[Pkg-apache-commits] [SCM] The ssl-cert package for Debian branch, master, updated. 579413b054b9135622020ce892bf25adc3044011

Stefan Fritsch sf at sfritsch.de
Sat Jun 9 18:56:54 UTC 2012


The following commit has been merged in the master branch:
commit bde2249207e2ca3c75e08e0b050df493072d8b7e
Author: Stefan Fritsch <sf at sfritsch.de>
Date:   Sat Jun 9 20:12:35 2012 +0200

    update after debconf-updatepo

diff --git a/debian/po/bg.po b/debian/po/bg.po
index acf8130..e04f514 100644
--- a/debian/po/bg.po
+++ b/debian/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-16 10:32+0300\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn at debian.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -37,21 +37,76 @@ msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr ""
 "Стойността ще се използва за полето „commonName“ на генерирания сертификат."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Въведете името на хоста."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr ""
+"Стойността ще се използва в полето „localityName“ на генерирания сертификат."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Настройване на сертификат за SSL."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Локалните сертификати за SSL трябва да бъдат подменени"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -62,7 +117,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
@@ -115,12 +170,6 @@ msgstr ""
 #~ "Please enter the name of the city or town to use in the SSL certificate."
 #~ msgstr "Въведете името на населеното място."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr ""
-#~ "Стойността ще се използва в полето „localityName“ на генерирания "
-#~ "сертификат."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Example Inc."
 
diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po
index d6e320b..f104b6f 100644
--- a/debian/po/ca.po
+++ b/debian/po/ca.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert-1.0.28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-17 17:08+0100\n"
 "Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,27 +36,88 @@ msgstr "Escriviu el nom del sistema per fer servir en el certificat SSL."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Es farà servir en el camp «commonName» del certificat SSL generat."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Escriviu el nom del sistema per fer servir en el certificat SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Es farà servir en el camp «commonName» del certificat SSL generat."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Configuri un certificat SSL."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Els certificats SSL locals seran substituïts"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "A security certificate which was automatically created for your local system needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be done automatically."
-msgstr "El certificat de seguretat generat automàticament per al seu sistema local serà reemplaçat degut a un error que el fa insegur. Aquesta substitució es farà automàticament."
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"A security certificate which was automatically created for your local system "
+"needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
+"done automatically."
+msgstr ""
+"El certificat de seguretat generat automàticament per al seu sistema local "
+"serà reemplaçat degut a un error que el fa insegur. Aquesta substitució es "
+"farà automàticament."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
-msgstr "Si no sabeu res sobre això, pot ignorar tranquil·lament aquest missatge."
-
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
+msgstr ""
+"Si no sabeu res sobre això, pot ignorar tranquil·lament aquest missatge."
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index da39210..9c6307e 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -42,21 +42,75 @@ msgstr "Zadejte prosím jméno počítače, které se má použít v SSL certifi
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "V certifikátu se tato informace zapíše do pole „commonName“."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Zadejte prosím jméno počítače, které se má použít v SSL certifikátu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "V certifikátu se tato informace zapíše do pole „localityName“."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Nastavení SSL certifikátu."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Místní SSL certifikáty musí být nahrazeny"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -68,7 +122,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
@@ -121,10 +175,6 @@ msgstr ""
 #~ "Zadejte prosím jméno města nebo vesnice, které se má použít v SSL "
 #~ "certifikátu."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr "V certifikátu se tato informace zapíše do pole „localityName“."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Příklad s r.o."
 
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index 7a82b17..1e8128c 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-11 17:30+01:00\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org> \n"
@@ -34,35 +34,87 @@ msgstr "Indtast venligst v??rtsnavnet der skal bruges i SSL-certifikatet."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Det vil blive feltet ??commonName?? i det oprettede SSL-certifikat."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Indtast venligst v??rtsnavnet der skal bruges i SSL-certifikatet."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Det vil blive feltet ??commonName?? i det oprettede SSL-certifikat."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Konfigurer et SSL-certifikat."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Lokale SSL-certifikater skal erstattes"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
 "done automatically."
 msgstr ""
 "Et sikkerhedscertifikat som automatisk blev oprettet for dit lokale system "
-"skal erstattes p?? grund af en fejl, som g??r certifikatet usikkert. Dette vil "
-"blive gjort automatisk."
+"skal erstattes p?? grund af en fejl, som g??r certifikatet usikkert. Dette "
+"vil blive gjort automatisk."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
-msgstr ""
-"Hvis du intet ved om dette, s?? kan du trygt ignorere denne besked."
-
+msgstr "Hvis du intet ved om dette, s?? kan du trygt ignorere denne besked."
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 2c4d6be..4693d96 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert_1.0.20_de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-21 23:43+0200\n"
 "Last-Translator: Erik Schanze <eriks at debian.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -44,21 +44,75 @@ msgstr "Bitte geben Sie den Rechnernamen für das Zertifikat ein."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Das wird im Feld »commonName« des erzeugten SSL-Zertifikats verwendet."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Bitte geben Sie den Rechnernamen für das Zertifikat ein."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Das wird im Feld »commonName« des erzeugten SSL-Zertifikats verwendet."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "SSL-Zertifikat einrichten."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Das lokale SSL-Zertifikat muss ersetzt werden."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -70,7 +124,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
index cc7af9a..22c01af 100644
--- a/debian/po/es.po
+++ b/debian/po/es.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert 1.0.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-16 00:11+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -64,21 +64,75 @@ msgstr "Introduzca el nombre del sistema para el certificado SSL."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Se utilizará en el campo «commonName» del certificado SSL generado."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Introduzca el nombre del sistema para el certificado SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Se utilizará en el campo «localityName» del certificado SSL generado."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Configure un certificado SSL."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Deben reemplazarse los certificados SSL locales"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -90,7 +144,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr "Puede ignorar con tranquilidad este mensaje si no sabe nada de esto."
@@ -143,11 +197,6 @@ msgstr "Puede ignorar con tranquilidad este mensaje si no sabe nada de esto."
 #~ "Por favor, indique el nombre de la ciudad o pueblo a utilizar en el "
 #~ "certificado SSL."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se utilizará en el campo «localityName» del certificado SSL generado."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Ejemplo S.A."
 
diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po
index 0335888..ade1112 100644
--- a/debian/po/eu.po
+++ b/debian/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-08 12:43+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -36,21 +36,75 @@ msgstr "Mesedez idatzi SSL ziurtagirian erabiliko den ostalari-izena."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Berau SSL sortutako ziurtagiriko 'commonName' eremuan erabiliko da."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Mesedez idatzi SSL ziurtagirian erabiliko den ostalari-izena."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Berau SSL sortutako ziurtagiriko 'commonName' eremuan erabiliko da."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Konfiguratu SSL ziurtagiri bat."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "SSL ziurtagiri lokalak ordeztu egin behar dira"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -62,7 +116,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr "Honi buruz ezer ez badakizu mezu hau baztertu dezakezu."
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
index 63951b3..d1f71a9 100644
--- a/debian/po/fi.po
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-16 21:35+0200\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu at iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
@@ -30,21 +30,75 @@ msgstr "Anna SSL-varmenteessa käytettävä tietokoneen verkkonimi."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Tämä tulee luodun SSL-varmenteen kenttään 'commonName'."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Anna SSL-varmenteessa käytettävä tietokoneen verkkonimi."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Tämä tulee luodun SSL-varmenteen kenttään ”localityName”."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Tee SSL-varmenteen asetukset."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Paikalliset SSL-varmenteet tulee korvata uusilla"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -56,7 +110,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr "Jos et tiedä tästä mitään, tämä viesti voidaan turvallisesti ohittaa."
@@ -102,10 +156,6 @@ msgstr "Jos et tiedä tästä mitään, tämä viesti voidaan turvallisesti ohit
 #~ "Please enter the name of the city or town to use in the SSL certificate."
 #~ msgstr "Anna SSL-varmenteessa käytettävä kaupungin tai kunnan nimi."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr "Tämä tulee luodun SSL-varmenteen kenttään ”localityName”."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Esimerkki Oy."
 
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index cd2ac78..4d893ba 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 09:21+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -36,21 +36,75 @@ msgstr "Veuillez indiquer le nom d'hôte à utiliser dans le certificat SSL."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Ce sera le contenu du champ « commonName » du certificat SSL créé."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Veuillez indiquer le nom d'hôte à utiliser dans le certificat SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Ce sera le contenu du champ « commonName » du certificat SSL créé."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Configuration d'un certificat SSL"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Remplacement indispensable des certificats SSL locaux"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -62,7 +116,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po
index b27d850..612cb3f 100644
--- a/debian/po/gl.po
+++ b/debian/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 21:46+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -33,21 +33,75 @@ msgstr "Introduza o nome da máquina a empregar no certificado SSL."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Ha ser o campo \"commonName\" do certificado SSL xerado."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Introduza o nome da máquina a empregar no certificado SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Ha ser o campo \"localityName\" do certificado SSL xerado."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Configurar un certificado SSL."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "É preciso substituír algúns certificados SSL locais"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -59,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
@@ -108,10 +162,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Introduza o nome da vila ou municipio a empregar no certificado SSL."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr "Ha ser o campo \"localityName\" do certificado SSL xerado."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Exemplo, S.A."
 
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
index 15431d8..1bd5601 100644
--- a/debian/po/it.po
+++ b/debian/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert 1.0.18 italian debconf templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 15:14+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -35,21 +35,76 @@ msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr ""
 "Questo corrisponderà al campo \"commonName\" nel certificato SSL generato."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Inserire il nome host da usare nel certificato SSL."
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr ""
+"Questo corrisponderà al campo \"commonName\" nel certificato SSL generato."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Configura un certificato SSL."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "I certificati SSL locali devono essere sostituiti"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -61,7 +116,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
index 00e424a..bb11a54 100644
--- a/debian/po/ja.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert 1.0.21\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-04 22:02+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich at debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -43,21 +43,75 @@ msgstr "SSL 証明書で使うホスト名を入力してください。"
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "これは生成される SSL 証明書内での「commonName」になります。"
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "SSL 証明書で使うホスト名を入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "これは生成される SSL 証明書内での「commonName」になります。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "SSL 証明書を設定します。"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "ローカルの SSL 証明書を入れ替える必要があります"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -69,7 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
index 0a5642c..5b72bb2 100644
--- a/debian/po/nl.po
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert_1.0.22_nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-23 21:38-0500\n"
 "Last-Translator: Paul Gevers <paul at climbing.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -48,21 +48,77 @@ msgstr ""
 "De naam zal in het 'commonName' veld komen van het gegenereerde SSL-"
 "certificaat."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Welke computernaam wilt u gebruiken voor het SSL-certificaat?"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr ""
+"De naam zal in het 'commonName' veld komen van het gegenereerde SSL-"
+"certificaat."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Een SSL-certificaat configureren."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Lokale SSL-certificaten moeten worden vervangen."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -74,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index 8e9d9ee..30a960f 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-20 09:37+0100\n"
 "Last-Translator: Ricardo Silva <ardoric at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -33,21 +33,75 @@ msgstr "Por favor introduza o nome da máquina a usar no certificado SSL."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Será o campo 'commonName' do certificado SSL que for gerado."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Por favor introduza o nome da máquina a usar no certificado SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Será o campo 'localityName' do certificado SSL que for gerado."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Configurar um certificado SSL."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Os certificados SSL locais têm de ser substituídos"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -59,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
@@ -110,10 +164,6 @@ msgstr ""
 #~ "Please enter the name of the city or town to use in the SSL certificate."
 #~ msgstr "Por favor introduza o nome da cidade para usar no certificado SSL."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr "Será o campo 'localityName' do certificado SSL que for gerado."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Exemplo Lda."
 
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
index dba9984..4b2e353 100644
--- a/debian/po/pt_BR.po
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert 1.0.25\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-18 17:29-0300\n"
 "Last-Translator: Flamarion Jorge <jorge.flamarion at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese at lists.debian."
@@ -39,21 +39,75 @@ msgstr "Por favor, informe o nome da máquina para uso no certificado SSL."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Ele se tornará o campo 'commonName' do certificado SSL gerado."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Por favor, informe o nome da máquina para uso no certificado SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Ele se tornará o campo 'localityName' do certificado SSL gerado."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Configurar um Certificado SSL"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Certificados SSL locais devem ser substituídos"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -65,7 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
@@ -123,10 +177,6 @@ msgstr ""
 #~ "Por favor, informe o nome da cidade ou município para uso no certificado "
 #~ "SSL."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr "Ele se tornará o campo 'localityName' do certificado SSL gerado."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Exemplo LTDA."
 
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index ac4929a..d3622d0 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert 1.0.20+nmu1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 11:15+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -38,21 +38,76 @@ msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr ""
 "Оно будет указано в поле 'commonName' сгенерированного сертификата SSL."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Введите имя машины, которое будет использовано в сертификате SSL."
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr ""
+"Оно будет указано в поле 'commonName' сгенерированного сертификата SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Настройка SSL сертификата"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Локальные SSL сертификаты должны быть заменены."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -64,7 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po
index dac2b5b..6f9f208 100644
--- a/debian/po/sk.po
+++ b/debian/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-06 23:01+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -33,21 +33,75 @@ msgstr "Prosím, zadajte názov hostiteľa, ktorý sa použije v SSL certifikát
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Stane sa poľom „commonName“ vytvoreného SSL certifikátu."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Prosím, zadajte názov hostiteľa, ktorý sa použije v SSL certifikáte."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Stane sa poľom „localityName“ vytvoreného SSL certifikátu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Konfigurovať SSL certifikát."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Lokálne SSL certifikáty je potrebné nahradiť"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -59,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr "Ak neviete o čom je reč, môžete túto správu bezpečne ignorovať."
@@ -110,10 +164,6 @@ msgstr "Ak neviete o čom je reč, môžete túto správu bezpečne ignorovať."
 #~ "Prosím, zadajte názov mesta alebo obce, ktorý bude použitý v SSL "
 #~ "certifikáte."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr "Stane sa poľom „localityName“ vytvoreného SSL certifikátu."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Príklad, s.r.o."
 
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
index 9a14e71..5b3ea1e 100644
--- a/debian/po/sv.po
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert_1.0.20_sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 10:21+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <martin at bagge.nu>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv at li.org>\n"
@@ -43,21 +43,76 @@ msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr ""
 "Det kommer att bli \"commonName\"-fältet i det genererade SSL-certifikatet."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Ange värdnamnet som ska användas i SSL-certifikatet."
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr ""
+"Det kommer att bli \"commonName\"-fältet i det genererade SSL-certifikatet."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Konfigurera ett SSL-certifikat"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Lokala SSL-certifikat måste ersättas"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -68,7 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr "Om du inte vet något om det här så kan du ignorera detta meddelande."
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
index 5fec526..8d1682d 100644
--- a/debian/po/templates.pot
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -6,12 +6,13 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -34,21 +35,70 @@ msgstr ""
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr ""
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -57,7 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po
index f4e2632..1e82b3c 100644
--- a/debian/po/tr.po
+++ b/debian/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-16 11:50+0200\n"
 "Last-Translator: Mehmet Türker <mturker at innova.com.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
@@ -35,21 +35,77 @@ msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr ""
 "Üretilen SSL sertifikasında 'genel ad' alanında kullanılacak (commonName)."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "SSL sertifikasında kullanılmak üzere bir makine adı girin."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr ""
+"Üretilen SSL sertifikasında 'mevki isimi' alanında kullanılacak "
+"(localityName)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Bir SSL sertifikası yapılandır"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Yerel SSL sertifikaları değiştirilmeli"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -61,7 +117,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""
@@ -114,12 +170,6 @@ msgstr ""
 #~ "Please enter the name of the city or town to use in the SSL certificate."
 #~ msgstr "SSL sertifikasında kullanılmak üzere şehir yada kasaba ismi girin."
 
-#~ msgid ""
-#~ "It will become the 'localityName' field of the generated SSL certificate."
-#~ msgstr ""
-#~ "Üretilen SSL sertifikasında 'mevki isimi' alanında kullanılacak "
-#~ "(localityName)."
-
 #~ msgid "Example Inc."
 #~ msgstr "Örnek Anonim."
 
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po
index 9ed9f38..3926dbc 100644
--- a/debian/po/vi.po
+++ b/debian/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ssl-cert 1.0.20+nmu1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ssl-cert at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-13 09:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-09 20:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 15:29+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -35,21 +35,75 @@ msgstr "Hãy gõ tên máy cần hiển thị trong chứng nhận SSL."
 msgid "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
 msgstr "Nó sẽ điền vào trường « commonName » của chứng nhận SSL đã tạo ra."
 
-#. Type: title
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Alternative name(s):"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid "Please enter the host name to use in the SSL certificate."
+msgid "Please enter any additional names to use in the SSL certificate."
+msgstr "Hãy gõ tên máy cần hiển thị trong chứng nhận SSL."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It will become the 'commonName' field of the generated SSL certificate."
+msgid ""
+"It will become the 'subjectAltName' field of the generated SSL certificate."
+msgstr "Nó sẽ điền vào trường « commonName » của chứng nhận SSL đã tạo ra."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Multiple alternative names should be delimited with comma and no spaces. For "
+"a web server with multiple DNS names this could look like:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "DNS:www.example.com,DNS:images.example.com"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"A more complex example including a hostname, a WebID, an email address, and "
+"an IPv4 address:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:3001
+msgid ""
+"DNS:example.com,URI:http://example.com/joe#me,email:me@example.com,"
+"IP:192.168.7.3"
+msgstr ""
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:4001
 msgid "Configure an SSL Certificate."
 msgstr "Cấu hình một chứng nhận SSL."
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid "Local SSL certificates must be replaced"
 msgstr "Phải thay thế chứng nhận SSL cục bộ"
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "A security certificate which was automatically created for your local system "
 "needs to be replaced due to a flaw which renders it insecure. This will be "
@@ -61,7 +115,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: note
 #. Description
-#: ../templates:4001
+#: ../templates:5001
 msgid ""
 "If you don't know anything about this, you can safely ignore this message."
 msgstr ""

-- 
The ssl-cert package for Debian



More information about the Pkg-apache-commits mailing list