[l10n-russian CVS] di-docs partitioning.po,1.18,1.19

Yuri Kozlov yuray-guest at alioth.debian.org
Sat Oct 22 19:16:26 UTC 2005


Update of /cvsroot/l10n-russian/di-docs
In directory haydn:/tmp/cvs-serv14923/l10n-russian/installer/di-docs

Modified Files:
	partitioning.po 
Log Message:
updated translation

Index: partitioning.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/di-docs/partitioning.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -d -r1.18 -r1.19
--- partitioning.po	22 Oct 2005 17:10:52 -0000	1.18
+++ partitioning.po	22 Oct 2005 19:16:24 -0000	1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: partitioning\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-07 21:01+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-22 23:11+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -632,15 +632,13 @@
 #: partitioning.xml:314
 #, no-c-format
 msgid "The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>."
-msgstr ""
-"Первый дисковод гибких дисков называется <filename>/dev/fd0</filename>."
+msgstr "Первый дисковод гибких дисков называется <filename>/dev/fd0</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:319
 #, no-c-format
 msgid "The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>."
-msgstr ""
-"Второй дисковод гибких дисков называется <filename>/dev/fd1</filename>."
+msgstr "Второй дисковод гибких дисков называется <filename>/dev/fd1</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:324
@@ -742,10 +740,8 @@
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:394
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The second DASD device is named <filename>/dev/dasdb</filename>, and so on."
-msgstr ""
-"Второе устройство DASD называется <filename>/dev/dasdb</filename>и так далее."
+msgid "The second DASD device is named <filename>/dev/dasdb</filename>, and so on."
+msgstr "Второе устройство DASD называется <filename>/dev/dasdb</filename>и так далее."
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:402
@@ -881,7 +877,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:481
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Recommended partitioning tool in Debian. This Swiss army knife can also "
 "resize partitions, create filesystems <phrase arch=\"i386\"> (<quote>format</"
@@ -889,7 +885,7 @@
 msgstr ""
 "Рекомендуемая утилита разметки в Debian. Этот швейцарский армейский нож "
 "может также изменять размеры разделов, создавать файловые системы <phrase "
-"arch=\"i386\"> (<quote>format</quote> в Windows) </phrase> и назначать им "
+"arch=\"i386\"> (как <quote>format</quote> в Windows)</phrase> и назначать им "
 "точки монтирования."
 
 #. Tag: command
@@ -1238,7 +1234,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:703
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you have an existing other operating system such as DOS or Windows and "
 "you want to preserve that operating system while installing Debian, you may "
@@ -1251,7 +1247,7 @@
 "хотите сохранить их, то может потребоваться изменить размеры их разделов, "
 "чтобы освободить больше пространства для Debian. Программа установки может "
 "изменять размеры файловых систем FAT и NTFS; на шаге разметки выберите "
-"разметку вручную и затем просто выберите нужный раздел и измените его размер."
+"разметку вручную и затем просто выберите имеющийся раздел и измените его размер."
 
 #. Tag: para
 #: partitioning.xml:712
@@ -1761,3 +1757,4 @@
 "(тип 5), и содержал весь диск целиком (от первого цилиндра до последнего). "
 "Это является простым соглашением в Sun disk label и помогает системному "
 "загрузчику<command>SILO</command> загружаться."
+




More information about the l10n-russian-cvs-commits mailing list