[Dwn-trans-commit] CVS french/2006/22
CVS User fbothamy-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Wed May 31 23:56:46 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/french/2006/22
In directory haydn:/tmp/cvs-serv9931
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Reformatage des paragraphes (pas de modif)
--- /cvsroot/dwn-trans/french/2006/22/index.wml 2006/05/31 23:54:22 1.14
+++ /cvsroot/dwn-trans/french/2006/22/index.wml 2006/05/31 23:56:45 1.15
@@ -17,20 +17,20 @@
# je dirais thème -- adn
<p><strong>Créer un thème Debian pour les bureaux.</strong> Luis Matos a <a
href="http://bugs.debian.org/368594">demandé</a> la création d'un thème Debian
-afin d'<a href="http://lists.debian.org/debian-desktop/2006/05/msg00007.html">\
-améliorer</a> l'<a href="http://bugs.debian.org/288393">utilisation</a>
-du bureau Debian. Le thème devra inclure une image de fond
-d'écran, des écrans de démarrage et des <a
-href="http://bugs.debian.org/368599">icônes</a>. Il a également proposé qu'un
-concours soit organisé.</p>
+afin d'<a
+href="http://lists.debian.org/debian-desktop/2006/05/msg00007.html">\
+améliorer</a> l'<a href="http://bugs.debian.org/288393">utilisation</a> du
+bureau Debian. Le thème devra inclure une image de fond d'écran, des écrans de
+démarrage et des <a href="http://bugs.debian.org/368599">icônes</a>. Il a
+également proposé qu'un concours soit organisé.</p>
<p><strong>Déplacement du serveur IRC Debian vers OFTC.</strong> Steve
McIntyre a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/05/msg00012.html">\
annoncé</a> que le projet Debian allait déplacer l'alias
<code>irc.debian.org</code> vers le réseau <a href="http://www.oftc.net/">Open
-and Free Technology Community</a> (OFTC) le 4 juin car un grand nombre
-de canaux de discussions ont déjà été déplacés vers OFTC. OFTC est également une
+and Free Technology Community</a> (OFTC) le 4 juin car un grand nombre de
+canaux de discussions ont déjà été déplacés vers OFTC. OFTC est également une
organisation sœur de Debian car les deux sont soutenues et représentées
par <a href="http://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest,
Inc</a>. Le projet Debian utilisait le réseau IRC de <a
@@ -39,11 +39,11 @@
#Acception me semble un peu "transcription" aprobation n'est-il pas mieux ?
<p><strong>Approbation de projets de Debian pour le <em>Summer of
Code</em>.</strong> Baruch Even a <a
-href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/05/msg00263.html">indiqué</a>
-que neufs projets Debian ont été acceptés pour le <a
+href="http://lists.debian.org/debian-project/2006/05/msg00263.html">\
+indiqué</a> que neufs projets Debian ont été acceptés pour le <a
href="http://code.google.com/soc/">Summer of Code</a> de Google. L'objectif
-est que les étudiants qui ont un blog ou qui en monte un pour le <em>Summer
-of Code</em> le verront ajouté sur <a href="http://planet.debian.org/">Planet
+est que les étudiants qui ont un blog ou qui en monte un pour le <em>Summer of
+Code</em> le verront ajouté sur <a href="http://planet.debian.org/">Planet
Debian</a> afin que tout le monde puisse suivre leurs progrès dans leurs
quêtes d'amélioration de Debian.</p>
@@ -85,9 +85,9 @@
indiqué</a> que le projet Debian participera à la prochaine <a
href="http://www.froscon.org/wiki/FrOSCon">Free and Open Source Conference</a>
(FrOSCon) qui se tiendra les 24 et 25 juin à Sankt Augustin en Allemagne.
-Le 24 aura lieu une sous-conférence Debian. Martin recherche des
-intervenants qui veulent présenter des exposés sur Debian lui-même et sur les
-technologies Debian en particulier.</p>
+Le 24 aura lieu une sous-conférence Debian. Martin recherche des intervenants
+qui veulent présenter des exposés sur Debian lui-même et sur les technologies
+Debian en particulier.</p>
<p><strong>Version de travail de la suite de licences Creative
Commons 3.0.</strong> Evan Prodromou a <a
@@ -96,11 +96,11 @@
href="http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2006-May/003557.html">\
version de travail publique</a> de la suite de licences <a
href="http://www.creativecommons.org/">Creative Commons</a> 3.0. Evan a
-indiqué que les principaux changements réalisés sur ces licences ont consisté à les mettre en
-conformité avec les <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a> et
-de faire en sorte qu'au moins les licences 3.0 Attribution et
-Attribution-ShareAlike soient compatibles avec les DFSG et acceptables pour
-Debian.</p>
+indiqué que les principaux changements réalisés sur ces licences ont consisté
+à les mettre en conformité avec les <a
+href="$(HOME)/social_contract#guidelines">DFSG</a> et de faire en sorte qu'au
+moins les licences 3.0 Attribution et Attribution-ShareAlike soient
+compatibles avec les DFSG et acceptables pour Debian.</p>
<p><strong>Marathon de chasses aux bogues.</strong> Martin Zoble-Helas a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/05/msg00014.html">\
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list