thuriaux-guest changed libgksuui/trunk/po/ChangeLog, libgksuui/trunk/po/fr.po

Thomas Huriaux thuriaux-guest at costa.debian.org
Fri Aug 19 10:04:46 UTC 2005


Mensagem de log: 
French translation update

-----


Modified: libgksuui/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libgksuui/trunk/po/ChangeLog	2005-08-19 10:03:37 UTC (rev 418)
+++ libgksuui/trunk/po/ChangeLog	2005-08-19 10:04:45 UTC (rev 419)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-08-19  Thomas Huriaux  <thomas.huriaux at gmail.com>
+
+	* fr.po: updated French translation
+
 2005-07-30  Guilherme de S. Pastore  <gpastore at colband.com.br>
 
 	* ro.po: added Romanian translation, provided by

Modified: libgksuui/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- libgksuui/trunk/po/fr.po	2005-08-19 10:03:37 UTC (rev 418)
+++ libgksuui/trunk/po/fr.po	2005-08-19 10:04:45 UTC (rev 419)
@@ -6,53 +6,56 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgksuui 1.0.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: kov at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-14 15:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-21 01:12+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-30 11:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-20 15:00+0100\n"
+"Last-Translator: Thomas Huriaux <thomas.huriaux at gmail.com>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: libgksuui/gksuui-dialog.c:102
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:102
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Continuer"
 
-#: libgksuui/gksuui-dialog.c:130
-#, fuzzy
+#. label
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:130
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Type the root password.</span>\n"
-msgstr "<b>Entrez le mot de passe du super-utilisateur.</b>\n"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Entrez le mot de passe du "
+"superutilisateur.</span>\n"
 
-#: libgksuui/gksuui-dialog.c:148
+#. entry label
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:148
 msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+msgstr "Mot de passe :"
 
-#: libgksuui/gksuui-convenience.c:59
+#: ../libgksuui/gksuui-convenience.c:59
 #, c-format
 msgid ""
 "libgksu: Failed to init the Gtk+ library, GKSu is not able to continue.\n"
 msgstr ""
-"libgksu : échec de l'initialisation de la bibliothèque Gtk+, Gksu ne peut "
-"pas continuer.\n"
+"libgksu : échec lors de l'initialisation de la bibliothèque Gtk+, Gksu ne "
+"peut pas continuer.\n"
 
-#: libgksuui/gksuui-convenience.c:145
+#: ../libgksuui/gksuui-convenience.c:145
 msgid ""
 "Could not grab your mouse.\n"
 "A malicious client may be eavesdropping\n"
 "on your session."
 msgstr ""
 "Impossible de verrouiller la souris.\n"
-"Il se peut qu'un client malicieux écoute votre session."
+"Il se peut qu'un client malicieux écoute votre session."
 
-#: libgksuui/gksuui-convenience.c:151
+#: ../libgksuui/gksuui-convenience.c:151
 msgid ""
 "Could not grab your keyboard.\n"
 "A malicious client may be eavesdropping\n"
 "on your session."
 msgstr ""
 "Impossible de verrouiller le clavier.\n"
-"Il se peut qu'un client malicieux écoute votre session."
+"Il se peut qu'un client malicieux écoute votre session."
 
 #~ msgid "Changing user..."
 #~ msgstr "Changement d'utilisateur..."




More information about the gksu-commits mailing list