[Dwn-trans-commit] CVS french/2006/26

CVS User fbothamy-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Mon Jun 26 22:46:49 UTC 2006


Update of /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26
In directory haydn:/tmp/cvs-serv8749

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Sync (v1.20 infodrom.org)


--- /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26/index.wml	2006/06/26 14:12:26	1.2
+++ /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26/index.wml	2006/06/26 22:46:49	1.3
@@ -1,15 +1,20 @@
 #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="" SUMMARY=""
 #use wml::debian::translation-check translation="N/A" maintainer="Frédéric Bothamy"
 
-<page title="Debian Weekly News #26 -- non-diffusé -- v1.11 sur cvs.infodrom.org">
-<!-- $Id: index.wml,v 1.2 2006/06/26 14:12:26 fbothamy-guest Exp $ -->
+<page title="Debian Weekly News #26 -- 27 juin 2006 -- v1.20 sur cvs.infodrom.org">
+<!-- $Id: index.wml,v 1.3 2006/06/26 22:46:49 fbothamy-guest Exp $ -->
 
 <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 26e&nbsp;<em>DWN</em> de
 l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Alan
 Baghumian a <a href="http://lists.parsix.org/?0::737">annoncé</a> une <a
-href="http://lists.parsix.org/?0::803">nouvelle version</a> de
-<a href="http://www.parsix.org/">Parsix</a>, un cédérom autonome et
-d'installation basé sur Debian avec prise en charge du persan.</p>
+href="http://lists.parsix.org/?0::803">nouvelle version</a> de <a
+href="http://www.parsix.org/">Parsix</a>, un cédérom autonome et
+d'installation basé sur Debian avec prise en charge du persan. Martin
+«&nbsp;Joey&nbsp;» Schulze a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-www/2006/06/msg00238.html">indiqué</a>
+qu'un <a href="$(HOME)/News/weekly/dwn.fr.rdf">flux RSS</a> pour les <a
+href="$(HOME)/News/weekly/">nouvelles hebdomadaires</a> est générée
+automatiquement, y compris les traductions pour l'édition actuelle.</p>
 
 <p><strong>Langage d'interrogation Debian.</strong> Berke Durak de l'<a
 href="http://www.inria.fr/">Institut</a> National de Recherche en Informatique
@@ -95,6 +100,58 @@
 href="http://multiarch.alioth.debian.org/multiarch-hp-report.pdf">\
 multiarch</a>.</p>
 
+<p><strong>Debian à Cuba.</strong> David Moreno Garza a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00268.html">indiqué</a>
+qu'il a été invité à Cuba pour soutenir plusieurs initiatives pour le logiciel
+libre, dont certaines sont basées sur Debian. Walter Landry a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00274.html">expliqué</a>
+qu'il était illégal selon les lois américaines d'exporter des logiciels de
+cryptographie vers n'importe quel pays, lois qui ont été restreintes, mais pas
+pour Cuba. Selon Walter, certains types de communication sont autorisés, mais
+d'autres ne le sont pas et même l'utilisation de l'infrastructure de liste de
+diffusion peut être un problème pour Debian.</p>
+
+<p><strong>Chargement automatique des modules du noyau.</strong> Jim Popovitch
+a <a href="http://lists.debian.org/debian-isp/2006/06/msg00109.html">\
+remarqué</a> que l'installation par défaut de Debian charge beaucoup plus de
+modules du noyau que nécessaire et il s'est demandé comment empêcher cela.
+Robert Sanchez a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-isp/2006/06/msg00116.html">expliqué</a>
+que les systèmes ont probablement une auto-détection qui charge
+automatiquement des modules pour le matériel découvert.</p>
+
+<p><strong>Arrêter les démons lors de la suppression.</strong> Michael Prokop
+s'est <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02437.html">\
+interrogé</a> sur les scripts de responsable qui échouent quand ils n'arrivent
+pas à stopper le processus de démonà stopper. Henrique de Moraes Holschuh a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02470.html">ajouté</a>
+que les sibles d'arrêt doivent sortir avec un code de retour à zéro si le
+service est déjà stoppé. Bert Schubert a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02483.html">expliqué</a>
+que la bonne solution pour des environnements avec une racine modifiée est
+d'ajouter un script <code>policy-rc.d</code> et il a donné un exemple.</p>
+
+<p><strong>Des messages de la liste envoyés à Google Mail.</strong> Ian
+Jackson a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02531.html">noté</a>
+que les règle de vie privée et de traitement de Google Mail ne sont pas
+compatibles avec les règles de Debian pour sa liste privée. Selon lui, Google
+ne devrait pas recevoir de copie de debian-private, même si la seule sortie
+actuelle est d'aggréger des comptes-rendus de clics de mots-clés.</p>
+
+# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de>
+
+<p><strong>Licence de TrueCrypt.</strong> Karl Goetz s'est <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00294.html">demandé</a>
+si la <a href="http://www.truecrypt.org/license.php">licence</a> du logiciel
+de chiffrage de disque multi-plates-formes populaire <a
+href="http://www.truecrypt.org/">TrueCrypt</a> était suffisamment libre pour
+autoriser sa distribution avec Debian. Michael Poole a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00295.html">répondu</a>
+que la licence n'est pas du tout libre car il y a un grand nombre de
+paragraphes peu clairs et imprécis qui rendent impossible de distribuer
+TrueCrypt au sein de Debian.</p>
+
 <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
 Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
 paquets.</p>
@@ -124,11 +181,69 @@
     &mdash;&nbsp;Description paquet&nbsp;;</li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
     &mdash;&nbsp;Description paquet.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/ajaxterm">ajaxterm</a>
+    &mdash;&nbsp;Terminal basé sur le web écrit en Python&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/bfilter">bfilter</a>
+    &mdash;&nbsp;Serveur mandataire simple de filtrage web&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libdevel/bmagic">bmagic</a>
+    &mdash;&nbsp;Bioblthèque de modèles C++ pour «&nbsp;bitsets&nbsp;» indépendants de la plate-forme efficaces&nbsp;;</li> <!-- bitsets -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/bootsplash">bootsplash</a>
+    &mdash;&nbsp;Active un écran de démarrage graphique&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/bsc">bsc</a>
+    &mdash;&nbsp;Gestionnaire de fichiers graphique scindé en deux panneaux de navigation&nbsp;;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/buoh">buoh</a>
+    &mdash;&nbsp;Lecteur de planches de bande dessinée en ligne pour GNOME&nbsp;;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/cobex">cobex</a>
+    &mdash;&nbsp;Connecteur pour périphériques mobiles&nbsp;;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/digitools">digitools</a>
+    &mdash;&nbsp;Ensemble d'outils pour contrôler le matériel embarqué d'un ASUS Digimatrix&nbsp;;</li>	<!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/dvipost">dvipost</a>
+    &mdash;&nbsp;Post-traitement pour fichiers DVI gérant des barres de changement&nbsp;;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/edos-debcheck">edos-debcheck</a>
+    &mdash;&nbsp;Vérifie si les dépendances de paquets Debian peuvent être satisfaites&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/edos-rpmcheck">edos-rpmcheck</a>
+    &mdash;&nbsp;Vérifie si les dépendances de paquets Red Hat peuvent être satisfaites&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/ferret">ferret</a>
+    &mdash;&nbsp;Outil CASE pour édition de modèles de données&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/flumotion">flumotion</a>
+    &mdash;&nbsp;Serveur de diffusion Fluendo &ndash; gestionnaire, travailleur et administrateur&nbsp;;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/gsambad">gsambad</a>
+    &mdash;&nbsp;Outil de configuration GTK+ pour Samba&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/klone">klone</a>
+    &mdash;&nbsp;Cadre de travail de développement d'applications web&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kmplayer">kmplayer</a>
+    &mdash;&nbsp;Lecteur multimédia pour KDE&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/lzma">lzma</a>
+    &mdash;&nbsp;Méthode de compression par défaut et générale du format 7z dans un programme 7-Zip&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/magpierss">magpierss</a>
+    &mdash;&nbsp;Fournit un analyseur RSS (expat) basé sur XML en PHP&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/open21xx">open21xx</a>
+    &mdash;&nbsp;Suite d'outils pour la famille de DSP Analog Devices ADSP 21xx&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/overgod">overgod</a>
+    &mdash;&nbsp;Jeu d'arcade à défilement bi-directionnel&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/parprouted">parprouted</a>
+    &mdash;&nbsp;Outil de pont ARP mandataire transparent IP (couche&nbsp;3)&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/pympd">pympd</a>
+    &mdash;&nbsp;Frontal pour mpd dans le style de rhythmbox et itunes&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/remote-tty">remote-tty</a>
+    &mdash;&nbsp;Remplacement pour «&nbsp;tip&nbsp;» / «&nbsp;cu&nbsp;» multiutilisateurs avec connexion&nbsp;;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/s48-refman">s48-refman</a>
+    &mdash;&nbsp;Manuel de référence non officiel pour Scheme48&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/sks-ecc">sks-ecc</a>
+    &mdash;&nbsp;Outil de chiffrage basé sur ECC&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/smcroute">smcroute</a>
+    &mdash;&nbsp;Démon de routage multicast statique&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/texmaker">texmaker</a>
+    &mdash;&nbsp;Éditeur LaTeX libre&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-nafees">ttf-nafees</a>
+    &mdash;&nbsp;Polices Urdu OpenType libres Nafees&nbsp;;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/xtlf">xtlf</a>
+    &mdash;&nbsp;Version utilisateur unique (n&oelig;ud unique) de tlf.</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
 </ul>
 
-<p><strong>Paquets orphelins.</strong> N&nbsp;paquets sont devenus orphelins
+<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 5&nbsp;paquets sont devenus orphelins
 cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
-N&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
+311&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
 contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
 href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
 plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
@@ -148,6 +263,26 @@
      &mdash;&nbsp;Description paquet
      (<a href="http://bugs.debian.org/XXX">bogue n°&nbsp;XXX</a>).
      </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/fidogate">fidogate</a>
+     &mdash;&nbsp;Passerelle entre FidoNet et Internet <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+     (<a href="http://bugs.debian.org/374520">bogue n°&nbsp;374520</a>)&nbsp;;
+     </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/htdig">htdig</a>
+     &mdash;&nbsp;Système de recherche web pour un intranet ou un petit Internet
+     (<a href="http://bugs.debian.org/374643">bogue n°&nbsp;374643</a>)&nbsp;;
+     </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/mmix-src">mmix</a>
+     &mdash;&nbsp;Source d'assembleur et de simulateur pour MMIX de Knuth
+     (<a href="http://bugs.debian.org/374646">bogue n°&nbsp;374646</a>)&nbsp;;
+     </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/phpreports">phpreports</a>
+     &mdash;&nbsp;Générateur de compte en XML pour PHP <!-- doublon 2006/25 -->
+     (<a href="http://bugs.debian.org/374425">bogue n°&nbsp;374425</a>)&nbsp;;
+     </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/qcad">qcad</a>
+     &mdash;&nbsp;Système professionnel de conception assisté par ordinateur
+     (<a href="http://bugs.debian.org/374954">bogue n°&nbsp;374954</a>).
+     </li>
 </ul>
 
 <p><strong>Paquets supprimés.</strong> N&nbsp;paquets ont été <a



More information about the Dwn-trans-commit mailing list