[Dwn-trans-commit] CVS french/2006/26
CVS User fbothamy-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Thu Jun 29 07:51:40 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26
In directory haydn:/tmp/cvs-serv24557
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Suppression des parties inutiles
--- /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26/index.wml 2006/06/27 23:56:58 1.8
+++ /cvsroot/dwn-trans/french/2006/26/index.wml 2006/06/29 07:51:40 1.9
@@ -1,9 +1,6 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-06-27" SUMMARY="Langage d'interrogation, Empaquetage, Publicité, Bogues, Cuba, Modules, Licence"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Frédéric Bothamy"
-<page title="Debian Weekly News #26 -- 27 juin 2006 -- v1.263 sur cvs.infodrom.org">
-<!-- $Id: index.wml,v 1.8 2006/06/27 23:56:58 fbothamy-guest Exp $ -->
-
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 26e <em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Alan
Baghumian a <a href="http://lists.parsix.org/?0::737">annoncé</a> une <a
@@ -27,8 +24,6 @@
données méta Debian avec son évolution dans le temps sont également en cours
d'implémentation.</p>
-# From: Kai Hendry <hendry at iki.fi>
-
<p><strong>Date de dernière modification.</strong> Kai Hendry a <a
href="http://lists.debian.org/debian-policy/2006/06/msg00070.html">noté</a>
que le <a
@@ -54,8 +49,6 @@
garantirait que l'application préférée du plus grand nombre de personnes soit celle
choisie par défaut.</p>
-# From: Mohammed Adnène Trojette <adn+deb at diwi.org> (2x)
-
<p><strong>Améliorer la publicité de Debian.</strong> Raphaël Hertzog a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/06/msg00005.html">\
annoncé</a> la création de la liste de diffusion <a
@@ -139,8 +132,6 @@
ne devrait pas recevoir de copie de debian-private, même si le seul traitement
réalisé actuellement est d'aggréger des comptes-rendus de clics de mots-clés.</p>
-# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de>
-
<p><strong>Licence de TrueCrypt.</strong> Karl Goetz s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2006/06/msg00294.html">demandé</a>
si la <a href="http://www.truecrypt.org/license.php">licence</a> du logiciel
@@ -157,13 +148,6 @@
paquets.</p>
<ul>
-<!-- Emacs regexp : "^<li>DSA \([0-9]+\): <a \(.+\) --
- \([^\.]+\)\.$" => "<li>DSA \1 : <a \2
- — \3 ;" -->
-<li>DSA XXXX : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-XXXX">paquet</a>
- — Description faille ;
-<li>DSA XXXX : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-XXXX">paquet</a>
- — Description faille.
<li>DSA 1101 : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1101">courier</a>
— Déni de service ;
<li>DSA 1102 : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1102">pinball</a>
@@ -178,11 +162,6 @@
d'importantes mises à jour.</p>
<ul>
-<!-- Emacs regexp : "^ — \(.+\)\." => " — \1 ;" -->
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet ;</li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/ajaxterm">ajaxterm</a>
— Terminal basé sur le web et écrit en Python ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/bfilter">bfilter</a>
@@ -248,17 +227,6 @@
programme <code>wnpp-alert</code> du paquet <code>devscripts</code>.</p>
<ul>
-<!-- Emacs regexp : " — \(.+\)\.
- \(.+\)Bug#\([0-9]+\)</a>)$" => " — \1
- \2bogue n° \3</a>) ;" -->
-<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet
- (<a href="http://bugs.debian.org/XXX">bogue n° XXX</a>) ;
- </li>
-<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet
- (<a href="http://bugs.debian.org/XXX">bogue n° XXX</a>).
- </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/drupal">drupal</a>
— Moteur de gestion/discussion de contenu doté de nombreuses fonctionnalités
(<a href="http://bugs.debian.org/375496">bogue n° 375496</a>) ;
@@ -277,36 +245,6 @@
</li>
</ul>
-<p><strong>Paquets supprimés.</strong> N paquets ont été <a
-href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">supprimés</a> de l'archive
-Debian au cours de la dernière semaine :</p>
-<!-- Debian au cours des dernières semaines :</p> -->
-
-<ul>
-<!-- Emacs regexp : "\([^ ]+\) -- \(.+\)
- \(.+\)Bug#\([0-9]+\)</a>:
- \(.+\)" => "\1 — \2.
- \3Bogue n° \4</a> :
- \5 ;" -->
-<li> paquet — Description paquet.
- <br><a href="http://bugs.debian.org/XXX">Bogue n° XXX</a> :
- explication ;
-</li>
-<li> paquet — Description paquet.
- <br><a href="http://bugs.debian.org/XXX">Bogue n° XXX</a> :
- explication.
-</li>
-</ul>
-
-<p><strong>La <em>DWN</em> a besoin de contributeurs.</strong> Si vous désirez
-continuer à lire la <em>DWN</em>, vous pouvez nous aider à la créer. Nous
-avons besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent
-compte de ce qui s'y passe, de préférence avec des paragraphes prêts à être
-inclus. Veuillez consulter la <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page
-de contribution</a> pour trouver des explications sur la façon de participer.
-Nous attendons vos courriels à l'adresse : <a
-href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
-
<p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em> ?</strong> Vous
pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte
@@ -315,9 +253,4 @@
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
l'adresse : <a href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
-#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Kai Hendry, Mohammed Adnène Trojette, Sebastian Feltel, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Yannick Roehlly, Mohammed Adnène Trojette, Pierre Machard"
-
-# Local variables:
-# mode: html
-# fill-column: 78
-# end:
+#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Kai Hendry, Mohammed Adnène Trojette, Sebastian Feltel, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Mohammed Adnène Trojette"
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list