[devscripts] 02/02: Update URLs in documentation, examples and usage to https

Paul Wise pabs at moszumanska.debian.org
Sun Nov 16 09:26:56 UTC 2014


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pabs pushed a commit to branch master
in repository devscripts.

commit d17a19b24a48c2390c881e8f93b0f3473641cf58
Author: Paul Wise <pabs at debian.org>
Date:   Tue Jul 22 16:55:36 2014 +0800

    Update URLs in documentation, examples and usage to https
---
 debian/control                 |  2 +-
 debian/copyright               |  2 +-
 po4a/add_de/translator_man.add |  2 +-
 po4a/add_fr/translator_man.add |  2 +-
 po4a/po/de.po                  | 58 +++++++++++++++++++++---------------------
 po4a/po/devscripts.pot         | 28 ++++++++++----------
 po4a/po/fr.po                  | 56 ++++++++++++++++++++--------------------
 scripts/bts.pl                 | 12 ++++-----
 scripts/debchange.1            |  2 +-
 scripts/debcheckout.pl         |  6 ++---
 scripts/grep-excuses.1         |  2 +-
 scripts/grep-excuses.pl        |  2 +-
 scripts/pts-subscribe.1        |  2 +-
 scripts/uscan.1                |  2 +-
 scripts/who-permits-upload.pl  |  4 +--
 scripts/wnpp-alert.1           |  2 +-
 scripts/wnpp-alert.sh          |  2 +-
 scripts/wnpp-check.1           |  2 +-
 scripts/wnpp-check.sh          |  2 +-
 19 files changed, 95 insertions(+), 95 deletions(-)

diff --git a/debian/control b/debian/control
index 5cda9f3..0310ac3 100644
--- a/debian/control
+++ b/debian/control
@@ -32,7 +32,7 @@ Build-Depends: debhelper (>= 9),
                xz-utils,
                zip
 XS-Testsuite: autopkgtest
-Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/devscripts.git
+Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/devscripts.git
 Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/collab-maint/devscripts.git
 
 Package: devscripts
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
index bcadd3e..a4a78e5 100644
--- a/debian/copyright
+++ b/debian/copyright
@@ -3,7 +3,7 @@ repository at
 
    git://anonscm.debian.org/collab-maint/devscripts.git
 
-or browsed online at http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/devscripts.git
+or browsed online at https://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/devscripts.git
 
 This is a package written originally by Christoph Lameter
 <clameter at debian.org> and extensively modified by Julian Gilbey
diff --git a/po4a/add_de/translator_man.add b/po4a/add_de/translator_man.add
index f91cd03..0cde866 100644
--- a/po4a/add_de/translator_man.add
+++ b/po4a/add_de/translator_man.add
@@ -2,7 +2,7 @@ PO4A-HEADER:mode=after;position=^\.SH BESCHREIBUNG;beginboundary=FakePo4aBoundar
 .SH ÜBERSETZUNG
 Diese Übersetzung wurde mit dem Werkzeug
 .B po4a
-<URL:http://po4a.alioth.debian.org/>
+<URL:https://po4a.alioth.debian.org/>
 durch Chris Leick
 .I c.leick at vollbio.de
 im Juli 2012 erstellt und vom deutschen Debian-Übersetzer-Team korrekturgelesen.
diff --git a/po4a/add_fr/translator_man.add b/po4a/add_fr/translator_man.add
index eb1d72e..c24f4ac 100644
--- a/po4a/add_fr/translator_man.add
+++ b/po4a/add_fr/translator_man.add
@@ -1,7 +1,7 @@
 PO4A-HEADER:mode=after;position=^\.SH NOM;beginboundary=FakePo4aBoundary
 .SH TRADUCTION
 Ce document est une traduction, maintenue à l'aide de l'outil
-po4a <\fIhttp://po4a.alioth.debian.org/\fR> par l'équipe de
+po4a <\fIhttps://po4a.alioth.debian.org/\fR> par l'équipe de
 traduction francophone du projet Debian.
 
 Nicolas François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux
diff --git a/po4a/po/de.po b/po4a/po/de.po
index 33a8ce3..3df9eb0 100644
--- a/po4a/po/de.po
+++ b/po4a/po/de.po
@@ -1265,11 +1265,11 @@ msgstr "BEFEHLE"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/bts.pl:792
 msgid ""
-"For full details about the commands, see the BTS documentation.  L<http://"
+"For full details about the commands, see the BTS documentation.  L<https://"
 "www.debian.org/Bugs/server-control>"
 msgstr ""
 "Sämtliche Einzelheiten über die Befehle finden Sie in der BTS-Dokumentation. "
-"L<http://www.debian.org/Bugs/server-control>"
+"L<https://www.debian.org/Bugs/server-control>"
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/bts.pl:797
@@ -1474,11 +1474,11 @@ msgstr "B<:>"
 #: ../scripts/bts.pl:873
 msgid ""
 "Details of the bug tracking system itself, along with a bug-request page "
-"with more options than this script, can be found on http://bugs.debian."
+"with more options than this script, can be found on https://bugs.debian."
 "org/.  This page itself will be opened if the command 'bts bugs :' is used."
 msgstr ""
 "Einzelheiten der Fehlerdatenbank selbst können, neben einer Fehlermeldeseite "
-"mit mehr Optionen als diesem Skript, unter http://bugs.debian.org/ gefunden "
+"mit mehr Optionen als diesem Skript, unter https://bugs.debian.org/ gefunden "
 "werden. Diese Seite selbst wird geöffnet, falls der Befehl »bts bugs :« "
 "benutzt wird."
 
@@ -1491,12 +1491,12 @@ msgstr "B<release-critical>, B<RC>"
 #: ../scripts/bts.pl:880
 msgid ""
 "Display the front page of the release-critical pages on the BTS.  This is a "
-"synonym for http://bugs.debian.org/release-critical/index.html.  It is also "
+"synonym for https://bugs.debian.org/release-critical/index.html.  It is also "
 "possible to say release-critical/debian/main.html and the like.  RC is a "
 "synonym for release-critical/other/all.html."
 msgstr ""
 "zeigt die Einstiegssseite der release-kritischen Seiten des BTS. Dies ist "
-"ein Synonym für http://bugs.debian.org/release-critical/index.html. Es ist "
+"ein Synonym für https://bugs.debian.org/release-critical/index.html. Es ist "
 "außerdem möglich, release-critical/debian/main.html und dergleichen zu "
 "sagen. RC ist ein Synonym für release-critical/other/all.html."
 
@@ -1985,11 +1985,11 @@ msgstr "B<reassign> I<Fehler> [I<Fehler> …] I<Paket> [I<Version>]"
 #: ../scripts/bts.pl:1343
 msgid ""
 "Reassign a I<bug> or a number of bugs to a different I<package>.  The "
-"I<version> field is optional; see the explanation at L<http://www.debian.org/"
+"I<version> field is optional; see the explanation at L<https://www.debian.org/"
 "Bugs/server-control>."
 msgstr ""
 "weist einem I<Fehler> oder einer Reihe von Fehlern einem anderen I<Paket> "
-"zu. Das Feld I<Version> ist optional; lesen Sie die Erklärung auf L<http://"
+"zu. Das Feld I<Version> ist optional; lesen Sie die Erklärung auf L<https://"
 "www.debian.org/Bugs/server-control>."
 
 #. type: =item
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Als Sonderfall wird die inoffizielle Markierung B<gift> zusätzlich zu den "
 "offiziellen Markierungsnamen unterstützt. B<gift> wird als Kurzschrift für "
-"die Benutzermarkierung B<gift> verwendet; siehe L<http://wiki.debian.org/qa."
+"die Benutzermarkierung B<gift> verwendet; siehe L<https://wiki.debian.org/qa."
 "debian.org/GiftTag>. Entfernen/Hinzufügen der Markierung B<gift> wird die "
 "Benutzermarkierung B<gift> entfernen/hinzufügen, die zum Benutzer »debian-"
 "qa at lists.debian.org« gehört."
@@ -3115,13 +3115,13 @@ msgstr ""
 #. type: textblock
 #: ../scripts/bts.pl:4115
 msgid ""
-"Please see L<http://www.debian.org/Bugs/server-control> for more details on "
-"how to control the BTS using emails and L<http://www.debian.org/Bugs/> for "
+"Please see L<https://www.debian.org/Bugs/server-control> for more details on "
+"how to control the BTS using emails and L<https://www.debian.org/Bugs/> for "
 "more information about the BTS."
 msgstr ""
-"Bitte lesen Sie L<http://www.debian.org/Bugs/server-control>, um weitere "
+"Bitte lesen Sie L<https://www.debian.org/Bugs/server-control>, um weitere "
 "Einzelheiten zu erhalten, wie die Fehlerdatenbank unter Benutzung von E-"
-"Mails gesteuert wird und L<http://www.debian.org/Bugs/>, um weitere "
+"Mails gesteuert wird und L<https://www.debian.org/Bugs/>, um weitere "
 "Informationen über die Fehlerdatenbank zu erhalten."
 
 #. type: textblock
@@ -6475,7 +6475,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "B<debchange> also supports automatically producing bug-closing changelog "
 "entries, using the B<--closes> option.  This will usually query the BTS, the "
-"Debian Bug Tracking System (see http://bugs.debian.org/) to determine the "
+"Debian Bug Tracking System (see https://bugs.debian.org/) to determine the "
 "title of the bug and the package in which it occurs.  This behaviour can be "
 "stopped by giving a B<--noquery> option or by setting the configuration "
 "variable B<DEBCHANGE_QUERY_BTS> to I<no>, as described below.  In either "
@@ -6487,7 +6487,7 @@ msgstr ""
 "B<debchange> unterstützt außerdem mittels der Option B<--closes> "
 "automatisches Erzeugen von Changelog-Einträgen, die Fehlerberichte "
 "schließen. Dies wird üblicherweise die Fehlerdatenbank abfragen, das Debian "
-"Bug Tracking System (BTS, siehe http://bugs.debian.org/), um den Titel des "
+"Bug Tracking System (BTS, siehe https://bugs.debian.org/), um den Titel des "
 "Fehlers und das Paket, in dem er vorkommt, zu bestimmen. Dieses Verhalten "
 "kann durch Angabe der Option B<--noquery> oder dem Setzen der "
 "Konfigurationsvariablen B<DEBCHANGE_QUERY_BTS> auf I<no> beendet werden, wie "
@@ -7834,14 +7834,14 @@ msgstr "B<-a>, B<--auth>"
 #: ../scripts/debcheckout.pl:76
 msgid ""
 "Work in authenticated mode; this means that for known repositories (mainly "
-"those hosted on S<I<http://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted "
+"those hosted on S<I<https://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted "
 "before checking out, to ensure that the repository can be committed to. For "
 "example, for Subversion repositories hosted on alioth this means that S<I<svn"
 "+ssh://svn.debian.org/...>> will be used instead of S<I<svn://svn.debian."
 "org/...>>."
 msgstr ""
 "arbeitet im authentifizierten Modus; dies bedeutet, dass für bekannte URLS "
-"(hauptsächlich die auf S<I<http://alioth.debian.org>> bereitgestellten) vor "
+"(hauptsächlich die auf S<I<https://alioth.debian.org>> bereitgestellten) vor "
 "dem Auschecken versucht wird, die URL umzuschreiben, um sicherzustellen, "
 "dass in das Depot geschrieben werden kann. Für Subversion-Depots, die auf "
 "Alioth bereitgestellt sind, bedeutet das beispielsweise, dass S<I<svn+ssh://"
@@ -8195,11 +8195,11 @@ msgstr ""
 #: ../scripts/debcheckout.pl:230
 msgid ""
 "B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 of the Debian Developer's Reference (for more "
-"information about B<Vcs-*> fields): S<I<http://www.debian.org/doc/developers-"
+"information about B<Vcs-*> fields): S<I<https://www.debian.org/doc/developers-"
 "reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>."
 msgstr ""
 "B<apt-cache>(8), Abschnitt 6.2.5 der Debian Entwickler-Referenz (weitere "
-"Informationen über B<Vcs-*>-Felder finden Sie unter S<I<http://www.debian."
+"Informationen über B<Vcs-*>-Felder finden Sie unter S<I<https://www.debian."
 "org/doc/manuals/developers-reference/best-pkging-practices.de.html#bpp-vcs>>"
 
 #. type: textblock
@@ -14913,10 +14913,10 @@ msgstr "B<--wipnity>, B<-w>"
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/grep-excuses.1:22
 msgid ""
-"Get information from E<lt>http://release.debian.org/migration/E<gt>.  A "
+"Get information from E<lt>https://release.debian.org/migration/E<gt>.  A "
 "package name must be given when using this option."
 msgstr ""
-"bezieht Informationen von E<lt>http://release.debian.org/migration/E<gt>. "
+"bezieht Informationen von E<lt>https://release.debian.org/migration/E<gt>. "
 "Wenn diese Option benutzt wird, muss ein Paketname angegeben werden."
 
 #. type: Plain text
@@ -17157,11 +17157,11 @@ msgstr "diese Einstellung entspricht der Option B<--until>."
 #: ../scripts/pts-subscribe.1:56
 msgid ""
 "B<at>(1), information about the Package Tracking System in the Developer's "
-"Reference at http://www.debian.org/doc/developers-reference/resources."
+"Reference at https://www.debian.org/doc/developers-reference/resources."
 "html#pkg-tracking-system"
 msgstr ""
 "B<at>(1), Informationen über das Paketverfolgungssystem (PTS) finden sich in "
-"der Debian Entwickler-Referenz unter http://www.debian.org/doc/developers-"
+"der Debian Entwickler-Referenz unter https://www.debian.org/doc/developers-"
 "reference/resources.html#pkg-tracking-system."
 
 #. type: Plain text
@@ -18735,11 +18735,11 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "# For Google Code projects you should use the downloads page like this:\n"
-"http://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
+"https://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
 "  .*/E<lt>projectE<gt>-(\\ed[\\ed.]*)\\e.tar\\e.gz\n"
 msgstr ""
 "# Für Google-Code-Projekte sollten Sie die Downloads-Seite wie folgt benutzen:\n"
-"http://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
+"https://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
 "  .*/E<lt>projectE<gt>-(\\ed[\\ed.]*)\\e.tar\\e.gz\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -20849,11 +20849,11 @@ msgstr "B<--dmfile=>I<DM_URL>, B<-d> I<DM_URL>"
 #: ../scripts/who-permits-upload.pl:62
 msgid ""
 "Retrieve the DM permission file from the supplied URL. When this option is "
-"not present, the default value I<http://ftp-master.debian.org/dm.txt> is "
+"not present, the default value I<https://ftp-master.debian.org/dm.txt> is "
 "used."
 msgstr ""
 "ruft die Rechtedatei des Debian-Paketbetreuers von der mitgegebenen URL ab. "
-"Wenn diese Option nicht vorhanden ist, wird der Vorgabewert I<http://ftp-"
+"Wenn diese Option nicht vorhanden ist, wird der Vorgabewert I<https://ftp-"
 "master.debian.org/dm.txt> benutzt."
 
 #. type: textblock
@@ -21132,8 +21132,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/wnpp-alert.1:31 ../scripts/wnpp-check.1:25
-msgid "http://www.debian.org/devel/wnpp"
-msgstr "http://www.debian.org/devel/wnpp"
+msgid "https://www.debian.org/devel/wnpp"
+msgstr "https://www.debian.org/devel/wnpp"
 
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/wnpp-alert.1:34
diff --git a/po4a/po/devscripts.pot b/po4a/po/devscripts.pot
index 069fb01..0ccc71d 100644
--- a/po4a/po/devscripts.pot
+++ b/po4a/po/devscripts.pot
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
 #: ../scripts/bts.pl:792
 msgid ""
 "For full details about the commands, see the BTS documentation.  "
-"L<http://www.debian.org/Bugs/server-control>"
+"L<https://www.debian.org/Bugs/server-control>"
 msgstr ""
 
 #. type: =item
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Details of the bug tracking system itself, along with a bug-request page "
 "with more options than this script, can be found on "
-"http://bugs.debian.org/.  This page itself will be opened if the command "
+"https://bugs.debian.org/.  This page itself will be opened if the command "
 "'bts bugs :' is used."
 msgstr ""
 
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
 #: ../scripts/bts.pl:880
 msgid ""
 "Display the front page of the release-critical pages on the BTS.  This is a "
-"synonym for http://bugs.debian.org/release-critical/index.html.  It is also "
+"synonym for https://bugs.debian.org/release-critical/index.html.  It is also "
 "possible to say release-critical/debian/main.html and the like.  RC is a "
 "synonym for release-critical/other/all.html."
 msgstr ""
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Reassign a I<bug> or a number of bugs to a different I<package>.  The "
 "I<version> field is optional; see the explanation at "
-"L<http://www.debian.org/Bugs/server-control>."
+"L<https://www.debian.org/Bugs/server-control>."
 msgstr ""
 
 #. type: =item
@@ -2313,8 +2313,8 @@ msgstr ""
 #. type: textblock
 #: ../scripts/bts.pl:4115
 msgid ""
-"Please see L<http://www.debian.org/Bugs/server-control> for more details on "
-"how to control the BTS using emails and L<http://www.debian.org/Bugs/> for "
+"Please see L<https://www.debian.org/Bugs/server-control> for more details on "
+"how to control the BTS using emails and L<https://www.debian.org/Bugs/> for "
 "more information about the BTS."
 msgstr ""
 
@@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "B<debchange> also supports automatically producing bug-closing changelog "
 "entries, using the B<--closes> option.  This will usually query the BTS, the "
-"Debian Bug Tracking System (see http://bugs.debian.org/) to determine the "
+"Debian Bug Tracking System (see https://bugs.debian.org/) to determine the "
 "title of the bug and the package in which it occurs.  This behaviour can be "
 "stopped by giving a B<--noquery> option or by setting the configuration "
 "variable B<DEBCHANGE_QUERY_BTS> to I<no>, as described below.  In either "
@@ -5962,7 +5962,7 @@ msgstr ""
 #: ../scripts/debcheckout.pl:76
 msgid ""
 "Work in authenticated mode; this means that for known repositories (mainly "
-"those hosted on S<I<http://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted "
+"those hosted on S<I<https://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted "
 "before checking out, to ensure that the repository can be committed to. For "
 "example, for Subversion repositories hosted on alioth this means that "
 "S<I<svn+ssh://svn.debian.org/...>> will be used instead of "
@@ -6247,7 +6247,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 of the Debian Developer's Reference (for more "
 "information about B<Vcs-*> fields): "
-"S<I<http://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>."
+"S<I<https://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>."
 msgstr ""
 
 #. type: textblock
@@ -11621,7 +11621,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/grep-excuses.1:22
 msgid ""
-"Get information from E<lt>http://release.debian.org/migration/E<gt>.  A "
+"Get information from E<lt>https://release.debian.org/migration/E<gt>.  A "
 "package name must be given when using this option."
 msgstr ""
 
@@ -13418,7 +13418,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "B<at>(1), information about the Package Tracking System in the Developer's "
 "Reference at "
-"http://www.debian.org/doc/developers-reference/resources.html#pkg-tracking-system"
+"https://www.debian.org/doc/developers-reference/resources.html#pkg-tracking-system"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -14706,7 +14706,7 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "# For Google Code projects you should use the downloads page like this:\n"
-"http://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
+"https://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
 "  .*/E<lt>projectE<gt>-(\\ed[\\ed.]*)\\e.tar\\e.gz\n"
 msgstr ""
 
@@ -16317,7 +16317,7 @@ msgstr ""
 #: ../scripts/who-permits-upload.pl:62
 msgid ""
 "Retrieve the DM permission file from the supplied URL. When this option is "
-"not present, the default value I<http://ftp-master.debian.org/dm.txt> is "
+"not present, the default value I<https://ftp-master.debian.org/dm.txt> is "
 "used."
 msgstr ""
 
@@ -16551,7 +16551,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/wnpp-alert.1:31 ../scripts/wnpp-check.1:25
-msgid "http://www.debian.org/devel/wnpp"
+msgid "https://www.debian.org/devel/wnpp"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
diff --git a/po4a/po/fr.po b/po4a/po/fr.po
index 3e8fd07..08e8245 100644
--- a/po4a/po/fr.po
+++ b/po4a/po/fr.po
@@ -1280,11 +1280,11 @@ msgstr "COMMANDES"
 #. type: textblock
 #: ../scripts/bts.pl:792
 msgid ""
-"For full details about the commands, see the BTS documentation.  L<http://"
+"For full details about the commands, see the BTS documentation.  L<https://"
 "www.debian.org/Bugs/server-control>"
 msgstr ""
 "Pour tous les détails sur les commandes, veuillez consulter la documentation "
-"du BTS. L<http://bugs.debian.org/Bugs/server-control>"
+"du BTS. L<https://bugs.debian.org/Bugs/server-control>"
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/bts.pl:797
@@ -1493,12 +1493,12 @@ msgstr "B<:>"
 #: ../scripts/bts.pl:873
 msgid ""
 "Details of the bug tracking system itself, along with a bug-request page "
-"with more options than this script, can be found on http://bugs.debian."
+"with more options than this script, can be found on https://bugs.debian."
 "org/.  This page itself will be opened if the command 'bts bugs :' is used."
 msgstr ""
 "Les détails concernant le système de suivi de bogues, ainsi qu'une page de "
 "recherche dans les bogues contenant plus d'options que ce script, peuvent "
-"être trouvés à http://bugs.debian.org/. Cette page peut être ouverte par la "
+"être trouvés à https://bugs.debian.org/. Cette page peut être ouverte par la "
 "commande B<bts bugs:>."
 
 #. type: =item
@@ -1510,12 +1510,12 @@ msgstr "B<release-critical>, B<RC>"
 #: ../scripts/bts.pl:880
 msgid ""
 "Display the front page of the release-critical pages on the BTS.  This is a "
-"synonym for http://bugs.debian.org/release-critical/index.html.  It is also "
+"synonym for https://bugs.debian.org/release-critical/index.html.  It is also "
 "possible to say release-critical/debian/main.html and the like.  RC is a "
 "synonym for release-critical/other/all.html."
 msgstr ""
 "Afficher le sommaire des pages du BTS concernant les rapports de bogues "
-"critiques pour la prochaine publication. C'est un synonyme pour http://bugs."
+"critiques pour la prochaine publication. C'est un synonyme pour https://bugs."
 "debian.org/release-critical/index.html. Il est aussi possible d'indiquer "
 "release-critical/debian/main.html et de même RC est synonyme de release-"
 "critical/other/all.html."
@@ -1998,12 +1998,12 @@ msgstr "B<reassign> I<bogue> [I<bogue> ...] I<paquet> [I<version>]"
 #: ../scripts/bts.pl:1343
 msgid ""
 "Reassign a I<bug> or a number of bugs to a different I<package>.  The "
-"I<version> field is optional; see the explanation at L<http://www.debian.org/"
+"I<version> field is optional; see the explanation at L<https://www.debian.org/"
 "Bugs/server-control>."
 msgstr ""
 "Réassigner un I<bogue> ou un ensemble de bogues à un I<paquet> différent. Le "
 "champ I<version> est optionnel ; veuillez consulter les explications sur "
-"L<http://www.debian.org/Bugs/server-control>."
+"L<https://www.debian.org/Bugs/server-control>."
 
 #. type: =item
 #: ../scripts/bts.pl:1374
@@ -3116,12 +3116,12 @@ msgstr ""
 #. type: textblock
 #: ../scripts/bts.pl:4115
 msgid ""
-"Please see L<http://www.debian.org/Bugs/server-control> for more details on "
-"how to control the BTS using emails and L<http://www.debian.org/Bugs/> for "
+"Please see L<https://www.debian.org/Bugs/server-control> for more details on "
+"how to control the BTS using emails and L<https://www.debian.org/Bugs/> for "
 "more information about the BTS."
 msgstr ""
-"Veuillez consulter L<http://www.debian.org/Bugs/server-control> pour plus de "
-"détails sur comment contrôler le BTS avec des courriers et L<http://www."
+"Veuillez consulter L<https://www.debian.org/Bugs/server-control> pour plus de "
+"détails sur comment contrôler le BTS avec des courriers et L<https://www."
 "debian.org/Bugs/> pour plus d'informations sur le BTS."
 
 #. type: textblock
@@ -6497,7 +6497,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "B<debchange> also supports automatically producing bug-closing changelog "
 "entries, using the B<--closes> option.  This will usually query the BTS, the "
-"Debian Bug Tracking System (see http://bugs.debian.org/) to determine the "
+"Debian Bug Tracking System (see https://bugs.debian.org/) to determine the "
 "title of the bug and the package in which it occurs.  This behaviour can be "
 "stopped by giving a B<--noquery> option or by setting the configuration "
 "variable B<DEBCHANGE_QUERY_BTS> to I<no>, as described below.  In either "
@@ -6508,7 +6508,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "B<debchange> peut également créer des entrées de changelog permettant de "
 "fermer des bogues, en utilisant l'option B<--closes>. Le BTS, ou Debian Bug "
-"Tracking System (système de suivi de bogues Debian, http://bugs.debian."
+"Tracking System (système de suivi de bogues Debian, https://bugs.debian."
 "org/), est interrogé pour déterminer le titre du bogue et le paquet dans "
 "lequel il apparaît. Ce comportement peut être modifié en utilisant l'option "
 "B<--noquery> ou en positionnant la variable de configuration "
@@ -7849,14 +7849,14 @@ msgstr "B<-a>, B<--auth>"
 #: ../scripts/debcheckout.pl:76
 msgid ""
 "Work in authenticated mode; this means that for known repositories (mainly "
-"those hosted on S<I<http://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted "
+"those hosted on S<I<https://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted "
 "before checking out, to ensure that the repository can be committed to. For "
 "example, for Subversion repositories hosted on alioth this means that S<I<svn"
 "+ssh://svn.debian.org/...>> will be used instead of S<I<svn://svn.debian."
 "org/...>>."
 msgstr ""
 "Utiliser le mode authentifié ; cela signifie que pour les dépôts connus "
-"(principalement ceux hébergés sur S<I<http://alioth.debian.org>>), une ré-"
+"(principalement ceux hébergés sur S<I<https://alioth.debian.org>>), une ré-"
 "écriture de l'URL est tentée avant d'effectuer la récupération, pour "
 "s'assurer qu'il est possible d'envoyer les modifications dans le dépôt. Par "
 "exemple, pour les dépôts Subversion hébergés sur Alioth, cela signifie que "
@@ -8217,11 +8217,11 @@ msgstr ""
 #: ../scripts/debcheckout.pl:230
 msgid ""
 "B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 of the Debian Developer's Reference (for more "
-"information about B<Vcs-*> fields): S<I<http://www.debian.org/doc/developers-"
+"information about B<Vcs-*> fields): S<I<https://www.debian.org/doc/developers-"
 "reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>."
 msgstr ""
 "B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 de la référence du développeur Debian (pour "
-"plus d'informations sur les champs B<Vcs-*>) : S<I<http://www.debian.org/doc/"
+"plus d'informations sur les champs B<Vcs-*>) : S<I<https://www.debian.org/doc/"
 "developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>"
 
 #. type: textblock
@@ -14928,10 +14928,10 @@ msgstr "B<--wipnity>, B<-w>"
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/grep-excuses.1:22
 msgid ""
-"Get information from E<lt>http://release.debian.org/migration/E<gt>.  A "
+"Get information from E<lt>https://release.debian.org/migration/E<gt>.  A "
 "package name must be given when using this option."
 msgstr ""
-"Récupérer les informations de E<lt>http://release.debian.org/migration/"
+"Récupérer les informations de E<lt>https://release.debian.org/migration/"
 "E<gt>. Un nom de paquet doit être fourni quand on utilise cette option."
 
 #. type: Plain text
@@ -17174,11 +17174,11 @@ msgstr "Équivaut à fournir une option B<--until>."
 #: ../scripts/pts-subscribe.1:56
 msgid ""
 "B<at>(1), information about the Package Tracking System in the Developer's "
-"Reference at http://www.debian.org/doc/developers-reference/resources."
+"Reference at https://www.debian.org/doc/developers-reference/resources."
 "html#pkg-tracking-system"
 msgstr ""
 "B<at>(1), informations à propos du système de suivi des paquets (PTS) dans "
-"la Référence du Développeur à http://www.debian.org/doc/manuals/developers-"
+"la Référence du Développeur à https://www.debian.org/doc/manuals/developers-"
 "reference/resources.html#pkg-tracking-system"
 
 #. type: Plain text
@@ -18747,12 +18747,12 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "# For Google Code projects you should use the downloads page like this:\n"
-"http://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
+"https://code.google.com/p/E<lt>projectE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
 "  .*/E<lt>projectE<gt>-(\\ed[\\ed.]*)\\e.tar\\e.gz\n"
 msgstr ""
 "# Pour les projets Google Code, la page de téléchargement devrait être\n"
 "# utilisée comme ceci :\n"
-"http://code.google.com/p/E<lt>projetE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
+"https://code.google.com/p/E<lt>projetE<gt>/downloads/list?can=1 \\e\n"
 "  .*/E<lt>projetE<gt>-(\\ed[\\ed.]*)\\e.tar\\e.gz\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -20851,11 +20851,11 @@ msgstr "B<--dmfile=>I<url_dm>, B<-d> I<url_dm>"
 #: ../scripts/who-permits-upload.pl:62
 msgid ""
 "Retrieve the DM permission file from the supplied URL. When this option is "
-"not present, the default value I<http://ftp-master.debian.org/dm.txt> is "
+"not present, the default value I<https://ftp-master.debian.org/dm.txt> is "
 "used."
 msgstr ""
 "Récupérer le fichier de droits de DM depuis l’URL fournie. Quand cette "
-"option n’est pas présente, la valeur par défaut I<http://ftp-master.debian."
+"option n’est pas présente, la valeur par défaut I<https://ftp-master.debian."
 "org/dm.txt> est utilisée."
 
 #. type: textblock
@@ -21130,8 +21130,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/wnpp-alert.1:31 ../scripts/wnpp-check.1:25
-msgid "http://www.debian.org/devel/wnpp"
-msgstr "http://www.debian.org/devel/wnpp"
+msgid "https://www.debian.org/devel/wnpp"
+msgstr "https://www.debian.org/devel/wnpp"
 
 #. type: Plain text
 #: ../scripts/wnpp-alert.1:34
diff --git a/scripts/bts.pl b/scripts/bts.pl
index 804cdc6..b30989c 100755
--- a/scripts/bts.pl
+++ b/scripts/bts.pl
@@ -791,7 +791,7 @@ exit 0;
 =head1 COMMANDS
 
 For full details about the commands, see the BTS documentation.
-L<http://www.debian.org/Bugs/server-control>
+L<https://www.debian.org/Bugs/server-control>
 
 =over 4
 
@@ -873,13 +873,13 @@ use of a B<users=>I<email> option.
 
 Details of the bug tracking system itself, along with a bug-request
 page with more options than this script, can be found on
-http://bugs.debian.org/.  This page itself will be opened if the
+https://bugs.debian.org/.  This page itself will be opened if the
 command 'bts bugs :' is used.
 
 =item B<release-critical>, B<RC>
 
 Display the front page of the release-critical pages on the BTS.  This
-is a synonym for http://bugs.debian.org/release-critical/index.html.
+is a synonym for https://bugs.debian.org/release-critical/index.html.
 It is also possible to say release-critical/debian/main.html and the like.
 RC is a synonym for release-critical/other/all.html.
 
@@ -1343,7 +1343,7 @@ sub bts_submitter {
 
 Reassign a I<bug> or a number of bugs to a different I<package>.
 The I<version> field is optional; see the explanation at
-L<http://www.debian.org/Bugs/server-control>.
+L<https://www.debian.org/Bugs/server-control>.
 
 =cut
 
@@ -4112,9 +4112,9 @@ bugs.debian.org.
 
 =head1 SEE ALSO
 
-Please see L<http://www.debian.org/Bugs/server-control> for
+Please see L<https://www.debian.org/Bugs/server-control> for
 more details on how to control the BTS using emails and
-L<http://www.debian.org/Bugs/> for more information about the BTS.
+L<https://www.debian.org/Bugs/> for more information about the BTS.
 
 querybts(1), reportbug(1)
 
diff --git a/scripts/debchange.1 b/scripts/debchange.1
index bc18527..dc4639b 100644
--- a/scripts/debchange.1
+++ b/scripts/debchange.1
@@ -30,7 +30,7 @@ described below.
 \fBdebchange\fR also supports automatically producing bug-closing
 changelog entries, using the \fB\-\-closes\fR option.  This will
 usually query the BTS, the Debian Bug Tracking System (see
-http://bugs.debian.org/) to determine the title of the bug and the
+https://bugs.debian.org/) to determine the title of the bug and the
 package in which it occurs.  This behaviour can be stopped by giving a
 \fB\-\-noquery\fR option or by setting the configuration variable
 \fBDEBCHANGE_QUERY_BTS\fR to \fIno\fR, as described below.  In either
diff --git a/scripts/debcheckout.pl b/scripts/debcheckout.pl
index 38b5ae5..c5fdd8a 100755
--- a/scripts/debcheckout.pl
+++ b/scripts/debcheckout.pl
@@ -74,7 +74,7 @@ B<GENERAL OPTIONS>
 =item B<-a>, B<--auth>
 
 Work in authenticated mode; this means that for known repositories (mainly those
-hosted on S<I<http://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted before
+hosted on S<I<https://alioth.debian.org>>) URL rewriting is attempted before
 checking out, to ensure that the repository can be committed to. For example,
 for Subversion repositories hosted on alioth this means that
 S<I<svn+ssh://svn.debian.org/...>> will be used instead of
@@ -228,7 +228,7 @@ authenticated mode, it still has to be activated with B<--auth>.
 =head1 SEE ALSO
 
 B<apt-cache>(8), Section 6.2.5 of the Debian Developer's Reference (for
-more information about B<Vcs-*> fields): S<I<http://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>.
+more information about B<Vcs-*> fields): S<I<https://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs>>.
 
 =head1 AUTHOR
 
@@ -1053,7 +1053,7 @@ No repository found for package $pkg$vermsg.
 
 A Vcs-* field is missing in its source record. See Debian Developer's
 Reference 6.2.5:
- `http://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs'
+ `https://www.debian.org/doc/developers-reference/best-pkging-practices.html#bpp-vcs'
 If you know that the package is maintained via a version control
 system consider asking the maintainer to expose such information.
 
diff --git a/scripts/grep-excuses.1 b/scripts/grep-excuses.1
index eeb5c58..f098c09 100644
--- a/scripts/grep-excuses.1
+++ b/scripts/grep-excuses.1
@@ -17,7 +17,7 @@ Do not read any configuration files.  This can only be used as the
 first option given on the command-line.
 .TP
 \fB\-\-wipnity\fR, \fB\-w\fR
-Get information from <http://release.debian.org/migration/>.  A package name
+Get information from <https://release.debian.org/migration/>.  A package name
 must be given when using this option.
 .TP
 .B \-\-help
diff --git a/scripts/grep-excuses.pl b/scripts/grep-excuses.pl
index 9f6c7fd..e98b67a 100755
--- a/scripts/grep-excuses.pl
+++ b/scripts/grep-excuses.pl
@@ -63,7 +63,7 @@ Usage: $progname [options] [<maintainer>|<package>]
 Options:
   --no-conf, --noconf Don\'t read devscripts config files;
                       must be the first option given
-  --wipnity, -w       Check <http://release.debian.org/migration/>.  A package
+  --wipnity, -w       Check <https://release.debian.org/migration/>.  A package
                       name must be given when using this option.
   --help              Show this help
   --version           Give version information
diff --git a/scripts/pts-subscribe.1 b/scripts/pts-subscribe.1
index c6f0718..bb1d459 100644
--- a/scripts/pts-subscribe.1
+++ b/scripts/pts-subscribe.1
@@ -52,7 +52,7 @@ Setting this is equivalent to giving a \fB\-\-until\fR option.
 .BR at (1),
 information about the Package Tracking System in the Developer's
 Reference at
-http://www.debian.org/doc/developers-reference/resources.html#pkg-tracking-system
+https://www.debian.org/doc/developers-reference/resources.html#pkg-tracking-system
 .SH AUTHOR
 This program was written by Julian Gilbey <jdg at debian.org> based on a
 public domain prototype by Raphael Hertzog <hertzog at debian.org> and is
diff --git a/scripts/uscan.1 b/scripts/uscan.1
index 713384a..0644a9d 100644
--- a/scripts/uscan.1
+++ b/scripts/uscan.1
@@ -83,7 +83,7 @@ opts="filenamemangle=s/(?:.*\/)?v?(\ed[\ed\e.]*)\e.tar\e.gz/<project>-$1.tar.gz/
   https://github.com/<user>/<project>/tags (?:.*/)?v?(\ed[\ed\e.]*)\e.tar\e.gz
 
 # For Google Code projects you should use the downloads page like this:
-http://code.google.com/p/<project>/downloads/list?can=1 \e
+https://code.google.com/p/<project>/downloads/list?can=1 \e
   .*/<project>-(\ed[\ed.]*)\e.tar\e.gz
 
 # This is the format for a site which has funny version numbers;
diff --git a/scripts/who-permits-upload.pl b/scripts/who-permits-upload.pl
index 70361a0..a781b12 100755
--- a/scripts/who-permits-upload.pl
+++ b/scripts/who-permits-upload.pl
@@ -60,7 +60,7 @@ search by DM name, sponsor (the person who granted the permission) and by packag
 =item B<--dmfile=>I<dm_url>, B<-d> I<dm_url>
 
 Retrieve the DM permission file from the supplied URL. When this option is not
-present, the default value I<http://ftp-master.debian.org/dm.txt> is used.
+present, the default value I<https://ftp-master.debian.org/dm.txt> is used.
 
 =item B<--help>, B<-h>
 
@@ -215,7 +215,7 @@ sub usage
     print STDERR "\t\t\tkeyring. Separate arguments by a colon (\":\")\n";
     print STDERR "-d, --dmfile=DM_URL\n";
     print STDERR "\t\t\tRetrieve DM permissions from the supplied URL.\n";
-    print STDERR "\t\t\tDefault is http://ftp-master.debian.org/dm.txt\n";
+    print STDERR "\t\t\tDefault is https://ftp-master.debian.org/dm.txt\n";
     print STDERR "-s, --search=SEARCH_TYPE\n";
     print STDERR "\t\t\tSupplied QUERY arguments are interpreted as:\n";
     print STDERR "\t\t\tpackage name when SEARCH_TYPE is \"package\" (default)\n";
diff --git a/scripts/wnpp-alert.1 b/scripts/wnpp-alert.1
index 2b777b8..3050c69 100644
--- a/scripts/wnpp-alert.1
+++ b/scripts/wnpp-alert.1
@@ -27,7 +27,7 @@ Show a summary of options.
 .BR \-\-version ", " \-v
 Show version and copyright information.
 .SH SEE ALSO
-http://www.debian.org/devel/wnpp
+https://www.debian.org/devel/wnpp
 .SH AUTHOR
 \fBwnpp-alert\fR was written by Arthur Korn <arthur at korn.ch> and
 modified by Julian Gilbey <jdg at debian.org> for the devscripts
diff --git a/scripts/wnpp-alert.sh b/scripts/wnpp-alert.sh
index a524cc4..bb20c37 100755
--- a/scripts/wnpp-alert.sh
+++ b/scripts/wnpp-alert.sh
@@ -26,7 +26,7 @@ usage () { echo \
   List all installed (or listed) packages with Request for
   Adoption (RFA), Request for Help (RHF), or Orphaned (O)
   bugs against them, as determined from the WNPP website.
-  http://www.debian.org/devel/wnpp"
+  https://www.debian.org/devel/wnpp"
 }
 
 version () { echo \
diff --git a/scripts/wnpp-check.1 b/scripts/wnpp-check.1
index 3f12b76..c04f61b 100644
--- a/scripts/wnpp-check.1
+++ b/scripts/wnpp-check.1
@@ -21,7 +21,7 @@ Show a summary of options.
 .BR \-\-version ", " \-v
 Show version and copyright information.
 .SH SEE ALSO
-http://www.debian.org/devel/wnpp
+https://www.debian.org/devel/wnpp
 .SH EXIT STATUS
 .TP
 0
diff --git a/scripts/wnpp-check.sh b/scripts/wnpp-check.sh
index 46e99ff..02a7186 100755
--- a/scripts/wnpp-check.sh
+++ b/scripts/wnpp-check.sh
@@ -21,7 +21,7 @@ usage () { echo \
 
   Check whether a package is listed as being packaged (ITPed) or has an
   outstanding request for packaging (RFP) on the WNPP website
-  http://www.debian.org/devel/wnpp/"
+  https://www.debian.org/devel/wnpp/"
 }
 
 version () { echo \

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/collab-maint/devscripts.git



More information about the devscripts-devel mailing list