[SCM] live-manual branch, debian-next, updated. debian/3.0_a4-1-6-g80e293e

skizzhg skizzhg at gmx.com
Tue Jun 21 11:21:50 UTC 2011


The following commit has been merged in the debian-next branch:
commit 80e293e8872ab1e21acf5d0f5cf2d16f41299a62
Author: skizzhg <skizzhg at gmx.com>
Date:   Tue Jun 21 13:21:45 2011 +0200

    Updating and adjusting form user_installation.ssi.po, italian translation.

diff --git a/manual/it/user_installation.ssi b/manual/it/user_installation.ssi
index cbb9147..c3b4051 100644
--- a/manual/it/user_installation.ssi
+++ b/manual/it/user_installation.ssi
@@ -54,9 +54,9 @@ code{
 
 3~ Da sorgenti
 
-live-build is developed using the Git version control system. On Debian
-based systems, this is provided by the /{git}/ package. To check out the
-latest code, execute:
+live-build è sviluppato usando il sistema di controllo versione Git. Sui
+sistemi basati su Debian è fornito dal pacchetto /{git}/. Per scaricare il
+codice aggiornato, eseguire:
 
 code{
 
@@ -113,7 +113,7 @@ presente su Git e disponibili su http://live.debian.net/debian/.
 3~ Dal repository Debian
 
 Sia  live-boot che live-config sono disponibili dai repository Debian come
-per l' {installazione di live-build}#installing-live-build.
+per l'{installazione di live-build}#installing-live-build.
 
 3~ Da sorgenti
 
@@ -136,17 +136,16 @@ sorgenti.
 
 _* Costruire un .deb di live-boot e live-config
 
-Bisogna costruire sulla propria distribuzione target, oppure in un chroot
-contenete la piattaforma target: significa che se il target è Squeeze allora
-bisogna costruire su Squeeze.
+È necessario compilare sulla distribuzione di destinazione, oppure in un
+chroot contenente la piattaforma di destinazione: significa che se
+l'obiettivo è Squeeze allora bisogna compilare su Squeeze.
 
-Utilizzare un builder personale tipo /{pbuilder}/ o /{sbuild}/ se si deve
-costruire #{live-boot}# per una distribuzione target diversa dal proprio
-sistema di build. Ad esempio, per immagini live Squeeze, si generi
-#{live-boot}# in un chroot Squeeze. Se la distribuzione target corrisponde
-con la distribuzione del proprio sistema di build, si può costruire
-direttamente sul sistema di build usando #{dpkg-buildpackage}# (fornito dal
-pacchetto /{dpkg-dev}/):
+Se si deve compilare #{live-boot}# per una distribuzione di destinazione
+diversa dal proprio sistema, utilizzare un compilatore tipo /{pbuilder}/ o
+/{sbuild}/. Ad esempio, per immagini live Squeeze, si generi #{live-boot}#
+in un chroot Squeeze. Se la distribuzione di destinazione corrisponde con la
+distribuzione del proprio sistema, si può costruire direttamente sul sistema
+usando #{dpkg-buildpackage}# (fornito dal pacchetto /{dpkg-dev}/):
 
 code{
 
@@ -161,8 +160,8 @@ _* Usare il .deb di live-boot generato
 
 Siccome live-boot e live-config sono installati dal sistema live-build,
 installare il pacchetto nel sistema host non è sufficiente: occorre trattare
-il .deb generato come un qualsiasi altro pacchetto su misura. Per maggiori
-informazioni si veda {Personalizzare l'installazione dei
+il .deb generato come un qualsiasi altro pacchetto creato su misura. Per
+maggiori informazioni si veda {Personalizzare l'installazione dei
 pacchetti}#customizing-package-installation. Si presti particolare
 attenzione a {Repository aggiuntivi}#additional-repositories.
 
diff --git a/manual/po/it/user_installation.ssi.po b/manual/po/it/user_installation.ssi.po
index be13d48..1355ddd 100644
--- a/manual/po/it/user_installation.ssi.po
+++ b/manual/po/it/user_installation.ssi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: live-manual 2.0.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-21 09:17+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-11 11:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:11+0200\n"
 "Last-Translator: skizzhg <skizzhg at gmx.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -276,19 +276,14 @@ msgstr "3~ Da sorgenti"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_installation.ssi:54
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "live-build is developed using the Git version control system. On Debian "
-#| "systems, this is provided by the /{git}/ package. To check out the latest "
-#| "code, execute:"
 msgid ""
 "live-build is developed using the Git version control system. On Debian "
 "based systems, this is provided by the /{git}/ package. To check out the "
 "latest code, execute:"
 msgstr ""
 "live-build è sviluppato usando il sistema di controllo versione Git. Sui "
-"sistemi Debian è fornito dal pacchetto /{git}/. Per scaricare il codice "
-"aggiornato, eseguire:"
+"sistemi basati su Debian è fornito dal pacchetto /{git}/. Per scaricare il "
+"codice aggiornato, eseguire:"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_installation.ssi:58
@@ -384,7 +379,7 @@ msgid ""
 "per {Installing live-build}#installing-live-build."
 msgstr ""
 "Sia  live-boot che live-config sono disponibili dai repository Debian come "
-"per l' {installazione di live-build}#installing-live-build."
+"per l'{installazione di live-build}#installing-live-build."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_installation.ssi:110
@@ -431,9 +426,9 @@ msgid ""
 "your target platform: this means if your target is Squeeze then you should "
 "build against Squeeze."
 msgstr ""
-"Bisogna costruire sulla propria distribuzione target, oppure in un chroot "
-"contenete la piattaforma target: significa che se il target è Squeeze allora "
-"bisogna costruire su Squeeze."
+"È necessario compilare sulla distribuzione di destinazione, oppure in un "
+"chroot contenente la piattaforma di destinazione: significa che se "
+"l'obiettivo è Squeeze allora bisogna compilare su Squeeze."
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_installation.ssi:127
@@ -445,13 +440,12 @@ msgid ""
 "system distribution, you may build directly on the build system using #{dpkg-"
 "buildpackage}# (provided by the /{dpkg-dev}/ package):"
 msgstr ""
-"Utilizzare un builder personale tipo /{pbuilder}/ o /{sbuild}/ se si deve "
-"costruire #{live-boot}# per una distribuzione target diversa dal proprio "
-"sistema di build. Ad esempio, per immagini live Squeeze, si generi #{live-"
-"boot}# in un chroot Squeeze. Se la distribuzione target corrisponde con la "
-"distribuzione del proprio sistema di build, si può costruire direttamente "
-"sul sistema di build usando #{dpkg-buildpackage}# (fornito dal pacchetto /"
-"{dpkg-dev}/):"
+"Se si deve compilare #{live-boot}# per una distribuzione di destinazione "
+"diversa dal proprio sistema, utilizzare un compilatore tipo /{pbuilder}/ o /"
+"{sbuild}/. Ad esempio, per immagini live Squeeze, si generi #{live-boot}# in "
+"un chroot Squeeze. Se la distribuzione di destinazione corrisponde con la "
+"distribuzione del proprio sistema, si può costruire direttamente sul sistema "
+"usando #{dpkg-buildpackage}# (fornito dal pacchetto /{dpkg-dev}/):"
 
 #. type: Plain text
 #: en/user_installation.ssi:134
@@ -480,8 +474,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Siccome live-boot e live-config sono installati dal sistema live-build, "
 "installare il pacchetto nel sistema host non è sufficiente: occorre trattare "
-"il .deb generato come un qualsiasi altro pacchetto su misura. Per maggiori "
-"informazioni si veda {Personalizzare l'installazione dei pacchetti}"
+"il .deb generato come un qualsiasi altro pacchetto creato su misura. Per "
+"maggiori informazioni si veda {Personalizzare l'installazione dei pacchetti}"
 "#customizing-package-installation. Si presti particolare attenzione a "
 "{Repository aggiuntivi}#additional-repositories."
 

-- 
live-manual



More information about the debian-live-changes mailing list