[Debian-hebrew-common] a package which includes Hebrew literature

kobi zamir kobi.zamir at gmail.com
Sat Apr 22 06:34:14 UTC 2006


Hello,

I also do not think we should package none technical books for debian.

BUT:
-------

There are very few free software and free literature volunteers that
are interested in Hebrew. We should look for ways to help each other.

The ben yehuda project has volunteers that like Hebrew literature very much,
but most of them do not like technical things. They have a lot of
problems in there
project that can use technical help.

On the other hand the free software in school volunteers like technical
things, but I'm sure they can get help from the ben yehuda volunteers.

Things I think we can do to help the ben yehuda project
to be more available for free software projects like the schools project:

1. find a way to convert their _non_valid_w3c_ html literature database to
search-able index-able archive-able pure utf-8 text database.
2. Create small trivial tools that can  work with Hebrew utf-8 texts -
  * convert them to and from _valid_w3c_ html format.
  * search  them (Asaf: only basic search at first, and then see where
to go from there).
  * index them by outhor, year of publication, typist ...
  * what ever some one will think of.
3. Recomend ways of using the ben-yehuda project using free tools:
  * "Use konqerer web browser and culmus fonts ... "
  * Currently only konqorer web browser can print Hebrew with nikud.
  * Some versions of firefox and epiphany can not show nikud correctly
even on screen.
4. file bug reports on firefox nikud printing.

By,
Kobi.


More information about the Debian-hebrew-common mailing list