[Dwn-trans-commit] CVS french/2007/03
CVS User fbothamy-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Wed Feb 14 22:32:01 CET 2007
Update of /cvsroot/dwn-trans/french/2007/03
In directory alioth:/tmp/cvs-serv24951
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Suppression des parties inutiles
--- /cvsroot/dwn-trans/french/2007/03/index.wml 2007/02/14 21:30:11 1.8
+++ /cvsroot/dwn-trans/french/2007/03/index.wml 2007/02/14 21:32:01 1.9
@@ -1,9 +1,6 @@
{#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2007-02-13" SUMMARY="Mise à jour inférieure, Infrastructure, FOSDEM, Site web, Installateur, HP, Élection du DPL, DVD multiarchitectures"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Frédéric Bothamy"
-<page title="Debian Weekly News #3 -- 13 février 2007 -- v1.35 sur cvs.infodrom.org">
-<!-- $Id: index.wml,v 1.8 2007/02/14 21:30:11 fbothamy-guest Exp $ -->
-
<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 3e <em>DWN</em> de l'année,
la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. À la lumière des
<a href="http://it.slashdot.org/it/07/01/20/1936257.shtml">attaques</a>
@@ -16,8 +13,6 @@
l'installation de Debian <em>Etch</em> sur un vieux portable ThinkPad s'est
plutôt bien passée et il a ajouté un grand nombre de captures d'écran.</p>
-# From: Felipe Augusto van de Wiel <felipe at cathedrallabs.org> (2x)
-
<p><strong>Gérer la mise à jour vers une version inférieure des
paquets ?</strong> Justin Pryzby a <a
href="http://lists.debian.org/debian-mentors/2007/01/msg00241.html">listé</a>
@@ -46,8 +41,6 @@
l'interface web. Il a également mentionné comment les développeurs pouvaient
aider avec <code>userdir-ldap</code>.</p>
-# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de> (2x)
-
<p><strong>Finalisation du programme du FOSDEM.</strong> Wouter Verhelst a <a
href="http://lists.debian.org/debian-events-eu/2007/01/msg00029.html">\
annoncé</a> le programme pour les présentations dans la <a
@@ -82,8 +75,6 @@
href="http://lists.debian.org/debian-www/2007/02/msg00023.html">proposé</a> de
modifier encore plus le menu.</p>
-# From: Sebastian Feltel <sebastian at feltel.de> (4x)
-
<p><strong>Deuxième version candidate de publication de l'installateur
Debian.</strong> Frans Pop, le chef de l'équipe de l'<a
href="$(HOME)/devel/debian-installer">installateur Debian</a> a
@@ -131,8 +122,6 @@
href="$(HOME)/releases/unstable/">unstable</a> sont construites chaque
jour.</p>
-# Felipe Augusto van de Wiel <felipe at cathedrallabs.org> (3x)
-
<p><strong>Premier compte-rendu de test sur le DVD
multiarchitectures.</strong> Giuseppe Sacco a envoyé un <a
href="http://lists.debian.org/debian-cd/2007/01/msg00062.html">compte-rendu</a>
@@ -171,8 +160,6 @@
devrait être valide jusqu'à quelque temps après la publication de la version
stable de <em>Lenny</em>.</p>
-# From: Frédéric Bothamy <frederic.bothamy at free.fr>
-
<p><strong>Mises à jour pour Debian Sarge.</strong> Martin Zobel-Helas a <a
href="http://lists.debian.org/debian-release/2007/02/msg00315.html">annoncé</a>
les <a href="http://release.debian.org/stable/3.1/3.1r5/">préparatifs</a> pour
@@ -182,8 +169,6 @@
mis à jour pour incorporer les corrections de sécurité qui se sont
accumulées.</p>
-# From: Margarita Manterola <marga at marga.com.ar>
-
<p><strong>Conférence Debian 2008 en Argentine.</strong> Margarita
Manterola a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/02/msg00012.html">\
@@ -198,13 +183,6 @@
paquets.</p>
<ul>
-<!-- Emacs regexp : "^<li>DSA \([0-9]+\): <a \(.+\) \(?:--\|—\)
- \([^\.]+\)\." => "<li>DSA \1 : <a \2
- — \3 ;" -->
-<li>DSA XXXX : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-XXXX">paquet</a>
- — Description faille ;</li>
-<li>DSA XXXX : <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-XXXX">paquet</a>
- — Description faille.</li>
<li>DSA 1255 : <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1255">libgtop2</a>
— Exécution de code arbitraire ;
<li>DSA 1256 : <a href="$(HOME)/security/2007/dsa-1256">gtk+2.0</a>
@@ -221,11 +199,6 @@
d'importantes mises à jour.</p>
<ul>
-<!-- Emacs regexp : "^ — \(.+\)\." => " — \1 ;" -->
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet ;</li>
-<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/alltray">alltray</a>
— Intègre tout programme dans la zone de notification système ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/brandy">brandy</a>
@@ -263,28 +236,17 @@
</ul>
<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 8 paquets sont devenus orphelins
-depuis la dernière édition et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de
-<!-- cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total de -->
-364 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables qui ont
-contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les <a
-href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et s'il vous
-plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et renommez-la en ITA
-si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet. Pour trouver les
-paquets orphelins installés sur votre système, vous pouvez utiliser le
-programme <code>wnpp-alert</code> du paquet <code>devscripts</code>.</p>
+depuis la dernière édition et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait
+un total de 364 paquets orphelins. Un grand merci aux précédents
+responsables qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez
+les <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et
+s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport des bogues et
+renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un paquet.
+Pour trouver les paquets orphelins installés sur votre système, vous pouvez
+utiliser le programme <code>wnpp-alert</code> du paquet
+<code>devscripts</code>.</p>
<ul>
-<!-- Emacs regexp : " — \(.+\)\.
- \(.+\)Bug#\([0-9]+\)</a>)$" => " — \1
- \2bogue n° \3</a>) ;" -->
-<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet
- (<a href="http://bugs.debian.org/XXX">bogue n° XXX</a>) ;
- </li>
-<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/section/paquet">paquet</a>
- — Description paquet
- (<a href="http://bugs.debian.org/XXX">bogue n° XXX</a>).
- </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/bbppp">bbppp</a>
— Outil PPP pour le gestionnaire de fenêtres blackbox
(<a href="http://bugs.debian.org/410616">bogue n° 410616</a>) ;
@@ -319,37 +281,6 @@
</li>
</ul>
-<p><strong>Paquets supprimés.</strong> N paquets ont été <a
-href="http://ftp-master.debian.org/removals.txt">supprimés</a> de l'archive
-Debian depuis la dernière édition :</p>
-<!-- Debian au cours de la dernière semaine :</p> -->
-<!-- Debian au cours des dernières semaines :</p> -->
-
-<ul>
-<!-- Emacs regexp : "\([^ ]+\) — \(.+\)
- \(.+\)Bug#\([0-9]+\)</a>:
- \(.+\)" => "\1 — \2.
- \3Bogue n° \4</a> :
- \5 ;" -->
-<li> paquet — Description paquet.
- <br><a href="http://bugs.debian.org/XXX">Bogue n° XXX</a> :
- explication ;
-</li>
-<li> paquet — Description paquet.
- <br><a href="http://bugs.debian.org/XXX">Bogue n° XXX</a> :
- explication.
-</li>
-</ul>
-
-<p><strong>La <em>DWN</em> a besoin de contributeurs.</strong> Si vous désirez
-continuer à lire la <em>DWN</em>, vous pouvez nous aider à la créer. Nous
-avons besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent
-compte de ce qui s'y passe, de préférence avec des paragraphes prêts à être
-inclus. Veuillez consulter la <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page
-de contribution</a> pour trouver des explications sur la façon de participer.
-Nous attendons vos courriels à l'adresse : <a
-href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
-
<p><strong>Vous voulez continuer à lire la <em>DWN</em> ?</strong> Vous
pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent compte
@@ -358,9 +289,4 @@
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos courriels à
l'adresse : <a href="mailto:dwn at debian.org">dwn at debian.org</a>.</p>
-#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Felipe Augusto van de Wiel, Sebastian Feltel, Frédéric Bothamy, Margarita Manterola, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy, Yannick Roehlly, Mohammed Adnène Trojette, Pierre Machard"
-
-# Local variables:
-# mode: html
-# fill-column: 78
-# end:
+#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Felipe Augusto van de Wiel, Sebastian Feltel, Frédéric Bothamy, Margarita Manterola, Martin 'Joey' Schulze" translator="Frédéric Bothamy"
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list