[SCM] live-manual branch, debian, updated. debian/2.0_a12-1-66-gba3184d

Daniel Baumann daniel at debian.org
Sun Dec 12 12:49:42 UTC 2010


The following commit has been merged in the debian branch:
commit ba3184d1e0cefaa78b1947e4dc890c7d432c99cd
Author: Daniel Baumann <daniel at debian.org>
Date:   Sun Dec 12 13:49:36 2010 +0100

    Updating virtual packages lists explenation.

diff --git a/manual/de/live-manual.ssm b/manual/de/live-manual.ssm
index b8e4233..c5d64b7 100644
--- a/manual/de/live-manual.ssm
+++ b/manual/de/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2010-12-11
+ :published: 2010-12-12
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/de/user_customization-packages.ssi b/manual/de/user_customization-packages.ssi
index 6fc1136..570695b 100644
--- a/manual/de/user_customization-packages.ssi
+++ b/manual/de/user_customization-packages.ssi
@@ -349,14 +349,15 @@ Second, live-build supports #{*-desktop}# virtual package lists for each of
 the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}#
 predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three
 additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example,
-if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying
-#{--packages standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
+if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to
+specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists
+standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
 
 Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either
-explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build
-will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is
-included) to ensure it follows its own rules for installing different
-desktop flavours.
+explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#,
+live-build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer
+(if it is included) to ensure it follows its own rules for installing
+different desktop flavours.
 
 *{Note:}* There is also an experimental #{--language}# option that has an overlapping purpose with language tasks. For any language for which it is known that there are #{*-l10n}# packages, if #{--language}# is specified, those packages will be installed. Furthermore, if any #{syslinux}# templates matching the language are found, they will be used instead of the default English templates. The package selection done by #{--language}# is a poor approximation of language tasks, as it requires that the list of packages to include per language be maintained internally in live-build, and besides, language tasks are more comprehensive and flexible. However, the #{syslinux}# aspect is still useful. Thus, if you use #{--bootloader syslinux}# and templates for the specified language exist either in #{/usr/share/live/build/templates/syslinux/}# or #{config/templates/syslinux/}#, consider using this option, possibly in combination with tasks to ensure all relevant packages are installed
 . For example:
 
diff --git a/manual/en/live-manual.ssm b/manual/en/live-manual.ssm
index 60a8440..0c42ff9 100644
--- a/manual/en/live-manual.ssm
+++ b/manual/en/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2010-12-11
+ :published: 2010-12-12
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/en/user_customization-packages.ssi b/manual/en/user_customization-packages.ssi
index 199cc34..da735f8 100644
--- a/manual/en/user_customization-packages.ssi
+++ b/manual/en/user_customization-packages.ssi
@@ -217,9 +217,9 @@ $ lb config --tasks "japanese japanese-desktop japanese-gnome-desktop"
 
 }code
 
-Second, live-build supports #{*-desktop}# virtual package lists for each of the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #{--packages standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
+Second, live-build supports #{*-desktop}# virtual package lists for each of the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
 
-Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is included) to ensure it follows its own rules for installing different desktop flavours.
+Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#, live-build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is included) to ensure it follows its own rules for installing different desktop flavours.
 
 *{Note:}* There is also an experimental #{--language}# option that has an overlapping purpose with language tasks. For any language for which it is known that there are #{*-l10n}# packages, if #{--language}# is specified, those packages will be installed. Furthermore, if any #{syslinux}# templates matching the language are found, they will be used instead of the default English templates. The package selection done by #{--language}# is a poor approximation of language tasks, as it requires that the list of packages to include per language be maintained internally in live-build, and besides, language tasks are more comprehensive and flexible. However, the #{syslinux}# aspect is still useful. Thus, if you use #{--bootloader syslinux}# and templates for the specified language exist either in #{/usr/share/live/build/templates/syslinux/}# or #{config/templates/syslinux/}#, consider using this option, possibly in combination with tasks to ensure all relevant packages are installed
 . For example:
 
diff --git a/manual/fr/live-manual.ssm b/manual/fr/live-manual.ssm
index 60a8440..0c42ff9 100644
--- a/manual/fr/live-manual.ssm
+++ b/manual/fr/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2010-12-11
+ :published: 2010-12-12
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/fr/user_customization-packages.ssi b/manual/fr/user_customization-packages.ssi
index 6fc1136..570695b 100644
--- a/manual/fr/user_customization-packages.ssi
+++ b/manual/fr/user_customization-packages.ssi
@@ -349,14 +349,15 @@ Second, live-build supports #{*-desktop}# virtual package lists for each of
 the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}#
 predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three
 additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example,
-if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying
-#{--packages standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
+if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to
+specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists
+standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
 
 Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either
-explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build
-will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is
-included) to ensure it follows its own rules for installing different
-desktop flavours.
+explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#,
+live-build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer
+(if it is included) to ensure it follows its own rules for installing
+different desktop flavours.
 
 *{Note:}* There is also an experimental #{--language}# option that has an overlapping purpose with language tasks. For any language for which it is known that there are #{*-l10n}# packages, if #{--language}# is specified, those packages will be installed. Furthermore, if any #{syslinux}# templates matching the language are found, they will be used instead of the default English templates. The package selection done by #{--language}# is a poor approximation of language tasks, as it requires that the list of packages to include per language be maintained internally in live-build, and besides, language tasks are more comprehensive and flexible. However, the #{syslinux}# aspect is still useful. Thus, if you use #{--bootloader syslinux}# and templates for the specified language exist either in #{/usr/share/live/build/templates/syslinux/}# or #{config/templates/syslinux/}#, consider using this option, possibly in combination with tasks to ensure all relevant packages are installed
 . For example:
 
diff --git a/manual/it/live-manual.ssm b/manual/it/live-manual.ssm
index 0fb5196..af13239 100644
--- a/manual/it/live-manual.ssm
+++ b/manual/it/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: Questo programma è software libero: è possibile ridistribuirlo e modificarlo secondo i termini della GNU General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation, sia la versione 3 della licenza o (a scelta) una versione successiva.<br><br>Questo programma è distribuito nella speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. Vedere la GNU General Public License per ulteriori dettagli.<br><br>Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License con questo programma. In caso contrario, vedere http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>Sui sistemi Debian, il testo completo della GNU General Public License può essere trovato nel file /usr/share/common-licenses/GPL-3.
 
 @date:
- :published: 11.12.2010
+ :published: 2010-12-12
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/it/project_procedures.ssi b/manual/it/project_procedures.ssi
index 0be6db1..266fafa 100644
--- a/manual/it/project_procedures.ssi
+++ b/manual/it/project_procedures.ssi
@@ -1,13 +1,14 @@
-B~ Procedures
+B~ Procedure
 
-1~ Procedures
+1~ Procedure
 
-This chapter documents the procedures within the Debian Live project for
-various tasks that need cooperation with other teams in Debian.
+Questo capitolo documenta le procedure all'interno del progetto Debian Live
+per vari compiti che necessitano di cooperazione con altri team Debian.
 
-2~ Udeb Uploads
+2~ Aggiornamenti degli udeb
 
-Before commiting releases of a udeb in d-i svn, one has to call:
+Prima di effettuare dei commit di un udeb nel repository svn
+dell'installatore Debian va eseguito:
 
 code{
 
@@ -15,39 +16,41 @@ code{
 
 }code
 
-2~ Major Releases
+2~ Rilasci importanti
 
-Releasing a new stable major version of Debian includes a lot of different
-teams working together to make it happen. At some point, the Live team comes
-in and builds live system images. The requirements to do this are:
+Rilasciare una nuova versione stabile di Debian implica che molti team
+differenti lavorino insieme; ad un certo punto si inserisce il team Live che
+prepara le immagini del sistema live. I requisiti per fare ciò sono:
 
-_* A mirror containing the released versions for the debian, debian-security
-and debian-volatile archive which the debian-live buildd can access.
+_* Un mirror contenente le versioni rilasciate per l'archivio debian,
+debian-security e debian-volatile al quale possa accedere il debian-live
+buildd.
 
-_* The names of the image need to be known
-(e.g. debian-live-VERSION-ARCH-FLAVOUR.iso).
+_* Vanno resi noti i nomi dell'immagine
+(debian-live-VERSIONE-ARCHITETTURA-TIPO.iso).
 
-_* The packagelists need to have been updated.
+_* Le liste dei pacchetti devono essere state aggiornate.
 
-_* The data from debian-cd needs to be synced (udeb exclude lists).
+_* Bisogna sincronizzare i dati dal cd Debian (udeb esclude le liste).
 
-_* The includes from debian-cd needs to be synced (README.*, doc/*, etc.).
+_* Bisogna sincronizzare i file inclusi dal cd Debian (README.*, doc/*,
+ecc.).
 
-_* Images are built and mirrored on cdimage.debian.org.
+_* Le immagini vengono create e ospitate su cdimage.debian.org.
 
-2~ Point Releases
+2~ Rilasci minori
 
-_* Again, we need updated mirror of debian, debian-security and
+_* Bisogna nuovamente aggiornare i mirror di debian, debian-security e
 debian-volatile.
 
-_* Images are built and mirrored on cdimage.debian.org.
+_* Le immagini vengono create e ospitate su cdimage.debian.org.
 
-_* Send announcement mail.
+_* Inviare email di annuncio.
 
-3~ Point release announcement template
+3~ Modello per l'annuncio di un rilascio minore.
 
-An annoucement mail for point releases can be generated using the template
-below and the following command:
+Si può generare un'email per l'annuncio dei rilasci minori usando il modello
+sottostante e il seguente comando:
 
 code{
 
@@ -59,8 +62,8 @@ $ sed \
 
 }code
 
-Please check the mail carefully before sending and pass it to others for
-proof-reading.
+Si prega di controllare attentamente l'email prima di inviarla e passarla ad
+altri per le correzioni.
 
 code{
 
diff --git a/manual/it/user_basics.ssi b/manual/it/user_basics.ssi
index e927476..c0ade58 100644
--- a/manual/it/user_basics.ssi
+++ b/manual/it/user_basics.ssi
@@ -1,74 +1,77 @@
 :B~ Nozioni di base
 
-1~the-basics nozioni di base Nozioni di base
+1~the-basics Nozioni di base
 
 Questo capitolo contiene una breve panoramica del processo di generazione e
 le istruzioni per utilizzare i tre tipi di immagine più comunemente
-utilizzati. Il tipo di immagine più versatile, # {iso-hybrid} #, può essere
-usata su una macchina virtuale, supporto ottico o dispositivo di
-archiviazione  portabile USB.  In alcuni casi particolari potrebbe essere
-adatto per i dispositivi USB #{usb-hdd}#.Il capitolo termina con le
-istruzioni per costruire e usare una immagine  # {net} #, la quale è un poco
-più complessa per una installazione lato server. Questo è un concetto molto
-avanzato per chi non ha familiarità con una installazione via rete, ma è
-incluso qui dato che una volta che il setup è stato fatto è molto comodo
-testare e distribuire le immagini per fare il boot dalla rete locale senza
-il problema di avere immagini su supporti ottici.
-
-2~ Cosa è un sistema live?
-
-Per sistema live genericamente si intende un sistema operativo che può
-essere avviato da un supporto rimovibile, come un CD-ROM, penna USB o via
-rete pronto per essere usato senza installazione su hard disk, con una auto
-configurazione fatta all'avvio (vedere {Terms}#terms).
-
-Debian Live, è il sistema operativo Debian GNU/Linux, costruito per diverse
-architetture ( attualmente amd64, i386, powerpc and sparc). Esso è
-costituito dalle seguenti parti:
-
-_* *{Linux kernel image}*, comunemente chiamato #{vmlinuz*}#
-
-_* *{Initial RAM disk image (initrd)}*: Un disco RAM creato per il boot di
-Linux, contiene i moduli necessari  e alcuni script per montare l'immagine
-di sistema.
-
-_* *{System image}*: Il file system del sistema operativo. Normalmente è
-scelta una immagine del file system compressa come SquashFS, per ridurre le
-dimensioni dell'immagine. Nota che essa è solo in lettura. Così, durante il
-boot il sistema Debian Live userà un disco RAM e il meccanismo 'union' per
-attivare i file di scrittura all'interno del sistema in esecuzione. Ad ogni
-modo, tutte le modifiche verranno perse alla chiusura a meno che non si usi
-l'opzione persistenza (see persistence).
+utilizzati. La tipologia di immagine più versatile, #{iso-hybrid}#, può
+essere usata su una macchina virtuale, supporto ottico o dispositivo di
+archiviazione portatile USB. In alcuni casi particolari, la #{usb-hdd}#
+potrebbe essere più adatta per i dispositivi USB. Il capitolo termina con le
+istruzioni per costruire e usare un'immagine di tipo #{net}#, che è un poco
+più complessa a causa del setup richiesto sul server. Si tratta di un
+argomento leggermente avanzato per chi non ha familiarità con l'avvio da
+rete, ma è incluso qui perché, una volta che il setup è stato fatto, è un
+modo molto comodo per collaudare e distribuire immagini facendo il boot
+nella rete locale senza la seccatura di doversi occupare dei mezzi di
+divulgazione dell'immagine.
+
+2~ Che cos'è un sistema live?
+
+Per sistema live generalmente si intende un sistema operativo che può essere
+avviato da un supporto rimovibile, come un CD-ROM o una chiavetta USB,
+oppure da una rete, pronto per l'uso senza alcuna installazione su hard
+disk, con una auto-configurazione fatta durante l'esecuzione (vedere
+{Glossario}#terms).
+
+Con Debian Live, si tratta di un sistema operativo Debian GNU/Linux,
+generato per una delle architetture previste (attualmente amd64, i386,
+powerpc e sparc). È costituito dalle seguenti parti:
+
+_* *{Immagine del kernel Linux}*, comunemente chiamata #{vmlinuz*}#
+
+_* *{Initial RAM disk image (initrd)}*: un disco RAM creato per il boot di
+Linux, contenente i moduli potenzialmente necessari per montare l'immagine
+di sistema e alcuni script per farlo.
+
+_* *{Immagine di sistema}*: L'immagine del filesystem del sistema
+operativo. Normalmente è usato un file system compresso SquashFS, per
+minimizzare le dimensioni dell'immagine Debian Live. Si noti che è in sola
+lettura. Dunque, durante il boot il sistema Debian Live userà un disco RAM e
+il meccanismo 'unione' per attivare i file in scrittura all'interno del
+sistema in esecuzione. Ad ogni modo, tutte le modifiche verranno perse con
+lo spegnimento a meno che non si usi l'opzione persistenza (si veda la
+persistenza).
 
 % FIXME: <xref linkend="persistence"/>
 
-_* *{Bootloader}*:  Una piccola porzione di codice predisposto per l'avvio
-del supporto scelto, presenta un prompt o un menù per la selezione di
-opzioni/configurazioni. Esso carica il kernel Linux ed il suo initrd per
-eseguire il file system associato. Possono essere usate diverse soluzioni in
-base al supporto di destinazione ed al tipo di file system contenenti le
+_* *{Bootloader}*: una piccola porzione di codice predisposto per l'avvio
+dal supporto scelto, che presenta un prompt o un menu per la selezione di
+opzioni/configurazioni. Carica il kernel Linux ed il suo initrd da eseguire
+con un filesystem associato. Possono essere usate diverse soluzioni, in base
+al supporto di destinazione ed al formato del filesystem contenenti le
 componenti precedentemente citate: isolinux per il boot da CD o DVD nel
-formato ISO9660, syslinux per supporti HDD o USB per il boot da una
+formato ISO9660, syslinux per supporti HDD o USB che si avviano da una
 partizione VFAT, extlinux per le partizioni ext/2/3/4 e btrfs, pxelinux per
-il netboot PXE, Grub per partizioni ext2/3/4, etc.
+il netboot PXE, GRUB per partizioni ext2/3/4, ecc.
 
-È possibile usare live-builb per creare una immagine di sistema secondo le
+È possibile usare live-build per creare l'immagine di sistema secondo le
 vostre specifiche, scegliere un kernel Linux, il suo initrd ed un bootloader
-per avviarlo, il tutto in un unico formato indipendente dal media. (ISO9660,
-immagine del disco.etc.)
+per avviarli, tutto in un unico formato che dipende dal mezzo (immagini
+ISO9660, immagine disco, ecc.)
 
-2~ Primo passo: creare una immagine ISO
+2~ Primi passi: creare una immagine ISO
 
-La seguente sequenza di comandi di live-build creerà una immagine ISO
-standard di base contenente solamente il sistema Debian standard senza
-Xorg. Esso è adatto per essere masterizzato su CD o DVD o anche copiato in
-una penna USB (as per {Copying USB/HDD image to a USB
-stick}#copying-usb-hdd-image, specifying ".iso" extension where ".img" is
-indicated).
+La seguente sequenza di comandi di live-build creerà un'immagine ISO ibrida
+di base contenente soltanto il sistema Debian standard senza X.org. È adatta
+per essere masterizzata su CD o DVD e anche per essere copiata su una penna
+USB (come per {Copiare una immagine USB/HDD su una penna
+USB}#copying-usb-hdd-image, specificando l'estensione ".iso" dove è indicato
+".img").
 
-Per iniziare lanciare il comando #{lb config}# il quale creerà una struttura
-gerarchica "config/" nella directory corrente che verrà utilizzata per gli
-altri comandi:
+In primo luogo eseguire il comando #{lb config}#, il quale creerà una
+gerarchia "config/" nella directory corrente e che verrà utilizzata da altri
+comandi:
 
 code{
 
@@ -76,11 +79,12 @@ $ lb config
 
 }code
 
-Non passando nessun parametro a #{lb config}# verranno utilizzate le
-impostazione predefinite  (vedere {The lb config command}#lb-config).
+Non passando alcun parametro a #{lb config}#, si indica che si intende
+utilizzare le impostazione predefinite (vedere {Il comando lb
+config}#lb-config).
 
-Ora che si ha la struttura gerarchica "/config/" si può creare l'immagine
-con il comando lb build:
+Ora che si ha una gerarchia "config/" si può generare l'immagine con il
+comando lb build:
 
 code{
 
@@ -88,12 +92,12 @@ code{
 
 }code
 
-Questo processo può richiedere un del tempo, in base alla velocità della
-connessione di rete (vedere {The lb build command}#lb-build).
+Questo processo può richiedere tempo, a seconda della velocità della
+connessione di rete (vedere {Il comando lb build}#lb-build).
 
-3~testing-iso-with-qemu Provare una immagine ISO con Qemu
+3~testing-iso-with-qemu Provare un'immagine ISO con Qemu
 
-Provare una ISO è semplice:
+Collaudare una ISO è semplice:
 
 code{
 
@@ -103,9 +107,9 @@ $ qemu -cdrom binary.iso
 
 }code
 
-3~testing-iso-with-virtualbox Provare una immagine ISO con virtualbox-ose
+3~testing-iso-with-virtualbox Provare un'immagine ISO con virtualbox-ose
 
-Al fine di provare la ISO con virtualbox-ose:
+Per provare la ISO con virtualbox-ose:
 
 code{
 
@@ -116,13 +120,13 @@ $ virtualbox
 }code
 
 Creare una nuova macchina virtuale, modificare le impostazione di
-archiviazione in modo da usare binary.iso come dispositivo CD/DVD ed avviare
-la macchina.
+archiviazione in modo da usare binary.iso come dispositivo CD/DVD, ed
+avviare la macchina.
 
-Nota: Se vuoi provare con virtualbox-ose un sistema-live con Xorg, devi
-installare il pacchetto Virtualbox con i driver Xorg,
-virtualbox-ose-guest-x11, nella configurazione di live-build. Altrimenti, la
-risoluzione sarà limitata a 800x600.
+Nota: per sistemi live contenenti X.org che si vogliono provare con
+virtualbox-ose, si può voler includere il pacchetto dei driver per X.org di
+VirtualBox, virtualbox-ose-guest-x11, nella configurazione di
+live-build. Altrimenti, la risoluzione è limitata a 800x600.
 
 code{
 
@@ -130,9 +134,9 @@ code{
 
 }code
 
-3~burning-iso-image Masterizzare una immagine ISO su un supporto fisico
+3~burning-iso-image Masterizzare un'immagine ISO su un supporto fisico
 
-Masterizzare una immagine ISO è semplice:
+Masterizzare un'immagine ISO è semplice:
 
 code{
 
@@ -142,19 +146,19 @@ $ wodim binary.iso
 
 }code
 
-2~ Creare una immagine USB/HDD
+2~ Creare un'immagine USB/HDD
 
-La seguente sequenza di comandi creerà una immagine iniziale USB/HDD
-contenente solamente un sistema Debian standard senza X.org. Adatta per fare
-il boot da penna USB, disco rigido USB, e da svariati altri dispositivi di
-archiviazione portatili. Normalmente, per questo scopo può essere usata una
-immagine ibrida, ma se si ha un BIOS che non supporta le immagini ibride, o
-si vuole usare lo spazio rimanente su un supporto per una partizione
-persistente, allora occorre una immagine USB/HDD.
+La seguente sequenza di comandi creerà un'immagine USB/HDD di base
+contenente solamente un sistema Debian standard senza X.org. È adatta per
+avviarsi da penna USB, disco rigido USB e svariati altri dispositivi di
+archiviazione portatili. In genere per questo scopo può essere usata
+un'immagine ibrida, ma se si ha un BIOS che non la gestisce correttamente o
+si vuole usare lo spazio rimanente sul supporto per una partizione
+persistente, allora occorre un'immagine USB/HDD.
 
-Nota: se si è creata una immagine ISO con gli esempi precedenti, occorre
-pulire la directory di lavoro con il #{lb clean}# comando (vedere {The lb
-clean command}#lb-clean):
+Nota: se si è creata un'immagine ISO con gli esempi precedenti, occorre
+pulire la directory di lavoro con il comando #{lb clean}# (vedere {Il
+comando lb clean}#lb-clean):
 
 code{
 
@@ -162,8 +166,8 @@ $ lb clean --binary
 
 }code
 
-Lanciare il #{lb config}# comando con i parametri per configurare la
-struttura #{config/}# gerarchica per creare una immagine USB/HDD  digitare
+Eseguire il comando #{lb config}# con i parametri atti a configurare la
+struttura #{config/}# per creare un'immagine USB/HDD:
 
 code{
 
@@ -171,7 +175,7 @@ $ lb config -b usb-hdd
 
 }code
 
-Ora creare l'immagine con il #{lb build} comando:
+Creare quindi l'immagine con il comando #{lb build}:
 
 code{
 
@@ -179,7 +183,7 @@ code{
 
 }code
 
-3~copying-usb-hdd-image Copiare una immagine USB/HDD su una penna USB
+3~copying-usb-hdd-image Copiare un'immagine USB/HDD su una penna USB
 
 L'immagine binaria generata contiene una partizione VFAT e il bootloader
 syslinux, pronti per essere scritti direttamente su una penna USB. Inserire
@@ -192,18 +196,18 @@ $ dd if=binary.img of=${USBSTICK}
 
 }code
 
-dove #{${USBSTICK}}# è il nome del dispositivo,come#{/dev/sdb}# (non una
-partizione come #{/dev/sdb1}#!); si può trovare il giusto nome del supporto
-guardando l'output di #{dmesg}# dopo aver inserito la chiavetta USB, per
-esempio, o meglio ancora, #{ls -l /dev/disk/by-id}#.
+dove #{${USBSTICK}}# è il nome del device, come #{/dev/sdb}# (non una
+partizione come #{/dev/sdb1}#!); si può trovare il nome corretto del device
+guardando l'output di #{dmesg}# dopo aver inserito la chiavetta USB, o
+meglio ancora #{ls -l /dev/disk/by-id}#.
 
-*{Questo sovrascriverà qualsiasi altro dato nella chiavetta!}*
+*{Questo sovrascriverà qualsiasi altro dato sulla chiavetta!}*
 
-Nota:Come disquisito in precedenza, questo stesso processo può essere usato
-per #{iso-hybrid}# nome immagine,( col suffisso #{-hybrid.iso}#,) ma non
-#{iso}#i nome immagine.
+Nota: come disquisito in precedenza, questo stesso processo può essere usato
+per i tipi di immagine #{iso-hybrid}# (con suffisso #{-hybrid.iso}#), ma non
+per le immagini #{iso}#.
 
-3~testing-usb-hdd-with-qemu Provare una immagine USB/HDD con Qemu
+3~testing-usb-hdd-with-qemu Provare un'immagine USB/HDD con Qemu
 
 code{
 
@@ -216,9 +220,9 @@ $ qemu -hda binary.img
 3~ Usare lo spazio rimanente sulla penna USB
 
 Se si vuole usare lo spazio libero che rimane dopo l'installazione di
-binary.img si può usare uno strumento di partizionamento come #{gparted}# or
-#{parted}# per creare una nuova partizione sulla penna.  La prima partizione
-sarà usata dal sistema Debian Live.
+binary.img si può usare uno strumento di partizionamento come #{gparted}# o
+#{parted}# per creare una nuova partizione sulla penna. La prima partizione
+verrà utilizzata dal sistema Debian Live.
 
 code{
 
@@ -226,8 +230,8 @@ code{
 
 }code
 
-Dopo la creazione della partizione, si deve creare il file system. Una
-scelta potrebbe essere ext4.
+Dopo aver creato la partizione si deve creare il filesystem. ext4 potrebbe
+essere una scelta possibile.
 
 code{
 
@@ -235,7 +239,7 @@ code{
 
 }code
 
-Se si vuole usare questa partizione dati con windows, usare FAT32.
+Usare FAT32 se si vuole usare questa partizione dati con Windows.
 
 code{
 
@@ -243,16 +247,16 @@ code{
 
 }code
 
-*{Ricorda: ogni volta che si installa una nuova binary.img nella penna, verranno persi tutti i dati, considerato che la partizione verrà sovrascritta con i contenuti della nuova immagine.}*
+*{Ricorda: ogni volta che si installa un nuovo file binary.img sulla penna verranno persi tutti i dati perché la partizione verrà sovrascritta con i contenuti della nuova immagine.}*
 
-2~building-netboot-image Creare una immagine netboot
+2~building-netboot-image Creare un'immagine netboot
 
-La seguente sequenza di comandi creerà una immagine netboot iniziale
-contenete un sistema Debian standard senza X.org. Essa è adatta per il boot
-via rete.
+La seguente sequenza di comandi creerà un'immagine netboot di base
+contenente un sistema Debian standard senza X.org. È adatta per il boot
+tramite rete.
 
 Nota: se è stato usato uno dei precedenti esempi, bisogna pulire la
-directory di lavoro con il #{lb clean}# comando:
+directory di lavoro con il comando #{lb clean}#:
 
 code{
 
@@ -260,8 +264,8 @@ $ lb clean --binary
 
 }code
 
-Lanciare il #{lb config}# comando con i parametri per configurare la
-struttura "config/" gerarchica  per creare una immagine netboot:
+Eseguire il comando #{lb config}# con i parametri atti a configurare la
+struttura "config/" per creare un'immagine netboot:
 
 code{
 
@@ -271,12 +275,12 @@ $ lb config -b net --net-root-path "/srv/debian-live" --net-root-server
 }code
 
 Diversamente dalle immagini nei formati ISO e USB/HDD, il boot via rete non
-supporta l'accesso diretto come immagine sul client, ma occorre che venga
-reso disponibile via NFS. Le opzioni net-root-path e  net-root-server
-specificano, rispettivamente, il percorso e il server dove saranno
-localizzate le immagini del server NFS per il boot.
+dispone di un'immagine del filesytem con il client, perciò occorre che venga
+reso disponibile via NFS. Le opzioni net-root-path e net-root-server
+specificano rispettivamente il percorso e il server del server NFS dove le
+immagini filesystem saranno situate all'avvio.
 
-Ceare l'immagine con il #{lb build}# comando:
+Si crei ora l'immagine con il comando #{lb build}#:
 
 code{
 
@@ -284,28 +288,28 @@ code{
 
 }code
 
-Nel boot via rete il client avvia un software minimo che normalmente risiede
-nel EPROM della scheda ethernet.Questo programma invia una richiesta al DHCP
-per ottenere un indirizzo IP e informazioni di quello che deve fare in
-seguito. In genere, il passo successivo è ottenere un livello superiore del
-bootloader per mezzo del protocollo TFTP. Questo potrebbe essere pxelinux,
-GRUB, o fare perfino il boot direttamente di un sistema operativo come
+In un avvio tramite rete il client esegue una minima parte di software che
+normalmente risiede nel EPROM della scheda di rete. Questo programma invia
+una richiesta DHCP per ottenere un indirizzo IP e le informazioni su cosa
+fare in seguito. In genere il passo successivo è ottenere un bootloader di
+di livello superiore attraverso il protocollo TFTP. Questo potrebbe essere
+pxelinux, GRUB, o anche avviare direttamente un sistema operativo come
 Linux.
 
-Per esempio, se si scompatta l'archivio binary-net.tar.gz nella directory
-/srv/debian-live, si avrà l'immagine del file system in
-live/filesystem.squashfs e il kernel, initrd e il bootloader pxelinux in
-tftpboot/debian-live/i386.
+Per esempio, estraendo l'archivio binary-net.tar.gz nella directory
+/srv/debian-live si otterrà l'immagine del filesystem in
+live/filesystem.squashfs mentre il kernel, initrd e il bootloader pxelinux
+in tftpboot/debian-live/i386.
 
-Si devono configurare tre servizi sul server per abilitare il netboot.
+Per abilitare l'avvio tramite rete vanno ora configurati tre servizi.
 
 3~ DHCP server
 
-Si deve configurare il server DHCP della rete per essere sicuri di dare un
-indirizzo IP per permettere il boot via rete al client, e notificare la
-posizione del bootloader PXE.
+Si deve configurare il server DHCP della rete per essere sicuri di fornire
+un indirizzo IP al client per l'avvio tramite rete e notificare la posizione
+del bootloader PXE.
 
-Ecco un esempio, scritto per un server ISC DHCP #{isc-dhcp-server}# nel file
+Ecco un esempio scritto per un server ISC DHCP #{isc-dhcp-server}# nel file
 di configurazione /etc/dhcp/dhcpd.conf;
 
 % FIXME
@@ -337,14 +341,14 @@ subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 {   # 192.168.1.0/24
 
 }code
 
-3~ TFTP server
+3~ Server TFTP
 
-Questo fornisce il kernel e il ramdisk iniziale per l'avvio del sistema.
+Fornisce al sistema il kernel e il ramdisk iniziale in fase di esecuzione.
 
-Deve essere installato il pacchetto tftpd. Esso mette a disposizione tutti i
-file contenuti in una direcotory root, comunemente /srv/tftp. Per permettere
-l'uso dei file in /srv/debian-live/tftpboot, lanciare come root il seguente
-comando:
+Si installi il pacchetto tftpd-hpa, che mette a disposizione tutti i file
+contenuti in una directory, comunemente /srv/tftp. Affinché metta a
+disposizione i file contenuti in /srv/debian-live/tftpboot, eseguire il
+seguente comando come utente root:
 
 code{
 
@@ -352,17 +356,17 @@ dpkg-reconfigure -plow tftpd-hpa
 
 }code
 
-e metterli nella nuova directory del server tftp quando viene richiesto.
+e inserire la nuova directory del server tftp quando viene richiesto.
 
-3~ NFS server
+3~ Server NFS
 
-Una volta che il computer ospite ha scaricato e fatto il boot del kernel
-Linux e caricato il suo initrd, esso cercherà di montare l'immagine del file
-system Live via il server NFS.
+Una volta che il computer ospite ha scaricato e avviato un kernel Linux e
+caricato il suo initrd, cercherà di montare l'immagine del filesystem live
+tramite il server NFS.
 
-Bisogna installare il pacchetto nfs-kernel-server
+Bisogna installare il pacchetto nfs-kernel-server.
 
-In seguito rendere disponibile l'immagine del file system aggiungendo la
+In seguito rendere disponibile l'immagine del filesystem aggiungendo la
 seguente riga in /etc/exports:
 
 code{
@@ -371,7 +375,7 @@ code{
 
 }code
 
-e dire al server NFS del nuovo exports con il seguente comando:
+e comunicare il nuovo export al server NFS con il seguente comando:
 
 code{
 
@@ -379,26 +383,25 @@ code{
 
 }code
 
-configurare questi tre servizi può essere un poco problematico. Serve un
-poco di pazienza per farli funzionare assieme. La sezione TFTP Net Booting
-del manuale Debian Installer
-http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch04s05.html può essere d'aiuto
-dato che il processo è molto simile.
+configurare questi tre servizi può essere un po' problematico, serve un po'
+di pazienza per farli funzionare assieme. Giacché il processo è molto
+simile, la sezione per l'avvio TFTP da rete del manuale del Debian Installer
+http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch04s05.html può essere d'aiuto.
 
 3~ Come provare una netboot
 
-La creazione dell'immagine netboot è semplice con live-build magic, ma
-provare l'immagine su una macchina reale può essere dispendioso in termini
-di tempo.
+La creazione dell'immagine netboot è resa semplice dal potere di live-build,
+ma provare l'immagine su una macchina reale può essere dispendioso in
+termini di tempo.
 
-Per rendere la vita semplice, si può usare la virtualizzazione. Ci sono due
+Per semplificarsi la vita si può usare la virtualizzazione, ci sono due
 soluzioni.
 
 3~ Qemu
 
-_* installare qemu, bridge-utils, sudo.
+_* Installare qemu, bridge-utils, sudo.
 
-Editare /etc/qemu-ifup:
+Modificare /etc/qemu-ifup:
 
 code{
 
@@ -409,15 +412,15 @@ code{
 
 }code
 
-Procurare. o creare grub-floppy-netboot (nel svn).
+Procurarsi o compilare grub-floppy-netboot (su svn).
 
 Lanciare qemu con "-net nic,vlan=0 -net tap,vlan=0,ifname=tun0"
 
 3~ VMWare Player
 
-_* Installare VMWare Player ("edizione "free as a beer")
+_* Installare VMWare Player (edizione "free as a beer")
 
-_* Creare una directory PXETester, e crearvi un file di testo nominandolo
+_* Creare una directory PXETester e crearvi un file di testo nominandolo
 pxe.vmx
 
 _* Copiarci questo testo:
@@ -440,11 +443,11 @@ ethernet0.generatedAddress = "00:0c:29:8d:71:3b" uuid.location = "56 4d 83
 
 }code
 
-_* Si può modificare questo file di configurazione (es. cambiando il limite
-della memoria a 256)
+_* Si può modificare questo file di configurazione (ad esempio portando a
+256 il limite della memoria)
 
-_* Doppio click su questo file ( o avviare il player VMWare e seleziona
+_* Doppio click su questo file (o avviare il player VMWare e selezionare
 questo file).
 
-_* Quando è in esecuzione premere spazio se viene posta qualche strana
-domanda...
+_* Se viene posta qualche strana durante l'esecuzione premere il tasto
+spazio...
diff --git a/manual/it/user_customization-binary.ssi b/manual/it/user_customization-binary.ssi
index 41221c5..f74ce7e 100644
--- a/manual/it/user_customization-binary.ssi
+++ b/manual/it/user_customization-binary.ssi
@@ -1,35 +1,38 @@
-B~ Customizing the binary image
+B~ Personalizzare l'immagine binaria
 
-1~ Customizing the binary image
+1~ Personalizzare l'immagine binaria
 
 2~ Bootloader
 
-live-build uses syslinux as bootloader by default, which is by default
-configured to pause indefinitely at its splash screen. To adjust this, you
-can pass #{--syslinux-timeout TIMEOUT}# to #{lb config}#. The value is
-specified in units of seconds. A timeout of 0 (zero) disables the timeout
-completely. For more information please see syslinux(1).
-
-2~ ISO metadata
-
-When creating an ISO9660 binary image, you can use the following options to
-add various textual metadata for your image. This can help you easily
-identify the version or configuration of an image without booting it.
-
-_* #{LB_ISO_APPLICATION/--iso-application NAME}#: This should describe the
-application that will be on the image. The maximum length for this field is
-128 characters.
-
-_* #{LB_ISO_PREPARER/--iso-preparer NAME}#: This should describe the
-preparer of the image, usually with some contact details. The default for
-this option is the live-build version you are using, which may help with
-debugging later. The maximum length for this field is 128 characters.
-
-_* #{LB_ISO_PUBLISHER/--iso-publisher NAME}#: This should describe the
-publisher of the image, usually with some contact details. The maximum
-length for this field is 128 characters.
-
-_* #{LB_ISO_VOLUME/--iso-volume NAME}#: This should specify the volume ID of
-the image. This is used as a user-visible label on some platforms such as
-Windows and Apple Mac OS. The maximum length for this field is 32
-characters.
+live-build usa syslinux come bootloader predefinito, il quale per default è
+messo in pausa continua durante lo splash screen. Per cambiare questo
+comportamento, si passi #{--syslinux-timeout TIMEOUT}# a #{lb
+config}#. Questo valore è espresso in secondi. Un tempo attesa 0 (zero)
+disabilita completamente il tempo di attesa. Per maggiori informazioni
+vedere syslinux(1).
+
+2~ metadati ISO
+
+Quando si crea una immagine binaria ISO9660, si possono seguire le seguenti
+opzioni per aggiungere vari  metadati testuali. Questo può aiutare a
+identificare facilmente la versione o la configurazione di un'immagine senza
+avviarla.
+
+_* #{LB_ISO_APPLICATION/--iso-application NAME}#: Ciò descriverà
+l'applicazione che sarà nell'immagine. La massima lunghezza per questo campo
+è di 128 caratteri.
+
+* #{LB_ISO_PREPARER/--iso-preparer NAME}#: Ciò descriverà il costruttore
+dell'mmagine, solitamente con alcuni dettagli per il
+contatto. L'impostazione predefinita è la versione del live-build che si sta
+usando, il quale potrà essere utile dopo per il debugging. La massima
+lunghezza per questo campo è di 128 caratteri.
+
+_* #{LB_ISO_PUBLISHER/--iso-publisher NAME}#: Ciò descriverà l'editore
+dell'immagine, solitamente con qualche dettaglio per il contatto. La massima
+lunghezza per questo campo è di 128 caratteri.
+
+_* #{LB_ISO_VOLUME/--iso-volume NAME}#: Ciò specificherà lo ID del volume
+dell'immagine. Questa è utilizzata come etichetta visibile all'utente su
+alcune piattaforme, come Windows e Apple Mac OS. La massima lunghezza per
+questo campo è di 128 caratteri.
diff --git a/manual/it/user_customization-contents.ssi b/manual/it/user_customization-contents.ssi
index cc19244..413eda9 100644
--- a/manual/it/user_customization-contents.ssi
+++ b/manual/it/user_customization-contents.ssi
@@ -1,6 +1,6 @@
 :B~ Customizing contents
 
-1~customizing-contents Customizing contents
+1~customizing-contents Personalizzazione dei contenuti
 
 This chapter discusses fine-tuning customization of the live system contents
 beyond merely choosing which packages to include. Includes allow you to add
@@ -42,10 +42,10 @@ files that can be simply added or replaced in the image without processing;
 see {Live/chroot local hooks}#live-chroot-local-hooks if processing is
 needed.
 
-To include files, simply add them to your #{config/chroot_local-includes}#
-directory. This directory corresponds to the root directory (#{/}#) of the
-live system. For example, to add a file #{/var/www/index.html}# in the live
-system, use:
+Per aggiungere i file, si aggiungano semplicemente nella directory
+#{config/chroot_local-includes}#. Questa directory corrisponde alla
+directory root (#{/}#) del sistema live. Per esempio, per aggiungere un file
+#{/var/www/index.html}# nel sistema live, usare:
 
 code{
 
@@ -54,7 +54,7 @@ config/chroot_local-includes/var/www
 
 }code
 
-Your configuration will then have the following layout:
+La configurazione avrà quindi il seguente schema:
 
 code{
 
@@ -69,8 +69,9 @@ code{
 
 }code
 
-Chroot local includes are installed after package installation so that files
-installed by packages are overwritten.
+I pacchetti inseriti in chroot local includes  vengono installati dopo
+l'installazione degli altri pacchetti standard che vengono in seguito
+sovrascitti.
 
 3~binary-local-includes Binary local includes
 
@@ -92,8 +93,9 @@ These files will now appear in the root directory of the live media.
 
 3~binary-includes Binary includes
 
-live-build has some standard files (like documentation) that gets included
-in the default configuration on every live media. This can be disabled with:
+live-build ha alcuni file predefiniti (come da documentazione) che sono
+inclusi  nella configurazione predefinita di ogni media live. Ciò può essere
+disabilitato con:
 
 code{
 
@@ -107,19 +109,19 @@ with #{--includes}#.
 
 2~ Hooks
 
-Hooks allow commands to be performed in the chroot and binary stages of the
-build in order to customize the image.
+Hooks permette di eseguire comandi nel chroot e nella costruzione dei binari
+al fine della personalizzazione dell'immagine.
 
 3~live-chroot-local-hooks Live/chroot local hooks
 
-To run commands in the chroot stage, create a hook script containing the
-commands in the #{config/chroot_local-hooks}# directory. The hook will run
-in the chroot after the rest of your chroot configuration has been applied,
-so remember to ensure your configuration includes all packages and files
-your hook needs in order to run. See the example chroot hook scripts for
-various common chroot customization tasks provided in
-#{/usr/share/live/build/examples/hooks}# which you can copy or symlink to
-use them in your own configuration.
+Per eseguire comandi nello stadio chroot, creare un hook script contenete i
+comandi nella directory #{config/chroot_local-hooks}#. Lo hook verrà
+eseguito nel chroot dopo che tutta la configurazione del chroot sarà
+eseguita, quindi ricorda di includere tutti i pacchetti e i file di
+configurazione per far in modo che lo hook funzioni. Vedere gli esempi degli
+script chroot hook per le diverse comuni personalizzazioni contenuti in
+#{/usr/share/live/build/examples/hooks}# le quali puoi copiarle o creare dei
+collegamenti da usare nella configurazione.
 
 3~ Boot-time hooks
 
@@ -134,21 +136,21 @@ packages}#installing-modified-or-third-party-packages.
 
 3~ Binary local hooks
 
-To run commands in the binary stage, create a hook script containing the
-commands in the #{config/binary_local-hooks}#. The hook will run after all
-other binary commands are run, but before binary_checksums, the very last
-binary commands The commands in your hook do not run in the chroot, so take
-care to not modify any files outside of the build tree, or you may damage
-your build system! See the example binary hook scripts for various common
-binary customization tasks provided in
-#{/usr/share/live/build/examples/hooks}# which you can copy or symlink to
-use them in your own configuration.
+Per eseguire comandi nello stadio binario, creare uno script hook che
+contienga i comandi in #{config/binary_local-hooks}#. Lo hook verrà eseguito
+dopo tutti gli altri comandi per i binari, ma prima del binary_checksums,
+l'ultimo definitivo comando. I comandi dello hook non vengono eseguiti nel
+chroot, quindi fai attenzione a non modificare nessun file dell'abero di
+costruzione, pena puoi corrompere la costruzione del sistema! Vedere gli
+esempi di personalizzazione degli script hook binari in
+#{/usr/share/live/build/examples/hooks}# i quali puoi copiarli o creare dei
+collegamenti per usarli nella configurazione.
 
-2~ Preseeding Debconf questions
+2~ Domande su Preseeding Debconf 
 
-Files in the #{config/chroot_local-preseed}# directory are considered to be
-debconf preseed files and are installed by live-build using
+I file nella directory #{config/chroot_local-preseed}# sono considerati
+essere file debconf preseed ed essi sono installati dal live-build usando
 #{debconf-set-selections}#.
 
-For more information about debconf, please see debconf(7) in the #{debconf}#
-package.
+Per ulteriori informazioni su debconf, vedere debconf(7) nel pacchetto
+#{debconf}#.
diff --git a/manual/it/user_customization-installer.ssi b/manual/it/user_customization-installer.ssi
index fcb326a..18ed5be 100644
--- a/manual/it/user_customization-installer.ssi
+++ b/manual/it/user_customization-installer.ssi
@@ -1,54 +1,54 @@
-:B~ Customizing Debian Installer
-
-1~customizing-installer Customizing Debian Installer
-
-Debian Live system images can be integrated with Debian Installer. There are
-number of different "types" of installation, varying in what and how to
-install the image.
-
-Please note the careful use of capital letters when referring to the "Debian
-Installer" in this section - when used like this we refer explicitly to the
-official installer for the Debian system, not anything else. It is often
-seen abbreviated to "d-i".
-
-The three main types of installer are:
-
-_* *{"Regular" Debian Installer}*: This is a normal Debian Live image with a
-seperate kernel and initrd which (when selected from the appropriate
-bootloader) launches into a standard Debian Installer instance, just as if
-you had downloaded a CD image of Debian and booted it. Images containing a
-live system and such an otherwise indepentend installer are often referet to
-as "combined images".
-
-On such images, Debian is installed by fetching and installing .deb packages
-using #{debootstrap}# or #{cdebootstrap}#, from the local media or some
-network-base network, resulting in a standard Debian system being installed
-to the hard disk.
-
-This whole process can be preseeded and customized in a number of ways; see
-the relevant pages in the Debian Installer manual for more information. Once
-you have a working preseeding file, live-build can automatically place it to
-the image and enable it for you.
-
-_* *{"Live" Debian Installer}*: This is a Debian Live image with a seperate
-kernel and initrd which (when selected from the appropriate bootloader)
-launches into an instance of the Debian Installer.
-
-Installation will proceed in an identical fashion to the "Regular"
-installation described above, but at the actual package installation stage,
-instead of using #{debootstrap}# to fetch and install packages, the "live"
-filesystem image is copied to the target. This is acchieved with a special
-udeb called live-installer. live-installer can be preseeded to be disabled,
-allowing to support normal and live installer entries in the bootloader of
-the same live media.
-
-After this stage, the Debian Installer continues as normal, installing and
-configuring items such as bootloaders and local users, etc.
-
-_* *{"Desktop" Debian Installer}*: Regardless of the mode Debian Installer
-is used in, d-i can be launched from the Desktop by clicking on an
-icon. This is user friendlier in some situations. In order to make use of
-this, the debian-installer-launcher package needs to be included.
-
-Note that by default live-build does not include Debian Installer images in
-the images, it needs to be specifically enabled with lb config.
+:B~ Personalizzare Debian Installer
+
+1~customizing-installer Personalizzare Debian Installer
+
+L'immagine Debian Live può essere integrata con il Debian Installer. ci sono
+differenti "tipi" d'installazione, che variano da cosa e dal come installare
+una immagine.
+
+In questa sezione stare attenti all'uso delle lettere maiuscole quando si fa
+riferimento al "Debian Installer" - quando lo usiamo ci si riferisce
+all'installer ufficiale Debian, niente altro. Spesso è abbreviato come
+"d-i".
+
+I tre principali tipi d'installazione sono:
+
+_* *{"Regular" Debian Installer}*: Questa è una comune immagine Debian Live
+con un kernel e un initrd separati i quali (quando viene selezionato da un
+appropriato bootloader) lancia una istanza standard del Debian Installer,
+così come quando si scarica una immagine di  Debian e la si esegue. Le
+immagini che contengono un sistema live cosi come altri indipendenti
+installer sono spesso riferite come "immagini combinate".
+
+In queste immagini, Debian è installato prendendo e installando pacchetti
+.deb usando {debootstrap}# o #{cdebootstrap}#, dai media locali o dalla
+rete, risultanti in un sitema Debian standard in fase d'installazione sul
+discho rigido.
+
+L'intero processo può essere preimpostato e personalizzato in diversi modi;
+vedere le rilevanti pagine del manuale del Debian Installer per ulteriori
+informazioni. Una volta che si ha un file preimpostato che funzioni,
+live-build lo abilitrà e lo userà.
+
+_* *{"Live" Debian Installer}*: Questa è una immagine Debian Live con un
+kernel  ed un initrd separato la quale (quando selezionato dall'appropriato
+bootloader) è lanciata in una instanza del Debian Installer.
+
+L'installazione procederà nello stesso modo di una installazione "Regolare"
+come descritto sopra, ma allo stadio attuale del pacchetto di installazione,
+invece  di usare #{debootstrap}# per prendere ed installare i pacchetti, il
+file system "live" viene copiato sul target. Questo è portato a termine da
+uno speciale udeb chiamato live-installer. live-installer può essere
+preimpostato per essere disabilitato, supportando chiamate normali e del
+live-installer nel bootloader degli stessi media live.
+
+Dopo questo stadio, il Debian Installer continua normalmente, installando e
+configurando argomenti come i bootloader, gli utenti locali, etc.
+
+_* *{"Desktop" Debian Installer}*: Indipendentemente dalle modalità
+utilizzate per il  Debian Installer, d-i può essere lanciato cliccando una
+icona sul desktop. Questo è molto pratico in alcune situazioni. Per poter
+usufruire di ciò, deve essere incluso il debian-installer-launcher.
+
+Nota che come predefinito live-build non include il Debian Installer
+nell'immagine, bisogna che sia specificatamente abilitato con lb config.
diff --git a/manual/it/user_customization-overview.ssi b/manual/it/user_customization-overview.ssi
index dfef318..45638b6 100644
--- a/manual/it/user_customization-overview.ssi
+++ b/manual/it/user_customization-overview.ssi
@@ -1,77 +1,80 @@
 :B~ Customizing contents
 
-1~customization-overview Customization overview
+1~customization-overview Panoramica sulla personalizzazione
 
-This chapter gives an overview of the various ways in which you may
-customize a Debian Live system.
+Questo capitolo mostra una panoramica dei vari metodi con i quali è
+possibile personalizzare un sistema Debian Live.
 
-2~ Build time vs. boot time configuration
+2~ Configurazione in fase di compilazione e di avvio
 
-Live system configuration options are divided into build-time options which
-are options that are applied at build time and boot-time options which are
-applied at boot time. Boot-time options are further divided into those
-occurring early in the boot, applied by the live-boot package, and those
-that happen later in the boot, applied by live-config. Any boot-time option
-may be modified by the user by specifying it at the boot prompt. The image
-may also be built with default boot parameters so users can normally just
-boot directly to the live system without specifying any options when all of
-the defaults are suitable. In particular, the argument to #{lb
---bootappend-live}# consists of any default kernel command line options for
-the Live system, such as persistence, keyboard layouts, or timezone. See
-{Customizing locale and language}#customizing-locale-and-language, for
-example.
+La configurazione del sistema live è divisa in opzioni applicate in fase di
+compilazione e al momento dell'avvio. Le opzioni di compilazione sono
+ulteriormente divise in quelle che si verificano prima dell'avvio, applicate
+dal pacchetto live-boot, e quelle dopo l'avvio, applicate da
+live-config. Qualsiasi opzione in fase di avvio può essere modificata
+dall'utente specificandola al prompt di avvio. L'immagine può inoltre essere
+costruita con i parametri di avvio predefiniti in modo che quando tutti i
+valori predefiniti sono adatti gli utenti possano avviare direttamente il
+sistema senza specificare alcuna opzione. In particolare, l'argomento di
+#{lb --bootappend-live}# è costituito da tutte le opzioni da riga di comando
+del kernel predefinite in un sistema live, come persistenza dei dati, layout
+di tastiera o fuso orario. Per gli esempi si veda {Personalizzare
+localizzazione e lingua}#customizing-locale-and-language.
 
-Build-time configuration options are described in the #{lb config}# man
-page. Boot-time options are described in the man pages for live-boot and
-live-config. Although the live-boot and live-config packages are installed
-within the live system you are building, it is recommended that you also
-install them on your build system for easy reference when you are working on
-your configuration. It is safe to do so, as none of the scripts contained
-within them are executed unless the system is configured as a live system.
+Le opzioni di configurazione in fase di compilazione sono descritte nel
+manuale di #{lb config}#, mentre quelle in fase di avvio nel manuale di
+live-boot e live-config. Sebbene i pacchetti live-boot e live-config siano
+installati nel sistema live che si sta costruendo si raccomanda, per un
+comodo riferimento quando si lavora alla propria configurazione, di
+installarli anche sul sistema che lo crea. Fare ciò risulta sicuro in quanto
+nessuno degli script contenuti viene eseguito, a meno che il sistema sia
+configurato come sistema live.
 
-2~stages-of-the-build Stages of the build
+2~stages-of-the-build Fasi della creazione
 
-The build process is divided into stages, with various customizations
-applied in sequence in each. The first stage to run is the *{bootstrap}*
-stage. This is the initial phase of populating the chroot directory with
-packages to make a barebones Debian system. This is followed by the
-*{chroot}* stage, which completes the construction of chroot directory,
-populating it with all of the packages listed in the configuration, along
-with any other materials. Most customization of content occurs in this
-stage. The final stage of preparing the live image is the *{binary}* stage,
-which builds a bootable image, using the contents of the chroot directory to
-construct the root filesystem for the Live system, and including the
-installer and any other additional material on the target media outside of
-the Live system's filesystem. After the live image is built, if enabled, the
-source tarball is built in the *{source}* stage.
+Il processo di creazione è diviso in due fasi, con varie personalizzazioni
+applicate in sequenza a ciascuna di esse. La prima consiste nell'*{avvio}*,
+questa è la fase iniziale di popolamento della directory di chroot con i
+pacchetti atti a creare un sistema Debian di base. Viene quindi seguita
+dalla fase *{chroot}* che completa la costruzione della directory chroot e
+la popola con tutti i pacchetti elencati nella configurazione insieme a
+qualsiasi altro materiale; la maggior parte della personalizzazione dei
+contenuti avviene in questa tappa. La parte finale della preparazione
+dell'immagine è la fase *{binaria}* che genera un'immagine avviabile
+utilizzando i contenuti della directory chroot per costruire il file system
+pricipale per il sistema live, includere l'installatore e ogni altro
+materiale aggiuntivo sul supporto di destinazione al di fuori del file
+system del sistema live. Una volta che l'immagine è pronta viene creato, se
+abilitato, l'archivio dei sorgenti nella fase *{sorgenti}*.
 
-Within each of these stages, there is a particular sequence in which
-commands are applied. These are arranged in such a way as to ensure
-customizations can be layered in a reasonable fashion. For example, within
-the *{chroot}* stage, preseeds are applied before any packages are
-installed, packages are installed before any locally included files or
-patches are applied, and hooks are run later, after all of the materials are
-in place.
+All'interno di ciascuna di queste fasi c'è una sequenza particolare in cui
+vengono applicati i comandi, sono organizzati in modo da assicurare che le
+personalizzazioni siano ragionevolmente stratificate. Ad esempio, nella fase
+*{chroot}* i preseed vengono applicati prima che qualsiasi pacchetto sia
+installato, i pacchetti vengono installati prima di qualsiasi file incluso
+localmente o le patch sono applicate e gli hook eseguiti dopo che tutto il
+materiale è a posto.
 
-2~ Supplement lb config with files
+2~ Integrare la configurazione di lb con dei file
 
-Although #{lb config}# does create a skeletal configuration in the config/
-directory, to accomplish your goals, you may need to provide additional
-files in subdirectories of config/. Depending on where the files are stored
-in the configuration, they may be copied into the live system's filesystem
-or into the binary image filesystem, or may provide build-time
-configurations of the system that would be cumbersome to pass as
-command-line options. You may include things such as custom lists of
-packages, custom artwork, or hook scripts to run either at build time or at
-boot time, boosting the already considerable flexibility of debian-live with
-code of your own.
+Anche se #{lb config}# crea una configurazione scheletrica nella directory
+config/, per realizzare i propri obiettivi potrebbe essere necessario
+fornire dei file aggiuntivi nelle sottodirectory. A seconda di dove vengono
+memorizzati i file nella configurazione, possono essere copiati nel file
+system del sistema live o nel file system dell'immagine binaria, o fornire
+configurazioni per la creazione del sistema che sarebbe scomodo passare come
+opzioni da riga di comando. Si possono includere cose come elenchi
+personalizzati dei pacchetti, grafica personalizzata o script hook da
+eseguire sia al momento della compilazione che in fase di avvio;
+incrementando quindi la notevole flessibilità di debian-live con il proprio
+codice.
 
-2~ Customization tasks
+2~ Personalizzazione dei compiti
 
-The following chapters are organized by the kinds of customization task
-users typically perform: {Customizing package
-installation}#customizing-package-installation, {Customizing
-contents}#customizing-contents and {Customizing locale and
-language}#customizing-locale-and-language cover just a few of the things you
-might want to do.
+I capitoli seguenti sono costituiti dai tipi di compito personalizzato che
+gli utenti eseguono solitamente: {personalizzare l'installazione dei
+pacchetti}#customizing-package-installation, {personalizzare i
+contenuti}#customizing-contents e {personalizzare localizzazione e
+lingua}#customizing-locale-and-language coprono solo alcune delle cose che
+si potrebbero desiderare.
 
diff --git a/manual/it/user_customization-packages.ssi b/manual/it/user_customization-packages.ssi
index 6fc1136..570695b 100644
--- a/manual/it/user_customization-packages.ssi
+++ b/manual/it/user_customization-packages.ssi
@@ -349,14 +349,15 @@ Second, live-build supports #{*-desktop}# virtual package lists for each of
 the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}#
 predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three
 additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example,
-if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying
-#{--packages standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
+if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to
+specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists
+standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
 
 Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either
-explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build
-will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is
-included) to ensure it follows its own rules for installing different
-desktop flavours.
+explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#,
+live-build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer
+(if it is included) to ensure it follows its own rules for installing
+different desktop flavours.
 
 *{Note:}* There is also an experimental #{--language}# option that has an overlapping purpose with language tasks. For any language for which it is known that there are #{*-l10n}# packages, if #{--language}# is specified, those packages will be installed. Furthermore, if any #{syslinux}# templates matching the language are found, they will be used instead of the default English templates. The package selection done by #{--language}# is a poor approximation of language tasks, as it requires that the list of packages to include per language be maintained internally in live-build, and besides, language tasks are more comprehensive and flexible. However, the #{syslinux}# aspect is still useful. Thus, if you use #{--bootloader syslinux}# and templates for the specified language exist either in #{/usr/share/live/build/templates/syslinux/}# or #{config/templates/syslinux/}#, consider using this option, possibly in combination with tasks to ensure all relevant packages are installed
 . For example:
 
diff --git a/manual/it/user_managing_a_configuration.ssi b/manual/it/user_managing_a_configuration.ssi
index a19f611..338579a 100644
--- a/manual/it/user_managing_a_configuration.ssi
+++ b/manual/it/user_managing_a_configuration.ssi
@@ -1,49 +1,50 @@
-:B~ Managing a configuration
-
-1~managing-a-configuration Managing a configuration
-
-This chapter explains how to manage a live configuration from initial
-creation, through successive revisions and successive releases of both the
-live-build software and the live image itself.
-
-2~ Use auto to manage configuration changes
-
-Live configurations rarely are perfect on the first try. You'll likely need
-to make a series of revisions until you are satisfied. However,
-inconsistencies can creep into your configuration from one revision to the
-next if you aren't careful. The main problem is, once a variable is given a
-default value, that value will not be recomputed from other variables that
-may change in later revisions.
-
-For example, when the distribution is first set, many 'dependent' variables
-are given default values that suit that distribution. However, if you later
-decide to change the distribution, those dependent variables continue to
-retain old values that are no longer appropriate.
-
-A second, related problem is that if you run #{lb config}# and then upgrade
-to a new version of live-build that has changed one of the variable names,
-you will discover this only by manual review of the variables in your config
-files, which you will then need to use to set the appropriate option again.
-
-All of this would be a terrible nuisance if it weren't for auto/* scripts,
-simple wrappers to the #{lb config}#, #{lb build}# and #{lb clean}# commands
-that are designed to help you manage your configuration. Simply create an
-auto/config script containing #{lb config}# command with all desired
-options, and an auto/clean that removes the files containing configuration
-variable values, and each time you #{lb config}# and #{lb clean}#, these
-files will be executed. This will ensure that your configuration is kept
-internally consistent from one revision to the next and from one live-build
-release to the next (though you will still have to take care and read the
-documentation when you upgrade live-build and make adjustments as needed).
-
-2~ Example auto scripts
-
-Use auto script examples such as the following as the starting point for
-your new live-build configuration. Take note that when you call the #{lb}#
-command that the auto script wraps, you must specify #{noauto}# as its
-parameter to ensure that the auto script isn't called again,
-recursively. Also, don't forget to ensure the scripts are executable
-(e.g. #{chmod 755 auto/*}#).
+:B~ Gestire una configurazione
+
+1~managing-a-configuration Gestire una configurazione
+
+Questo capitolo spiega come gestire una configurazione per una live sin
+dalla creazione iniziale, attraverso le successive revisioni e rilasci sia
+del software live-build che della stessa immagine live.
+
+2~ Utilizzare auto per gestire i cambiamenti di configurazione
+
+Le configurazioni live raramente sono perfette da riuscire al primo
+colpo. Servono una serie di revisioni prima di essere soddisfatti. Comunque,
+possono verificarsi delle incoerenze tra una revisione ed un'altra se non si
+presta attenzione. Il problema principale è, una volta che ad una variabile
+è assegnato un valore predefinito, tale valore non sarà ricalcolato da altre
+variabili che possono cambiare in altre revisioni. 
+
+Per esempio, durante la messa a punto della prima distribuzione, molte
+variabili 'dependent' sono date dalle caratteristiche della
+distribuzione. Quindi, se in seguito si decide di cambiare distribuzione,
+quelle variabili dipendenti continueranno a mantenere i vecchi valori i
+quali non sono più appropriati 
+
+Un secondo relativo problema è che se si lancia #{lb config}# e si è
+aggiornato live-build ad una nuova versione il quale ha cambiato il nome di
+una o più variabili, si può scoprire ciò solamente con una revisione manuale
+delle variabili nei file config,  bisogna che vengano risistemate, di nuovo,
+le appropriate opzioni.
+
+Tutto ciò potrebbe essere un fastidio terribile se non fosse per lo script
+auto/*, una semplice alternativa ai comandi #{lb config}#, #{lb build}# e
+#{lb clean}# che sono disegnati per aiutare nella gestione della
+configurazione. Basta creare un semplice script auto/config che contenga il
+comando #{lb config}# con le opzioni desiderate, e un auot/clean che rimuova
+i file contenenti i valori variabili di configurazione, cosi ogni volta
+saranno eseguiti #{lb config}# #{lb clean}#. Questo farà si che la
+configurazione sia sempre coerente da una revisione all'altra o dal rilascio
+delle varie versioni del live-build.
+
+2~ Esempi di auto script
+
+Usare esempi di auto script come il seguente come punto di partenza per una
+nuova configurazione di live-build. Prendere nota che quando si chiama il
+comando #{lb}# che l'auto script wraps, si deve specificare il parametro
+#{noauto}# per essere sicuri che l'auto script chiamato di nuovo
+ricorsivamente. Non dimenticare, inoltre, di rendere lo script eseguibile
+(es. #{chmod 755 auto/*}#).
 
 #{auto/config}#
 
@@ -76,8 +77,8 @@ code{
 
 }code
 
-We now ship example auto scripts with live-build based on the examples
-above. You may copy those as your starting point.
+Facciamo un esempio di auto script per live-build basato sull'esempio
+precedente. Si possono copiare come punto di partenza.
 
 code{
 
@@ -85,9 +86,9 @@ $ cp /usr/share/live/build/examples/auto/* auto/
 
 }code
 
-Edit #{auto/config}#, changing or adding any options as you see fit. In the
-example above, #{--packages-lists standard}# is set to the default
-value. Change this to an appropriate value for your image (or delete it if
-you want to use the default) and add any additional options in continuation
-lines that follow.
+Modifica #{auto/config}# aggiungendo o togliendo le opzioni come meglio
+credi. Nel precedente esempio #{--packages-lists standard}# è impostato il
+valore predefinito.Cambiare questo in un valore appropriato per l'immagine (
+o cancellarlo se si desidera utilizzare un valore predefinito) e aggiungere
+eventuali opzioni aggiuntive in continuazione delle righe che seguono.
 
diff --git a/manual/po/de/live-manual.ssm.po b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
index d23f3b8..8441b05 100644
--- a/manual/po/de/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/de/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-11 14:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-03 20:30+0300\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2010-12-11\n"
+" :published: 2010-12-12\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/de/user_customization-packages.ssi.po b/manual/po/de/user_customization-packages.ssi.po
index 7a0f072..fce36fa 100644
--- a/manual/po/de/user_customization-packages.ssi.po
+++ b/manual/po/de/user_customization-packages.ssi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-09 10:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-03 20:30+0300\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -20,13 +20,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:84 en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100
 #: en/about_manual.ssi:108 en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:133
 #: en/about_manual.ssi:146 en/about_manual.ssi:154 en/about_manual.ssi:162
-#: en/about_manual.ssi:170 en/other_faq.ssi:41 en/other_faq.ssi:83
-#: en/other_faq.ssi:103 en/other_faq.ssi:117 en/other_faq.ssi:137
-#: en/other_faq.ssi:151 en/other_faq.ssi:198 en/other_faq.ssi:245
-#: en/other_faq.ssi:261 en/other_faq.ssi:287 en/other_faq.ssi:299
-#: en/other_faq.ssi:314 en/other_faq.ssi:333 en/other_faq.ssi:345
-#: en/other_faq.ssi:353 en/other_faq.ssi:364 en/other_faq.ssi:374
-#: en/other_howtos.ssi:16 en/other_howtos.ssi:43 en/project_bugs.ssi:58
+#: en/about_manual.ssi:170 en/project_bugs.ssi:58
 #: en/project_coding-style.ssi:28 en/project_coding-style.ssi:38
 #: en/project_coding-style.ssi:51 en/project_coding-style.ssi:61
 #: en/project_coding-style.ssi:92 en/project_coding-style.ssi:100
@@ -40,11 +34,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:202
 #: en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:255 en/user_basics.ssi:271
 #: en/user_basics.ssi:279 en/user_basics.ssi:299 en/user_basics.ssi:324
-#: en/user_customization-contents.ssi:34 en/user_customization-contents.ssi:43
-#: en/user_customization-contents.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:14
-#: en/user_customization-packages.ssi:22 en/user_customization-packages.ssi:40
-#: en/user_customization-packages.ssi:53 en/user_customization-packages.ssi:66
-#: en/user_customization-packages.ssi:80 en/user_customization-packages.ssi:94
+#: en/user_customization-contents.ssi:26 en/user_customization-contents.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:54 en/user_customization-contents.ssi:66
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53
+#: en/user_customization-packages.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:80
+#: en/user_customization-packages.ssi:94
 #: en/user_customization-packages.ssi:112
 #: en/user_customization-packages.ssi:142
 #: en/user_customization-packages.ssi:155
@@ -86,13 +81,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:88 en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104
 #: en/about_manual.ssi:112 en/about_manual.ssi:129 en/about_manual.ssi:142
 #: en/about_manual.ssi:150 en/about_manual.ssi:158 en/about_manual.ssi:166
-#: en/about_manual.ssi:174 en/other_faq.ssi:37 en/other_faq.ssi:46
-#: en/other_faq.ssi:92 en/other_faq.ssi:108 en/other_faq.ssi:141
-#: en/other_faq.ssi:155 en/other_faq.ssi:207 en/other_faq.ssi:256
-#: en/other_faq.ssi:292 en/other_faq.ssi:307 en/other_faq.ssi:319
-#: en/other_faq.ssi:337 en/other_faq.ssi:349 en/other_faq.ssi:358
-#: en/other_faq.ssi:370 en/other_faq.ssi:381 en/other_howtos.ssi:20
-#: en/other_howtos.ssi:47 en/project_bugs.ssi:62
+#: en/about_manual.ssi:174 en/project_bugs.ssi:62
 #: en/project_coding-style.ssi:34 en/project_coding-style.ssi:45
 #: en/project_coding-style.ssi:57 en/project_coding-style.ssi:68
 #: en/project_coding-style.ssi:96 en/project_coding-style.ssi:104
@@ -106,11 +95,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 en/user_basics.ssi:206
 #: en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:259 en/user_basics.ssi:275
 #: en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:349
-#: en/user_customization-contents.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:54
-#: en/user_customization-contents.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:18
-#: en/user_customization-packages.ssi:26 en/user_customization-packages.ssi:45
-#: en/user_customization-packages.ssi:58 en/user_customization-packages.ssi:70
-#: en/user_customization-packages.ssi:84 en/user_customization-packages.ssi:98
+#: en/user_customization-contents.ssi:31 en/user_customization-contents.ssi:46
+#: en/user_customization-contents.ssi:58 en/user_customization-contents.ssi:70
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:58
+#: en/user_customization-packages.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:84
+#: en/user_customization-packages.ssi:98
 #: en/user_customization-packages.ssi:116
 #: en/user_customization-packages.ssi:147
 #: en/user_customization-packages.ssi:161
@@ -704,17 +694,18 @@ msgid ""
 "the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# "
 "predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three "
 "additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, "
-"if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #"
-"{--packages standard-x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
+"if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to "
+"specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists standard-"
+"x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:223
 msgid ""
 "Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either "
-"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build "
-"will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is "
-"included) to ensure it follows its own rules for installing different "
+"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#, live-"
+"build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if "
+"it is included) to ensure it follows its own rules for installing different "
 "desktop flavours."
 msgstr ""
 
diff --git a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
index 47db95f..f631613 100644
--- a/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/fr/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-11 14:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-21 07:06-0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2010-12-11\n"
+" :published: 2010-12-12\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po b/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po
index 5a724fe..9290545 100644
--- a/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po
+++ b/manual/po/fr/user_customization-packages.ssi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-09 10:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-16 14:45-0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -20,13 +20,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:84 en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100
 #: en/about_manual.ssi:108 en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:133
 #: en/about_manual.ssi:146 en/about_manual.ssi:154 en/about_manual.ssi:162
-#: en/about_manual.ssi:170 en/other_faq.ssi:41 en/other_faq.ssi:83
-#: en/other_faq.ssi:103 en/other_faq.ssi:117 en/other_faq.ssi:137
-#: en/other_faq.ssi:151 en/other_faq.ssi:198 en/other_faq.ssi:245
-#: en/other_faq.ssi:261 en/other_faq.ssi:287 en/other_faq.ssi:299
-#: en/other_faq.ssi:314 en/other_faq.ssi:333 en/other_faq.ssi:345
-#: en/other_faq.ssi:353 en/other_faq.ssi:364 en/other_faq.ssi:374
-#: en/other_howtos.ssi:16 en/other_howtos.ssi:43 en/project_bugs.ssi:58
+#: en/about_manual.ssi:170 en/project_bugs.ssi:58
 #: en/project_coding-style.ssi:28 en/project_coding-style.ssi:38
 #: en/project_coding-style.ssi:51 en/project_coding-style.ssi:61
 #: en/project_coding-style.ssi:92 en/project_coding-style.ssi:100
@@ -40,11 +34,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:202
 #: en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:255 en/user_basics.ssi:271
 #: en/user_basics.ssi:279 en/user_basics.ssi:299 en/user_basics.ssi:324
-#: en/user_customization-contents.ssi:34 en/user_customization-contents.ssi:43
-#: en/user_customization-contents.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:14
-#: en/user_customization-packages.ssi:22 en/user_customization-packages.ssi:40
-#: en/user_customization-packages.ssi:53 en/user_customization-packages.ssi:66
-#: en/user_customization-packages.ssi:80 en/user_customization-packages.ssi:94
+#: en/user_customization-contents.ssi:26 en/user_customization-contents.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:54 en/user_customization-contents.ssi:66
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53
+#: en/user_customization-packages.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:80
+#: en/user_customization-packages.ssi:94
 #: en/user_customization-packages.ssi:112
 #: en/user_customization-packages.ssi:142
 #: en/user_customization-packages.ssi:155
@@ -86,13 +81,7 @@ msgstr "code{"
 #: en/about_manual.ssi:88 en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104
 #: en/about_manual.ssi:112 en/about_manual.ssi:129 en/about_manual.ssi:142
 #: en/about_manual.ssi:150 en/about_manual.ssi:158 en/about_manual.ssi:166
-#: en/about_manual.ssi:174 en/other_faq.ssi:37 en/other_faq.ssi:46
-#: en/other_faq.ssi:92 en/other_faq.ssi:108 en/other_faq.ssi:141
-#: en/other_faq.ssi:155 en/other_faq.ssi:207 en/other_faq.ssi:256
-#: en/other_faq.ssi:292 en/other_faq.ssi:307 en/other_faq.ssi:319
-#: en/other_faq.ssi:337 en/other_faq.ssi:349 en/other_faq.ssi:358
-#: en/other_faq.ssi:370 en/other_faq.ssi:381 en/other_howtos.ssi:20
-#: en/other_howtos.ssi:47 en/project_bugs.ssi:62
+#: en/about_manual.ssi:174 en/project_bugs.ssi:62
 #: en/project_coding-style.ssi:34 en/project_coding-style.ssi:45
 #: en/project_coding-style.ssi:57 en/project_coding-style.ssi:68
 #: en/project_coding-style.ssi:96 en/project_coding-style.ssi:104
@@ -106,11 +95,12 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 en/user_basics.ssi:206
 #: en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:259 en/user_basics.ssi:275
 #: en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:349
-#: en/user_customization-contents.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:54
-#: en/user_customization-contents.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:18
-#: en/user_customization-packages.ssi:26 en/user_customization-packages.ssi:45
-#: en/user_customization-packages.ssi:58 en/user_customization-packages.ssi:70
-#: en/user_customization-packages.ssi:84 en/user_customization-packages.ssi:98
+#: en/user_customization-contents.ssi:31 en/user_customization-contents.ssi:46
+#: en/user_customization-contents.ssi:58 en/user_customization-contents.ssi:70
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:58
+#: en/user_customization-packages.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:84
+#: en/user_customization-packages.ssi:98
 #: en/user_customization-packages.ssi:116
 #: en/user_customization-packages.ssi:147
 #: en/user_customization-packages.ssi:161
@@ -704,17 +694,18 @@ msgid ""
 "the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# "
 "predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three "
 "additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, "
-"if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #"
-"{--packages standard-x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
+"if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to "
+"specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists standard-"
+"x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:223
 msgid ""
 "Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either "
-"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build "
-"will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is "
-"included) to ensure it follows its own rules for installing different "
+"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#, live-"
+"build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if "
+"it is included) to ensure it follows its own rules for installing different "
 "desktop flavours."
 msgstr ""
 
diff --git a/manual/po/it/live-manual.ssm.po b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
index 1e13d51..41cff1a 100644
--- a/manual/po/it/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/it/live-manual.ssm.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-11 14:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-10 14:10+0100\n"
 "Last-Translator: Carlo Stemberger <carlo.stemberger at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -46,10 +46,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/live-manual.ssm:13
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "@date:\n"
+#| " :published: 2010-12-11\n"
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2010-12-11\n"
+" :published: 2010-12-12\n"
 msgstr ""
 "@date:\n"
 " :published: 11.12.2010\n"
diff --git a/manual/po/it/project_procedures.ssi.po b/manual/po/it/project_procedures.ssi.po
index f0eaaa1..0d6358a 100644
--- a/manual/po/it/project_procedures.ssi.po
+++ b/manual/po/it/project_procedures.ssi.po
@@ -177,7 +177,8 @@ msgstr "2~ Aggiornamenti degli udeb"
 #. type: Plain text
 #: en/project_procedures.ssi:10
 msgid "Before commiting releases of a udeb in d-i svn, one has to call:"
-msgstr "Prima di effettuare dei commit di un udeb nel repository svn "
+msgstr ""
+"Prima di effettuare dei commit di un udeb nel repository svn "
 "dell'installatore Debian va eseguito:"
 
 #. type: Plain text
@@ -197,9 +198,9 @@ msgid ""
 "teams working together to make it happen. At some point, the Live team comes "
 "in and builds live system images. The requirements to do this are:"
 msgstr ""
-"Rilasciare una nuova versione stabile di Debian implica che molti team differenti "
-"lavorino insieme; ad un certo punto si inserisce il team Live che prepara le "
-"immagini del sistema live. I requisiti per fare ciò sono:"
+"Rilasciare una nuova versione stabile di Debian implica che molti team "
+"differenti lavorino insieme; ad un certo punto si inserisce il team Live che "
+"prepara le immagini del sistema live. I requisiti per fare ciò sono:"
 
 #. type: Plain text
 #: en/project_procedures.ssi:22
@@ -207,8 +208,8 @@ msgid ""
 "_* A mirror containing the released versions for the debian, debian-security "
 "and debian-volatile archive which the debian-live buildd can access."
 msgstr ""
-"_* Un mirror contenente le versioni rilasciate per l'archivio debian, "
-"debian-security e debian-volatile al quale possa accedere il debian-live buildd."
+"_* Un mirror contenente le versioni rilasciate per l'archivio debian, debian-"
+"security e debian-volatile al quale possa accedere il debian-live buildd."
 
 #. type: Plain text
 #: en/project_procedures.ssi:24
@@ -216,7 +217,8 @@ msgid ""
 "_* The names of the image need to be known (e.g. debian-live-VERSION-ARCH-"
 "FLAVOUR.iso)."
 msgstr ""
-"_* Vanno resi noti i nomi dell'immagine (debian-live-VERSIONE-ARCHITETTURA-TIPO.iso)."
+"_* Vanno resi noti i nomi dell'immagine (debian-live-VERSIONE-ARCHITETTURA-"
+"TIPO.iso)."
 
 #. type: Plain text
 #: en/project_procedures.ssi:26
@@ -233,7 +235,8 @@ msgstr "_* Bisogna sincronizzare i dati dal cd Debian (udeb esclude le liste)."
 msgid ""
 "_* The includes from debian-cd needs to be synced (README.*, doc/*, etc.)."
 msgstr ""
-"_* Bisogna sincronizzare i file inclusi dal cd Debian (README.*, doc/*, ecc.)."
+"_* Bisogna sincronizzare i file inclusi dal cd Debian (README.*, doc/*, "
+"ecc.)."
 
 #. type: Plain text
 #: en/project_procedures.ssi:32 en/project_procedures.ssi:38
@@ -251,8 +254,8 @@ msgid ""
 "_* Again, we need updated mirror of debian, debian-security and debian-"
 "volatile."
 msgstr ""
-"_* Bisogna nuovamente aggiornare i mirror di debian, debian-security e debian-"
-"volatile."
+"_* Bisogna nuovamente aggiornare i mirror di debian, debian-security e "
+"debian-volatile."
 
 #. type: Plain text
 #: en/project_procedures.ssi:40
@@ -295,8 +298,8 @@ msgid ""
 "Please check the mail carefully before sending and pass it to others for "
 "proof-reading."
 msgstr ""
-"Si prega di controllare attentamente l'email prima di inviarla e passarla "
-"ad altri per le correzioni."
+"Si prega di controllare attentamente l'email prima di inviarla e passarla ad "
+"altri per le correzioni."
 
 #. type: Plain text
 #: en/project_procedures.ssi:60
diff --git a/manual/po/it/user_basics.ssi.po b/manual/po/it/user_basics.ssi.po
index 45495b8..46ed496 100644
--- a/manual/po/it/user_basics.ssi.po
+++ b/manual/po/it/user_basics.ssi.po
@@ -310,9 +310,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La seguente sequenza di comandi di live-build creerà un'immagine ISO ibrida "
 "di base contenente soltanto il sistema Debian standard senza X.org. È adatta "
-"per essere masterizzata su CD o DVD e anche per essere copiata su una penna USB "
-"(come per {Copiare una immagine USB/HDD su una penna USB}#copying-usb-hdd-image, "
-"specificando l'estensione \".iso\" dove è indicato \".img\")."
+"per essere masterizzata su CD o DVD e anche per essere copiata su una penna "
+"USB (come per {Copiare una immagine USB/HDD su una penna USB}#copying-usb-"
+"hdd-image, specificando l'estensione \".iso\" dove è indicato \".img\")."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:30
@@ -321,8 +321,8 @@ msgid ""
 "hierarchy in the current directory for use by other commands:"
 msgstr ""
 "In primo luogo eseguire il comando #{lb config}#, il quale creerà una "
-"gerarchia \"config/\" nella directory corrente e che verrà "
-"utilizzata da altri comandi:"
+"gerarchia \"config/\" nella directory corrente e che verrà utilizzata da "
+"altri comandi:"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:34
@@ -423,8 +423,8 @@ msgid ""
 "resolution is limited to 800x600."
 msgstr ""
 "Nota: per sistemi live contenenti X.org che si vogliono provare con "
-"virtualbox-ose, si può voler includere il pacchetto dei driver per X.org "
-"di VirtualBox, virtualbox-ose-guest-x11, nella configurazione di live-build. "
+"virtualbox-ose, si può voler includere il pacchetto dei driver per X.org di "
+"VirtualBox, virtualbox-ose-guest-x11, nella configurazione di live-build. "
 "Altrimenti, la risoluzione è limitata a 800x600."
 
 #. type: Plain text
@@ -472,8 +472,8 @@ msgstr ""
 "contenente solamente un sistema Debian standard senza X.org. È adatta per "
 "avviarsi da penna USB, disco rigido USB e svariati altri dispositivi di "
 "archiviazione portatili. In genere per questo scopo può essere usata "
-"un'immagine ibrida, ma se si ha un BIOS che non la gestisce correttamente "
-"o si vuole usare lo spazio rimanente sul supporto per una partizione "
+"un'immagine ibrida, ma se si ha un BIOS che non la gestisce correttamente o "
+"si vuole usare lo spazio rimanente sul supporto per una partizione "
 "persistente, allora occorre un'immagine USB/HDD."
 
 #. type: Plain text
@@ -484,8 +484,8 @@ msgid ""
 "lb clean command}#lb-clean):"
 msgstr ""
 "Nota: se si è creata un'immagine ISO con gli esempi precedenti, occorre "
-"pulire la directory di lavoro con il comando #{lb clean}# (vedere "
-"{Il comando lb clean}#lb-clean):"
+"pulire la directory di lavoro con il comando #{lb clean}# (vedere {Il "
+"comando lb clean}#lb-clean):"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:104 en/user_basics.ssi:186
@@ -543,8 +543,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "dove #{${USBSTICK}}# è il nome del device, come #{/dev/sdb}# (non una "
 "partizione come #{/dev/sdb1}#!); si può trovare il nome corretto del device "
-"guardando l'output di #{dmesg}# dopo aver inserito la chiavetta USB, o meglio "
-"ancora #{ls -l /dev/disk/by-id}#."
+"guardando l'output di #{dmesg}# dopo aver inserito la chiavetta USB, o "
+"meglio ancora #{ls -l /dev/disk/by-id}#."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:136
@@ -585,10 +585,10 @@ msgid ""
 "# to create a new partition on the stick. The first partition will be used "
 "by the Debian Live system."
 msgstr ""
-"Se si vuole usare lo spazio libero che rimane dopo l'installazione di binary.img "
-"si può usare uno strumento di partizionamento come #{gparted}# o #{parted}# "
-"per creare una nuova partizione sulla penna. La prima partizione verrà "
-"utilizzata dal sistema Debian Live."
+"Se si vuole usare lo spazio libero che rimane dopo l'installazione di binary."
+"img si può usare uno strumento di partizionamento come #{gparted}# o #"
+"{parted}# per creare una nuova partizione sulla penna. La prima partizione "
+"verrà utilizzata dal sistema Debian Live."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:156
@@ -680,8 +680,8 @@ msgstr ""
 "Diversamente dalle immagini nei formati ISO e USB/HDD, il boot via rete non "
 "dispone di un'immagine del filesytem con il client, perciò occorre che venga "
 "reso disponibile via NFS. Le opzioni net-root-path e net-root-server "
-"specificano rispettivamente il percorso e il server del server NFS dove "
-"le immagini filesystem saranno situate all'avvio."
+"specificano rispettivamente il percorso e il server del server NFS dove le "
+"immagini filesystem saranno situate all'avvio."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:200
@@ -713,10 +713,10 @@ msgid ""
 "filesystem.squashfs and the kernel, initrd and pxelinux bootloader in "
 "tftpboot/debian-live/i386."
 msgstr ""
-"Per esempio, estraendo l'archivio binary-net.tar.gz nella directory /"
-"srv/debian-live si otterrà l'immagine del filesystem in live/filesystem."
-"squashfs mentre il kernel, initrd e il bootloader pxelinux in tftpboot/debian-"
-"live/i386."
+"Per esempio, estraendo l'archivio binary-net.tar.gz nella directory /srv/"
+"debian-live si otterrà l'immagine del filesystem in live/filesystem.squashfs "
+"mentre il kernel, initrd e il bootloader pxelinux in tftpboot/debian-live/"
+"i386."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:212
@@ -735,9 +735,9 @@ msgid ""
 "to the netbooting client system, and to advertise the location of the PXE "
 "bootloader."
 msgstr ""
-"Si deve configurare il server DHCP della rete per essere sicuri di fornire un "
-"indirizzo IP al client per l'avvio tramite rete e notificare la posizione del "
-"bootloader PXE."
+"Si deve configurare il server DHCP della rete per essere sicuri di fornire "
+"un indirizzo IP al client per l'avvio tramite rete e notificare la posizione "
+"del bootloader PXE."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:218
@@ -781,6 +781,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:235
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "  # for net booting, server where the first file to be loaded (by TFTP\n"
+#| "  # protocol) (\"filename\" following definition) lies: so the TFTP\n"
+#| "  # server's name.\n"
+#| "  next-server myserver;\n"
 msgid ""
 "  # for net booting, server where the first file to be loaded (by TFTP\n"
 "  # protocol) (\"filename\" following definition) lies: so the TFTP\n"
@@ -794,6 +800,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:239
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "  # net boot configuration for guests with a PXE client:\n"
+#| "  if substring (option vendor-class-identifier, 0, 9) = \"PXEClient\" {\n"
+#| "    # Note: all files for PXE are relatives to the TFTP server's root\n"
 msgid ""
 "  # net boot configuration for guests with a PXE client:\n"
 "  if substring (option vendor-class-identifier, 0, 9) = \"PXEClient\" {\n"
@@ -854,8 +865,7 @@ msgstr "dpkg-reconfigure -plow tftpd-hpa"
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:261
 msgid "and fill in the new tftp server directory when being asked about it."
-msgstr ""
-"e inserire la nuova directory del server tftp quando viene richiesto."
+msgstr "e inserire la nuova directory del server tftp quando viene richiesto."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:263
@@ -911,8 +921,8 @@ msgid ""
 "TFTP Net Booting section at http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/"
 "ch04s05.html might help as that process is very similar."
 msgstr ""
-"configurare questi tre servizi può essere un po' problematico, serve un "
-"po' di pazienza per farli funzionare assieme. Giacché il processo è molto "
+"configurare questi tre servizi può essere un po' problematico, serve un po' "
+"di pazienza per farli funzionare assieme. Giacché il processo è molto "
 "simile, la sezione per l'avvio TFTP da rete del manuale del Debian Installer "
 "http://d-i.alioth.debian.org/manual/en.i386/ch04s05.html può essere d'aiuto."
 
@@ -928,8 +938,8 @@ msgid ""
 "images on physical machines can be really time consuming."
 msgstr ""
 "La creazione dell'immagine netboot è resa semplice dal potere di live-build, "
-"ma provare l'immagine su una macchina reale può essere dispendioso in termini "
-"di tempo."
+"ma provare l'immagine su una macchina reale può essere dispendioso in "
+"termini di tempo."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:291
@@ -992,8 +1002,8 @@ msgstr "_* Installare VMWare Player (edizione \"free as a beer\")"
 msgid ""
 "_* Create a PXETester directory, and create a text file called pxe.vwx inside"
 msgstr ""
-"_* Creare una directory PXETester e crearvi un file di testo nominandolo "
-"pxe.vmx"
+"_* Creare una directory PXETester e crearvi un file di testo nominandolo pxe."
+"vmx"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_basics.ssi:322
@@ -1060,4 +1070,5 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:354
 msgid "_* When running just press space if that strange question comes up..."
 msgstr ""
-"_* Se viene posta qualche strana durante l'esecuzione premere il tasto spazio..."
+"_* Se viene posta qualche strana durante l'esecuzione premere il tasto "
+"spazio..."
diff --git a/manual/po/it/user_customization-contents.ssi.po b/manual/po/it/user_customization-contents.ssi.po
index 94e7810..b7858e7 100644
--- a/manual/po/it/user_customization-contents.ssi.po
+++ b/manual/po/it/user_customization-contents.ssi.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-06 17:29-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-10 16:54-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-12 10:27+0100\n"
 "Last-Translator: lillo sciascia <lillosciascia at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
@@ -41,12 +41,8 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:202
 #: en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:255 en/user_basics.ssi:271
 #: en/user_basics.ssi:279 en/user_basics.ssi:299 en/user_basics.ssi:324
-#: en/user_customization-contents.ssi:34 en/user_customization-contents.ssi:43
-#: en/user_customization-contents.ssi:66
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:10
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:18
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:26
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:38
+#: en/user_customization-contents.ssi:26 en/user_customization-contents.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:54 en/user_customization-contents.ssi:66
 #: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
 #: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53
 #: en/user_customization-packages.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:80
@@ -73,12 +69,14 @@ msgstr ""
 #: en/user_examples.ssi:90 en/user_examples.ssi:107 en/user_examples.ssi:117
 #: en/user_examples.ssi:131 en/user_examples.ssi:139 en/user_examples.ssi:154
 #: en/user_examples.ssi:162 en/user_examples.ssi:188 en/user_examples.ssi:209
-#: en/user_examples.ssi:217 en/user_installation.ssi:38
-#: en/user_installation.ssi:46 en/user_installation.ssi:56
-#: en/user_installation.ssi:64 en/user_installation.ssi:74
-#: en/user_installation.ssi:82 en/user_installation.ssi:90
-#: en/user_installation.ssi:114 en/user_installation.ssi:132
-#: en/user_installation.ssi:147 en/user_managing_a_configuration.ssi:24
+#: en/user_examples.ssi:217 en/user_examples.ssi:235 en/user_examples.ssi:243
+#: en/user_examples.ssi:256 en/user_examples.ssi:271
+#: en/user_installation.ssi:38 en/user_installation.ssi:46
+#: en/user_installation.ssi:56 en/user_installation.ssi:64
+#: en/user_installation.ssi:74 en/user_installation.ssi:82
+#: en/user_installation.ssi:90 en/user_installation.ssi:114
+#: en/user_installation.ssi:132 en/user_installation.ssi:147
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:24
 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:35
 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:47
 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:56 en/user_overview.ssi:36
@@ -110,12 +108,8 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 en/user_basics.ssi:206
 #: en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:259 en/user_basics.ssi:275
 #: en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:349
-#: en/user_customization-contents.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:54
-#: en/user_customization-contents.ssi:70
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:14
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:22
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:30
-#: en/user_customization-internationalization.ssi:42
+#: en/user_customization-contents.ssi:31 en/user_customization-contents.ssi:46
+#: en/user_customization-contents.ssi:58 en/user_customization-contents.ssi:70
 #: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
 #: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:58
 #: en/user_customization-packages.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:84
@@ -141,12 +135,14 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_examples.ssi:101 en/user_examples.ssi:111 en/user_examples.ssi:123
 #: en/user_examples.ssi:135 en/user_examples.ssi:150 en/user_examples.ssi:158
 #: en/user_examples.ssi:166 en/user_examples.ssi:197 en/user_examples.ssi:213
-#: en/user_examples.ssi:221 en/user_installation.ssi:42
-#: en/user_installation.ssi:50 en/user_installation.ssi:60
-#: en/user_installation.ssi:70 en/user_installation.ssi:78
-#: en/user_installation.ssi:86 en/user_installation.ssi:94
-#: en/user_installation.ssi:118 en/user_installation.ssi:137
-#: en/user_installation.ssi:150 en/user_managing_a_configuration.ssi:31
+#: en/user_examples.ssi:221 en/user_examples.ssi:239 en/user_examples.ssi:252
+#: en/user_examples.ssi:267 en/user_examples.ssi:285
+#: en/user_installation.ssi:42 en/user_installation.ssi:50
+#: en/user_installation.ssi:60 en/user_installation.ssi:70
+#: en/user_installation.ssi:78 en/user_installation.ssi:86
+#: en/user_installation.ssi:94 en/user_installation.ssi:118
+#: en/user_installation.ssi:137 en/user_installation.ssi:150
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31
 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:43
 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:52
 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:60 en/user_overview.ssi:74
@@ -156,8 +152,15 @@ msgstr "}code"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:2 en/user_customization-overview.ssi:2
+#, fuzzy
 msgid ":B~ Customizing contents"
-msgstr ":B~ Personalizzazione dei contenuti"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  user_customization-overview.ssi.po (live-manual 2.0~a12)  #-#-#-#-"
+"#\n"
+":B~ Personalizzare i contenuti\n"
+"#-#-#-#-#  user_customization-contents.ssi.po (live-manual VERSION)  #-#-#-#-"
+"#\n"
+":B~ Personalizzazione dei contenuti"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:4
@@ -166,10 +169,14 @@ msgstr "1~customizing-contents Personalizzazione dei contenuti"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:6
-#| msgid "3~ No package configuration of the live system"
-msgid "This chapter discusses further customization of the live system."
+msgid ""
+"This chapter discusses fine-tuning customization of the live system contents "
+"beyond merely choosing which packages to include. Includes allow you to add "
+"or replace arbitrary files in your Debian Live image, hooks allow you to "
+"execute arbitrary commands at different stages of the build and at boot "
+"time, and preseeding allows you to configure packages when they are "
+"installed by supplying answers to debconf questions."
 msgstr ""
-"Questo capitolo tratta una ulteriore personalizzazione del sistema live."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:8
@@ -178,9 +185,17 @@ msgstr "2~ Includes"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:10
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Using includes, it is possible to add (or replace) arbitrary files in "
+#| "your Debian Live image. live-build provides three mechanisms for using "
+#| "them:"
 msgid ""
-"Using includes, it is possible to add (or replace) arbitrary files in your "
-"Debian Live image. live-build provides three mechanisms for using them:"
+"While ideally a Debian live system would include files entirely provided by "
+"unmodified Debian packages, it is sometimes convenient to provide or modify "
+"some content by means of files. Using includes, it is possible to add (or "
+"replace) arbitrary files in your Debian Live image. live-build provides "
+"three mechanisms for using them:"
 msgstr ""
 "L'uso di includes, prevede la possibilità di aggiungere (o sostituire) file "
 "arbitrari nell'immagine di Debian Live. live-build prevede tre meccanismi "
@@ -188,10 +203,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:12
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_* Chroot local includes: These allow you to add or replace files to the "
+#| "chroot/Live filesystem. Please see chroot-local-includes for more "
+#| "information."
 msgid ""
 "_* Chroot local includes: These allow you to add or replace files to the "
-"chroot/Live filesystem. Please see chroot-local-includes for more "
-"information."
+"chroot/Live filesystem. Please see {Live/chroot local includes}#live-chroot-"
+"local-includes for more information."
 msgstr ""
 "_* Chroot local includes: Ciò permette di aggiungere o sostituire file al "
 "file system chroot/Live. Vedere chroot-local-includes per maggiori "
@@ -199,66 +219,69 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:14
-msgid "% FIXME: <xref linkend=\"chroot-local-includes\"/>"
-msgstr "% FIXME: <xref linkend=\"chroot-local-includes\"/>"
-
-#. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:16
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_* Binary local includes: These allow you to add or replace files in the "
+#| "binary image. Please see binary-local-includes for more information."
 msgid ""
 "_* Binary local includes: These allow you to add or replace files in the "
-"binary image. Please see binary-local-includes for more information."
+"binary image. Please see {Binary local includes}#binary-local-includes for "
+"more information."
 msgstr ""
 "_* Binary local includes: Ciò permette di aggiungere o sostituire file "
 "nell'immagine binaria. Vedere binary-local-includes per maggiori informazioni"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:18
-msgid "% FIXME: <xref linkend=\"binary-local-includes\"/>"
-msgstr "% FIXME: <xref linkend=\"binary-local-includes\"/>"
-
-#. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:20
+#: en/user_customization-contents.ssi:16
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_* Binary includes: These allow you to add or replace Debian specific "
+#| "files in the binary image, such as the templates and tools directories. "
+#| "Please see binary-includes for more information."
 msgid ""
 "_* Binary includes: These allow you to add or replace Debian specific files "
 "in the binary image, such as the templates and tools directories. Please see "
-"binary-includes for more information."
+"{Binary includes}#binary-includes for more information."
 msgstr ""
 "_* Binary includes: Ciò permette di aggiungere o sostituire specifici file "
 "Debian nell'immagine  binaria, come le directory dei template e dei tool. "
 "Vedere binary-includes per maggiori informazioni."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:22
-msgid "% FIXME: <xref linkend=\"binary-includes\"/>"
-msgstr "% FIXME: <xref linkend=\"binary-includes\"/>"
-
-#. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:24
+#: en/user_customization-contents.ssi:18
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see terms for more information about the distinction between the "
+#| "\"Live\" and \"binary\" images."
 msgid ""
-"Please see terms for more information about the distinction between the "
-"\"Live\" and \"binary\" images."
+"Please see {Terms}#terms for more information about the distinction between "
+"the \"Live\" and \"binary\" images."
 msgstr ""
 "Si consulti il glossario per ulteriori informazioni sulla distinzione per le "
 "immagini \"Live\" e \"binari\"."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:26
-msgid "% FIXME: <xref linkend=\"terms\"/>"
-msgstr "% FIXME: <xref linkend=\"terms\"/>"
-
-#. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:28
+#: en/user_customization-contents.ssi:20
 msgid "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
 msgstr "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:30
+#: en/user_customization-contents.ssi:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Chroot local includes can be used to add or replace files in the chroot/"
+#| "Live filesystem so that they are visible when the Live system is booted. "
+#| "Typical uses for them are to populate the skeleton user directory (#{/etc/"
+#| "skel}#) used by the live system to create the live user's home directory, "
+#| "or adding configuration files where additional processing is not required."
 msgid ""
 "Chroot local includes can be used to add or replace files in the chroot/Live "
-"filesystem so that they are visible when the Live system is booted. Typical "
-"uses for them are to populate the skeleton user directory (#{/etc/skel}#) "
-"used by the live system to create the live user's home directory, or adding "
-"configuration files where additional processing is not required."
+"filesystem so that they may be used in the Live system. A typical use is to "
+"populate the skeleton user directory (#{/etc/skel}#) used by the Live system "
+"to create the live user's home directory. Another is to supply configuration "
+"files that can be simply added or replaced in the image without processing; "
+"see {Live/chroot local hooks}#live-chroot-local-hooks if processing is "
+"needed."
 msgstr ""
 "Chroot local includes può essere usato per aggiungere o sostituire file nel "
 "file system chroot/Live così da essere visibili quando si avvia il sistema "
@@ -268,7 +291,7 @@ msgstr ""
 "trattamento addizionale. "
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:32
+#: en/user_customization-contents.ssi:24
 msgid ""
 "To include files, simply add them to your #{config/chroot_local-includes}# "
 "directory. This directory corresponds to the root directory (#{/}#) of the "
@@ -281,7 +304,7 @@ msgstr ""
 "html}# nel sistema live, usare:"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:37
+#: en/user_customization-contents.ssi:29
 msgid ""
 "$ mkdir -p config/chroot_local-includes/var/www $ cp /path/to/my/index.html "
 "config/chroot_local-includes/var/www"
@@ -290,12 +313,12 @@ msgstr ""
 "config/chroot_local-includes/var/www"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:41
+#: en/user_customization-contents.ssi:33
 msgid "Your configuration will then have the following layout:"
 msgstr "La configurazione avrà quindi il seguente schema:"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:52
+#: en/user_customization-contents.ssi:44
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-- config\n"
@@ -317,7 +340,7 @@ msgstr ""
 "    `-- templates\n"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:56
+#: en/user_customization-contents.ssi:48
 msgid ""
 "Chroot local includes are installed after package installation so that files "
 "installed by packages are overwritten."
@@ -327,22 +350,39 @@ msgstr ""
 "sovrascitti."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:58
-msgid "3~ Binary local includes"
-msgstr "3~ Binary local includes"
+#: en/user_customization-contents.ssi:50
+#, fuzzy
+#| msgid "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
+msgid "3~binary-local-includes Binary local includes"
+msgstr "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:60
+#: en/user_customization-contents.ssi:52
 msgid ""
-"The same way as chroot local includes work, there exists the corresponding "
-"mechanism to include files in the live media itself."
+"To include material such as documentation or videos on the media filesystem "
+"so that it is accessible immediately upon insertion of the media without "
+"booting the Live system, you can use binary local includes. This works in a "
+"similar fashion to chroot local includes. For example, suppose the files #{~/"
+"video_demo.*}# are demo videos of the live system described by and linked to "
+"by an HTML index page. Simply copy the material to #{config/binary_local-"
+"includes/} as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:56
+msgid "$ cp ~/video_demo.* config/binary_local-includes/"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:60
+msgid "These files will now appear in the root directory of the live media."
 msgstr ""
-"Allo stesso modo di come lavora chroot local includes, esiste il "
-"corrispondente meccanismo per includere file nello stesso media live."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:62
-msgid "3~ Binary includes"
+#, fuzzy
+#| msgid "3~ Binary includes"
+msgid "3~binary-includes Binary includes"
 msgstr "3~ Binary includes"
 
 #. type: Plain text
@@ -362,11 +402,19 @@ msgstr "$ lb config --includes none"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:72
+msgid ""
+"Otherwise, the material will be installed by live-build in #{/includes/}# by "
+"default on the media filesystem, or else you can specify an alternate path "
+"with #{--includes}#."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:74
 msgid "2~ Hooks"
 msgstr "2~ Hooks"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:74
+#: en/user_customization-contents.ssi:76
 msgid ""
 "Hooks allow commands to be performed in the chroot and binary stages of the "
 "build in order to customize the image."
@@ -375,12 +423,14 @@ msgstr ""
 "al fine della personalizzazione dell'immagine."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:76
-msgid "3~ Live/chroot local hooks"
-msgstr "3~ Live/chroot local hooks"
+#: en/user_customization-contents.ssi:78
+#, fuzzy
+#| msgid "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
+msgid "3~live-chroot-local-hooks Live/chroot local hooks"
+msgstr "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:78
+#: en/user_customization-contents.ssi:80
 msgid ""
 "To run commands in the chroot stage, create a hook script containing the "
 "commands in the #{config/chroot_local-hooks}# directory. The hook will run "
@@ -401,12 +451,32 @@ msgstr ""
 "collegamenti da usare nella configurazione."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:80
+#: en/user_customization-contents.ssi:82
+#, fuzzy
+#| msgid "3~ At boot time"
+msgid "3~ Boot-time hooks"
+msgstr "3~ In fase di avvio"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:84
+msgid ""
+"To execute commands at boot time, you can supply live-config hooks as "
+"explained in the \"Customization\" section of its man page. Examine live-"
+"config's own hooks provided in #{/lib/live/config/}#, noting the sequence "
+"numbers. Then provide your own hook prefixed with an appropriate sequence "
+"number, either as a chroot local include in #{config/chroot_local-includes/"
+"lib/live/config/}#, or as a custom package as discussed in {Installing "
+"modified or third-party packages}#installing-modified-or-third-party-"
+"packages."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:86
 msgid "3~ Binary local hooks"
 msgstr "3~ Binary local hooks"
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:82
+#: en/user_customization-contents.ssi:88
 msgid ""
 "To run commands in the binary stage, create a hook script containing the "
 "commands in the #{config/binary_local-hooks}#. The hook will run after all "
@@ -428,12 +498,12 @@ msgstr ""
 "usarli nella configurazione."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:84
+#: en/user_customization-contents.ssi:90
 msgid "2~ Preseeding Debconf questions"
 msgstr "2~ Domande su Preseeding Debconf "
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:86
+#: en/user_customization-contents.ssi:92
 msgid ""
 "Files in the #{config/chroot_local-preseed}# directory are considered to be "
 "debconf preseed files and are installed by live-build using #{debconf-set-"
@@ -444,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "{debconf-set-selections}#."
 
 #. type: Plain text
-#: en/user_customization-contents.ssi:87
+#: en/user_customization-contents.ssi:93
 msgid ""
 "For more information about debconf, please see debconf(7) in the #{debconf}# "
 "package."
diff --git a/manual/po/it/user_customization-overview.ssi.po b/manual/po/it/user_customization-overview.ssi.po
index 6d8430e..8e424cb 100644
--- a/manual/po/it/user_customization-overview.ssi.po
+++ b/manual/po/it/user_customization-overview.ssi.po
@@ -18,8 +18,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-contents.ssi:2 en/user_customization-overview.ssi:2
+#, fuzzy
 msgid ":B~ Customizing contents"
-msgstr ":B~ Personalizzare i contenuti"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  user_customization-overview.ssi.po (live-manual 2.0~a12)  #-#-#-#-"
+"#\n"
+":B~ Personalizzare i contenuti\n"
+"#-#-#-#-#  user_customization-contents.ssi.po (live-manual VERSION)  #-#-#-#-"
+"#\n"
+":B~ Personalizzazione dei contenuti"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-overview.ssi:4
@@ -57,16 +64,17 @@ msgid ""
 "locale and language}#customizing-locale-and-language, for example."
 msgstr ""
 "La configurazione del sistema live è divisa in opzioni applicate in fase di "
-"compilazione e al momento dell'avvio. Le opzioni di compilazione sono ulteriormente "
-"divise in quelle che si verificano prima dell'avvio, applicate dal pacchetto "
-"live-boot, e quelle dopo l'avvio, applicate da live-config. Qualsiasi opzione "
-"in fase di avvio può essere modificata dall'utente specificandola al prompt di "
-"avvio. L'immagine può inoltre essere costruita con i parametri di avvio predefiniti "
-"in modo che quando tutti i valori predefiniti sono adatti gli utenti possano avviare "
-"direttamente il sistema senza specificare alcuna opzione. In particolare, "
-"l'argomento di #{lb --bootappend-live}# è costituito da tutte le opzioni da riga "
-"di comando del kernel predefinite in un sistema live, come persistenza dei dati, "
-"layout di tastiera o fuso orario. Per gli esempi si veda {Personalizzare "
+"compilazione e al momento dell'avvio. Le opzioni di compilazione sono "
+"ulteriormente divise in quelle che si verificano prima dell'avvio, applicate "
+"dal pacchetto live-boot, e quelle dopo l'avvio, applicate da live-config. "
+"Qualsiasi opzione in fase di avvio può essere modificata dall'utente "
+"specificandola al prompt di avvio. L'immagine può inoltre essere costruita "
+"con i parametri di avvio predefiniti in modo che quando tutti i valori "
+"predefiniti sono adatti gli utenti possano avviare direttamente il sistema "
+"senza specificare alcuna opzione. In particolare, l'argomento di #{lb --"
+"bootappend-live}# è costituito da tutte le opzioni da riga di comando del "
+"kernel predefinite in un sistema live, come persistenza dei dati, layout di "
+"tastiera o fuso orario. Per gli esempi si veda {Personalizzare "
 "localizzazione e lingua}#customizing-locale-and-language."
 
 #. type: Plain text
@@ -81,13 +89,13 @@ msgid ""
 "within them are executed unless the system is configured as a live system."
 msgstr ""
 "Le opzioni di configurazione in fase di compilazione sono descritte nel "
-"manuale di #{lb config}#, mentre quelle in fase di avvio nel manuale di "
-"live-boot e live-config. Sebbene i pacchetti live-boot e live-config siano "
-"installati nel sistema live che si sta costruendo si raccomanda, per un comodo "
-"riferimento quando si lavora alla propria configurazione, di installarli "
-"anche sul sistema che lo crea. Fare ciò risulta sicuro in quanto nessuno "
-"degli script contenuti viene eseguito, a meno che il sistema sia configurato "
-"come sistema live."
+"manuale di #{lb config}#, mentre quelle in fase di avvio nel manuale di live-"
+"boot e live-config. Sebbene i pacchetti live-boot e live-config siano "
+"installati nel sistema live che si sta costruendo si raccomanda, per un "
+"comodo riferimento quando si lavora alla propria configurazione, di "
+"installarli anche sul sistema che lo crea. Fare ciò risulta sicuro in quanto "
+"nessuno degli script contenuti viene eseguito, a meno che il sistema sia "
+"configurato come sistema live."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-overview.ssi:14
@@ -114,17 +122,17 @@ msgstr ""
 "Il processo di creazione è diviso in due fasi, con varie personalizzazioni "
 "applicate in sequenza a ciascuna di esse. La prima consiste nell'*{avvio}*, "
 "questa è la fase iniziale di popolamento della directory di chroot con i "
-"pacchetti atti a creare un sistema Debian di base. Viene quindi seguita dalla "
-"fase *{chroot}* che completa la costruzione della directory chroot e la popola "
-"con tutti i pacchetti elencati nella configurazione insieme a qualsiasi altro "
-"materiale; la maggior parte della personalizzazione dei contenuti avviene in "
-"questa tappa. La parte finale della preparazione dell'immagine è la fase "
-"*{binaria}* che genera un'immagine avviabile utilizzando i contenuti della "
-"directory chroot per costruire il file system pricipale per il sistema live, "
-"includere l'installatore e ogni altro materiale aggiuntivo sul supporto di "
-"destinazione al di fuori del file system del sistema live. Una volta che "
-"l'immagine è pronta viene creato, se abilitato, l'archivio dei sorgenti "
-"nella fase *{sorgenti}*."
+"pacchetti atti a creare un sistema Debian di base. Viene quindi seguita "
+"dalla fase *{chroot}* che completa la costruzione della directory chroot e "
+"la popola con tutti i pacchetti elencati nella configurazione insieme a "
+"qualsiasi altro materiale; la maggior parte della personalizzazione dei "
+"contenuti avviene in questa tappa. La parte finale della preparazione "
+"dell'immagine è la fase *{binaria}* che genera un'immagine avviabile "
+"utilizzando i contenuti della directory chroot per costruire il file system "
+"pricipale per il sistema live, includere l'installatore e ogni altro "
+"materiale aggiuntivo sul supporto di destinazione al di fuori del file "
+"system del sistema live. Una volta che l'immagine è pronta viene creato, se "
+"abilitato, l'archivio dei sorgenti nella fase *{sorgenti}*."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-overview.ssi:18
@@ -165,15 +173,16 @@ msgid ""
 "your own."
 msgstr ""
 "Anche se #{lb config}# crea una configurazione scheletrica nella directory "
-"config/, per realizzare i propri obiettivi potrebbe essere necessario fornire "
-"dei file aggiuntivi nelle sottodirectory. A seconda di dove vengono memorizzati "
-"i file nella configurazione, possono essere copiati nel file system del sistema "
-"live o nel file system dell'immagine binaria, o fornire configurazioni per la "
-"creazione del sistema che sarebbe scomodo passare come opzioni da riga di comando. "
-"Si possono includere cose come elenchi personalizzati dei pacchetti, grafica "
-"personalizzata o script hook da eseguire sia al momento della compilazione che in "
-"fase di avvio; incrementando quindi la notevole flessibilità di debian-live con il "
-"proprio codice."
+"config/, per realizzare i propri obiettivi potrebbe essere necessario "
+"fornire dei file aggiuntivi nelle sottodirectory. A seconda di dove vengono "
+"memorizzati i file nella configurazione, possono essere copiati nel file "
+"system del sistema live o nel file system dell'immagine binaria, o fornire "
+"configurazioni per la creazione del sistema che sarebbe scomodo passare come "
+"opzioni da riga di comando. Si possono includere cose come elenchi "
+"personalizzati dei pacchetti, grafica personalizzata o script hook da "
+"eseguire sia al momento della compilazione che in fase di avvio; "
+"incrementando quindi la notevole flessibilità di debian-live con il proprio "
+"codice."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-overview.ssi:24
@@ -189,9 +198,9 @@ msgid ""
 "{Customizing locale and language}#customizing-locale-and-language cover just "
 "a few of the things you might want to do."
 msgstr ""
-"I capitoli seguenti sono costituiti dai tipi di compito personalizzato "
-"che gli utenti eseguono solitamente: "
-"{personalizzare l'installazione dei pacchetti}#customizing-package-installation, "
-"{personalizzare i contenuti}#customizing-contents e "
-"{personalizzare localizzazione e lingua}#customizing-locale-and-language coprono "
-"solo alcune delle cose che si potrebbero desiderare."
+"I capitoli seguenti sono costituiti dai tipi di compito personalizzato che "
+"gli utenti eseguono solitamente: {personalizzare l'installazione dei "
+"pacchetti}#customizing-package-installation, {personalizzare i contenuti}"
+"#customizing-contents e {personalizzare localizzazione e lingua}#customizing-"
+"locale-and-language coprono solo alcune delle cose che si potrebbero "
+"desiderare."
diff --git a/manual/po/it/user_customization-packages.ssi.po b/manual/po/it/user_customization-packages.ssi.po
index 5d2e480..425774b 100644
--- a/manual/po/it/user_customization-packages.ssi.po
+++ b/manual/po/it/user_customization-packages.ssi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-09 10:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-06 17:29-0400\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -20,13 +20,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:84 en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100
 #: en/about_manual.ssi:108 en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:133
 #: en/about_manual.ssi:146 en/about_manual.ssi:154 en/about_manual.ssi:162
-#: en/about_manual.ssi:170 en/other_faq.ssi:41 en/other_faq.ssi:83
-#: en/other_faq.ssi:103 en/other_faq.ssi:117 en/other_faq.ssi:137
-#: en/other_faq.ssi:151 en/other_faq.ssi:198 en/other_faq.ssi:245
-#: en/other_faq.ssi:261 en/other_faq.ssi:287 en/other_faq.ssi:299
-#: en/other_faq.ssi:314 en/other_faq.ssi:333 en/other_faq.ssi:345
-#: en/other_faq.ssi:353 en/other_faq.ssi:364 en/other_faq.ssi:374
-#: en/other_howtos.ssi:16 en/other_howtos.ssi:43 en/project_bugs.ssi:58
+#: en/about_manual.ssi:170 en/project_bugs.ssi:58
 #: en/project_coding-style.ssi:28 en/project_coding-style.ssi:38
 #: en/project_coding-style.ssi:51 en/project_coding-style.ssi:61
 #: en/project_coding-style.ssi:92 en/project_coding-style.ssi:100
@@ -40,11 +34,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:202
 #: en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:255 en/user_basics.ssi:271
 #: en/user_basics.ssi:279 en/user_basics.ssi:299 en/user_basics.ssi:324
-#: en/user_customization-contents.ssi:34 en/user_customization-contents.ssi:43
-#: en/user_customization-contents.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:14
-#: en/user_customization-packages.ssi:22 en/user_customization-packages.ssi:40
-#: en/user_customization-packages.ssi:53 en/user_customization-packages.ssi:66
-#: en/user_customization-packages.ssi:80 en/user_customization-packages.ssi:94
+#: en/user_customization-contents.ssi:26 en/user_customization-contents.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:54 en/user_customization-contents.ssi:66
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53
+#: en/user_customization-packages.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:80
+#: en/user_customization-packages.ssi:94
 #: en/user_customization-packages.ssi:112
 #: en/user_customization-packages.ssi:142
 #: en/user_customization-packages.ssi:155
@@ -86,13 +81,7 @@ msgstr "code{"
 #: en/about_manual.ssi:88 en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104
 #: en/about_manual.ssi:112 en/about_manual.ssi:129 en/about_manual.ssi:142
 #: en/about_manual.ssi:150 en/about_manual.ssi:158 en/about_manual.ssi:166
-#: en/about_manual.ssi:174 en/other_faq.ssi:37 en/other_faq.ssi:46
-#: en/other_faq.ssi:92 en/other_faq.ssi:108 en/other_faq.ssi:141
-#: en/other_faq.ssi:155 en/other_faq.ssi:207 en/other_faq.ssi:256
-#: en/other_faq.ssi:292 en/other_faq.ssi:307 en/other_faq.ssi:319
-#: en/other_faq.ssi:337 en/other_faq.ssi:349 en/other_faq.ssi:358
-#: en/other_faq.ssi:370 en/other_faq.ssi:381 en/other_howtos.ssi:20
-#: en/other_howtos.ssi:47 en/project_bugs.ssi:62
+#: en/about_manual.ssi:174 en/project_bugs.ssi:62
 #: en/project_coding-style.ssi:34 en/project_coding-style.ssi:45
 #: en/project_coding-style.ssi:57 en/project_coding-style.ssi:68
 #: en/project_coding-style.ssi:96 en/project_coding-style.ssi:104
@@ -106,11 +95,12 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 en/user_basics.ssi:206
 #: en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:259 en/user_basics.ssi:275
 #: en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:349
-#: en/user_customization-contents.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:54
-#: en/user_customization-contents.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:18
-#: en/user_customization-packages.ssi:26 en/user_customization-packages.ssi:45
-#: en/user_customization-packages.ssi:58 en/user_customization-packages.ssi:70
-#: en/user_customization-packages.ssi:84 en/user_customization-packages.ssi:98
+#: en/user_customization-contents.ssi:31 en/user_customization-contents.ssi:46
+#: en/user_customization-contents.ssi:58 en/user_customization-contents.ssi:70
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:58
+#: en/user_customization-packages.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:84
+#: en/user_customization-packages.ssi:98
 #: en/user_customization-packages.ssi:116
 #: en/user_customization-packages.ssi:147
 #: en/user_customization-packages.ssi:161
@@ -704,17 +694,18 @@ msgid ""
 "the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# "
 "predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three "
 "additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, "
-"if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #"
-"{--packages standard-x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
+"if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to "
+"specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists standard-"
+"x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:223
 msgid ""
 "Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either "
-"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build "
-"will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is "
-"included) to ensure it follows its own rules for installing different "
+"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#, live-"
+"build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if "
+"it is included) to ensure it follows its own rules for installing different "
 "desktop flavours."
 msgstr ""
 
diff --git a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
index 0913e56..65eb898 100644
--- a/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/pt_BR/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-11 14:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-22 07:52-0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2010-12-11\n"
+" :published: 2010-12-12\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/pt_BR/user_customization-packages.ssi.po b/manual/po/pt_BR/user_customization-packages.ssi.po
index c7336e9..6277e06 100644
--- a/manual/po/pt_BR/user_customization-packages.ssi.po
+++ b/manual/po/pt_BR/user_customization-packages.ssi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-09 10:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-22 08:58-0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -20,13 +20,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:84 en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100
 #: en/about_manual.ssi:108 en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:133
 #: en/about_manual.ssi:146 en/about_manual.ssi:154 en/about_manual.ssi:162
-#: en/about_manual.ssi:170 en/other_faq.ssi:41 en/other_faq.ssi:83
-#: en/other_faq.ssi:103 en/other_faq.ssi:117 en/other_faq.ssi:137
-#: en/other_faq.ssi:151 en/other_faq.ssi:198 en/other_faq.ssi:245
-#: en/other_faq.ssi:261 en/other_faq.ssi:287 en/other_faq.ssi:299
-#: en/other_faq.ssi:314 en/other_faq.ssi:333 en/other_faq.ssi:345
-#: en/other_faq.ssi:353 en/other_faq.ssi:364 en/other_faq.ssi:374
-#: en/other_howtos.ssi:16 en/other_howtos.ssi:43 en/project_bugs.ssi:58
+#: en/about_manual.ssi:170 en/project_bugs.ssi:58
 #: en/project_coding-style.ssi:28 en/project_coding-style.ssi:38
 #: en/project_coding-style.ssi:51 en/project_coding-style.ssi:61
 #: en/project_coding-style.ssi:92 en/project_coding-style.ssi:100
@@ -40,11 +34,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:202
 #: en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:255 en/user_basics.ssi:271
 #: en/user_basics.ssi:279 en/user_basics.ssi:299 en/user_basics.ssi:324
-#: en/user_customization-contents.ssi:34 en/user_customization-contents.ssi:43
-#: en/user_customization-contents.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:14
-#: en/user_customization-packages.ssi:22 en/user_customization-packages.ssi:40
-#: en/user_customization-packages.ssi:53 en/user_customization-packages.ssi:66
-#: en/user_customization-packages.ssi:80 en/user_customization-packages.ssi:94
+#: en/user_customization-contents.ssi:26 en/user_customization-contents.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:54 en/user_customization-contents.ssi:66
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53
+#: en/user_customization-packages.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:80
+#: en/user_customization-packages.ssi:94
 #: en/user_customization-packages.ssi:112
 #: en/user_customization-packages.ssi:142
 #: en/user_customization-packages.ssi:155
@@ -86,13 +81,7 @@ msgstr "code{"
 #: en/about_manual.ssi:88 en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104
 #: en/about_manual.ssi:112 en/about_manual.ssi:129 en/about_manual.ssi:142
 #: en/about_manual.ssi:150 en/about_manual.ssi:158 en/about_manual.ssi:166
-#: en/about_manual.ssi:174 en/other_faq.ssi:37 en/other_faq.ssi:46
-#: en/other_faq.ssi:92 en/other_faq.ssi:108 en/other_faq.ssi:141
-#: en/other_faq.ssi:155 en/other_faq.ssi:207 en/other_faq.ssi:256
-#: en/other_faq.ssi:292 en/other_faq.ssi:307 en/other_faq.ssi:319
-#: en/other_faq.ssi:337 en/other_faq.ssi:349 en/other_faq.ssi:358
-#: en/other_faq.ssi:370 en/other_faq.ssi:381 en/other_howtos.ssi:20
-#: en/other_howtos.ssi:47 en/project_bugs.ssi:62
+#: en/about_manual.ssi:174 en/project_bugs.ssi:62
 #: en/project_coding-style.ssi:34 en/project_coding-style.ssi:45
 #: en/project_coding-style.ssi:57 en/project_coding-style.ssi:68
 #: en/project_coding-style.ssi:96 en/project_coding-style.ssi:104
@@ -106,11 +95,12 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 en/user_basics.ssi:206
 #: en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:259 en/user_basics.ssi:275
 #: en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:349
-#: en/user_customization-contents.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:54
-#: en/user_customization-contents.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:18
-#: en/user_customization-packages.ssi:26 en/user_customization-packages.ssi:45
-#: en/user_customization-packages.ssi:58 en/user_customization-packages.ssi:70
-#: en/user_customization-packages.ssi:84 en/user_customization-packages.ssi:98
+#: en/user_customization-contents.ssi:31 en/user_customization-contents.ssi:46
+#: en/user_customization-contents.ssi:58 en/user_customization-contents.ssi:70
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:58
+#: en/user_customization-packages.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:84
+#: en/user_customization-packages.ssi:98
 #: en/user_customization-packages.ssi:116
 #: en/user_customization-packages.ssi:147
 #: en/user_customization-packages.ssi:161
@@ -704,17 +694,18 @@ msgid ""
 "the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# "
 "predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three "
 "additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, "
-"if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #"
-"{--packages standard-x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
+"if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to "
+"specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists standard-"
+"x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:223
 msgid ""
 "Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either "
-"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build "
-"will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is "
-"included) to ensure it follows its own rules for installing different "
+"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#, live-"
+"build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if "
+"it is included) to ensure it follows its own rules for installing different "
 "desktop flavours."
 msgstr ""
 
diff --git a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
index 264af13..415c9d7 100644
--- a/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
+++ b/manual/po/ro/live-manual.ssm.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-11 14:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-23 00:04+0300\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2010-12-11\n"
+" :published: 2010-12-12\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/po/ro/user_customization-packages.ssi.po b/manual/po/ro/user_customization-packages.ssi.po
index d964d31..b84538b 100644
--- a/manual/po/ro/user_customization-packages.ssi.po
+++ b/manual/po/ro/user_customization-packages.ssi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0~a12\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-09 10:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-22 08:58-0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -21,13 +21,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:84 en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100
 #: en/about_manual.ssi:108 en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:133
 #: en/about_manual.ssi:146 en/about_manual.ssi:154 en/about_manual.ssi:162
-#: en/about_manual.ssi:170 en/other_faq.ssi:41 en/other_faq.ssi:83
-#: en/other_faq.ssi:103 en/other_faq.ssi:117 en/other_faq.ssi:137
-#: en/other_faq.ssi:151 en/other_faq.ssi:198 en/other_faq.ssi:245
-#: en/other_faq.ssi:261 en/other_faq.ssi:287 en/other_faq.ssi:299
-#: en/other_faq.ssi:314 en/other_faq.ssi:333 en/other_faq.ssi:345
-#: en/other_faq.ssi:353 en/other_faq.ssi:364 en/other_faq.ssi:374
-#: en/other_howtos.ssi:16 en/other_howtos.ssi:43 en/project_bugs.ssi:58
+#: en/about_manual.ssi:170 en/project_bugs.ssi:58
 #: en/project_coding-style.ssi:28 en/project_coding-style.ssi:38
 #: en/project_coding-style.ssi:51 en/project_coding-style.ssi:61
 #: en/project_coding-style.ssi:92 en/project_coding-style.ssi:100
@@ -41,11 +35,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:202
 #: en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:255 en/user_basics.ssi:271
 #: en/user_basics.ssi:279 en/user_basics.ssi:299 en/user_basics.ssi:324
-#: en/user_customization-contents.ssi:34 en/user_customization-contents.ssi:43
-#: en/user_customization-contents.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:14
-#: en/user_customization-packages.ssi:22 en/user_customization-packages.ssi:40
-#: en/user_customization-packages.ssi:53 en/user_customization-packages.ssi:66
-#: en/user_customization-packages.ssi:80 en/user_customization-packages.ssi:94
+#: en/user_customization-contents.ssi:26 en/user_customization-contents.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:54 en/user_customization-contents.ssi:66
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53
+#: en/user_customization-packages.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:80
+#: en/user_customization-packages.ssi:94
 #: en/user_customization-packages.ssi:112
 #: en/user_customization-packages.ssi:142
 #: en/user_customization-packages.ssi:155
@@ -87,13 +82,7 @@ msgstr "code{"
 #: en/about_manual.ssi:88 en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104
 #: en/about_manual.ssi:112 en/about_manual.ssi:129 en/about_manual.ssi:142
 #: en/about_manual.ssi:150 en/about_manual.ssi:158 en/about_manual.ssi:166
-#: en/about_manual.ssi:174 en/other_faq.ssi:37 en/other_faq.ssi:46
-#: en/other_faq.ssi:92 en/other_faq.ssi:108 en/other_faq.ssi:141
-#: en/other_faq.ssi:155 en/other_faq.ssi:207 en/other_faq.ssi:256
-#: en/other_faq.ssi:292 en/other_faq.ssi:307 en/other_faq.ssi:319
-#: en/other_faq.ssi:337 en/other_faq.ssi:349 en/other_faq.ssi:358
-#: en/other_faq.ssi:370 en/other_faq.ssi:381 en/other_howtos.ssi:20
-#: en/other_howtos.ssi:47 en/project_bugs.ssi:62
+#: en/about_manual.ssi:174 en/project_bugs.ssi:62
 #: en/project_coding-style.ssi:34 en/project_coding-style.ssi:45
 #: en/project_coding-style.ssi:57 en/project_coding-style.ssi:68
 #: en/project_coding-style.ssi:96 en/project_coding-style.ssi:104
@@ -107,11 +96,12 @@ msgstr "code{"
 #: en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 en/user_basics.ssi:206
 #: en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:259 en/user_basics.ssi:275
 #: en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:349
-#: en/user_customization-contents.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:54
-#: en/user_customization-contents.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:18
-#: en/user_customization-packages.ssi:26 en/user_customization-packages.ssi:45
-#: en/user_customization-packages.ssi:58 en/user_customization-packages.ssi:70
-#: en/user_customization-packages.ssi:84 en/user_customization-packages.ssi:98
+#: en/user_customization-contents.ssi:31 en/user_customization-contents.ssi:46
+#: en/user_customization-contents.ssi:58 en/user_customization-contents.ssi:70
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:58
+#: en/user_customization-packages.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:84
+#: en/user_customization-packages.ssi:98
 #: en/user_customization-packages.ssi:116
 #: en/user_customization-packages.ssi:147
 #: en/user_customization-packages.ssi:161
@@ -705,17 +695,18 @@ msgid ""
 "the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# "
 "predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three "
 "additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, "
-"if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #"
-"{--packages standard-x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
+"if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to "
+"specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists standard-"
+"x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:223
 msgid ""
 "Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either "
-"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build "
-"will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is "
-"included) to ensure it follows its own rules for installing different "
+"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#, live-"
+"build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if "
+"it is included) to ensure it follows its own rules for installing different "
 "desktop flavours."
 msgstr ""
 
diff --git a/manual/pot/live-manual.ssm.pot b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
index b310ebb..7a3e6dd 100644
--- a/manual/pot/live-manual.ssm.pot
+++ b/manual/pot/live-manual.ssm.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-11 14:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "@date:\n"
-" :published: 2010-12-11\n"
+" :published: 2010-12-12\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/manual/pot/user_customization-packages.ssi.pot b/manual/pot/user_customization-packages.ssi.pot
index 419ad50..e1aa4a0 100644
--- a/manual/pot/user_customization-packages.ssi.pot
+++ b/manual/pot/user_customization-packages.ssi.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-09 10:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-12 13:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -20,13 +20,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:84 en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100
 #: en/about_manual.ssi:108 en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:133
 #: en/about_manual.ssi:146 en/about_manual.ssi:154 en/about_manual.ssi:162
-#: en/about_manual.ssi:170 en/other_faq.ssi:41 en/other_faq.ssi:83
-#: en/other_faq.ssi:103 en/other_faq.ssi:117 en/other_faq.ssi:137
-#: en/other_faq.ssi:151 en/other_faq.ssi:198 en/other_faq.ssi:245
-#: en/other_faq.ssi:261 en/other_faq.ssi:287 en/other_faq.ssi:299
-#: en/other_faq.ssi:314 en/other_faq.ssi:333 en/other_faq.ssi:345
-#: en/other_faq.ssi:353 en/other_faq.ssi:364 en/other_faq.ssi:374
-#: en/other_howtos.ssi:16 en/other_howtos.ssi:43 en/project_bugs.ssi:58
+#: en/about_manual.ssi:170 en/project_bugs.ssi:58
 #: en/project_coding-style.ssi:28 en/project_coding-style.ssi:38
 #: en/project_coding-style.ssi:51 en/project_coding-style.ssi:61
 #: en/project_coding-style.ssi:92 en/project_coding-style.ssi:100
@@ -40,11 +34,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:202
 #: en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:255 en/user_basics.ssi:271
 #: en/user_basics.ssi:279 en/user_basics.ssi:299 en/user_basics.ssi:324
-#: en/user_customization-contents.ssi:34 en/user_customization-contents.ssi:43
-#: en/user_customization-contents.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:14
-#: en/user_customization-packages.ssi:22 en/user_customization-packages.ssi:40
-#: en/user_customization-packages.ssi:53 en/user_customization-packages.ssi:66
-#: en/user_customization-packages.ssi:80 en/user_customization-packages.ssi:94
+#: en/user_customization-contents.ssi:26 en/user_customization-contents.ssi:35
+#: en/user_customization-contents.ssi:54 en/user_customization-contents.ssi:66
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53
+#: en/user_customization-packages.ssi:66 en/user_customization-packages.ssi:80
+#: en/user_customization-packages.ssi:94
 #: en/user_customization-packages.ssi:112
 #: en/user_customization-packages.ssi:142
 #: en/user_customization-packages.ssi:155
@@ -86,13 +81,7 @@ msgstr ""
 #: en/about_manual.ssi:88 en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104
 #: en/about_manual.ssi:112 en/about_manual.ssi:129 en/about_manual.ssi:142
 #: en/about_manual.ssi:150 en/about_manual.ssi:158 en/about_manual.ssi:166
-#: en/about_manual.ssi:174 en/other_faq.ssi:37 en/other_faq.ssi:46
-#: en/other_faq.ssi:92 en/other_faq.ssi:108 en/other_faq.ssi:141
-#: en/other_faq.ssi:155 en/other_faq.ssi:207 en/other_faq.ssi:256
-#: en/other_faq.ssi:292 en/other_faq.ssi:307 en/other_faq.ssi:319
-#: en/other_faq.ssi:337 en/other_faq.ssi:349 en/other_faq.ssi:358
-#: en/other_faq.ssi:370 en/other_faq.ssi:381 en/other_howtos.ssi:20
-#: en/other_howtos.ssi:47 en/project_bugs.ssi:62
+#: en/about_manual.ssi:174 en/project_bugs.ssi:62
 #: en/project_coding-style.ssi:34 en/project_coding-style.ssi:45
 #: en/project_coding-style.ssi:57 en/project_coding-style.ssi:68
 #: en/project_coding-style.ssi:96 en/project_coding-style.ssi:104
@@ -106,11 +95,12 @@ msgstr ""
 #: en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 en/user_basics.ssi:206
 #: en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:259 en/user_basics.ssi:275
 #: en/user_basics.ssi:283 en/user_basics.ssi:310 en/user_basics.ssi:349
-#: en/user_customization-contents.ssi:39 en/user_customization-contents.ssi:54
-#: en/user_customization-contents.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:18
-#: en/user_customization-packages.ssi:26 en/user_customization-packages.ssi:45
-#: en/user_customization-packages.ssi:58 en/user_customization-packages.ssi:70
-#: en/user_customization-packages.ssi:84 en/user_customization-packages.ssi:98
+#: en/user_customization-contents.ssi:31 en/user_customization-contents.ssi:46
+#: en/user_customization-contents.ssi:58 en/user_customization-contents.ssi:70
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:58
+#: en/user_customization-packages.ssi:70 en/user_customization-packages.ssi:84
+#: en/user_customization-packages.ssi:98
 #: en/user_customization-packages.ssi:116
 #: en/user_customization-packages.ssi:147
 #: en/user_customization-packages.ssi:161
@@ -704,17 +694,18 @@ msgid ""
 "the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}# "
 "predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three "
 "additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example, "
-"if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying #"
-"{--packages standard-x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
+"if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to "
+"specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists standard-"
+"x11 --tasks \"gnome-desktop desktop standard laptop\"}#."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_customization-packages.ssi:223
 msgid ""
 "Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either "
-"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build "
-"will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is "
-"included) to ensure it follows its own rules for installing different "
+"explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#, live-"
+"build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if "
+"it is included) to ensure it follows its own rules for installing different "
 "desktop flavours."
 msgstr ""
 
diff --git a/manual/pt_BR/live-manual.ssm b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
index 60a8440..0c42ff9 100644
--- a/manual/pt_BR/live-manual.ssm
+++ b/manual/pt_BR/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2010-12-11
+ :published: 2010-12-12
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/pt_BR/user_customization-packages.ssi b/manual/pt_BR/user_customization-packages.ssi
index 6fc1136..570695b 100644
--- a/manual/pt_BR/user_customization-packages.ssi
+++ b/manual/pt_BR/user_customization-packages.ssi
@@ -349,14 +349,15 @@ Second, live-build supports #{*-desktop}# virtual package lists for each of
 the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}#
 predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three
 additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example,
-if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying
-#{--packages standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
+if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to
+specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists
+standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
 
 Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either
-explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build
-will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is
-included) to ensure it follows its own rules for installing different
-desktop flavours.
+explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#,
+live-build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer
+(if it is included) to ensure it follows its own rules for installing
+different desktop flavours.
 
 *{Note:}* There is also an experimental #{--language}# option that has an overlapping purpose with language tasks. For any language for which it is known that there are #{*-l10n}# packages, if #{--language}# is specified, those packages will be installed. Furthermore, if any #{syslinux}# templates matching the language are found, they will be used instead of the default English templates. The package selection done by #{--language}# is a poor approximation of language tasks, as it requires that the list of packages to include per language be maintained internally in live-build, and besides, language tasks are more comprehensive and flexible. However, the #{syslinux}# aspect is still useful. Thus, if you use #{--bootloader syslinux}# and templates for the specified language exist either in #{/usr/share/live/build/templates/syslinux/}# or #{config/templates/syslinux/}#, consider using this option, possibly in combination with tasks to ensure all relevant packages are installed
 . For example:
 
diff --git a/manual/ro/live-manual.ssm b/manual/ro/live-manual.ssm
index 60a8440..0c42ff9 100644
--- a/manual/ro/live-manual.ssm
+++ b/manual/ro/live-manual.ssm
@@ -9,7 +9,7 @@
  :license: This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.<br><br>You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/. <br><br>On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License can be found in /usr/share/common-licenses/GPL-3 file.
 
 @date:
- :published: 2010-12-11
+ :published: 2010-12-12
 
 @publisher: Debian Live Project <debian-live at lists.debian.org>
 
diff --git a/manual/ro/user_customization-packages.ssi b/manual/ro/user_customization-packages.ssi
index 6fc1136..570695b 100644
--- a/manual/ro/user_customization-packages.ssi
+++ b/manual/ro/user_customization-packages.ssi
@@ -349,14 +349,15 @@ Second, live-build supports #{*-desktop}# virtual package lists for each of
 the desktop flavours mentioned above, which select the #{standard-x11}#
 predefined package list, the corresponding #{*-desktop}# task and three
 additional tasks: #{desktop}#, #{standard}# and #{laptop}#. So, for example,
-if you specify #{--packages gnome-desktop}#, it is equivalent to specifying
-#{--packages standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
+if you specify #{--packages-lists gnome-desktop}#, it is equivalent to
+specifying #{--packages debian-installer-launcher --packages-lists
+standard-x11 --tasks "gnome-desktop desktop standard laptop"}#.
 
 Third, if any of the tasks for these desktop flavours are selected, either
-explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages}#, live-build
-will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer (if it is
-included) to ensure it follows its own rules for installing different
-desktop flavours.
+explicitly through #{--tasks}# or implicitly by #{--packages-lists}#,
+live-build will preseed the corresponding desktop value for Debian Installer
+(if it is included) to ensure it follows its own rules for installing
+different desktop flavours.
 
 *{Note:}* There is also an experimental #{--language}# option that has an overlapping purpose with language tasks. For any language for which it is known that there are #{*-l10n}# packages, if #{--language}# is specified, those packages will be installed. Furthermore, if any #{syslinux}# templates matching the language are found, they will be used instead of the default English templates. The package selection done by #{--language}# is a poor approximation of language tasks, as it requires that the list of packages to include per language be maintained internally in live-build, and besides, language tasks are more comprehensive and flexible. However, the #{syslinux}# aspect is still useful. Thus, if you use #{--bootloader syslinux}# and templates for the specified language exist either in #{/usr/share/live/build/templates/syslinux/}# or #{config/templates/syslinux/}#, consider using this option, possibly in combination with tasks to ensure all relevant packages are installed
 . For example:
 

-- 
live-manual



More information about the debian-live-changes mailing list