[Pkg-freedict-devel] Goals & plans

Michael Bunk micha at luetzschena.de
Mon Feb 19 16:12:38 CET 2007


> Tr, 2007 02 14 08:17 +0100, Joost van Baal rašė:
> > Well, I guess one of the major questions is: will the
> > travlang/ergane stuff remain redistributable under a Free
> > license.  If it won't, that'll be end of the story for a major
> > part of FreeDict in Debian, I'm afraid.
> >
> > But indeed, if the freedict project manages to keep distributing
> > the .tei's under the GPL, then all is fine.
>
> As I understand, the freedict project (and  Michael concretely)
> very carefully take care of the dictionaries database freedom. But
> the problem for us (for debian) is only that we can't to read these
> databases from  travlang/ergane (they are closed in the non-free
> container, i.e .mdb) and then to add the phonetic transcription
> without using the non-free tools. Only from fully prepared .tei
> files we can build dicts using the current free tools. So, only
> lang1-lang2-tei.tar.bz2 files could be used as source archives
> (not .src.tar.bz2) for building debian packages and the upstream
> are ready to distribute such *.tei.tar.bz2 archives.

Sorry for the delay, I was busy...

Ergane said it is free, now it says something in Esperanto only:
http://download.travlang.com/en_s01.htm (screenshot at end)
I sent a query through their contact form to translate it into English 
or German.

mbrdico is GPL.  It has databases for Arabic, British English, 
American English, Dutch, French and Spanish.  It imported the English 
databases from 
http://ota.ox.ac.uk/browse/search.perl?search=SIMPLE&author=oxford%20advanced%20learner's%20dictionary%20of%20current%20english%20%20:
%20[expanded]&title=
The OALD comes with this distribution term: "Available for 
non-commercial use only with prior permission of the depositor and on 
condition that this header is included in its entirety with any copy 
distributed".  But since information extracted from OALD is 
distributed and not OALD itself, it that term cannot apply. The 
mbrolatool subdirectory with a separate licence is not used.  There 
is no info about the sources of the other databases, so since the 
Copying.txt makes no exception from GPL, they should be GPL.

txt2pho is only for German phonetics.  Since it comes without source 
code, I packaged it into the "non-free" section.  But Horst Eyermann 
got permission to use its output for FreeDict under GPL.

Now you decide...

> For now it is better to wait while the upstream will begin
> release the new stuff, I think.

Currently, building from FreeDict CVS works again.  I will see...
I introduced a new dependency, teiaddphonetics now needs 
XML::LibXML::Reader, which is available only from  
http://search.cpan.org/~pajas/XML-LibXML-1.62001/ (8 Nov 2006).
libxml-libxml-perl in unstable is only 1.59: 
http://packages.debian.org/unstable/perl/libxml-libxml-perl

Kindest regards,
 Michael
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-freedict-devel/attachments/20070219/6d084581/attachment.pgp


More information about the Pkg-freedict-devel mailing list