgstr ""
 "Du rekommenderas starkt att installera från programvarukanalen, eftersom den "
 "normalt sett har bättre stöd."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Alla beroenden är tillfredsställda"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "Kräver <b>borttagning</b> av %s paket\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Kräver installation av %s paket"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Endast ett programvaruhanteringsverktyg kan köras i taget"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -724,7 +733,7 @@ msgstr ""
 "\"aptitude\" eller \"Synaptic\" först."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Mediabyte"
 
@@ -801,7 +810,8 @@ msgstr "Mediabyte"
 #~ "  Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n"
 #~ "  Kess Vargavind https://launchpad.net/~kess\n"
 #~ "  Martin Bagge / brother https://launchpad.net/~brother\n"
-#~ "  Nafallo Bjälevik https://launchpad.net/~nafallo"
+#~ "  Nafallo Bjälevik https://launchpad.net/~nafallo\n"
+#~ "  Åke Engelbrektson https://launchpad.net/~eson"
 
 #~ msgid "A later version is already installed"
 #~ msgstr "En senare version är redan installerad"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 1402cf8..da2730b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -14,66 +14,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "పురోగతి సమాచారాన్ని చూపించవద్దు"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "ప్రత్యామ్నాయ రూట్ డైరెక్టరీ వాడు"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "జిడెబి దోషం, ఫైల్ కనపడలేదు: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "ప్యాకేజీలను స్థాపించాలంటే రూట్ వాడుకరి అయ్యుండాలి"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ ప్యాకేజీని స్థాపించాలనుకుంటున్నారా? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "స్థాపన పూర్తవగానే స్వయంచాలకంగా మూసుకొను"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "ప్యాకేజీని తీసివేయి"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "సాప్ట్‍వేర్ సూచిక విరిగినది"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "టెర్మినల్"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "మార్పులు విజయవంతంగా అనువర్తించిన తరువాత స్వయంచాలకంగా మూసివేయి"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "వివరాలు"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>స్థాపించడానికి కిందపేర్కొన్న మార్పులు అవసరమవుతాయి:</b>"
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "సహాయం (_H)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "ప్యాకేజీ:"
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "వివరాలు (_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "స్థితి:"
 
@@ -167,27 +167,27 @@ msgstr "ప్యాకేజీని తీసివేయి (_R)"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "ప్యాకేజీని దింపుకొను (_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "వివరణ"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>వెర్షన్:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>నిర్వాహకుడు:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>ప్రాధాన్యత:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>విభాగం:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>పరిమాణం:</b>"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "ప్యాకేజీని డౌన్‌లోడ్‌చేయ
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "ప్యాకేజీ స్థాపకం - %s"
@@ -292,74 +292,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "ఫైల్ సారము పొందుట వీలుకాదు"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ ప్యాకేజీని తెరువు"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "సాఫ్ట్‍వేర్ ప్యాకేజీలు"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "ఫైల్ కనపడలేదు"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "ఫ్యాకేజీ ఫైలును స్థాపిస్తోంది..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "ప్యాకేజీని తొలగిస్తున్నది..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "ధృవీకరించని సాఫ్ట్‍వేర్‌ని స్థాపించాలా?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -367,36 +367,36 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 "సాఫ్ట్‍వేర్‌ని స్థాపించుటకు మీరు నిర్వాహక హక్కులను మంజూరుచేయవలసి ఉంటుంది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "ప్యాకేజీ ఫైలుని స్థాపించుటలో విఫలమైంది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "ప్యాకేజీని తీసివేయుటలో విఫలమైంది"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "అవసరమైన అన్ని ఫైళ్ళను డౌన్‌లోడ్ చేయుట వీలుపడదు"
 
@@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "అవసరమైన అన్ని ఫైళ్ళను డౌన్
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "దయచేసి మీ అంతర్జాల అనుసంధానాన్ని లేక స్థాపక మాధ్యమాన్ని సరిచూడండి."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "అన్ని ఆధారితత్వాలను స్థాపించుట వీలుకాదు"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -416,12 +416,12 @@ msgstr ""
 "ఇది సాధారణంగా సాఫ్ట్‍వేర్ పంపిణీదారుకు సంబంధించిన దోషం. మరిన్ని వివరాల కోసం "
 "టెర్మినల్ విండోను చూడండి."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s స్థాపించబడుతోంది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s తొలగించబడుతోంది"
@@ -430,87 +430,87 @@ msgstr "%s తొలగించబడుతోంది"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "స్థాపన పూర్తయింది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "తీసివేయుట పూర్తయినది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "'%s' ప్యాకేజీ స్థాపించబడింది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "'%s' ప్యాకేజీని స్థాపించుటలో విఫలమైంది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "స్థాపన పూర్తయింది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "అన్ని ఆధారితత్వాలను పూర్తిగా స్థాపించుటలో విఫలమయ్యింది"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "దీనిని పరిష్కరించుటకు టెర్మినల్ విండోలో 'sudo apt-get install -f' నడుపండి"
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "'%s' స్థాపిస్తోంది..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "ఆధారితత్వాలను స్థాపిస్తోంది..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "అదనపు ప్యాకేజీ ఫైళ్ళను డౌన్‌లోడ్ చేస్తోంది..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "వివరణ అందుబాటులోలేదు"
 
@@ -564,139 +564,139 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "ఇదే వెర్షన్ సాఫ్ట్‍వేర్ ఛానల్‌లో అందుబాటులో ఉంది"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index e951c36..e18e3a1 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -14,66 +14,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "เทอร์มินอล"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "รายละเอียด"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "_ช่วยเหลือ"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "แพคเกจ:"
 
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "สถานะ:"
 
@@ -167,27 +167,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "คำอธิบาย"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr ""
@@ -290,74 +290,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>จะทำการถอดถอน: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "จะทำการติดตั้ง: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -365,35 +365,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr ""
 
@@ -401,22 +401,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "กำลังติดตั้ง %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -425,86 +425,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "โปรดใส่ '%s' ลงใน '%s'"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -558,139 +558,139 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
 
@@ -704,6 +704,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "translator-credits"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Akom C. https://launchpad.net/~knight2000\n"
 #~ "  Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) "
 #~ "https://launchpad.net/~manoppornpeanvichanon\n"
 #~ "  SiraNokyoongtong https://launchpad.net/~gumara"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index f2f514b..18e0b36 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -16,66 +16,66 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-03 22:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16718)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 22:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
 "For a graphical version run gdebi-gtk\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "Terminal"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Detalye"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "_Tulong"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Pakete:"
 
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Details"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Estado:"
 
@@ -169,27 +169,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Paglalarawan"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr ""
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr ""
@@ -292,74 +292,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Mga tatangalin: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Mga ilalagay: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -367,35 +367,35 @@ msgid ""
 "nature."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
 "Install software from trustworthy software distributors only.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr ""
 
@@ -403,22 +403,22 @@ msgstr ""
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Inilalagay %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -427,86 +427,86 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr ""
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Pakipasok ang '%s' sa drive '%s'"
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr ""
 
@@ -560,139 +560,139 @@ msgstr ""
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
 "in a terminal window."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6c09f44..117ff99 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-08 18:43+0000\n"
-"Last-Translator: Yiğit Ateş <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-24 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,57 @@ msgstr ""
 "kullanım: %prog [seçenekler] dosyaadı\n"
 "Görsel sürüm için gdebi-gtk'yı çalıştırın\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Etkileşimsiz çalış (tehlikeli!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "APT yapılandırma seçeneklerini ayarla"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "İlerleme bilgisini gösterme"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
-msgstr "Sadece benzetim yap ve apt-get install uyumlu satırı stderr'a bas"
+msgstr ""
+"Sadece benzetim yap ve apt-get install uyumlu satırı standart hataya bas"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Alternatif kök dizin kullan"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi hatası, %s dosyası bulunamadı\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "Paketleri kurabilmeniz için yönetici olmanız gerekli"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "Bu yazılım paketini kurmak istiyor musunuz? [e/H]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr "Yükleme bittiğinde otomatik kapat"
+msgstr "Kurulum bittiğinde otomatik olarak kapat"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr "Alternatif veri dizini kullan"
+msgstr "Başka bir veri dizini kullan"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "Paketi kaldır"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "Yazılım dizini bozuk"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,12 +104,12 @@ msgstr "Uçbirim"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "Değişiklikler başarıyla uygulandıktan sonra otomatik kapat"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Ayrıntılar"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr ""
 "<b>Paketi kurabilmeniz için aşağıdaki değişikliklerin yapılması gerekli:</b>"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "_Yardım"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Paket:"
 
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Ayrıntılar"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Durum:"
 
@@ -174,27 +175,27 @@ msgstr "Paketi Kaldır"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_Paketi İndir"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Açıklama"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Sürüm:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Bakımcı:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Öncelik:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>Bölüm:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Boyut:</b>"
 
@@ -204,11 +205,11 @@ msgstr "  "
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:28
 msgid "Included files"
-msgstr "Dâhilâ dosyalar"
+msgstr "İçerilen dosyalar"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian çıktısı"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "Pakedi indirme başarısız: dosya '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "Paket Kurucu - %s"
@@ -294,80 +295,84 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian mevcut değil.\n"
+"Lütfen sudo apt-get install lintian komutu ile yükleyin"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Lintian yürütülüyor..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s çıkış durumu ile lintian sonlandı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Seçim bir dizindir"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "'%s' dosya içeriği okuma hatâsı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Dosya içeriği çıkartılamıyor"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>Kaldırılacak: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Kurulacak: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "Bir Yazılım Paketini Aç"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "Yazılım paketleri"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Bağımlılık sorunları"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 "Bir ya da daha fazla paket %s için gerekli olduğu için yazılım kaldırılamadı."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Dosya bulunamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "Var olmayan bir dosyayı (ya da artık olmayan) kurmayı denediniz. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "Paket dosyası kuruluyor..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "Paket kaldırılıyor..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "Doğrulanmamış yazılım kurulsun mu?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -379,11 +384,11 @@ msgstr ""
 "Aşağıdaki paketlerin güvenilirliği doğrulanmadığı için kötü amaçlı yazılım "
 "içerebilirler."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "Yazılım kurabilmek için yönetici haklarınızı tasdik etmeniz gerekli"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -393,24 +398,24 @@ msgstr ""
 "Paketleri elle kurmak potansiyel bir güvenlik riskidir.\n"
 "Yalnızca güvendiğiniz kaynaklardan gelen yazılımları kurun.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "Yazılımı kaldırmak için yönetici haklarına erişmeniz gerekiyor"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "Paketleri kaldırmak risk oluşturabilir."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "Paket dosyası kurulamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "Paket kaldırılamadı"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "Gereken tüm dosyalar indirilemedi"
 
@@ -418,11 +423,11 @@ msgstr "Gereken tüm dosyalar indirilemedi"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "Lütfen internet bağlantınızı veya kurulum ortamınızı denetleyin."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "Bağımlılıkların hepsi kurulamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -430,12 +435,12 @@ msgstr ""
 "Bu genellikle yazılım dağıtıcısıyla ilgili bir sorundur. Ayrıntılar için "
 "uçbirim penceresine bakın."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "%s kuruluyor"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s kaldırılıyor"
@@ -444,88 +449,88 @@ msgstr "%s kaldırılıyor"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Kurulum tamamlandı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "Kaldırma bitti"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "'%s' paketi kuruldu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "'%s' paketi kaldırıldı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "'%s' paketi kurulamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "'%s' paketi kaldırılamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Kurulum tamamlandı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "Kaldırma tamamlandı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "Bazı bağımlılıklar kurulamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "Paketin tamâmen kaldırılması başarısız oldu"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Bu sorunu gidermek için uçbirim penceresinde 'sudo apt-get install -f' "
 "komutunu çalıştırın."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "%s kuruluyor..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "'%s' kaldırılıyor..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Bağımlılıklar kuruluyor..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Ek paket dosyaları indiriliyor..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Dosya %s/%s, %sB/s hızla"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Dosya %s/%s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "Lütfen '%s' sürücüsüne '%s' takın"
@@ -558,9 +563,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
 msgid "This package is uninstallable\n"
-msgstr "Bu paket kaldırılabilir\n"
+msgstr "Bu paket kurulamaz\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Herhangi bir açıklama yok"
 
@@ -581,23 +586,23 @@ msgstr "Şu paketlerin kurulmasını gerektiriyor: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Yükleme sırasında hatâ: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "İçerdiği Dosyalar"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "Paket K&ur"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&Paketi İndir"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "Paket dosyası bulunamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +611,33 @@ msgstr ""
 "dosyasını seçin."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "Paketi Tek&rar Kur"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Paket&i Tekrar Kur"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "Kaldırılacak: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>'%s' paketi yüklendi</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Kuruluyor"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Bozuk bağlılıklar"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,23 +647,23 @@ msgstr ""
 "kadar devam edemez. Sorunu düzeltmek için uçbirim penceresinde 'gksudo "
 "synaptic' veya 'sudo apt-get install -f'yi çalıştırın."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' bir Debian paketi değil"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "MIME türü '%s' olan bu dosya bu sisteme yüklenemez."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "'%s' açılamadı"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -666,19 +671,19 @@ msgstr ""
 "Paket hasar görmüş olabilir ya da dosyayı açma yetkiniz olmayabilir. "
 "Dosyanın izinlerini denetleyin."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "Aynı sürüm yazılım kanalında mevcut"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "Bu paket yerine kanaldakini kurmanız tavsiye edilir."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "Yazılım kanalında daha eski bir sürüm mevcut"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -686,11 +691,11 @@ msgstr ""
 "Yazılım kanalındaki sürüm daha iyi desteklendiğinden genellikle oradaki "
 "sürümü kurmanız önerilir."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "Yazılım kanalında daha yeni bir sürüm mevcut"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -698,26 +703,26 @@ msgstr ""
 "Yazılım kanalındaki sürüm daha iyi desteklendiğinden oradaki sürümü kurmanız "
 "şiddetle önerilir."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "Tüm bağımlılıklar sağlanmış"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "%s paketin <b>kaldırılmasını</b> gerektiriyor\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "%s adet paketin kurulmasını gerektiriyor"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "Aynı anda yalnızca tek bir paket yöneticisi çalışabilir"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -726,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "da 'Synaptic'i kapatın."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Ortam Değiştirme"
 
@@ -780,6 +785,7 @@ msgstr "Ortam Değiştirme"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Ali KIBICI https://launchpad.net/~alinux-the-master\n"
 #~ "  Aranel.Surion https://launchpad.net/~aranelsurion\n"
+#~ "  Butterfly https://launchpad.net/~kelebek333\n"
 #~ "  Cihan Ersoy https://launchpad.net/~cihan.ersoy\n"
 #~ "  Emre AYTAÇ https://launchpad.net/~eaytac\n"
 #~ "  EsatYuce https://launchpad.net/~esat\n"
@@ -792,6 +798,7 @@ msgstr "Ortam Değiştirme"
 #~ "  Mustafa VELİOĞLU https://launchpad.net/~mustafavelioglu\n"
 #~ "  Volkan Gezer https://launchpad.net/~volkangezer\n"
 #~ "  Yiğit Ateş https://launchpad.net/~yigitates52\n"
+#~ "  kodadiirem https://launchpad.net/~kodadiirem\n"
 #~ "  kulkke https://launchpad.net/~kulkke\n"
 #~ "  mustafa solum https://launchpad.net/~mustafasolum\n"
 #~ "  ubuntuki https://launchpad.net/~aleverzurumlu\n"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..7770255
--- /dev/null
+++ b/po/ug.po
@@ -0,0 +1,707 @@
+# Uyghur translation for gdebi
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-17 23:55+0000\n"
+"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
+"Language-Team: Uyghur <ug at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr "تاماملانغاندا ئاپتوماتىك تاقالسۇن!"
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr ""
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr "تەپسىلاتى"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr "بوغچا ئورناتقۇچ"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "تەھرىر(_E)"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr "بوغچا:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr ""
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr "ئوقۇۋاتىدۇ…"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr "root سۈپىتىدە چۈشۈرگىلى بولمىدى"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+"root سۈپىتىدە يىراقتىكى بوغچىنى چۈشۈرگىلى بولمىدى. ئادەتتىكى ئىشلەتكۈچى "
+"سۈپىتىدە سىناپ كۆرۈڭ."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr "بوغچا چۈشۈرۈۋاتىدۇ"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr "چۈشۈرۈش مەغلۇپ بولدى."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr "بوغچىنى چۈشۈرۈش مەغلۇپ بولدى' ھۆججەت '%s' '%s'"
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr ""
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr "ئورنىتىش تامام"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr "ھۆججەت%s / %s (%sB/s)"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr ""
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "'%s' نى ئاچالمىدى"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr "ۋاسىتە ئۆزگەرتىش"
+
+#~ msgid "_Open..."
+#~ msgstr "ئاچ(_O)…"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Burkut https://launchpad.net/~burkut\n"
+#~ "  Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n"
+#~ "  alqut https://launchpad.net/~alqut888"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 65dea44..7eed0aa 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 15:01+0000\n"
-"Last-Translator: Constantine E. Kozlov <tempor.demonius at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-26 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: stuartlittle <Stuartlittle1970 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,71 +26,71 @@ msgstr ""
 "використання: %prog [опції] назва_файлу\n"
 "Для графічної версії запустіть gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "Запустити неінтерактивно (небезпечно!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
-msgstr "Встановлення опції налаштування APT"
+msgstr "Встановити опцію налаштування APT"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
-msgstr "Не показувати прогрес"
+msgstr "Не показувати поступ"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "Лише симулювати та вивести рядок, сумісний з apt-get в stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "Використовувати іншу теку root"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "помилка gdebi, файл не знайдено: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr "Потрібно бути root, щоб встановлювати пакунки"
+msgstr "Потрібно бути користувачем root, щоб встановлювати пакунки"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
-msgstr "Ви хочете встановити програмний пакунок? [y/N]:"
+msgstr "Ви бажаєте встановити проґрамний пакунок? [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
-msgstr "Автоматично закривати після завершення інсталяції"
+msgstr "Автоматично закривати після завершення встановлення"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "Використовувати іншу теку даних"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
-msgstr "Вилучення пакунка"
+msgstr "Вилучити пакунок"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr "Індекс програм пошкоджений"
+msgstr "Індекс проґрам пошкоджений"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
 "the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
 "'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
 msgstr ""
-"Це серйозна помилка у вашій системі керування програмним забезпеченням. "
+"Це серйозна помилка у Вашій системі керування проґрамним забезпеченням. "
 "Перевірте наявність пошкоджених пакунків за допомогою Synaptic, права "
-"доступу на файли та коректність вмісту файлу '/etc/apt/sources.list' та "
-"оновіть інформацію про програмне забезпечення за допомогою: 'sudo apt-get "
-"update' та 'sudo apt-get install -f'."
+"доступу на файли та коректність вмісту файлу '/etc/apt/sources.list' й "
+"оновіть інформацію про проґрамне забезпечення за допомогою: 'sudo apt-get "
+"update' і 'sudo apt-get install -f'."
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
 msgid "Install and view software packages"
-msgstr "Встановити та оглянути програмні пакунки"
+msgstr "Проґрама встановлення та огляду пакунків проґрам"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:2
 msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
@@ -102,16 +102,16 @@ msgstr "Термінал"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:4
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
-msgstr "Автоматично закрити після успішного прийняття усіх змін"
+msgstr "Автоматично закрити після успішного застосування усіх змін"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "Подробиці"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
-msgstr "<b>Для встановлення потрібні наступні зміни:</b>"
+msgstr "<b>Для встановлення потрібні такі зміни:</b>"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Package Installer"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "_Оновити"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:11
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Редагувати"
+msgstr "З_мінити"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:12
 msgid "_Help"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "_Довідка"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "Пакунок:"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_Подробиці"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "Стан:"
 
@@ -168,33 +168,33 @@ msgstr "_Встановити пакунок"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:19
 msgid "_Remove Package"
-msgstr "_Видалити пакет"
+msgstr "_Вилучити пакунок"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:20
 msgid "_Download Package"
-msgstr "_Завантажити пакет"
+msgstr "_Завантажити пакунок"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>Версія:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>Упорядник:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>Пріоритет:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
-msgstr "<b>Секція:</b>"
+msgstr "<b>Розділ:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>Розмір:</b>"
 
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Включені файли"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Вивід Lintian"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -243,35 +243,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
 msgid "Downloading package"
-msgstr "Завантаження пакунків"
+msgstr "Завантаження пакунку"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
 msgid "Download failed"
-msgstr "Завантаження не вдалось"
+msgstr "Завантаження не вдалося"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
 #, python-format
 msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
-msgstr "Завантаження не вдалось: файл '%s' '%s'"
+msgstr "Завантаження не вдалося: файл '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
-msgstr "Встановлювач пакунків - %s"
+msgstr "Встановлення пакунку — %s"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
 msgid "Package control data"
-msgstr "Дані контролю пакунку"
+msgstr "Службові файли"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
 msgid "Upstream data"
-msgstr "Вихідні дані"
+msgstr "Проґрамні файли"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
 msgid "Error reading filelist"
-msgstr "Помилка читання файлу-списку"
+msgstr "Помилка читання переліку файлів"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
 msgid "Error: "
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Помилка: "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
 msgid "Error: no longer provides "
-msgstr ""
+msgstr "Помилка: більше не надає "
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
 msgid "Same version is already installed"
@@ -294,100 +294,104 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"Lintian недоступний.\n"
+"Встановіть його за допомогою sudo apt-get install lintian"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "Запуск lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian закінчився з кодом %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "Обрано каталог"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "Помилка читання вмісту файлу '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "Не можливо видобути вміст файлу"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
-msgstr "<b>Буде видалено: %s</b>"
+msgstr "<b>Буде вилучено: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "Буде встановлено: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
-msgstr "Відкрити програмний пакунок"
+msgstr "Відкрити проґрамний пакунок"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
-msgstr "Програмні пакунки"
+msgstr "Проґрамні пакунки"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "Проблеми залежностей"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
-"Пакет \"%s\" вимагається одним або більше пакетами і не може бути видалений."
+"Пакунок \"%s\" потрібен одному або більше пакункам і не може бути вилучений."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "Файл не знайдено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr ""
 "Ви спробували встановити файл, якого не існує (або більше не існує). "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
-msgstr "Встановлення файла пакунка..."
+msgstr "Встановлення файлу пакунку..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
-msgstr "Видалення пакету..."
+msgstr "Вилучення пакунку..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
-msgstr "Встановити недостовірне програмне забезпечення?"
+msgstr "Встановити недостовірне проґрамне забезпечення?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
 "The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
 "nature."
 msgstr ""
-"Шкідливе програмне забезпечення може пошкодити дані і взяти контроль над "
+"Шкідливе проґрамне забезпечення може пошкодити дані і взяти контроль над "
 "системою.\n"
 "\n"
 "Пакунки, перелічені нижче, не ідентифіковані, а отже можуть містити шкідливе "
 "ПЗ."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr ""
-"Щоб встановити програмне забезпечення, ви мусите володіти правами "
+"Щоб встановити проґрамне забезпечення, ви мусите володіти правами "
 "адміністратора"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -395,149 +399,149 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "Встановлення пакунків вручну, ймовірно, складає ризик безпеці.\n"
-"Встановлюйте програмне забезпечення лише від тих постачальників, яким "
+"Встановлюйте проґрамне забезпечення лише від тих постачальників, яким "
 "довіряєте.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
-msgstr "Необхідно надати права адміністрування для видалення пакетів"
+msgstr "Необхідно надати права адміністрування для вилучення пакунків"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
-msgstr ""
+msgstr "Вилучення пакунків наражає систему на можливий ризик."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
-msgstr "Не вдалося встановити файл пакунка"
+msgstr "Не вдалося встановити файл пакунку"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
-msgstr "Не вдалось вилучити пакет"
+msgstr "Не вдалося вилучити пакунок"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
-msgstr "Не вдалося завантажити всі необхідні файли"
+msgstr "Не вдалося завантажити усі необхідні файли"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr ""
 "Будь ласка, перевірте ваше інтернет-з'єднання або носій встановлення."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
-msgstr "Не вдалося встановити всі залежності"
+msgstr "Не вдалося встановити усі залежності"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr ""
-"Зазвичай це вважають помилкою постачальника програмного забезпечення. За "
-"подробицями див. у вікно терміналу"
+"Зазвичай це вважають помилкою постачальника проґрамного забезпечення. "
+"Докладніше дивіться у вікні терміналу"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "Встановлюю %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
-msgstr "Видаляється %s"
+msgstr "Вилучається %s"
 
 #. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "Встановлення завершено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
-msgstr "Видалення завершене"
+msgstr "Вилучення завершено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "Пакунок \"%s\" було встановлено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr "Пакет \"%s\" було вилучено"
+msgstr "Пакунок \"%s\" було вилучено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "Не вдалося встановити пакунок \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
-msgstr "Не вдалось вилучити пакет \"%s\""
+msgstr "Не вдалося вилучити пакунок \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "Встановлення завершено"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
-msgstr "Видалення завершене"
+msgstr "Вилучення завершеню"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
-msgstr "Не вдалося повністю встановити всі залежності"
+msgstr "Не вдалося повністю встановити усі залежності"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
-msgstr "Не вдалось повністю видалити пакет"
+msgstr "Не вдалося повністю вилучити пакунок"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "Щоб виправити це, запустіть \"sudo apt-get install -f\" у вікні терміналу."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "Встановлення \"%s\"..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
-msgstr "Видалення пакету «%s»..."
+msgstr "Вилучення пакунку «%s»..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "Встановлення залежностей..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "Завантаження додаткових файлів пакунків..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "Файл %s з %s при %sБ/с"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "Файл %s з %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
-msgstr "Будь ласка, вставте \"%s\" у привід \"%s\""
+msgstr "Будь ласка, вставте \"%s\" у пристрій \"%s\""
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr "Конфігураційні пункти мають бути задані разом із =<value>\n"
+msgstr "Конфігураційні пункти мають бути задані разом із =<значення>\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
@@ -547,11 +551,11 @@ msgstr "Неможливо змінити опцію APT %s на %s\n"
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:78
 #, python-format
 msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
-msgstr "Невідомий тип пакунка \"%s\", виходжу\n"
+msgstr "Невідомий тип пакунку \"%s\", виходжу\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:82
 msgid "Failed to open the software package\n"
-msgstr "Не вдалося відкрити пакунок програмного забезпечення\n"
+msgstr "Не вдалося відкрити пакунок проґрамного забезпечення\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:83
 msgid ""
@@ -559,85 +563,85 @@ msgid ""
 "Check the permissions of the file.\n"
 msgstr ""
 "Пакунок міг бути пошкодженим або Вам не дозволено відкрити цей файл. "
-"Перевірте дозволи файла.\n"
+"Перевірте дозволи файлу.\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:89
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "Цей пакунок є невстановлюваним\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "Немає жодного опису"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:108
 msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
-msgstr "Наступні пакунки є НЕДОСТОВІРНИМИ: "
+msgstr "Такі пакунки є НЕДОСТОВІРНИМИ: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:112
 msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
-msgstr "Потребує ВИДАЛЕННЯ наступних пакунків: "
+msgstr "Потребує ВИЛУЧЕННЯ таких пакунків: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:117
 msgid "Requires the installation of the following packages: "
-msgstr "Потребує встановлення наступних пакунків: "
+msgstr "Потребує встановлення таких пакунків: "
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:132
 #, python-format
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "Помилка під час встановлення: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "Включені файли"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&Встановити пакунок"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
-msgstr "&Завантажити пакет"
+msgstr "&Завантажити пакунок"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr "Файл пакунка не існує"
+msgstr "Файл пакунку не існує"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr ""
 "Для встановлення було вибрано неіснуючий файл. Будь ласка, виберіть існуючий "
-"файл пакунка .deb."
+"файл пакунку .deb."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&Перевстановити пакунок"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "Пере&встановити пакунок"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
-msgstr "Буде видалено: %s"
+msgstr "Буде вилучено: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Пакунок '%s' був встановлений</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "Розбиті залежності"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -647,95 +651,95 @@ msgstr ""
 "це не буде виправлено. Для виправлення цього запустіть \"gksudo synaptic\" "
 "або \"sudo apt-get install -f\" у вікні терміналу"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "\"%s\" не є пакунком Debian"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr ""
-"Тип MIME цього файла є \"%s\" і не може бути встановлений на цій системі."
+"Тип MIME цього файлу є \"%s\" і не може бути встановлений на цій системі."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "Неможливо відкрити \"%s\""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr ""
-"Пакунок міг бути пошкодженим, або вам не дозволено відкрити файл. Перевірте "
-"дозволи файла."
+"Пакунок міг бути пошкодженим, або Вам не дозволено відкрити файл. Перевірте "
+"дозволи файлу."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
-msgstr "Така ж версія наявна в каналі програмного забезпечення"
+msgstr "Така ж версія наявна у каналі проґрамного забезпечення"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr ""
-"Вам рекомендовано натомість встановити це програмне забезпечення з каналу."
+"Вам рекомендовано натомість встановити це проґрамне забезпечення з каналу."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
-msgstr "Старіша версія доступна в каналі програмного забезпечення"
+msgstr "Старіша версія доступна у каналі проґрамного забезпечення"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr ""
-"Взагалі вам рекомендовано встановити версію з каналу програмного "
+"Взагалі Вам рекомендовано встановити версію з каналу проґрамного "
 "забезпечення, оскільки вона зазвичай краще підтримується."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
-msgstr "Пізніша версія доступна в каналі програмного забезпечення"
+msgstr "Пізніша версія доступна у каналі проґрамного забезпечення"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr ""
-"Ми наполегливо радимо вам встановити версію з каналу програмного "
+"Ми наполегливо радимо Вам встановити версію з каналу проґрамного "
 "забезпечення, оскільки вона краще підтримується."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
-msgstr "Всі залежності задоволено"
+msgstr "Усі залежності задоволено"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
-msgstr "Потребує <b>видалення</b> %s пакунків\n"
+msgstr "Потребує <b>вилучення</b> %s пакунків\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "Потребує встановлення %s пакунків"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr ""
-"Лише один інструмент керування програмним забезпеченням дозволено запускати "
+"Лише один засіб керування проґрамним забезпеченням дозволено запускати "
 "одночасно"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr ""
-"Будь ласка, спершу закрийте інший додаток, як-от 'Менеджер оновлення', "
+"Будь ласка, перш закрийте інший додаток, як-от 'Керування оновленнями', "
 "'aptitude' чи 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "Зміна Носія"
 
@@ -811,13 +815,14 @@ msgstr "Зміна Носія"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Constantine E. Kozlov https://launchpad.net/~tempor-demonius\n"
 #~ "  Luca Falavigna https://launchpad.net/~dktrkranz\n"
-#~ "  Maks Lyashuk aka Ma)(imuM https://launchpad.net/~probel\n"
+#~ "  Max Lyashuk aka Ma)(imuM https://launchpad.net/~probel\n"
 #~ "  Oleg Fedorchuk https://launchpad.net/~enter\n"
+#~ "  Sergiy Matrunchyk https://launchpad.net/~sergiy.matrunchyk\n"
 #~ "  atany https://launchpad.net/~ye-gorshkov\n"
 #~ "  kolybasov https://launchpad.net/~kolybasov\n"
 #~ "  mikhalek https://launchpad.net/~mikhalek\n"
-#~ "  svv https://launchpad.net/~skrypnychuk\n"
-#~ "  Сергій Матрунчик https://launchpad.net/~sergiy.matrunchyk"
+#~ "  stuartlittle https://launchpad.net/~stuartlittle1970\n"
+#~ "  svv https://launchpad.net/~skrypnychuk"
 
 #, python-format
 #~ msgid "IOError during filelist read: %s"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 0b634c2..4c29a01 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 "X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
 "X-Poedit-Language: Urdu\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -29,56 +29,56 @@ msgstr ""
 "استعمال: %prog [options] filename\n"
 "ترسیمی نسخے کے لیے gdebi-gtk چلائیں\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "غیر-مُتعامل چلائیں (خطرناک)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "اے پی ٹی تشکیل اختیار وضع کریں"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "پیش رفت کی معلومات مت دکھائیں"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "صرف بناوٹ بدلیں اور چھاپیں apt-get install موزوں سطر تا stderr"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "متبادل روٹ ڈائریکٹری استعمال کریں"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "جی ڈیبی غلطی، فائل نہیں پائی گئی: %s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "پیکجوں کی تنصیب کے لیے روٹ ہونا لازمی ہے"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "کیا آپ سوفٹ ویئر پیکج نصب کرنا چاہتے ہیں [y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "تنصیب کی تکمیل پر خودکار بند کریں"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "متبادل کوائف ڈائریکٹری استعمال کریں"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "سوفٹ ویئر فہرست ٹوٹی ہوئی ہے"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "ٹرمنل"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "تبدیلیوں کے کامیاب اطلاق کے بعد خودکار طور پر بند کریں"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "تفصیلات"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>تنصیب کے لیے مندرجہ ذیل تبدیلیاں درکار ہیں:</b>"
 
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "_ہدایات"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "پیکج:"
 
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "<b><big>   </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "_تفصیلات"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "حالت:"
 
@@ -176,27 +176,27 @@ msgstr ""
 msgid "_Download Package"
 msgstr "_پیکیج ڈاؤن لوڈ"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "تفصیل"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>نسخہ:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>قائم کار:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>اہمیت:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>سیکشن:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>حجم:</b>"
 
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "پیکج کو دائون لئود  نہیں کیا جا سکا مسل '%
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "پیکج تنصیب کار - %s"
@@ -301,74 +301,74 @@ msgstr ""
 msgid "Running lintian..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "انتخاب ڈائریکٹری ہے"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "فائل کا مواد پڑھنے میں غلطی '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "فائل کا مواد کشید نہیں کیا جاسکتا"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>حذف ہونے جارہے ہیں: %s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "نصب ہونے جارہے ہیں: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "سوفٹ ویئر پیکج کھولیں"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "سوفٹ ویئر پیکج"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "فائل نہیں پائی گئی"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "آپ نے ایک ایسی فائل نصب کرنے کی کوشش کی ہے جو (اب) موجود نہیں رہی. "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "پیکج فائل نصب کی جارہی ہے..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "کیا غیر مصدقہ سوفٹ ویئر نصب کردیا جائے؟"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -380,11 +380,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ذیل کا پیکج غیر مصدقہ ہے اور اپنی اصل میں خبیث ہوسکتا ہے."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "سوفٹ ویئر نصب کرنے کے لیے آپ کو انتظامی حقوق فراہم کرنے ہوں گے"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -394,24 +394,24 @@ msgstr ""
 "دستی طور پر پیکج فائل نصب کرنا ممکنہ طور پر سیکورٹی رسک ہوسکتا ہے.\n"
 "سوفٹ ویئر ہمیشہ قابلِ اعتبار سوفٹ ویئر تقسیم کار سے نصب کریں.\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "پیکج فائل نصب کرنے میں ناکامی"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr ""
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "تمام درکار فائلیں اتاری نہیں جاسکتیں"
 
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "تمام درکار فائلیں اتاری نہیں جاسکتیں"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "براہِ مہربانی تنصیب کے وسیط یا اپنے انٹرنیٹ اتصال کی پڑتال کریں."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "تمام انحصاریاں نصب نہیں کی جاسکتیں"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
@@ -431,12 +431,12 @@ msgstr ""
 "بالعموم اس غلطی کا تعلق سوفٹ ویئر تقسیم کار سے ہوتا ہے. مزید تفصیلات کے لیے "
 "ٹرمنل کا دریچہ دیکھیں."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "نصیب کیا جارہا ہے %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr ""
@@ -445,87 +445,87 @@ msgstr ""
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "تنصیب تمام ہوئی"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "پیکج '%s' نصب کردیا گیا ہے"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "پیکج '%s' نصب کرنے میں ناکامی"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "تنصیب مکمل ہوئی"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "تمام انحصاریاں مکمل طور پر نصب کرنے میں ناکامی"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr ""
 "اسے درست کرنے کے لیے ٹرمنل کے دریچے میں 'sudo apt-get install -f' چلائیں."
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "نصب کیا جارہا ہے '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "انحصاریاں نصب کی جارہی ہیں..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "اضافی پیکج فائلیں اتاری جارہی ہیں..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "فائل %s برائے %s بر رفتار %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "فائل %s برائے %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "ازراہِ کرم ڈرائیو '%s' میں '%s' داخل کریں"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr ""
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "پیکج غیر نصب نہیں کیا جاسکتا\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "کوئی تفصیل دستیاب نہیں"
 
@@ -581,23 +581,23 @@ msgstr "مندرجہ ذیل پیکجوں کی تنصیب درکار ہے: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "تنصیب کے دوران غلطی: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "شامل کردہ فائلیں"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "&پیکج نصب کریں"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "&پیکیج ڈاؤن لوڈ"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "پیکج کی فائل نہیں پائی گئی"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
@@ -606,33 +606,33 @@ msgstr ""
 "منتخب کریں."
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "&پیکج دوبارہ نصب کریں"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "پی&کج دوبارہ نصب کریں"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "حذف ہونے کو ہے: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "ٹوٹی انحصاریاں"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -642,23 +642,23 @@ msgstr ""
 "اطلاقیہ آگے نہیں بڑھے گا. اسے درست کرنے کے لیے ٹرمنل میں 'gksudo synaptic' "
 "یا 'sudo apt-get install -f' چلائیں."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' ڈبین پیکج نہیں ہے"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "فائل کی MIME نوعیت '%s' ہے چنانچہ یہ اس نظام پر نصب نہیں کی جاسکتی."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "نہیں کھولا جاسکتا '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
@@ -666,19 +666,19 @@ msgstr ""
 "پیکج خراب ہوچکا ہے یا آپ کو فائل کھولنے کی اجازت حاصل نہیں ہے. فائل کے "
 "اجازوں کی پڑتال کریں."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "یہی نسخہ سوفٹ ویئر چینل میں دستیاب ہے"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "آپ کو تجویز دی جاتی ہے کہ آپ سوفٹ ویئر ہمیشہ چینل سے نصب کریں."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "پرانا نسخہ سوفٹ ویئر چینل میں دستیاب ہے"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
@@ -686,11 +686,11 @@ msgstr ""
 "عام طور پر آپ کو تجویز دی جاتی ہے کہ آپ نسخہ سوفٹ ویئر چینل سے نصب کریں "
 "کیونکہ یہ بہتر طور پر معاونت شُدہ ہوتا ہے."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "نیا نسخہ سوفٹ ویئر چینل میں دستیاب ہے"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
@@ -698,26 +698,26 @@ msgstr ""
 "آپ پر زور دیا جاتا ہے کہ آپ نسخہ سوفٹ ویئر چینل سے نصب کریں کیونکہ یہ بہتر "
 "طور پر معاونت شُدہ ہوتا ہے."
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "تمام انحصاریاں تسلی بخش ہیں"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "اسے نصب کرنے کے لیے %s پیکج <b>حذف</b> کرنا لازمی ہیں\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "اسے نصب کرنے کے لیے مزید %s پیکج نصب کرنا لازمی ہیں"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "ایک وقت میں صرف ایک سوفٹ ویئر ادارت اوزار چلانے کی اجازت ہے"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 "یا 'Synaptic'."
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "میڈیا کی تبدیلی"
 
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..3478358
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,747 @@
+# Uzbek translation for gdebi
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the gdebi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2014.
+# Muzaffar <muzaffar.habibullayev at yandex.ru>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gdebi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 02:24+0000\n"
+"Last-Translator: Learner <muzaffar.habibullayev at yandex.ru>\n"
+"Language-Team: узбекский <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
+
+#: ../gdebi:50
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %prog [options] filename\n"
+"For a graphical version run gdebi-gtk\n"
+msgstr ""
+"фойдаланиш: %prog [хоссалар] файл номи\n"
+"график версия учун gdebi-gtk ни бажаринг\n"
+
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
+msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
+msgstr "Мулоқотсиз бажариш (хавфли!)"
+
+#: ../gdebi:60
+msgid "Set an APT configuration option"
+msgstr "APT созлаш хоссаларини тўғрилаш"
+
+#: ../gdebi:64
+msgid "Do not show progress information"
+msgstr "Жараён маълумотларини кўрсатмаслик"
+
+#: ../gdebi:68
+msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
+msgstr ""
+"Фақат ўхшатиб намойиш қилиш ва stderr га мувофиқ apt-get install қаторини "
+"чиқариш"
+
+#: ../gdebi:70
+msgid "Use alternative root dir"
+msgstr "Бошқа root жилдидан фойдаланиш"
+
+#: ../gdebi:78
+#, c-format
+msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
+msgstr "gdebi хатоси, файл топилмади:%s\n"
+
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
+msgid "Need to be root to install packages"
+msgstr "Пакетларни ўрнатиш учун root бўлиш керак"
+
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
+msgstr "Дастур пакетини ўрнатмоқчимисиз? [ҳ/Й]:"
+
+#: ../gdebi-gtk:57
+msgid "Auto close when the install is finished"
+msgstr "Ўрнатиш якунлангач,автоматик тарзда ёпиш"
+
+#: ../gdebi-gtk:59
+msgid "Use alternative datadir"
+msgstr "Маълумотлар учун бошқа муқобил жилддан фойдаланиш"
+
+#: ../gdebi-gtk:62
+msgid "Remove package"
+msgstr "Пакетни олиб ташлаш"
+
+#: ../gdebi-gtk:81
+msgid "Software index is broken"
+msgstr "Дастур индекси носоз"
+
+#: ../gdebi-gtk:82
+msgid ""
+"This is a major failure of your software management system. Please check for "
+"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
+"the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: "
+"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
+msgstr ""
+"Бу сизнинг дастурлар бошқаруви тизимингизнинг жиддий хатоси. Илтимос "
+"synaptic ёрдамида носоз пакетларни текширинг, файл рухсатларини ва "
+"'/etc/apt/sources.list' файлининг тўғрилигини текширинг ва 'sudo apt-get "
+"update' ва 'sudo apt-get install -f' ёрдамида дастурлар ҳақида маълумотларни "
+" қайта юкланг."
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:1 ../data/gdebi.desktop.in.h:3
+msgid "Install and view software packages"
+msgstr "Дастур пакетларини ўрнатиш ва кўриш"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:2
+msgid "GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL"
+msgstr "GPL, қаранг /usr/share/common-licenses/GPL"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:3
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:4
+msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
+msgstr ""
+"Ўзгаришлар муваффақиятли йўлга қўйилгандан сўнг автоматик тарзда ёпиш"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
+msgid "Details"
+msgstr "Тафсилотлар"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
+msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
+msgstr "<b>Ўрнатиш учун қуйидаги ўзгаришлар талаб қилинади:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:7 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
+msgid "Package Installer"
+msgstr "Пакет Ўрнатувчиси"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:8
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:9
+msgid "_Open…"
+msgstr "_Очиш…"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:10
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Янгилаш"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:11
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Таҳрир"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:12
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ёрдам"
+
+#. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
+#. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
+msgid "Package:"
+msgstr "Пакет:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:14
+msgid "<b><big>   </big></b>"
+msgstr "<b><big>   </big></b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:15
+msgid "_Details"
+msgstr "_Тафсилотлар"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
+msgid "Status:"
+msgstr "Ҳолат:"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:17
+msgid "Description:"
+msgstr "Тасвирланиши:"
+
+#. img = Gtk.Image()
+#. img.set_from_stock(Gtk.STOCK_APPLY,Gtk.IconSize.BUTTON)
+#. self.button_install.set_image(img)
+#: ../data/gdebi.ui.h:18 ../GDebi/GDebiGtk.py:337 ../GDebi/GDebiGtk.py:395
+msgid "_Install Package"
+msgstr "Пакетни _Ўрнатиш"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:19
+msgid "_Remove Package"
+msgstr "Пакетни _Олиб ташлаш"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:20
+msgid "_Download Package"
+msgstr "Пакетни _Кўчириб олиш"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+msgid "Description"
+msgstr "Тасвирлаш"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr "<b>Версия:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
+msgid "<b>Maintainer:</b>"
+msgstr "<b>Координатор:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+msgid "<b>Priority:</b>"
+msgstr "<b>Афзаллик:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+msgid "<b>Section:</b>"
+msgstr "<b>Бўлим:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+msgid "<b>Size:</b>"
+msgstr "<b>Ҳажми:</b>"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:27
+msgid "  "
+msgstr "  "
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:28
+msgid "Included files"
+msgstr "Қамраб олинган файллар"
+
+#: ../data/gdebi.ui.h:29
+msgid "Lintian output"
+msgstr "Lintian чиқиши"
+
+#: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
+msgid "GDebi Package Installer"
+msgstr "GDebi Пакет Ўрнатувчиси"
+
+#. Translators: it's for missing entries in the deb package,
+#. e.g. a missing "Maintainer" field
+#: ../GDebi/DebPackage.py:38
+#, python-format
+msgid "%s is not available"
+msgstr "%s йўлга қўйилмаган"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:95
+msgid "Copy selected text"
+msgstr "Танланган матндан нусха кўчириш"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:106
+msgid "Loading..."
+msgstr "Юкланмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:181
+msgid "Can not download as root"
+msgstr "root сифатида кўчириб олиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:182
+msgid ""
+"Remote packages can not be downloaded when running as root. Please try again "
+"as a normal user."
+msgstr ""
+"Узоқдаги пакетларни root сифатида бажарилаётганда кўчириб олиш мумкин эмас. "
+"Илтимос оддий фойдаланувчи сифатида яна уриниб кўринг."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:195
+msgid "Downloading package"
+msgstr "Пакет кўчириб олинмоқда"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:202
+msgid "Download failed"
+msgstr "Кўчириб олиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:203
+#, python-format
+msgid "Downloading the package failed: file '%s' '%s'"
+msgstr "Пакетни кўчириб олиш муваффақиятсиз тугади: файл '%s' '%s'"
+
+#. set window title
+#. set name
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
+#, python-format
+msgid "Package Installer - %s"
+msgstr "Пакет Ўрнатувчиси - %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:308
+msgid "Package control data"
+msgstr "Пакет бошқаруви маълумотлари"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:311
+msgid "Upstream data"
+msgstr "Upstream маълумотлари"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:317
+msgid "Error reading filelist"
+msgstr "Файллар рўйхатини ўқишда хатолик"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:333
+msgid "Error: "
+msgstr "Хато: "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:348
+msgid "Error: no longer provides "
+msgstr "Хато: бошқа таъминламайди. "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:365
+msgid "Same version is already installed"
+msgstr "Айнан шу версия аллақачон ўрнатилган"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:366
+msgid "_Reinstall Package"
+msgstr "Пакетни _Қайта ўрнатиш"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:404
+msgid ""
+"No lintian available.\n"
+"Please install using sudo apt-get install lintian"
+msgstr ""
+"lintian йўлга қўйилмаган.\n"
+"Илтимос sudo apt-get install lintian ёрдамида уни ўрнатинг"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
+msgid "Running lintian..."
+msgstr "lintian ишга туширилмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"Lintian finished with exit status %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"Lintian %s чиқиш ҳолатида якунланди"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
+msgid "Selection is a directory"
+msgstr "Танлаш жилд"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
+#, python-format
+msgid "Error reading file content '%s'"
+msgstr "'%s' файл таркибини ўқишда хатолик"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
+msgid "File content can not be extracted"
+msgstr "Файл таркибини ажратиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
+#, python-format
+msgid "<b>To be removed: %s</b>"
+msgstr "<b>Олиб ташланиши керак: %s</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
+#, python-format
+msgid "To be installed: %s"
+msgstr "Ўрнатилиши керак: %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
+msgid "Open Software Package"
+msgstr "Дастур Пакетини Очиш"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
+msgid "Software packages"
+msgstr "Дастур Пакетлари"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
+msgid "Dependency problems"
+msgstr "Боғлиқлик муаммолари"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
+#, python-format
+msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
+msgstr ""
+"%s учун бир ёки ундан ортиқ пакетлар зарур, уни олиб ташлаб бўлмайди."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
+msgid "File not found"
+msgstr "Файл топилмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
+msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
+msgstr "Сиз асли (ёки энди) мавжуд бўлмаган файлни ўрнатмоқчи бўлдингиз. "
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
+msgid "Installing package file..."
+msgstr "Пакет файли ўрнатилмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+msgid "Removing package..."
+msgstr "Пакет олиб ташланмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
+msgid "Install unauthenticated software?"
+msgstr "Тасдиқдан ўтмаган дастур ўрнатилсинми?"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
+msgid ""
+"Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
+"\n"
+"The packages below are not authenticated and could therefore be of malicious "
+"nature."
+msgstr ""
+"Зарарли дастурлар маълумотларингизга шикаст етказиши ва тизимингиз "
+"бошқарувини қўлга олиши мумкин.\n"
+"\n"
+"Қуйидаги дастурлар тасдиқланмаган ва шу сабабли зарарли хусусиятга эга "
+"бўлиши мумкин."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
+msgid "You need to grant administrative rights to install software"
+msgstr ""
+"Дастурни ўрнатиш учун администратор ҳуқуқларини тақдим этишингиз зарур"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
+msgid ""
+"\n"
+"It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
+"Install software from trustworthy software distributors only.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Пакетларни қўлда ўрнатиш хавфли бўлиши мумкин.\n"
+"Дастурни фақат ишончли тарқатувчилардан ўрнатинг.\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
+msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
+msgstr ""
+"Дастурни олиб ташлаш учун администратор ҳуқуқларини тақдим этишингиз зарур"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
+msgid "It is a possible risk to remove packages."
+msgstr "Пакетларни олиб ташлаш хавфли бўлиши мумкин."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
+msgid "Failed to install package file"
+msgstr "Пакет файлини ўрнатиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
+msgid "Failed to remove package"
+msgstr "Пакетни олиб ташлаб бўлмади"
+
+#. errMsg = "%s" % msg
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
+msgid "Could not download all required files"
+msgstr "Барча зарур файлларни кўчириб олиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:684 ../GDebi/GDebiKDE.py:370
+msgid "Please check your internet connection or installation medium."
+msgstr "Илтимос интернет уланишингизни ёки ўрнатиш воситангизни текширинг."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
+msgid "Could not install all dependencies"
+msgstr "Барча боғликларни ўрнатиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
+msgid ""
+"Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
+"terminal window for more details."
+msgstr ""
+"Одатда бу дастур тарқатувчисининг хатосидан бўлади. Тафсилотлар учун "
+"терминал ойнасини кўринг."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
+#, python-format
+msgid "Installing %s"
+msgstr "Ўрнатилмоқда %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
+#, python-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Олиб ташланмоқда %s"
+
+#. self.label_action.set_markup("<b><big>"+_("Package installed")+"</big></b>")
+#. show the button
+#. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
+#. self.button_deb_install_close.grab_default()
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Ўрнатиш якунланди"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
+msgid "Removal finished"
+msgstr "Олиб ташлаш якунланди"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was installed"
+msgstr "'%s' пакети ўрнатилди"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
+#, python-format
+msgid "Package '%s' was removed"
+msgstr "'%s' пакети олиб ташланди"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#, python-format
+msgid "Failed to install package '%s'"
+msgstr "'%s' пакетини ўрнатиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#, python-format
+msgid "Failed to remove package '%s'"
+msgstr "'%s' пакетини олиб ташлаб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
+msgid "Installation complete"
+msgstr "Ўрнатиш якунланди"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
+msgid "Removal complete"
+msgstr "Олиб ташлаш якунланди"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
+msgid "Failed to completely install all dependencies"
+msgstr "Барча боғлиқликларни тўла ўрнатиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
+msgid "Failed to completely remove package"
+msgstr "Пакетни тўла олиб ташлаб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
+msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
+msgstr ""
+"Буни тўғрилаш учун терминал ойнасида 'sudo apt-get install -f' ни бажаринг."
+
+#. ui
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
+#, python-format
+msgid "Installing '%s'..."
+msgstr "'%s' ўрнатилмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
+#, python-format
+msgid "Removing '%s'..."
+msgstr "'%s' олиб ташланмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
+msgid "Installing dependencies..."
+msgstr "Боғлиқликлар ўрнатилмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+msgid "Downloading additional package files..."
+msgstr "Қўшимча пакет файллари кўчириб олинмоқда..."
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
+#, python-format
+msgid "File %s of %s at %sB/s"
+msgstr "%s дан %s файл %sB/s тезликда"
+
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
+#, python-format
+msgid "File %s of %s"
+msgstr "%s дан %s файл"
+
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
+#, python-format
+msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
+msgstr "Илтимос '%s' мосламага '%s' ускунани киритинг"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:59
+msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
+msgstr "Созлаш бирликлари =<value> билан белгиланиши керак\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:65
+#, python-format
+msgid "Couldn't set APT option %s to %s\n"
+msgstr "%s га %s APT хоссасини созлай олмади\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:78
+#, python-format
+msgid "Unknown package type '%s', exiting\n"
+msgstr "Номаълум '%s' пакет тури, чиқиш\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:82
+msgid "Failed to open the software package\n"
+msgstr "Дастур пакетини очиб бўлмади\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:83
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file.\n"
+msgstr ""
+"Пакет шикастланган бўлиши мумкин ёки сизга файлни очиш учун рухсат йўқ. "
+"Файлнинг рухсатларини текширинг.\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:89
+msgid "This package is uninstallable\n"
+msgstr "Бу ўрнатиб бўлмайдиган пакет\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
+msgid "No description is available"
+msgstr "Тасвирлаш мавжуд эмас"
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:108
+msgid "The following packages are UNAUTHENTICATED: "
+msgstr "Қуйидаги пакетлар ТАСДИҚДАН ЎТМАГАН: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:112
+msgid "Requires the REMOVAL of the following packages: "
+msgstr "Қуйидаги пакетларнинг ОЛИБ ТАШЛАНИШИ талаб қилинади: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:117
+msgid "Requires the installation of the following packages: "
+msgstr "Қуйидаги пакетларнинг ўрнатилиши талаб қилинади: "
+
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:132
+#, python-format
+msgid "Error during install: '%s'"
+msgstr "Ўрнатиш мобайнида хато: '%s'"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
+msgid "Included Files"
+msgstr "Қамраб олинган Файллар"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
+msgid "&Install Package"
+msgstr "Пакетни &Ўрнатиш"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+msgid "&Download Package"
+msgstr "Пакетни &Кўчириб олиш"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
+msgid "The package file does not exist"
+msgstr "Пакет файли мавжуд эмас"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
+msgid ""
+"A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
+"existing .deb package file."
+msgstr ""
+"Ўрнатиш учун мавжуд бўлмаган файл танланди. Илтимос мавжуд .deb пакет "
+"файлини танланг."
+
+#. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
+msgid "&Reinstall Package"
+msgstr "Пакетни &Қайта Ўрнатиш"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+msgid "Re&install Package"
+msgstr "Пакетни Қайта&Ўрнатиш"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
+#, python-format
+msgid "To be removed: %s"
+msgstr "Олиб ташланиши керак: %s"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#, python-format
+msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
+msgstr "<b>'%s' пакети ўрнатилган</b>"
+
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
+msgid "Installing"
+msgstr "Ўрнатилмоқда"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
+msgid "Broken dependencies"
+msgstr "Носоз боғлиқликлар"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
+msgid ""
+"Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
+"this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
+"in a terminal window."
+msgstr ""
+"Тизимингизда носоз боғлиқликлар мавжуд. Мазкур қўлланма то у тўғриланмагунча "
+"давом эта олмайди.Уни тўғрилаш учун терминал ойнасида 'gksudo synaptic' ёки "
+"'sudo apt-get install -f' ни бажаринг."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a Debian package"
+msgstr "'%s' Debian пакети эмас"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
+#, python-format
+msgid ""
+"The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
+msgstr "Ушбу файлнинг MIME тури '%s' ва мазкур тизимга ўрнатиб бўлмайди."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
+#, python-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "'%s' ни очиб бўлмади"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
+msgid ""
+"The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
+"Check the permissions of the file."
+msgstr ""
+"Пакет шикастланган бўлиши мумкин ёки сизга файлни очиш учун рухсат йўқ. "
+"Файлнинг рухсатларини текширинг."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+msgid "Same version is available in a software channel"
+msgstr "Айнан шу версия дастурлар манбасида мавжуд"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
+msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
+msgstr "Бунинг ўрнига дастурлар манбасидан ўрнатишингиз тавсия қилинади."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+msgid "An older version is available in a software channel"
+msgstr "Дастурлар манбасида эскироқ версия мавжуд"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
+msgid ""
+"Generally you are recommended to install the version from the software "
+"channel, since it is usually better supported."
+msgstr ""
+"Умуман олганда, дастурлар манбасидаги версияни ўрнатишингиз тавсия этилади, "
+"зеро у яхшироқ қўллаб қувватланади."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
+msgid "A later version is available in a software channel"
+msgstr "Дастурлар манбасида янгироқ версия мавжуд"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
+msgid ""
+"You are strongly advised to install the version from the software channel, "
+"since it is usually better supported."
+msgstr ""
+"Дастурлар манбасидаги версияни ўрнатишингиз қаттиқ тавсия этилади, зеро у "
+"яхшироқ қўллаб қувватланади."
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
+msgid "All dependencies are satisfied"
+msgstr "Барча боғлиқликлар қаноатлантирилган"
+
+#. FIXME: use ngettext here
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
+#, python-format
+msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
+msgstr "%s пакетларнинг <b>олиб ташланиши</b> ни талаб этади\n"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
+#, python-format
+msgid "Requires the installation of %s packages"
+msgstr "%s пакетларнинг ўрнатилишини талаб этади"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
+msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
+msgstr ""
+"Бир вақтнинг ўзида фақат битта дастур бошқариш воситаси ишлатилиши мумкин"
+
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
+msgid ""
+"Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
+"'Synaptic' first."
+msgstr ""
+"Илтимос аввал бошқа қўлланмани, масалан 'Update Manager', 'aptitude' ёки "
+"'Synaptic' ни ёпинг."
+
+#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
+msgid "Media Change"
+msgstr "Ускунани ўзгартириш"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Launchpad Contributions:\n"
+#~ "  Learner https://launchpad.net/~muzaffar-habibullayev"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c793b0e..13cc975 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 04:41+0000\n"
-"Last-Translator: Wylmer Wang <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 13:24+0000\n"
+"Last-Translator: colindemian <colindemian at outlook.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -28,56 +28,56 @@ msgstr ""
 "用法:%prog [选项] 文件名\n"
 "要使用图形化版本,可以运行 gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "以非交互式运行(危险!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "设置一个 APT 配置选项"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "不显示进度信息"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "仅模拟执行并向标准错误(stderr)输出一行与 apt-get install 兼容的信息。"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "使用另外的 root 文件夹"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi 错误,找不到文件:%s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "需要以 root 权限安装软件包"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "您是否想安装这个软件包?[y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "安装完成后自动关闭"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "使用另外的数据路径"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "移除软件包"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "软件索引已损坏"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "终端"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "在成功应用更改后自动关闭"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "细节"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>要进行安装,需要做以下改变:</b>"
 
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "帮助(_H)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "软件包:"
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "细节(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "状态:"
 
@@ -173,27 +173,27 @@ msgstr "移除软件包(_R)"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "下载软件包(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>版本:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>维护者:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>优先级:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>组别:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>大小:</b>"
 
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "包含的文件"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian 输出"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "软件包下载失败:文件 '%s' '%s'"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "软件包安装程序 - %s"
@@ -290,80 +290,82 @@ msgstr "重新安装软件包(_R)"
 msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
-msgstr ""
+msgstr "软件包 lintian 不可用。请使用 sudo apt-get install lintian 安装"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "lintian运行中"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"当前状态下的Lintian已完成  %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "选择的是一个目录"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "读取文件内容“%s”时出错"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "无法提取文件内容"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>将要删除:%s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "将要安装:%s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "打开软件包"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "软件包"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "依赖问题"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s 依赖一个或多个软件包,不能移除它。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "文件未找到"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "您试图安装一个不存在(或不再存在)的文件。 "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "正在安装软件包文件..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "正在移除软件包..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "安装未认证的软件?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -374,11 +376,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "以下的软件包未经过验证,可能会具有恶意性质。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "你需要获取管理员权限以安装软件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -388,24 +390,24 @@ msgstr ""
 "手工安装软件包是一种潜在的安全风险。\n"
 "只从值得信任的软件发行者的渠道安装软件。\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "您需要获得管理员权限来移除软件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "移除软件包有潜在的风险。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "安装软件包文件失败"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "移除软件包失败"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "无法下载全部必需的文件"
 
@@ -413,22 +415,22 @@ msgstr "无法下载全部必需的文件"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "请检查您的互联网连接或安装介质。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "无法安装所有依赖软件包"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr "通常这与软件发行者的一个错误有关。查看终端窗口输出获取更多细节。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "正在安装 %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "正在移除 %s"
@@ -437,86 +439,86 @@ msgstr "正在移除 %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "安装完成"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "移除结束"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "软件包'%s'已安装"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "软件包“%s”已移除"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "安装软件包'%s'失败"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "移除软件包“%s”失败"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "安装完成"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "移除完成"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "未能完整地安装所有依赖软件包"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "未能完全移除软件包"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "要修复,在终端窗口中运行 'sudo apt-get install -f' 。"
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "正在安装 '%s'..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "正在移除“%s”..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "正在安装依赖软件包..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "正在下载额外的软件包文件..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "文件 %s/%s 速度: %sB/s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "文件 %s/%s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "请将 '%s' 插入驱动器 '%s' 中"
@@ -549,7 +551,7 @@ msgstr "软件包可能已被破坏,或者不允许您打开此文件。检查
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "此软件包不可安装\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "没有可用的描述"
 
@@ -570,56 +572,56 @@ msgstr "需要安装以下软件包: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "安装时出错: '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "包含文件"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "安装软件包(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "下载软件包(&D)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "软件包文件不存在"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr "选择了一个不存在的文件来安装。请选择一个存在的 .deb 软件包文件。"
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "重新安装软件包(&R)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "重新安装软件包(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "要移除的: %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>软件包 '%s' 已安装</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "正在安装"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "损坏的依赖关系"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -628,83 +630,83 @@ msgstr ""
 "您的系统中存在损坏的依赖关系。不修复它此程序无法继续。要修复,在终端窗口中运行 'gksudo synaptic' 或 'sudo apt-get "
 "install -f' 。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "'%s' 不是一个 Debian 软件包"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "此文件的 MIME 类型为 '%s' ,不能安装到系统上。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "打不开 '%s'"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr "软件包可能已损坏或不允许您打开此文件。检查文件的权限。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "软件仓库中有相同版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "建议您从软件仓库中安装这个软件。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "软件渠道中有较旧的可用版本。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr "您最好还是从软件仓库中安装这个软件,因为它通常有更好的支持。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "软件仓库中有更新的版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr "强烈建议您从软件仓库中安装这个软件,因为它通常有更好的支持。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "所有依赖关系已满足"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "需要 the <b>移除</b>  %s 个软件包\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "需要安装 %s 个软件包"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "同时只允许运行一个软件管理工具"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr "请先关闭其他应用程序如 'Update Manager'、 'aptitude' 或 'Synaptic' 。"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "媒介改变"
 
@@ -720,6 +722,7 @@ msgstr "媒介改变"
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Careone https://launchpad.net/~zzbusagain\n"
 #~ "  Colin Zhao https://launchpad.net/~colin-shzsc\n"
+#~ "  Feng Chao https://launchpad.net/~chaofeng\n"
 #~ "  Liu Qishuai https://launchpad.net/~lqs\n"
 #~ "  Qiu Haoyu https://launchpad.net/~timothyqiu\n"
 #~ "  Tao Wei https://launchpad.net/~weitao1979\n"
@@ -727,10 +730,10 @@ msgstr "媒介改变"
 #~ "  Xhacker Liu https://launchpad.net/~xhacker\n"
 #~ "  Yunkwan https://launchpad.net/~chanyunkwan0217\n"
 #~ "  ZhengPeng Hou https://launchpad.net/~zhengpeng-hou\n"
+#~ "  colindemian https://launchpad.net/~colindemian\n"
 #~ "  kEEg https://launchpad.net/~jimcheng\n"
 #~ "  stone_unix https://launchpad.net/~gaoghy\n"
-#~ "  zhangmiao https://launchpad.net/~mymzhang\n"
-#~ "  冯超 https://launchpad.net/~rainofchaos"
+#~ "  zhangmiao https://launchpad.net/~mymzhang"
 
 #~ msgid "Y"
 #~ msgstr "Y"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index b283194..a069331 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-08 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Roy Chan <roy.chan at linux.org.hk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: tomoe_musashi <hkg.musashi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "使用方法:%prog [選項] 檔案名稱\n"
 "要使用圖像介面版本,請執行 gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "以非交談模式運行 (危險!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "設定 APT 配置選項"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "不顯示進度資訊"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
-msgstr ""
+msgstr "只模擬執行,並在 stderr 顯示相對的 apt-get install 命令"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
-msgstr ""
+msgstr "使用替代的根目錄"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "gdebi 錯誤,找不到檔案:%s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
-msgstr ""
+msgstr "須以系統管理員 (root) 身份才可以安裝套件"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "要安裝軟件套件嗎?[y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "安裝完成後自動關閉"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
-msgstr ""
+msgstr "使用替代的資料目錄"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "移除套件"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
-msgstr ""
+msgstr "軟件索引已損壞"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -101,12 +101,12 @@ msgstr "終端機"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "變更套用完成後自動關閉"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "詳情"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>要進行安裝,必須作出以下更動:</b>"
 
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "求助(_H)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "套件:"
 
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "詳情(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "狀態:"
 
@@ -171,27 +171,27 @@ msgstr "移除套件(_R)"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "下載套件(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "說明"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>版本:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>維護者:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>優先等級:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>組別:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>大小:</b>"
 
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "包含檔案"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian 輸出"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "未能下載套件:檔案「%s」「%s」"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "套件安裝程式 - %s"
@@ -289,79 +289,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"無 lintian 可用。\n"
+"請使用 sudo apt-get install lintian 安裝"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "正在執行 lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian 已完成,結束狀態為  %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "選擇的是資料夾"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "讀取檔案內容「%s」時發生錯誤"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "無法抽取檔案內容"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>要刪除:%s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
 msgstr "要安裝:%s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "開啟軟件套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "軟件套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "相依性問題"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s 需要當中某個套件,故無法將之移除。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "找不到檔案"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "您正試圖安裝一個不存在或不再存在的檔案。 "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "安裝套件中..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "移除套件中..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "是否安裝未經認證的軟件?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -372,11 +376,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "下列套件沒有經過認證,可能帶有惡意。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "需要管理員權限才能安裝軟件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -386,24 +390,24 @@ msgstr ""
 "手動安裝套件檔會有安全危機。\n"
 "請只安裝由可信的軟件分發者提供的軟件。\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "需要管理員權限才能移除軟件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "移除套件可能會有風險。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "未能安裝套件檔案"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "未能移除套件"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "無法下載所有需要的檔案"
 
@@ -411,22 +415,22 @@ msgstr "無法下載所有需要的檔案"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "請檢查您的互聯網連線或者安裝媒體。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "無法安裝所有相依套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr "這一般是由軟件分發者的錯誤引起。詳情請參看終端視窗。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "正在安裝 %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "移除 %s"
@@ -435,93 +439,93 @@ msgstr "移除 %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "完成安裝"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "完成移除"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
 msgstr "已安裝「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
 msgstr "已移除「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "未能安裝「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "未能移除「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "完成安裝"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "完成移除"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "未能完全安裝所有相依套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "未能完全移除套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "在終端機執行 sudo apt-get install -f 以解決此問題。"
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "正在安裝「%s」..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "正在移除「%s」..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "正在安裝相依套件..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "正在下載額外的套件檔案..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "檔案 %s / %s (速度:%s 位元組/秒)"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "檔案 %s / %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "請將「%s」放入「%s」光碟機"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:59
 msgid "Configuration items must be specified with a =<value>\n"
-msgstr ""
+msgstr "配置項目一定要依 =<值> 格式設定新值\n"
 
 #: ../GDebi/GDebiCli.py:65
 #, python-format
@@ -547,7 +551,7 @@ msgstr "套件可能已損壞,或者您無權開啟檔案。請檢查檔案的
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "此套件無法安裝\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "沒有說明"
 
@@ -568,56 +572,56 @@ msgstr "必須安裝以下套件: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "在安裝時發生錯誤:「%s」"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "包含檔案"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "安裝套件(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "下載套件(&D)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "套件檔案不存在"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
-msgstr ""
+msgstr "你選擇了一個不存在的檔案來安裝。請選擇一個存在的 .deb 套件檔案。"
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "重新安裝套件(&R)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "重新安裝套件(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "要移除:%s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>已安裝「%s」套件</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "安裝中"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "套件相依性損壞"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -626,83 +630,83 @@ msgstr ""
 "您的系統有損壞的相依關係。除非修正問題,否則本應用程式不能繼續運作。在終端機視窗執行「gksudo synaptic」或「sudo apt-get "
 "install -f」修正。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "「%s」不是 Debian 套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "此檔案的 MIME 類型是「%s」,不能安裝在此系統。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "無法開啟「%s」"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr "套件可能已損壞,或您沒有權限開啟此檔案。請檢查檔案的權限。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "在軟件頻道有相同版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "建議安裝軟件頻道的版本。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "在軟件頻道有較舊版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr "通常最好安裝軟件頻道的版本,因為會有較好的支援。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "在軟件頻道有較新版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr "強烈建議你安裝軟件頻道的版本,因為有較好支援。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "已滿足所有套件相依性"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "需要<b>移除</b> %s 個套件\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "需要安裝 %s 個套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "同一時間只可以有一個軟件管理工具運作"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr "請先關閉其他應用程式,如「更新管理員」、「aptitude」或「Synaptic 套件管理程式」等。"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "更改媒體"
 
@@ -720,7 +724,8 @@ msgstr "更改媒體"
 #~ msgstr ""
 #~ "Launchpad Contributions:\n"
 #~ "  Roy Chan https://launchpad.net/~roy-chan-linux\n"
-#~ "  Walter Cheuk https://launchpad.net/~wwycheuk"
+#~ "  Walter Cheuk https://launchpad.net/~wwycheuk\n"
+#~ "  tomoe_musashi https://launchpad.net/~musashi"
 
 #~ msgid "_Open..."
 #~ msgstr "開啟(_O)..."
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 2099b66..c8e68eb 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdebi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-03 15:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 05:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-28 01:41+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh_TW at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 19:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-25 21:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18730)\n"
 
-#: ../gdebi:51
+#: ../gdebi:50
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %prog [options] filename\n"
@@ -26,56 +26,56 @@ msgstr ""
 "使用方式:%prog [選項] 檔案名稱\n"
 "要使用圖像介面版本,請執行 gdebi-gtk\n"
 
-#: ../gdebi:57 ../gdebi-gtk:57
+#: ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
 msgid "Run non-interactive (dangerous!)"
 msgstr "以非互動模式運行 (危險!)"
 
-#: ../gdebi:61
+#: ../gdebi:60
 msgid "Set an APT configuration option"
 msgstr "設定 APT 配置選項"
 
-#: ../gdebi:65
+#: ../gdebi:64
 msgid "Do not show progress information"
 msgstr "不顯示進度資訊"
 
-#: ../gdebi:69
+#: ../gdebi:68
 msgid "Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr"
 msgstr "只模擬執行,並在 stderr 顯示相對的 apt-get install 命令"
 
-#: ../gdebi:71
+#: ../gdebi:70
 msgid "Use alternative root dir"
 msgstr "使用替代的根目錄"
 
-#: ../gdebi:79
+#: ../gdebi:78
 #, c-format
 msgid "gdebi error, file not found: %s\n"
 msgstr "gdebi 錯誤,找不到檔案:%s\n"
 
-#: ../gdebi:98 ../gdebi:107
+#: ../gdebi:97 ../gdebi:106
 msgid "Need to be root to install packages"
 msgstr "系統管理員 (root) 才能安裝套件"
 
-#: ../gdebi:109 ../GDebi/GDebiCli.py:154
+#: ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
 msgid "Do you want to install the software package? [y/N]:"
 msgstr "要安裝軟體套件嗎?[y/N]:"
 
-#: ../gdebi-gtk:60
+#: ../gdebi-gtk:57
 msgid "Auto close when the install is finished"
 msgstr "安裝完成後自動關閉"
 
-#: ../gdebi-gtk:62
+#: ../gdebi-gtk:59
 msgid "Use alternative datadir"
 msgstr "使用替代的資料目錄"
 
-#: ../gdebi-gtk:65
+#: ../gdebi-gtk:62
 msgid "Remove package"
 msgstr "移除套件"
 
-#: ../gdebi-gtk:84
+#: ../gdebi-gtk:81
 msgid "Software index is broken"
 msgstr "軟體索引已損壞"
 
-#: ../gdebi-gtk:85
+#: ../gdebi-gtk:82
 msgid ""
 "This is a major failure of your software management system. Please check for "
 "broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
@@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "終端機"
 msgid "Automatically close after the changes have been successfully applied"
 msgstr "變更套用完成後自動關閉"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:157 ../GDebi/GDebiKDE.py:159
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:321
+#: ../data/gdebi.ui.h:5 ../GDebi/GDebiKDE.py:154 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:318
 msgid "Details"
 msgstr "詳情"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:320
+#: ../data/gdebi.ui.h:6 ../GDebi/GDebiKDE.py:317
 msgid "<b>To install the following changes are required:</b>"
 msgstr "<b>要進行安裝,必須作出以下更動:</b>"
 
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "求助(_H)"
 
 #. first, we load all the default descriptions -- pyuic doesn't use
 #. gettext as default (FIXME, copy code from language-selector)
-#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
+#: ../data/gdebi.ui.h:13 ../GDebi/GDebiKDE.py:152
 msgid "Package:"
 msgstr "套件:"
 
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<b><big> </big></b>"
 msgid "_Details"
 msgstr "詳情(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:156
+#: ../data/gdebi.ui.h:16 ../GDebi/GDebiKDE.py:153
 msgid "Status:"
 msgstr "狀態:"
 
@@ -172,27 +172,27 @@ msgstr "移除套件(_R)"
 msgid "_Download Package"
 msgstr "下載套件(_D)"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:158
+#: ../data/gdebi.ui.h:21 ../GDebi/GDebiKDE.py:155
 msgid "Description"
 msgstr "說明"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
+#: ../data/gdebi.ui.h:22 ../GDebi/GDebiKDE.py:161
 msgid "<b>Version:</b>"
 msgstr "<b>版本:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
+#: ../data/gdebi.ui.h:23 ../GDebi/GDebiKDE.py:162
 msgid "<b>Maintainer:</b>"
 msgstr "<b>維護人:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:166
+#: ../data/gdebi.ui.h:24 ../GDebi/GDebiKDE.py:163
 msgid "<b>Priority:</b>"
 msgstr "<b>優先等級:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:167
+#: ../data/gdebi.ui.h:25 ../GDebi/GDebiKDE.py:164
 msgid "<b>Section:</b>"
 msgstr "<b>組別:</b>"
 
-#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:168
+#: ../data/gdebi.ui.h:26 ../GDebi/GDebiKDE.py:165
 msgid "<b>Size:</b>"
 msgstr "<b>大小:</b>"
 
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "包含檔案"
 
 #: ../data/gdebi.ui.h:29
 msgid "Lintian output"
-msgstr ""
+msgstr "Lintian 輸出"
 
 #: ../data/gdebi.desktop.in.h:1
 msgid "GDebi Package Installer"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "未能下載套件:檔案「%s」「%s」"
 
 #. set window title
 #. set name
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:208
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:251 ../GDebi/GDebiKDE.py:205
 #, python-format
 msgid "Package Installer - %s"
 msgstr "套件安裝程式 - %s"
@@ -290,79 +290,83 @@ msgid ""
 "No lintian available.\n"
 "Please install using sudo apt-get install lintian"
 msgstr ""
+"沒有 lintian。\n"
+"請以 sudo apt-get install lintian 安裝"
 
 #: ../GDebi/GDebiGtk.py:407
 msgid "Running lintian..."
-msgstr ""
+msgstr "正在執行 lintian..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:424
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:425
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "Lintian finished with exit status %s"
 msgstr ""
+"\n"
+"Lintian 已完成,結束狀態為 %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:453
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:456
 msgid "Selection is a directory"
 msgstr "選擇的是資料夾"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:458 ../GDebi/GDebiGtk.py:464
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:461 ../GDebi/GDebiGtk.py:467
 #, python-format
 msgid "Error reading file content '%s'"
 msgstr "讀取檔案內容「%s」時發生錯誤"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:469
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:472
 msgid "File content can not be extracted"
 msgstr "無法抽取檔案內容"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:480
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:483
 #, python-format
 msgid "<b>To be removed: %s</b>"
 msgstr "<b>將要刪除:%s</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:482 ../GDebi/GDebiKDE.py:314
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:485 ../GDebi/GDebiKDE.py:311
 #, python-format
 msgid "To be installed: %s"
-msgstr "將要安裝:%s"
+msgstr "要安裝:%s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:497
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:500
 msgid "Open Software Package"
 msgstr "開啟軟體套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:502
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:505
 msgid "Software packages"
 msgstr "軟體套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:551
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:554
 msgid "Dependency problems"
 msgstr "相依性問題"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:552
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:555
 #, python-format
 msgid "One or more packages are required by %s, it cannot be removed."
 msgstr "%s 需要當中某個套件,故無法將之移除。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:560
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:563
 msgid "File not found"
 msgstr "找不到檔案"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:561
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:564
 msgid "You tried to install a file that does not (or no longer) exist. "
 msgstr "您正試圖安裝一個不存在或不再存在的檔案。 "
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:572
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:575
 msgid "Installing package file..."
 msgstr "安裝套件中..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:574
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
 msgid "Removing package..."
 msgstr "移除套件中..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:577
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:580
 msgid "Install unauthenticated software?"
 msgstr "是否安裝未經認證的軟體?"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:578
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:581
 msgid ""
 "Malicious software can damage your data and take control of your system.\n"
 "\n"
@@ -373,11 +377,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "下列套件沒有經過認證,可能帶有惡意。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:606
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:609
 msgid "You need to grant administrative rights to install software"
 msgstr "需要管理員權限才能安裝軟體"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:607
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:610
 msgid ""
 "\n"
 "It is a possible security risk to install packages files manually.\n"
@@ -387,24 +391,24 @@ msgstr ""
 "手動安裝套件可能有安全上的風險。\n"
 "請只安裝可信軟體提供者所提供的軟體。\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:612
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:615
 msgid "You need to grant administrative rights to remove software"
 msgstr "需要管理員權限才能移除軟體"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:613
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:616
 msgid "It is a possible risk to remove packages."
 msgstr "移除套件可能會有風險。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:635 ../GDebi/GDebiGtk.py:699
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:638 ../GDebi/GDebiGtk.py:703
 msgid "Failed to install package file"
 msgstr "未能安裝套件檔案"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:637
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:640
 msgid "Failed to remove package"
 msgstr "未能移除套件"
 
 #. errMsg = "%s" % msg
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:683 ../GDebi/GDebiKDE.py:369
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:686 ../GDebi/GDebiKDE.py:366
 msgid "Could not download all required files"
 msgstr "無法下載所有需要的檔案"
 
@@ -412,22 +416,22 @@ msgstr "無法下載所有需要的檔案"
 msgid "Please check your internet connection or installation medium."
 msgstr "請檢查您的網際網路連線或者安裝媒體。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:688 ../GDebi/GDebiKDE.py:375
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:692 ../GDebi/GDebiKDE.py:373
 msgid "Could not install all dependencies"
 msgstr "無法安裝所有相依套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:689 ../GDebi/GDebiKDE.py:376
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:693 ../GDebi/GDebiKDE.py:374
 msgid ""
 "Usually this is related to an error of the software distributor. See the "
 "terminal window for more details."
 msgstr "這通常和軟體提供者的錯誤有關,詳情請見終端機視窗。"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:705
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:709
 #, python-format
 msgid "Installing %s"
 msgstr "正在安裝 %s"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:708
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:712
 #, python-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "正移除 %s"
@@ -436,86 +440,86 @@ msgstr "正移除 %s"
 #. show the button
 #. self.button_deb_install_close.set_sensitive(True)
 #. self.button_deb_install_close.grab_default()
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:730 ../GDebi/GDebiKDE.py:395
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:734 ../GDebi/GDebiKDE.py:393
 msgid "Installation finished"
 msgstr "完成安裝"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:732
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:736
 msgid "Removal finished"
 msgstr "完成移除"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:735
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:739
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was installed"
-msgstr "已經安裝套件「%s」"
+msgstr "已安裝「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:737
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:741
 #, python-format
 msgid "Package '%s' was removed"
-msgstr "已經移除「%s」套件"
+msgstr "已移除「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:740 ../GDebi/GDebiKDE.py:399
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:744 ../GDebi/GDebiKDE.py:397
 #, python-format
 msgid "Failed to install package '%s'"
 msgstr "未能安裝「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:743
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
 #, python-format
 msgid "Failed to remove package '%s'"
 msgstr "未能移除「%s」套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:747
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:751
 msgid "Installation complete"
 msgstr "完成安裝"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:749
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:753
 msgid "Removal complete"
 msgstr "完成移除"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:757 ../GDebi/GDebiKDE.py:409
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:761 ../GDebi/GDebiKDE.py:407
 msgid "Failed to completely install all dependencies"
 msgstr "未能完全安裝所有相依套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:759
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:763
 msgid "Failed to completely remove package"
 msgstr "未能完全移除套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:760 ../GDebi/GDebiKDE.py:410
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:764 ../GDebi/GDebiKDE.py:408
 msgid "To fix this run 'sudo apt-get install -f' in a terminal window."
 msgstr "在終端機內執行「sudo apt-get install -f」以解決此問題。"
 
 #. ui
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:879 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:70
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:883 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:69
 #, python-format
 msgid "Installing '%s'..."
 msgstr "正在安裝「%s」..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:882
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:886
 #, python-format
 msgid "Removing '%s'..."
 msgstr "正在移除「%s」..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:986 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:136
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:996 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:135
 msgid "Installing dependencies..."
 msgstr "正在安裝相依套件..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1031 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:199
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1041 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:198
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 msgid "Downloading additional package files..."
 msgstr "正在下載額外的套件檔案..."
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1040 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:209
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1050 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:208
 #, python-format
 msgid "File %s of %s at %sB/s"
 msgstr "檔案 %s / %s (速度:%s 位元組/秒)"
 
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1042 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:211
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1052 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:210
 #, python-format
 msgid "File %s of %s"
 msgstr "檔案 %s / %s"
 
 #. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1049 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:217
+#: ../GDebi/GDebiGtk.py:1059 ../GDebi/KDEAptDialogs.py:216
 #, python-format
 msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 msgstr "請將「%s」放入「%s」光碟機"
@@ -548,7 +552,7 @@ msgstr "套件可能已損壞,或者您無權開啟檔案。請檢查檔案的
 msgid "This package is uninstallable\n"
 msgstr "此套件無法安裝\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:244
+#: ../GDebi/GDebiCli.py:98 ../GDebi/GDebiKDE.py:241
 msgid "No description is available"
 msgstr "沒有說明"
 
@@ -569,56 +573,56 @@ msgstr "必須安裝以下套件: "
 msgid "Error during install: '%s'"
 msgstr "在安裝時發生錯誤:「%s」"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:157
 msgid "Included Files"
 msgstr "包含檔案"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:162 ../GDebi/GDebiKDE.py:302
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:159 ../GDebi/GDebiKDE.py:299
 msgid "&Install Package"
 msgstr "安裝套件(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:163
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:160
 msgid "&Download Package"
 msgstr "下載套件(&D)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:188
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:185
 msgid "The package file does not exist"
 msgstr "套件檔不存在"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:189
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:186
 msgid ""
 "A nonexistent file has been selected for installation. Please select an "
 "existing .deb package file."
 msgstr "您選擇了一個不存在的檔案來安裝。請選擇一個存在的 .deb 套件檔。"
 
 #. self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:270
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:267
 msgid "&Reinstall Package"
 msgstr "重新安裝套件(&R)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:305
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:302
 msgid "Re&install Package"
 msgstr "重新安裝套件(&I)"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:316
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:313
 #, python-format
 msgid "To be removed: %s"
 msgstr "將要移除:%s"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:397
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:395
 #, python-format
 msgid "<b>Package '%s' was installed</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>已安裝「%s」套件</b>"
 
-#: ../GDebi/GDebiKDE.py:423
+#: ../GDebi/GDebiKDE.py:421
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "安裝"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:75
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:78
 msgid "Broken dependencies"
 msgstr "套件相依性損壞"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:76
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:79
 msgid ""
 "Your system has broken dependencies. This application can not continue until "
 "this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' "
@@ -627,83 +631,83 @@ msgstr ""
 "您的系統有損壞的相依關係。除非修正問題,否則本應用程式不能繼續運作。在終端機視窗執行「gksudo synaptic」或「sudo apt-get "
 "install -f」修正。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:94
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a Debian package"
 msgstr "「%s」不是 Debian 套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:95
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:101
 #, python-format
 msgid ""
 "The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system."
 msgstr "此檔案的 MIME 類型是「%s」,不能安裝在此系統。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:99
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:105
 #, python-format
 msgid "Could not open '%s'"
 msgstr "無法開啟「%s」"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:100
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:106
 msgid ""
 "The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. "
 "Check the permissions of the file."
 msgstr "套件可能已損壞,或您沒有權限開啟此檔案。請檢查檔案的權限。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:122
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
 msgid "Same version is available in a software channel"
 msgstr "在軟體頻道有相同版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:123
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:129
 msgid "You are recommended to install the software from the channel instead."
 msgstr "建議安裝軟體頻道的版本。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:127
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
 msgid "An older version is available in a software channel"
 msgstr "在軟體頻道有較舊版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:128
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:134
 msgid ""
 "Generally you are recommended to install the version from the software "
 "channel, since it is usually better supported."
 msgstr "一般情況下建議安裝軟體頻道的版本,因為會有較好的支援。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:133
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:139
 msgid "A later version is available in a software channel"
 msgstr "在軟體頻道有較新版本"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:135
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:141
 msgid ""
 "You are strongly advised to install the version from the software channel, "
 "since it is usually better supported."
 msgstr "強烈建議安裝軟體頻道的版本,因為有較好支援。"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:177
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:183
 msgid "All dependencies are satisfied"
 msgstr "已滿足所有套件相依性"
 
 #. FIXME: use ngettext here
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:180
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:186
 #, python-format
 msgid "Requires the <b>removal</b> of %s packages\n"
 msgstr "需要<b>移除</b> %s 個套件\n"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:182
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:188
 #, python-format
 msgid "Requires the installation of %s packages"
 msgstr "需要安裝 %s 個套件"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:190 ../GDebi/GDebiCommon.py:208
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:196 ../GDebi/GDebiCommon.py:214
 msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 msgstr "同一時間只能執行一個套件管理程式"
 
-#: ../GDebi/GDebiCommon.py:192 ../GDebi/GDebiCommon.py:210
+#: ../GDebi/GDebiCommon.py:198 ../GDebi/GDebiCommon.py:216
 msgid ""
 "Please close the other application e.g. 'Update Manager', 'aptitude' or "
 "'Synaptic' first."
 msgstr "請先關閉其他應用程式,如「更新管理員」、「aptitude」或「Synaptic 套件管理程式」等。"
 
 #. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg, QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
-#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:219
+#: ../GDebi/KDEAptDialogs.py:218
 msgid "Media Change"
 msgstr "變更媒體"
 
@@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "變更媒體"
 #~ "  Hiunn-hué https://launchpad.net/~hiunnhue108\n"
 #~ "  Kevin-Wei-2 https://launchpad.net/~kevin-wei3\n"
 #~ "  PCMan https://launchpad.net/~pcman-tw\n"
-#~ "  Pin-hsien Li https://launchpad.net/~plesry\n"
+#~ "  Pin-hsien Lee https://launchpad.net/~plesry\n"
 #~ "  Roy Chan https://launchpad.net/~roy-chan-linux\n"
 #~ "  Ryan Ho https://launchpad.net/~koungho\n"
 #~ "  Ryan Lei - Taiwan https://launchpad.net/~ryanlei750328\n"
-- 
2.17.1



More information about the ubuntu-dev-team mailing list