[Dctrl-tools-devel] CVS dctrl-tools/po

Antti-Juhani Kaijanaho ajk at debian.org
Thu Mar 30 07:46:55 UTC 2006


The dctrl-tools CVS is no longer used for anything. I'm currently using 
a darcs repository (see 
http://antti-juhani.kaijanaho.fi/darcs/darcsweb/darcsweb.cgi?r=dctrl-tools;a=summary), 
and translators can, if they want, use Rosetta 
(https://launchpad.net/products/grep-dctrl/+series/etch/+pots/dctrl-tools/).

I thought I disabled CVS already...

CVS User alfie wrote:
> Update of /cvsroot/dctrl-tools/dctrl-tools/po
> In directory haydn:/tmp/cvs-serv21020/po
> 
> Modified Files:
> 	de.po 
> Log Message:
> First update.
> 
> 
> --- /cvsroot/dctrl-tools/dctrl-tools/po/de.po	2005/07/21 19:45:07	1.18
> +++ /cvsroot/dctrl-tools/dctrl-tools/po/de.po	2006/03/30 07:16:10	1.19
> @@ -8,7 +8,7 @@
>  "Project-Id-Version: dctrl-tools\n"
>  "Report-Msgid-Bugs-To: ajk at debian.org\n"
>  "POT-Creation-Date: 2005-07-21 22:42+0300\n"
> -"PO-Revision-Date: 2004-07-23 15:28+0200\n"
> +"PO-Revision-Date: 2006-03-30 08:44+0200\n"
>  "Last-Translator: Gerfried Fuchs <alfie at debian.org>\n"
>  "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
>  "MIME-Version: 1.0\n"
> @@ -123,7 +123,7 @@
>  
>  #: sorter.c:54
>  msgid "Parse error in field."
> -msgstr ""
> +msgstr "Analyse des Felds fehlgeschlagen."
>  
>  #: grep-dctrl.c:46
>  msgid "grep-dctrl -- grep Debian control files"
> @@ -217,25 +217,24 @@
>  msgstr "Negiert die folgende Eigenschaft."
>  
>  #: grep-dctrl.c:123
> -#, fuzzy
>  msgid "Test for version number equality."
> -msgstr "Test auf numerische Übereinstimmung."
> +msgstr "Test auf Versionsnummern-Übereinstimmung."
>  
>  #: grep-dctrl.c:124
>  msgid "Version number comparison: <."
> -msgstr ""
> +msgstr "Versiosnummern-Vergleich: <."
>  
>  #: grep-dctrl.c:125
>  msgid "Version number comparison: <=."
> -msgstr ""
> +msgstr "Versiosnummern-Vergleich: <=."
>  
>  #: grep-dctrl.c:126
>  msgid "Version number comparison: >."
> -msgstr ""
> +msgstr "Versionsnummern-Vergleich: >."
>  
>  #: grep-dctrl.c:127
>  msgid "Version number comparison: >=."
> -msgstr ""
> +msgstr "Versionsnummern-Vergleich: >=."
>  
>  #: grep-dctrl.c:128
>  msgid "Debug option parsing."
> @@ -321,11 +320,11 @@
>  
>  #: sort-dctrl.c:39
>  msgid "KEYSPEC"
> -msgstr ""
> +msgstr "SORTSCHL"
>  
>  #: sort-dctrl.c:39
>  msgid "Specify sort keys."
> -msgstr ""
> +msgstr "Sortierungsschlüssel angeben."
>  
>  #: sort-dctrl.c:85
>  msgid "invalid key flag"
> @@ -337,28 +336,28 @@
>  
>  #: tbl-dctrl.c:36
>  msgid "DELIM"
> -msgstr ""
> +msgstr "TRENNER"
>  
>  #: tbl-dctrl.c:36
>  msgid "Specify a delimiter."
> -msgstr ""
> +msgstr "Trennzeichen angeben."
>  
>  #: tbl-dctrl.c:37
>  msgid "SPEC"
> -msgstr ""
> +msgstr "SPALTE"
>  
>  #: tbl-dctrl.c:37
>  msgid "Append the specified column."
> -msgstr ""
> +msgstr "Die gegebene Spalte anhängen."
>  
>  #: tbl-dctrl.c:299
>  msgid "invalid column length"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ungültige Spaltenlänge"
>  
>  #: tbl-dctrl.c:346
>  #, fuzzy
>  msgid "tbl-dctrl -- tabularize Debian control files"
> -msgstr "grep-dctrl -- durchsucht Debian-Control-Dateien"
> +msgstr "tbl-dctrl -- Debian-Control-Dateien als Tabelle"
>  
>  #: tbl-dctrl.c:360
>  msgid "bad multibyte character"
> 
> 
> _______________________________________________
> Dctrl-tools-devel mailing list
> Dctrl-tools-devel at lists.alioth.debian.org
> http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/dctrl-tools-devel



More information about the Dctrl-tools-devel mailing list