[Dwn-trans-commit] CVS german/2008/09
CVS User kreutzm-guest
dwn-trans-commit at lists.alioth.debian.org
Mon Sep 29 20:52:07 UTC 2008
Update of /cvsroot/dwn-trans/german/2008/09
In directory alioth:/tmp/cvs-serv23795
Modified Files:
index.wml
Log Message:
Entfernen der Leerzeichen, die im letzten Commit irgendwie aufgetaucht
waren
--- /cvsroot/dwn-trans/german/2008/09/index.wml 2008/09/29 19:36:37 1.30
+++ /cvsroot/dwn-trans/german/2008/09/index.wml 2008/09/29 20:52:07 1.31
@@ -3,30 +3,30 @@
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2008-08-18" SUMMARY="Debian turns 15, 8th annual Debian Conference finished, Freespire 5 to be based on Debian"
- <p>Willkommen zur neunten Ausgabe der DPN in diesem Jahr, dem Newsletter der
- Debian-Gemeinschaft.<br />
- Einige der in dieser Ausgabe behandelten Themen sind:</p>
- <ul>
- <li>Debian wird 15</li>
- <li>achte jährliche Debian-Konferenz beendet</li>
- <li>Freespire 5 wird auf Debian basieren</li>
- <li>... und vieles mehr.</li>
- </ul>
-
-
- <p>Welcome to this year's 9th issue of DPN, the newsletter for the Debian
- community.<br />
- Some of the topics covered in this issue include:</p>
- <ul>
- <li>Debian turns 15</li>
- <li>8th annual Debian Conference finished</li>
- <li>Freespire 5 to be based on Debian</li>
- <li>... and much more.</li>
- </ul>
+<p>Willkommen zur neunten Ausgabe der DPN in diesem Jahr, dem Newsletter der
+Debian-Gemeinschaft.<br />
+Einige der in dieser Ausgabe behandelten Themen sind:</p>
+<ul>
+ <li>Debian wird 15</li>
+ <li>achte jährliche Debian-Konferenz beendet</li>
+ <li>Freespire 5 wird auf Debian basieren</li>
+ <li>... und vieles mehr.</li>
+</ul>
+
+
+<p>Welcome to this year's 9th issue of DPN, the newsletter for the Debian
+community.<br />
+Some of the topics covered in this issue include:</p>
+<ul>
+ <li>Debian turns 15</li>
+ <li>8th annual Debian Conference finished</li>
+ <li>Freespire 5 to be based on Debian</li>
+ <li>... and much more.</li>
+</ul>
- <p><strong>Debian wird 15</strong></p>
- <p><strong>Debian turns 15</strong></p>
+<p><strong>Debian wird 15</strong></p>
+<p><strong>Debian turns 15</strong></p>
<p>Am 16. August 1993 gab Ian Murdock eine neue Linux-Distribution namens
<q>Debian</q> <a
@@ -39,16 +39,16 @@
href="http://www.skolelinux.org">Skolelinux</a> oder <a
href="http://www.ubuntu.com/">Ubuntu</a> bietet.</p>
- <p>On 16 August 1993 Ian Murdock
- <a href="http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6">announced</a>
- a new Linux distribution named <q>Debian</q>. 15 years later the project
- started by him is the biggest Linux distribution worldwide, offering more than
- 20 000 software packages maintained by over 1'000 volunteers, supporting more
- hardware architectures than any other Linux distribution, and providing a base
- for more than twenty active derivatives, like
- <a href="http://www.knoppix.net">Knoppix</a>,
- <a href="http://www.skolelinux.org">Skolelinux</a> or
- <a href="http://www.ubuntu.com/">Ubuntu</a>.</p>
+<p>On 16 August 1993 Ian Murdock
+<a href="http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6">announced</a>
+a new Linux distribution named <q>Debian</q>. 15 years later the project
+started by him is the biggest Linux distribution worldwide, offering more than
+20 000 software packages maintained by over 1'000 volunteers, supporting more
+hardware architectures than any other Linux distribution, and providing a base
+for more than twenty active derivatives, like
+<a href="http://www.knoppix.net">Knoppix</a>,
+<a href="http://www.skolelinux.org">Skolelinux</a> or
+<a href="http://www.ubuntu.com/">Ubuntu</a>.</p>
<p><a href="http://lists.debian.org/debian-project/2008/08/msg00132.html">\
Benutzer</a>, <a
@@ -73,118 +73,118 @@
als <a
href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/high/490_Debian.ogg">\
Video</a> zum Herunterladen verfügbar.</p>
- <p><a href="http://lists.debian.org/debian-project/2008/08/msg00132.html">Users</a>,
- <a href="http://blog.internetnews.com/skerner/2008/08/debian-15-is-it-still-relevant.html">journalists</a>,
- and <a href="http://www.michaelandkrissy.com/node/87">Debian Developers</a>
- congratulated, sometimes
- <a href="http://www.itwire.com/content/view/20064/53/">just happy</a>, sometimes
- <a href="http://itmanagement.earthweb.com/features/article.php/3765826/Debian+GNU/Linux:+15+Years+Old+and+at+the+Crossroads.htm">thoughtfully</a>,
- and celebrated the birthday of the Debian project <a href="http://wiki.debian.org/DebianDay2008">worldwide</a> with parties and
- single day conferences (sometimes even with live streams of the sessions). Even
- a <a href="http://www.freeandopenisland.org/wiki/index.php?title=Debian_Day_2008">virtual
- birthday party</a> was held in Second Life (a virtual world powered by
- <a href="http://www.debian.org/users/com/lindenlab">Debian</a>) where musicians
- Blue4u Nowicka and Jaggpro McCann gave concerts as an opener to the virtual
- party. In Argentina Steve McIntyre, current Debian Project Leader, opened the
- 8th Debian Conference with a talk describing the current state of the Debian
- project and the long way it has come until today. His talk is already available
- as a downloadable
- <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/high/490_Debian.ogg">video</a>.</p>
+<p><a href="http://lists.debian.org/debian-project/2008/08/msg00132.html">Users</a>,
+<a href="http://blog.internetnews.com/skerner/2008/08/debian-15-is-it-still-relevant.html">journalists</a>,
+and <a href="http://www.michaelandkrissy.com/node/87">Debian Developers</a>
+congratulated, sometimes
+<a href="http://www.itwire.com/content/view/20064/53/">just happy</a>, sometimes
+<a href="http://itmanagement.earthweb.com/features/article.php/3765826/Debian+GNU/Linux:+15+Years+Old+and+at+the+Crossroads.htm">thoughtfully</a>,
+and celebrated the birthday of the Debian project <a href="http://wiki.debian.org/DebianDay2008">worldwide</a> with parties and
+single day conferences (sometimes even with live streams of the sessions). Even
+a <a href="http://www.freeandopenisland.org/wiki/index.php?title=Debian_Day_2008">virtual
+birthday party</a> was held in Second Life (a virtual world powered by
+<a href="http://www.debian.org/users/com/lindenlab">Debian</a>) where musicians
+Blue4u Nowicka and Jaggpro McCann gave concerts as an opener to the virtual
+party. In Argentina Steve McIntyre, current Debian Project Leader, opened the
+8th Debian Conference with a talk describing the current state of the Debian
+project and the long way it has come until today. His talk is already available
+as a downloadable
+<a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/high/490_Debian.ogg">video</a>.</p>
<p>Das Debian-Projekt möchte seinen Benutzern und Entwicklern Vertrauen danken,
- das sie in den letzten 15 Jahren in unsere Distribution gelegt haben und
+ dass sie in den letzten 15 Jahren in unsere Distribution gelegt haben und
freut sich auf die kommende Veröffentlichung von GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q>
und viele glückliche Ergebnisse.</p>
#HK: Mit der Ãbersetzung von »returns« bin ich noch nicht so zufrieden
- <p>The Debian project would like to thank its users and developers for the
- confidence placed in our distribution over the last 15 years and is looking
- forward to the upcoming release of Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q> and many
- happy returns.</p>
-
-
- <p><strong>Freespire 5 wird auf Debian basieren</strong></p>
- <p><strong>Freespire 5 to be based on Debian</strong></p>
-
- <p>Freespire, das kürzlich von der Xandros Corporation aufgekauft wurde, wird
- in der kommenden Veröffentlichung auf Debian GNU/Linux <q>Lenny</q>
- basieren. Die aktuelle Veröffentlichung von Freespire (2.0.8) basiert noch
- auf Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon). <q>Eine kombinierte
- Xandros-/Linspire-Entwicklung wird Freespire zu seinen Debian-GNU/Linux-Wurzeln
- zurückführen und es mit dem Xandros Desktop Pro synchronisieren</q>, <a
- href="http://www.marketwatch.com/news/story/freespire-returns-debian-roots/story.aspx?guid={21713CB4-464B-4292-89EB-BE41F67FDD92}&dist=hppr">\
- sagte Andreas Typaldos</a>, Xandros CEO. Die Veröffentlichung von Freespire 5
- ist für das vierte Quartal 2008 geplant.</p>
-
- <p>Recently acquired by the Xandros Corporation, the upcoming release of
- Freespire will be based on the Debian GNU/Linux <q>Lenny</q> release. The
- current release of Freespire (2.0.8) is still based on Ubuntu 7.10 (Gutsy
- Gibbon). <q>A combined Xandros/Linspire development effort will return
- Freespire to its Debian GNU/Linux roots and put it in sync with Xandros Desktop
- Pro,</q>
- <a href="http://www.marketwatch.com/news/story/freespire-returns-debian-roots/story.aspx?guid={21713CB4-464B-4292-89EB-BE41F67FDD92}&dist=hppr">said
- Andreas Typaldos</a>, Xandros CEO. Freespire 5 is slated to be released in the
- fourth quarter of 2008.</p>
-
-
- <p><strong>8. jährliche Debian-Konferenz beendet</strong></p>
- <p><strong>8th annual Debian Conference finished</strong></p>
-
- <p>Die <a href="http://debconf8.debconf.org/">8. jährliche Debian-Konferenz</a>,
- dies es Benutzer und Entwicklern erlaubt, zusammenzukommen und neue Techniken
- zu erlernen und weitere Entwicklung zu diskutieren, ist gestern an 17. August
- 2008 zuende gegangen. Einige Ergebnisse der dort stattgefundenen Diskussionen
- sind in dieser Ausgabe erwähnt. Videos der Konferenzsitzungen sind im <a
- href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/">\
- Veranstaltungsarchiv</a> verfügbar (oder werden es in Kürze sein). Das
- Video-Team bittet um <a
- href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf8/Videoteam/Thanks">\
- Rückmeldungen</a>. Es besteht auch die Möglichkeit, zu den <a
- href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc">Rednern und
- Themen Rückmeldung zu geben</a>. Da die meisten Teilnehmer noch auf ihrem
- Heimweg sind, wird in der nächsten Ausgabe der Debian Project-Nachrichten
- eine tiefere Behandlung der Debian-Konferenz und dem zugehörigen <span
- lang="en"><a href="http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian
- Day</a></span> in Buenos Aires erfolgen.</p>
-
- <p>The <a href="http://debconf8.debconf.org/">8th annual Debian Conference</a>,
- allowing Users and Developers to come together, learn new techniques and
- discuss further development has finished yesterday on the 17th August 2008.
- Some results of the discussions which took place there are mentioned in this
- issue. Videos of the conference sessions are available (or will be soon) at
- the
- <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/">meetings archive</a>.
- The video team asks for <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf8/Videoteam/Thanks">feedback</a>. It is
- also possible to give <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc">feedback to speakers
- and topics</a>. Since most attendees are still on their way home, the next
- issue of the Debian Project News will have a deeper coverage of the Debian
- Conference and the associated
- <a href="http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian Day</a> at Buenos
- Aires.</p>
-
-
- <p><strong>Debian auf dem OpenMoko FreeRunner</strong></p>
- <p><strong>Debian on the OpenMoko FreeRunner</strong></p>
-
- <p>Joachim Breitner gab den Beginn einer offiziellen Debian-Portierung auf den
- OpenMoko FreeRunner, einem Smartphone das in einer freien und offenen Art
- entwickelt wurde, <a
- href="http://lists.linuxtogo.org/pipermail/smartphones-standards/2008-August/000232.html">\
- bekannt</a>. Dies ermöglicht es Debian-Benutzern, ihre Lieblingsdistribution
- auf ihrem Handy zu benutzen. Im Debian-Wiki können <a
- href="http://wiki.debian.org/DebianOnFreeRunner">Installationsanweisungen</a>
- gefunden werden.</p>
-
- <p><a href="http://lists.linuxtogo.org/pipermail/smartphones-standards/2008-August/000232.html">Joachim
- Breitner announces</a> the start of an official Debian port to the
- OpenMoko FreeRunner, a smartphone that was designed and developed in a free and
- open manner. This enables Debian users to use the distribution of their choice
- even on their telephone. <a href="http://wiki.debian.org/DebianOnFreeRunner">Installation
- instructions</a> can be found on the Debian wiki.</p>
+<p>The Debian project would like to thank its users and developers for the
+confidence placed in our distribution over the last 15 years and is looking
+forward to the upcoming release of Debian GNU/Linux 5.0 <q>Lenny</q> and many
+happy returns.</p>
+
+
+<p><strong>Freespire 5 wird auf Debian basieren</strong></p>
+<p><strong>Freespire 5 to be based on Debian</strong></p>
+
+<p>Freespire, das kürzlich von der Xandros Corporation aufgekauft wurde, wird
+ in der kommenden Veröffentlichung auf Debian GNU/Linux <q>Lenny</q>
+ basieren. Die aktuelle Veröffentlichung von Freespire (2.0.8) basiert noch
+ auf Ubuntu 7.10 (Gutsy Gibbon). <q>Eine kombinierte
+ Xandros-/Linspire-Entwicklung wird Freespire zu seinen Debian-GNU/Linux-Wurzeln
+ zurückführen und es mit dem Xandros Desktop Pro synchronisieren</q>, <a
+ href="http://www.marketwatch.com/news/story/freespire-returns-debian-roots/story.aspx?guid={21713CB4-464B-4292-89EB-BE41F67FDD92}&dist=hppr">\
+ sagte Andreas Typaldos</a>, Xandros CEO. Die Veröffentlichung von Freespire 5
+ ist für das vierte Quartal 2008 geplant.</p>
+
+<p>Recently acquired by the Xandros Corporation, the upcoming release of
+Freespire will be based on the Debian GNU/Linux <q>Lenny</q> release. The
+current release of Freespire (2.0.8) is still based on Ubuntu 7.10 (Gutsy
+Gibbon). <q>A combined Xandros/Linspire development effort will return
+Freespire to its Debian GNU/Linux roots and put it in sync with Xandros Desktop
+Pro,</q>
+<a href="http://www.marketwatch.com/news/story/freespire-returns-debian-roots/story.aspx?guid={21713CB4-464B-4292-89EB-BE41F67FDD92}&dist=hppr">said
+Andreas Typaldos</a>, Xandros CEO. Freespire 5 is slated to be released in the
+fourth quarter of 2008.</p>
+
+
+<p><strong>8. jährliche Debian-Konferenz beendet</strong></p>
+<p><strong>8th annual Debian Conference finished</strong></p>
+
+<p>Die <a href="http://debconf8.debconf.org/">8. jährliche Debian-Konferenz</a>,
+ dies es Benutzer und Entwicklern erlaubt, zusammenzukommen und neue Techniken
+ zu erlernen und weitere Entwicklung zu diskutieren, ist gestern an 17. August
+ 2008 zuende gegangen. Einige Ergebnisse der dort stattgefundenen Diskussionen
+ sind in dieser Ausgabe erwähnt. Videos der Konferenzsitzungen sind im <a
+ href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/">\
+ Veranstaltungsarchiv</a> verfügbar (oder werden es in Kürze sein). Das
+ Video-Team bittet um <a
+ href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf8/Videoteam/Thanks">\
+ Rückmeldungen</a>. Es besteht auch die Möglichkeit, zu den <a
+ href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc">Rednern und
+ Themen Rückmeldung zu geben</a>. Da die meisten Teilnehmer noch auf ihrem
+ Heimweg sind, wird in der nächsten Ausgabe der Debian Project-Nachrichten
+ eine tiefere Behandlung der Debian-Konferenz und dem zugehörigen <span
+ lang="en"><a href="http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian
+ Day</a></span> in Buenos Aires erfolgen.</p>
+
+<p>The <a href="http://debconf8.debconf.org/">8th annual Debian Conference</a>,
+allowing Users and Developers to come together, learn new techniques and
+discuss further development has finished yesterday on the 17th August 2008.
+Some results of the discussions which took place there are mentioned in this
+issue. Videos of the conference sessions are available (or will be soon) at
+the
+<a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2008/debconf8/">meetings archive</a>.
+The video team asks for <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf8/Videoteam/Thanks">feedback</a>. It is
+also possible to give <a href="http://blog.debconf.org/blog/debconf8/jj_feedback.dc">feedback to speakers
+and topics</a>. Since most attendees are still on their way home, the next
+issue of the Debian Project News will have a deeper coverage of the Debian
+Conference and the associated
+<a href="http://debconf8.debconf.org/debianday.xhtml">Debian Day</a> at Buenos
+Aires.</p>
+
+
+<p><strong>Debian auf dem OpenMoko FreeRunner</strong></p>
+<p><strong>Debian on the OpenMoko FreeRunner</strong></p>
+
+<p>Joachim Breitner gab den Beginn einer offiziellen Debian-Portierung auf den
+ OpenMoko FreeRunner, einem Smartphone das in einer freien und offenen Art
+ entwickelt wurde, <a
+ href="http://lists.linuxtogo.org/pipermail/smartphones-standards/2008-August/000232.html">\
+ bekannt</a>. Dies ermöglicht es Debian-Benutzern, ihre Lieblingsdistribution
+ auf ihrem Handy zu benutzen. Im Debian-Wiki können <a
+ href="http://wiki.debian.org/DebianOnFreeRunner">Installationsanweisungen</a>
+ gefunden werden.</p>
+
+<p><a href="http://lists.linuxtogo.org/pipermail/smartphones-standards/2008-August/000232.html">Joachim
+Breitner announces</a> the start of an official Debian port to the
+OpenMoko FreeRunner, a smartphone that was designed and developed in a free and
+open manner. This enables Debian users to use the distribution of their choice
+even on their telephone. <a href="http://wiki.debian.org/DebianOnFreeRunner">Installation
+instructions</a> can be found on the Debian wiki.</p>
- <p><strong>Notizen von der X Strike Force</strong></p>
- <p><strong>Bits from the X Strike Force</strong></p>
+<p><strong>Notizen von der X Strike Force</strong></p>
+<p><strong>Bits from the X Strike Force</strong></p>
<p>Julien Cristau <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2008/08/msg00010.html">\
More information about the Dwn-trans-commit
mailing list