[Dwn-trans-commit] CVS german/2006/39
CVS User jseidel-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Tue Sep 26 08:58:46 UTC 2006
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2006/39
In directory haydn:/org/alioth.debian.org/chroot/home/users/jseidel-guest/german/2006/39
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Translated 'Procedural Rules about General Resolutions' paragraph
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2006/39/index.wml 2006/09/26 08:44:02 1.12
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2006/39/index.wml 2006/09/26 08:58:46 1.13
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-09-26" SUMMARY=""
#use wml::debian::translation-check translation="1.16"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.12 2006/09/26 08:44:02 jseidel-guest Exp $ XXX
+# $Id: index.wml,v 1.13 2006/09/26 08:58:46 jseidel-guest Exp $ XXX
<p>Willkommen zur 39. Ausgabe der DWN in diesem Jahr, dem wöchentlichen
Newsletter der Debian-Gemeinschaft. Jeroen van Wolffelaar
@@ -116,12 +116,21 @@
officially outside of Debian. So it already failed to be seen as a separate
entity.</p>
+<p><strong>Verfahrensrechtliche Regeln bei allgemeinen Beschlüssen.</strong> Manoj
+Srivastava <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00297.html">\
+kündigte</a> wegen der großen Anzahl an Beschlüssen und Ergänzungen
+verfahrensrechtliche Regeln für das Einreichen und Unterstützen
+dieser allgemeinen Beschlüsse an. Jeder Vorschlag muss klar seine Schranken
+ausdrücken und jede Vorschlags- und Unterstützungs-E-Mail muss mit dem
+kryptographischen Schlüssel aus den Debian-Schlüsselringen signiert sein.</p>
+
<p><strong>Procedural Rules about General Resolutions.</strong> Manoj
Srivastava <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00297.html">\
announced</a> procedural rulings about proposing and sponsoring general
resolutions due to the high number of such resolutions and amendments. Every
proposal must clearly indicate the bounds of the proposal and every proposal
and sponsoring email must be signed with the cryptographic key that lives in
+# FIXME: </p>, keyringsS (plural)?
the Debian keyrings.
<p><strong>Aktualisierungen zur Systemsicherheit.</strong> Die alte Leier!
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list