[Debconf6-data-commit] r193 - in website/www-es/about: . faq
sponsorship talks
Rudy Godoy
rudy-guest at costa.debian.org
Tue Dec 27 04:53:11 UTC 2005
Author: rudy-guest
Date: 2005-12-27 04:53:10 +0000 (Tue, 27 Dec 2005)
New Revision: 193
Modified:
website/www-es/about/faq/index.html
website/www-es/about/index.html
website/www-es/about/sponsorship/index.html
website/www-es/about/talks/index.html
Log:
Many translations updates and spellchecking/fixes
Modified: website/www-es/about/faq/index.html
===================================================================
--- website/www-es/about/faq/index.html 2005-12-26 23:53:00 UTC (rev 192)
+++ website/www-es/about/faq/index.html 2005-12-27 04:53:10 UTC (rev 193)
@@ -9,6 +9,6 @@
<h2>¿Cuanto cuesta asistir a Debconf?</h2>
DebConf es un evento totalmente gratuito, la organización hace su mejor esfuerzo
-para ofrecer el ambienta más agradable que les sea posible y los medios para que
+para ofrecer el ambiente más agradable que les sea posible y los medios para que
los participantes tengan una estadía confortable.
Modified: website/www-es/about/index.html
===================================================================
--- website/www-es/about/index.html 2005-12-26 23:53:00 UTC (rev 192)
+++ website/www-es/about/index.html 2005-12-27 04:53:10 UTC (rev 193)
@@ -1,14 +1,14 @@
<h1>Acerca de DebConf6</h1>
-Debconf ha estado creciendo rápidamente en los últimos años.
+Debconf ha crecido rápidamente en los últimos años.
<br />
-DebConf1 tuve alrededor de 50 participantes, DebConf2 90 (y US$ 5000 en
+DebConf1 tuvo alrededor de 50 participantes, DebConf2 90 (y US$ 5000 en
patrocinio), DebConf3 125 (US$ 24k), DebConf4 152 (US$ 70k)
y DebConf5 300 (US$ 150k). Tratar de adivinar correctamente las cifras
para DebConf6 es el pasatiempo preferido de sus organizadores.
<br />
-Si Ud. conoce cifras mas exactas para cualquiera de las Debconf
-incluso Debconf0, por favor, compártalas con nosotros para actualizar
+Si conoce cifras mas exactas para cualquiera de las Debconf
+incluso Debconf0, por favor, compártalas con nosotros para actualizar
este sitio web.
<br />
Modified: website/www-es/about/sponsorship/index.html
===================================================================
--- website/www-es/about/sponsorship/index.html 2005-12-26 23:53:00 UTC (rev 192)
+++ website/www-es/about/sponsorship/index.html 2005-12-27 04:53:10 UTC (rev 193)
@@ -6,7 +6,7 @@
<h1>Patrocinios</h1>
Para poder planear y contemplar los patrocionios dentro del
presupuesto, le pedimos a la gente que necesite apoyo para gastos de
-viaje que nos avise lo más pronto posible, de este modo
+viaje que nos avise lo más pronto posible. De este modo
estaremos en la posibilidad de aprovechar tanto vuelos
económicos como ofertas especiales que pudieran aparecer.
<ul>
@@ -16,27 +16,27 @@
</ul>
Si es así, por favor, regístrate en
<a href="https://www.debconf.org/comas/attendees/new"
- title="Registartion link">https://www.debconf.org/comas/attendees/new</a>
-y asegúrate de seleccionar el botón de "Yes" a la
-pregunta de "Will you require travel
-sponsorship?"(¿requieres patrocionio para tu viaje?).
+ title="Enlace a registro">https://www.debconf.org/comas/attendees/new</a>
+y asegúrate de seleccionar el botón de «Yes» a la
+pregunta «Will you require travel
+sponsorship?» (¿requieres patrocionio para tu viaje?).
<br>
<br>
Asegúrate de especificar:
<ul>
- <li>el área que trabajas dentro de Debian </li>
- <li>costos aproximados del viaje, si ya has reservado el vuelo
+ <li>El área que trabajas dentro de Debian </li>
+ <li>Costos aproximados del viaje, si ya has reservado el vuelo
(proporcionaremos hospedaje y comida) </li>
- <li>¿cuánto de esos gastos estas en posibilidad de
+ <li>Qué cantidad de esos gastos estas en posibilidad de
pagar tu mismo? </li>
- <li>tus datos de contacto (requerimos tu teléfono) </li>
+ <li>Tus datos de contacto (requerimos tu teléfono) </li>
</ul>
-Nosotros, los organizadores del DebConf6 jutno con el DPL, aplicaremos
+Nosotros, los organizadores del DebConf6, junto con el DPL, aplicaremos
algo de sentido común y filtros de lógica difusa y
cotejarmos las
peticiones contra nuestra vaga idea de cómo será el
-presupuesto y te contactaremos para requerir más
-información y para la planeación antes del 17 de febrero
+presupuesto y te contactaremos para solicitar más
+información y para planificación antes del 17 de febrero
de 2006. (11 semanas antes del debcamp).
<br>
<br>
@@ -46,7 +46,7 @@
viaje e intenciones públicamente, y quizás sientan que su
situación financiera es un asunto privado.<br>
<br>
-Las decisiones acerca de los patrocinios no serán drawn by lot o
-decididos arbitrariamente, sino por medio de un consenso general.
+Las decisiones acerca de los patrocinios no serán hechas en forma
+masiva o decididas arbitrariamente, sino por medio de un consenso general.
</body>
</html>
Modified: website/www-es/about/talks/index.html
===================================================================
--- website/www-es/about/talks/index.html 2005-12-26 23:53:00 UTC (rev 192)
+++ website/www-es/about/talks/index.html 2005-12-27 04:53:10 UTC (rev 193)
@@ -7,9 +7,14 @@
</h1>
Esta sección tendrá inforamación acerca de las
pláticas que tendremos. Hasta ahora, no hay pláticas
-programadas, ya que
-estamos esperando recibir más candidatos. Si quieres hablar en
-DebConf 6, por favor, lee...<br>
+programadas. Después que nuestro comite haya revisado y aceptado
+las propuestas, se creará el cronograma es una especie de
+sistema de elección.
+Cada participante podrá elegir las charlas a las que desee asistir.
+El conocer la fecha de llegada y partida de los asistentes nos
+permitirá minimizar los conflictos. Esperamos que esto permita a todos
+los asistentes participar de todas las sesiones que deseen.
+Por consiguiente el cronograma no será publicado pronto.
<h2>Solicitud de Ponencias<br>
</h2>
Para más información sobre cómo enviar tu
More information about the Debconf6-data-commit
mailing list