[Dwn-trans-commit] CVS german/2008/04

CVS User alfie dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Wed Jun 11 07:27:40 UTC 2008


Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2008/04
In directory alioth:/tmp/cvs-serv18797

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Zwei weitere Absätze
Eine kurze Änderung für den Lesefluss


--- /cvsroot/dwn-trans/german/2008/04/index.wml	2008/06/10 21:29:28	1.9
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2008/04/index.wml	2008/06/11 07:27:39	1.10
@@ -92,6 +92,8 @@
   <li> When using the KDE or Xfce CD images it is now possible to select additional tasks</li>
 </ul>
 
+
+
 <p>Für <a
 href="http://www.debian.org/devel/debian-installer/">Debian-Testing</a> sind
 Images für verschiedene Installationsmedien und -architekturen erhältlich.
@@ -149,6 +151,7 @@
 the 100% mark.</p>
 
 
+
 <p><strong>Aufruf zur Unterstützung für das deutsche
 Übersetzungsteam</strong><p>
 <p>Das deutsche Übersetzungsteam hat einen <a
@@ -158,9 +161,9 @@
 übersetzten Paketbeschreibungen der verfügbaren Pakete, aber momentan sind nur
 2100 der 18000 Paketbeschreibungen ins Deutsche übersetzt. Die <a
 href="http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/xx">Statistiken</a> für andere
-Pakete sind ähnlich. Informationen drüber, wie man den andauernden
+Pakete sind ähnlich. Informationen drüber, wie man bei den fortschreitenden
 Übersetzungen helfen kann, finden sich auf <a
-href="http://www.debian.org/international/l10n/ddtp">unserer Webseite</a>. 
+href="http://www.debian.org/international/l10n/ddtp">unserer Webseite</a>.</p>
 
 <p><strong>Call for help by the German translation team</strong></p>
 <p>The German translation team sent a
@@ -173,6 +176,8 @@
 
 
 
+<p><strong>Weitere Neuigkeiten</strong></p>
+
 <p><strong>Other News</strong></p>
 
 
@@ -208,6 +213,15 @@
 
 
 
+<p><strong>Wichtige Debian-Sicherheitsankündigungen</strong></p>
+<p>Debians Sicherheitsteam hat unter anderem Ankündigungen für die
+Pakete <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00168.html">Samba</a>,
+<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00166.html">Linux</a>
+<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00172.html">2.6.18</a>
+und <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00174.html">tomcat
+5.5</a> herausgegeben. Bitte lesen Sie diese durch und treffen die
+notwendigen Vorkehrungen.</p>
+
 <p><strong>Important Debian Security Advisories</strong></p>
 <p>Debian's Security Team released among others advisories for the packages <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00168.html">Samba</a>,
 <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/2008/msg00166.html">Linux</a>
@@ -217,6 +231,14 @@
 
 
 
+<p>Bitte beachten Sie, dass es sich dabei nur um die wichtigsten
+Sicherheitsankündigungen der vergangenen beiden Wochen handelt. Falls
+Sie in Hinblick auf die vom Debian-Sicherheitsteam herausgegebenen
+Sicherheitsankündigungen immer auf dem Laufenden bleiben wollen,
+abonnieren Sie
+<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">unsere
+Mailing-Liste für Sicherzeitsankündigungen</a>.</p>
+
 <p>Please note, that those are only the most important security advisories of the last
 two weeks.  If you would like to be always up to date regarding security advisories
 released by the Debian Security Team, please subscribe to the



More information about the Dwn-trans-commit mailing list