[Dwn-trans-commit] CVS french/2008/15

CVS User jeb-guest dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Thu Nov 20 20:20:56 UTC 2008


Update of /cvsroot/dwn-trans/french/2008/15
In directory alioth:/tmp/cvs-serv1154

Modified Files:
	index.wml 
Log Message:
Debut de traduction


--- /cvsroot/dwn-trans/french/2008/15/index.wml	2008/11/20 15:47:28	1.1
+++ /cvsroot/dwn-trans/french/2008/15/index.wml	2008/11/20 20:20:56	1.2
@@ -1,4 +1,5 @@
 #use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-11-19" SUMMARY="First release candidate of Debian Installer for Lenny, Debian screenshot service started, Open Use Logo relicensed"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer=""
 #use wml::debian::acronyms
 
 <!--
@@ -33,9 +34,9 @@
 OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
 -->
 
-<p>Welcome to this year's 15th issue of DPN, the newsletter for the Debian
-community.<br />
-Some of the topics covered in this issue include:</p>
+<p>Nous avons le plaisir de vous présenter le quinzième numéro des « Nouvelles
+du Projet Debian », la lettre d'information de la communauté Debian.<br />
+Quelques-uns des sujets abordés dans ce numéro :</p>
 <ul>
   <li>First release candidate of Debian Installer for Lenny</li>
   <li>Debian screenshot service started</li>
@@ -222,21 +223,29 @@
 mailing list</a> for announcements.</p>
 
 
-<p><strong>New and noteworthy packages</strong></p>
+<p><strong>Nouveaux paquets dignes d'intérêt</strong></p>
 
-<p>The following packages were recently added to the unstable Debian archive
-(<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">among
-others</a>):</p>
+<p>Les paquets suivants ont été ajoutés récemment à l'archive unstable de
+Debian (<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">parmi
+d'autres</a>) :</p>
 
 <ul>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/grhino-data">\
-	grhino-data -- othello/reversi boardgame - data-files</a></li>
+	grhino-data -- jeu de plateau othello/reversi - données du jeu</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/libc-client2007d">\
-	libc-client2007d -- c-client library for mail protocols - library files</a></li>
+	libc-client2007d -- bibliothèque c-client pour les protocoles mél - fichier de bibliothèque</a></li>
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/mseide-msegui">\
-	mseide-msegui -- FreePascal-based GUI development library and IDE</a></li>
+	mseide-msegui -- interface de développement pour FreePascal</a></li>
 </ul>
 
+
+<p>Les « Debian Package of the Day » ont mis en avant les paquets <a
+href="http://debaday.debian.net/2008/11/16/remind-a-text-based-agenda-and-todolist-manager/">remind</a>
+(agenda et organiseur en mode texte) et <a
+href="http://debaday.debian.net/2008/11/09/apt-p2p-peer-to-peer-downloading-of-debian-packages/">apt-P2P</a>
+(téléchargement de paquets Debian en pair à pair).</p>
+
+
 <p>Debian Package of the Day featured the packages
 <a href="http://debaday.debian.net/2008/11/16/remind-a-text-based-agenda-and-todolist-manager/">remind</a>
 (a text based agenda and todolist manager) and
@@ -244,24 +253,28 @@
 (peer-to-peer downloading for Debian packages).</p>
 
 
-<p><strong>Work-needing packages</strong></p>
+<p><strong>Paquets qui ont besoin de travail</strong></p>
+
+<p>Actuellement 489 paquets sont orphelins et 118 paquets sont prêts pour
+l'adoption. Veuillez examiner <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00104.html">les
+récents</a> <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00330.html">rapports</a>
+pour voir si vous êtes intéressé par des paquets ou accédez à la liste
+complète des <a href="http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested">paquets
+qui nécessitent votre aide</a>.</p>
 
-<p>Currently 489 packages are orphaned and 118 packages are up for adoption.
-Please take a look at the
-<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00104.html">recent</a>
-<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2008/11/msg00330.html">reports</a>
-to see if there are packages you are interested in or view the complete list of
-<a href="http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested">packages which need
-your help</a>.</p>
 
+<p><strong>Vous voulez continuer à lire les DPN ?</strong>
 
-<p><strong>Want to continue reading DPN?</strong></p>
+Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours
+besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous rendent
+compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la <a
+href="http://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute">page de
+contribution</a> pour trouver des explications sur la façon de participer.
+Nous attendons vos courriels à l'adresse : <a
+href="mailto:debian-publicity at lists.debian.org">debian-publicity at lists.debian.org</a>.</p>
 
-<p>Please help us create this newsletter.  We still need more volunteer writers
-to watch the Debian community and report about what is going on. Please see the
-<a href="http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute">contributing
-page</a> to find out how to help. We're looking forward to receiving your mail
-at debian-publicity at lists.debian.org.</p>
 
 
-#use wml::debian::projectnews::footer editor="Jon Evans, Justin Rye, Andre Felipe Machado, Martin Michlmayr, Christoph Haas, Jeff Richards, Meike Reichle, Alexander Reichle-Schmehl"
+#use wml::debian::projectnews::footer editor="Jon Evans, Justin Rye, Andre Felipe Machado, Martin Michlmayr, Christoph Haas, Jeff Richards, Meike Reichle, Alexander Reichle-Schmehl" translator=""



More information about the Dwn-trans-commit mailing list