[Perkamon-l10n-fr] Nombre et unité séparés par des espaces insécables (Était : Ouverture des vannes pour corriger les traductions)

Denis Barbier bouzim at gmail.com
Lun 4 Oct 04:34:10 UTC 2010


Le 4 octobre 2010 00:04, David Prévot a écrit :
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Salut,
>
> Le 03/10/2010 17:34, Denis Barbier a écrit :
>
> [...]
>> Peut-être qu'il faudrait discuter des changements globaux en avance de
>> phase, afin de les appliquer tout de suite lorsqu'on revient à l'étape
>> (c).
>
> Placer une espace insécable entre un nombre et une unité semble être une
> pratique commune pour éviter un retour à la ligne inopportun, je viens
> de remarquer dans les pages de la section 7 que ce n'est pas toujours le
> cas. Cela vous semble-t-il acceptable de corriger cela quand on
> reviendra à l'étape (c) ?

Oui, c'est une bonne idée, mais compliquée à mettre en oeuvre, ça ne
peut pas se scripter. Pour ne pas perdre de temps pendant l'étape (c),
il vaut mieux faire les corrections dans une branche. Tu peux faire
   git checkout -b todo/units master
pour créer cette branche, tu corriges la page de la section 7 que tu
as vue, tu committes et tu push, et tu reviens sur master par
   git checkout master
(ou directement dans gitk).

>> Les stats actuelles sont :
> [...]
>> man7a-l: 3513 messages traduits, 3 traductions approximatives, 99
>> messages non traduits.
>
> C'est un bizutage, c'est ça ? ;-).

Il y en a 2 qui  ont pas eu de bol, je suis passé pile entre les gouttes :-)

Denis



Plus d'informations sur la liste de diffusion Perkamon-l10n-fr