[Dwn-trans-commit] CVS german/2007/03
CVS User kreutzm-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Tue Feb 13 18:46:00 CET 2007
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2007/03
In directory alioth:/tmp/cvs-serv13364
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Standardtexte & Eine Paketbeschreibung
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2007/03/index.wml 2007/02/13 17:41:39 1.18
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2007/03/index.wml 2007/02/13 17:46:00 1.19
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-02-13" SUMMARY=""
#use wml::debian::translation-check translation="1.31"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.18 2007/02/13 17:41:39 kreutzm-guest Exp $
+# $Id: index.wml,v 1.19 2007/02/13 17:46:00 kreutzm-guest Exp $
<p>Welcome to this year's 3rd issue of DWN, the weekly newsletter for the
Debian community. In light of recent <a
@@ -283,24 +283,25 @@
third weeks of August, 2008, which means that this will be the first DebConf
to take place in winter.</p>
-<p><strong>Security Updates.</strong> You know the drill. Please make sure
-that you update your systems if you have any of these packages installed.</p>
+<p><strong>Aktualisierungen zur Systemsicherheit.</strong> Die alte Leier!
+Wer die folgenden Pakete einsetzt, sollte sie der Sicherheit wegen
+auf den neuesten Stand bringen:</p>
<ul>
-<li>DSA 1255: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1255">libgtop2</a> --
- Arbitrary code execution.
-<li>DSA 1256: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1256">gtk+2.0</a> --
- Denial of service.
-<li>DSA 1257: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1257">samba</a> --
- Several vulnerabilities.
-<li>DSA 1258: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1258">Mozilla Firefox</a> --
- Several vulnerabilities.
+<li>DSA 1255: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1255">libgtop2</a> –
+ Ausführung beliebigen Codes.</li>
+<li>DSA 1256: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1256">gtk+2.0</a> –
+ Diensteverweigerung.</li>
+<li>DSA 1257: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1257">samba</a> –
+ Mehrere Verwundbarkeiten.</li>
+<li>DSA 1258: <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1258">Mozilla Firefox</a> –
+ Mehrere Verwundbarkeiten.</li>
</ul>
-<p><strong>New or Noteworthy Packages.</strong> The following packages were
-added to the unstable Debian archive <a
-href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">recently</a> or contain
-important updates.</p>
+<p><strong>Einen Blick wert.</strong> Die folgenden Pakete wurden <a
+href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">kürzlich</a>
+dem Debian-Unstable-Archiv hinzugefügt oder enthalten wichtige
+Aktualisierungen.</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/alltray">alltray</a>
@@ -339,56 +340,61 @@
— Yahoo User Interface Library.</li>
</ul>
-<p><strong>Orphaned Packages.</strong> 8 packages were orphaned since our last
-issue and
-require a new maintainer. This makes a total of 364 orphaned packages. Many
-thanks to the previous maintainers who contributed to the Free Software
-community. Please see the <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">WNPP pages</a> for
-the full list, and please add a note to the bug report and retitle it to ITA:
-if you plan to take over a package. To find out which orphaned packages are
-installed on your system the <code>wnpp-alert</code> program from <code>
-devscripts</code> may be helpful.</p>
+<p><strong>Verwaiste Pakete.</strong> Acht Pakete wurden diese Woche
+aufgegeben und benötigen einen neuen Betreuer. Damit gibt es insgesamt 364
+verwaiste Pakete. Vielen Dank an die bisherigen Betreuer, die ihre Zeit für
+alle zur Verfügung gestellt und damit das Konzept <q>Freie Software</q>
+unterstützt haben. Die vollständige Liste finden Sie auf den <a
+href="$(HOME)/devel/wnpp/"><abbr lang="en"
+title="Work Needing and Prospective Packages">WNPP</abbr>-Seiten</a>.
+Fügen Sie bitte eine Notiz zum
+Fehlerbericht hinzu und benennen Sie ihn in ITA: um, wenn Sie eines dieser
+Pakete übernehmen wollen. Um herauszufinden, welche verwaisten Pakete auf Ihrem
+System installiert sind, könnte das <code>wnpp-alert</code>-Programm aus den
+<code>devscripts</code> hilfreich sein.</p>
<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/bbppp">bbppp</a>
— PPP tool for the blackbox window manager.
- (<a href="http://bugs.debian.org/410616">Bug#410616</a>)
+ (<a href="http://bugs.debian.org/410616">Fehler #410616</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/bbsload">bbsload</a>
— System load tool for the blackbox window manager.
- (<a href="http://bugs.debian.org/410620">Bug#410620</a>)
+ (<a href="http://bugs.debian.org/410620">Fehler #410620</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/canna-shion">canna-shion</a>
— Supporting dictionaries for Canna.
- (<a href="http://bugs.debian.org/409321">Bug#409321</a>)
+ (<a href="http://bugs.debian.org/409321">Fehler #409321</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/glunarclock">glunarclock</a>
— GNOME Lunar Clock Applet.
- (<a href="http://bugs.debian.org/409322">Bug#409322</a>)
+ (<a href="http://bugs.debian.org/409322">Fehler #409322</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/net/iacd">iacd</a>
— IRC Server.
- (<a href="http://bugs.debian.org/410708">Bug#410708</a>)
+ (<a href="http://bugs.debian.org/410708">Fehler #410708</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/vrweb">vrweb</a>
— VRML browser and editor.
- (<a href="http://bugs.debian.org/410621">Bug#410621</a>)
+ (<a href="http://bugs.debian.org/410621">Fehler #410621</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/windowlab">windowlab</a>
— Small and simple Amiga-like window manager.
- (<a href="http://bugs.debian.org/410618">Bug#410618</a>)
+ (<a href="http://bugs.debian.org/410618">Fehler #410618</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/kde/wlassistant">wlassistant</a>
— KDE frontend for wireless network connection.
- (<a href="http://bugs.debian.org/410619">Bug#410619</a>)
+ – KDE-Oberfläche für schnurlose Netzverbindungen.
+ (<a href="http://bugs.debian.org/410619">Fehler #410619</a>)
</li>
</ul>
-<p><strong>Want to continue reading DWN?</strong> Please help us create this
-newsletter. We still need more volunteer writers who watch the Debian
-community and report about what is going on. Please see the <a
-href="$(HOME)/News/weekly/contributing">contributing page</a> to find out how
-to help. We're looking forward to receiving your mail at <a
+<p><strong>Wollen Sie die DWN weiterhin lesen?</strong> Bitte helfen Sie
+uns beim Erstellen dieses Newsletters. Wir brauchen weiterhin freiwillige
+Autoren, die die Debian-Gemeinschaft beobachten und über Ereignisse in der
+Gemeinschaft berichten. Bitte lesen Sie die <a
+href="$(HOME)/News/weekly/contributing">Webseite für Mitarbeiter</a>, um zu
+sehen, wie Sie helfen können. Wir freuen uns auf Ihre E-Mail an <a
href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Jens Seidel"
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list