[Dwn-trans-commit] CVS german/2006/26
CVS User jseidel-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Mon Jun 26 12:47:56 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2006/26
In directory haydn:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/jseidel-guest/german/2006/26
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Translated 'Debian Query Language' paragraph
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2006/26/index.wml 2006/06/26 11:39:46 1.6
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2006/26/index.wml 2006/06/26 12:47:55 1.7
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-06-27" SUMMARY=""
#use wml::debian::translation-check translation="1.11"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.6 2006/06/26 11:39:46 jseidel-guest Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.7 2006/06/26 12:47:55 jseidel-guest Exp $ XXX
<p>Willkommen zur 26. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Alan Baghumian <a
@@ -18,7 +18,20 @@
<a href="http://www.parsix.org/">Parsix</a> a
special Debian-based live and installation CD with Persian support.</p>
+<p><strong>Debian-Abfragesprache.</strong> Berke Durak vom <a
+href="http://www.inria.fr/">Französischen Nationalen Institut für Forschung
+in der Computer-Wissenschaft und -Steuerung</a> <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01912.html">sucht</a>
+Rückmeldungen und Ideen zum Definieren einer Abfragesprache, die für
+Betreuer, anspruchvolle Benutzer und Forscher nützlich wäre. Sie hätten
+bereits einen <a href="http://bugs.debian.org/365087">Abhängigkeitsprüfer</a>
+basierend auf einem booleschen Formular entwickelt. Werkzeuge für den Umgang
+# stimmt die Zeit?
+mit den Debian-Metadaten seien auch unter Berücksichtigung der zeitlichen
+Entwicklung implementiert worden.</p>
+
<p><strong>Debian Query Language.</strong> Berke Durak from the French
+#FIXME: French National Institute ... gehört zusammen in Link-Text
National <a href="http://www.inria.fr/">Institute</a> for Research in Computer
Science and Control is <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg01912.html">seeking</a>
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list