[Perkamon-l10n-fr] Puissances et unification de « pseudoterminal » (Était : Sortie de man-pages 3.29)

Denis Barbier bouzim at gmail.com
Ven 22 Oct 15:04:04 UTC 2010


Le 22 octobre 2010 14:51, David Prévot a écrit :
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Le 21/10/2010 17:04, David Prévot a écrit :
>> Le 20/10/2010 19:58, Denis Barbier a écrit :
>
>>> man-pages 3.29 est sortie, j'ai mis à jour les fichiers.
>> [...]
>>> Merci de mettre à jour vos fichiers.
>>
>> Pas de problème pour man7.
>
> Fait. J'ai « traduit » 2^20 par 2²⁰, même si c'est exact, je me demande
> si c'est une bonne idée : ça fonctionne dans les différents afficheurs
> et navigateurs que j'ai essayé, mais l'erreur suivante est affichée lors
> de la conversion en dvi (man -T), et de fait le « ⁰ »  n'est pas affiché
> dans le fichier résultant :

Bonjour,

D'un point de vue sémantique, je trouve ça bizarre. il doit exister
une macro nroff pour mettre en exposant.

> <standard input>:117: warning: can't find special character `u2070'
>
>> Proposition d'unification « en avance de phase » : « pseudoterminal »
>> (sans tiret) a été unifié en anglais, on pourrait faire de même en
>> français
>
> Apparemment, c'était déjà fait pour le singulier quand il n'était pas en
> fin de ligne, mais pas le pluriel. J'ai réactivé la branche todo pour y
> placer les modifications à prendre en compte une fois que les
> traductions seront à jour pour 3.29, j'espère que c'est la bonne
> technique. Je n'ai procédé qu'à des modifications sur man7.

Ok, merci. J'ai fait la release à l'arrache, et je n'aurai pas trop le
temps de travailler dessus cette semaine, il faut que je prépare mon
exposé sur po4a.

Denis



Plus d'informations sur la liste de diffusion Perkamon-l10n-fr