kov changed libgksu/trunk/ChangeLog, libgksu/trunk/configure.ac,
libgksu/trunk/po/ChangeLog, libgksu/trunk/po/zh_CN.po
Gustavo Noronha
kov at alioth.debian.org
Fri May 11 03:48:50 UTC 2007
- Previous message: kov changed libgksu/branches/libgksu1.2/po/ChangeLog,
libgksu/branches/libgksu1.2/po/es.po
- Next message: kov changed gksu/trunk/po/ChangeLog, gksu/trunk/po/ca.po,
gksu/trunk/po/cs.po, gksu/trunk/po/da.po, gksu/trunk/po/es.po,
gksu/trunk/po/fr.po, gksu/trunk/po/gksu.pot,
gksu/trunk/po/hu.po, gksu/trunk/po/it.po, gksu/trunk/po/ja.po,
gksu/trunk/po/lt.po, gksu/trunk/po/nb.po, gksu/trunk/po/nl.po,
gksu/trunk/po/pl.po, gksu/trunk/po/pt.po,
gksu/trunk/po/pt_BR.po, gksu/trunk/po/ro.po,
gksu/trunk/po/ru.po, gksu/trunk/po/sk.po, gksu/trunk/po/sv.po,
gksu/trunk/po/xh.po
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Mensagem de log:
new translation: Simplified Chinese, contributed by
?\230?\157?\168?\231?\171?\160 <zyangmath at gmail.com>
-----
Modified: libgksu/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- libgksu/trunk/ChangeLog 2007-05-11 03:37:14 UTC (rev 792)
+++ libgksu/trunk/ChangeLog 2007-05-11 03:48:50 UTC (rev 793)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-05-11 Gustavo Noronha Silva <kov at debian.org>
+
+ * configure.ac:
+ - added sv and zh_CN.po to ALL_LINGUAS
+
2007-03-28 Gustavo Noronha Silva <kov at debian.org>
* configure.ac:
Modified: libgksu/trunk/configure.ac
===================================================================
--- libgksu/trunk/configure.ac 2007-05-11 03:37:14 UTC (rev 792)
+++ libgksu/trunk/configure.ac 2007-05-11 03:48:50 UTC (rev 793)
@@ -44,7 +44,7 @@
PKG_CHECK_MODULES(GKSU_PROPERTIES, [gtk+-2.0 >= 2.4.0, gconf-2.0, libglade-2.0])
# Checks for library functions.
-ALL_LINGUAS="ca cs da de es eu fr hu it ko lt pl pt_BR ro ru sk nb nl"
+ALL_LINGUAS="ca cs da de es eu fr hu it ko lt pl pt_BR ro ru sk sv nb nl zh_CN.po"
AC_DEFINE(GETTEXT_PACKAGE, AC_PACKAGE_NAME, [gettext package])
GETTEXT_PACKAGE=AC_PACKAGE_NAME
Modified: libgksu/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libgksu/trunk/po/ChangeLog 2007-05-11 03:37:14 UTC (rev 792)
+++ libgksu/trunk/po/ChangeLog 2007-05-11 03:48:50 UTC (rev 793)
@@ -1,3 +1,9 @@
+2007-05-11 Gustavo Noronha Silva <kov at debian.org>
+
+ * zh_CN.po:
+ - adding translation to Simplified Chinese, by
+ æ¨ç« <zyangmath at gmail.com>
+
2007-04-19 Thomas Huriaux <thomas.huriaux at gmail.com>
* fr.po: fix French translation
Added: libgksu/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- libgksu/trunk/po/zh_CN.po 2007-05-11 03:37:14 UTC (rev 792)
+++ libgksu/trunk/po/zh_CN.po 2007-05-11 03:48:50 UTC (rev 793)
@@ -0,0 +1,395 @@
+# Chinese translations for PACKAGE package
+# PACKAGE 软件å
çç®ä½ä¸æç¿»è¯.
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# <zyangmath at gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgksu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: kov at debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-01 23:54+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:19+0700\n"
+"Last-Translator: Yang Zhang <zyangmath at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese <translation-team-zh-cn at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Chinese\n"
+"X-Poedit-Country: CHINA\n"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:119
+#, c-format
+msgid "Not using locking for read only lock file %s"
+msgstr "对åªè¯»é宿件 %s ä¸ä½¿ç¨éå®"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:139
+#, c-format
+msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
+msgstr "对 NFT æè½½çé宿件 %s ä¸ä½¿ç¨éå®"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:495
+msgid ""
+"<b><big>Could not grab your mouse.</big></b>\n"
+"\n"
+"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
+"\n"
+"Try again."
+msgstr ""
+"<b><big>ä¸è½ç¬å æ¨çé¼ æ ã</big></b>\n"
+"\n"
+"å¯è½æ¯ä¸ä¸ªæ¶æç¨åºæ£å¨çªå¬æ¨çä¼è¯ææ¯æ¨åç¹å»æä¸ªèåææ¯æä¸ªåº\n"
+"ç¨ç¨åºæ£è¯å¾è·å¾ç¦ç¹ã\n"
+"请éè¯ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:507
+msgid ""
+"<b><big>Could not grab your keyboard.</big></b>\n"
+"\n"
+"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
+"\n"
+"Try again."
+msgstr ""
+"<b><big>ä¸è½ç¬å æ¨çé®çã</big></b>\n"
+"\n"
+"å¯è½æ¯ä¸ä¸ªæ¶æç¨åºæ£å¨çªå¬æ¨çä¼è¯ææ¯æ¨åç¹å»æä¸ªèåææ¯æä¸ªåº\n"
+"ç¨ç¨åºæ£è¯å¾è·å¾ç¦ç¹ã\n"
+"请éè¯ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:864
+#, c-format
+msgid ""
+"<b><big>Enter your password to perform administrative tasks</big></b>\n"
+"\n"
+"The application '%s' lets you modify essential parts of your system."
+msgstr ""
+"<b><big>è¾å
¥æ¨çå¯ç 以æ§è¡ç®¡çä»»å¡</big></b>\n"
+"\n"
+"åºç¨ç¨åºâ%sâ让æ¨ä¿®æ¹æ¨ç³»ç»çå
³é®é¨åã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:871
+#, c-format
+msgid "<b><big>Enter your password to run the application '%s' as user %s</big></b>"
+msgstr "<b><big>è¾å
¥æ¨çå¯ç 以è¿è¡åºç¨ç¨åºâ%sâ(以 %s ç身份)</big></b>"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:879
+#, c-format
+msgid ""
+"<b><big>Enter the administrative password</big></b>\n"
+"\n"
+"The application '%s' lets you modify essential parts of your system."
+msgstr ""
+"<b><big>è¾å
¥ç®¡çåå¯ç </big></b>\n"
+"\n"
+"åºç¨ç¨åºâ%sâ让æ¨ä¿®æ¹æ¨ç³»ç»çå
³é®é¨åã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:886
+#, c-format
+msgid "<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s'</big></b>"
+msgstr "<b><big>è¾å
¥ %s çå¯ç 以è¿è¡åºç¨ç¨åºâ%sâ</big></b>"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:917
+msgid "Password prompt canceled."
+msgstr "å¯ç æç¤ºå·²åæ¶ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:987
+#, c-format
+msgid ""
+"<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>\n"
+"\n"
+"The '%s' program was started with the privileges of the %s user without the need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism setup.\n"
+"\n"
+"It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %s without the need for a password, or that the password is cached.\n"
+"\n"
+"This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you are aware of this."
+msgstr ""
+"<b><big>ä¸éè¦è¯¢é®å¯ç çæéæäº</big></b>\n"
+"\n"
+"æ ¹æ®æ¨ç³»ç»çéªè¯æºå¶è®¾ç½®ï¼ç¨åºâ%sâä»¥ç¨æ· %s çæéå¯å¨èä¸éè¦è¯¢é®å¯ç ã\n"
+"\n"
+"è¿å¯è½æ¯å 为æ¨è¢«è®¸å¯ä»¥ç¨æ· %s ç身份è¿è¡æå®çç¨åºèä¸éè¦å¯ç ï¼ææ¯å 为å¯ç 已被ç¼åã\n"
+"\n"
+"è¿ä¸æ¯ä¸ä¸ªé®é¢æ¥åï¼åªæ¯ä¸ä¸ªç®åçéç¥ä»¥ç¡®ä¿æ¨ç¥éå®ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1011
+msgid "Do _not display this message again"
+msgstr "ä¸åæ¾ç¤ºæ¤æ¶æ¯(_N)"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1031
+msgid ""
+"<b>Would you like your screen to be \"grabbed\"\n"
+"while you enter the password?</b>\n"
+"\n"
+"This means all applications will be paused to avoid\n"
+"the eavesdropping of your password by a a malicious\n"
+"application while you type it."
+msgstr ""
+"<b>æ¨æ³å¨è¾å
¥å¯ç æ¶ç¬å å±å¹åï¼</b>\n"
+"\n"
+"è¿æå³çææçåºç¨ç¨åºå°è¢«æå以é¿å
æ¨\n"
+"è¾å
¥å¯ç æ¶è¢«æ¶æç¨åºçªå¬ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1308
+msgid "Granting Rights"
+msgstr "æäºæé"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1863
+msgid "gksu_run needs a command to be run, none was provided."
+msgstr "gksu_run éè¦ä¸ä¸ªå½ä»¤æ¥è¿è¡ï¼ä½æ¨æ²¡ææä¾è¯¥å½ä»¤ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1874
+msgid "The gksu-run-helper command was not found or is not executable."
+msgstr "gksu-run-helper å½ä»¤æªæ¾å°æé坿§è¡ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1882
+#: ../libgksu/libgksu.c:2396
+msgid "Unable to copy the user's Xauthorization file."
+msgstr "æ æ³å¤å¶ç¨æ·ç Xauthorization æä»¶ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1928
+#: ../libgksu/libgksu.c:2530
+#, c-format
+msgid "Failed to fork new process: %s"
+msgstr "å建æ°è¿ç¨å¤±è´¥ï¼%s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2067
+msgid "Wrong password got from keyring."
+msgstr "ä»å¯é¥ç¯è·å¾é误å¯ç ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2071
+#: ../libgksu/libgksu.c:2681
+msgid "Wrong password."
+msgstr "å¯ç é误ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2126
+#: ../libgksu/libgksu.c:2140
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to communicate with gksu-run-helper.\n"
+"\n"
+"Received:\n"
+" %s\n"
+"While expecting:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"ä¸ gksu-run-helper é信失败ã\n"
+"\n"
+"æ¶å°ï¼\n"
+" %s\n"
+"使æçæ¯ï¼\n"
+" %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2132
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to communicate with gksu-run-helper.\n"
+"\n"
+"Received bad string while expecting:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"ä¸ gksu-run-helper é信失败ã\n"
+"\n"
+"æ¶å°ååç¬¦ä¸²ä½ææçæ¯ï¼\n"
+" %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2208
+#, c-format
+msgid "Could not read from the pipe with the child: %s"
+msgstr "æ æ³ä»åè¿ç¨ç管é读åï¼%s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2255
+#, c-format
+msgid "su terminated with %d status"
+msgstr "su 以 %d ç¶æç»æ¢"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2370
+msgid "gksu_sudo_run needs a command to be run, none was provided."
+msgstr "gksu_sudo_run éè¦ä¸ä¸ªå½ä»¤æ¥è¿è¡ï¼ä½æ¨æ²¡ææä¾è¯¥å½ä»¤ã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2511
+#: ../libgksu/libgksu.c:2520
+#, c-format
+msgid "Error creating pipe: %s"
+msgstr "å建管éåºéï¼%s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2546
+#, c-format
+msgid "Failed to exec new process: %s"
+msgstr "æ§è¡æ°è¿ç¨å¤±è´¥ï¼%s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2563
+#: ../libgksu/libgksu.c:2573
+#, c-format
+msgid "Error opening pipe: %s"
+msgstr "æå¼ç®¡éåºéï¼%s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2631
+msgid "Password: "
+msgstr "å¯ç ï¼"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2684
+#: ../libgksu/libgksu.c:2698
+msgid "The underlying authorization mechanism (sudo) does not allow you to run this program. Contact the system administrator."
+msgstr "å½ä¸çéªè¯æºå¶(sudo)ä¸å
许æ¨è¿è¡è¿ä¸ªç¨åºã请è系系ç»ç®¡çåã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2751
+#, c-format
+msgid "sudo terminated with %d status"
+msgstr "sudo 以 %d ç¶æç»æ¢"
+
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:218
+msgid "Remember password"
+msgstr "è®°ä½å¯ç "
+
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:235
+msgid "Save for this session"
+msgstr "为æ¬ä¼è¯ä¿å"
+
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:240
+msgid "Save in the keyring"
+msgstr "ä¿åäºå¯é¥ç¯"
+
+#. label
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:334
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Type the root password.</span>\n"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">è¾å
¥ root å¯ç ã</span>\n"
+
+#. entry label
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:355
+msgid "Password:"
+msgstr "å¯ç ï¼"
+
+#. label capslock warning
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:376
+msgid "<b>You have capslock on</b>"
+msgstr "<b>æ¨å·²ç»æå¼å¤§åéå®</b>"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.c:248
+msgid "Failed to load glade file; please check your installation."
+msgstr "å è½½ glade æä»¶å¤±è´¥ï¼è¯·æ£æ¥æ¨çå®è£
ã"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.desktop.in.h:1
+msgid "Configure behavior of the privilege-granting tool"
+msgstr "é
ç½®æéæäºå·¥å
·çè¡ä¸º"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.desktop.in.h:2
+msgid "Privilege granting"
+msgstr "æéæäº"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:1
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr "<b>è¡ä¸º</b>"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:2
+msgid "<b>Screen Grabbing</b>"
+msgstr "<b>å±å¹ç¬å </b>"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:3
+msgid "_Authentication mode:"
+msgstr "éªè¯æ¨¡å¼(_A)ï¼"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:4
+msgid "_Grab mode:"
+msgstr "ç¬å 模å¼(_G)ï¼"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:5
+msgid ""
+"enable\n"
+"disable\n"
+"force enable\n"
+"prompt\n"
+msgstr ""
+"enable\n"
+"disable\n"
+"force enable\n"
+"prompt\n"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:10
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:11
+msgid ""
+"su\n"
+"sudo"
+msgstr ""
+"su\n"
+"sudo"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:1
+msgid "Disable keyboard and mouse grab"
+msgstr "ç¦ç¨é®çåé¼ æ ç¬å "
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:2
+msgid "Display information message when no password is needed"
+msgstr "ä¸éè¦å¯ç æ¶æ¾ç¤ºéç¥æ¶æ¯"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:3
+msgid "Force keyboard and mouse grab"
+msgstr "强å¶é®çåé¼ æ ç¬å "
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:4
+msgid "Grab keyboard and mouse even if -g has been passed as argument on the command line."
+msgstr "ç¬å é®çåé¼ æ ï¼å³ä½¿å½ä»¤è¡åæ°ä¸æ -g ã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:5
+msgid "Keyring to which passwords will be saved"
+msgstr "å¯ç å°è¦è¢«ä¿åå°çå¯é¥ç¯"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:6
+msgid "Prompt for grabbing"
+msgstr "æç¤ºæ¯å¦ç¬å "
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:7
+msgid "Save password to gnome-keyring"
+msgstr "ä¿åå¯ç å° gnome å¯é¥ç¯"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:8
+msgid "Sudo mode"
+msgstr "Sudo 模å¼"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:9
+msgid "The name of the keyring gksu should use. Usual values are \"session\", which saves the password for the session, and \"default\", which saves the password with no timeout."
+msgstr "gksu åºè¯¥ä½¿ç¨çå¯é¥ç¯çåç§°ãé常çå弿ç¨äºåªä¸ºå½åä¼è¯ä¿åçâsessionâåä¿åå¯ç èä¸è¿æçâdefaultâã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:10
+msgid "This option determines whether a message dialog will be displayed informing the user that the program is being run without the need of a password being asked for some reason."
+msgstr "æ¤é项å³å®å¨è¿è¡ç±äºæç§åå ä¸éè¦è¯¢é®å¯ç çç¨åºæ¶æ¯å¦åºå½æ¾ç¤ºæ¶æ¯å¯¹è¯æ¡ä»¥éç¥ç¨æ·ã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:11
+msgid "This option will make gksu prompt the user if he wants to have the screen grabbed before entering the password. Notice that this only has an effect if force-grab is disabled."
+msgstr "æ¤é项å°ä½¿ gksu æç¤ºç¨æ·å¨è¾å
¥å¯ç 忝å¦è¦ç¬å å±å¹ã注æè¿ä»
å¨ force-grab 被ç¦ç¨æ¶ææã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:12
+msgid "Whether sudo should be the default backend method. This method is otherwise accessed though the -S switch or by running 'gksudo' instead of 'gksu'."
+msgstr "æ¯å¦å° sudo ä½ä¸ºé»è®¤çåç«¯æ¹æ³ãå¦åé¡»éè¿ -S å¼å
³æè¿è¡âgksudoâè䏿¯âgksuâæ¥å¯ç¨ã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:13
+msgid "Whether the keyboard and mouse grabbing should be turned off. This will make it possible for other X applications to listen to keyboard input events, thus making it not possible to shield from malicious applications which may be running."
+msgstr "æ¯å¦åºå½å
³é对é®çåé¼ æ çç¬å ãè¿å°ä½¿å
¶å®çåºç¨ç¨åºè½å¤çå¬é®çè¾å
¥äºä»¶ï¼å èæ æ³é²æ¤å¯è½å¨è¿è¡çæ¶æç¨åºã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:14
+msgid "gksu can save the password you type to the gnome-keyring so you'll not be asked everytime"
+msgstr "gksu è½å°æ¨è¾å
¥çå¯ç ä¿åå° GNOME å¯é¥ç¯ä»èä¸ä¼æ¯æ¬¡é½è¯¢é®æ¨å¯ç "
+
+#: ../libgksu/gksu-run-helper.c:149
+#, c-format
+msgid "Failed to obtain xauth key: xauth binary not found at usual locations"
+msgstr "è·å xauth å¯é¥å¤±è´¥ï¼ä¸è½å¨æ£å¸¸ä½ç½®æ¾å° xauth äºè¿å¶æä»¶"
+
+#~ msgid "Failed to obtain xauth key: %s"
+#~ msgstr "è·å xauth é®å¼å¤±è´¥ï¼%s"
+#~ msgid ""
+#~ "Impossible to create the .Xauthority file: a file already exists. This "
+#~ "might be a security issue; please investigate or warn your system "
+#~ "administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ æ³å建 .Xauthority æä»¶ï¼æä»¶å·²ç»åå¨ãè¿å¯è½æ¯ä¸ä¸ªå®å
¨\n"
+#~ "é®é¢ï¼è¯·å®¡æ¥ç³»ç»æåç¥æ¨çç³»ç»ç®¡çåã"
+#~ msgid "Error copying '%s' to '%s': %s"
+#~ msgstr "å¤å¶ â%sâå°â%sâåºéï¼%s"
+#~ msgid "Unable to run /bin/su: %s"
+#~ msgstr "æ æ³è¿è¡ /bin/suï¼%s"
+#~ msgid "No password was supplied and sudo needs it."
+#~ msgstr "æªæä¾ sudo éè¦çå¯ç ã"
+
- Previous message: kov changed libgksu/branches/libgksu1.2/po/ChangeLog,
libgksu/branches/libgksu1.2/po/es.po
- Next message: kov changed gksu/trunk/po/ChangeLog, gksu/trunk/po/ca.po,
gksu/trunk/po/cs.po, gksu/trunk/po/da.po, gksu/trunk/po/es.po,
gksu/trunk/po/fr.po, gksu/trunk/po/gksu.pot,
gksu/trunk/po/hu.po, gksu/trunk/po/it.po, gksu/trunk/po/ja.po,
gksu/trunk/po/lt.po, gksu/trunk/po/nb.po, gksu/trunk/po/nl.po,
gksu/trunk/po/pl.po, gksu/trunk/po/pt.po,
gksu/trunk/po/pt_BR.po, gksu/trunk/po/ro.po,
gksu/trunk/po/ru.po, gksu/trunk/po/sk.po, gksu/trunk/po/sv.po,
gksu/trunk/po/xh.po
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the gksu-commits
mailing list