[Dwn-trans-commit] CVS french/2006/26
CVS User fbothamy-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Mon Jun 26 22:46:49 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26
In directory haydn:/tmp/cvs-serv8749
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Sync (v1.20 infodrom.org)
--- /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26/index.wml 2006/06/26 14:12:26 1.2
+++ /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26/index.wml 2006/06/26 22:46:49 1.3
@@ -1,15 +1,20 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="" SUMMARY=""
#use wml::debian::translation-check translation="N/A" maintainer="Frédéric Bothamy"
-<page title="Debian Weekly News #26 -- non-diffusé -- v1.11 sur cvs.infodrom.org">
-<!-- $Id: index.wml,v 1.2 2006/06/26 14:12:26 fbothamy-guest Exp $ -->
+<page title="Debian Weekly News #26 -- 27 juin 2006 -- v1.20 sur cvs.infodrom.org">
+<!-- $Id: index.wml,v 1.3 2006/06/26 22:46:49 fbothamy-guest Exp $ -->
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 26e <em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Alan
Baghumian a <a href="http://lists.parsix.org/?0::737">annoncé</a> une <a
-href="http://lists.parsix.org/?0::803">nouvelle version</a> de
-<a href="http://www.parsix.org/">Parsix</a>, un cédérom autonome et
-d'installation basé sur Debian avec prise en charge du persan.</p>
+href="http://lists.parsix.org/?0::803">nouvelle version</a> de <a
+href="http://www.parsix.org/">Parsix</a>, un cédérom autonome et
+d'installation basé sur Debian avec prise en charge du persan. Martin
+« Joey » Schulze a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-www/2006/06/msg00238.html">indiqué</a>
+qu'un <a href="$(HOME)/News/weekly/dwn.fr.rdf">flux RSS</a> pour les <a
+href="$(HOME)/News/weekly/">nouvelles hebdomadaires</a> est générée
+automatiquement, y compris les traductions pour l'édition actuelle.</p>
<p><strong>Langage d'interrogation Debian.</strong> Berke Durak de l'<a
href="http://www.inria.fr/">Institut</a> National de Recherche en Informatique
@@ -95,6 +100,58 @@
href="http://multiarch.alioth.debian.org/multiarch-hp-report.pdf">\
multiarch</a>.</p>
+<p><strong>Debian à Cuba.</strong> David Moreno Garza a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00268.html">indiqué</a>
+qu'il a été invité à Cuba pour soutenir plusieurs initiatives pour le logiciel
+libre, dont certaines sont basées sur Debian. Walter Landry a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00274.html">expliqué</a>
+qu'il était illégal selon les lois américaines d'exporter des logiciels de
+cryptographie vers n'importe quel pays, lois qui ont été restreintes, mais pas
+pour Cuba. Selon Walter, certains types de communication sont autorisés, mais
+d'autres ne le sont pas et même l'utilisation de l'infrastructure de liste de
+diffusion peut être un problème pour Debian.</p>
+
+<p><strong>Chargement automatique des modules du noyau.</strong> Jim Popovitch
+a <a href="http://lists.debian.org/debian-isp/2006/06/msg00109.html">\
+remarqué</a> que l'installation par défaut de Debian charge beaucoup plus de
+modules du noyau que nécessaire et il s'est demandé comment empêcher cela.
+Robert Sanchez a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-isp/2006/06/msg00116.html">expliqué</a>
+que les systèmes ont probablement une auto-détection qui charge
+automatiquement des modules pour le matériel découvert.</p>
+
+<p><strong>Arrêter les démons lors de la suppression.</strong> Michael Prokop
+s'est <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02437.html">\
+interrogé</a> sur les scripts de responsable qui échouent quand ils n'arrivent
+pas à stopper le processus de démonà stopper. Henrique de Moraes Holschuh a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02470.html">ajouté</a>
+que les sibles d'arrêt doivent sortir avec un code de retour à zéro si le
+service est déjà stoppé. Bert Schubert a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02483.html">expliqué</a>
+que la bonne solution pour des environnements avec une racine modifiée est
+d'ajouter un script <code>policy-rc.d</code> et il a donné un exemple.</p>
+
+<p><strong>Des messages de la liste envoyés à Google Mail.</strong> Ian
+Jackson a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2006/05/msg02531.html">noté</a>
+que les règle de vie privée et de traitement de Google Mail ne sont pas
+compatibles avec les règles de Debian pour sa liste privée. Selon lui, Google
+ne devrait pas recevoir de copie de debian-private, même si la seule sortie
+actuelle est d'aggréger des comptes-rendus de clics de mots-clés.</p>
+
+# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de>
+
+<p><strong>Licence de TrueCrypt.</strong> Karl Goetz s'est <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00294.html">demandé</a>
+si la <a href="http://www.truecrypt.org/license.php">licence</a> du logiciel
+de chiffrage de disque multi-plates-formes populaire <a
+href="http://www.truecrypt.org/">TrueCrypt</a> était suffisamment libre pour
+autoriser sa distribution avec Debian. Michael Poole a <a
+href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00295.html">répondu</a>
+que la licence n'est pas du tout libre car il y a un grand nombre de
+paragraphes peu clairs et imprécis qui rendent impossible de distribuer
+TrueCrypt au sein de Debian.</p>
+
<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.</p>
@@ -124,11 +181,69 @@
— Description paquet ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
— Description paquet.</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/ajaxterm">ajaxterm</a>
+ — Terminal basé sur le web écrit en Python ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/bfilter">bfilter</a>
+ — Serveur mandataire simple de filtrage web ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libdevel/bmagic">bmagic</a>
+ — Bioblthèque de modèles C++ pour « bitsets » indépendants de la plate-forme efficaces ;</li> <!-- bitsets -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/bootsplash">bootsplash</a>
+ — Active un écran de démarrage graphique ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/bsc">bsc</a>
+ — Gestionnaire de fichiers graphique scindé en deux panneaux de navigation ;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/buoh">buoh</a>
+ — Lecteur de planches de bande dessinée en ligne pour GNOME ;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/cobex">cobex</a>
+ — Connecteur pour périphériques mobiles ;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/digitools">digitools</a>
+ — Ensemble d'outils pour contrôler le matériel embarqué d'un ASUS Digimatrix ;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/dvipost">dvipost</a>
+ — Post-traitement pour fichiers DVI gérant des barres de changement ;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/edos-debcheck">edos-debcheck</a>
+ — Vérifie si les dépendances de paquets Debian peuvent être satisfaites ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/edos-rpmcheck">edos-rpmcheck</a>
+ — Vérifie si les dépendances de paquets Red Hat peuvent être satisfaites ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/ferret">ferret</a>
+ — Outil CASE pour édition de modèles de données ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/flumotion">flumotion</a>
+ — Serveur de diffusion Fluendo – gestionnaire, travailleur et administrateur ;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/gsambad">gsambad</a>
+ — Outil de configuration GTK+ pour Samba ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/klone">klone</a>
+ — Cadre de travail de développement d'applications web ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/kmplayer">kmplayer</a>
+ — Lecteur multimédia pour KDE ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/lzma">lzma</a>
+ — Méthode de compression par défaut et générale du format 7z dans un programme 7-Zip ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/magpierss">magpierss</a>
+ — Fournit un analyseur RSS (expat) basé sur XML en PHP ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/electronics/open21xx">open21xx</a>
+ — Suite d'outils pour la famille de DSP Analog Devices ADSP 21xx ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/overgod">overgod</a>
+ — Jeu d'arcade à défilement bi-directionnel ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/parprouted">parprouted</a>
+ — Outil de pont ARP mandataire transparent IP (couche 3) ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/pympd">pympd</a>
+ — Frontal pour mpd dans le style de rhythmbox et itunes ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/remote-tty">remote-tty</a>
+ — Remplacement pour « tip » / « cu » multiutilisateurs avec connexion ;</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/s48-refman">s48-refman</a>
+ — Manuel de référence non officiel pour Scheme48 ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/sks-ecc">sks-ecc</a>
+ — Outil de chiffrage basé sur ECC ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/smcroute">smcroute</a>
+ — Démon de routage multicast statique ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/texmaker">texmaker</a>
+ — Éditeur LaTeX libre ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-nafees">ttf-nafees</a>
+ — Polices Urdu OpenType libres Nafees ;</li>
+<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/hamradio/xtlf">xtlf</a>
+ — Version utilisateur unique (nœud unique) de tlf.</li> <!-- doublon DWN 2006/25 -->
</ul>
-<p><strong>Paquets orphelins.</strong> N paquets sont devenus orphelins
+<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 5 paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
-N paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
+311 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
@@ -148,6 +263,26 @@
— Description paquet
(<a href="http://bugs.debian.org/XXX">bogue n° XXX</a>).
</li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/fidogate">fidogate</a>
+ — Passerelle entre FidoNet et Internet <!-- doublon DWN 2006/25 -->
+ (<a href="http://bugs.debian.org/374520">bogue n° 374520</a>) ;
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/htdig">htdig</a>
+ — Système de recherche web pour un intranet ou un petit Internet
+ (<a href="http://bugs.debian.org/374643">bogue n° 374643</a>) ;
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/mmix-src">mmix</a>
+ — Source d'assembleur et de simulateur pour MMIX de Knuth
+ (<a href="http://bugs.debian.org/374646">bogue n° 374646</a>) ;
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/phpreports">phpreports</a>
+ — Générateur de compte en XML pour PHP <!-- doublon 2006/25 -->
+ (<a href="http://bugs.debian.org/374425">bogue n° 374425</a>) ;
+ </li>
+<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/qcad">qcad</a>
+ — Système professionnel de conception assisté par ordinateur
+ (<a href="http://bugs.debian.org/374954">bogue n° 374954</a>).
+ </li>
</ul>
<p><strong>Paquets supprimés.</strong> N paquets ont été <a
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list