[devscripts] 02/04: po4a: Update POT and PO files, 2406t 9f 4u
David Prévot
taffit at moszumanska.debian.org
Fri Nov 22 02:54:47 UTC 2013
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
taffit pushed a commit to branch master
in repository devscripts.
commit 99e46cc3a8eb7f44ea4c2d52365b3aa32a523d12
Author: David Prévot <taffit at debian.org>
Date: Thu Nov 21 22:38:15 2013 -0400
po4a: Update POT and PO files, 2406t 9f 4u
Git-Dch: Ignore
---
po4a/po/de.po | 290 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------
po4a/po/devscripts.pot | 240 +++++++++++++++++++++++----------------
po4a/po/fr.po | 280 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------
3 files changed, 507 insertions(+), 303 deletions(-)
diff --git a/po4a/po/de.po b/po4a/po/de.po
index a6a7ae0..aaabb6c 100644
--- a/po4a/po/de.po
+++ b/po4a/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devscripts 2.13.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: devscripts at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-18 12:02-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 22:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-07 23:11-0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick at vollbio.de>\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: ../scripts/grep-excuses.1:13 ../scripts/licensecheck.pl:44
#: ../scripts/list-unreleased.1:12 ../scripts/manpage-alert.1:14
#: ../scripts/mass-bug.pl:59 ../scripts/mk-build-deps.pl:44
-#: ../scripts/nmudiff.1:21 ../scripts/origtargz.pl:83
+#: ../scripts/nmudiff.1:21 ../scripts/origtargz.pl:95
#: ../scripts/plotchangelog.1:43 ../scripts/pts-subscribe.1:18
#: ../scripts/rc-alert.1:17 ../scripts/rmadison.pl:224
#: ../doc/suspicious-source.1:34 ../scripts/tagpending.pl:93
@@ -336,8 +336,8 @@ msgstr ""
#: ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62
#: ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/cvs-debuild.1:53
#: ../scripts/dcmd.1:97 ../scripts/dcontrol.pl:287 ../scripts/debc.1:115
-#: ../scripts/debchange.1:469 ../scripts/debcheckout.pl:222
-#: ../scripts/debclean.1:107 ../scripts/debcommit.pl:866
+#: ../scripts/debchange.1:469 ../scripts/debcheckout.pl:228
+#: ../scripts/debclean.1:107 ../scripts/debcommit.pl:874
#: ../scripts/debdiff.1:215 ../scripts/debi.1:132 ../scripts/debrelease.1:132
#: ../scripts/deb-reversion.dbk:247 ../scripts/debrsign.1:66
#: ../scripts/debsign.1:134 ../scripts/debsnap.1:118 ../scripts/debuild.1:410
@@ -345,10 +345,10 @@ msgstr ""
#: ../scripts/diff2patches.1:45 ../scripts/dpkg-depcheck.1:118
#: ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:30 ../scripts/dscverify.1:75
#: ../scripts/grep-excuses.1:38 ../scripts/list-unreleased.1:19
-#: ../scripts/nmudiff.1:108 ../scripts/origtargz.pl:144
+#: ../scripts/nmudiff.1:108 ../scripts/origtargz.pl:156
#: ../scripts/plotchangelog.1:124 ../scripts/pts-subscribe.1:51
#: ../scripts/rc-alert.1:121 ../scripts/rmadison.pl:332
-#: ../scripts/tagpending.pl:148 ../scripts/uscan.1:557
+#: ../scripts/tagpending.pl:148 ../scripts/uscan.1:566
#: ../scripts/uupdate.1:170 ../doc/what-patch.1:35
#: ../scripts/who-permits-upload.pl:161 ../scripts/wnpp-alert.1:29
#: ../scripts/wnpp-check.1:23 ../scripts/devscripts.conf.5:54
@@ -385,8 +385,8 @@ msgstr ""
#: ../scripts/cvs-debrelease.1:68 ../scripts/cvs-debuild.1:58
#: ../scripts/dcmd.1:100 ../scripts/dcontrol.pl:280 ../scripts/dd-list.1:100
#: ../scripts/debc.1:119 ../scripts/debchange.1:475
-#: ../scripts/debcheckout.pl:227 ../scripts/debclean.1:110
-#: ../scripts/debcommit.pl:862 ../scripts/debdiff.1:221 ../scripts/debi.1:135
+#: ../scripts/debcheckout.pl:233 ../scripts/debclean.1:110
+#: ../scripts/debcommit.pl:870 ../scripts/debdiff.1:221 ../scripts/debi.1:135
#: ../scripts/debpkg.1:23 ../scripts/debrelease.1:136
#: ../scripts/deb-reversion.dbk:292 ../scripts/debrsign.1:70
#: ../scripts/debsign.1:145 ../scripts/debuild.1:422
@@ -398,11 +398,11 @@ msgstr ""
#: ../scripts/list-unreleased.1:21 ../scripts/manpage-alert.1:20
#: ../scripts/mass-bug.pl:520 ../scripts/mergechanges.1:18
#: ../scripts/mk-build-deps.pl:94 ../scripts/namecheck.pl:30
-#: ../scripts/nmudiff.1:112 ../scripts/origtargz.pl:148
+#: ../scripts/nmudiff.1:112 ../scripts/origtargz.pl:160
#: ../scripts/plotchangelog.1:126 ../scripts/pts-subscribe.1:56
#: ../scripts/rc-alert.1:125 ../scripts/rmadison.pl:336
#: ../scripts/svnpath.pl:93 ../scripts/transition-check.pl:81
-#: ../scripts/uscan.1:562 ../scripts/uupdate.1:177 ../scripts/whodepends.1:19
+#: ../scripts/uscan.1:571 ../scripts/uupdate.1:177 ../scripts/whodepends.1:19
#: ../scripts/who-uploads.1:71 ../scripts/who-permits-upload.pl:156
#: ../scripts/wnpp-alert.1:31 ../scripts/wnpp-check.1:33
#: ../scripts/devscripts.conf.5:58
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:92 ../scripts/dscverify.1:24
#: ../scripts/grep-excuses.1:14 ../scripts/licensecheck.pl:89
#: ../scripts/mass-bug.pl:112 ../scripts/nmudiff.1:69
-#: ../scripts/rmadison.pl:281 ../scripts/uscan.1:460 ../scripts/uupdate.1:78
+#: ../scripts/rmadison.pl:281 ../scripts/uscan.1:464 ../scripts/uupdate.1:78
#: ../scripts/who-uploads.1:40
#, no-wrap
msgid "B<--no-conf>, B<--noconf>"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "B<--no-conf>, B<--noconf>"
#: ../scripts/debsign.1:100 ../scripts/debuild.1:225
#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/dscverify.1:28
#: ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:114
-#: ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/uscan.1:464 ../scripts/uupdate.1:82
+#: ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/uscan.1:468 ../scripts/uupdate.1:82
#: ../scripts/who-uploads.1:44
msgid ""
"Do not read any configuration files. This can only be used as the first "
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr ""
#: ../scripts/licensecheck.pl:96 ../scripts/mass-bug.pl:132
#: ../scripts/nmudiff.1:79 ../scripts/plotchangelog.1:106
#: ../scripts/pts-subscribe.1:42 ../scripts/rmadison.pl:290
-#: ../scripts/uscan.1:470 ../scripts/uupdate.1:88 ../scripts/who-uploads.1:50
+#: ../scripts/uscan.1:474 ../scripts/uupdate.1:88 ../scripts/who-uploads.1:50
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION VARIABLES"
msgstr "KONFIGURATIONSVARIABLEN"
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "führt den Fehlersuchmodus aus."
#: ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/diff2patches.1:22
#: ../scripts/grep-excuses.1:22 ../scripts/mass-bug.pl:117
#: ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/plotchangelog.1:92
-#: ../scripts/uscan.1:464
+#: ../scripts/uscan.1:468
#, no-wrap
msgid "B<--help>"
msgstr "B<--help>"
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "zeigt die Aufrufinformationen."
#: ../scripts/grep-excuses.1:25 ../scripts/mass-bug.pl:121
#: ../scripts/nmudiff.1:76 ../scripts/plotchangelog.1:95
#: ../scripts/pts-subscribe.1:31 ../scripts/rmadison.pl:277
-#: ../scripts/uscan.1:467 ../scripts/uupdate.1:85 ../scripts/who-uploads.1:47
+#: ../scripts/uscan.1:471 ../scripts/uupdate.1:85 ../scripts/who-uploads.1:47
#, no-wrap
msgid "B<--version>"
msgstr "B<--version>"
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr ""
"Option »update« für dieses Werkzeug nötig ist."
#. type: =head1
-#: ../scripts/build-rdeps.pl:337 ../scripts/debcommit.pl:855
+#: ../scripts/build-rdeps.pl:337 ../scripts/debcommit.pl:863
#: ../scripts/desktop2menu.pl:43 ../scripts/licensecheck.pl:120
#: ../scripts/namecheck.pl:36 ../scripts/svnpath.pl:89
#: ../scripts/transition-check.pl:72
@@ -3396,7 +3396,7 @@ msgstr "wählt die Architektur aus (Vorgabe: »B<dpkg --print-architecture>«)."
#. type: Plain text
#: ../scripts/chdist.pl:51 ../scripts/deb-reversion.dbk:239
-#: ../scripts/mass-bug.pl:123 ../scripts/uscan.1:470
+#: ../scripts/mass-bug.pl:123 ../scripts/uscan.1:474
msgid "Display version information."
msgstr "zeigt Versionsinformationen."
@@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../scripts/checkbashisms.1:53 ../scripts/dscextract.1:24
-#: ../scripts/uscan.1:528 ../scripts/wnpp-check.1:29
+#: ../scripts/uscan.1:537 ../scripts/wnpp-check.1:29
#, no-wrap
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr ""
"Aktualisierens (oder Erstellens) des Bauwurzelverzeichnisses."
#. type: =head1
-#: ../scripts/cowpoke.1:254 ../scripts/origtargz.pl:68
+#: ../scripts/cowpoke.1:254 ../scripts/origtargz.pl:80
#: ../scripts/rmadison.pl:320
#, no-wrap
msgid "NOTES"
@@ -5958,7 +5958,7 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../scripts/debc.1:77 ../scripts/debchange.1:369 ../scripts/debclean.1:69
#: ../scripts/debi.1:87 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:276
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:453
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-level> I<N>"
msgstr "B<--check-dirname-level> I<N>"
@@ -5967,8 +5967,8 @@ msgstr "B<--check-dirname-level> I<N>"
#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debclean.1:73
#: ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debi.1:95
#: ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debrelease.1:95
-#: ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/debuild.1:284 ../scripts/uscan.1:453
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/debuild.1:284 ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:461
msgid ""
"See the above section B<Directory name checking> for an explanation of this "
"option."
@@ -5979,7 +5979,7 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debchange.1:373 ../scripts/debclean.1:73
#: ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:280
-#: ../scripts/uscan.1:453
+#: ../scripts/uscan.1:457
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-regex> I<regex>"
msgstr "B<--check-dirname-regex> I<regulärer Ausdruck>"
@@ -6419,8 +6419,8 @@ msgstr ""
"Verzeichnisname geändert, um dies widerzuspiegeln. Falls "
"B<DEBCHANGE_RELEASE_HEURISTIC> I<changelog> (Vorgabe) und die aktuelle "
"Veröffentlichung I<UNRELEASED> ist, wird dies nur die Version des aktuellen "
-"Changelog-Eintrags ändern. Andernfalls wird dies einen neuen "
-"Changelog-Eintrag mit der neuen Version erstellen."
+"Changelog-Eintrags ändern. Andernfalls wird dies einen neuen Changelog-"
+"Eintrag mit der neuen Version erstellen."
#. type: TP
#: ../scripts/debchange.1:162
@@ -7840,8 +7840,23 @@ msgstr ""
"ein Paket heruntergeladen wird. Eine Beschreibung der Werte finden Sie unter "
"der Option B<--source>."
+#. type: =item
+#: ../scripts/debcheckout.pl:220
+#, fuzzy
+#| msgid "B<DEBCHECKOUT_SOURCE>"
+msgid "B<DEBCHECKOUT_USER>"
+msgstr "B<DEBCHECKOUT_SOURCE>"
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/debcheckout.pl:222
+msgid ""
+"This variable sets the username for authenticated mode. It can be overridden "
+"with the B<--user> option. Setting this variable does not imply the use of "
+"authenticated mode, it still has to be activated with B<--auth>."
+msgstr ""
+
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcheckout.pl:224
+#: ../scripts/debcheckout.pl:230
msgid ""
"B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 of the Debian Developer's Reference (for more "
"information about B<Vcs-*> fields): S<I<http://www.debian.org/doc/developers-"
@@ -7852,7 +7867,7 @@ msgstr ""
"org/doc/manuals/developers-reference/best-pkging-practices.de.html#bpp-vcs>>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcheckout.pl:229
+#: ../scripts/debcheckout.pl:235
msgid ""
"B<debcheckout> and this manpage have been written by Stefano Zacchiroli "
"<I<zack at debian.org>>."
@@ -8398,7 +8413,7 @@ msgstr ""
"die Revision und die Fehler zu verknüpfen."
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:857
+#: ../scripts/debcommit.pl:865
msgid ""
"This code is copyright by Joey Hess <joeyh at debian.org>, all rights "
"reserved. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. You are free to "
@@ -8411,12 +8426,12 @@ msgstr ""
"License, Version 2 oder später, weiterzugeben."
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:864 ../scripts/mass-bug.pl:522
+#: ../scripts/debcommit.pl:872 ../scripts/mass-bug.pl:522
msgid "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
msgstr "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:868
+#: ../scripts/debcommit.pl:876
msgid "B<debchange>(1), B<svnpath>(1)"
msgstr "B<debchange>(1), B<svnpath>(1)"
@@ -10662,7 +10677,7 @@ msgstr "falls nicht gesetzt, ist die Vorgabe I<http://snapshot.debian.org>"
#. type: SH
#: ../scripts/debsnap.1:86 ../scripts/dscextract.1:20
-#: ../scripts/transition-check.pl:54 ../scripts/uscan.1:520
+#: ../scripts/transition-check.pl:54 ../scripts/uscan.1:529
#: ../scripts/wnpp-check.1:25
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
@@ -13111,7 +13126,7 @@ msgid "Suppress B<wget>/B<curl> non-error output."
msgstr "unterdrückt Ausgaben von B<wget>/B<curl>, die keine Fehler betreffen."
#. type: =item
-#: ../scripts/dget.pl:577 ../scripts/origtargz.pl:116
+#: ../scripts/dget.pl:577 ../scripts/origtargz.pl:128
msgid "B<-d>, B<--download-only>"
msgstr "B<-d>, B<--download-only>"
@@ -14122,7 +14137,7 @@ msgstr ""
"exakt der Inhalt von I<debian.tar.gz/bz2> ist.)"
#. type: TP
-#: ../scripts/dscextract.1:21 ../scripts/uscan.1:524
+#: ../scripts/dscextract.1:21 ../scripts/uscan.1:533
#: ../scripts/wnpp-check.1:26
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -15757,31 +15772,53 @@ msgid "Various download locations are tried:"
msgstr "Es werden verschiedene Speicherorte zum Herunterladen ausprobiert:"
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:46
-msgid "* First, an existing file is looked for."
-msgstr "* Zuerst wird nach einer existierenden Datei gesucht."
+#: ../scripts/origtargz.pl:46 ../scripts/origtargz.pl:50
+#: ../scripts/origtargz.pl:54 ../scripts/origtargz.pl:58
+#: ../scripts/origtargz.pl:62
+msgid "*"
+msgstr ""
-#. type: =item
+#. type: textblock
#: ../scripts/origtargz.pl:48
-msgid "* Directories given with B<--path> are searched."
+#, fuzzy
+#| msgid "* First, an existing file is looked for."
+msgid "First, an existing file is looked for."
+msgstr "* Zuerst wird nach einer existierenden Datei gesucht."
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:52
+#, fuzzy
+#| msgid "* Directories given with B<--path> are searched."
+msgid "Directories given with B<--path> are searched."
msgstr "* Es werden mit B<--path> angegebene Verzeichnisse durchsucht."
-#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:50
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:56
+msgid "B<pristine-tar> is tried."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:60
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "* B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
+#| "version."
msgid ""
-"* B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
+"B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
"version."
msgstr ""
"* Wenn B<apt-cache showsrc> eine passende Version meldet, wird B<apt-get "
"source> probiert."
-#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:52
-msgid "* Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:64
+#, fuzzy
+#| msgid "* Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
+msgid "Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
msgstr "* Am Ende wird B<--download-current-version> versucht."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:56
+#: ../scripts/origtargz.pl:68
msgid ""
"When asked to unpack the orig tarball, B<origtargz> will remove all files "
"and directories from the current directory, except the debian directory, and "
@@ -15804,7 +15841,7 @@ msgstr ""
"Pakets entfernt ."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:65
+#: ../scripts/origtargz.pl:77
msgid ""
"The default behavior is to unpack the orig tarball on the first invocation "
"of B<origtargz> in a debian-dir-only checkout."
@@ -15813,7 +15850,7 @@ msgstr ""
"B<origtargz> beim Auschecken eines reinen Debian-Verzeichnisses zu entpacken."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:70
+#: ../scripts/origtargz.pl:82
msgid ""
"Despite B<origtargz> being called \"targz\", it will work with any "
"compression scheme used for the tarball."
@@ -15822,7 +15859,7 @@ msgstr ""
"benutzten Komprimierungsverfahren."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:73
+#: ../scripts/origtargz.pl:85
msgid ""
"A similar tool to unpack orig tarballs is B<uupdate>(1). B<uupdate> creates "
"a new working directory, unpacks the tarball, and applies the Debian F<.diff."
@@ -15835,7 +15872,7 @@ msgstr ""
"B<origtargz> das aktuelle Verzeichnis und behält die VCS-Metadaten bei."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:78
+#: ../scripts/origtargz.pl:90
msgid ""
"For Debian package repositories that keep the full upstream source, other "
"tools should be used to upgrade the repository from the new tarball. See "
@@ -15849,12 +15886,12 @@ msgstr ""
"Tarballs nützlich."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:87
+#: ../scripts/origtargz.pl:99
msgid "B<-p>, B<--path> I<directory>"
msgstr "B<-p>, B<--path> I<Verzeichnis>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:89
+#: ../scripts/origtargz.pl:101
msgid ""
"Add I<directory> to the list of locations to search for an existing "
"tarball. When found, a hardlink is created if possible, otherwise a symlink."
@@ -15864,12 +15901,12 @@ msgstr ""
"Möglichkeit ein harter, andernfalls ein symbolischer Verweis erzeugt."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:92
+#: ../scripts/origtargz.pl:104
msgid "B<-u>, B<--unpack>[=B<no>|B<once>|B<yes>]"
msgstr "B<-u>, B<--unpack>[=B<no>|B<once>|B<yes>]"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:94
+#: ../scripts/origtargz.pl:106
msgid ""
"Unpack the downloaded orig tarball to the current directory, replacing "
"everything except the debian directory. Existing files are removed, except "
@@ -15883,22 +15920,22 @@ msgstr ""
"hgignore> und F<.svn>."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:101
+#: ../scripts/origtargz.pl:113
msgid "B<no>"
msgstr "B<no>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:103
+#: ../scripts/origtargz.pl:115
msgid "Do not unpack the orig tarball."
msgstr "entpackt nicht den Original-Tarball."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:105
+#: ../scripts/origtargz.pl:117
msgid "B<once> (default when B<--unpack> is not used)"
msgstr "B<once> (Vorgabe, wenn nicht B<--unpack> benutzt wird)"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:107
+#: ../scripts/origtargz.pl:119
msgid ""
"If the current directory contains only a F<debian> directory (and possibly "
"some dotfiles), unpack the orig tarball. This is the default behavior."
@@ -15908,27 +15945,27 @@ msgstr ""
"der Original-Tarball entpackt. Dies ist das Standardverhalten."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:110
+#: ../scripts/origtargz.pl:122
msgid "B<yes> (default for B<--unpack> without argument)"
msgstr "B<yes> (Vorgabe für B<--unpack> ohne Argument)"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:112
+#: ../scripts/origtargz.pl:124
msgid "Always unpack the orig tarball."
msgstr "entpackt immer den Original-Tarball."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:118
+#: ../scripts/origtargz.pl:130
msgid "Alias for B<--unpack=no>."
msgstr "Alias für B<--unpack=no>"
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:120
+#: ../scripts/origtargz.pl:132
msgid "B<-t>, B<--tar-only>"
msgstr "B<-t>, B<--tar-only>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:122
+#: ../scripts/origtargz.pl:134
msgid ""
"When using B<apt-get source>, pass B<--tar-only> to it. The default is to "
"download the full source package including F<.dsc> and F<.diff.gz> or F<."
@@ -15943,12 +15980,12 @@ msgstr ""
"Datei heruntergeladen."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:127
+#: ../scripts/origtargz.pl:139
msgid "B<--clean>"
msgstr "B<--clean>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:129
+#: ../scripts/origtargz.pl:141
msgid ""
"Remove existing files as with B<--unpack>. Note that like B<--unpack>, this "
"will remove upstream files even if they are stored in VCS."
@@ -15958,14 +15995,18 @@ msgstr ""
"gespeichert sind."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:146
+#: ../scripts/origtargz.pl:158
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
msgid ""
-"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
+"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<pristine-tar>(1), B<svn-"
+"upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
msgstr ""
"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:150
+#: ../scripts/origtargz.pl:162
msgid ""
"B<origtargz> and this manpage have been written by Christoph Berg "
"<I<myon at debian.org>>."
@@ -18426,9 +18467,9 @@ msgid ""
"listed keys, uscan will report an error."
msgstr ""
"Falls vorhanden, werden die mitgelieferten Regeln auf die heruntergeladene "
-"URL angewandt (nach irgendwelchen Downloadurlmangle-Regeln), um eine neue URL "
-"zu erstellen, die zum Abholen der separaten OpenPGP-Signaturdatei für den "
-"Tarball der Ursprungsautoren benutzt wird. Einige gebräuchliche Regeln "
+"URL angewandt (nach irgendwelchen Downloadurlmangle-Regeln), um eine neue "
+"URL zu erstellen, die zum Abholen der separaten OpenPGP-Signaturdatei für "
+"den Tarball der Ursprungsautoren benutzt wird. Einige gebräuchliche Regeln "
"könnten »B<s/$/.asc/>«, »B<s/$/.pgp/>« oder »B<s/$/.gpg/>« lauten. Diese "
"Signatur muss durch einen Schlüssel erstellt worden sein, der im "
"Schlüsselbund B<debian/upstream-signing-key.pgp> zu finden ist. Falls sie "
@@ -18823,35 +18864,49 @@ msgstr "erzeugt keine detaillierte Ausgabe. (Dies ist das Standardverhalten.)"
#. type: TP
#: ../scripts/uscan.1:446
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--no-return>"
+msgid "B<--no-exclusion>"
+msgstr "B<--no-return>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:450
+msgid ""
+"Do not automatically exclude files mentioned in I<debian/copyright> field "
+"B<Files-Excluded>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: ../scripts/uscan.1:450
#, no-wrap
msgid "B<--debug>"
msgstr "B<--debug>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:453
msgid "Dump the downloaded web pages to stdout for debugging your watch file."
msgstr ""
"gibt die heruntergeladenen Webseiten auf der Standardausgabe (Stdout) für "
"die Fehlersuche in Ihrer Watch-Datei aus."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:461
#, no-wrap
msgid "B<--user-agent>, B<--useragent>"
msgstr "B<--user-agent>, B<--useragent>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:460
+#: ../scripts/uscan.1:464
msgid "Override the default user agent header."
msgstr "setzt die vorgegebene User-Agent-Kopfzeile außer Kraft. "
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:467
+#: ../scripts/uscan.1:471
msgid "Give brief usage information."
msgstr "gibt eine kurze Gebrauchsinformation."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:477
+#: ../scripts/uscan.1:481
msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. These may "
@@ -18868,13 +18923,13 @@ msgstr ""
"werden diese Dateien nicht gelesen. Die derzeit bekannten Variablen sind:"
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:477
+#: ../scripts/uscan.1:481
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DOWNLOAD>"
msgstr "B<USCAN_DOWNLOAD>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:486
msgid ""
"If this is set to I<no>, then newer upstream files will not be downloaded; "
"this is equivalent to the B<--report> or B<--no-download> options."
@@ -18884,13 +18939,13 @@ msgstr ""
"download>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:486
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_PASV>"
msgstr "B<USCAN_PASV>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:492
msgid ""
"If this is set to I<yes> or I<no>, this will force FTP connections to use "
"PASV mode or not to, respectively. If this is set to I<default>, then "
@@ -18903,13 +18958,13 @@ msgstr ""
"(basiert hauptsächlich auf der Umgebungsvariable B<FTP_PASSIVE>)."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:492
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_TIMEOUT>"
msgstr "B<USCAN_TIMEOUT>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:492
+#: ../scripts/uscan.1:496
msgid ""
"If set to a number I<N>, then set the timeout to I<N> seconds. This is "
"equivalent to the B<--timeout> option."
@@ -18918,13 +18973,13 @@ msgstr ""
"I<N> Sekunden eingestellt. Dies entspricht der Option B<--timeout>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:492
+#: ../scripts/uscan.1:496
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_SYMLINK>"
msgstr "B<USCAN_SYMLINK>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:499
+#: ../scripts/uscan.1:503
msgid ""
"If this is set to I<no>, then a pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz} "
"symlink will not be made (equivalent to the B<--no-symlink> option). If it "
@@ -18939,13 +18994,13 @@ msgstr ""
"die Dateien umbenannt (entspricht der Option B<--rename>)."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:499
+#: ../scripts/uscan.1:503
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
msgstr "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:503
+#: ../scripts/uscan.1:507
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is "
"equivalent to the B<--dehs> option."
@@ -18954,13 +19009,13 @@ msgstr ""
"Dies entspricht der Option B<--dehs>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:503
+#: ../scripts/uscan.1:507
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_VERBOSE>"
msgstr "B<USCAN_VERBOSE>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:507
+#: ../scripts/uscan.1:511
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then verbose output will be given. This is "
"equivalent to the B<--verbose> option."
@@ -18969,13 +19024,13 @@ msgstr ""
"Dies entspricht der Option B<--verbose>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:507
+#: ../scripts/uscan.1:511
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_USER_AGENT>"
msgstr "B<USCAN_USER_AGENT>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:511
+#: ../scripts/uscan.1:515
msgid ""
"If set, the specified user agent string will be used in place of the "
"default. This is equivalent to the B<--user-agent> option."
@@ -18984,13 +19039,13 @@ msgstr ""
"vorgegebenen benutzt. Dies entspricht der Option B<--user-agent>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:511
+#: ../scripts/uscan.1:515
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DESTDIR>"
msgstr "B<USCAN_DESTDIR>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:515
+#: ../scripts/uscan.1:519
msgid ""
"If set, the downloaded files will be placed in this directory. This is "
"equivalent to the B<--destdir> option."
@@ -18999,13 +19054,13 @@ msgstr ""
"abgelegt. Dies entspricht der Option B<--destdir>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:515
+#: ../scripts/uscan.1:519
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_REPACK>"
msgstr "B<USCAN_REPACK>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:520
+#: ../scripts/uscan.1:524
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then after having downloaded a bzip tar, lzma tar, "
"xz tar, or zip archive, B<uscan> will repack it to a gzip tar. This is "
@@ -19015,8 +19070,29 @@ msgstr ""
"ein Bzip-Tar-, LZMA-Tar, Xz-Tar- oder Zip-Archiv neu zu einem Gzip-Tar "
"packen. Dies entspricht der Option B<--repack>."
-#. type: Plain text
+#. type: TP
#: ../scripts/uscan.1:524
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<USCAN_SYMLINK>"
+msgid "B<USCAN_NO_EXCLUSION>"
+msgstr "B<USCAN_SYMLINK>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:529
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is "
+#| "equivalent to the B<--dehs> option."
+msgid ""
+"If this is set to I<yes>, files mentioned in the field B<Files-Excluded> of "
+"I<debian/copyright> will be ignored and no exclusion of files will be "
+"tried. This is equivalent to the B<--no-exclusion> option."
+msgstr ""
+"Falls dies auf I<yes> gesetzt ist, wird eine Ausgabe im DEHS-Stil verwendet. "
+"Dies entspricht der Option B<--dehs>."
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:533
msgid ""
"The exit status gives some indication of whether a newer version was found "
"or not; one is advised to read the output to determine exactly what happened "
@@ -19027,7 +19103,7 @@ msgstr ""
"was geschehen ist und ob irgendwelche Warnungen zu beachten sind."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:528
+#: ../scripts/uscan.1:537
msgid ""
"Either B<--help> or B<--version> was used, or for some I<watch> file which "
"was examined, a newer upstream version was located."
@@ -19036,7 +19112,7 @@ msgstr ""
"untersuchte I<watch>-Datei eine neuere Version der Ursprungsautoren gefunden."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:532
+#: ../scripts/uscan.1:541
msgid ""
"No newer upstream versions were located for any of the I<watch> files "
"examined."
@@ -19045,13 +19121,13 @@ msgstr ""
"Ursprungsautoren gefunden."
#. type: SH
-#: ../scripts/uscan.1:532
+#: ../scripts/uscan.1:541
#, no-wrap
msgid "HISTORY AND UPGRADING"
msgstr "CHRONIK UND UPGRADES DURCHFÜHREN"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:536
+#: ../scripts/uscan.1:545
msgid ""
"This section briefly describes the backwards-incompatible I<watch> file "
"features which have been added in each I<watch> file version, and the first "
@@ -19062,13 +19138,13 @@ msgstr ""
"wurden, und die erste Version des Devscripts-Pakets, das sie verstand."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:536
+#: ../scripts/uscan.1:545
#, no-wrap
msgid "I<Pre-version 2>"
msgstr "I<Vorversion 2>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:541
+#: ../scripts/uscan.1:550
msgid ""
"The I<watch> file syntax was significantly different in those days. Don't "
"use it. If you are upgrading from a pre-version 2 I<watch> file, you are "
@@ -19080,13 +19156,13 @@ msgstr ""
"Grund auf neu zu beginnen."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:541
+#: ../scripts/uscan.1:550
#, no-wrap
msgid "I<Version 2>"
msgstr "I<Version 2>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:545
+#: ../scripts/uscan.1:554
msgid ""
"devscripts version 2.6.90: The first incarnation of the current style of "
"I<watch> files."
@@ -19095,13 +19171,13 @@ msgstr ""
"Dateistils"
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:545
+#: ../scripts/uscan.1:554
#, no-wrap
msgid "I<Version 3>"
msgstr "I<Version 3>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:551
+#: ../scripts/uscan.1:560
msgid ""
"devscripts version 2.8.12: Introduced the following: correct handling of "
"regex special characters in the path part, directory/path pattern matching, "
@@ -19114,7 +19190,7 @@ msgstr ""
"Versionen haben außerden URL-Mangling eingeführt."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:557
+#: ../scripts/uscan.1:566
msgid ""
"If you are upgrading from version 2, the key incompatibility is if you have "
"multiple groups in the pattern part; whereas only the first one would be "
@@ -19130,12 +19206,12 @@ msgstr ""
"(...)-Gruppen sind."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:562
+#: ../scripts/uscan.1:571
msgid "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1), B<devscripts.conf>(5)"
msgstr "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1) und B<devscripts.conf>(5)"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:567
+#: ../scripts/uscan.1:576
msgid ""
"The original version of B<uscan> was written by Christoph Lameter "
"E<lt>clameter at debian.orgE<gt>. Significant improvements, changes and "
diff --git a/po4a/po/devscripts.pot b/po4a/po/devscripts.pot
index 8d67945..50dde96 100644
--- a/po4a/po/devscripts.pot
+++ b/po4a/po/devscripts.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-18 12:02-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 22:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: ../scripts/annotate-output.1:11 ../scripts/bts.pl:238 ../scripts/build-rdeps.pl:30 ../scripts/chdist.pl:33 ../scripts/checkbashisms.1:23 ../scripts/cowpoke.1:29 ../scripts/cvs-debc.1:24 ../scripts/cvs-debi.1:28 ../scripts/cvs-debrelease.1:21 ../scripts/cvs-debuild.1:32 ../scripts/dcmd.1:15 ../scripts/dcontrol.pl:242 ../scripts/dd-list.1:58 ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debchange.1:145 ../scripts/debcheckout.pl:68 ../scripts/debclean.1:60 ../scripts/debcommit.pl:19 ../scripts/debdiff [...]
+#: ../scripts/annotate-output.1:11 ../scripts/bts.pl:238 ../scripts/build-rdeps.pl:30 ../scripts/chdist.pl:33 ../scripts/checkbashisms.1:23 ../scripts/cowpoke.1:29 ../scripts/cvs-debc.1:24 ../scripts/cvs-debi.1:28 ../scripts/cvs-debrelease.1:21 ../scripts/cvs-debuild.1:32 ../scripts/dcmd.1:15 ../scripts/dcontrol.pl:242 ../scripts/dd-list.1:58 ../scripts/debc.1:64 ../scripts/debchange.1:145 ../scripts/debcheckout.pl:68 ../scripts/debclean.1:60 ../scripts/debcommit.pl:19 ../scripts/debdiff [...]
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: ../scripts/annotate-output.1:47 ../scripts/bts.pl:4106 ../scripts/checkbashisms.1:63 ../scripts/cowpoke.1:264 ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62 ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/cvs-debuild.1:53 ../scripts/dcmd.1:97 ../scripts/dcontrol.pl:287 ../scripts/debc.1:115 ../scripts/debchange.1:469 ../scripts/debcheckout.pl:222 ../scripts/debclean.1:107 ../scripts/debcommit.pl:866 ../scripts/debdiff.1:215 ../scripts/debi.1:132 ../scripts/debrelease.1:132 ../scripts/deb [...]
+#: ../scripts/annotate-output.1:47 ../scripts/bts.pl:4106 ../scripts/checkbashisms.1:63 ../scripts/cowpoke.1:264 ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62 ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/cvs-debuild.1:53 ../scripts/dcmd.1:97 ../scripts/dcontrol.pl:287 ../scripts/debc.1:115 ../scripts/debchange.1:469 ../scripts/debcheckout.pl:228 ../scripts/debclean.1:107 ../scripts/debcommit.pl:874 ../scripts/debdiff.1:215 ../scripts/debi.1:132 ../scripts/debrelease.1:132 ../scripts/deb [...]
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: ../scripts/annotate-output.1:55 ../scripts/archpath.1:54 ../scripts/build-rdeps.pl:345 ../scripts/checkbashisms.1:65 ../scripts/cowpoke.1:270 ../scripts/cvs-debc.1:63 ../scripts/cvs-debi.1:67 ../scripts/cvs-debrelease.1:68 ../scripts/cvs-debuild.1:58 ../scripts/dcmd.1:100 ../scripts/dcontrol.pl:280 ../scripts/dd-list.1:100 ../scripts/debc.1:119 ../scripts/debchange.1:475 ../scripts/debcheckout.pl:227 ../scripts/debclean.1:110 ../scripts/debcommit.pl:862 ../scripts/debdiff.1:221 ../scr [...]
+#: ../scripts/annotate-output.1:55 ../scripts/archpath.1:54 ../scripts/build-rdeps.pl:345 ../scripts/checkbashisms.1:65 ../scripts/cowpoke.1:270 ../scripts/cvs-debc.1:63 ../scripts/cvs-debi.1:67 ../scripts/cvs-debrelease.1:68 ../scripts/cvs-debuild.1:58 ../scripts/dcmd.1:100 ../scripts/dcontrol.pl:280 ../scripts/dd-list.1:100 ../scripts/debc.1:119 ../scripts/debchange.1:475 ../scripts/debcheckout.pl:233 ../scripts/debclean.1:110 ../scripts/debcommit.pl:870 ../scripts/debdiff.1:221 ../scr [...]
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
@@ -814,13 +814,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/bts.pl:431 ../scripts/cvs-debrelease.1:57 ../scripts/cvs-debuild.1:38 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debchange.1:377 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debdiff.1:151 ../scripts/debi.1:102 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debsign.1:96 ../scripts/debuild.1:221 ../scripts/dpkg-depcheck.1:92 ../scripts/dscverify.1:24 ../scripts/grep-excuses.1:14 ../scripts/licensecheck.pl:89 ../scripts/mass-bug.pl:112 ../scripts/nmudiff.1:69 ../scripts/rmadison.pl:281 ../scripts/uscan.1: [...]
+#: ../scripts/bts.pl:431 ../scripts/cvs-debrelease.1:57 ../scripts/cvs-debuild.1:38 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debchange.1:377 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debdiff.1:151 ../scripts/debi.1:102 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debsign.1:96 ../scripts/debuild.1:221 ../scripts/dpkg-depcheck.1:92 ../scripts/dscverify.1:24 ../scripts/grep-excuses.1:14 ../scripts/licensecheck.pl:89 ../scripts/mass-bug.pl:112 ../scripts/nmudiff.1:69 ../scripts/rmadison.pl:281 ../scripts/uscan.1: [...]
#, no-wrap
msgid "B<--no-conf>, B<--noconf>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/bts.pl:433 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:89 ../scripts/debchange.1:381 ../scripts/debclean.1:81 ../scripts/debdiff.1:155 ../scripts/debi.1:106 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:100 ../scripts/debuild.1:225 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/dscverify.1:28 ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:114 ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/uscan.1:464 ../scripts/uupdate.1:82 ../scripts/who-uploads.1:44
+#: ../scripts/bts.pl:433 ../scripts/cvs-debrelease.1:61 ../scripts/debc.1:89 ../scripts/debchange.1:381 ../scripts/debclean.1:81 ../scripts/debdiff.1:155 ../scripts/debi.1:106 ../scripts/debrelease.1:99 ../scripts/debsign.1:100 ../scripts/debuild.1:225 ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/dscverify.1:28 ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:114 ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/uscan.1:468 ../scripts/uupdate.1:82 ../scripts/who-uploads.1:44
msgid ""
"Do not read any configuration files. This can only be used as the first "
"option given on the command-line."
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
-#: ../scripts/bts.pl:4003 ../scripts/dcontrol.pl:264 ../scripts/debc.1:92 ../scripts/debchange.1:392 ../scripts/debcheckout.pl:177 ../scripts/debclean.1:90 ../scripts/debcommit.pl:99 ../scripts/debdiff.1:167 ../scripts/debi.1:109 ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debrsign.1:57 ../scripts/debsign.1:106 ../scripts/debuild.1:290 ../scripts/dget.pl:628 ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:42 ../scripts/grep-excuses.1:28 ../scripts/licensecheck.pl:96 ../scripts/mass-bug. [...]
+#: ../scripts/bts.pl:4003 ../scripts/dcontrol.pl:264 ../scripts/debc.1:92 ../scripts/debchange.1:392 ../scripts/debcheckout.pl:177 ../scripts/debclean.1:90 ../scripts/debcommit.pl:99 ../scripts/debdiff.1:167 ../scripts/debi.1:109 ../scripts/debrelease.1:105 ../scripts/debrsign.1:57 ../scripts/debsign.1:106 ../scripts/debuild.1:290 ../scripts/dget.pl:628 ../scripts/dpkg-depcheck.1:102 ../scripts/dscverify.1:42 ../scripts/grep-excuses.1:28 ../scripts/licensecheck.pl:96 ../scripts/mass-bug. [...]
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION VARIABLES"
msgstr ""
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgid "Run the debug mode"
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/build-rdeps.pl:66 ../scripts/cowpoke.1:78 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/diff2patches.1:22 ../scripts/grep-excuses.1:22 ../scripts/mass-bug.pl:117 ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/plotchangelog.1:92 ../scripts/uscan.1:464
+#: ../scripts/build-rdeps.pl:66 ../scripts/cowpoke.1:78 ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/diff2patches.1:22 ../scripts/grep-excuses.1:22 ../scripts/mass-bug.pl:117 ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/plotchangelog.1:92 ../scripts/uscan.1:468
#, no-wrap
msgid "B<--help>"
msgstr ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgid "Show the usage information."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/build-rdeps.pl:70 ../scripts/chdist.pl:49 ../scripts/cowpoke.1:82 ../scripts/debchange.1:389 ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:103 ../scripts/debsnap.1:61 ../scripts/dep3changelog.1:19 ../scripts/diff2patches.1:25 ../scripts/dscverify.1:39 ../scripts/grep-excuses.1:25 ../scripts/mass-bug.pl:121 ../scripts/nmudiff.1:76 ../scripts/plotchangelog.1:95 ../scripts/pts-subscribe.1:31 ../scripts/rmadison.pl:277 ../scripts/uscan.1:467 ../scrip [...]
+#: ../scripts/build-rdeps.pl:70 ../scripts/chdist.pl:49 ../scripts/cowpoke.1:82 ../scripts/debchange.1:389 ../scripts/debclean.1:87 ../scripts/debrelease.1:102 ../scripts/debsign.1:103 ../scripts/debsnap.1:61 ../scripts/dep3changelog.1:19 ../scripts/diff2patches.1:25 ../scripts/dscverify.1:39 ../scripts/grep-excuses.1:25 ../scripts/mass-bug.pl:121 ../scripts/nmudiff.1:76 ../scripts/plotchangelog.1:95 ../scripts/pts-subscribe.1:31 ../scripts/rmadison.pl:277 ../scripts/uscan.1:471 ../scrip [...]
#, no-wrap
msgid "B<--version>"
msgstr ""
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "and run apt-get update afterwards or use the update option of this tool."
msgstr ""
#. type: =head1
-#: ../scripts/build-rdeps.pl:337 ../scripts/debcommit.pl:855 ../scripts/desktop2menu.pl:43 ../scripts/licensecheck.pl:120 ../scripts/namecheck.pl:36 ../scripts/svnpath.pl:89 ../scripts/transition-check.pl:72
+#: ../scripts/build-rdeps.pl:337 ../scripts/debcommit.pl:863 ../scripts/desktop2menu.pl:43 ../scripts/licensecheck.pl:120 ../scripts/namecheck.pl:36 ../scripts/svnpath.pl:89 ../scripts/transition-check.pl:72
msgid "LICENSE"
msgstr ""
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgid "Choose architecture (default: `B<dpkg --print-architecture>`)."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/chdist.pl:51 ../scripts/deb-reversion.dbk:239 ../scripts/mass-bug.pl:123 ../scripts/uscan.1:470
+#: ../scripts/chdist.pl:51 ../scripts/deb-reversion.dbk:239 ../scripts/mass-bug.pl:123 ../scripts/uscan.1:474
msgid "Display version information."
msgstr ""
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/checkbashisms.1:53 ../scripts/dscextract.1:24 ../scripts/uscan.1:528 ../scripts/wnpp-check.1:29
+#: ../scripts/checkbashisms.1:53 ../scripts/dscextract.1:24 ../scripts/uscan.1:537 ../scripts/wnpp-check.1:29
#, no-wrap
msgid "1"
msgstr ""
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: =head1
-#: ../scripts/cowpoke.1:254 ../scripts/origtargz.pl:68 ../scripts/rmadison.pl:320
+#: ../scripts/cowpoke.1:254 ../scripts/origtargz.pl:80 ../scripts/rmadison.pl:320
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr ""
@@ -4575,20 +4575,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/debc.1:77 ../scripts/debchange.1:369 ../scripts/debclean.1:69 ../scripts/debi.1:87 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:276 ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/debc.1:77 ../scripts/debchange.1:369 ../scripts/debclean.1:69 ../scripts/debi.1:87 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:276 ../scripts/uscan.1:453
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-level> I<N>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debi.1:95 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/debuild.1:284 ../scripts/uscan.1:453 ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debi.1:95 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debrelease.1:95 ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/debuild.1:284 ../scripts/uscan.1:457 ../scripts/uscan.1:461
msgid ""
"See the above section B<Directory name checking> for an explanation of this "
"option."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debchange.1:373 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/uscan.1:453
+#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debchange.1:373 ../scripts/debclean.1:73 ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/uscan.1:457
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-regex> I<regex>"
msgstr ""
@@ -5977,8 +5977,21 @@ msgid ""
"of the values."
msgstr ""
+#. type: =item
+#: ../scripts/debcheckout.pl:220
+msgid "B<DEBCHECKOUT_USER>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/debcheckout.pl:222
+msgid ""
+"This variable sets the username for authenticated mode. It can be overridden "
+"with the B<--user> option. Setting this variable does not imply the use of "
+"authenticated mode, it still has to be activated with B<--auth>."
+msgstr ""
+
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcheckout.pl:224
+#: ../scripts/debcheckout.pl:230
msgid ""
"B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 of the Debian Developer's Reference (for more "
"information about B<Vcs-*> fields): "
@@ -5986,7 +5999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcheckout.pl:229
+#: ../scripts/debcheckout.pl:235
msgid ""
"B<debcheckout> and this manpage have been written by Stefano Zacchiroli "
"<I<zack at debian.org>>."
@@ -6418,7 +6431,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:857
+#: ../scripts/debcommit.pl:865
msgid ""
"This code is copyright by Joey Hess <joeyh at debian.org>, all rights "
"reserved. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. You are free to "
@@ -6427,12 +6440,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:864 ../scripts/mass-bug.pl:522
+#: ../scripts/debcommit.pl:872 ../scripts/mass-bug.pl:522
msgid "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:868
+#: ../scripts/debcommit.pl:876
msgid "B<debchange>(1), B<svnpath>(1)"
msgstr ""
@@ -8193,7 +8206,7 @@ msgid "If unset this defaults to I<http://snapshot.debian.org>"
msgstr ""
#. type: SH
-#: ../scripts/debsnap.1:86 ../scripts/dscextract.1:20 ../scripts/transition-check.pl:54 ../scripts/uscan.1:520 ../scripts/wnpp-check.1:25
+#: ../scripts/debsnap.1:86 ../scripts/dscextract.1:20 ../scripts/transition-check.pl:54 ../scripts/uscan.1:529 ../scripts/wnpp-check.1:25
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr ""
@@ -10162,7 +10175,7 @@ msgid "Suppress B<wget>/B<curl> non-error output."
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/dget.pl:577 ../scripts/origtargz.pl:116
+#: ../scripts/dget.pl:577 ../scripts/origtargz.pl:128
msgid "B<-d>, B<--download-only>"
msgstr ""
@@ -10986,7 +10999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/dscextract.1:21 ../scripts/uscan.1:524 ../scripts/wnpp-check.1:26
+#: ../scripts/dscextract.1:21 ../scripts/uscan.1:533 ../scripts/wnpp-check.1:26
#, no-wrap
msgid "0"
msgstr ""
@@ -12308,29 +12321,39 @@ msgid "Various download locations are tried:"
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:46
-msgid "* First, an existing file is looked for."
+#: ../scripts/origtargz.pl:46 ../scripts/origtargz.pl:50 ../scripts/origtargz.pl:54 ../scripts/origtargz.pl:58 ../scripts/origtargz.pl:62
+msgid "*"
msgstr ""
-#. type: =item
+#. type: textblock
#: ../scripts/origtargz.pl:48
-msgid "* Directories given with B<--path> are searched."
+msgid "First, an existing file is looked for."
msgstr ""
-#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:50
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:52
+msgid "Directories given with B<--path> are searched."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:56
+msgid "B<pristine-tar> is tried."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:60
msgid ""
-"* B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
+"B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
"version."
msgstr ""
-#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:52
-msgid "* Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:64
+msgid "Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:56
+#: ../scripts/origtargz.pl:68
msgid ""
"When asked to unpack the orig tarball, B<origtargz> will remove all files "
"and directories from the current directory, except the debian directory, and "
@@ -12343,21 +12366,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:65
+#: ../scripts/origtargz.pl:77
msgid ""
"The default behavior is to unpack the orig tarball on the first invocation "
"of B<origtargz> in a debian-dir-only checkout."
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:70
+#: ../scripts/origtargz.pl:82
msgid ""
"Despite B<origtargz> being called \"targz\", it will work with any "
"compression scheme used for the tarball."
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:73
+#: ../scripts/origtargz.pl:85
msgid ""
"A similar tool to unpack orig tarballs is B<uupdate>(1). B<uupdate> creates "
"a new working directory, unpacks the tarball, and applies the Debian "
@@ -12366,7 +12389,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:78
+#: ../scripts/origtargz.pl:90
msgid ""
"For Debian package repositories that keep the full upstream source, other "
"tools should be used to upgrade the repository from the new tarball. See "
@@ -12375,12 +12398,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:87
+#: ../scripts/origtargz.pl:99
msgid "B<-p>, B<--path> I<directory>"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:89
+#: ../scripts/origtargz.pl:101
msgid ""
"Add I<directory> to the list of locations to search for an existing "
"tarball. When found, a hardlink is created if possible, otherwise a "
@@ -12388,12 +12411,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:92
+#: ../scripts/origtargz.pl:104
msgid "B<-u>, B<--unpack>[=B<no>|B<once>|B<yes>]"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:94
+#: ../scripts/origtargz.pl:106
msgid ""
"Unpack the downloaded orig tarball to the current directory, replacing "
"everything except the debian directory. Existing files are removed, except "
@@ -12402,49 +12425,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:101
+#: ../scripts/origtargz.pl:113
msgid "B<no>"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:103
+#: ../scripts/origtargz.pl:115
msgid "Do not unpack the orig tarball."
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:105
+#: ../scripts/origtargz.pl:117
msgid "B<once> (default when B<--unpack> is not used)"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:107
+#: ../scripts/origtargz.pl:119
msgid ""
"If the current directory contains only a F<debian> directory (and possibly "
"some dotfiles), unpack the orig tarball. This is the default behavior."
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:110
+#: ../scripts/origtargz.pl:122
msgid "B<yes> (default for B<--unpack> without argument)"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:112
+#: ../scripts/origtargz.pl:124
msgid "Always unpack the orig tarball."
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:118
+#: ../scripts/origtargz.pl:130
msgid "Alias for B<--unpack=no>."
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:120
+#: ../scripts/origtargz.pl:132
msgid "B<-t>, B<--tar-only>"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:122
+#: ../scripts/origtargz.pl:134
msgid ""
"When using B<apt-get source>, pass B<--tar-only> to it. The default is to "
"download the full source package including F<.dsc> and F<.diff.gz> or "
@@ -12454,24 +12477,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:127
+#: ../scripts/origtargz.pl:139
msgid "B<--clean>"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:129
+#: ../scripts/origtargz.pl:141
msgid ""
"Remove existing files as with B<--unpack>. Note that like B<--unpack>, this "
"will remove upstream files even if they are stored in VCS."
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:146
-msgid "B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
+#: ../scripts/origtargz.pl:158
+msgid ""
+"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<pristine-tar>(1), "
+"B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
msgstr ""
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:150
+#: ../scripts/origtargz.pl:162
msgid ""
"B<origtargz> and this manpage have been written by Christoph Berg "
"<I<myon at debian.org>>."
@@ -14701,32 +14726,45 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../scripts/uscan.1:446
#, no-wrap
+msgid "B<--no-exclusion>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:450
+msgid ""
+"Do not automatically exclude files mentioned in I<debian/copyright> field "
+"B<Files-Excluded>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: ../scripts/uscan.1:450
+#, no-wrap
msgid "B<--debug>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:453
msgid "Dump the downloaded web pages to stdout for debugging your watch file."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:461
#, no-wrap
msgid "B<--user-agent>, B<--useragent>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:460
+#: ../scripts/uscan.1:464
msgid "Override the default user agent header."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:467
+#: ../scripts/uscan.1:471
msgid "Give brief usage information."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:477
+#: ../scripts/uscan.1:481
msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. These may "
@@ -14737,26 +14775,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:477
+#: ../scripts/uscan.1:481
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DOWNLOAD>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:486
msgid ""
"If this is set to I<no>, then newer upstream files will not be downloaded; "
"this is equivalent to the B<--report> or B<--no-download> options."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:486
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_PASV>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:492
msgid ""
"If this is set to I<yes> or I<no>, this will force FTP connections to use "
"PASV mode or not to, respectively. If this is set to I<default>, then "
@@ -14765,26 +14803,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:492
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_TIMEOUT>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:492
+#: ../scripts/uscan.1:496
msgid ""
"If set to a number I<N>, then set the timeout to I<N> seconds. This is "
"equivalent to the B<--timeout> option."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:492
+#: ../scripts/uscan.1:496
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_SYMLINK>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:499
+#: ../scripts/uscan.1:503
msgid ""
"If this is set to I<no>, then a pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz} "
"symlink will not be made (equivalent to the B<--no-symlink> option). If it "
@@ -14794,73 +14832,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:499
+#: ../scripts/uscan.1:503
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:503
+#: ../scripts/uscan.1:507
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is "
"equivalent to the B<--dehs> option."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:503
+#: ../scripts/uscan.1:507
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_VERBOSE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:507
+#: ../scripts/uscan.1:511
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then verbose output will be given. This is "
"equivalent to the B<--verbose> option."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:507
+#: ../scripts/uscan.1:511
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_USER_AGENT>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:511
+#: ../scripts/uscan.1:515
msgid ""
"If set, the specified user agent string will be used in place of the "
"default. This is equivalent to the B<--user-agent> option."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:511
+#: ../scripts/uscan.1:515
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DESTDIR>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:515
+#: ../scripts/uscan.1:519
msgid ""
"If set, the downloaded files will be placed in this directory. This is "
"equivalent to the B<--destdir> option."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:515
+#: ../scripts/uscan.1:519
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_REPACK>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:520
+#: ../scripts/uscan.1:524
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then after having downloaded a bzip tar, lzma tar, "
"xz tar, or zip archive, B<uscan> will repack it to a gzip tar. This is "
"equivalent to the B<--repack> option."
msgstr ""
-#. type: Plain text
+#. type: TP
#: ../scripts/uscan.1:524
+#, no-wrap
+msgid "B<USCAN_NO_EXCLUSION>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:529
+msgid ""
+"If this is set to I<yes>, files mentioned in the field B<Files-Excluded> of "
+"I<debian/copyright> will be ignored and no exclusion of files will be "
+"tried. This is equivalent to the B<--no-exclusion> option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:533
msgid ""
"The exit status gives some indication of whether a newer version was found "
"or not; one is advised to read the output to determine exactly what happened "
@@ -14868,27 +14920,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:528
+#: ../scripts/uscan.1:537
msgid ""
"Either B<--help> or B<--version> was used, or for some I<watch> file which "
"was examined, a newer upstream version was located."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:532
+#: ../scripts/uscan.1:541
msgid ""
"No newer upstream versions were located for any of the I<watch> files "
"examined."
msgstr ""
#. type: SH
-#: ../scripts/uscan.1:532
+#: ../scripts/uscan.1:541
#, no-wrap
msgid "HISTORY AND UPGRADING"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:536
+#: ../scripts/uscan.1:545
msgid ""
"This section briefly describes the backwards-incompatible I<watch> file "
"features which have been added in each I<watch> file version, and the first "
@@ -14896,13 +14948,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:536
+#: ../scripts/uscan.1:545
#, no-wrap
msgid "I<Pre-version 2>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:541
+#: ../scripts/uscan.1:550
msgid ""
"The I<watch> file syntax was significantly different in those days. Don't "
"use it. If you are upgrading from a pre-version 2 I<watch> file, you are "
@@ -14910,26 +14962,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:541
+#: ../scripts/uscan.1:550
#, no-wrap
msgid "I<Version 2>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:545
+#: ../scripts/uscan.1:554
msgid ""
"devscripts version 2.6.90: The first incarnation of the current style of "
"I<watch> files."
msgstr ""
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:545
+#: ../scripts/uscan.1:554
#, no-wrap
msgid "I<Version 3>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:551
+#: ../scripts/uscan.1:560
msgid ""
"devscripts version 2.8.12: Introduced the following: correct handling of "
"regex special characters in the path part, directory/path pattern matching, "
@@ -14938,7 +14990,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:557
+#: ../scripts/uscan.1:566
msgid ""
"If you are upgrading from version 2, the key incompatibility is if you have "
"multiple groups in the pattern part; whereas only the first one would be "
@@ -14948,12 +15000,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:562
+#: ../scripts/uscan.1:571
msgid "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1), B<devscripts.conf>(5)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:567
+#: ../scripts/uscan.1:576
msgid ""
"The original version of B<uscan> was written by Christoph Lameter "
"E<lt>clameter at debian.orgE<gt>. Significant improvements, changes and "
diff --git a/po4a/po/fr.po b/po4a/po/fr.po
index c5aacfc..045bd84 100644
--- a/po4a/po/fr.po
+++ b/po4a/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devscripts\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-18 12:02-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-21 22:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-18 12:17-0400\n"
"Last-Translator: David Prévot <david at tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: ../scripts/grep-excuses.1:13 ../scripts/licensecheck.pl:44
#: ../scripts/list-unreleased.1:12 ../scripts/manpage-alert.1:14
#: ../scripts/mass-bug.pl:59 ../scripts/mk-build-deps.pl:44
-#: ../scripts/nmudiff.1:21 ../scripts/origtargz.pl:83
+#: ../scripts/nmudiff.1:21 ../scripts/origtargz.pl:95
#: ../scripts/plotchangelog.1:43 ../scripts/pts-subscribe.1:18
#: ../scripts/rc-alert.1:17 ../scripts/rmadison.pl:224
#: ../doc/suspicious-source.1:34 ../scripts/tagpending.pl:93
@@ -346,8 +346,8 @@ msgstr ""
#: ../scripts/cvs-debc.1:58 ../scripts/cvs-debi.1:62
#: ../scripts/cvs-debrelease.1:64 ../scripts/cvs-debuild.1:53
#: ../scripts/dcmd.1:97 ../scripts/dcontrol.pl:287 ../scripts/debc.1:115
-#: ../scripts/debchange.1:469 ../scripts/debcheckout.pl:222
-#: ../scripts/debclean.1:107 ../scripts/debcommit.pl:866
+#: ../scripts/debchange.1:469 ../scripts/debcheckout.pl:228
+#: ../scripts/debclean.1:107 ../scripts/debcommit.pl:874
#: ../scripts/debdiff.1:215 ../scripts/debi.1:132 ../scripts/debrelease.1:132
#: ../scripts/deb-reversion.dbk:247 ../scripts/debrsign.1:66
#: ../scripts/debsign.1:134 ../scripts/debsnap.1:118 ../scripts/debuild.1:410
@@ -355,10 +355,10 @@ msgstr ""
#: ../scripts/diff2patches.1:45 ../scripts/dpkg-depcheck.1:118
#: ../scripts/dpkg-genbuilddeps.1:30 ../scripts/dscverify.1:75
#: ../scripts/grep-excuses.1:38 ../scripts/list-unreleased.1:19
-#: ../scripts/nmudiff.1:108 ../scripts/origtargz.pl:144
+#: ../scripts/nmudiff.1:108 ../scripts/origtargz.pl:156
#: ../scripts/plotchangelog.1:124 ../scripts/pts-subscribe.1:51
#: ../scripts/rc-alert.1:121 ../scripts/rmadison.pl:332
-#: ../scripts/tagpending.pl:148 ../scripts/uscan.1:557
+#: ../scripts/tagpending.pl:148 ../scripts/uscan.1:566
#: ../scripts/uupdate.1:170 ../doc/what-patch.1:35
#: ../scripts/who-permits-upload.pl:161 ../scripts/wnpp-alert.1:29
#: ../scripts/wnpp-check.1:23 ../scripts/devscripts.conf.5:54
@@ -395,8 +395,8 @@ msgstr ""
#: ../scripts/cvs-debrelease.1:68 ../scripts/cvs-debuild.1:58
#: ../scripts/dcmd.1:100 ../scripts/dcontrol.pl:280 ../scripts/dd-list.1:100
#: ../scripts/debc.1:119 ../scripts/debchange.1:475
-#: ../scripts/debcheckout.pl:227 ../scripts/debclean.1:110
-#: ../scripts/debcommit.pl:862 ../scripts/debdiff.1:221 ../scripts/debi.1:135
+#: ../scripts/debcheckout.pl:233 ../scripts/debclean.1:110
+#: ../scripts/debcommit.pl:870 ../scripts/debdiff.1:221 ../scripts/debi.1:135
#: ../scripts/debpkg.1:23 ../scripts/debrelease.1:136
#: ../scripts/deb-reversion.dbk:292 ../scripts/debrsign.1:70
#: ../scripts/debsign.1:145 ../scripts/debuild.1:422
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr ""
#: ../scripts/list-unreleased.1:21 ../scripts/manpage-alert.1:20
#: ../scripts/mass-bug.pl:520 ../scripts/mergechanges.1:18
#: ../scripts/mk-build-deps.pl:94 ../scripts/namecheck.pl:30
-#: ../scripts/nmudiff.1:112 ../scripts/origtargz.pl:148
+#: ../scripts/nmudiff.1:112 ../scripts/origtargz.pl:160
#: ../scripts/plotchangelog.1:126 ../scripts/pts-subscribe.1:56
#: ../scripts/rc-alert.1:125 ../scripts/rmadison.pl:336
#: ../scripts/svnpath.pl:93 ../scripts/transition-check.pl:81
-#: ../scripts/uscan.1:562 ../scripts/uupdate.1:177 ../scripts/whodepends.1:19
+#: ../scripts/uscan.1:571 ../scripts/uupdate.1:177 ../scripts/whodepends.1:19
#: ../scripts/who-uploads.1:71 ../scripts/who-permits-upload.pl:156
#: ../scripts/wnpp-alert.1:31 ../scripts/wnpp-check.1:33
#: ../scripts/devscripts.conf.5:58
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:92 ../scripts/dscverify.1:24
#: ../scripts/grep-excuses.1:14 ../scripts/licensecheck.pl:89
#: ../scripts/mass-bug.pl:112 ../scripts/nmudiff.1:69
-#: ../scripts/rmadison.pl:281 ../scripts/uscan.1:460 ../scripts/uupdate.1:78
+#: ../scripts/rmadison.pl:281 ../scripts/uscan.1:464 ../scripts/uupdate.1:78
#: ../scripts/who-uploads.1:40
#, no-wrap
msgid "B<--no-conf>, B<--noconf>"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "B<--no-conf>, B<--noconf>"
#: ../scripts/debsign.1:100 ../scripts/debuild.1:225
#: ../scripts/dpkg-depcheck.1:96 ../scripts/dscverify.1:28
#: ../scripts/grep-excuses.1:18 ../scripts/mass-bug.pl:114
-#: ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/uscan.1:464 ../scripts/uupdate.1:82
+#: ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/uscan.1:468 ../scripts/uupdate.1:82
#: ../scripts/who-uploads.1:44
msgid ""
"Do not read any configuration files. This can only be used as the first "
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr ""
#: ../scripts/licensecheck.pl:96 ../scripts/mass-bug.pl:132
#: ../scripts/nmudiff.1:79 ../scripts/plotchangelog.1:106
#: ../scripts/pts-subscribe.1:42 ../scripts/rmadison.pl:290
-#: ../scripts/uscan.1:470 ../scripts/uupdate.1:88 ../scripts/who-uploads.1:50
+#: ../scripts/uscan.1:474 ../scripts/uupdate.1:88 ../scripts/who-uploads.1:50
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION VARIABLES"
msgstr "VARIABLES DE CONFIGURATION"
@@ -3257,7 +3257,7 @@ msgstr "Exécuter en mode débogue."
#: ../scripts/debclean.1:84 ../scripts/diff2patches.1:22
#: ../scripts/grep-excuses.1:22 ../scripts/mass-bug.pl:117
#: ../scripts/nmudiff.1:73 ../scripts/plotchangelog.1:92
-#: ../scripts/uscan.1:464
+#: ../scripts/uscan.1:468
#, no-wrap
msgid "B<--help>"
msgstr "B<--help>"
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgstr "Afficher les informations sur l'utilisation."
#: ../scripts/grep-excuses.1:25 ../scripts/mass-bug.pl:121
#: ../scripts/nmudiff.1:76 ../scripts/plotchangelog.1:95
#: ../scripts/pts-subscribe.1:31 ../scripts/rmadison.pl:277
-#: ../scripts/uscan.1:467 ../scripts/uupdate.1:85 ../scripts/who-uploads.1:47
+#: ../scripts/uscan.1:471 ../scripts/uupdate.1:85 ../scripts/who-uploads.1:47
#, no-wrap
msgid "B<--version>"
msgstr "B<--version>"
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
"de cet outil."
#. type: =head1
-#: ../scripts/build-rdeps.pl:337 ../scripts/debcommit.pl:855
+#: ../scripts/build-rdeps.pl:337 ../scripts/debcommit.pl:863
#: ../scripts/desktop2menu.pl:43 ../scripts/licensecheck.pl:120
#: ../scripts/namecheck.pl:36 ../scripts/svnpath.pl:89
#: ../scripts/transition-check.pl:72
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../scripts/chdist.pl:51 ../scripts/deb-reversion.dbk:239
-#: ../scripts/mass-bug.pl:123 ../scripts/uscan.1:470
+#: ../scripts/mass-bug.pl:123 ../scripts/uscan.1:474
msgid "Display version information."
msgstr "Afficher les informations sur la version."
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../scripts/checkbashisms.1:53 ../scripts/dscextract.1:24
-#: ../scripts/uscan.1:528 ../scripts/wnpp-check.1:29
+#: ../scripts/uscan.1:537 ../scripts/wnpp-check.1:29
#, no-wrap
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr ""
"mise à jour (ou la création) de la racine de construction."
#. type: =head1
-#: ../scripts/cowpoke.1:254 ../scripts/origtargz.pl:68
+#: ../scripts/cowpoke.1:254 ../scripts/origtargz.pl:80
#: ../scripts/rmadison.pl:320
#, no-wrap
msgid "NOTES"
@@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../scripts/debc.1:77 ../scripts/debchange.1:369 ../scripts/debclean.1:69
#: ../scripts/debi.1:87 ../scripts/debrelease.1:87 ../scripts/debuild.1:276
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:453
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-level> I<N>"
msgstr "B<--check-dirname-level> I<N>"
@@ -5994,8 +5994,8 @@ msgstr "B<--check-dirname-level> I<N>"
#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debc.1:85 ../scripts/debclean.1:73
#: ../scripts/debclean.1:77 ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debi.1:95
#: ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debrelease.1:95
-#: ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/debuild.1:284 ../scripts/uscan.1:453
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/debuild.1:280 ../scripts/debuild.1:284 ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:461
msgid ""
"See the above section B<Directory name checking> for an explanation of this "
"option."
@@ -6006,7 +6006,7 @@ msgstr ""
#. type: TP
#: ../scripts/debc.1:81 ../scripts/debchange.1:373 ../scripts/debclean.1:73
#: ../scripts/debi.1:91 ../scripts/debrelease.1:91 ../scripts/debuild.1:280
-#: ../scripts/uscan.1:453
+#: ../scripts/uscan.1:457
#, no-wrap
msgid "B<--check-dirname-regex> I<regex>"
msgstr "B<--check-dirname-regex> I<regex>"
@@ -7864,8 +7864,23 @@ msgstr ""
"orig.tar.gz> associé à un paquet. Consultez l'option B<--source> pour une "
"description des valeurs."
+#. type: =item
+#: ../scripts/debcheckout.pl:220
+#, fuzzy
+#| msgid "B<DEBCHECKOUT_SOURCE>"
+msgid "B<DEBCHECKOUT_USER>"
+msgstr "B<DEBCHECKOUT_SOURCE>"
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/debcheckout.pl:222
+msgid ""
+"This variable sets the username for authenticated mode. It can be overridden "
+"with the B<--user> option. Setting this variable does not imply the use of "
+"authenticated mode, it still has to be activated with B<--auth>."
+msgstr ""
+
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcheckout.pl:224
+#: ../scripts/debcheckout.pl:230
msgid ""
"B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 of the Debian Developer's Reference (for more "
"information about B<Vcs-*> fields): S<I<http://www.debian.org/doc/developers-"
@@ -7876,7 +7891,7 @@ msgstr ""
"developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcheckout.pl:229
+#: ../scripts/debcheckout.pl:235
msgid ""
"B<debcheckout> and this manpage have been written by Stefano Zacchiroli "
"<I<zack at debian.org>>."
@@ -8419,7 +8434,7 @@ msgstr ""
"pour associer la révision aux bogues."
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:857
+#: ../scripts/debcommit.pl:865
msgid ""
"This code is copyright by Joey Hess <joeyh at debian.org>, all rights "
"reserved. This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. You are free to "
@@ -8432,12 +8447,12 @@ msgstr ""
"Public Licence), version 2 ou ultérieure."
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:864 ../scripts/mass-bug.pl:522
+#: ../scripts/debcommit.pl:872 ../scripts/mass-bug.pl:522
msgid "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
msgstr "Joey Hess <joeyh at debian.org>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/debcommit.pl:868
+#: ../scripts/debcommit.pl:876
msgid "B<debchange>(1), B<svnpath>(1)"
msgstr "B<debchange>(1), B<svnpath>(1)"
@@ -10666,7 +10681,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../scripts/debsnap.1:86 ../scripts/dscextract.1:20
-#: ../scripts/transition-check.pl:54 ../scripts/uscan.1:520
+#: ../scripts/transition-check.pl:54 ../scripts/uscan.1:529
#: ../scripts/wnpp-check.1:25
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
@@ -13118,7 +13133,7 @@ msgid "Suppress B<wget>/B<curl> non-error output."
msgstr "Supprimer la sortie de B<wget>/B<curl> (sauf les erreurs)."
#. type: =item
-#: ../scripts/dget.pl:577 ../scripts/origtargz.pl:116
+#: ../scripts/dget.pl:577 ../scripts/origtargz.pl:128
msgid "B<-d>, B<--download-only>"
msgstr "B<-d>, B<--download-only>"
@@ -14128,7 +14143,7 @@ msgstr ""
"trouver directement dans I<.debian.tar.gz/bz2>)."
#. type: TP
-#: ../scripts/dscextract.1:21 ../scripts/uscan.1:524
+#: ../scripts/dscextract.1:21 ../scripts/uscan.1:533
#: ../scripts/wnpp-check.1:26
#, no-wrap
msgid "0"
@@ -15771,31 +15786,53 @@ msgid "Various download locations are tried:"
msgstr "Plusieurs emplacements de téléchargement sont essayés :"
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:46
-msgid "* First, an existing file is looked for."
-msgstr "- d'abord, un fichier existant est recherché ;"
+#: ../scripts/origtargz.pl:46 ../scripts/origtargz.pl:50
+#: ../scripts/origtargz.pl:54 ../scripts/origtargz.pl:58
+#: ../scripts/origtargz.pl:62
+msgid "*"
+msgstr ""
-#. type: =item
+#. type: textblock
#: ../scripts/origtargz.pl:48
-msgid "* Directories given with B<--path> are searched."
+#, fuzzy
+#| msgid "* First, an existing file is looked for."
+msgid "First, an existing file is looked for."
+msgstr "- d'abord, un fichier existant est recherché ;"
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:52
+#, fuzzy
+#| msgid "* Directories given with B<--path> are searched."
+msgid "Directories given with B<--path> are searched."
msgstr "- les répertoires donnés avec B<--path> sont explorés ;"
-#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:50
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:56
+msgid "B<pristine-tar> is tried."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:60
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "* B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
+#| "version."
msgid ""
-"* B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
+"B<apt-get source> is tried when B<apt-cache showsrc> reports a matching "
"version."
msgstr ""
"- B<apt-get source> est essayé si B<apt-cache showsrc> indique une version "
"correspondante ;"
-#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:52
-msgid "* Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
+#. type: textblock
+#: ../scripts/origtargz.pl:64
+#, fuzzy
+#| msgid "* Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
+msgid "Finally, B<uscan --download-current-version> is tried."
msgstr "- enfin, B<uscan --download-current-version> est essayé."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:56
+#: ../scripts/origtargz.pl:68
msgid ""
"When asked to unpack the orig tarball, B<origtargz> will remove all files "
"and directories from the current directory, except the debian directory, and "
@@ -15819,7 +15856,7 @@ msgstr ""
"d'origine « 1.0 »)."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:65
+#: ../scripts/origtargz.pl:77
msgid ""
"The default behavior is to unpack the orig tarball on the first invocation "
"of B<origtargz> in a debian-dir-only checkout."
@@ -15829,7 +15866,7 @@ msgstr ""
"contenant que le répertoire F<debian>."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:70
+#: ../scripts/origtargz.pl:82
msgid ""
"Despite B<origtargz> being called \"targz\", it will work with any "
"compression scheme used for the tarball."
@@ -15838,7 +15875,7 @@ msgstr ""
"compression utilisé pour l'archive amont."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:73
+#: ../scripts/origtargz.pl:85
msgid ""
"A similar tool to unpack orig tarballs is B<uupdate>(1). B<uupdate> creates "
"a new working directory, unpacks the tarball, and applies the Debian F<.diff."
@@ -15852,7 +15889,7 @@ msgstr ""
"gestion de versions."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:78
+#: ../scripts/origtargz.pl:90
msgid ""
"For Debian package repositories that keep the full upstream source, other "
"tools should be used to upgrade the repository from the new tarball. See "
@@ -15866,12 +15903,12 @@ msgstr ""
"l'archive amont actuelle."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:87
+#: ../scripts/origtargz.pl:99
msgid "B<-p>, B<--path> I<directory>"
msgstr "B<-p>, B<--path> I<répertoire>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:89
+#: ../scripts/origtargz.pl:101
msgid ""
"Add I<directory> to the list of locations to search for an existing "
"tarball. When found, a hardlink is created if possible, otherwise a symlink."
@@ -15881,12 +15918,12 @@ msgstr ""
"symbolique sinon."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:92
+#: ../scripts/origtargz.pl:104
msgid "B<-u>, B<--unpack>[=B<no>|B<once>|B<yes>]"
msgstr "B<-u>, B<--unpack>[=B<no>|B<once>|B<yes>]"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:94
+#: ../scripts/origtargz.pl:106
msgid ""
"Unpack the downloaded orig tarball to the current directory, replacing "
"everything except the debian directory. Existing files are removed, except "
@@ -15900,22 +15937,22 @@ msgstr ""
"builddeb>, F<.git>, F<.gitignore>, F<.hg>, F<.hgignore> et F<.svn>."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:101
+#: ../scripts/origtargz.pl:113
msgid "B<no>"
msgstr "B<no>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:103
+#: ../scripts/origtargz.pl:115
msgid "Do not unpack the orig tarball."
msgstr "Ne pas dépaqueter l'archive amont."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:105
+#: ../scripts/origtargz.pl:117
msgid "B<once> (default when B<--unpack> is not used)"
msgstr "B<once> (par défaut si B<--unpack> n'est pas utilisé)"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:107
+#: ../scripts/origtargz.pl:119
msgid ""
"If the current directory contains only a F<debian> directory (and possibly "
"some dotfiles), unpack the orig tarball. This is the default behavior."
@@ -15925,27 +15962,27 @@ msgstr ""
"le comportement par défaut."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:110
+#: ../scripts/origtargz.pl:122
msgid "B<yes> (default for B<--unpack> without argument)"
msgstr "B<yes> (par défaut si B<--unpack> est utilisé sans argument)"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:112
+#: ../scripts/origtargz.pl:124
msgid "Always unpack the orig tarball."
msgstr "Toujours dépaqueter l'archive amont."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:118
+#: ../scripts/origtargz.pl:130
msgid "Alias for B<--unpack=no>."
msgstr "Identique à B<--unpack=no>."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:120
+#: ../scripts/origtargz.pl:132
msgid "B<-t>, B<--tar-only>"
msgstr "B<-t>, B<--tar-only>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:122
+#: ../scripts/origtargz.pl:134
msgid ""
"When using B<apt-get source>, pass B<--tar-only> to it. The default is to "
"download the full source package including F<.dsc> and F<.diff.gz> or F<."
@@ -15959,12 +15996,12 @@ msgstr ""
"le fichier F<.orig.tar.*> est téléchargé."
#. type: =item
-#: ../scripts/origtargz.pl:127
+#: ../scripts/origtargz.pl:139
msgid "B<--clean>"
msgstr "B<--clean>"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:129
+#: ../scripts/origtargz.pl:141
msgid ""
"Remove existing files as with B<--unpack>. Note that like B<--unpack>, this "
"will remove upstream files even if they are stored in VCS."
@@ -15974,14 +16011,18 @@ msgstr ""
"dans un système de contrôle de versions."
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:146
+#: ../scripts/origtargz.pl:158
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
msgid ""
-"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
+"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<pristine-tar>(1), B<svn-"
+"upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
msgstr ""
"B<debcheckout>(1), B<git-import-orig>(1), B<svn-upgrade>(1), B<uupdate>(1)"
#. type: textblock
-#: ../scripts/origtargz.pl:150
+#: ../scripts/origtargz.pl:162
msgid ""
"B<origtargz> and this manpage have been written by Christoph Berg "
"<I<myon at debian.org>>."
@@ -18826,36 +18867,50 @@ msgstr "Ne pas donner de sortie bavarde (c'est le comportement par défaut)."
#. type: TP
#: ../scripts/uscan.1:446
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<--no-return>"
+msgid "B<--no-exclusion>"
+msgstr "B<--no-return>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:450
+msgid ""
+"Do not automatically exclude files mentioned in I<debian/copyright> field "
+"B<Files-Excluded>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: ../scripts/uscan.1:450
#, no-wrap
msgid "B<--debug>"
msgstr "B<--debug>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:449
+#: ../scripts/uscan.1:453
msgid "Dump the downloaded web pages to stdout for debugging your watch file."
msgstr ""
"Afficher les pages web téléchargées sur la sortie standard afin de déboguer "
"le fichier « watch »."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:457
+#: ../scripts/uscan.1:461
#, no-wrap
msgid "B<--user-agent>, B<--useragent>"
msgstr "B<--user-agent>, B<--useragent>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:460
+#: ../scripts/uscan.1:464
msgid "Override the default user agent header."
msgstr "Utiliser un champ « user agent » différent de celui par défaut."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:467
+#: ../scripts/uscan.1:471
msgid "Give brief usage information."
msgstr "Afficher un bref message d'aide."
# NOTE: presque identique à un autre ?
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:477
+#: ../scripts/uscan.1:481
msgid ""
"The two configuration files I</etc/devscripts.conf> and I<~/.devscripts> are "
"sourced by a shell in that order to set configuration variables. These may "
@@ -18874,13 +18929,13 @@ msgstr ""
"actuellement identifiées sont :"
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:477
+#: ../scripts/uscan.1:481
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DOWNLOAD>"
msgstr "B<USCAN_DOWNLOAD>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:486
msgid ""
"If this is set to I<no>, then newer upstream files will not be downloaded; "
"this is equivalent to the B<--report> or B<--no-download> options."
@@ -18890,13 +18945,13 @@ msgstr ""
"download>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:482
+#: ../scripts/uscan.1:486
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_PASV>"
msgstr "B<USCAN_PASV>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:492
msgid ""
"If this is set to I<yes> or I<no>, this will force FTP connections to use "
"PASV mode or not to, respectively. If this is set to I<default>, then "
@@ -18909,13 +18964,13 @@ msgstr ""
"principalement sur la variable d'environnement B<FTP_PASSIVE>)."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:488
+#: ../scripts/uscan.1:492
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_TIMEOUT>"
msgstr "B<USCAN_TIMEOUT>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:492
+#: ../scripts/uscan.1:496
msgid ""
"If set to a number I<N>, then set the timeout to I<N> seconds. This is "
"equivalent to the B<--timeout> option."
@@ -18924,13 +18979,13 @@ msgstr ""
"à I<N> secondes. C'est équivalent à l'option B<--timeout>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:492
+#: ../scripts/uscan.1:496
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_SYMLINK>"
msgstr "B<USCAN_SYMLINK>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:499
+#: ../scripts/uscan.1:503
msgid ""
"If this is set to I<no>, then a pkg_version.orig.tar.{gz|bz2|lzma|xz} "
"symlink will not be made (equivalent to the B<--no-symlink> option). If it "
@@ -18945,13 +19000,13 @@ msgstr ""
"l'option B<--rename>)."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:499
+#: ../scripts/uscan.1:503
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
msgstr "B<USCAN_DEHS_OUTPUT>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:503
+#: ../scripts/uscan.1:507
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is "
"equivalent to the B<--dehs> option."
@@ -18960,13 +19015,13 @@ msgstr ""
"l'option B<--dehs> était utilisée."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:503
+#: ../scripts/uscan.1:507
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_VERBOSE>"
msgstr "B<USCAN_VERBOSE>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:507
+#: ../scripts/uscan.1:511
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then verbose output will be given. This is "
"equivalent to the B<--verbose> option."
@@ -18975,13 +19030,13 @@ msgstr ""
"l'option B<--verbose> était utilisée."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:507
+#: ../scripts/uscan.1:511
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_USER_AGENT>"
msgstr "B<USCAN_USER_AGENT>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:511
+#: ../scripts/uscan.1:515
msgid ""
"If set, the specified user agent string will be used in place of the "
"default. This is equivalent to the B<--user-agent> option."
@@ -18991,13 +19046,13 @@ msgstr ""
"équivalent à l'option B<--user-agent>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:511
+#: ../scripts/uscan.1:515
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_DESTDIR>"
msgstr "B<USCAN_DESTDIR>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:515
+#: ../scripts/uscan.1:519
msgid ""
"If set, the downloaded files will be placed in this directory. This is "
"equivalent to the B<--destdir> option."
@@ -19006,13 +19061,13 @@ msgstr ""
"seront placés. C'est équivalent à l'option B<--destdir>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:515
+#: ../scripts/uscan.1:519
#, no-wrap
msgid "B<USCAN_REPACK>"
msgstr "B<USCAN_REPACK>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:520
+#: ../scripts/uscan.1:524
msgid ""
"If this is set to I<yes>, then after having downloaded a bzip tar, lzma tar, "
"xz tar, or zip archive, B<uscan> will repack it to a gzip tar. This is "
@@ -19022,8 +19077,29 @@ msgstr ""
"compressée avec bzip ou lzma ou xz ou une archive zip, B<uscan> recréera une "
"archive tar compressée avec gzip. C'est équivalent à l'option B<--repack>."
-#. type: Plain text
+#. type: TP
#: ../scripts/uscan.1:524
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<USCAN_SYMLINK>"
+msgid "B<USCAN_NO_EXCLUSION>"
+msgstr "B<USCAN_SYMLINK>"
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:529
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this is set to I<yes>, then DEHS-style output will be used. This is "
+#| "equivalent to the B<--dehs> option."
+msgid ""
+"If this is set to I<yes>, files mentioned in the field B<Files-Excluded> of "
+"I<debian/copyright> will be ignored and no exclusion of files will be "
+"tried. This is equivalent to the B<--no-exclusion> option."
+msgstr ""
+"Si cette option est à I<yes>, alors la sortie sera de type DEHS, comme si "
+"l'option B<--dehs> était utilisée."
+
+#. type: Plain text
+#: ../scripts/uscan.1:533
msgid ""
"The exit status gives some indication of whether a newer version was found "
"or not; one is advised to read the output to determine exactly what happened "
@@ -19034,7 +19110,7 @@ msgstr ""
"et pour voir s'il n'y a pas eu d'avertissement."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:528
+#: ../scripts/uscan.1:537
msgid ""
"Either B<--help> or B<--version> was used, or for some I<watch> file which "
"was examined, a newer upstream version was located."
@@ -19043,7 +19119,7 @@ msgstr ""
"nouvelle version amont a été trouvée pour un des fichiers I<watch> examinés."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:532
+#: ../scripts/uscan.1:541
msgid ""
"No newer upstream versions were located for any of the I<watch> files "
"examined."
@@ -19052,13 +19128,13 @@ msgstr ""
"examinés."
#. type: SH
-#: ../scripts/uscan.1:532
+#: ../scripts/uscan.1:541
#, no-wrap
msgid "HISTORY AND UPGRADING"
msgstr "HISTORIQUE ET MISE À NIVEAU"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:536
+#: ../scripts/uscan.1:545
msgid ""
"This section briefly describes the backwards-incompatible I<watch> file "
"features which have been added in each I<watch> file version, and the first "
@@ -19070,13 +19146,13 @@ msgstr ""
"comprenait."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:536
+#: ../scripts/uscan.1:545
#, no-wrap
msgid "I<Pre-version 2>"
msgstr "I<Versions antérieures à 2>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:541
+#: ../scripts/uscan.1:550
msgid ""
"The I<watch> file syntax was significantly different in those days. Don't "
"use it. If you are upgrading from a pre-version 2 I<watch> file, you are "
@@ -19088,13 +19164,13 @@ msgstr ""
"recommencer à zéro."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:541
+#: ../scripts/uscan.1:550
#, no-wrap
msgid "I<Version 2>"
msgstr "I<Version 2>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:545
+#: ../scripts/uscan.1:554
msgid ""
"devscripts version 2.6.90: The first incarnation of the current style of "
"I<watch> files."
@@ -19103,13 +19179,13 @@ msgstr ""
"fichier I<watch>."
#. type: TP
-#: ../scripts/uscan.1:545
+#: ../scripts/uscan.1:554
#, no-wrap
msgid "I<Version 3>"
msgstr "I<Version 3>"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:551
+#: ../scripts/uscan.1:560
msgid ""
"devscripts version 2.8.12: Introduced the following: correct handling of "
"regex special characters in the path part, directory/path pattern matching, "
@@ -19123,7 +19199,7 @@ msgstr ""
"modification des liens."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:557
+#: ../scripts/uscan.1:566
msgid ""
"If you are upgrading from version 2, the key incompatibility is if you have "
"multiple groups in the pattern part; whereas only the first one would be "
@@ -19139,12 +19215,12 @@ msgstr ""
"groupe ordinaire (...)."
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:562
+#: ../scripts/uscan.1:571
msgid "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1), B<devscripts.conf>(5)"
msgstr "B<dpkg>(1), B<perlre>(1), B<uupdate>(1), B<devscripts.conf>(5)"
#. type: Plain text
-#: ../scripts/uscan.1:567
+#: ../scripts/uscan.1:576
msgid ""
"The original version of B<uscan> was written by Christoph Lameter "
"E<lt>clameter at debian.orgE<gt>. Significant improvements, changes and "
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/collab-maint/devscripts.git
More information about the devscripts-devel
mailing list