[l10n-russian CVS] debian-installer ru.po,1.412,1.413

Nikolai Prokoschenko pronik-guest at alioth.debian.org
Fri Apr 14 04:17:06 UTC 2006


Update of /cvsroot/l10n-russian/debian-installer
In directory haydn:/tmp/cvs-serv6379

Modified Files:
	ru.po 
Log Message:
Автоматическая синхронизация шаблонов

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/l10n-russian/debian-installer/ru.po,v
retrieving revision 1.412
retrieving revision 1.413
diff -u -d -r1.412 -r1.413
--- ru.po	13 Apr 2006 04:18:56 -0000	1.412
+++ ru.po	14 Apr 2006 04:17:02 -0000	1.413
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-13 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-14 00:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-22 08:37+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -11475,19 +11475,26 @@
 
 #. Type: select
 #. Description
-#: ../partitioner.templates:4 ../templates:4
-msgid "Please choose one of the listed disks, to create partitions on it."
+#: ../partitioner.templates:4
+#, fuzzy
+msgid "Please choose one of the listed disks to create partitions on it."
 msgstr "Для создания разделов выберите один из этих дисков."
 
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../partitioner.templates:4 ../s390-dasd.templates:4
+msgid "Select \"Finish\" at the bottom of the list when you are done."
+msgstr ""
+
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../partitioner.templates:9 ../templates:9
+#: ../partitioner.templates:11 ../templates:9
 msgid "No disk found"
 msgstr "Диск не найден"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../partitioner.templates:9 ../templates:9
+#: ../partitioner.templates:11 ../templates:9
 msgid ""
 "Unable to find any disk in your system. Maybe some kernel modules need to be "
 "loaded."
@@ -11497,20 +11504,20 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../partitioner.templates:15 ../templates:15
+#: ../partitioner.templates:17 ../templates:15
 msgid "Partitioning error"
 msgstr "Ошибка при работе с разделом"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../partitioner.templates:15 ../templates:15
+#: ../partitioner.templates:17 ../templates:15
 msgid "Failed to partition the disk ${DISC}."
 msgstr "Не удалось создать раздел на диске ${DISC}."
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
-#: ../partitioner.templates:21 ../templates:21
+#: ../partitioner.templates:23 ../templates:21
 msgid "Partition a hard drive"
 msgstr "Разметка жёсткого диска"
 
@@ -12049,7 +12056,8 @@
 #. Type: select
 #. Choices
 #: ../s390-dasd.templates:3
-msgid "${choices} Quit"
+#, fuzzy
+msgid "${choices} Finish"
 msgstr "${choices} Выйти"
 
 #. Type: select
@@ -12061,22 +12069,23 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../s390-dasd.templates:4
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The following disk access storage devices (DASD) are available.  Please "
-"choose one of them."
+"select each device you want to use one at a time."
 msgstr ""
 "Доступны следующие DASD (\"Disk Access Storage Device\"). Выберите один из "
 "них."
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:10
+#: ../s390-dasd.templates:12 ../s390-dasd.templates:10
 msgid "Choose disk:"
 msgstr "Выберите диск:"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:10
+#: ../s390-dasd.templates:12 ../s390-dasd.templates:10
 msgid ""
 "Please choose a disk. You have to specify the complete device number, "
 "including leading zeros."
@@ -12086,31 +12095,31 @@
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:16
+#: ../s390-dasd.templates:18 ../s390-dasd.templates:16
 msgid "Invalid disk"
 msgstr "Недопустимый диск"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:16
+#: ../s390-dasd.templates:18 ../s390-dasd.templates:16
 msgid "An invalid device number has been chosen."
 msgstr "Был выбран недопустимый номер устройства."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:21
+#: ../s390-dasd.templates:23 ../s390-dasd.templates:21
 msgid "Error: impossible to continue"
 msgstr "Ошибка: продолжить невозможно"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:21
+#: ../s390-dasd.templates:23 ../s390-dasd.templates:21
 msgid "An undefined error occurred. You may try to continue."
 msgstr "Произошла неопределённая ошибка. Можно попробовать продолжить."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:26
+#: ../s390-dasd.templates:28 ../s390-dasd.templates:26
 msgid ""
 "The device ${device} seems to be a fresh disk not yet prepared for Linux.  "
 "Such disk should be formatted before you can create partitions."
@@ -12120,19 +12129,19 @@
 
 #. Type: text
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:32
+#: ../s390-dasd.templates:34 ../s390-dasd.templates:32
 msgid "Formatting ${device}..."
 msgstr "Идёт форматирование ${device}..."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:36
+#: ../s390-dasd.templates:38 ../s390-dasd.templates:36
 msgid "Format the disk?"
 msgstr "Отформатировать диск?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:36
+#: ../s390-dasd.templates:38 ../s390-dasd.templates:36
 msgid ""
 "The device ${device} seems to be an already low-level formatted disk. If the "
 "disk has not been used for Linux 2.4 before, formatting it now is "
@@ -12144,14 +12153,14 @@
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../s390-dasd.templates:36
+#: ../s390-dasd.templates:38 ../s390-dasd.templates:36
 msgid "WARNING: All data on this disk will be IRREVERSIBLY LOST!"
 msgstr "ВНИМАНИЕ! Все данные на диске будут БЕЗВОЗВРАТНО УТЕРЯНЫ!"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
-#: ../s390-dasd.templates:46
+#: ../s390-dasd.templates:48 ../s390-dasd.templates:46
 msgid "Configure disk access storage devices (DASD)"
 msgstr "Настройка disk access storage devices (DASD)"
 
@@ -13199,6 +13208,12 @@
 "Чтобы продолжить установку, используйте SSH-клиент для входа в качестве "
 "пользователя \"installer\"."
 
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:4
+msgid "Please choose one of the listed disks, to create partitions on it."
+msgstr "Для создания разделов выберите один из этих дисков."
+
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../cdrom-detect.templates:72
@@ -13405,6 +13420,22 @@
 "for VM guests only"
 msgstr ""
 
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../s390-dasd.templates:3
+msgid "${choices} Quit"
+msgstr "${choices} Выйти"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../s390-dasd.templates:4
+msgid ""
+"The following disk access storage devices (DASD) are available.  Please "
+"choose one of them."
+msgstr ""
+"Доступны следующие DASD (\"Disk Access Storage Device\"). Выберите один из "
+"них."
+
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../bugreporter-udeb.templates:8




More information about the l10n-russian-cvs-commits mailing list