[Dwn-trans-commit] CVS german/2007/03
CVS User jseidel-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Wed Feb 14 22:30:42 CET 2007
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2007/03
In directory alioth:/tmp/cvs-serv24832
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Sync with 1.4
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2007/03/index.wml 2007/02/14 20:55:57 1.24
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2007/03/index.wml 2007/02/14 21:30:42 1.25
@@ -1,7 +1,7 @@
-#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-02-13" SUMMARY=""
-#use wml::debian::translation-check translation="1.31"
+#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-02-13" SUMMARY="Downgrade, Infrastruktur, FOSDEM, Website, Installer, HP, DPL-Wahl, Multiarch-DVD"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
#use wml::debian::acronyms
-# $Id: index.wml,v 1.24 2007/02/14 20:55:57 kreutzm-guest Exp $
+# $Id: index.wml,v 1.25 2007/02/14 21:30:42 jseidel-guest Exp $
<p>Welcome to this year's 3rd issue of DWN, the weekly newsletter for the
Debian community. In light of recent <a
@@ -14,8 +14,6 @@
that the installation of Debian etch on an old ThinkPad notebook went pretty
well and added a number of screenshots.</p>
-# From: Felipe Augusto van de Wiel <felipe at cathedrallabs.org> (2x)
-
<p><strong>Paket-Downgrades unterstützen?</strong> Justin Pryzby
<a href="http://lists.debian.org/debian-mentors/2007/01/msg00241.html">\
führte</a> eine Reihe von Gründen für die Nichtunterstützung von
@@ -68,27 +66,25 @@
and fields available only via the web interface. He also mentioned
how developers could help with <code>userdir-ldap</code>.</p>
-# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de> (2x)
-
<p><strong>FOSDEM-Zeitplan fertiggestellt.</strong> Wouter Verhelst
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2007/01/msg00029.html">\
kündigte</a> den Zeitplan für Vorträge im
<a href="http://fosdem.org/2007/schedule/devroom/debian">\
Debian-Entwickler-Raum</a> auf der diesjährigen
-<a href="$(HOME)/events/0224-fosdem">FOSDEM</a> an. Sie finde vom 24. bis 25.
+<a href="$(HOME)/events/20070224-fosdem">FOSDEM</a> an. Sie finde vom 24. bis 25.
Februar in Brüssel in Belgien statt. Debian-Entwickler würden auch einen
Stand betreuen. Interessierte Unterstützer sollten Wouter Verhelst per
-<a href="mailto:wouter+planet at debian.org">E-Mail</a> kontaktieren.</p>
+<a href="mailto:wouter at debian.org">E-Mail</a> kontaktieren.</p>
<p><strong>FOSDEM Schedule finalised.</strong> Wouter Verhelst <a
href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2007/01/msg00029.html">\
announced</a> the schedule for talks in the Debian <a
href="http://fosdem.org/2007/schedule/devroom/debian">developers room</a> at
-the this years' <a href="$(HOME)/events/0224-fosdem">FOSDEM</a> taking place from
+the this years' <a href="$(HOME)/events/20070224-fosdem">FOSDEM</a> taking place from
February, 24th to 25th in Brussels, Belgium. Debian developers will also
maintain a booth. Interested supporters should
contact Wouter Verhelst by <a
-href="mailto:wouter+planet at debian.org">mail</a>.</p>
+href="mailto:wouter at debian.org">mail</a>.</p>
<p><strong>Debian treibt Neuseelands Wahlregistrierung an.</strong>
Rodney Gedda Sydney <a
@@ -97,7 +93,7 @@
elektronisches Wahlregistratursystem</a> von Debian GNU/Linux betrieben
werde. Das System bestehe aus zwei Clustern von PostgreSQL-Datenbanken an
verschiedenen Orten, die das frühere System dezentralisierter
-Oracle-Datenbanken mit VisualBasic-Oberflächen ersetzten. Das neue System erhöhe
+Oracle-Datenbanken mit Visual-Basic-Oberflächen ersetzten. Das neue System erhöhe
die Wahlbeteiligung durch automatisches Versenden von Informationen an
gültige Wähler über aktuelle Abstimmungen.</p>
@@ -105,10 +101,10 @@
Rodney Gedda Sydney <a
href="http://computerworld.co.nz/news.nsf/news/072965C09248DA04CC257268000C6C7F">\
reported</a> that New Zealands <a href="http://www.elections.org.nz/">\
-electronic election enrollment system</a>
+electronic election enrolment system</a>
is powered by Debian GNU/Linux. The system consists of two clusters of
PostgreSQL databases in different locations that replace the former
-system of decentralised Oracle databases with VisualBasic frontends. The
+system of decentralised Oracle databases with Visual Basic front-ends. The
new system also increases voting participation by automatically
informing eligible voters about ongoing votes.</p>
@@ -135,8 +131,6 @@
href="http://lists.debian.org/debian-www/2007/02/msg00023.html">proposed</a>
to alter the menu even more.</p>
-# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de> (4x)
-
<p><strong>Veröffentlichungskandidat 2 des Debian-Installers.</strong> Frans
Pop, Leiter des
<a href="$(HOME)/devel/debian-installer">Debian-Installer</a>-Teams,
@@ -180,7 +174,7 @@
and BladeSystem file and application servers. Debian is also available
pre-installed and configured on several product series.</p>
-<p><strong>Aufruf zu Projektleiternominierungen.<strong> Manoj Srivastava,
+<p><strong>Aufruf zu Projektleiternominierungen.</strong> Manoj Srivastava,
Sekretär des Debian-Projekts, <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2007/02/msg00001.html">\
bat</a> um Nominierungen für die kommende
@@ -188,19 +182,18 @@
#HK: Ggf. Wahl in </a> reinnehmen und und Bindestrich?
Angehende Kandidaten sollten ihre Wahlreden und Anträge rechtzeitig an
den Projektsekretär senden, so dass sie auf der
-<a href= "http://www.debian.org/vote/2007/vote_001">Wahlseite</a>
+<a href= "$(HOME)/vote/2007/vote_001">Wahlseite</a>
veröffentlicht werden können. Die Amtszeit des neuen Debian-Projektleiters
beginne im April 2007.</p>
-<p><strong>Call for Project Leader Nominations.</<strong> Manoj Srivastava,
-#HK: "<" zu viel
+<p><strong>Call for Project Leader Nominations.</strong> Manoj Srivastava,
secretary of the Debian project, <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2007/02/msg00001.html">\
called</a> for nominations for the upcoming <a
href="$(HOME)/devel/leader">Debian Project Leader</a> election.
Prospective candidates are asked to send in their platforms and letters
of application to the project secretary in time, so they can be
-published on the <a href= "http://www.debian.org/vote/2007/vote_001">\
+published on the <a href= "$(HOME)/vote/2007/vote_001">\
voting page</a>. The term of the new Debian Project Leader will start in
April 2007.</p>
@@ -223,7 +216,7 @@
announced</a> that he has set-up an autobuilder for the <a
href="http://wiki.debian.org/DebianLive/">Debian Live</a> system. This
is a live version of Debian GNU/Linux that doesn't need to be installed on a
-harddisk. The system is available with different desktop environments like <a
+hard disk. The system is available with different desktop environments like <a
href="http://www.gnome.org/">GNOME</a>, <a href="http://www.kde.org/">KDE</a>
and <a href="http://www.xfce.org/">Xfce</a>.
Builds based on <a href="$(HOME)/releases/testing/">testing</a> are
@@ -249,10 +242,10 @@
tested the package installation process and the second run checked
installation and removal of packages. Lucas proposed to find common sense
before filling bugs with respect to the <a
-href="http://people.debian.org/~lucas/logs/2007/01/16/">logfiles</a>.
-For easier processing Stefano Sacchiroli <a
+href="http://people.debian.org/~lucas/logs/2007/01/16/">log files</a>.
+For easier processing Stefano Zacchiroli <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2007/01/msg00856.html">asked</a>
-for a list sorted by maintainer, which Loic Minner <a
+for a list sorted by maintainer, which Loïc Minier <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2007/01/msg00857.html">provided</a>.</p>
<p><strong>Archive Signing Key for 2007.</strong> Javier Fernández-Sanguino
@@ -263,8 +256,6 @@
href="http://ftp-master.debian.org/archive-key-4.0.asc">key</a> is used
instead and expected to be valid until some time after upcoming stable release.</p>
-# From: Frédéric Bothamy <frederic.bothamy at free.fr>
-
<p><strong>Updates for Debian Sarge.</strong> Martin Zobel-Helas <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2007/02/msg00315.html">announced</a>
the <a href="http://release.debian.org/stable/3.1/3.1r5/">preparations</a>
@@ -273,8 +264,6 @@
other packages are updated to incorporate the security corrections that have
accumulated.</p>
-# From: Margarita Manterola <marga at marga.com.ar>
-
<p><strong>Debian Conference 2008 in Argentina.</strong> Margarita Manterola <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/02/msg00012.html">\
announced</a> that the annual Debian Conference for 2008 will take place in
@@ -401,7 +390,7 @@
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/vrweb">vrweb</a>
— VRML browser and editor.
- – VRML-Browser und Editor.
+ – VRML-Browser und -Editor.
(<a href="http://bugs.debian.org/410621">Fehler #410621</a>)
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/windowlab">windowlab</a>
@@ -423,4 +412,4 @@
sehen, wie Sie helfen können. Wir freuen uns auf Ihre E-Mail an <a
href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
-#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin 'Joey' Schulze" translator="Jens Seidel, Helge Kreutzmann, Thomas Weber"
+#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Felipe Augusto van de Wiel, Sebastian Feltel, Frédéric Bothamy, Margarita Manterola, Martin 'Joey' Schulze" translator="Jens Seidel, Helge Kreutzmann, Thomas Weber"
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list