kov changed libgksu/trunk/configure.ac, libgksu/trunk/po/ChangeLog, libgksu/trunk/po/ja.po
Gustavo Noronha
kov at alioth.debian.org
Sun Aug 16 22:34:35 UTC 2009
Mensagem de log:
Japanese translation by Hideki Yamane <henrich at debian.or.jp>
-----
Modified: libgksu/trunk/configure.ac
===================================================================
--- libgksu/trunk/configure.ac 2009-08-16 22:24:40 UTC (rev 874)
+++ libgksu/trunk/configure.ac 2009-08-16 22:34:35 UTC (rev 875)
@@ -44,7 +44,7 @@
PKG_CHECK_MODULES(GKSU_PROPERTIES, [gtk+-2.0 >= 2.12, gconf-2.0])
# Checks for library functions.
-ALL_LINGUAS="ca cs da de es eu fr hu it ko lt pl pt_BR ro ru sk sv nb nl th zh_CN"
+ALL_LINGUAS="ca cs da de es eu fr hu it ja ko lt pl pt_BR ro ru sk sv nb nl th zh_CN"
AC_DEFINE(GETTEXT_PACKAGE, AC_PACKAGE_NAME, [gettext package])
GETTEXT_PACKAGE=AC_PACKAGE_NAME
Modified: libgksu/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libgksu/trunk/po/ChangeLog 2009-08-16 22:24:40 UTC (rev 874)
+++ libgksu/trunk/po/ChangeLog 2009-08-16 22:34:35 UTC (rev 875)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2009-08-16 Hideki Yamane <henrich at debian.or.jp>
+
+ * ja.po:
+ - new Japanese translatio
+
2009-08-16 Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>
* ko.po:
Added: libgksu/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- libgksu/trunk/po/ja.po (rev 0)
+++ libgksu/trunk/po/ja.po 2009-08-16 22:34:35 UTC (rev 875)
@@ -0,0 +1,428 @@
+# Japanese translation of libgksu.
+# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
+# This file is distributed under the same license as the libgksu package.
+# Fumihito YOSHIDA <hito at kugutsu.org>
+# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgksu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-26 12:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-25 08:23+0100\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:122
+#, c-format
+msgid "Not using locking for read only lock file %s"
+msgstr "èªã¿è¾¼ã¿å°ç¨ã®ããã¯ãã¡ã¤ã« %s ã¯ããã¯ã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã¾ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:142
+#, c-format
+msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
+msgstr "nfs ãã¦ã³ããããããã¯ãã¡ã¤ã« %s ã¯ããã¯ã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã¾ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:498
+msgid ""
+"<b><big>Could not grab your mouse.</big></b>\n"
+"\n"
+"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just "
+"clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
+"\n"
+"Try again."
+msgstr ""
+"<b><big>ãã¦ã¹å
¥åãåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã</big></b>\n"
+"\n"
+"æªæããã½ããã¦ã§ã¢ãããªãã®å
¥åãçã¿ã¨ããã¨ãã¦ãããããããã¯ã¡ãã¥ã¼"
+"ãã¯ãªãã¯ããããããã¯ããããã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå
¥åãã©ã¼ã«ã¹ãå¾ããã¨"
+"ãåå ã§ãã\n"
+"\n"
+"ããä¸åº¦è©¦ãã¦ãã ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:510
+msgid ""
+"<b><big>Could not grab your keyboard.</big></b>\n"
+"\n"
+"A malicious client may be eavesdropping on your session or you may have just "
+"clicked a menu or some application just decided to get focus.\n"
+"\n"
+"Try again."
+msgstr ""
+"<b><big>ãã¼ãã¼ãå
¥åãåå¾ãããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã</big></b>\n"
+"\n"
+"æªæããã½ããã¦ã§ã¢ãããªãã®å
¥åãçã¿ã¨ããã¨ãã¦ãããããããã¯ã¡ãã¥ã¼"
+"ãã¯ãªãã¯ããããããã¯ããããã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå
¥åãã©ã¼ã«ã¹ãå¾ããã¨"
+"ãåå ã§ãã\n"
+"\n"
+"ããä¸åº¦è©¦ãã¦ãã ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:867
+#, c-format
+msgid ""
+"<b><big>Enter your password to perform administrative tasks</big></b>\n"
+"\n"
+"The application '%s' lets you modify essential parts of your system."
+msgstr ""
+"<b><big>管ç使¥ãå®è¡ããããã«ãããªãã®ãã¹ã¯ã¼ããå
¥åãã¦ãã ãã</"
+"big></b>\n"
+"\n"
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ '%s' ã¯ãã·ã¹ãã ã®éè¦ãªé¨åã夿´ãããã¨ãã¦ãã¾ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:874
+#, c-format
+msgid ""
+"<b><big>Enter your password to run the application '%s' as user %s</big></b>"
+msgstr ""
+"<b><big>ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ '%s' ãã¦ã¼ã¶ %s ã¨ãã¦å®è¡ããããã«ãããªãã®ãã¹"
+"ã¯ã¼ããå
¥åãã¦ãã ãã</big></b>"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:882
+#, c-format
+msgid ""
+"<b><big>Enter the administrative password</big></b>\n"
+"\n"
+"The application '%s' lets you modify essential parts of your system."
+msgstr ""
+"<b><big>管çè
ã®ãã¹ã¯ã¼ããå
¥åãã¦ãã ãã</big></b>\n"
+"\n"
+"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ '%s' ã¯ãã·ã¹ãã ã®éè¦ãªé¨åã夿´ãããã¨ãã¦ãã¾ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:889
+#, c-format
+msgid "<b><big>Enter the password of %s to run the application '%s'</big></b>"
+msgstr ""
+"<b><big>ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ '%s' ãã¦ã¼ã¶ %s ã¨ãã¦å®è¡ããããã«ãã¹ã¯ã¼ããå
¥"
+"åãã¦ãã ãã</big></b>"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:920
+msgid "Password prompt canceled."
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãå
¥åããã³ããããã£ã³ã»ã«ããã¾ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:992
+#, c-format
+msgid ""
+"<b><big>Granted permissions without asking for password</big></b>\n"
+"\n"
+"The '%s' program was started with the privileges of the %s user without the "
+"need to ask for a password, due to your system's authentication mechanism "
+"setup.\n"
+"\n"
+"It is possible that you are being allowed to run specific programs as user %"
+"s without the need for a password, or that the password is cached.\n"
+"\n"
+"This is not a problem report; it's simply a notification to make sure you "
+"are aware of this."
+msgstr ""
+"<b><big>ãã¹ã¯ã¼ãã®ç¢ºèªãªãã§æ¨©éãä»ä¸ããã¾ããã</big></b>\n"
+"\n"
+"ããã°ã©ã '%s' ã¯ãã·ã¹ãã ã®èªè¨¼æ©æ§ã®è¨å®ã«ããããã¹ã¯ã¼ãå
¥åãªãã§ %s "
+"ã¦ã¼ã¶ã®æ¨©éã§éå§ããã¾ããã\n"
+"\n"
+"ããã¯ããã¹ã¯ã¼ãå
¥åãªãã§ %s ã¦ã¼ã¶ã®æ¨©éã§åä½ãããã¨ã許å¯ããã¦ãã"
+"ãããã¹ã¯ã¼ãããã£ãã·ã¥ããã¦ããããã§ãã\n"
+"\n"
+"ããã¯åé¡ãå ±åãããã®ã§ã¯ããã¾ãããããã¾ã§ããã®ãã¨ãå¿ããªãããæ³¨æ"
+"ãä¿ããã®ã§ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1016
+msgid "Do _not display this message again"
+msgstr "ãã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãåã³è¡¨ç¤ºããªã(_N)"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1036
+msgid ""
+"<b>Would you like your screen to be \"grabbed\"\n"
+"while you enter the password?</b>\n"
+"\n"
+"This means all applications will be paused to avoid\n"
+"the eavesdropping of your password by a a malicious\n"
+"application while you type it."
+msgstr ""
+"<b>ãã¹ã¯ã¼ããå
¥åããæãç»é¢ã \"ãã°ã\" ããã«ãã¾ããããï¼</b>\n"
+"\n"
+"ããã«ãããããããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã忢ãããã¨ã§ãæªæããã¢ããªã±ã¼ã·ã§"
+"ã³ãããªãã®ãã¼å
¥åãçã¿ã¨ããã¨ãé²ãã¾ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1313
+msgid "Granting Rights"
+msgstr "ä¸ããããæ¨©é"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1901
+msgid "gksu_run needs a command to be run, none was provided."
+msgstr ""
+"gksu_runã¯å®è¡ãããã³ãã³ãåãå¿
è¦ã¨ãã¾ãããä½ãæä¾ããã¾ããã§ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1912
+msgid "The gksu-run-helper command was not found or is not executable."
+msgstr "gksu-run-helperã³ãã³ãã¯è¦ã¤ãããªãã£ãããå®è¡å¯è½ã§ã¯ããã¾ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1920 ../libgksu/libgksu.c:2420
+msgid "Unable to copy the user's Xauthorization file."
+msgstr "ã¦ã¼ã¶ã®Xauthorizationãã³ãã¼ã§ãã¾ããã§ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:1966 ../libgksu/libgksu.c:2554
+#, c-format
+msgid "Failed to fork new process: %s"
+msgstr "æ°ããããã»ã¹ããã©ã¼ã¯ã§ãã¾ããã§ãã : %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2109
+msgid "Wrong password got from keyring."
+msgstr "ãã¼ãªã³ã°ã«å«ã¾ãããã¹ã¯ã¼ãã¯æ£ããããã¾ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2113 ../libgksu/libgksu.c:2706
+msgid "Wrong password."
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããééã£ã¦ãã¾ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2168 ../libgksu/libgksu.c:2182
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to communicate with gksu-run-helper.\n"
+"\n"
+"Received:\n"
+" %s\n"
+"While expecting:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"gksu-run-helperã¨ã®éä¿¡ã«å¤±æãã¾ããã\n"
+"åä¿¡æ¸:\n"
+" %s\n"
+"å¦çå
容:\n"
+" %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2174
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to communicate with gksu-run-helper.\n"
+"\n"
+"Received bad string while expecting:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"gksu-run-helperã¨ã®éä¿¡ã«å¤±æãã¾ããã\n"
+"\n"
+"以ä¸ã®å¦çä¸ã«è§£éã§ããªãæååãåãåãã¾ããã\n"
+" %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2274
+#, c-format
+msgid "su terminated with %d status"
+msgstr "su ã¯ã¹ãã¼ã¿ã¹ %d ã§çµäºãã¾ãã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2388
+msgid "gksu_sudo_run needs a command to be run, none was provided."
+msgstr ""
+"gksu_runã¯å®è¡ãããã³ãã³ãåãå¿
è¦ã¨ãã¾ãããä½ãæä¾ããã¾ããã§ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2535 ../libgksu/libgksu.c:2544
+#, c-format
+msgid "Error creating pipe: %s"
+msgstr "ãã¤ãã®æ§æã«å¤±æãã¾ãã : %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2570
+#, c-format
+msgid "Failed to exec new process: %s"
+msgstr "æ°ããããã»ã¹ã®å®è¡ã«å¤±æãã¾ããï¼ %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2587 ../libgksu/libgksu.c:2597
+#, c-format
+msgid "Error opening pipe: %s"
+msgstr "ãã¤ããéãã¾ããã§ãã : %s"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2655
+msgid "Password: "
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ã: "
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2709 ../libgksu/libgksu.c:2723
+msgid ""
+"The underlying authorization mechanism (sudo) does not allow you to run this "
+"program. Contact the system administrator."
+msgstr ""
+"åºç¤ã«ãªã£ã¦ããèªè¨¼æ¹å¼(sudo)ã§ã¯ãããªãããã®ããã°ã©ã ãå®è¡ãããã¨ã許"
+"å¯ãã¦ãã¾ãããã·ã¹ãã 管çè
ã«é£çµ¡ãã¦ãã ããã"
+
+#: ../libgksu/libgksu.c:2773
+#, c-format
+msgid "sudo terminated with %d status"
+msgstr "sudo 㯠%d ã¹ãã¼ã¿ã¹ã§çµäºãã¾ãã"
+
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:149
+msgid "<b>You have capslock on</b>"
+msgstr "<b>capslockããªã³ã«ãªã£ã¦ãã¾ã</b>"
+
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:219
+msgid "Remember password"
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããè¨æ¶ãã"
+
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:236
+msgid "Save for this session"
+msgstr "ãã®ã»ãã·ã§ã³ãä¿å"
+
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:241
+msgid "Save in the keyring"
+msgstr "ãã¼ãªã³ã°ã«ä¿åãã"
+
+#. label
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:335
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Type the root password.</span>\n"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">rootã®ãã¹ã¯ã¼ããå
¥ãã¦ãã ãã</"
+"span>\n"
+
+#. entry label
+#: ../libgksuui/gksuui-dialog.c:356
+msgid "Password:"
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ã:"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.c:248
+msgid "Failed to load glade file; please check your installation."
+msgstr ""
+".glade ãã¡ã¤ã«ã®èªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æãã¾ãã; ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ç¶æ
ã確èªãã¦ä¸ããã"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.desktop.in.h:1
+msgid "Configure behavior of the privilege-granting tool"
+msgstr "権éãå¾ãããã®ãã¼ã«ã®æ¯ãèãã®è¨å®"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.desktop.in.h:2
+msgid "Privilege granting"
+msgstr "権éã®åå¾"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:1
+msgid "<b>Behavior</b>"
+msgstr "<b>æå</b>"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:2
+msgid "<b>Screen Grabbing</b>"
+msgstr "<b>ç»é¢ãããã¯ãã</b>"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:3
+msgid "_Authentication mode:"
+msgstr "èªè¨¼ã®ç¨®é¡(_A):"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:4
+msgid "_Grab mode:"
+msgstr "å æã¢ã¼ã(_G):"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:5
+msgid ""
+"enable\n"
+"disable\n"
+"force enable\n"
+"prompt\n"
+msgstr ""
+"æå¹\n"
+"ç¡å¹\n"
+"å¼·å¶çã«æå¹\n"
+"ããã³ãã\n"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:10
+msgid "gtk-close"
+msgstr "gtk-close"
+
+#: ../gksu-properties/gksu-properties.glade.h:11
+msgid ""
+"su\n"
+"sudo"
+msgstr ""
+"su\n"
+"sudo"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:1
+msgid "Disable keyboard and mouse grab"
+msgstr "ãã¼ãã¼ãã¨ãã¦ã¹ã®å æãç¡å¹åãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:2
+msgid "Display information message when no password is needed"
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããå¿
è¦ãªãã¨ãã¯æ
å ±ã表示ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:3
+msgid "Force keyboard and mouse grab"
+msgstr "ãã¼ãã¼ãã¨ãã¦ã¹ã®å æãå¼·å¶ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Grab keyboard and mouse even if -g has been passed as argument on the "
+"command line."
+msgstr ""
+"ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã§-gãªãã·ã§ã³ãä¸ããããå ´åã¯ãã¼ãã¼ãã¨ãã¦ã¹ãå æããã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:5
+msgid "Keyring to which passwords will be saved"
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãã®ä¿åã®ããã«Keyringã使ç¨ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:6
+msgid "Prompt for grabbing"
+msgstr "å ææã®ããã³ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:7
+msgid "Save password to gnome-keyring"
+msgstr "gnome-keyring ã«ãã¹ã¯ã¼ããä¿å"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:8
+msgid "Sudo mode"
+msgstr "Sudo ã¢ã¼ã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:9
+msgid ""
+"The name of the keyring gksu should use. Usual values are \"session\", which "
+"saves the password for the session, and \"default\", which saves the "
+"password with no timeout."
+msgstr ""
+"gksuã使ç¨ãããã¼ãªã³ã°ã®ã®ååãæ±ºãã¾ããåãããå¤ã¯ããã¹ã¯ã¼ããã»ã"
+"ã·ã§ã³åä½ã§ä¿åãããã»ãã·ã§ã³ãã¨ãã¿ã¤ã ã¢ã¦ããªãã«ãã¹ã¯ã¼ããä¿åãã"
+"ãããã©ã«ããã§ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"This option determines whether a message dialog will be displayed informing "
+"the user that the program is being run without the need of a password being "
+"asked for some reason."
+msgstr ""
+"ãã®ãªãã·ã§ã³ã¯ãä½ããã®çç±ã§ãã¹ã¯ã¼ãã®ç¢ºèªãä¸è¦ãªå ´åãã¦ã¼ã¶ã«ãã¹"
+"ã¯ã¼ãå
¥åãªãã§æ¨©éãåå¾ããããã¨ãç¥ããããã©ãããæ±ºå®ãã¾ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:11
+msgid ""
+"This option will make gksu prompt the user if he wants to have the screen "
+"grabbed before entering the password. Notice that this only has an effect if "
+"force-grab is disabled."
+msgstr ""
+"ãã®ãªãã·ã§ã³ãæå¹ã«ããã¨ããã¹ã¯ã¼ããå
¥åããåã«ç»é¢ãã¤ããããã«ã¦ã¼"
+"ã¶ã«ä¿ãã¾ãããã®è¨å®ã¯ãå¼·å¶çã«ç»é¢ãæ´ãåä½ãç¡å¹ãªå ´åã«ã ãæ©è½ãã¾"
+"ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"Whether sudo should be the default backend method. This method is otherwise "
+"accessed though the -S switch or by running 'gksudo' instead of 'gksu'."
+msgstr ""
+"sudoãããã©ã«ãã®ããã¯ã¨ã³ãã¡ã½ããã«ãã¾ããï¼ãããããªãå ´åã -S ã¹"
+"ã¤ãããä¸ããããå ´åãããgksuãã®ä»£ããã«ãgksudoãã¨ãã¦èµ·åãããå ´åã«"
+"ã®ã¿sudoãå©ç¨ããã¾ãã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"Whether the keyboard and mouse grabbing should be turned off. This will make "
+"it possible for other X applications to listen to keyboard input events, "
+"thus making it not possible to shield from malicious applications which may "
+"be running."
+msgstr ""
+"ãã¼ãã¼ãã¨ãã¦ã¹ããã¤ãããè¨å®ããªãã«ãã¾ãããä»ã®Xã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã"
+"ãã¼ãã¼ãå
¥åã¤ãã³ããåå¾ãããã¨ãå¯è½ã«ãªãã¾ãããã®çµæãä¸ã䏿ªæã"
+"ãã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãåå¨ããå ´åã«ã¯èº«ãå®ããã¨ãã§ãã¾ããã"
+
+#: ../gksu.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"gksu can save the password you type to the gnome-keyring so you'll not be "
+"asked everytime"
+msgstr ""
+"gksuã¯ãã¹ã¯ã¼ããgnome-keyringã«è¨æ¶ããããã¨ã許å¯ããæ¯åãã¹ã¯ã¼ããèã"
+"ããªãã¦ãæ¸ãããã«ãããã¨ãã§ãã¾ã"
+
+#: ../libgksu/gksu-run-helper.c:149
+#, c-format
+msgid "Failed to obtain xauth key: xauth binary not found at usual locations"
+msgstr ""
+"xauth keyã®åå¾ã«å¤±æãã¾ããï¼ ããã¹ãå ´æã«xauthãè¦ã¤ããã¾ããã§ããã"
+
More information about the gksu-commits
mailing list