[l10n-russian CVS] di-docs hardware.ru.po,1.28,1.29
Yuri Kozlov
debian-l10n-russian@lists.debian.org
Tue, 08 Feb 2005 17:43:03 +0000
Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs
In directory haydn:/tmp/cvs-serv11893
Modified Files:
hardware.ru.po
Log Message:
updated translation
Index: hardware.ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/hardware.ru.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -d -r1.28 -r1.29
--- hardware.ru.po 7 Feb 2005 15:37:58 -0000 1.28
+++ hardware.ru.po 8 Feb 2005 17:42:59 -0000 1.29
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hardware.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:19+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-08 20:43+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2319,7 +2319,7 @@
#. Tag: para
#: hardware.xml:1045
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Serial console is available on all supported DECstations (9600 bps, 8N1). "
"For using serial console, you have to boot the installer image with the "
@@ -2332,10 +2332,10 @@
"Последовательная консоль доступна на всех поддерживаемых системах DECstation "
"(9600 бит в секунду, 8N1). Чтобы использовать последовательную консоль, "
"необходимо загрузить образ программы установки с параметром ядра "
-"\"console=ttySx\" (где x - номер последовательного порта, к которому "
-"подключён терминал, обычно 2, а на Personal DECstation - 0). На 3MIN и 3MAX+ "
-"(DECstation 5000/1xx, 5000/240 и 5000/260) локальная консоль доступна при "
-"использовании PMAG-BA и PMAGB-B."
+"\"console=ttySx\" (где \"x\" — номер последовательного порта, к которому "
+"подключён терминал, обычно равный \"2\", а на Personal DECstation &mdash \"0\" ). "
+"На 3MIN и 3MAX+ (DECstation 5000/1xx, 5000/240 и 5000/260) локальная консоль "
+"доступна через PMAG-BA и PMAGB-B."
#. Tag: para
#: hardware.xml:1055
@@ -2492,7 +2492,7 @@
#. Tag: para
#: hardware.xml:1163
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Apple (and briefly a few other manufacturers — Power Computing, for "
"example) makes a series of Macintosh computers based on the PowerPC "
@@ -4419,11 +4419,9 @@
#. Tag: para
#: hardware.xml:2393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — available for VM guests only"
-msgstr ""
-"Inter-User Communication Vehicle (IUCV) - доступно только для гостей VM"
+#, no-c-format
+msgid "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — available for VM guests only"
+msgstr "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — доступно только для гостевых VM"
#. Tag: para
#: hardware.xml:2399
@@ -4504,3 +4502,4 @@
"поддерживаться загрузочными дисками. Возможно, вам придётся загрузить "
"драйвер платы как модуль; это означает, что вы будете устанавливать ядро "
"операционной системы и модули с использованием каких-то других носителей."
+