[Pkg-clamav-commits] [SCM] Debian repository for ClamAV branch, debian/unstable, updated. debian/0.95+dfsg-1-7062-g7184e24

Michael Tautschnig mt at debian.org
Wed Jun 29 20:21:53 UTC 2011


The following commit has been merged in the debian/unstable branch:
commit 7184e245b90fd8b9748c6fda79958c903c23d037
Author: Michael Tautschnig <mt at debian.org>
Date:   Wed Jun 29 21:20:00 2011 +0100

    French debconf update
    
    - closes: #631978
    
    Signed-off-by: Michael Tautschnig <mt at debian.org>

diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 0f3c6c9..d5edd1f 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -3,6 +3,7 @@ clamav (0.97.1+dfsg-2) unstable; urgency=low
   [ Michael Tautschnig ]
   * Debconf translation updates
     - Portuguese (closes: #630954)
+    - French (closes: #631978)
 
  -- Michael Tautschnig <mt at debian.org>  Fri, 24 Jun 2011 20:02:35 +0100
 
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index d7c1a35..14e9ad3 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: clamav at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-10 16:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-14 19:37+0200\n"
 "Last-Translator: Florentin Duneau <fduneau at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -802,13 +802,16 @@ msgstr "Chemin des répertoires temporaires :"
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../clamav-milter.templates:13001
+#| msgid ""
+#| "Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If "
+#| "unset, $TMPDIR and $TEMP will be honored."
 msgid ""
-"Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If unset, "
-"$TMPDIR and $TEMP will be honored."
+"Please specify the directory for clamav-milter's files that are temporarily "
+"buffered for scanning.  If unset, $TMPDIR and $TEMP will be honored."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le répertoire des fichiers temporaires de clamav-milter. "
-"Si vous laissez cette entrée vide, les variables d'environnement $TMPDIR et "
-"$TEMP seront utilisées."
+"Veuillez indiquer le répertoire des fichiers temporairement mis en cache "
+"pour traitement par clamav-milter. Si vous laissez cette entrée vide, les "
+"variables d'environnement $TMPDIR et $TEMP seront utilisées."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -913,7 +916,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Si une ligne commence par « From: » ou « To: » (sans espace après les deux-"
 "points), alors la liste blanche sera appliqué respectivement à l'adresse "
-"d'émission ou à l'adresse de réception.   "
+"d'émission ou à l'adresse de réception."
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -1191,19 +1194,25 @@ msgstr "Faut-il activer la journalisation bavarde ?"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
 msgid "Off"
 msgstr "Désactivé"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
 msgid "Basic"
 msgstr "Basique"
 
 #. Type: select
 #. Choices
-#: ../clamav-milter.templates:28001
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../clamav-milter.templates:28001 ../clamav-milter.templates:29001
 msgid "Full"
 msgstr "Complet"
 
@@ -1229,15 +1238,48 @@ msgstr ""
 " - basique : journalisation avec un minimum d'information ;\n"
 " - complet : journalisation bavarde."
 
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../clamav-milter.templates:29002
+#| msgid "Information to log on infected messages:"
+msgid "Information to log if no threat is found:"
+msgstr ""
+"Niveau d'information à journaliser en l'absence d'alerte :"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../clamav-milter.templates:29002
+#| msgid ""
+#| "Please choose the level of information that will be logged when infected "
+#| "messages are found:\n"
+#| " - Off  : no logging;\n"
+#| " - Basic: minimal information;\n"
+#| " - Full : verbose information."
+msgid ""
+"Please choose the level of information that will be logged when no threat is "
+"found in a scanned message (this is useful in debugging but drastically "
+"increases the log size):\n"
+" - Off  : no logging;\n"
+" - Basic: minimal information;\n"
+" - Full : verbose information."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir le niveau d'information qui sera utilisé par le système de "
+"journalisation lorsqu'aucun problème n'est détecté dans un message analysé "
+"(cela est utile pour le débogage mais augmente énormément la taille des "
+"journaux) :\n"
+" - désactivé : pas de journalisation ;\n"
+" - basique : journalisation avec un minimum d'information ;\n"
+" - complet : journalisation bavarde."
+
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
 msgid "Size limit for scanned messages (MB):"
 msgstr "Taille maximale (en Mo) des fichiers à vérifier :"
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
 msgid ""
 "Please specify the maximum size for scanned messages. Messages bigger than "
 "this limit will not be scanned."
@@ -1248,7 +1290,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: string
 #. Description
-#: ../clamav-milter.templates:29001
+#: ../clamav-milter.templates:30001
 msgid ""
 "You should check that this value is lower than the value of \"StreamMaxLength"
 "\" in the clamd.conf file."

-- 
Debian repository for ClamAV



More information about the Pkg-clamav-commits mailing list