[Pkg-isocodes-devel] r939 - in trunk/iso-codes: debian iso_3166 iso_3166/iso_3166_2 iso_4217 iso_639
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Fri Jul 27 08:00:05 UTC 2007
Author: bubulle
Date: 2007-07-27 08:00:02 +0000 (Fri, 27 Jul 2007)
New Revision: 939
Modified:
trunk/iso-codes/debian/changelog
trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po
trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po
trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po
trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po
trunk/iso-codes/iso_639/vi.po
Log:
Recent updates from TP
Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,8 +1,22 @@
-iso-codes (1.3-2) unstable; urgency=low
+iso-codes (1.3-2) UNRELEASED; urgency=low
* The clean rule in debian/rules now only ignores missing Makefile
errors but catches all other errors. This fixes a lintian warning.
+ [ ISO-3166 translations ]
+ - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+
+ [ ISO-3166-2 translations ]
+ - Slovak (sk) updated by Ivan Masár via TP
+ - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+ - Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
+
+ [ ISO-4217 translations ]
+ - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+
+ [ ISO-639 translations ]
+ - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+
-- Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net> Mon, 23 Jul 2007 20:22:15 +0200
iso-codes (1.3-1) unstable; urgency=low
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po 2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po 2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of iso_3166_2-1.3.po to Dutch
# Dutch translation of iso_3166_2.
# Copyright (C) 2005-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the iso_3166_2 package.
@@ -14,17 +15,17 @@
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-27 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 16:14-0600\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. name for AE-AZ
@@ -11237,14 +11238,12 @@
msgstr "Noordelijke gebieden"
#. name for PL-DS
-#, fuzzy
msgid "Dolnośląskie"
-msgstr "Provincie Laag-Silezië"
+msgstr "Dolnoslazki"
#. name for PL-KP
-#, fuzzy
msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr "Provincie Kujavië-Pommeren"
+msgstr "Kujawsko-pomorski"
#. name for PL-LU
msgid "Lubelskie"
@@ -11255,9 +11254,8 @@
msgstr "Provincie Lubusz"
#. name for PL-LD
-#, fuzzy
msgid "Łódzkie"
-msgstr "Provincie Łódź"
+msgstr "Provincie Lodzkie"
#. name for PL-MA
msgid "Małopolskie"
@@ -11284,17 +11282,14 @@
msgstr "Provincie Pommeren"
#. name for PL-SL
-#, fuzzy
msgid "Śląskie"
msgstr "Provincie Silezië"
#. name for PL-SK
-#, fuzzy
msgid "Świętokrzyskie"
msgstr "Provincie Heilig-Kruis"
#. name for PL-WN
-#, fuzzy
msgid "Warmińsko-mazurskie"
msgstr "Provincie Warmië-Masurië"
@@ -11303,7 +11298,6 @@
msgstr "Provincie Groot-Polen"
#. name for PL-ZP
-#, fuzzy
msgid "Zachodniopomorskie"
msgstr "Provincie West-Pommeren"
@@ -13749,7 +13743,7 @@
#. name for TN-42
msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Kasserine"
#. name for TN-73
msgid "Kebili"
@@ -13761,7 +13755,7 @@
#. name for TN-33
msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Le Kef"
#. name for TN-53
msgid "Mahdia"
@@ -13777,11 +13771,11 @@
#. name for TN-52
msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastir"
#. name for TN-21
msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Nabeul"
#. name for TN-61
msgid "Sfax"
@@ -13789,7 +13783,7 @@
#. name for TN-43
msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bouzid"
#. name for TN-34
msgid "Siliana"
@@ -14815,7 +14809,7 @@
#. name for UM-79
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake-eiland"
#. name for US-AL
msgid "Alabama"
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po 2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po 2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,81 +1,85 @@
-# Slovak translations of ISO-3166 Country names
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Pavol Cvengros <orpheus at hq.alert.sk>, 2001.
-# (translations from drakfw)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
+# Translation of ISO 3166-2 (country subdivision names) to Slovak
#
-# $Id$
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
+# Copyright (C)
+# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007
+#
+# sources:
+# [1833/2006] Nariadenie komisie (ES) č. 1833/2006
+# [geodesy] www.geodesy.gov.sk
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-26 08:44+0100\n"
-"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus at hq.alert.sk>\n"
-"Language-Team: slovak <i18n at hq.alert.sk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 00:02+0100\n"
+"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+# [1833/2006]
#. name for AE-AZ
msgid "Abu Zaby"
-msgstr ""
+msgstr "Abú Zabí"
+# [1833/2006]
#. name for AE-AJ
-#, fuzzy
msgid "'Ajman"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Adžmán"
+# [1833/2006]
#. name for AE-FU
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Fudžajra"
+# [1833/2006]
#. name for AE-SH
msgid "Ash Shariqah"
-msgstr ""
+msgstr "Šardžá"
+# [1833/2006]
#. name for AE-DU
-#, fuzzy
msgid "Dubayy"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Dubaj"
+# [1833/2006]
#. name for AE-RK
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Rás al-Chajmá"
+# [1833/2006]
#. name for AE-UQ
msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al-Kuvajn"
#. name for AF-BDS
-#, fuzzy
msgid "Badakhshan"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
#. name for AF-BDG
msgid "Badghis"
msgstr ""
#. name for AF-BGL
-#, fuzzy
msgid "Baghlan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for AF-BAL
msgid "Balkh"
msgstr ""
#. name for AF-BAM
-#, fuzzy
msgid "Bamian"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
#. name for AF-DAY
-#, fuzzy
msgid "Daykondi"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for AF-FRA
msgid "Farah"
@@ -86,52 +90,44 @@
msgstr ""
#. name for AF-GHA
-#, fuzzy
msgid "Ghazni"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for AF-GHO
msgid "Ghowr"
msgstr ""
#. name for AF-HEL
-#, fuzzy
msgid "Helmand"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
#. name for AF-HER
-#, fuzzy
msgid "Herat"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
#. name for AF-JOW
-#, fuzzy
msgid "Jowzjan"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
#. name for AF-KAB
-#, fuzzy
msgid "Kabul"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for AF-KAN
msgid "Kandahar"
msgstr ""
#. name for AF-KAP
-#, fuzzy
msgid "Kapisa"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for AF-KHO
-#, fuzzy
msgid "Khowst"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for AF-KNR
-#, fuzzy
msgid "Konar"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for AF-KDZ
msgid "Kondoz"
@@ -142,53 +138,44 @@
msgstr ""
#. name for AF-LOW
-#, fuzzy
msgid "Lowgar"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. name for AF-NAN
msgid "Nangrahar"
msgstr ""
#. name for AF-NIM
-#, fuzzy
msgid "Nimruz"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
#. name for AF-NUR
-#, fuzzy
msgid "Nurestan"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for AF-ORU
-#, fuzzy
msgid "Oruzgan"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for AF-PIA
-#, fuzzy
msgid "Paktia"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for AF-PKA
-#, fuzzy
msgid "Paktika"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for AF-PAN
-#, fuzzy
msgid "Panjshir"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
#. name for AF-PAR
-#, fuzzy
msgid "Parwan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for AF-SAM
-#, fuzzy
msgid "Samangan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for AF-SAR
msgid "Sar-e Pol"
@@ -203,82 +190,69 @@
msgstr ""
#. name for AF-ZAB
-#, fuzzy
msgid "Zabol"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for AL-BR
-#, fuzzy
msgid "Berat"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
#. name for AL-BU
-#, fuzzy
msgid "Bulqizë"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for AL-DL
-#, fuzzy
msgid "Delvinë"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
#. name for AL-DV
msgid "Devoll"
msgstr ""
#. name for AL-DI
-#, fuzzy
msgid "Dibër"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
+# [geodesy]
#. name for AL-DR
-#, fuzzy
msgid "Durrës"
-msgstr "Turecko"
+msgstr "Drač"
#. name for AL-EL
-#, fuzzy
msgid "Elbasan"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for AL-FR
-#, fuzzy
msgid "Fier"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
#. name for AL-GR
-#, fuzzy
msgid "Gramsh"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for AL-GJ
-#, fuzzy
msgid "Gjirokastër"
-msgstr "Gibraltar"
+msgstr ""
#. name for AL-HA
msgid "Has"
msgstr ""
#. name for AL-KA
-#, fuzzy
msgid "Kavajë"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for AL-ER
-#, fuzzy
msgid "Kolonjë"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
#. name for AL-KO
-#, fuzzy
msgid "Korcë"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for AL-KR
-#, fuzzy
msgid "Krujë"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for AL-KC
msgid "Kuçovë"
@@ -289,24 +263,20 @@
msgstr ""
#. name for AL-KB
-#, fuzzy
msgid "Kurbin"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr ""
#. name for AL-LE
-#, fuzzy
msgid "Lezhë"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
#. name for AL-LB
-#, fuzzy
msgid "Librazhd"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for AL-LU
-#, fuzzy
msgid "Lushnjë"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
#. name for AL-MM
msgid "Malësi e Madhe"
@@ -317,39 +287,32 @@
msgstr ""
#. name for AL-MT
-#, fuzzy
msgid "Mat"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for AL-MR
-#, fuzzy
msgid "Mirditë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for AL-PQ
-#, fuzzy
msgid "Peqin"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
#. name for AL-PR
-#, fuzzy
msgid "Përmet"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for AL-PG
-#, fuzzy
msgid "Pogradec"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
#. name for AL-PU
-#, fuzzy
msgid "Pukë"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for AL-SR
-#, fuzzy
msgid "Sarandë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for AL-SK
msgid "Skrapar"
@@ -360,38 +323,32 @@
msgstr ""
#. name for AL-TE
-#, fuzzy
msgid "Tepelenë"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for AL-TR
-#, fuzzy
msgid "Tiranë"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for AL-TP
-#, fuzzy
msgid "Tropojë"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for AL-VL
-#, fuzzy
msgid "Vlorë"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for AM-ER
-#, fuzzy
msgid "Erevan"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
#. name for AM-AG
msgid "Aragacotn"
msgstr ""
#. name for AM-AR
-#, fuzzy
msgid "Ararat"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
#. name for AM-AV
msgid "Armavir"
@@ -406,9 +363,8 @@
msgstr ""
#. name for AM-LO
-#, fuzzy
msgid "Lory"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
#. name for AM-SH
msgid "Sirak"
@@ -419,33 +375,28 @@
msgstr ""
#. name for AM-TV
-#, fuzzy
msgid "Tavus"
-msgstr "Texas"
+msgstr ""
#. name for AM-VD
msgid "Vayoc Jor"
msgstr ""
#. name for AO-BGO
-#, fuzzy
msgid "Bengo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for AO-BGU
-#, fuzzy
msgid "Benguela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
#. name for AO-BIE
-#, fuzzy
msgid "Bie"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for AO-CAB
-#, fuzzy
msgid "Cabinda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for AO-CCU
msgid "Cuando-Cubango"
@@ -464,18 +415,16 @@
msgstr ""
#. name for AO-HUA
-#, fuzzy
msgid "Huambo"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#. name for AO-HUI
msgid "Huila (Angola)"
msgstr ""
#. name for AO-LUA
-#, fuzzy
msgid "Luanda"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. name for AO-LNO
msgid "Lunda Norte"
@@ -486,28 +435,24 @@
msgstr ""
#. name for AO-MAL
-#, fuzzy
msgid "Malange"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for AO-MOX
-#, fuzzy
msgid "Moxico"
-msgstr "Mexiko"
+msgstr ""
#. name for AO-NAM
-#, fuzzy
msgid "Namibe"
-msgstr "Namíbia"
+msgstr ""
#. name for AO-UIG
-#, fuzzy
msgid "Uige"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
#. name for AO-ZAI
msgid "Zaire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for AR-C
msgid "Capital federal"
@@ -518,28 +463,24 @@
msgstr ""
#. name for AR-K
-#, fuzzy
msgid "Catamarca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for AR-X
-#, fuzzy
msgid "Cordoba"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
#. name for AR-W
msgid "Corrientes"
msgstr ""
#. name for AR-H
-#, fuzzy
msgid "Chaco"
-msgstr "Čad"
+msgstr ""
#. name for AR-U
-#, fuzzy
msgid "Chubut"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for AR-E
msgid "Entre Rios"
@@ -558,14 +499,12 @@
msgstr ""
#. name for AR-M
-#, fuzzy
msgid "Mendoza"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
#. name for AR-N
-#, fuzzy
msgid "Misiones"
-msgstr "Mikronézia"
+msgstr ""
#. name for AR-Q
msgid "Neuquen"
@@ -576,29 +515,24 @@
msgstr ""
#. name for AR-A
-#, fuzzy
msgid "Salta"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for AR-J
-#, fuzzy
msgid "San Juan (Argentina)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for AR-D
-#, fuzzy
msgid "San Luis"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for AR-Z
-#, fuzzy
msgid "Santa Cruz (Argentina)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for AR-S
-#, fuzzy
msgid "Santa Fe"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for AR-G
msgid "Santiago del Estero"
@@ -613,9 +547,8 @@
msgstr ""
#. name for AT-1
-#, fuzzy
msgid "Burgenland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
#. name for AT-2
msgid "Kärnten"
@@ -658,38 +591,32 @@
msgstr ""
#. name for AU-NT
-#, fuzzy
msgid "Northern Territory"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
#. name for AU-NSW
msgid "New South Wales"
msgstr ""
#. name for AU-QLD
-#, fuzzy
msgid "Queensland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
#. name for AU-SA
-#, fuzzy
msgid "South Australia"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
#. name for AU-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasmania"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for AU-VIC
-#, fuzzy
msgid "Victoria"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
#. name for AU-WA
-#, fuzzy
msgid "Western Australia"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
#. name for AZ-NX
msgid "Naxcivan"
@@ -700,14 +627,12 @@
msgstr ""
#. name for AZ-BA
-#, fuzzy
msgid "Baki"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for AZ-GA
-#, fuzzy
msgid "Ganca"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for AZ-LA
msgid "Lankaran (city)"
@@ -730,9 +655,8 @@
msgstr ""
#. name for AZ-SS
-#, fuzzy
msgid "Susa (city)"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for AZ-XA
msgid "Xankandi"
@@ -755,38 +679,32 @@
msgstr ""
#. name for AZ-AGS
-#, fuzzy
msgid "Agdas"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
#. name for AZ-AGA
-#, fuzzy
msgid "Agstafa"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
#. name for AZ-AGU
msgid "Agsu"
msgstr ""
#. name for AZ-AST
-#, fuzzy
msgid "Astara"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for AZ-BAB
-#, fuzzy
msgid "Babak"
-msgstr "Barbados"
+msgstr ""
#. name for AZ-BAL
-#, fuzzy
msgid "Balakan"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for AZ-BAR
-#, fuzzy
msgid "Barda"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
#. name for AZ-BEY
msgid "Beylagan"
@@ -805,14 +723,12 @@
msgstr ""
#. name for AZ-CUL
-#, fuzzy
msgid "Culfa"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for AZ-DAS
-#, fuzzy
msgid "Daskasan"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for AZ-DAV
msgid "Davaci"
@@ -823,14 +739,12 @@
msgstr ""
#. name for AZ-GAD
-#, fuzzy
msgid "Gadabay"
-msgstr "Gambia"
+msgstr ""
#. name for AZ-GOR
-#, fuzzy
msgid "Goranboy"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
#. name for AZ-GOY
msgid "Goycay"
@@ -857,79 +771,68 @@
msgstr ""
#. name for AZ-LAC
-#, fuzzy
msgid "Lacin"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for AZ-LAN
msgid "Lankaran"
msgstr ""
#. name for AZ-LER
-#, fuzzy
msgid "Lerik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for AZ-MAS
-#, fuzzy
msgid "Masalli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for AZ-NEF
-#, fuzzy
msgid "Neftcala"
-msgstr "Netscape"
+msgstr ""
#. name for AZ-OGU
msgid "Oguz"
msgstr ""
#. name for AZ-ORD
-#, fuzzy
msgid "Ordubad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for AZ-QAB
-#, fuzzy
msgid "Qabala"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for AZ-QAX
msgid "Qax"
msgstr ""
#. name for AZ-QAZ
-#, fuzzy
msgid "Qazax"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#. name for AZ-QOB
msgid "Qobustan"
msgstr ""
#. name for AZ-QBA
-#, fuzzy
msgid "Quba"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for AZ-QBI
msgid "Qubadli"
msgstr ""
#. name for AZ-QUS
-#, fuzzy
msgid "Qusar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#. name for AZ-SAT
-#, fuzzy
msgid "Saatli"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for AZ-SAB
-#, fuzzy
msgid "Sabirabad"
-msgstr "Saudská Arabia"
+msgstr ""
#. name for AZ-SAD
msgid "Sadarak"
@@ -940,48 +843,40 @@
msgstr ""
#. name for AZ-SAK
-#, fuzzy
msgid "Saki"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for AZ-SAL
-#, fuzzy
msgid "Salyan"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
#. name for AZ-SMI
-#, fuzzy
msgid "Samaxi"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for AZ-SKR
msgid "Samkir"
msgstr ""
#. name for AZ-SMX
-#, fuzzy
msgid "Samux"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for AZ-SAR
-#, fuzzy
msgid "Sarur"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. name for AZ-SIY
-#, fuzzy
msgid "Siyazan"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
#. name for AZ-SUS
-#, fuzzy
msgid "Susa"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for AZ-TAR
-#, fuzzy
msgid "Tartar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#. name for AZ-TOV
msgid "Tovuz"
@@ -996,18 +891,16 @@
msgstr ""
#. name for AZ-XAN
-#, fuzzy
msgid "Xanlar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
#. name for AZ-XIZ
msgid "Xizi"
msgstr ""
#. name for AZ-XCI
-#, fuzzy
msgid "Xocali"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for AZ-XVD
msgid "Xocavand"
@@ -1022,9 +915,8 @@
msgstr ""
#. name for AZ-ZAN
-#, fuzzy
msgid "Zangilan"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for AZ-ZAQ
msgid "Zaqatala"
@@ -1035,43 +927,36 @@
msgstr ""
#. name for BA-BIH
-#, fuzzy
msgid "Federacija Bosna i Hercegovina"
-msgstr "Bosna a Herzegovina"
+msgstr ""
#. name for BA-SRP
msgid "Republika Srpska"
msgstr ""
#. name for BD-05
-#, fuzzy
msgid "Bagerhat zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for BD-01
-#, fuzzy
msgid "Bandarban zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for BD-02
-#, fuzzy
msgid "Barguna zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for BD-06
-#, fuzzy
msgid "Barisal zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for BD-07
-#, fuzzy
msgid "Bhola zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for BD-03
-#, fuzzy
msgid "Bogra zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for BD-04
msgid "Brahmanbaria zila"
@@ -1134,9 +1019,8 @@
msgstr ""
#. name for BD-21
-#, fuzzy
msgid "Jamalpur zila"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for BD-22
msgid "Jessore zila"
@@ -1183,9 +1067,8 @@
msgstr ""
#. name for BD-37
-#, fuzzy
msgid "Magura zila"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for BD-33
msgid "Manikganj zila"
@@ -1244,9 +1127,8 @@
msgstr ""
#. name for BD-49
-#, fuzzy
msgid "Pabna zila"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for BD-52
msgid "Panchagarh zila"
@@ -1273,9 +1155,8 @@
msgstr ""
#. name for BD-55
-#, fuzzy
msgid "Rangpur zila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for BD-58
msgid "Satkhira zila"
@@ -1302,9 +1183,8 @@
msgstr ""
#. name for BD-63
-#, fuzzy
msgid "Tangail zila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for BD-64
msgid "Thakurgaon zila"
@@ -1319,28 +1199,24 @@
msgstr ""
#. name for BE-WHT
-#, fuzzy
msgid "Hainaut"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
#. name for BE-WLG
-#, fuzzy
msgid "Liege"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
#. name for BE-VLI
msgid "Limburg (Belgium)"
msgstr ""
#. name for BE-WLX
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg (Belgium)"
-msgstr "Luxembursko"
+msgstr ""
#. name for BE-WNA
-#, fuzzy
msgid "Namur"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
@@ -1355,28 +1231,24 @@
msgstr ""
#. name for BF-BAL
-#, fuzzy
msgid "Bale"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for BF-BAM
-#, fuzzy
msgid "Bam"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for BF-BAN
-#, fuzzy
msgid "Banwa"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for BF-BAZ
msgid "Bazega"
msgstr ""
#. name for BF-BGR
-#, fuzzy
msgid "Bougouriba"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for BF-BLG
msgid "Boulgou"
@@ -1387,32 +1259,28 @@
msgstr ""
#. name for BF-COM
-#, fuzzy
msgid "Comoe"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for BF-GAN
msgid "Ganzourgou"
msgstr ""
#. name for BF-GNA
-#, fuzzy
msgid "Gnagna"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for BF-GOU
-#, fuzzy
msgid "Gourma"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for BF-HOU
msgid "Houet"
msgstr ""
#. name for BF-IOB
-#, fuzzy
msgid "Ioba"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. name for BF-KAD
msgid "Kadiogo"
@@ -1427,9 +1295,8 @@
msgstr ""
#. name for BF-KMP
-#, fuzzy
msgid "Kompienga"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for BF-KOS
msgid "Kossi"
@@ -1440,18 +1307,16 @@
msgstr ""
#. name for BF-KOT
-#, fuzzy
msgid "Kouritenga"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for BF-KOW
msgid "Kourweogo"
msgstr ""
#. name for BF-LER
-#, fuzzy
msgid "Leraba"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
#. name for BF-LOR
msgid "Loroum"
@@ -1462,9 +1327,8 @@
msgstr ""
#. name for BF-NAO
-#, fuzzy
msgid "Nahouri"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. name for BF-NAM
msgid "Namentenga"
@@ -1479,37 +1343,32 @@
msgstr ""
#. name for BF-OUB
-#, fuzzy
msgid "Oubritenga"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for BF-OUD
-#, fuzzy
msgid "Oudalan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for BF-PAS
msgid "Passore"
msgstr ""
#. name for BF-PON
-#, fuzzy
msgid "Poni"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
#. name for BF-SNG
msgid "Sanguie"
msgstr ""
#. name for BF-SMT
-#, fuzzy
msgid "Sanmatenga"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for BF-SEN
-#, fuzzy
msgid "Seno"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for BF-SIS
msgid "Siasili"
@@ -1524,14 +1383,12 @@
msgstr ""
#. name for BF-TAP
-#, fuzzy
msgid "Tapoa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for BF-TUI
-#, fuzzy
msgid "Tuy"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
#. name for BF-YAG
msgid "Yagha"
@@ -1542,9 +1399,8 @@
msgstr ""
#. name for BF-ZIR
-#, fuzzy
msgid "Ziro"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for BF-ZON
msgid "Zondoma"
@@ -1563,38 +1419,32 @@
msgstr ""
#. name for BG-08
-#, fuzzy
msgid "Dobric"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for BG-07
-#, fuzzy
msgid "Gabrovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for BG-26
msgid "Haskovo"
msgstr ""
#. name for BG-28
-#, fuzzy
msgid "Jambol"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for BG-09
-#, fuzzy
msgid "Kardzali"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for BG-10
-#, fuzzy
msgid "Kyustendil"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for BG-11
-#, fuzzy
msgid "Lovech"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for BG-12
msgid "Montana (Bulgaria)"
@@ -1605,89 +1455,76 @@
msgstr ""
#. name for BG-14
-#, fuzzy
msgid "Pernik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for BG-15
-#, fuzzy
msgid "Pleven"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
#. name for BG-16
msgid "Plovdiv"
msgstr ""
#. name for BG-17
-#, fuzzy
msgid "Razgrad"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for BG-18
msgid "Ruse"
msgstr ""
#. name for BG-19
-#, fuzzy
msgid "Silistra"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
#. name for BG-20
-#, fuzzy
msgid "Sliven"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. name for BG-21
-#, fuzzy
msgid "Smoljan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for BG-23
-#, fuzzy
msgid "Sofija"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for BG-24
-#, fuzzy
msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for BG-27
-#, fuzzy
msgid "Sumen"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for BG-25
msgid "Targoviste"
msgstr ""
#. name for BG-03
-#, fuzzy
msgid "Varna"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
msgstr ""
#. name for BG-05
-#, fuzzy
msgid "Vidin"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
#. name for BG-06
-#, fuzzy
msgid "Vraca"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
#. name for BH-01
msgid "Al Hadd"
msgstr ""
#. name for BH-03
-#, fuzzy
msgid "Al Manamah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for BH-10
msgid "Al Mintaqah al Gharbiyah"
@@ -1718,33 +1555,28 @@
msgstr ""
#. name for BH-08
-#, fuzzy
msgid "Madluat Isa"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for BH-11
msgid "Mintaqat Juzur tawar"
msgstr ""
#. name for BH-06
-#, fuzzy
msgid "Sitrah"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
#. name for BI-BB
-#, fuzzy
msgid "Bubanza"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for BI-BJ
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for BI-BR
-#, fuzzy
msgid "Bururi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
#. name for BI-CA
msgid "Cankuzo"
@@ -1755,77 +1587,64 @@
msgstr ""
#. name for BI-GI
-#, fuzzy
msgid "Gitega"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
#. name for BI-KR
-#, fuzzy
msgid "Karuzi"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for BI-KY
-#, fuzzy
msgid "Kayanza"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for BI-MA
-#, fuzzy
msgid "Makamba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
#. name for BI-MU
-#, fuzzy
msgid "Muramvya"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
#. name for BI-MW
-#, fuzzy
msgid "Mwaro"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for BI-NG
msgid "Ngozi"
msgstr ""
#. name for BI-RT
-#, fuzzy
msgid "Rutana"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for BI-RY
msgid "Ruyigi"
msgstr ""
#. name for BJ-AL
-#, fuzzy
msgid "Alibori"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for BJ-AK
-#, fuzzy
msgid "Atakora"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for BJ-AQ
-#, fuzzy
msgid "Atlantique"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
#. name for BJ-BO
-#, fuzzy
msgid "Borgou"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for BJ-CO
-#, fuzzy
msgid "Collines"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
#. name for BJ-DO
-#, fuzzy
msgid "Donga"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. name for BJ-KO
msgid "Kouffo"
@@ -1836,43 +1655,36 @@
msgstr ""
#. name for BJ-MO
-#, fuzzy
msgid "Mono"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for BJ-OU
-#, fuzzy
msgid "Oueme"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
#. name for BJ-PL
-#, fuzzy
msgid "Plateau (Benin)"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for BJ-ZO
msgid "Zou"
msgstr ""
#. name for BN-BE
-#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for BN-BM
-#, fuzzy
msgid "Brunei-Muara"
-msgstr "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
#. name for BN-TE
-#, fuzzy
msgid "Temburong"
-msgstr "Luxembursko"
+msgstr ""
#. name for BN-TU
-#, fuzzy
msgid "Tutong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for BO-C
msgid "Cochabamba"
@@ -1883,9 +1695,8 @@
msgstr ""
#. name for BO-B
-#, fuzzy
msgid "El Beni"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for BO-L
msgid "La Paz (Bolivia)"
@@ -1896,9 +1707,8 @@
msgstr ""
#. name for BO-N
-#, fuzzy
msgid "Pando"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for BO-P
msgid "Potosi"
@@ -1912,144 +1722,156 @@
msgid "Tarija"
msgstr ""
+# [geodesy]
#. name for BR-AC
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
+# [geodesy]
#. name for BR-AL
-#, fuzzy
msgid "Alagoas"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Alagoas"
+# [geodesy]
#. name for BR-AM
-#, fuzzy
msgid "Amazonas (Brazil)"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Amazonas"
+# [geodesy]
#. name for BR-AP
-#, fuzzy
msgid "Amapa"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr "Amapá"
+# [geodesy]
#. name for BR-BA
-#, fuzzy
msgid "Bahia"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr "Bahia"
+# [geodesy]
#. name for BR-CE
msgid "Ceara"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará"
+# [geodesy]
#. name for BR-DF
msgid "Distrito Federal (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Federálny dištrikt"
+# [geodesy]
#. name for BR-ES
msgid "Espirito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espírito Santo"
#. name for BR-FN
msgid "Fernando de Noronha"
msgstr ""
+# [geodesy]
#. name for BR-GO
-#, fuzzy
msgid "Goias"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Goiás"
+# [geodesy]
#. name for BR-MA
-#, fuzzy
msgid "Maranhao"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr "Maranhão"
+# [geodesy]
#. name for BR-MG
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
+# [geodesy]
#. name for BR-MS
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
+# [geodesy]
#. name for BR-MT
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
+# [geodesy]
#. name for BR-PA
-#, fuzzy
msgid "Para (Brazil)"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pará"
+# [geodesy]
#. name for BR-PB
-#, fuzzy
msgid "Paraiba"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraíba"
+# [geodesy]
#. name for BR-PE
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
+# [geodesy]
#. name for BR-PI
-#, fuzzy
msgid "Piaui"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr "Piauí"
+# [geodesy]
#. name for BR-PR
-#, fuzzy
msgid "Parana"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraná"
+# [geodesy]
#. name for BR-RJ
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
+# [geodesy]
#. name for BR-RN
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
+# [geodesy]
#. name for BR-RO
-#, fuzzy
msgid "Rondonia"
-msgstr "Indonézia"
+msgstr "Rondônia"
+# [geodesy]
#. name for BR-RR
-#, fuzzy
msgid "Roraima"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr "Roraima"
+# [geodesy]
#. name for BR-RS
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
+# [geodesy]
#. name for BR-SC
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina (Brazil)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Catarina"
+# [geodesy]
#. name for BR-SE
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
+# [geodesy]
#. name for BR-SP
msgid "Sao Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "São Paulo"
+# [geodesy]
#. name for BR-TO
msgid "Tocatins"
-msgstr ""
+msgstr "Tocantins"
#. name for BS-AC
-#, fuzzy
msgid "Acklins and Crooked Islands"
-msgstr "Turks a Caicos ostrovy"
+msgstr ""
#. name for BS-BI
msgid "Bimini"
msgstr ""
#. name for BS-CI
-#, fuzzy
msgid "Cat Island"
-msgstr "Kaimanské ostrovy"
+msgstr ""
#. name for BS-EX
msgid "Exuma"
@@ -2072,50 +1894,44 @@
msgstr ""
#. name for BS-HI
-#, fuzzy
msgid "Harbour Island"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
#. name for BS-HR
msgid "High Rock"
msgstr ""
#. name for BS-IN
-#, fuzzy
msgid "Inagua"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for BS-KB
msgid "Kemps Bay"
msgstr ""
#. name for BS-LI
-#, fuzzy
msgid "Long Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. name for BS-MH
msgid "Marsh Harbour"
msgstr ""
#. name for BS-MG
-#, fuzzy
msgid "Mayaguana"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for BS-NP
-#, fuzzy
msgid "New Providence"
-msgstr "Oblasť/Provincia:"
+msgstr ""
#. name for BS-NB
msgid "Nicholls Town and Berry Islands"
msgstr ""
#. name for BS-RI
-#, fuzzy
msgid "Ragged Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. name for BS-RS
msgid "Rock Sound"
@@ -2130,23 +1946,20 @@
msgstr ""
#. name for BT-33
-#, fuzzy
msgid "Bumthang"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for BT-12
msgid "Chhukha"
msgstr ""
#. name for BT-22
-#, fuzzy
msgid "Dagana"
-msgstr "Uganda"
+msgstr ""
#. name for BT-GA
-#, fuzzy
msgid "Gasa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for BT-13
msgid "Ha"
@@ -2157,9 +1970,8 @@
msgstr ""
#. name for BT-42
-#, fuzzy
msgid "Monggar"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for BT-11
msgid "Paro"
@@ -2170,9 +1982,8 @@
msgstr ""
#. name for BT-23
-#, fuzzy
msgid "Punakha"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for BT-45
msgid "Samdrup Jongkha"
@@ -2183,27 +1994,24 @@
msgstr ""
#. name for BT-31
-#, fuzzy
msgid "Sarpang"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for BT-15
msgid "Thimphu"
msgstr ""
#. name for BT-41
-#, fuzzy
msgid "Trashigang"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for BT-TY
msgid "Trashi Yangtse"
msgstr ""
#. name for BT-32
-#, fuzzy
msgid "Trongsa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for BT-21
msgid "Tsirang"
@@ -2218,14 +2026,12 @@
msgstr ""
#. name for BW-CE
-#, fuzzy
msgid "Central (Botswana)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for BW-GH
-#, fuzzy
msgid "Ghanzi"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
@@ -2236,34 +2042,28 @@
msgstr ""
#. name for BW-KW
-#, fuzzy
msgid "Kweneng"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for BW-NG
-#, fuzzy
msgid "Ngamiland"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for BW-NE
-#, fuzzy
msgid "North-East"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for BW-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (Botswana)"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
#. name for BW-SE
-#, fuzzy
msgid "South-East"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
#. name for BW-SO
-#, fuzzy
msgid "Southern (Botswana)"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
#. name for BY-BR
msgid "Brèsckaja voblasc'"
@@ -2291,7 +2091,7 @@
#. name for BZ-BZ
msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for BZ-CY
msgid "Cayo"
@@ -2315,49 +2115,47 @@
#. name for CA-AB
msgid "Alberta"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
#. name for CA-BC
msgid "British Columbia"
-msgstr "Britská Kolumbia"
+msgstr ""
#. name for CA-MB
msgid "Manitoba"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. name for CA-NB
msgid "New Brunswick"
-msgstr "New Brunswick"
+msgstr ""
#. name for CA-NL
-#, fuzzy
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Newfoundland"
+msgstr ""
#. name for CA-NS
msgid "Nova Scotia"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
#. name for CA-ON
msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. name for CA-PE
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "Ostrovy princa Edwarda"
+msgstr ""
#. name for CA-QC
msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
+msgstr ""
#. name for CA-SK
msgid "Saskatchewan"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr ""
#. name for CA-NT
-#, fuzzy
msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
#. name for CA-NU
msgid "Nunavut"
@@ -2365,30 +2163,27 @@
#. name for CA-YT
msgid "Yukon Territory"
-msgstr "Oblasť Yukon"
+msgstr ""
#. name for CD-KN
-#, fuzzy
msgid "Kinshasa"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for CD-BN
msgid "Bandundu"
msgstr ""
#. name for CD-BC
-#, fuzzy
msgid "Bas-Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for CD-EQ
msgid "Equateur"
msgstr ""
#. name for CD-HC
-#, fuzzy
msgid "Haut-Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for CD-KW
msgid "Kasai-Occidental"
@@ -2399,23 +2194,20 @@
msgstr ""
#. name for CD-KA
-#, fuzzy
msgid "Katanga"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for CD-MA
-#, fuzzy
msgid "Maniema"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
#. name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
msgstr ""
#. name for CD-OR
-#, fuzzy
msgid "Orientale"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
@@ -2430,9 +2222,8 @@
msgstr ""
#. name for CF-BK
-#, fuzzy
msgid "Basse-Kotto"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for CF-HK
msgid "Haute-Kotto"
@@ -2475,9 +2266,8 @@
msgstr ""
#. name for CF-AC
-#, fuzzy
msgid "Ouham"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#. name for CF-OP
msgid "Ouham-Pende"
@@ -2492,9 +2282,8 @@
msgstr ""
#. name for CG-BZV
-#, fuzzy
msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for CG-11
msgid "Bouenza"
@@ -2509,38 +2298,32 @@
msgstr ""
#. name for CG-5
-#, fuzzy
msgid "Kouilou"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for CG-2
msgid "Lekoumou"
msgstr ""
#. name for CG-7
-#, fuzzy
msgid "Likouala"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for CG-9
-#, fuzzy
msgid "Niari"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for CG-14
-#, fuzzy
msgid "Plateaux (Congo)"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for CG-12
-#, fuzzy
msgid "Pool"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for CG-13
-#, fuzzy
msgid "Sangha"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. name for CH-AG
msgid "Aargau"
@@ -2555,9 +2338,8 @@
msgstr ""
#. name for CH-BE
-#, fuzzy
msgid "Bern"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for CH-BL
msgid "Basel-Landschaft"
@@ -2572,14 +2354,12 @@
msgstr ""
#. name for CH-GE
-#, fuzzy
msgid "Geneva"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
#. name for CH-GL
-#, fuzzy
msgid "Glarus"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
#. name for CH-GR
msgid "Graubunden"
@@ -2606,9 +2386,8 @@
msgstr ""
#. name for CH-SG
-#, fuzzy
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for CH-SH
msgid "Schaffhausen"
@@ -2623,27 +2402,24 @@
msgstr ""
#. name for CH-TG
-#, fuzzy
msgid "Thurgau"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
#. name for CH-TI
msgid "Ticino"
msgstr ""
#. name for CH-UR
-#, fuzzy
msgid "Uri"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
#. name for CH-VD
msgid "Vaud"
msgstr ""
#. name for CH-VS
-#, fuzzy
msgid "Valais"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
#. name for CH-ZG
msgid "Zug"
@@ -2654,14 +2430,12 @@
msgstr ""
#. name for CI-06
-#, fuzzy
msgid "18 Montagnes"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for CI-16
-#, fuzzy
msgid "Agnebi"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for CI-09
msgid "Bas-Sassandra"
@@ -2684,9 +2458,8 @@
msgstr ""
#. name for CI-12
-#, fuzzy
msgid "Marahoue"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. name for CI-05
msgid "Moyen-Comoe"
@@ -2701,9 +2474,8 @@
msgstr ""
#. name for CI-15
-#, fuzzy
msgid "Sud-Bandama"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for CI-13
msgid "Sud-Comoe"
@@ -2726,19 +2498,16 @@
msgstr ""
#. name for CL-AN
-#, fuzzy
msgid "Antofagasta"
-msgstr "Afganistan"
+msgstr ""
#. name for CL-AR
-#, fuzzy
msgid "Araucania"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for CL-AT
-#, fuzzy
msgid "Atacama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for CL-BI
msgid "Bio-Bio"
@@ -2757,14 +2526,12 @@
msgstr ""
#. name for CL-MA
-#, fuzzy
msgid "Magallanes"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
#. name for CL-ML
-#, fuzzy
msgid "Maule"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for CL-RM
msgid "Region Metropolitana de Santiago"
@@ -2779,9 +2546,8 @@
msgstr ""
#. name for CM-AD
-#, fuzzy
msgid "Adamaoua"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for CM-CE
msgid "Centre (Cameroon)"
@@ -2804,55 +2570,48 @@
msgstr ""
#. name for CM-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
#. name for CM-SU
msgid "South"
msgstr ""
#. name for CM-SW
-#, fuzzy
msgid "South-West"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
#. name for CM-OU
msgid "West"
msgstr ""
#. name for CN-11
-#, fuzzy
msgid "Beijing"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for CN-50
msgid "Chongqing"
msgstr ""
#. name for CN-31
-#, fuzzy
msgid "Shanghai"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for CN-12
msgid "Tianjin"
msgstr ""
#. name for CN-34
-#, fuzzy
msgid "Anhui"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for CN-35
-#, fuzzy
msgid "Fujian"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for CN-62
-#, fuzzy
msgid "Gansu"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for CN-44
msgid "Guangdong"
@@ -2863,33 +2622,28 @@
msgstr ""
#. name for CN-46
-#, fuzzy
msgid "Hainan"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for CN-13
-#, fuzzy
msgid "Hebei"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
#. name for CN-23
msgid "Heilongjiang"
msgstr ""
#. name for CN-41
-#, fuzzy
msgid "Henan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for CN-42
-#, fuzzy
msgid "Hubei"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
#. name for CN-43
-#, fuzzy
msgid "Hunan"
-msgstr "Maďarsko"
+msgstr ""
#. name for CN-32
msgid "Jiangsu"
@@ -2924,14 +2678,12 @@
msgstr ""
#. name for CN-51
-#, fuzzy
msgid "Sichuan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for CN-71
-#, fuzzy
msgid "Taiwan"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for CN-53
msgid "Yunnan"
@@ -2942,9 +2694,8 @@
msgstr ""
#. name for CN-45
-#, fuzzy
msgid "Guangxi"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for CN-15
msgid "Neia Mongol (mn)"
@@ -2960,54 +2711,47 @@
#. name for CN-91
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
#. name for CN-92
msgid "Macau"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. name for CN-64
-#, fuzzy
msgid "Ningxia"
-msgstr "Nigéria"
+msgstr ""
#. name for CO-DC
msgid "Distrito Capital de Bogotá"
msgstr ""
#. name for CO-AMA
-#, fuzzy
msgid "Amazonea"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for CO-ANT
msgid "Antioquia"
msgstr ""
#. name for CO-ARA
-#, fuzzy
msgid "Arauca"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for CO-ATL
-#, fuzzy
msgid "Atlántico"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for CO-BOL
-#, fuzzy
msgid "Bolívar"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
#. name for CO-BOY
-#, fuzzy
msgid "Boyacá"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for CO-CAL
-#, fuzzy
msgid "Caldas"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for CO-CAQ
msgid "Caquetá"
@@ -3018,9 +2762,8 @@
msgstr ""
#. name for CO-CAU
-#, fuzzy
msgid "Cauca"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for CO-CES
msgid "Cesar"
@@ -3035,19 +2778,16 @@
msgstr ""
#. name for CO-CHO
-#, fuzzy
msgid "Chocó"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for CO-GUA
-#, fuzzy
msgid "Guainía"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
#. name for CO-GUV
-#, fuzzy
msgid "Guaviare"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for CO-HUI
msgid "Huila (Colombia)"
@@ -3062,14 +2802,12 @@
msgstr ""
#. name for CO-MET
-#, fuzzy
msgid "Meta"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for CO-NAR
-#, fuzzy
msgid "Nariño"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for CO-NSA
msgid "Norte de Santander"
@@ -3100,9 +2838,8 @@
msgstr ""
#. name for CO-TOL
-#, fuzzy
msgid "Tolima"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
#. name for CO-VAC
msgid "Valle del Cauca"
@@ -3125,9 +2862,8 @@
msgstr ""
#. name for CR-G
-#, fuzzy
msgid "Guanacaste"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for CR-H
msgid "Heredia"
@@ -3162,14 +2898,12 @@
msgstr ""
#. name for CU-12, name for CU-GR
-#, fuzzy
msgid "Granma"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for CU-14, name for CU-GT
-#, fuzzy
msgid "Guantanamo"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for CU-11
msgid "Holquin"
@@ -3184,9 +2918,8 @@
msgstr ""
#. name for CU-04, name for CU-MT
-#, fuzzy
msgid "Matanzas"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for CU-01
msgid "Pinar del Rio"
@@ -3217,14 +2950,12 @@
msgstr ""
#. name for CU-CG
-#, fuzzy
msgid "Camagoey"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for CU-HO
-#, fuzzy
msgid "Holgun"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for CU-SS
msgid "Sancti Spritus"
@@ -3247,47 +2978,40 @@
msgstr ""
#. name for CV-FO
-#, fuzzy
msgid "Fogo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for CV-MA
-#, fuzzy
msgid "Maio"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for CV-MO
-#, fuzzy
msgid "Mosteiros"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#. name for CV-PA
-#, fuzzy
msgid "Paul"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for CV-PN
msgid "Porto Novo"
msgstr ""
#. name for CV-PR
-#, fuzzy
msgid "Praia"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
#. name for CV-RG
msgid "Ribeira Grande"
msgstr ""
#. name for CV-SL
-#, fuzzy
msgid "Sal"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for CV-CA
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina (Cape Verde)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for CV-CR
msgid "Santa Cruz (Cape Verde)"
@@ -3318,23 +3042,20 @@
msgstr ""
#. name for CY-06
-#, fuzzy
msgid "Keryneia"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for CY-03
-#, fuzzy
msgid "Larnaka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. name for CY-01
msgid "Lefkosia"
msgstr ""
#. name for CY-02
-#, fuzzy
msgid "Lemesos"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
#. name for CY-05
msgid "Pafos"
@@ -3349,14 +3070,12 @@
msgstr ""
#. name for CZ-KA
-#, fuzzy
msgid "Karlovarský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for CZ-KR
-#, fuzzy
msgid "Královéhradecký kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for CZ-LI
msgid "Liberecký kraj"
@@ -3391,28 +3110,24 @@
msgstr ""
#. name for CZ-VY
-#, fuzzy
msgid "Vysočina"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for CZ-ZL
-#, fuzzy
msgid "Zlínský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for DE-BW
msgid "Baden-Wuerttemberg"
msgstr ""
#. name for DE-BY
-#, fuzzy
msgid "Bayern"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for DE-HB
-#, fuzzy
msgid "Bremen"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
#. name for DE-HH
msgid "Hamburg"
@@ -3435,18 +3150,16 @@
msgstr ""
#. name for DE-SL
-#, fuzzy
msgid "Saarland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for DE-SH
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr ""
#. name for DE-BE
-#, fuzzy
msgid "Berlin"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for DE-BB
msgid "Brandenburg"
@@ -3457,9 +3170,8 @@
msgstr ""
#. name for DE-SN
-#, fuzzy
msgid "Sachsen"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr ""
#. name for DE-ST
msgid "Sachsen-Anhalt"
@@ -3474,9 +3186,8 @@
msgstr ""
#. name for DJ-AR
-#, fuzzy
msgid "Arta (Djibouti)"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr ""
#. name for DJ-DI
msgid "Dikhil"
@@ -3484,7 +3195,7 @@
#. name for DJ-DJ
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr ""
#. name for DJ-OB
msgid "Obock"
@@ -3503,9 +3214,8 @@
msgstr ""
#. name for DK-015
-#, fuzzy
msgid "Copenhagen"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
#. name for DK-020
msgid "Frederiksborg"
@@ -3516,28 +3226,24 @@
msgstr ""
#. name for DK-030
-#, fuzzy
msgid "Western Zealand"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for DK-035
msgid "Storstrøm"
msgstr ""
#. name for DK-040
-#, fuzzy
msgid "Bornholm"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for DK-042
-#, fuzzy
msgid "Funen"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
#. name for DK-050
-#, fuzzy
msgid "Southern Jutland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
#. name for DK-055
msgid "Ribe"
@@ -3552,41 +3258,36 @@
msgstr ""
#. name for DK-070
-#, fuzzy
msgid "Aarhus"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for DK-076
msgid "Viborg"
msgstr ""
#. name for DK-080
-#, fuzzy
msgid "Northern Jutland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
#. name for DO-01
msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
msgstr ""
#. name for DO-02
-#, fuzzy
msgid "Azua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for DO-03
msgid "Bahoruco"
msgstr ""
#. name for DO-04
-#, fuzzy
msgid "Barahona"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for DO-05
-#, fuzzy
msgid "Dajabón"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for DO-06
msgid "Duarte"
@@ -3605,23 +3306,20 @@
msgstr ""
#. name for DO-10
-#, fuzzy
msgid "Independencia"
-msgstr "Indonézia"
+msgstr ""
#. name for DO-11
-#, fuzzy
msgid "La Altagracia"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for DO-07
msgid "La Estrelleta [Elias Pina]"
msgstr ""
#. name for DO-12
-#, fuzzy
msgid "La Romana"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for DO-13
msgid "La Vega"
@@ -3636,61 +3334,52 @@
msgstr ""
#. name for DO-15
-#, fuzzy
msgid "Monte Cristi"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#. name for DO-29
-#, fuzzy
msgid "Monte Plata"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for DO-16
msgid "Pedernales"
msgstr ""
#. name for DO-17
-#, fuzzy
msgid "Peravia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for DO-18
-#, fuzzy
msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr ""
#. name for DO-19
-#, fuzzy
msgid "Salcedo"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
#. name for DO-20
-#, fuzzy
msgid "Samaná"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for DO-21
-#, fuzzy
msgid "San Cristóbal"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. name for DO-22
msgid "San Juan (Dominican)"
msgstr ""
#. name for DO-23
-#, fuzzy
msgid "San Pedro de Macorís"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for DO-24
msgid "Sánchez Ramírez"
msgstr ""
#. name for DO-25
-#, fuzzy
msgid "Santiago"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for DO-26
msgid "Santiago Rodríguez"
@@ -3713,24 +3402,20 @@
msgstr ""
#. name for DZ-16
-#, fuzzy
msgid "Alger"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for DZ-23
-#, fuzzy
msgid "Annaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for DZ-05
-#, fuzzy
msgid "Batna"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for DZ-08
-#, fuzzy
msgid "Bechar"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
#. name for DZ-06
msgid "Bejaia"
@@ -3741,27 +3426,24 @@
msgstr ""
#. name for DZ-09
-#, fuzzy
msgid "Blida"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for DZ-34
msgid "Bordj Bou Arreridj"
msgstr ""
#. name for DZ-10
-#, fuzzy
msgid "Bouira"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
#. name for DZ-35
msgid "Boumerdes"
msgstr ""
#. name for DZ-02
-#, fuzzy
msgid "Chlef"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for DZ-25
msgid "Constantine"
@@ -3772,9 +3454,8 @@
msgstr ""
#. name for DZ-32
-#, fuzzy
msgid "El Bayadh"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
#. name for DZ-39
msgid "El Oued"
@@ -3785,19 +3466,16 @@
msgstr ""
#. name for DZ-47
-#, fuzzy
msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for DZ-24
-#, fuzzy
msgid "Guelma"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
#. name for DZ-33
-#, fuzzy
msgid "Illizi"
-msgstr "Illinois"
+msgstr ""
#. name for DZ-18
msgid "Jijel"
@@ -3812,37 +3490,32 @@
msgstr ""
#. name for DZ-29
-#, fuzzy
msgid "Mascara"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
#. name for DZ-26
msgid "Medea"
msgstr ""
#. name for DZ-43
-#, fuzzy
msgid "Mila"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for DZ-27
msgid "Mostaganem"
msgstr ""
#. name for DZ-28
-#, fuzzy
msgid "Msila"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for DZ-45
-#, fuzzy
msgid "Naama"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for DZ-31
-#, fuzzy
msgid "Oran"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for DZ-30
msgid "Ouargla"
@@ -3853,14 +3526,12 @@
msgstr ""
#. name for DZ-48
-#, fuzzy
msgid "Relizane"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for DZ-20
-#, fuzzy
msgid "Saida"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for DZ-19
msgid "Setif"
@@ -3875,18 +3546,16 @@
msgstr ""
#. name for DZ-41
-#, fuzzy
msgid "Souk Ahras"
-msgstr "Južná Afrika"
+msgstr ""
#. name for DZ-11
msgid "Tamanghasset"
msgstr ""
#. name for DZ-12
-#, fuzzy
msgid "Tebessa"
-msgstr "Tennessee"
+msgstr ""
#. name for DZ-14
msgid "Tiaret"
@@ -3909,23 +3578,20 @@
msgstr ""
#. name for DZ-13
-#, fuzzy
msgid "Tlemcen"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
#. name for EC-A
-#, fuzzy
msgid "Azuay"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for EC-B
msgid "Bolivar (Ecuador)"
msgstr ""
#. name for EC-F
-#, fuzzy
msgid "Canar"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for EC-C
msgid "Carchi"
@@ -3952,9 +3618,8 @@
msgstr ""
#. name for EC-G
-#, fuzzy
msgid "Guayas"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for EC-I
msgid "Imbabura"
@@ -3969,9 +3634,8 @@
msgstr ""
#. name for EC-M
-#, fuzzy
msgid "Manabi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
#. name for EC-S
msgid "Morona-Santiago"
@@ -3982,14 +3646,12 @@
msgstr ""
#. name for EC-D
-#, fuzzy
msgid "Orellana"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for EC-Y
-#, fuzzy
msgid "Pastaza"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for EC-P
msgid "Pichincha"
@@ -4040,19 +3702,16 @@
msgstr ""
#. name for EE-67
-#, fuzzy
msgid "Parnumsa"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for EE-70
-#, fuzzy
msgid "Raplamsa"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for EE-74
-#, fuzzy
msgid "Saaremsa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for EE-7B
msgid "Tartumsa"
@@ -4131,9 +3790,8 @@
msgstr ""
#. name for EG-ASN
-#, fuzzy
msgid "Aswan"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for EG-AST
msgid "Asyut"
@@ -4164,19 +3822,16 @@
msgstr ""
#. name for EG-KN
-#, fuzzy
msgid "Qina"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for EG-SIN
-#, fuzzy
msgid "Shamal Sina'"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for EG-SHG
-#, fuzzy
msgid "Suhaj"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for ER-AN
msgid "Anseba"
@@ -4203,48 +3858,40 @@
msgstr ""
#. name for ES-VI
-#, fuzzy
msgid "Álava"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for ES-AB
-#, fuzzy
msgid "Albacete"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
#. name for ES-A
-#, fuzzy
msgid "Alicante"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
#. name for ES-AL
-#, fuzzy
msgid "Almería"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for ES-O
-#, fuzzy
msgid "Asturias"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for ES-AV
-#, fuzzy
msgid "Ávila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for ES-BA
msgid "Badajoz"
msgstr ""
#. name for ES-IB
-#, fuzzy
msgid "Baleares"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
#. name for ES-B
-#, fuzzy
msgid "Barcelona"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
#. name for ES-BU
msgid "Burgos"
@@ -4255,14 +3902,12 @@
msgstr ""
#. name for ES-CA
-#, fuzzy
msgid "Cádiz"
-msgstr "Čad"
+msgstr ""
#. name for ES-S, name for S
-#, fuzzy
msgid "Cantabria"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. name for ES-CS
msgid "Castellón"
@@ -4273,28 +3918,24 @@
msgstr ""
#. name for ES-CO
-#, fuzzy
msgid "Córdoba (Spain)"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
#. name for ES-CU
-#, fuzzy
msgid "Cuenca"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for ES-GE
msgid "Girona [Gerona]"
msgstr ""
#. name for ES-GR
-#, fuzzy
msgid "Granada (Spain)"
-msgstr "Grenada"
+msgstr ""
#. name for ES-GU
-#, fuzzy
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for ES-SS
msgid "Guipúzcoa"
@@ -4309,28 +3950,24 @@
msgstr ""
#. name for ES-J
-#, fuzzy
msgid "Jaén"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for ES-C
-#, fuzzy
msgid "La Coruña"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for ES-LO, name for LO
msgid "La Rioja"
msgstr ""
#. name for ES-GC
-#, fuzzy
msgid "Las Palmas"
-msgstr "Priezvisko:"
+msgstr ""
#. name for ES-LE
-#, fuzzy
msgid "León"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
#. name for ES-L
msgid "Lleida [Lérida]"
@@ -4341,81 +3978,68 @@
msgstr ""
#. name for ES-M
-#, fuzzy
msgid "Madrid"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for ES-MA
-#, fuzzy
msgid "Málaga"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for ES-MU
-#, fuzzy
msgid "Murcia"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for ES-NA
-#, fuzzy
msgid "Navarra"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
#. name for ES-OR
-#, fuzzy
msgid "Ourense"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for ES-P
-#, fuzzy
msgid "Palencia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
#. name for ES-PO
-#, fuzzy
msgid "Pontevedra"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#. name for ES-SA
-#, fuzzy
msgid "Salamanca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for ES-TF
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
msgstr ""
#. name for ES-SG
-#, fuzzy
msgid "Segovia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
#. name for ES-SE
msgid "Sevilla"
msgstr ""
#. name for ES-SO
-#, fuzzy
msgid "Soria"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for ES-T
msgid "Tarragona"
msgstr ""
#. name for ES-TE
-#, fuzzy
msgid "Teruel"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for ES-TO
-#, fuzzy
msgid "Toledo (Spain)"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
#. name for ES-V
-#, fuzzy
msgid "Valencia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
@@ -4426,42 +4050,36 @@
msgstr ""
#. name for ES-ZA
-#, fuzzy
msgid "Zamora"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for ES-Z
-#, fuzzy
msgid "Zaragoza"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for ES-CE
-#, fuzzy
msgid "Ceuta"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for ES-ML
msgid "Melilla"
msgstr ""
#. name for AN
-#, fuzzy
msgid "Andalucía"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for AR
-#, fuzzy
msgid "Aragón"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for O
msgid "Asturias, Principado de"
msgstr ""
#. name for CN
-#, fuzzy
msgid "Canarias"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. name for CM
msgid "Castilla-La Mancha"
@@ -4472,23 +4090,20 @@
msgstr ""
#. name for CT
-#, fuzzy
msgid "Cataluña"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for EX
msgid "Extremadura"
msgstr ""
#. name for GA
-#, fuzzy
msgid "Galicia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
#. name for IB
-#, fuzzy
msgid "Islas Baleares"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
#. name for M
msgid "Madrid, Comunidad de"
@@ -4511,9 +4126,8 @@
msgstr ""
#. name for ET-AA
-#, fuzzy
msgid "Addis Ababa"
-msgstr "Saudská Arabia"
+msgstr ""
#. name for ET-DD
msgid "Dire Dawa"
@@ -4524,41 +4138,36 @@
msgstr ""
#. name for ET-AM
-#, fuzzy
msgid "Amara"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for ET-BE
msgid "Benshangul-Gumaz"
msgstr ""
#. name for ET-GA
-#, fuzzy
msgid "Gambela Peoples"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
#. name for ET-HA
msgid "Harari People"
msgstr ""
#. name for ET-OR
-#, fuzzy
msgid "Oromia"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
#. name for ET-SO
-#, fuzzy
msgid "Somali"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for ET-SN
msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
msgstr ""
#. name for ET-TI
-#, fuzzy
msgid "Tigrai"
-msgstr "Nigéria"
+msgstr ""
#. name for FI-AL
msgid "Ahvenanmaan lääni"
@@ -4585,61 +4194,52 @@
msgstr ""
#. name for FJ-C
-#, fuzzy
msgid "Central (Fiji)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for FJ-E
msgid "Eastern (Fiji)"
msgstr ""
#. name for FJ-N
-#, fuzzy
msgid "Northern (Fiji)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for FJ-W
-#, fuzzy
msgid "Western (Fiji)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for FJ-R
-#, fuzzy
msgid "Rotuma"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for FM-TRK
msgid "Chuuk"
msgstr ""
#. name for FM-KSA
-#, fuzzy
msgid "Kosrae"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for FM-PNI
-#, fuzzy
msgid "Pohnpei"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
#. name for FM-YAP
msgid "Yap"
msgstr ""
#. name for FR-01
-#, fuzzy
msgid "Ain"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for FR-02
-#, fuzzy
msgid "Aisne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for FR-03
-#, fuzzy
msgid "Allier"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for FR-04
msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
@@ -4650,23 +4250,20 @@
msgstr ""
#. name for FR-07
-#, fuzzy
msgid "Ardèche"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
#. name for FR-08
msgid "Ardennes"
msgstr ""
#. name for FR-09
-#, fuzzy
msgid "Ariège"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
#. name for FR-10
-#, fuzzy
msgid "Aube"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for FR-11
msgid "Aude"
@@ -4677,23 +4274,20 @@
msgstr ""
#. name for FR-67
-#, fuzzy
msgid "Bas-Rhin"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for FR-13
msgid "Bouches-du-Rhône"
msgstr ""
#. name for FR-14
-#, fuzzy
msgid "Calvados"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
#. name for FR-15
-#, fuzzy
msgid "Cantal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for FR-16
msgid "Charente"
@@ -4704,9 +4298,8 @@
msgstr ""
#. name for FR-18
-#, fuzzy
msgid "Cher"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for FR-19
msgid "Corrèze"
@@ -4717,19 +4310,16 @@
msgstr ""
#. name for FR-21
-#, fuzzy
msgid "Côte-d'Or"
-msgstr "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
#. name for FR-22
-#, fuzzy
msgid "Côtes-d'Armor"
-msgstr "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
#. name for FR-23
-#, fuzzy
msgid "Creuse"
-msgstr "Cyprus"
+msgstr ""
#. name for FR-79
msgid "Deux-Sèvres"
@@ -4752,9 +4342,8 @@
msgstr ""
#. name for FR-27
-#, fuzzy
msgid "Eure"
-msgstr "Turecko"
+msgstr ""
#. name for FR-28
msgid "Eure-et-Loir"
@@ -4773,9 +4362,8 @@
msgstr ""
#. name for FR-33
-#, fuzzy
msgid "Gironde"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
#. name for FR-68
msgid "Haut-Rhin"
@@ -4818,45 +4406,40 @@
msgstr ""
#. name for FR-34
-#, fuzzy
msgid "Hérault"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
#. name for FR-35
msgid "Ille-et-Vilaine"
msgstr ""
#. name for FR-36
-#, fuzzy
msgid "Indre"
-msgstr "India"
+msgstr ""
#. name for FR-37
msgid "Indre-et-Loire"
msgstr ""
#. name for FR-38
-#, fuzzy
msgid "Isère"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for FR-39
msgid "Jura (France)"
msgstr ""
#. name for FR-40
-#, fuzzy
msgid "Landes"
-msgstr "Bangladéš"
+msgstr ""
#. name for FR-41
msgid "Loir-et-Cher"
msgstr ""
#. name for FR-42
-#, fuzzy
msgid "Loire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for FR-44
msgid "Loire-Atlantique"
@@ -4867,37 +4450,32 @@
msgstr ""
#. name for FR-46
-#, fuzzy
msgid "Lot"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for FR-47
msgid "Lot-et-Garonne"
msgstr ""
#. name for FR-48
-#, fuzzy
msgid "Lozère"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for FR-49
msgid "Maine-et-Loire"
msgstr ""
#. name for FR-50
-#, fuzzy
msgid "Manche"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for FR-51
-#, fuzzy
msgid "Marne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for FR-53
-#, fuzzy
msgid "Mayenne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for FR-54
msgid "Meurthe-et-Moselle"
@@ -4908,18 +4486,16 @@
msgstr ""
#. name for FR-56
-#, fuzzy
msgid "Morbihan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for FR-57
msgid "Moselle"
msgstr ""
#. name for FR-58
-#, fuzzy
msgid "Nièvre"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
#. name for FR-59
msgid "Nord (France)"
@@ -4930,14 +4506,12 @@
msgstr ""
#. name for FR-61
-#, fuzzy
msgid "Orne"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for FR-75
-#, fuzzy
msgid "Paris"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for FR-62
msgid "Pas-de-Calais"
@@ -4948,24 +4522,20 @@
msgstr ""
#. name for FR-64
-#, fuzzy
msgid "Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
#. name for FR-66
-#, fuzzy
msgid "Pyrénées-Orientales"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for FR-69
-#, fuzzy
msgid "Rhône"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
#. name for FR-71
-#, fuzzy
msgid "Saône-et-Loire"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for FR-72
msgid "Sarthe"
@@ -5004,9 +4574,8 @@
msgstr ""
#. name for FR-90
-#, fuzzy
msgid "Territoire de Belfort"
-msgstr "Dôverne oblasti"
+msgstr ""
#. name for FR-94
msgid "Val-de-Marne"
@@ -5021,9 +4590,8 @@
msgstr ""
#. name for FR-85
-#, fuzzy
msgid "Vendée"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
#. name for FR-86
msgid "Vienne"
@@ -5034,9 +4602,8 @@
msgstr ""
#. name for FR-89
-#, fuzzy
msgid "Yonne"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
#. name for FR-78
msgid "Yvelines"
@@ -5051,14 +4618,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-ANS
-#, fuzzy
msgid "Angus"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for GB-ANT
-#, fuzzy
msgid "Antrim"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for GB-ARD
msgid "Ards"
@@ -5069,9 +4634,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-ARM
-#, fuzzy
msgid "Armagh"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
#. name for GB-BLA
msgid "Ballymena"
@@ -5090,9 +4654,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-BNE
-#, fuzzy
msgid "Barnet"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for GB-BNS
msgid "Barnsley"
@@ -5107,19 +4670,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-BFS
-#, fuzzy
msgid "Belfast"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for GB-BEX
-#, fuzzy
msgid "Bexley"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for GB-BIR
-#, fuzzy
msgid "Birmingham"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for GB-BBD
msgid "Blackburn with Darwen"
@@ -5146,14 +4706,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-BRD
-#, fuzzy
msgid "Bradford"
-msgstr "Barbados"
+msgstr ""
#. name for GB-BEN
-#, fuzzy
msgid "Brent"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for GB-BGE
msgid "Bridgend"
@@ -5176,32 +4734,28 @@
msgstr ""
#. name for GB-BUR
-#, fuzzy
msgid "Bury"
-msgstr "Turecko"
+msgstr ""
#. name for GB-CAY
msgid "Caerphilly"
msgstr ""
#. name for GB-CLD
-#, fuzzy
msgid "Calderdale"
-msgstr "Cape Verde"
+msgstr ""
#. name for GB-CAM, name for CAMBS
msgid "Cambridgeshire"
msgstr ""
#. name for GB-CMD
-#, fuzzy
msgid "Camden"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
#. name for GB-CRF
-#, fuzzy
msgid "Cardiff"
-msgstr "Čad"
+msgstr ""
#. name for GB-CMN
msgid "Carmarthenshire"
@@ -5220,28 +4774,24 @@
msgstr ""
#. name for GB-CGN
-#, fuzzy
msgid "Ceredigion"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for GB-CHS, name for CHESH
-#, fuzzy
msgid "Cheshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for GB-CLK
msgid "Clackmannanshire"
msgstr ""
#. name for GB-CLR
-#, fuzzy
msgid "Coleraine"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
#. name for GB-CWY
-#, fuzzy
msgid "Conwy"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
#. name for GB-CKT
msgid "Cookstown"
@@ -5252,47 +4802,40 @@
msgstr ""
#. name for GB-COV
-#, fuzzy
msgid "Coventry"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
#. name for GB-CGV
-#, fuzzy
msgid "Craigavon"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for GB-CRY
-#, fuzzy
msgid "Croydon"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
#. name for GB-CMA, name for CUMB
-#, fuzzy
msgid "Cumbria"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for GB-DAL
-#, fuzzy
msgid "Darlington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for GB-DEN
msgid "Denbighshire"
msgstr ""
#. name for GB-DER
-#, fuzzy
msgid "Derby"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for GB-DBY, name for DERBY
msgid "Derbyshire"
msgstr ""
#. name for GB-DRY
-#, fuzzy
msgid "Derry"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for GB-DEV
msgid "Devon"
@@ -5327,28 +4870,24 @@
msgstr ""
#. name for GB-DUR
-#, fuzzy
msgid "Durham"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#. name for GB-EAL
-#, fuzzy
msgid "Ealing"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for GB-EAY
-#, fuzzy
msgid "East Ayrshire"
-msgstr "Východný Timor"
+msgstr ""
#. name for GB-EDU
msgid "East Dunbartonshire"
msgstr ""
#. name for GB-ELN
-#, fuzzy
msgid "East Lothian"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for GB-ERW
msgid "East Renfrewshire"
@@ -5383,9 +4922,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-FER
-#, fuzzy
msgid "Fermanagh"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
#. name for GB-FIF
msgid "Fife"
@@ -5408,14 +4946,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-GRE
-#, fuzzy
msgid "Greenwich"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
#. name for GB-GSY
-#, fuzzy
msgid "Guernsey"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
#. name for GB-GWN, name for GWYNED
msgid "Gwynedd"
@@ -5434,14 +4970,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-HAM, name for HANTS
-#, fuzzy
msgid "Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
#. name for GB-HRY
-#, fuzzy
msgid "Haringey"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for GB-HRW
msgid "Harrow"
@@ -5464,9 +4998,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-HED, name for HIGHL
-#, fuzzy
msgid "Highland"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for GB-HIL
msgid "Hillingdon"
@@ -5493,23 +5026,20 @@
msgstr ""
#. name for GB-ISL
-#, fuzzy
msgid "Islington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for GB-JSY
-#, fuzzy
msgid "Jersey"
-msgstr "New Jersey"
+msgstr ""
#. name for GB-KEC
msgid "Kensington and Chelsea"
msgstr ""
#. name for GB-KEN
-#, fuzzy
msgid "Kent"
-msgstr "Kentucky"
+msgstr ""
#. name for GB-KHL
msgid "Kingston upon Hull, City of"
@@ -5536,19 +5066,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-LRN
-#, fuzzy
msgid "Larne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for GB-LDS
-#, fuzzy
msgid "Leeds"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
#. name for GB-LCE
-#, fuzzy
msgid "Leicester"
-msgstr "Lichtenštajnsko"
+msgstr ""
#. name for GB-LEC, name for LEICS
msgid "Leicestershire"
@@ -5599,18 +5126,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-MRT
-#, fuzzy
msgid "Merton"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for GB-MDB
msgid "Middlesbrough"
msgstr ""
#. name for GB-MLN
-#, fuzzy
msgid "Midlothian"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for GB-MIK
msgid "Milton Keynes"
@@ -5621,9 +5146,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-MRY
-#, fuzzy
msgid "Moray"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
#. name for GB-MYL
msgid "Moyle"
@@ -5642,9 +5166,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-NWP
-#, fuzzy
msgid "Newport"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
#. name for GB-NYM
msgid "Newry and Mourne"
@@ -5655,18 +5178,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-NFK, name for NORF
-#, fuzzy
msgid "Norfolk"
-msgstr "Norfolské ostrovy"
+msgstr ""
#. name for GB-NAY
msgid "North Ayrahire"
msgstr ""
#. name for GB-NDN
-#, fuzzy
msgid "North Down"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for GB-NEL
msgid "North East Lincolnshire"
@@ -5681,9 +5202,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-NSM
-#, fuzzy
msgid "North Somerset"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for GB-NTY
msgid "North Tyneside"
@@ -5694,19 +5214,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-NTH, name for NHANTS
-#, fuzzy
msgid "Northamptonshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
#. name for GB-NBL
-#, fuzzy
msgid "Northumbarland"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr ""
#. name for GB-NGM
-#, fuzzy
msgid "Nottingham"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for GB-NTT, name for NOTTS
msgid "Nottinghamshire"
@@ -5717,14 +5234,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-OMH
-#, fuzzy
msgid "Omagh"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for GB-ORR
-#, fuzzy
msgid "Orkney Islands"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
#. name for GB-OXF, name for OXON
msgid "Oxfordshire"
@@ -5743,18 +5258,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-PLY
-#, fuzzy
msgid "Plymouth"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for GB-POL
msgid "Poole"
msgstr ""
#. name for GB-POR
-#, fuzzy
msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
#. name for GB-POW
msgid "Powys"
@@ -5773,9 +5286,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-RFW
-#, fuzzy
msgid "Renfrewshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for GB-RCT
msgid "Rhondda, Cynon, Taff"
@@ -5794,19 +5306,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-RUT
-#, fuzzy
msgid "Rutland"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for GB-SHN
-#, fuzzy
msgid "St. Helens"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for GB-SLF
-#, fuzzy
msgid "Salford"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for GB-SAW
msgid "Sandwell"
@@ -5825,9 +5334,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-ZET
-#, fuzzy
msgid "Shetland Islands"
-msgstr "Solomon ostrovy"
+msgstr ""
#. name for GB-SHR, name for SHROPS
msgid "Shropshire"
@@ -5842,14 +5350,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-SOM
-#, fuzzy
msgid "Somerset"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for GB-SAY
-#, fuzzy
msgid "South Ayrshire"
-msgstr "Južná Afrika"
+msgstr ""
#. name for GB-SGC
msgid "South Gloucestershire"
@@ -5864,18 +5370,16 @@
msgstr ""
#. name for GB-STH
-#, fuzzy
msgid "Southampton"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for GB-SOS
msgid "Southend-on-Sea"
msgstr ""
#. name for GB-SWK
-#, fuzzy
msgid "Southwark"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
#. name for GB-STS, name for STAFFS
msgid "Staffordshire"
@@ -5906,28 +5410,24 @@
msgstr ""
#. name for GB-SND
-#, fuzzy
msgid "Sunderland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for GB-SRY
-#, fuzzy
msgid "Surrey"
-msgstr "Turecko"
+msgstr ""
#. name for GB-STN
msgid "Sutton"
msgstr ""
#. name for GB-SWA
-#, fuzzy
msgid "Swansea"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. name for GB-SWD
-#, fuzzy
msgid "Swindon"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
#. name for GB-TAM
msgid "Tameside"
@@ -5942,14 +5442,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-TOB
-#, fuzzy
msgid "Torbay"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
#. name for GB-TOF
-#, fuzzy
msgid "Torfaen"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
#. name for GB-TWH
msgid "Tower Hamlets"
@@ -5968,9 +5466,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-WKF
-#, fuzzy
msgid "Wakefield"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
#. name for GB-WLL
msgid "Walsall"
@@ -5985,9 +5482,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-WRT
-#, fuzzy
msgid "Warrington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for GB-WAR, name for WARKS
msgid "Warwickshire"
@@ -6010,14 +5506,12 @@
msgstr ""
#. name for GB-WSM
-#, fuzzy
msgid "Westminster"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for GB-WGN
-#, fuzzy
msgid "Wigan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for GB-WIL, name for WILTS
msgid "Wiltshire"
@@ -6032,9 +5526,8 @@
msgstr ""
#. name for GB-WOK
-#, fuzzy
msgid "Wokingham"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for GB-WLV
msgid "Wolverhampton"
@@ -6049,121 +5542,105 @@
msgstr ""
#. name for GB-YOR
-#, fuzzy
msgid "York"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
#. name for BERKS
-#, fuzzy
msgid "Berkshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for BORDER
-#, fuzzy
msgid "Borders"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for CENT
msgid "Central (Great Britain)"
msgstr ""
#. name for CI
-#, fuzzy
msgid "Channel Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr ""
#. name for CLEV
-#, fuzzy
msgid "Cleveland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for DEVON
-#, fuzzy
msgid "Devonshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for DORSET
-#, fuzzy
msgid "Dorsetshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for DUMGAL
msgid "Dumfries & Galloway"
msgstr ""
#. name for GLAM
-#, fuzzy
msgid "Glamorganshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
#. name for GRAMP
-#, fuzzy
msgid "Grampian"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
#. name for HERWOR
msgid "Herefordshire & Worcestershire"
msgstr ""
#. name for HUMBER
-#, fuzzy
msgid "Humberside"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
#. name for HUNTS
msgid "Huntingdonshire"
msgstr ""
+# [1833/2006]
#. name for IOM
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "ostrov Man"
#. name for IOW
msgid "Isle of White"
msgstr ""
#. name for LANARKS
-#, fuzzy
msgid "Lanarkshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
#. name for LINCS
-#, fuzzy
msgid "Licolnshire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for LOTH
-#, fuzzy
msgid "Lothian"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for MIDDX
msgid "Middlesex"
msgstr ""
#. name for NTHUMB
-#, fuzzy
msgid "Northumberland"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr ""
#. name for RUTLAND
-#, fuzzy
msgid "Rutlandshire"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for SOM
-#, fuzzy
msgid "Somersetshire"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for STRATH
msgid "Strathclyde"
msgstr ""
#. name for SUSS
-#, fuzzy
msgid "Sussex"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for TAYS
msgid "Tayside"
@@ -6174,43 +5651,36 @@
msgstr ""
#. name for YORK
-#, fuzzy
msgid "Yorkshire"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
#. name for CO ANTRIM
-#, fuzzy
msgid "County Antrim"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for CO ARMAGH
-#, fuzzy
msgid "County Armagh"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
#. name for CO DOWN
-#, fuzzy
msgid "County Down"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for CO DURHAM
-#, fuzzy
msgid "County Durham"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#. name for CO FERMANAGH
-#, fuzzy
msgid "County Fermanagh"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
#. name for CO DERRY
msgid "County Londonderry"
msgstr ""
#. name for CO TYRONE
-#, fuzzy
msgid "County Tyrone"
-msgstr "Oblasť/Provincia:"
+msgstr ""
#. name for GH-AH
msgid "Ashanti"
@@ -6221,23 +5691,20 @@
msgstr ""
#. name for GH-CP
-#, fuzzy
msgid "Central (Ghana)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for GH-EP
-#, fuzzy
msgid "Eastern (Ghana)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for GH-AA
msgid "Greater Accra"
msgstr ""
#. name for GH-NP
-#, fuzzy
msgid "Northern (Ghana)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for GH-UE
msgid "Upper East"
@@ -6248,14 +5715,12 @@
msgstr ""
#. name for GH-TV
-#, fuzzy
msgid "Volta"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for GH-WP
-#, fuzzy
msgid "Western (Ghana)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for GM-B
msgid "Banjul"
@@ -6266,23 +5731,20 @@
msgstr ""
#. name for GM-M
-#, fuzzy
msgid "MacCarthy Island"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
#. name for GM-N
-#, fuzzy
msgid "North Bank"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for GM-U
msgid "Upper River"
msgstr ""
#. name for GN-BE
-#, fuzzy
msgid "Beyla"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
#. name for GN-BF
msgid "Boffa"
@@ -6301,9 +5763,8 @@
msgstr ""
#. name for GN-DL
-#, fuzzy
msgid "Dalaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for GN-DI
msgid "Dinguiraye"
@@ -6314,55 +5775,48 @@
msgstr ""
#. name for GN-FA
-#, fuzzy
msgid "Faranah"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
#. name for GN-FO
msgid "Forecariah"
msgstr ""
#. name for GN-FR
-#, fuzzy
msgid "Fria"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for GN-GA
-#, fuzzy
msgid "Gaoual"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
#. name for GN-GU
msgid "Guekedou"
msgstr ""
#. name for GN-KA
-#, fuzzy
msgid "Kankan"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for GN-KE
msgid "Kerouane"
msgstr ""
#. name for GN-KD
-#, fuzzy
msgid "Kindia"
-msgstr "India"
+msgstr ""
#. name for GN-KS
msgid "Kissidougou"
msgstr ""
#. name for GN-KB
-#, fuzzy
msgid "Koubia"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for GN-KN
-#, fuzzy
msgid "Koundara"
-msgstr "Honduras"
+msgstr ""
#. name for GN-KO
msgid "Kouroussa"
@@ -6377,37 +5831,32 @@
msgstr ""
#. name for GN-LO
-#, fuzzy
msgid "Lola"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for GN-MC
-#, fuzzy
msgid "Macenta"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
#. name for GN-ML
msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for GN-MM
-#, fuzzy
msgid "Mamou"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for GN-MD
-#, fuzzy
msgid "Mandiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for GN-NZ
msgid "Nzerekore"
msgstr ""
#. name for GN-PI
-#, fuzzy
msgid "Pita"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr ""
#. name for GN-SI
msgid "Siguiri"
@@ -6418,9 +5867,8 @@
msgstr ""
#. name for GN-TO
-#, fuzzy
msgid "Tougue"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for GN-YO
msgid "Yomou"
@@ -6463,23 +5911,20 @@
msgstr ""
#. name for GR-13
-#, fuzzy
msgid "Achaa"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
#. name for GR-01
msgid "Aitolia-Akarnania"
msgstr ""
#. name for GR-11
-#, fuzzy
msgid "Argolis"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
#. name for GR-12
-#, fuzzy
msgid "Arkadia"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr ""
#. name for GR-31
msgid "Arta (Greece)"
@@ -6494,71 +5939,60 @@
msgstr ""
#. name for GR-94
-#, fuzzy
msgid "Chania"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for GR-85
-#, fuzzy
msgid "Chios"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. name for GR-81
msgid "Dodekanisos"
msgstr ""
#. name for GR-52
-#, fuzzy
msgid "Drama"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for GR-71
msgid "Evros"
msgstr ""
#. name for GR-05
-#, fuzzy
msgid "Evrytania"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for GR-04
-#, fuzzy
msgid "Evvoia"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for GR-63
-#, fuzzy
msgid "Florina"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for GR-07
msgid "Fokis"
msgstr ""
#. name for GR-06
-#, fuzzy
msgid "Fthiotis"
-msgstr "Etiópia"
+msgstr ""
#. name for GR-51
-#, fuzzy
msgid "Grevena"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
#. name for GR-14
-#, fuzzy
msgid "Ileia"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for GR-53
-#, fuzzy
msgid "Imathia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for GR-33
-#, fuzzy
msgid "Ioannina"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for GR-91
msgid "Irakleion"
@@ -6569,23 +6003,20 @@
msgstr ""
#. name for GR-56
-#, fuzzy
msgid "Kastoria"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for GR-55
msgid "Kavalla"
msgstr ""
#. name for GR-23
-#, fuzzy
msgid "Kefallinia"
-msgstr "California"
+msgstr ""
#. name for GR-22
-#, fuzzy
msgid "Kerkyra"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for GR-57
msgid "Kilkis"
@@ -6596,69 +6027,60 @@
msgstr ""
#. name for GR-58
-#, fuzzy
msgid "Kozani"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for GR-82
msgid "Kyklades"
msgstr ""
#. name for GR-16
-#, fuzzy
msgid "Lakonia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for GR-42
-#, fuzzy
msgid "Larisa"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for GR-92
-#, fuzzy
msgid "Lasithion"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for GR-24
msgid "Lefkas"
msgstr ""
#. name for GR-83
-#, fuzzy
msgid "Lesvos"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for GR-43
-#, fuzzy
msgid "Magnisia"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
#. name for GR-17
msgid "Messinia"
msgstr ""
#. name for GR-59
-#, fuzzy
msgid "Pella"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for GR-34
msgid "Preveza"
msgstr ""
#. name for GR-93
-#, fuzzy
msgid "Rethymnon"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
#. name for GR-73
msgid "Rodopi"
msgstr ""
#. name for GR-84
-#, fuzzy
msgid "Samos"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for GR-62
msgid "Serrai"
@@ -6718,7 +6140,7 @@
#. name for GT-GU
msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for GT-HU
msgid "Huehuetenango"
@@ -6729,19 +6151,16 @@
msgstr ""
#. name for GT-JA
-#, fuzzy
msgid "Jalapa"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for GT-JU
-#, fuzzy
msgid "Jutiapa"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for GT-PE
-#, fuzzy
msgid "Peten"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
#. name for GT-QZ
msgid "Quetzaltenango"
@@ -6760,9 +6179,8 @@
msgstr ""
#. name for GT-SM
-#, fuzzy
msgid "San Marcos"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for GT-SR
msgid "Santa Rosa"
@@ -6785,52 +6203,44 @@
msgstr ""
#. name for GW-BS
-#, fuzzy
msgid "Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
#. name for GW-BA
-#, fuzzy
msgid "Bafata"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for GW-BM
msgid "Biombo"
msgstr ""
#. name for GW-BL
-#, fuzzy
msgid "Bolama"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for GW-CA
msgid "Cacheu"
msgstr ""
#. name for GW-GA
-#, fuzzy
msgid "Gabu"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for GW-OI
-#, fuzzy
msgid "Oio"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. name for GW-QU
-#, fuzzy
msgid "Quinara"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for GW-TO
-#, fuzzy
msgid "Tombali"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for GY-BA
-#, fuzzy
msgid "Barima-Waini"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for GY-CU
msgid "Cuyuni-Mazaruni"
@@ -6869,9 +6279,8 @@
msgstr ""
#. name for HN-AT
-#, fuzzy
msgid "Atlantida"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
#. name for HN-CL
msgid "Colon (Honduras)"
@@ -6882,14 +6291,12 @@
msgstr ""
#. name for HN-CP
-#, fuzzy
msgid "Copan"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
#. name for HN-CR
-#, fuzzy
msgid "Cortes"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for HN-CH
msgid "Choluteca"
@@ -6908,9 +6315,8 @@
msgstr ""
#. name for HN-IN
-#, fuzzy
msgid "Intibuca"
-msgstr "India"
+msgstr ""
#. name for HN-IB
msgid "Islas de la Bahia"
@@ -6929,9 +6335,8 @@
msgstr ""
#. name for HN-OL
-#, fuzzy
msgid "Olancho"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr ""
#. name for HN-SB
msgid "Santa Barbara"
@@ -7018,9 +6423,8 @@
msgstr ""
#. name for HR-13
-#, fuzzy
msgid "Zadaraka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. name for HR-01
msgid "Zagrebacka zupanija"
@@ -7039,9 +6443,8 @@
msgstr ""
#. name for HT-NE
-#, fuzzy
msgid "Nord-Est"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for HT-NO
msgid "Nord-Ouest"
@@ -7052,9 +6455,8 @@
msgstr ""
#. name for HT-SD
-#, fuzzy
msgid "Sud"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for HT-SE
msgid "Sud-Est"
@@ -7069,9 +6471,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-BA
-#, fuzzy
msgid "Baranya"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for HU-BE
msgid "Békés"
@@ -7082,9 +6483,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-CS
-#, fuzzy
msgid "Csongrád"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
#. name for HU-FE
msgid "Fejér"
@@ -7111,9 +6511,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-NO
-#, fuzzy
msgid "Nográd"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
#. name for HU-PE
msgid "Pest"
@@ -7128,9 +6527,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-TO
-#, fuzzy
msgid "Tolna"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for HU-VA
msgid "Vas"
@@ -7141,9 +6539,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-ZA
-#, fuzzy
msgid "Zala"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for HU-BC
msgid "Békéscsaba"
@@ -7158,9 +6555,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-EG
-#, fuzzy
msgid "Eger"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
#. name for HU-GY
msgid "Győr"
@@ -7183,9 +6579,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-NK
-#, fuzzy
msgid "Nagykanizsa"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
#. name for HU-NY
msgid "Nyiregyháza"
@@ -7204,9 +6599,8 @@
msgstr ""
#. name for HU-SD
-#, fuzzy
msgid "Szeged"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for HU-SF
msgid "Székesfehérvár"
@@ -7237,36 +6631,32 @@
msgstr ""
#. name for ID-BA
-#, fuzzy
msgid "Bali"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for ID-BB
msgid "Bangka Belitung"
msgstr ""
#. name for ID-BT
-#, fuzzy
msgid "Banten"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for ID-BE
msgid "Bengkulu"
msgstr ""
#. name for ID-GO
-#, fuzzy
msgid "Gorontalo"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
#. name for ID-IJ, name for IJ
msgid "Irian Jaya"
msgstr ""
#. name for ID-JA
-#, fuzzy
msgid "Jambi"
-msgstr "Gambia"
+msgstr ""
#. name for ID-JB
msgid "Jawa Barat"
@@ -7277,18 +6667,16 @@
msgstr ""
#. name for ID-JI
-#, fuzzy
msgid "Jawa Timur"
-msgstr "Východný Timor"
+msgstr ""
#. name for ID-KB
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr ""
#. name for ID-KT
-#, fuzzy
msgid "Kalimantan Tengah"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for ID-KS
msgid "Kalimantan Selatan"
@@ -7307,14 +6695,12 @@
msgstr ""
#. name for ID-MA, name for MA
-#, fuzzy
msgid "Maluku"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for ID-MU
-#, fuzzy
msgid "Maluku Utara"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for ID-NB
msgid "Nusa Tenggara Barat"
@@ -7325,18 +6711,16 @@
msgstr ""
#. name for ID-PA
-#, fuzzy
msgid "Papua"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for ID-RI
msgid "Riau"
msgstr ""
#. name for ID-SR
-#, fuzzy
msgid "Sulawesi Barat"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for ID-SN
msgid "Sulawesi Selatan"
@@ -7379,42 +6763,36 @@
msgstr ""
#. name for JW
-#, fuzzy
msgid "Jawa"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for KA
-#, fuzzy
msgid "Kalimantan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for NU
msgid "Nusa Tenggara"
msgstr ""
#. name for SL
-#, fuzzy
msgid "Sulawesi"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for SM
-#, fuzzy
msgid "Sumatera"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for IE-C
msgid "Cork"
msgstr ""
#. name for IE-CE
-#, fuzzy
msgid "Clare"
-msgstr "Delaware"
+msgstr ""
#. name for IE-CN
-#, fuzzy
msgid "Cavan"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for IE-CW
msgid "Carlow"
@@ -7425,9 +6803,8 @@
msgstr ""
#. name for IE-DL
-#, fuzzy
msgid "Donegal"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. name for IE-G
msgid "Galway"
@@ -7438,29 +6815,24 @@
msgstr ""
#. name for IE-KK
-#, fuzzy
msgid "Kilkenny"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for IE-KY
-#, fuzzy
msgid "Kerry"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for IE-LD
-#, fuzzy
msgid "Longford"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for IE-LH
-#, fuzzy
msgid "Louth"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for IE-LK
-#, fuzzy
msgid "Limerick"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for IE-LM
msgid "Leitrim"
@@ -7471,19 +6843,16 @@
msgstr ""
#. name for IE-MH
-#, fuzzy
msgid "Meath"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for IE-MN
-#, fuzzy
msgid "Monaghan"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for IE-MO
-#, fuzzy
msgid "Mayo"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr ""
#. name for IE-OY
msgid "Offaly"
@@ -7506,9 +6875,8 @@
msgstr ""
#. name for IE-WH
-#, fuzzy
msgid "Westmeath"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for IE-WW
msgid "Wicklow"
@@ -7519,24 +6887,20 @@
msgstr ""
#. name for C
-#, fuzzy
msgid "Connacht"
-msgstr "Connecticut"
+msgstr ""
#. name for L
-#, fuzzy
msgid "Leinster"
-msgstr "Lichtenštajnsko"
+msgstr ""
#. name for M
-#, fuzzy
msgid "Munster"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#. name for U
-#, fuzzy
msgid "Ulster"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for IL-D
msgid "HaDarom"
@@ -7579,24 +6943,20 @@
msgstr ""
#. name for IN-CH
-#, fuzzy
msgid "Chhattisgarh"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for IN-GA
-#, fuzzy
msgid "Goa"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for IN-GJ
-#, fuzzy
msgid "Gujarat"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for IN-HR
-#, fuzzy
msgid "Haryana"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for IN-HP
msgid "Himachal Pradesh"
@@ -7631,18 +6991,16 @@
msgstr ""
#. name for IN-ML
-#, fuzzy
msgid "Meghalaya"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for IN-MZ
msgid "Mizoram"
msgstr ""
#. name for IN-NL
-#, fuzzy
msgid "Nagaland"
-msgstr "Nový Zéland"
+msgstr ""
#. name for IN-OR
msgid "Orissa"
@@ -7653,27 +7011,24 @@
msgstr ""
#. name for IN-RJ
-#, fuzzy
msgid "Rajasthan"
-msgstr "Tajikistan"
+msgstr ""
#. name for IN-SK
msgid "Sikkim"
msgstr ""
#. name for IN-TN
-#, fuzzy
msgid "Tamil Nadu"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for IN-TR
msgid "Tripura"
msgstr ""
#. name for IN-UL
-#, fuzzy
msgid "Uttaranchal"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for IN-UP
msgid "Uttar Pradesh"
@@ -7684,9 +7039,8 @@
msgstr ""
#. name for IN-AN
-#, fuzzy
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
-msgstr "Heard a McDonald ostrovy"
+msgstr ""
#. name for IN-DN
msgid "Dadra and Nagar Haveli"
@@ -7697,9 +7051,8 @@
msgstr ""
#. name for IN-DL
-#, fuzzy
msgid "Delhi"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
#. name for IN-LD
msgid "Lakshadweep"
@@ -7714,9 +7067,8 @@
msgstr ""
#. name for IQ-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Basrah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for IQ-MU
msgid "Al Muthanna"
@@ -7731,9 +7083,8 @@
msgstr ""
#. name for IQ-AR
-#, fuzzy
msgid "Arbil"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for IQ-SW
msgid "As Sulaymaniyah"
@@ -7744,9 +7095,8 @@
msgstr ""
#. name for IQ-BB
-#, fuzzy
msgid "Babil"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for IQ-BG
msgid "Baghdad"
@@ -7769,9 +7119,8 @@
msgstr ""
#. name for IQ-MA
-#, fuzzy
msgid "Maysan"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for IQ-NI
msgid "Ninawa"
@@ -7782,14 +7131,12 @@
msgstr ""
#. name for IQ-WA
-#, fuzzy
msgid "Wasit"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for IR-03
-#, fuzzy
msgid "Ardabil"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for IR-02
msgid "Azarbayjan-e Gharbi"
@@ -7800,129 +7147,108 @@
msgstr ""
#. name for IR-06
-#, fuzzy
msgid "Bushehr"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for IR-08
msgid "Chahar Mahall va Bakhtiari"
msgstr ""
#. name for IR-04
-#, fuzzy
msgid "Esfahan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for IR-14
-#, fuzzy
msgid "Fars"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for IR-19
-#, fuzzy
msgid "Gilan"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for IR-27
-#, fuzzy
msgid "Golestan"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for IR-24
-#, fuzzy
msgid "Hamadan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for IR-23
-#, fuzzy
msgid "Hormozgan"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for IR-05
-#, fuzzy
msgid "Iiam"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for IR-15
-#, fuzzy
msgid "Kerman"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
#. name for IR-17
-#, fuzzy
msgid "Kermanshah"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
#. name for IR-09
-#, fuzzy
msgid "Khorasan"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for IR-10
-#, fuzzy
msgid "Khuzestan"
-msgstr "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
#. name for IR-18
msgid "Kohjiluyeh va Buyer Ahmad"
msgstr ""
#. name for IR-16
-#, fuzzy
msgid "Kordestan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for IR-20
-#, fuzzy
msgid "Lorestan"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for IR-22
-#, fuzzy
msgid "Markazi"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for IR-21
-#, fuzzy
msgid "Mazandaran"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for IR-28
-#, fuzzy
msgid "Qazvin"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for IR-26
msgid "Qom"
msgstr ""
#. name for IR-12
-#, fuzzy
msgid "Semnan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for IR-13
msgid "Sistan va Baluchestan"
msgstr ""
#. name for IR-07
-#, fuzzy
msgid "Tehran"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for IR-25
msgid "Yazd"
msgstr ""
#. name for IR-11
-#, fuzzy
msgid "Zanjan"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for IS-7
-#, fuzzy
msgid "Austurland"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
#. name for IS-1
msgid "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
@@ -7941,62 +7267,52 @@
msgstr ""
#. name for IS-8
-#, fuzzy
msgid "Suourland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for IS-2
-#, fuzzy
msgid "Suournes"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
#. name for IS-4
msgid "Vestfirolr"
msgstr ""
#. name for IS-3
-#, fuzzy
msgid "Vesturland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
#. name for IT-AG
-#, fuzzy
msgid "Agrigento"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
#. name for IT-AL
-#, fuzzy
msgid "Alessandria"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for IT-AN
-#, fuzzy
msgid "Ancona"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
#. name for IT-AO
-#, fuzzy
msgid "Aosta"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for IT-AR
-#, fuzzy
msgid "Arezzo"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for IT-AP
msgid "Ascoli Piceno"
msgstr ""
#. name for IT-AT
-#, fuzzy
msgid "Asti"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for IT-AV
-#, fuzzy
msgid "Avellino"
-msgstr "Illinois"
+msgstr ""
#. name for IT-BA
msgid "Bari (Italy)"
@@ -8015,32 +7331,28 @@
msgstr ""
#. name for IT-BI
-#, fuzzy
msgid "Biella"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
#. name for IT-BO
msgid "Bologna"
msgstr ""
#. name for IT-BZ
-#, fuzzy
msgid "Bolzano"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for IT-BS
msgid "Brescia"
msgstr ""
#. name for IT-BR
-#, fuzzy
msgid "Brindisi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
#. name for IT-CA
-#, fuzzy
msgid "Cagliari"
-msgstr "California"
+msgstr ""
#. name for IT-CL
msgid "Caltanissetta"
@@ -8055,43 +7367,36 @@
msgstr ""
#. name for IT-CT
-#, fuzzy
msgid "Catania"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
#. name for IT-CZ
msgid "Catanzaro"
msgstr ""
#. name for IT-CH
-#, fuzzy
msgid "Chieti"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for IT-CO
-#, fuzzy
msgid "Como"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for IT-CS
-#, fuzzy
msgid "Cosenza"
-msgstr "Zatvoriť"
+msgstr ""
#. name for IT-CR
-#, fuzzy
msgid "Cremona"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for IT-KR
-#, fuzzy
msgid "Crotone"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
#. name for IT-CN
-#, fuzzy
msgid "Cuneo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for IT-EN
msgid "Enna"
@@ -8102,33 +7407,28 @@
msgstr ""
#. name for IT-FI
-#, fuzzy
msgid "Firenze"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
#. name for IT-FG
-#, fuzzy
msgid "Foggia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for IT-FO
-#, fuzzy
msgid "Forli"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for IT-FR
msgid "Frosinone"
msgstr ""
#. name for IT-GE
-#, fuzzy
msgid "Genova"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for IT-GO
-#, fuzzy
msgid "Gorizia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for IT-GR
msgid "Grosseto"
@@ -8139,23 +7439,20 @@
msgstr ""
#. name for IT-IS
-#, fuzzy
msgid "Isernia"
-msgstr "India"
+msgstr ""
#. name for IT-AQ
-#, fuzzy
msgid "L'Aquila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for IT-SP
msgid "La Spezia"
msgstr ""
#. name for IT-LT
-#, fuzzy
msgid "Latina"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for IT-LE
msgid "Lecce"
@@ -8170,90 +7467,76 @@
msgstr ""
#. name for IT-LO
-#, fuzzy
msgid "Lodi"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr ""
#. name for IT-LU
msgid "Lucca"
msgstr ""
#. name for IT-SC
-#, fuzzy
msgid "Macerata"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. name for IT-MN
-#, fuzzy
msgid "Mantova"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. name for IT-MS
msgid "Massa-Carrara"
msgstr ""
#. name for IT-MT
-#, fuzzy
msgid "Matera"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for IT-ME
msgid "Messina"
msgstr ""
#. name for IT-MI
-#, fuzzy
msgid "Milano"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for IT-MO
-#, fuzzy
msgid "Modena"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for IT-NA
-#, fuzzy
msgid "Napoli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for IT-NO
-#, fuzzy
msgid "Novara"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
#. name for IT-NU
-#, fuzzy
msgid "Nuoro"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. name for IT-OR
-#, fuzzy
msgid "Oristano"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for IT-PD
-#, fuzzy
msgid "Padova"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
#. name for IT-PA
msgid "Palermo"
msgstr ""
#. name for IT-PR
-#, fuzzy
msgid "Parma"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for IT-PV
-#, fuzzy
msgid "Pavia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for IT-PG
-#, fuzzy
msgid "Perugia"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for IT-PS
msgid "Pesaro e Urbino"
@@ -8268,14 +7551,12 @@
msgstr ""
#. name for IT-PI
-#, fuzzy
msgid "Pisa"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for IT-PT
-#, fuzzy
msgid "Pistoia"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for IT-PN
msgid "Pordenone"
@@ -8294,9 +7575,8 @@
msgstr ""
#. name for IT-RA
-#, fuzzy
msgid "Ravenna"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr ""
#. name for IT-RC
msgid "Reggio Calabria"
@@ -8307,24 +7587,20 @@
msgstr ""
#. name for IT-RI
-#, fuzzy
msgid "Rieti"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
#. name for IT-RN
-#, fuzzy
msgid "Rimini"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for IT-RM
-#, fuzzy
msgid "Roma"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for IT-RO
-#, fuzzy
msgid "Rovigo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for IT-SA
msgid "Salerno"
@@ -8335,14 +7611,12 @@
msgstr ""
#. name for IT-SV
-#, fuzzy
msgid "Savona"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for IT-SI
-#, fuzzy
msgid "Siena"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. name for IT-SR
msgid "Siracusa"
@@ -8357,24 +7631,20 @@
msgstr ""
#. name for IT-TE
-#, fuzzy
msgid "Teramo"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for IT-TR
-#, fuzzy
msgid "Terni"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for IT-TO
-#, fuzzy
msgid "Torino"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for IT-TP
-#, fuzzy
msgid "Trapani"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for IT-TN
msgid "Trento"
@@ -8389,18 +7659,16 @@
msgstr ""
#. name for IT-UD
-#, fuzzy
msgid "Udine"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
#. name for IT-VA
msgid "Varese"
msgstr ""
#. name for IT-VE
-#, fuzzy
msgid "Venezia"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
#. name for IT-VB
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
@@ -8411,119 +7679,100 @@
msgstr ""
#. name for IT-VR
-#, fuzzy
msgid "Verona"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for IT-VV
msgid "Vibo Valentia"
msgstr ""
#. name for IT-VI
-#, fuzzy
msgid "Vicenza"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
#. name for IT-VT
msgid "Viterbo"
msgstr ""
#. name for 65
-#, fuzzy
msgid "Abruzzo"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for 77
-#, fuzzy
msgid "Basilicata"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for 78
-#, fuzzy
msgid "Calabria"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. name for 72
-#, fuzzy
msgid "Campania"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
#. name for 45
-#, fuzzy
msgid "Emilia-Romagna"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for 36
msgid "Friuli-Venezia Giulia"
msgstr ""
#. name for 62
-#, fuzzy
msgid "Lazio"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for 42
-#, fuzzy
msgid "Liguria"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for 25
-#, fuzzy
msgid "Lombardia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for 57
-#, fuzzy
msgid "Marche"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for 67
-#, fuzzy
msgid "Molise"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for 21
-#, fuzzy
msgid "Piemonte"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for 75
-#, fuzzy
msgid "Puglia"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for 88
-#, fuzzy
msgid "Sardegna"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for 82
-#, fuzzy
msgid "Sicilia"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. name for 52
-#, fuzzy
msgid "Toscana"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for 32
msgid "Trentino-Alto Adige"
msgstr ""
#. name for 55
-#, fuzzy
msgid "Umbria"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for 23
msgid "Valle d'Aosta"
msgstr ""
#. name for 34
-#, fuzzy
msgid "Veneto"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
#. name for JM-13
msgid "Clarendon"
@@ -8534,71 +7783,60 @@
msgstr ""
#. name for JM-01
-#, fuzzy
msgid "Kingston"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for JM-12
msgid "Manchester (Jamaica)"
msgstr ""
#. name for JM-04
-#, fuzzy
msgid "Portland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for JM-02
msgid "Saint Andrew"
msgstr ""
#. name for JM-06
-#, fuzzy
msgid "Saint Ann"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for JM-14
-#, fuzzy
msgid "Saint Catherine"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for JM-11
-#, fuzzy
msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for JM-08
-#, fuzzy
msgid "Saint James"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for JM-05
-#, fuzzy
msgid "Saint Mary"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for JM-03
-#, fuzzy
msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for JM-07
-#, fuzzy
msgid "Trelawny"
-msgstr "Írsko"
+msgstr ""
#. name for JM-10
-#, fuzzy
msgid "Westmoreland"
-msgstr "Írsko"
+msgstr ""
#. name for JO-AJ
msgid "Ajln"
msgstr ""
#. name for JO-AQ
-#, fuzzy
msgid "Al 'Aqaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for JO-BA
msgid "Al Balqa'"
@@ -8613,18 +7851,16 @@
msgstr ""
#. name for JO-AM
-#, fuzzy
msgid "Amman"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for JO-AT
msgid "At Tafilah"
msgstr ""
#. name for JO-AZ
-#, fuzzy
msgid "Az Zarga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for JO-JR
msgid "Irbid"
@@ -8635,39 +7871,32 @@
msgstr ""
#. name for JO-MN
-#, fuzzy
msgid "Ma'an"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for JO-MD
-#, fuzzy
msgid "Madaba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
#. name for JP-23
-#, fuzzy
msgid "Aichi"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for JP-05
-#, fuzzy
msgid "Akita"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for JP-02
-#, fuzzy
msgid "Aomori"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for JP-12
-#, fuzzy
msgid "Chiba"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for JP-38
-#, fuzzy
msgid "Ehime"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for JP-18
msgid "Fukui"
@@ -8686,23 +7915,20 @@
msgstr ""
#. name for JP-10
-#, fuzzy
msgid "Gunma"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
#. name for JP-34
-#, fuzzy
msgid "Hiroshima"
-msgstr "Mikronézia"
+msgstr ""
#. name for JP-01
msgid "Hokkaido"
msgstr ""
#. name for JP-28
-#, fuzzy
msgid "Hyogo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for JP-08
msgid "Ibaraki"
@@ -8713,9 +7939,8 @@
msgstr ""
#. name for JP-03
-#, fuzzy
msgid "Iwate"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. name for JP-37
msgid "Kagawa"
@@ -8742,14 +7967,12 @@
msgstr ""
#. name for JP-24
-#, fuzzy
msgid "Mie"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for JP-04
-#, fuzzy
msgid "Miyagi"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for JP-45
msgid "Miyazaki"
@@ -8764,9 +7987,8 @@
msgstr ""
#. name for JP-29
-#, fuzzy
msgid "Nara"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. name for JP-15
msgid "Niigata"
@@ -8777,9 +7999,8 @@
msgstr ""
#. name for JP-33
-#, fuzzy
msgid "Okayama"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr ""
#. name for JP-47
msgid "Okinawa"
@@ -8790,19 +8011,16 @@
msgstr ""
#. name for JP-41
-#, fuzzy
msgid "Saga"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for JP-11
-#, fuzzy
msgid "Saitama"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for JP-25
-#, fuzzy
msgid "Shiga"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for JP-32
msgid "Shimane"
@@ -8817,23 +8035,20 @@
msgstr ""
#. name for JP-36
-#, fuzzy
msgid "Tokushima"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
#. name for JP-13
-#, fuzzy
msgid "Tokyo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for JP-31
msgid "Tottori"
msgstr ""
#. name for JP-16
-#, fuzzy
msgid "Toyama"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
#. name for JP-30
msgid "Wakayama"
@@ -8856,19 +8071,16 @@
msgstr ""
#. name for KE-200
-#, fuzzy
msgid "Central (Kenya)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for KE-300
-#, fuzzy
msgid "Coast"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
#. name for KE-400
-#, fuzzy
msgid "Eastern (Kenya)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for KE-500
msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
@@ -8879,19 +8091,16 @@
msgstr ""
#. name for KE-900
-#, fuzzy
msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for KG-GB
-#, fuzzy
msgid "Bishkek"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for KG-B
-#, fuzzy
msgid "Batken"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for KG-C
msgid "Chu"
@@ -8902,32 +8111,28 @@
msgstr ""
#. name for KG-N
-#, fuzzy
msgid "Naryn"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for KG-O
msgid "Osh"
msgstr ""
#. name for KG-T
-#, fuzzy
msgid "Talas"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for KG-Y
msgid "Ysyk-Kol"
msgstr ""
#. name for KH-23
-#, fuzzy
msgid "Krong Keb"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for KH-24
-#, fuzzy
msgid "Krong Pailin"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for KH-18
msgid "Xrong Preah Sihanouk"
@@ -8938,65 +8143,56 @@
msgstr ""
#. name for KH-2
-#, fuzzy
msgid "Battambang"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for KH-1
msgid "Banteay Mean Chey"
msgstr ""
#. name for KH-3
-#, fuzzy
msgid "Kampong Cham"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for KH-4
msgid "Kampong Chhnang"
msgstr ""
#. name for KH-5
-#, fuzzy
msgid "Kampong Speu"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for KH-6
msgid "Kampong Thom"
msgstr ""
#. name for KH-7
-#, fuzzy
msgid "Kampot"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for KH-8
-#, fuzzy
msgid "Kandal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for KH-9
-#, fuzzy
msgid "Kach Kong"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for KH-10
-#, fuzzy
msgid "Krachoh"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for KH-11
-#, fuzzy
msgid "Mondol Kiri"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
#. name for KH-22
msgid "Otdar Mean Chey"
msgstr ""
#. name for KH-15
-#, fuzzy
msgid "Pousaat"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. name for KH-13
msgid "Preah Vihear"
@@ -9019,28 +8215,24 @@
msgstr ""
#. name for KH-20
-#, fuzzy
msgid "Svaay Rieng"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for KH-21
msgid "Taakaev"
msgstr ""
#. name for KI-G
-#, fuzzy
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr ""
#. name for KI-L
-#, fuzzy
msgid "Line Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr ""
#. name for KI-P
-#, fuzzy
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. name for KM-A
msgid "Anjouan Ndzouani"
@@ -9183,24 +8375,20 @@
msgstr ""
#. name for KW-KU
-#, fuzzy
msgid "Al Kuwayt"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
#. name for KW-HA
-#, fuzzy
msgid "Hawalli"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr ""
#. name for KZ-ALA
-#, fuzzy
msgid "Almaty"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for KZ-AST
-#, fuzzy
msgid "Astana"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for KZ-ALM
msgid "Almaty oblysy"
@@ -9219,9 +8407,8 @@
msgstr ""
#. name for KZ-ZAP
-#, fuzzy
msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
#. name for KZ-MAN
msgid "Mangghystau oblysy"
@@ -9248,9 +8435,8 @@
msgstr ""
#. name for KZ-VOS
-#, fuzzy
msgid "Shyghys Quzaqstan oblysy"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
#. name for KZ-SEV
msgid "Soltustik Quzaqstan oblysy"
@@ -9265,28 +8451,24 @@
msgstr ""
#. name for LA-AT
-#, fuzzy
msgid "Attapu"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for LA-BK
msgid "Bokeo"
msgstr ""
#. name for LA-BL
-#, fuzzy
msgid "Bolikhamxai"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for LA-CH
-#, fuzzy
msgid "Champasak"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for LA-HO
-#, fuzzy
msgid "Houaphan"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for LA-KH
msgid "Khammouan"
@@ -9297,24 +8479,20 @@
msgstr ""
#. name for LA-LP
-#, fuzzy
msgid "Louangphabang"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for LA-OU
-#, fuzzy
msgid "Oudomxai"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for LA-PH
-#, fuzzy
msgid "Phongsali"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for LA-SL
-#, fuzzy
msgid "Salavan"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
#. name for LA-SV
msgid "Savannakhet"
@@ -9333,9 +8511,8 @@
msgstr ""
#. name for LA-XE
-#, fuzzy
msgid "Xekong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for LA-XI
msgid "Xiangkhoang"
@@ -9382,18 +8559,16 @@
msgstr ""
#. name for LK-11
-#, fuzzy
msgid "Colombo"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
#. name for LK-31
msgid "Galle"
msgstr ""
#. name for LK-12
-#, fuzzy
msgid "Gampaha"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for LK-33
msgid "Hambantota"
@@ -9404,14 +8579,12 @@
msgstr ""
#. name for LK-13
-#, fuzzy
msgid "Kalutara"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for LK-21
-#, fuzzy
msgid "Kandy"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for LK-92
msgid "Kegalla"
@@ -9426,29 +8599,24 @@
msgstr ""
#. name for LK-43
-#, fuzzy
msgid "Mannar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
#. name for LK-22
-#, fuzzy
msgid "Matale"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for LK-32
-#, fuzzy
msgid "Matara"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for LK-82
-#, fuzzy
msgid "Monaragala"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
#. name for LK-45
-#, fuzzy
msgid "Mullaittivu"
-msgstr "Maurícius"
+msgstr ""
#. name for LK-23
msgid "Nuwara Eliya"
@@ -9459,9 +8627,8 @@
msgstr ""
#. name for LK-62
-#, fuzzy
msgid "Puttalum"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
@@ -9480,9 +8647,8 @@
msgstr ""
#. name for LR-BG
-#, fuzzy
msgid "Bong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for LR-GB
msgid "Grand Basaa"
@@ -9505,56 +8671,48 @@
msgstr ""
#. name for LR-MG
-#, fuzzy
msgid "Margibi"
-msgstr "Maurícius"
+msgstr ""
#. name for LR-MY
-#, fuzzy
msgid "Maryland (Liberia)"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for LR-MO
-#, fuzzy
msgid "Montserrado"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
#. name for LR-NI
-#, fuzzy
msgid "Nimba"
-msgstr "Namíbia"
+msgstr ""
#. name for LR-RI
msgid "Rivercess"
msgstr ""
#. name for LR-SI
-#, fuzzy
msgid "Sinoe"
-msgstr "Singapur"
+msgstr ""
#. name for LS-D
-#, fuzzy
msgid "Berea"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
#. name for LS-B
msgid "Butha-Buthe"
msgstr ""
#. name for LS-C
-#, fuzzy
msgid "Leribe"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for LS-E
msgid "Mafeteng"
msgstr ""
#. name for LS-A
-#, fuzzy
msgid "Maseru"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for LS-F
msgid "Mohale's Hoek"
@@ -9621,14 +8779,12 @@
msgstr ""
#. name for LU-G
-#, fuzzy
msgid "GreveNmacher"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
#. name for LU-L
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg (Luxembourg)"
-msgstr "Luxembursko"
+msgstr ""
#. name for LV-AI
msgid "Aizkraukles Apripkis"
@@ -9743,9 +8899,8 @@
msgstr ""
#. name for LV-JUR
-#, fuzzy
msgid "Jurmala"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
#. name for LV-LPX
msgid "Liepaja"
@@ -9768,9 +8923,8 @@
msgstr ""
#. name for LY-BU
-#, fuzzy
msgid "Al Buţnān"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for LY-HZ
msgid "Al Hizām al Akhdar"
@@ -9781,42 +8935,36 @@
msgstr ""
#. name for LY-JI
-#, fuzzy
msgid "Al Jifārah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for LY-JU
msgid "Al Jufrah"
msgstr ""
#. name for LY-KF
-#, fuzzy
msgid "Al Kufrah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for LY-MJ
-#, fuzzy
msgid "Al Marj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for LY-MB
-#, fuzzy
msgid "Al Marqab"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for LY-QT
msgid "Al Qaţrūn"
msgstr ""
#. name for LY-QB
-#, fuzzy
msgid "Al Qubbah"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for LY-WA
-#, fuzzy
msgid "Al Wāhah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for LY-NQ
msgid "An Nuqaţ al Khams"
@@ -9831,27 +8979,24 @@
msgstr ""
#. name for LY-BA
-#, fuzzy
msgid "Banghāzī"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for LY-BW
msgid "Banī Walīd"
msgstr ""
#. name for LY-DR
-#, fuzzy
msgid "Darnah"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
#. name for LY-GD
msgid "Ghadāmis"
msgstr ""
#. name for LY-GR
-#, fuzzy
msgid "Gharyān"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for LY-GT
msgid "Ghāt"
@@ -9862,14 +9007,12 @@
msgstr ""
#. name for LY-MI
-#, fuzzy
msgid "Mişrātah"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for LY-MZ
-#, fuzzy
msgid "Mizdah"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for LY-MQ
msgid "Murzuq"
@@ -9880,18 +9023,16 @@
msgstr ""
#. name for LY-SB
-#, fuzzy
msgid "Sabhā"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for LY-SS
msgid "Şabrātah Şurmān"
msgstr ""
#. name for LY-SR
-#, fuzzy
msgid "Surt"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
#. name for LY-TN
msgid "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
@@ -9950,14 +9091,12 @@
msgstr ""
#. name for MA-BER
-#, fuzzy
msgid "Berkane"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
#. name for MA-BOD
-#, fuzzy
msgid "Boujdour"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
#. name for MA-BOM
msgid "Boulemane"
@@ -9988,55 +9127,48 @@
msgstr ""
#. name for MA-ESI
-#, fuzzy
msgid "Essaouira"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for MA-ESM
-#, fuzzy
msgid "Es Smara"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for MA-FES
msgid "Fès"
msgstr ""
#. name for MA-FIG
-#, fuzzy
msgid "Figuig"
-msgstr "Fiji"
+msgstr ""
#. name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
msgstr ""
#. name for MA-IFR
-#, fuzzy
msgid "Ifrane"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for MA-JRA
-#, fuzzy
msgid "Jerada"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
#. name for MA-KES
msgid "Kelaat Sraghna"
msgstr ""
#. name for MA-KEN
-#, fuzzy
msgid "Kénitra"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for MA-KHE
msgid "Khemisaet"
msgstr ""
#. name for MA-KHN
-#, fuzzy
msgid "Khenifra"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for MA-KHO
msgid "Khouribga"
@@ -10047,23 +9179,20 @@
msgstr ""
#. name for MA-LAP
-#, fuzzy
msgid "Larache"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
#. name for MA-MAR
msgid "Marrakech"
msgstr ""
#. name for MA-MEK
-#, fuzzy
msgid "Meknsès"
-msgstr "Moje správy"
+msgstr ""
#. name for MA-NAD
-#, fuzzy
msgid "Nador"
-msgstr "Ekvádor"
+msgstr ""
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
@@ -10074,23 +9203,20 @@
msgstr ""
#. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
msgid "Oujda"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for MA-RBA
msgid "Rabat-Salé"
msgstr ""
#. name for MA-SAF
-#, fuzzy
msgid "Safi"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for MA-SEF
-#, fuzzy
msgid "Sefrou"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for MA-SET
msgid "Settat"
@@ -10109,18 +9235,16 @@
msgstr ""
#. name for MA-TAO
-#, fuzzy
msgid "Taounate"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for MA-TAR
msgid "Taroudannt"
msgstr ""
#. name for MA-TAT
-#, fuzzy
msgid "Tata"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#. name for MA-TAZ
msgid "Taza"
@@ -10139,66 +9263,56 @@
msgstr ""
#. name for MD-CU
-#, fuzzy
msgid "Chisinau"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for MD-SN
msgid "Stinga Nistrului, unitatea teritoriala din"
msgstr ""
#. name for MD-BA
-#, fuzzy
msgid "Balti"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for MD-CA, name for MD-CH
-#, fuzzy
msgid "Cahul"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for MD-ED
-#, fuzzy
msgid "Edinet"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for MD-LA
-#, fuzzy
msgid "Lapusna"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. name for MD-OR
-#, fuzzy
msgid "Orhei"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. name for MD-SO
-#, fuzzy
msgid "Soroca"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
#. name for MD-TA
msgid "Taraclia"
msgstr ""
#. name for MD-TI
-#, fuzzy
msgid "Tighina [Bender]"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
#. name for MD-UN
msgid "Ungheni"
msgstr ""
#. name for MG-T
-#, fuzzy
msgid "Antananarivo"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. name for MG-D
-#, fuzzy
msgid "Antsiranana"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
#. name for MG-F
msgid "Fianarantsoa"
@@ -10209,9 +9323,8 @@
msgstr ""
#. name for MG-A
-#, fuzzy
msgid "Toamasina"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for MG-U
msgid "Toliara"
@@ -10226,33 +9339,28 @@
msgstr ""
#. name for MH-ARN
-#, fuzzy
msgid "Arno"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
#. name for MH-AUR
-#, fuzzy
msgid "Aur"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for MH-EBO
-#, fuzzy
msgid "Ebon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for MH-ENI
msgid "Eniwetok"
msgstr ""
#. name for MH-JAL
-#, fuzzy
msgid "Jaluit"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for MH-KIL
-#, fuzzy
msgid "Kili"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for MH-KWA
msgid "Kwajalein"
@@ -10263,9 +9371,8 @@
msgstr ""
#. name for MH-LIB
-#, fuzzy
msgid "Lib"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for MH-LIK
msgid "Likiep"
@@ -10276,32 +9383,28 @@
msgstr ""
#. name for MH-MAL
-#, fuzzy
msgid "Maloelap"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for MH-MEJ
msgid "Mejit"
msgstr ""
#. name for MH-MIL
-#, fuzzy
msgid "Mili"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for MH-NMK
msgid "Namorik"
msgstr ""
#. name for MH-NMU
-#, fuzzy
msgid "Namu"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. name for MH-RON
-#, fuzzy
msgid "Rongelap"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
#. name for MH-UJA
msgid "Ujae"
@@ -10316,37 +9419,32 @@
msgstr ""
#. name for MH-WTN
-#, fuzzy
msgid "Wotho"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for MH-WTJ
msgid "Wotje"
msgstr ""
#. name for ML-BK0
-#, fuzzy
msgid "Bamako"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for ML-7
-#, fuzzy
msgid "Gao"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for ML-1
msgid "Kayes"
msgstr ""
#. name for ML-8
-#, fuzzy
msgid "Kidal"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for ML-2
-#, fuzzy
msgid "Koulikoro"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for ML-5
msgid "Mopti"
@@ -10377,67 +9475,56 @@
msgstr ""
#. name for MM-04
-#, fuzzy
msgid "Mandalay"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for MM-01
-#, fuzzy
msgid "Sagaing"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for MM-05
msgid "Tanintharyi"
msgstr ""
#. name for MM-06
-#, fuzzy
msgid "Yangon"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for MM-14
-#, fuzzy
msgid "Chin"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for MM-11
-#, fuzzy
msgid "Kachin"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for MM-12
-#, fuzzy
msgid "Kayah"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for MM-13
-#, fuzzy
msgid "Kayin"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for MM-15
-#, fuzzy
msgid "Mon"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for MM-16
-#, fuzzy
msgid "Rakhine"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for MM-17
-#, fuzzy
msgid "Shan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for MN-1
msgid "Ulanbaatar"
msgstr ""
#. name for MN-073
-#, fuzzy
msgid "Arhangay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for MN-069
msgid "Bayanhongor"
@@ -10448,9 +9535,8 @@
msgstr ""
#. name for MN-067
-#, fuzzy
msgid "Bulgan"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for MN-037
msgid "Darhan uul"
@@ -10461,9 +9547,8 @@
msgstr ""
#. name for MN-063
-#, fuzzy
msgid "Dornogovi"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for MN-059
msgid "Dundgovi"
@@ -10498,23 +9583,20 @@
msgstr ""
#. name for MN-035
-#, fuzzy
msgid "Orhon"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for MN-055
msgid "Ovorhangay"
msgstr ""
#. name for MN-049
-#, fuzzy
msgid "Selenge"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for MN-051
-#, fuzzy
msgid "Suhbaatar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#. name for MN-047
msgid "Tov"
@@ -10525,9 +9607,8 @@
msgstr ""
#. name for MO
-#, fuzzy
msgid "Macao"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. name for MR-NKC
msgid "Nouakchott"
@@ -10538,23 +9619,20 @@
msgstr ""
#. name for MR-03
-#, fuzzy
msgid "Assaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for MR-05
-#, fuzzy
msgid "Brakna"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for MR-08
msgid "Dakhlet Nouadhibou"
msgstr ""
#. name for MR-04
-#, fuzzy
msgid "Gorgol"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for MR-10
msgid "Guidimaka"
@@ -10617,9 +9695,8 @@
msgstr ""
#. name for MU-MO
-#, fuzzy
msgid "Moka"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for MU-PA
msgid "Pamplemousses"
@@ -10642,41 +9719,36 @@
msgstr ""
#. name for MU-AG
-#, fuzzy
msgid "Agalega Islands"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
#. name for MU-CC
msgid "Cargados Carajos Shoals"
msgstr ""
#. name for MU-RO
-#, fuzzy
msgid "Rodrigues Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. name for MV-MLE
-#, fuzzy
msgid "Male"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for MV-02
msgid "Alif"
msgstr ""
#. name for MV-20
-#, fuzzy
msgid "Baa"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for MV-17
msgid "Dhaalu"
msgstr ""
#. name for MV-14
-#, fuzzy
msgid "Faafu"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for MV-27
msgid "Gaafu Aliff"
@@ -10699,122 +9771,104 @@
msgstr ""
#. name for MV-26
-#, fuzzy
msgid "Kaafu"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for MV-05
-#, fuzzy
msgid "Laamu"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for MV-03
-#, fuzzy
msgid "Lhaviyani"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for MV-12
msgid "Meemu"
msgstr ""
#. name for MV-25
-#, fuzzy
msgid "Noonu"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
#. name for MV-13
-#, fuzzy
msgid "Raa"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr ""
#. name for MV-01
-#, fuzzy
msgid "Seenu"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for MV-24
msgid "Shaviyani"
msgstr ""
#. name for MV-08
-#, fuzzy
msgid "Thaa"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for MV-04
-#, fuzzy
msgid "Vaavu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. name for MW-BA
-#, fuzzy
msgid "Balaka"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for MW-BL
msgid "Blantyre"
msgstr ""
#. name for MW-CK
-#, fuzzy
msgid "Chikwawa"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for MW-CR
msgid "Chiradzulu"
msgstr ""
#. name for MW-CT
-#, fuzzy
msgid "Chitipa"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for MW-DE
msgid "Dedza"
msgstr ""
#. name for MW-DO
-#, fuzzy
msgid "Dowa"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. name for MW-KR
-#, fuzzy
msgid "Karonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for MW-KS
msgid "Kasungu"
msgstr ""
#. name for MW-LK
-#, fuzzy
msgid "Likoma Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
#. name for MW-LI
msgid "Lilongwe"
msgstr ""
#. name for MW-MH
-#, fuzzy
msgid "Machinga"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for MW-MG
-#, fuzzy
msgid "Mangochi"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
#. name for MW-MC
-#, fuzzy
msgid "Mchinji"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for MW-MU
-#, fuzzy
msgid "Mulanje"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for MW-MW
msgid "Mwanza (Malawi)"
@@ -10829,14 +9883,12 @@
msgstr ""
#. name for MW-NK
-#, fuzzy
msgid "Nkhotakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for MW-NS
-#, fuzzy
msgid "Nsanje"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
#. name for MW-NU
msgid "Ntcheu"
@@ -10847,28 +9899,24 @@
msgstr ""
#. name for MW-PH
-#, fuzzy
msgid "Phalomba"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
#. name for MW-RU
msgid "Rumphi"
msgstr ""
#. name for MW-SA
-#, fuzzy
msgid "Salima"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for MW-TH
-#, fuzzy
msgid "Thyolo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for MW-ZO
-#, fuzzy
msgid "Zomba"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
#. name for MX-DIF
msgid "Distrito Federal (Mexico)"
@@ -10879,47 +9927,40 @@
msgstr ""
#. name for MX-BCN
-#, fuzzy
msgid "Baja California"
-msgstr "California"
+msgstr ""
#. name for MX-BCS
-#, fuzzy
msgid "Baja California Sur"
-msgstr "California"
+msgstr ""
#. name for MX-CAM
msgid "Campeche"
msgstr ""
#. name for MX-COA
-#, fuzzy
msgid "Coahuila"
-msgstr "Kostrika"
+msgstr ""
#. name for MX-COL
-#, fuzzy
msgid "Colima"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
#. name for MX-CHP
-#, fuzzy
msgid "Chiapas"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for MX-CHH
-#, fuzzy
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for MX-DUR
msgid "Durango"
msgstr ""
#. name for MX-GUA
-#, fuzzy
msgid "Guanajuato"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for MX-GRO
msgid "Guerrero"
@@ -10935,17 +9976,15 @@
#. name for MX-MEX
msgid "Mexico"
-msgstr "Mexiko"
+msgstr ""
#. name for MX-MIC
-#, fuzzy
msgid "Michoacin"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
#. name for MX-MOR
-#, fuzzy
msgid "Morelos"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
#. name for MX-NAY
msgid "Nayarit"
@@ -10956,14 +9995,12 @@
msgstr ""
#. name for MX-OAX
-#, fuzzy
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for MX-PUE
-#, fuzzy
msgid "Puebla"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for MX-QUE
msgid "Queretaro"
@@ -10978,14 +10015,12 @@
msgstr ""
#. name for MX-SIN
-#, fuzzy
msgid "Sinaloa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for MX-SON
-#, fuzzy
msgid "Sonora"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
#. name for MX-TAB
msgid "Tabasco"
@@ -11004,9 +10039,8 @@
msgstr ""
#. name for MX-YUC
-#, fuzzy
msgid "Yucatan"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for MX-ZAC
msgid "Zacatecas"
@@ -11029,47 +10063,40 @@
msgstr ""
#. name for MY-02
-#, fuzzy
msgid "Kedah"
-msgstr "Idaho"
+msgstr ""
#. name for MY-03
-#, fuzzy
msgid "Kelantan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for MY-04
-#, fuzzy
msgid "Melaka"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for MY-05
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr ""
#. name for MY-06
-#, fuzzy
msgid "Pahang"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for MY-08
-#, fuzzy
msgid "Perak"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for MY-09
-#, fuzzy
msgid "Perlis"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for MY-07
msgid "Pulau Pinang"
msgstr ""
#. name for MY-12
-#, fuzzy
msgid "Sabah"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for MY-13
msgid "Sarawak"
@@ -11088,23 +10115,20 @@
msgstr ""
#. name for MZ-P
-#, fuzzy
msgid "Cabo Delgado"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
#. name for MZ-G
-#, fuzzy
msgid "Gaza"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for MZ-I
msgid "Inhambane"
msgstr ""
#. name for MZ-B
-#, fuzzy
msgid "Manica"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. name for MZ-L
msgid "Maputo"
@@ -11115,47 +10139,40 @@
msgstr ""
#. name for MZ-A
-#, fuzzy
msgid "Niassa"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
#. name for MZ-S
-#, fuzzy
msgid "Sofala"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for MZ-T
-#, fuzzy
msgid "Tete"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
#. name for MZ-Q
-#, fuzzy
msgid "Zambezia"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
#. name for NA-CA
msgid "Caprivi"
msgstr ""
#. name for NA-ER
-#, fuzzy
msgid "Erongo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for NA-HA
msgid "Hardap"
msgstr ""
#. name for NA-KA
-#, fuzzy
msgid "Karas"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for NA-KH
-#, fuzzy
msgid "Khomas"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for NA-KU
msgid "Kunene"
@@ -11178,23 +10195,20 @@
msgstr ""
#. name for NA-ON
-#, fuzzy
msgid "Oshana"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for NA-OT
-#, fuzzy
msgid "Oshikoto"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
#. name for NA-OD
msgid "Otjozondjupa"
msgstr ""
#. name for NE-8
-#, fuzzy
msgid "Niamey"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
#. name for NE-1
msgid "Agadez"
@@ -11209,18 +10223,16 @@
msgstr ""
#. name for NE-4
-#, fuzzy
msgid "Maradi"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for NE-S
msgid "Tahoua"
msgstr ""
#. name for NE-6
-#, fuzzy
msgid "Tillaberi"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for NE-7
msgid "Zinder"
@@ -11230,187 +10242,205 @@
msgid "Abuja Capital Territory"
msgstr ""
+# [geodesy]
#. name for NG-AB
-#, fuzzy
msgid "Abia"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr "Abia"
+# [geodesy]
#. name for NG-AD
msgid "Adamawa"
-msgstr ""
+msgstr "Adamawa"
+# [geodesy]
#. name for NG-AK
msgid "Akwa Ibom"
-msgstr ""
+msgstr "Akwa Ibom"
+# [geodesy]
#. name for NG-AN
-#, fuzzy
msgid "Anambra"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Anambra"
+# [geodesy]
#. name for NG-BA
-#, fuzzy
msgid "Bauchi"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bauchi"
+# [geodesy]
#. name for NG-BY
msgid "Bayelsa"
-msgstr ""
+msgstr "Bayelsa"
+# [geodesy]
#. name for NG-BE
-#, fuzzy
msgid "Benue"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Benue"
+# [geodesy]
#. name for NG-BO
-#, fuzzy
msgid "Borno"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Borno"
+# [geodesy]
#. name for NG-CR
msgid "Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Cross River"
+# [geodesy]
#. name for NG-DE
-#, fuzzy
msgid "Delta"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "Delta"
+# [geodesy]
#. name for NG-EB
-#, fuzzy
msgid "Ebonyi"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr "Ebonyi"
+# [geodesy]
#. name for NG-ED
-#, fuzzy
msgid "Edo"
-msgstr "Ekvádor"
+msgstr "Edo"
+# [geodesy]
#. name for NG-EK
-#, fuzzy
msgid "Ekiti"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Ekiti"
+# [geodesy]
#. name for NG-EN
msgid "Enugu"
-msgstr ""
+msgstr "Enugu"
+# [geodesy]
#. name for NG-GO
msgid "Gombe"
-msgstr ""
+msgstr "Gombe"
+# [geodesy]
#. name for NG-IM
msgid "Imo"
-msgstr ""
+msgstr "Imo"
+# [geodesy]
#. name for NG-JI
msgid "Jigawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jigawa"
+# [geodesy]
#. name for NG-KD
-#, fuzzy
msgid "Kaduna"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kaduna"
+# [geodesy]
#. name for NG-KN
-#, fuzzy
msgid "Kano"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kano"
+# [geodesy]
#. name for NG-KT
-#, fuzzy
msgid "Katsina"
-msgstr "Litva"
+msgstr "Katsina"
+# [geodesy]
#. name for NG-KE
msgid "Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Kebbi"
+# [geodesy]
#. name for NG-KO
-#, fuzzy
msgid "Kogi"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr "Kogi"
+# [geodesy]
#. name for NG-KW
msgid "Kwara"
-msgstr ""
+msgstr "Kwara"
+# [geodesy]
#. name for NG-LA
msgid "Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Lagos"
+# [geodesy]
#. name for NG-NA
msgid "Nassarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Nassarawa"
+# [geodesy]
#. name for NG-NI
msgid "Niger"
-msgstr "Nigér"
+msgstr "Niger"
+# [geodesy]
#. name for NG-OG
-#, fuzzy
msgid "Ogun"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Ogun"
+# [geodesy]
#. name for NG-ON
msgid "Ondo"
-msgstr ""
+msgstr "Ondo"
+# [geodesy]
#. name for NG-OS
msgid "Osun"
-msgstr ""
+msgstr "Osun"
+# [geodesy]
#. name for NG-OY
msgid "Oyo"
-msgstr ""
+msgstr "Oyo"
+# [geodesy]
#. name for NG-PL
msgid "Plateau (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau"
+# [geodesy]
#. name for NG-RI
msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Rivers"
+# [geodesy]
#. name for NG-SO
msgid "Sokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoto"
+# [geodesy]
#. name for NG-TA
msgid "Taraba"
-msgstr ""
+msgstr "Taraba"
+# [geodesy]
#. name for NG-YO
msgid "Yobe"
-msgstr ""
+msgstr "Yobe"
+# [geodesy]
#. name for NG-ZA
-#, fuzzy
msgid "Zamfara"
-msgstr "Zambia"
+msgstr "Zamfara"
#. name for NI-BO
-#, fuzzy
msgid "Boaco"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for NI-CA
msgid "Carazo"
msgstr ""
#. name for NI-CI
-#, fuzzy
msgid "Chinandega"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for NI-CO
msgid "Chontales"
msgstr ""
#. name for NI-ES
-#, fuzzy
msgid "Esteli"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for NI-GR
msgid "Granada (Nigeria)"
@@ -11421,34 +10451,28 @@
msgstr ""
#. name for NI-LE
-#, fuzzy
msgid "Leon"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
#. name for NI-MD
-#, fuzzy
msgid "Madriz"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for NI-MN
-#, fuzzy
msgid "Managua"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for NI-MS
-#, fuzzy
msgid "Masaya"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for NI-MT
-#, fuzzy
msgid "Matagalpa"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
#. name for NI-NS
-#, fuzzy
msgid "Nueva Segovia"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
#. name for NI-SJ
msgid "Rio San Juan"
@@ -11459,33 +10483,28 @@
msgstr ""
#. name for NI-AN
-#, fuzzy
msgid "Atlantico Norte"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for NI-AS
-#, fuzzy
msgid "Atlantico Sur"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for NL-DR
msgid "Drente"
msgstr ""
#. name for NL-FL
-#, fuzzy
msgid "Flevoland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for NL-FR
-#, fuzzy
msgid "Friesland"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for NL-GL
-#, fuzzy
msgid "Gelderland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
#. name for NL-GR
msgid "Groningen"
@@ -11500,9 +10519,8 @@
msgstr ""
#. name for NL-NH
-#, fuzzy
msgid "Noord-Holland"
-msgstr "Norfolské ostrovy"
+msgstr ""
#. name for NL-OV
msgid "Overijssel"
@@ -11517,9 +10535,8 @@
msgstr ""
#. name for NL-ZL
-#, fuzzy
msgid "Zeeland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
#. name for NO-02
msgid "Akershus"
@@ -11530,51 +10547,44 @@
msgstr ""
#. name for NO-06
-#, fuzzy
msgid "Buskerud"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
#. name for NO-20
-#, fuzzy
msgid "Finumark"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
#. name for NO-04
-#, fuzzy
msgid "Hedmark"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
#. name for NO-12
-#, fuzzy
msgid "Hordaland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for NO-15
msgid "Mire og Romsdal"
msgstr ""
#. name for NO-18
-#, fuzzy
msgid "Nordland"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
#. name for NO-17
msgid "Nord-Trindelag"
msgstr ""
#. name for NO-05
-#, fuzzy
msgid "Oppland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for NO-03
msgid "Oslo"
msgstr ""
#. name for NO-11
-#, fuzzy
msgid "Rogaland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for NO-14
msgid "Sogn og Fjordane"
@@ -11585,9 +10595,8 @@
msgstr ""
#. name for NO-08
-#, fuzzy
msgid "Telemark"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
#. name for NO-19
msgid "Troms"
@@ -11606,18 +10615,16 @@
msgstr ""
#. name for NO-22
-#, fuzzy
msgid "Jan Mayen"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for NO-21
msgid "Svalbard"
msgstr ""
#. name for NZ-AUK
-#, fuzzy
msgid "Auckland"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
#. name for NZ-BOP
msgid "Bay of Plenty"
@@ -11628,9 +10635,8 @@
msgstr ""
#. name for NZ-GIS
-#, fuzzy
msgid "Gisborne"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for NZ-HKB
msgid "Hawkes Bay"
@@ -11645,43 +10651,36 @@
msgstr ""
#. name for NZ-NSN
-#, fuzzy
msgid "Nelson"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
#. name for NZ-NTL
-#, fuzzy
msgid "Northland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
#. name for NZ-OTA
-#, fuzzy
msgid "Otago"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
#. name for NZ-STL
-#, fuzzy
msgid "Southland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
#. name for NZ-TKI
msgid "Taranaki"
msgstr ""
#. name for NZ-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasman"
-msgstr "Tajikistan"
+msgstr ""
#. name for NZ-WKO
-#, fuzzy
msgid "Waikato"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
#. name for NZ-WGN
-#, fuzzy
msgid "Wellington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for NZ-WTC
msgid "West Coast"
@@ -11696,14 +10695,12 @@
msgstr ""
#. name for OM-JA
-#, fuzzy
msgid "Al Janblyah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
#. name for OM-WU
-#, fuzzy
msgid "Al Wusta"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for OM-SH
msgid "Ash Sharqlyah (Oman)"
@@ -11726,23 +10723,20 @@
msgstr ""
#. name for PA-2
-#, fuzzy
msgid "Cocle"
-msgstr "Zatvoriť"
+msgstr ""
#. name for PA-3
-#, fuzzy
msgid "Colon (Panama)"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for PA-4
msgid "Chiriqui"
msgstr ""
#. name for PA-5
-#, fuzzy
msgid "Darien"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for PA-6
msgid "Herrera"
@@ -11754,54 +10748,47 @@
#. name for PA-8
msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for PA-9
-#, fuzzy
msgid "Veraguas"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for PA-Q
msgid "Comarca de San Blas"
msgstr ""
#. name for PE-CAL
-#, fuzzy
msgid "El Callao"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
#. name for PE-AMA
-#, fuzzy
msgid "Amazonas (Peru)"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for PE-ANC
msgid "Ancash"
msgstr ""
#. name for PE-APU
-#, fuzzy
msgid "Apurimac"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for PE-ARE
-#, fuzzy
msgid "Arequipa"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
#. name for PE-AYA
msgid "Ayacucho"
msgstr ""
#. name for PE-CAJ
-#, fuzzy
msgid "Cajamarca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for PE-CUS
-#, fuzzy
msgid "Cusco"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
#. name for PE-HUV
msgid "Huancavelica"
@@ -11812,34 +10799,28 @@
msgstr ""
#. name for PE-ICA
-#, fuzzy
msgid "Ica"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
#. name for PE-JUN
-#, fuzzy
msgid "Junin"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
#. name for PE-LAL
-#, fuzzy
msgid "La Libertad (Peru)"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for PE-LAM
-#, fuzzy
msgid "Lambayeque"
-msgstr "Mozambik"
+msgstr ""
#. name for PE-LIM
-#, fuzzy
msgid "Lima"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for PE-LOR
-#, fuzzy
msgid "Loreto"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for PE-MDD
msgid "Madre de Dios"
@@ -11862,19 +10843,16 @@
msgstr ""
#. name for PE-SAM
-#, fuzzy
msgid "San Martin"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for PE-TAC
-#, fuzzy
msgid "Tacna"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for PE-TUM
-#, fuzzy
msgid "Tumbes"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
#. name for PE-UCA
msgid "Ucayali"
@@ -11901,80 +10879,68 @@
msgstr ""
#. name for PG-ESW
-#, fuzzy
msgid "East Sepik"
-msgstr "Východný Timor"
+msgstr ""
#. name for PG-EPW
-#, fuzzy
msgid "Enga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for PG-GPK
msgid "Gulf"
msgstr ""
#. name for PG-MPM
-#, fuzzy
msgid "Madang"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
#. name for PG-MRL
-#, fuzzy
msgid "Manus"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for PG-MBA
msgid "Milne Bay"
msgstr ""
#. name for PG-MPL
-#, fuzzy
msgid "Morobe"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
#. name for PG-NIK
-#, fuzzy
msgid "New Ireland"
-msgstr "Nový Zéland"
+msgstr ""
#. name for PG-NPP
-#, fuzzy
msgid "Northern (Papua New Guinea)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for PG-NSA
-#, fuzzy
msgid "North Solomons"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr ""
#. name for PG-SAN
-#, fuzzy
msgid "Sandaun"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for PG-SHM
-#, fuzzy
msgid "Southern Highlands"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for PG-WPD
msgid "Western (Papua New Guinea)"
msgstr ""
#. name for PG-WHM
-#, fuzzy
msgid "Western Highlands"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for PG-WBK
msgid "West New Britain"
msgstr ""
#. name for PH-ABR
-#, fuzzy
msgid "Abra"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
#. name for PH-AGN
msgid "Agusan del Norte"
@@ -11985,76 +10951,64 @@
msgstr ""
#. name for PH-AKL
-#, fuzzy
msgid "Aklan"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
#. name for PH-ALB
-#, fuzzy
msgid "Albay"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
#. name for PH-ANT
msgid "Antique"
msgstr ""
#. name for PH-APA
-#, fuzzy
msgid "Apayao"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for PH-AUR
-#, fuzzy
msgid "Aurora"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
#. name for PH-BAS
-#, fuzzy
msgid "Basilan"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for PH-BAN
-#, fuzzy
msgid "Batasn"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for PH-BTN
-#, fuzzy
msgid "Batanes"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for PH-BTG
-#, fuzzy
msgid "Batangas"
-msgstr "Bangladéš"
+msgstr ""
#. name for PH-BEN
msgid "Benguet"
msgstr ""
#. name for PH-BIL
-#, fuzzy
msgid "Biliran"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for PH-BOH
msgid "Bohol"
msgstr ""
#. name for PH-BUK
-#, fuzzy
msgid "Bukidnon"
-msgstr "Burkina Faso"
+msgstr ""
#. name for PH-BUL
-#, fuzzy
msgid "Bulacan"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for PH-CAG
-#, fuzzy
msgid "Cagayan"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for PH-CAN
msgid "Camarines Norte"
@@ -12101,14 +11055,12 @@
msgstr ""
#. name for PH-EAS
-#, fuzzy
msgid "Eastern Samar"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for PH-GUI
-#, fuzzy
msgid "Guimaras"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for PH-IFU
msgid "Ifugao"
@@ -12127,9 +11079,8 @@
msgstr ""
#. name for PH-ISA
-#, fuzzy
msgid "Isabela"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for PH-KAL
msgid "Kalinga-Apayso"
@@ -12156,14 +11107,12 @@
msgstr ""
#. name for PH-MAG
-#, fuzzy
msgid "Maguindanao"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for PH-MAD
-#, fuzzy
msgid "Marinduque"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
#. name for PH-MAS
msgid "Masbate"
@@ -12178,18 +11127,16 @@
msgstr ""
#. name for PH-MSC
-#, fuzzy
msgid "Misamis Occidental"
-msgstr "Posťový klient:"
+msgstr ""
#. name for PH-MSR
msgid "Misamis Oriental"
msgstr ""
#. name for PH-MOU
-#, fuzzy
msgid "Mountain Province"
-msgstr "Oblasť/Provincia:"
+msgstr ""
#. name for PH-NEC
msgid "Negroe Occidental"
@@ -12200,38 +11147,32 @@
msgstr ""
#. name for PH-NCO
-#, fuzzy
msgid "North Cotabato"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
#. name for PH-NSA
-#, fuzzy
msgid "Northern Samar"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for PH-NUE
-#, fuzzy
msgid "Nueva Ecija"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
#. name for PH-NUV
msgid "Nueva Vizcaya"
msgstr ""
#. name for PH-PLW
-#, fuzzy
msgid "Palawan"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for PH-PAM
-#, fuzzy
msgid "Pampanga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for PH-PAN
-#, fuzzy
msgid "Pangasinan"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for PH-QUE
msgid "Quezon"
@@ -12250,9 +11191,8 @@
msgstr ""
#. name for PH-SAR
-#, fuzzy
msgid "Sarangani"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for PH-SIG
msgid "Siquijor"
@@ -12263,9 +11203,8 @@
msgstr ""
#. name for PH-SCO
-#, fuzzy
msgid "South Cotabato"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
#. name for PH-SLE
msgid "Southern Leyte"
@@ -12276,9 +11215,8 @@
msgstr ""
#. name for PH-SLU
-#, fuzzy
msgid "Sulu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
#. name for PH-SUN
msgid "Surigao del Norte"
@@ -12297,14 +11235,12 @@
msgstr ""
#. name for PH-WSA
-#, fuzzy
msgid "Western Samar"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for PH-ZMB
-#, fuzzy
msgid "Zambales"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
#. name for PH-ZAN
msgid "Zamboanga del Norte"
@@ -12327,9 +11263,8 @@
msgstr ""
#. name for PK-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West Frontier"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
#. name for PK-PB
msgid "Punjab (Pakistan)"
@@ -12348,14 +11283,12 @@
msgstr ""
#. name for PK-NA
-#, fuzzy
msgid "Northern Areas"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for PL-DS
-#, fuzzy
msgid "Dolnośląskie"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for PL-KP
msgid "Kujawsko-pomorskie"
@@ -12370,18 +11303,16 @@
msgstr ""
#. name for PL-LD
-#, fuzzy
msgid "Łódzkie"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr ""
#. name for PL-MA
msgid "Małopolskie"
msgstr ""
#. name for PL-MZ
-#, fuzzy
msgid "Mazowieckie"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for PL-OP
msgid "Opolskie"
@@ -12396,14 +11327,12 @@
msgstr ""
#. name for PL-PM
-#, fuzzy
msgid "Pomorskie"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for PL-SL
-#, fuzzy
msgid "Śląskie"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for PL-SK
msgid "Świętokrzyskie"
@@ -12434,9 +11363,8 @@
msgstr ""
#. name for PT-03
-#, fuzzy
msgid "Braga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for PT-04
msgid "Braganca"
@@ -12447,48 +11375,40 @@
msgstr ""
#. name for PT-06
-#, fuzzy
msgid "Coimbra"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
#. name for PT-07
-#, fuzzy
msgid "Ovora"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for PT-08
msgid "Faro"
msgstr ""
#. name for PT-09
-#, fuzzy
msgid "Guarda"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for PT-10
-#, fuzzy
msgid "Leiria"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for PT-11
-#, fuzzy
msgid "Lisboa"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for PT-12
-#, fuzzy
msgid "Portalegre"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
#. name for PT-13
-#, fuzzy
msgid "Porto"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
#. name for PT-14
-#, fuzzy
msgid "Santarem"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#. name for PT-15
msgid "Setubal"
@@ -12506,55 +11426,52 @@
msgid "Viseu"
msgstr ""
+# [geodesy]
#. name for PT-20
msgid "Regiao Autonoma dos Acores"
-msgstr ""
+msgstr "Azory"
+# [geodesy]
#. name for PT-30
msgid "Regiao Autonoma da Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Madeira"
+# [geodesy]
#. name for PY-ASU
-#, fuzzy
msgid "Asuncion"
-msgstr "Reunion"
+msgstr "Asunción"
#. name for PY-16
-#, fuzzy
msgid "Alto Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for PY-10
msgid "Alto Parana"
msgstr ""
#. name for PY-13
-#, fuzzy
msgid "Amambay"
-msgstr "Gambia"
+msgstr ""
#. name for PY-19
msgid "Boqueron"
msgstr ""
#. name for PY-5
-#, fuzzy
msgid "Caaguazu"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for PY-6
-#, fuzzy
msgid "Caazapa"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for PY-14
msgid "Canindeyu"
msgstr ""
#. name for PY-11
-#, fuzzy
msgid "Central (Paraguay)"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for PY-1
msgid "Concepcion"
@@ -12565,36 +11482,32 @@
msgstr ""
#. name for PY-4
-#, fuzzy
msgid "Guaira"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
#. name for PY-7
msgid "Itapua"
msgstr ""
#. name for PY-8
-#, fuzzy
msgid "Miaiones"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for PY-12
msgid "Neembucu"
msgstr ""
#. name for PY-9
-#, fuzzy
msgid "Paraguari"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for PY-15
msgid "Presidente Hayes"
msgstr ""
#. name for PY-2
-#, fuzzy
msgid "San Pedro"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for QA-DA
msgid "Ad Dawhah"
@@ -12613,9 +11526,8 @@
msgstr ""
#. name for QA-WA
-#, fuzzy
msgid "Al Wakrah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for QA-RA
msgid "Ar Rayyan"
@@ -12638,24 +11550,20 @@
msgstr ""
#. name for RO-AB
-#, fuzzy
msgid "Alba"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
#. name for RO-AR
-#, fuzzy
msgid "Arad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for RO-AG
-#, fuzzy
msgid "Arges"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
#. name for RO-BC
-#, fuzzy
msgid "Bacau"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. name for RO-BH
msgid "Bihor"
@@ -12666,19 +11574,16 @@
msgstr ""
#. name for RO-BT
-#, fuzzy
msgid "Botoşani"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
#. name for RO-BV
-#, fuzzy
msgid "Braşov"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for RO-BR
-#, fuzzy
msgid "Braila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for RO-BZ
msgid "Buzau"
@@ -12697,28 +11602,24 @@
msgstr ""
#. name for RO-CT
-#, fuzzy
msgid "Constanţa"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for RO-CV
-#, fuzzy
msgid "Covasna"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for RO-DB
-#, fuzzy
msgid "Dambovit'a"
-msgstr "Kambodža"
+msgstr ""
#. name for RO-DJ
msgid "Dolj"
msgstr ""
#. name for RO-GL
-#, fuzzy
msgid "Galat'i"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
#. name for RO-GR
msgid "Giurgiu"
@@ -12729,14 +11630,12 @@
msgstr ""
#. name for RO-HR
-#, fuzzy
msgid "Harghita"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
#. name for RO-HD
-#, fuzzy
msgid "Hunedoara"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
#. name for RO-IL
msgid "Ialomit'a"
@@ -12747,9 +11646,8 @@
msgstr ""
#. name for RO-IF
-#, fuzzy
msgid "Ilfov"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
#. name for RO-MM
msgid "Maramures"
@@ -12764,9 +11662,8 @@
msgstr ""
#. name for RO-NT
-#, fuzzy
msgid "Neamt"
-msgstr "Nepal"
+msgstr ""
#. name for RO-OT
msgid "Olt"
@@ -12777,14 +11674,12 @@
msgstr ""
#. name for RO-SM
-#, fuzzy
msgid "Satu Mare"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for RO-SJ
-#, fuzzy
msgid "Sa laj"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for RO-SB
msgid "Sibiu"
@@ -12795,9 +11690,8 @@
msgstr ""
#. name for RO-TR
-#, fuzzy
msgid "Teleorman"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
#. name for RO-TM
msgid "Timis"
@@ -12808,112 +11702,125 @@
msgstr ""
#. name for RO-VS
-#, fuzzy
msgid "Vaslui"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for RO-VL
msgid "Valcea"
msgstr ""
#. name for RO-VN
-#, fuzzy
msgid "Vrancea"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
+# [geodesy]
#. name for RU-AD
msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Adygejsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-AL
msgid "Altay, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Altajsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-BA
msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Baškirsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-BU
msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Buriatsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-CE
-#, fuzzy
msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr "Čseká Republika"
+msgstr "Čečensko"
+# [geodesy]
#. name for RU-CU
msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Čuvašsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-DA
msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Dagestan"
+# [geodesy]
#. name for RU-IN
msgid "Ingushskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Ingušsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-KB
msgid "Kabardino-Balkarskaya"
-msgstr ""
+msgstr "Kabardsko-Balkarsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-KL
msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Kalmycko"
+# [geodesy]
#. name for RU-KC
msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Karačajsko-Čerkesko"
+# [geodesy]
#. name for RU-KR
-#, fuzzy
msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr "Korea, Republika"
+msgstr "Karelsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-KK
msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Chakasko"
+# [geodesy]
#. name for RU-KO
-#, fuzzy
msgid "Komi, Respublika"
-msgstr "Dominikánska Republika"
+msgstr "Komijsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-ME
msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Marijsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-MO
-#, fuzzy
msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr "Korea, Republika"
+msgstr "Mordviansko"
+# [geodesy]
#. name for RU-SA
msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr ""
+msgstr "Jakutsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-SE
msgid "Severnaya Osetiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Severné Osetsko"
+# [geodesy]
#. name for RU-TA
-#, fuzzy
msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr "Tajwan, Čínska Republika"
+msgstr "Tatársko"
+# [geodesy]
#. name for RU-TY
msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr ""
+msgstr "Tuviansko"
+# [geodesy]
#. name for RU-UD
msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Udmurtsko"
#. name for RU-ALT
-#, fuzzy
msgid "Altayskiy kray"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for RU-KHA
msgid "Khabarovskiy kray"
@@ -13132,9 +12039,8 @@
msgstr ""
#. name for RU-MOW
-#, fuzzy
msgid "Moskva"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
#. name for RU-SPE
msgid "Sankt-Peterburg"
@@ -13185,14 +12091,12 @@
msgstr ""
#. name for RW-C
-#, fuzzy
msgid "Butare"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for RW-I
-#, fuzzy
msgid "Byumba"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for RW-E
msgid "Cyangugu"
@@ -13215,9 +12119,8 @@
msgstr ""
#. name for RW-F
-#, fuzzy
msgid "Kibuye"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
#. name for RW-K
msgid "Kigali-Rural Kigali y' Icyaro"
@@ -13228,18 +12131,16 @@
msgstr ""
#. name for RW-M
-#, fuzzy
msgid "Umutara"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for RW-H
msgid "Ruhengeri"
msgstr ""
#. name for SA-11
-#, fuzzy
msgid "Al Bahah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SA-08
msgid "Al H,udd ash Shamallyah"
@@ -13270,23 +12171,20 @@
msgstr ""
#. name for SA-06
-#, fuzzy
msgid "Ha'il"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for SA-09
-#, fuzzy
msgid "Jizan"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for SA-02
msgid "Makkah"
msgstr ""
#. name for SA-10
-#, fuzzy
msgid "Najran"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for SA-07
msgid "Tabuk"
@@ -13301,34 +12199,28 @@
msgstr ""
#. name for SB-GU
-#, fuzzy
msgid "Guadalcanal"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for SB-IS
-#, fuzzy
msgid "Isabel"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for SB-MK
-#, fuzzy
msgid "Makira"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for SB-ML
-#, fuzzy
msgid "Malaita"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for SB-TE
-#, fuzzy
msgid "Temotu"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
#. name for SB-WE
-#, fuzzy
msgid "Western (Solomon Islands)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for SD-23
msgid "A'ali an Nil"
@@ -13407,9 +12299,8 @@
msgstr ""
#. name for SD-05
-#, fuzzy
msgid "Kassala"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for SD-15
msgid "Shamal Batr al Ghazal"
@@ -13428,9 +12319,8 @@
msgstr ""
#. name for SD-25
-#, fuzzy
msgid "Sinnar"
-msgstr "Singapur"
+msgstr ""
#. name for SD-21
msgid "Warab"
@@ -13477,9 +12367,8 @@
msgstr ""
#. name for SE-M
-#, fuzzy
msgid "Skane lan"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for SE-AB
msgid "Stockholms lan"
@@ -13514,9 +12403,8 @@
msgstr ""
#. name for SE-T
-#, fuzzy
msgid "Orebro lan"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for SE-E
msgid "Ostergotlands lan"
@@ -13524,12 +12412,11 @@
#. name for SH-SH
msgid "Saint Helena"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for SH-AC
-#, fuzzy
msgid "Ascension"
-msgstr "Wisconsin"
+msgstr ""
#. name for SH-TA
msgid "Tristan da Cunha"
@@ -13540,88 +12427,72 @@
msgstr ""
#. name for SI-002
-#, fuzzy
msgid "Beltinci"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for SI-148
-#, fuzzy
msgid "Benedikt"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for SI-149
-#, fuzzy
msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr "Oblasť Columbia"
+msgstr ""
#. name for SI-003
-#, fuzzy
msgid "Bled"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for SI-150
-#, fuzzy
msgid "Bloke"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for SI-004
-#, fuzzy
msgid "Bohinj"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for SI-005
-#, fuzzy
msgid "Borovnica"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
#. name for SI-006
-#, fuzzy
msgid "Bovec"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for SI-151
-#, fuzzy
msgid "Braslovce"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for SI-007
-#, fuzzy
msgid "Brda"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
#. name for SI-008
-#, fuzzy
msgid "Brezovica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
#. name for SI-009
-#, fuzzy
msgid "Brezica"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
#. name for SI-152
-#, fuzzy
msgid "Cankova"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. name for SI-011
-#, fuzzy
msgid "Celje"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
#. name for SI-012
msgid "Cerklje na Gorenjskem"
msgstr ""
#. name for SI-013
-#, fuzzy
msgid "Cerknica"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for SI-014
-#, fuzzy
msgid "Cerkno"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
#. name for SI-153
msgid "Cerkvenjak"
@@ -13636,32 +12507,28 @@
msgstr ""
#. name for SI-017
-#, fuzzy
msgid "Crnomelj"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for SI-018
-#, fuzzy
msgid "Destrnik"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for SI-019
msgid "Divaca"
msgstr ""
#. name for SI-154
-#, fuzzy
msgid "Dobje"
-msgstr "Zatvoriť"
+msgstr ""
#. name for SI-020
msgid "Dobrepolje"
msgstr ""
#. name for SI-155
-#, fuzzy
msgid "Dobrna"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for SI-021
msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
@@ -13680,19 +12547,16 @@
msgstr ""
#. name for SI-023
-#, fuzzy
msgid "Domzale"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for SI-024
-#, fuzzy
msgid "Dornava"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for SI-025
-#, fuzzy
msgid "Dravograd"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
#. name for SI-026
msgid "Duplek"
@@ -13703,65 +12567,56 @@
msgstr ""
#. name for SI-028
-#, fuzzy
msgid "Gorsnica"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
#. name for SI-029
-#, fuzzy
msgid "Gornja Radgona"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for SI-030
-#, fuzzy
msgid "Gornji Grad"
-msgstr "Grenada"
+msgstr ""
#. name for SI-031
msgid "Gornji Petrovci"
msgstr ""
#. name for SI-158
-#, fuzzy
msgid "Grad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for SI-032
msgid "Grosuplje"
msgstr ""
#. name for SI-159
-#, fuzzy
msgid "Hajdina"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for SI-160
-#, fuzzy
msgid "Hoce-Slivnica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
#. name for SI-161
-#, fuzzy
msgid "Hodos"
-msgstr "Honduras"
+msgstr ""
#. name for SI-162
msgid "Jorjul"
msgstr ""
#. name for SI-034
-#, fuzzy
msgid "Hrastnik"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
#. name for SI-035
msgid "Hrpelje-Kozina"
msgstr ""
#. name for SI-036
-#, fuzzy
msgid "Idrija"
-msgstr "India"
+msgstr ""
#. name for SI-037
msgid "Ig"
@@ -13776,81 +12631,68 @@
msgstr ""
#. name for SI-040
-#, fuzzy
msgid "Izola"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
#. name for SI-041
-#, fuzzy
msgid "Jesenice"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for SI-163
msgid "Jezersko"
msgstr ""
#. name for SI-042
-#, fuzzy
msgid "Jursinci"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for SI-043
-#, fuzzy
msgid "Kamnik"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for SI-044
-#, fuzzy
msgid "Kanal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for SI-045
msgid "Kidricevo"
msgstr ""
#. name for SI-046
-#, fuzzy
msgid "Kobarid"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for SI-047
-#, fuzzy
msgid "Kobilje"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for SI-048
msgid "Jovevje"
msgstr ""
#. name for SI-049
-#, fuzzy
msgid "Komen"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for SI-164
-#, fuzzy
msgid "Komenda"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for SI-050
-#, fuzzy
msgid "Koper"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for SI-165
-#, fuzzy
msgid "Kostel"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
#. name for SI-051
-#, fuzzy
msgid "Kozje"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for SI-052
-#, fuzzy
msgid "Kranj"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for SI-053
msgid "Kranjska Gora"
@@ -13861,58 +12703,48 @@
msgstr ""
#. name for SI-054
-#, fuzzy
msgid "Krsko"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for SI-055
-#, fuzzy
msgid "Kungota"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
#. name for SI-056
-#, fuzzy
msgid "Kuzma"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
#. name for SI-057
-#, fuzzy
msgid "Lasko"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for SI-058
-#, fuzzy
msgid "Lenart"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
#. name for SI-059
-#, fuzzy
msgid "Lendava"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for SI-060
-#, fuzzy
msgid "Litija"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for SI-061
-#, fuzzy
msgid "Ljubljana"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. name for SI-062
-#, fuzzy
msgid "Ljubno"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
#. name for SI-063
msgid "Ljutomer"
msgstr ""
#. name for SI-064
-#, fuzzy
msgid "Logatec"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
#. name for SI-065
msgid "Loska dolina"
@@ -13927,49 +12759,40 @@
msgstr ""
#. name for SI-067
-#, fuzzy
msgid "Luce"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
#. name for SI-068
-#, fuzzy
msgid "Lukovica"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for SI-069
-#, fuzzy
msgid "Majsperk"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for SI-070
-#, fuzzy
msgid "Maribor"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for SI-168
-#, fuzzy
msgid "Markovci"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
#. name for SI-071
-#, fuzzy
msgid "Medvode"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for SI-072
-#, fuzzy
msgid "Menges"
-msgstr "Moje správy"
+msgstr ""
#. name for SI-073
-#, fuzzy
msgid "Metlika"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SI-074
-#, fuzzy
msgid "Mezica"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for SI-169
msgid "Miklavz na Dravskern polju"
@@ -13980,84 +12803,72 @@
msgstr ""
#. name for SI-170
-#, fuzzy
msgid "Mirna Pec"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for SI-076
-#, fuzzy
msgid "Mislinja"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. name for SI-077
-#, fuzzy
msgid "Moravce"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
#. name for SI-078
msgid "Moravske Toplice"
msgstr ""
#. name for SI-079
-#, fuzzy
msgid "Mozirje"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for SI-080
msgid "Murska Sobota"
msgstr ""
#. name for SI-081
-#, fuzzy
msgid "Muta"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
#. name for SI-082
-#, fuzzy
msgid "Naklo"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for SI-083
-#, fuzzy
msgid "Nazarje"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
#. name for SI-084
-#, fuzzy
msgid "Nova Gorica"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
#. name for SI-085
msgid "Nova mesto"
msgstr ""
#. name for SI-181
-#, fuzzy
msgid "Sveta Ana"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for SI-182
msgid "Sveti Andraz v Slovenskih goricah"
msgstr ""
#. name for SI-116
-#, fuzzy
msgid "Sveti Jurij"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for SI-033
-#, fuzzy
msgid "Salovci"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for SI-183
msgid "Sempeter-Vrtojba"
msgstr ""
#. name for SI-117
-#, fuzzy
msgid "Sencur"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for SI-118
msgid "Sentilj"
@@ -14072,18 +12883,16 @@
msgstr ""
#. name for SI-121
-#, fuzzy
msgid "Skocjan"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for SI-122
msgid "Skofja Loka"
msgstr ""
#. name for SI-123
-#, fuzzy
msgid "Skoftjica"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for SI-124
msgid "Smarje pri Jelsah"
@@ -14098,62 +12907,52 @@
msgstr ""
#. name for SI-126
-#, fuzzy
msgid "Sostanj"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for SI-127
-#, fuzzy
msgid "Store"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
#. name for SI-184
-#, fuzzy
msgid "Tabor"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for SI-010
-#, fuzzy
msgid "Tisina"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
#. name for SI-128
-#, fuzzy
msgid "Tolmin"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for SI-129
msgid "Trbovje"
msgstr ""
#. name for SI-130
-#, fuzzy
msgid "Trebnje"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
#. name for SI-185
msgid "Trnovska vas"
msgstr ""
#. name for SI-131
-#, fuzzy
msgid "Trzic"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for SI-186
-#, fuzzy
msgid "Trzin"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
#. name for SI-132
-#, fuzzy
msgid "Turnisce"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
#. name for SI-133
-#, fuzzy
msgid "Velenje"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for SI-187
msgid "Velika Polana"
@@ -14168,77 +12967,64 @@
msgstr ""
#. name for SI-135
-#, fuzzy
msgid "Videm"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr ""
#. name for SI-136
-#, fuzzy
msgid "Vipava"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for SI-137
-#, fuzzy
msgid "Vitanje"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
#. name for SI-138
-#, fuzzy
msgid "Vojnik"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
#. name for SI-189
-#, fuzzy
msgid "Vransko"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. name for SI-140
-#, fuzzy
msgid "Vrhnika"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
#. name for SI-141
-#, fuzzy
msgid "Vuzenica"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
#. name for SI-142
msgid "Zagorje ob Savi"
msgstr ""
#. name for SI-143
-#, fuzzy
msgid "Zavrc"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for SI-144
-#, fuzzy
msgid "Zrece"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
#. name for SI-190
-#, fuzzy
msgid "Zalec"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for SI-146
msgid "Zelezniki"
msgstr ""
#. name for SI-191
-#, fuzzy
msgid "Zetale"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for SI-147
-#, fuzzy
msgid "Ziri"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for SI-192
-#, fuzzy
msgid "Zirovnica"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
#. name for SI-193
msgid "Zuzemberk"
@@ -14249,38 +13035,32 @@
msgstr ""
#. name for SK-BL
-#, fuzzy
msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SK-KI
-#, fuzzy
msgid "Košický kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SK-NJ
-#, fuzzy
msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SK-PV
-#, fuzzy
msgid "Prešovský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SK-TC
msgid "Trenčiansky kraj"
msgstr ""
#. name for SK-TA
-#, fuzzy
msgid "Trnavský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SK-ZI
-#, fuzzy
msgid "Žilinský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
@@ -14291,18 +13071,16 @@
msgstr ""
#. name for SL-N
-#, fuzzy
msgid "Northern (Sierra Leone)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for SL-S
msgid "Southern (Sierra Leone)"
msgstr ""
#. name for SN-DK
-#, fuzzy
msgid "Dakar"
-msgstr "Delaware"
+msgstr ""
#. name for SN-DB
msgid "Diourbel"
@@ -14317,34 +13095,28 @@
msgstr ""
#. name for SN-KD
-#, fuzzy
msgid "Kolda"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
#. name for SN-LG
-#, fuzzy
msgid "Louga"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
#. name for SN-MT
-#, fuzzy
msgid "Matam"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for SN-SL
-#, fuzzy
msgid "Saint-Louis"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for SN-TC
-#, fuzzy
msgid "Tambacounda"
-msgstr "Kambodža"
+msgstr ""
#. name for SN-TH
-#, fuzzy
msgid "Thies"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
#. name for SN-ZG
msgid "Ziguinchor"
@@ -14363,9 +13135,8 @@
msgstr ""
#. name for SO-BR
-#, fuzzy
msgid "Bari (Somalia)"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
#. name for SO-BY
msgid "Bay"
@@ -14400,9 +13171,8 @@
msgstr ""
#. name for SO-SA
-#, fuzzy
msgid "Saneag"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
#. name for SO-SD
msgid "Shabeellaha Dhexe"
@@ -14437,38 +13207,32 @@
msgstr ""
#. name for SR-MA
-#, fuzzy
msgid "Marowijne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for SR-NI
-#, fuzzy
msgid "Nickerie"
-msgstr "Nigéria"
+msgstr ""
#. name for SR-PR
msgid "Para (Suriname)"
msgstr ""
#. name for SR-PM
-#, fuzzy
msgid "Paramaribo"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for SR-SA
-#, fuzzy
msgid "Saramacca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
#. name for SR-SI
-#, fuzzy
msgid "Sipaliwini"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for SR-WA
-#, fuzzy
msgid "Wanica"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
#. name for ST-P
msgid "Principe"
@@ -14483,9 +13247,8 @@
msgstr ""
#. name for SV-CA
-#, fuzzy
msgid "Cabanas"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for SV-CU
msgid "Cuscatlan"
@@ -14496,39 +13259,32 @@
msgstr ""
#. name for SV-LI
-#, fuzzy
msgid "La Libertad (El Salvador)"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for SV-PA
-#, fuzzy
msgid "La Paz (El Salvador)"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
#. name for SV-UN
-#, fuzzy
msgid "La Union (El Salvador)"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
#. name for SV-MO
-#, fuzzy
msgid "Morazan"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
#. name for SV-SM
-#, fuzzy
msgid "San Miguel"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for SV-SS
-#, fuzzy
msgid "San Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
#. name for SV-SA
-#, fuzzy
msgid "Santa Ana"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
#. name for SV-SV
msgid "San Vicente"
@@ -14543,9 +13299,8 @@
msgstr ""
#. name for SY-HA
-#, fuzzy
msgid "Al Hasakah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for SY-LA
msgid "Al Ladhiqiyah"
@@ -14576,33 +13331,28 @@
msgstr ""
#. name for SY-HL
-#, fuzzy
msgid "Halab"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for SY-HM
-#, fuzzy
msgid "Hamah"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for SY-HI
-#, fuzzy
msgid "Homs"
-msgstr "Honduras"
+msgstr ""
#. name for SY-ID
-#, fuzzy
msgid "Idlib"
-msgstr "India"
+msgstr ""
#. name for SY-RD
msgid "Rif Dimashq"
msgstr ""
#. name for SY-TA
-#, fuzzy
msgid "Tarts"
-msgstr "Texas"
+msgstr ""
#. name for SZ-HH
msgid "Hhohho"
@@ -14613,23 +13363,20 @@
msgstr ""
#. name for SZ-MA
-#, fuzzy
msgid "Manzini"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for SZ-SH
msgid "Shiselweni"
msgstr ""
#. name for TD-BA
-#, fuzzy
msgid "Batha"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for TD-BI
-#, fuzzy
msgid "Biltine"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for TD-BET
msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
@@ -14640,14 +13387,12 @@
msgstr ""
#. name for TD-GR
-#, fuzzy
msgid "Guera"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
#. name for TD-KA
-#, fuzzy
msgid "Kanem"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for TD-LC
msgid "Lac"
@@ -14674,9 +13419,8 @@
msgstr ""
#. name for TD-SA
-#, fuzzy
msgid "Salamat"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for TD-TA
msgid "Tandjile"
@@ -14687,18 +13431,16 @@
msgstr ""
#. name for TG-K
-#, fuzzy
msgid "Kara"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for TG-M
msgid "Maritime (Region)"
msgstr ""
#. name for TG-P
-#, fuzzy
msgid "Plateaux (Togo)"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for TG-S
msgid "Savannes"
@@ -14717,23 +13459,20 @@
msgstr ""
#. name for TH-15
-#, fuzzy
msgid "Ang Thong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
#. name for TH-31
-#, fuzzy
msgid "Buri Ram"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for TH-24
msgid "Chachoengsao"
msgstr ""
#. name for TH-18
-#, fuzzy
msgid "Chai Nat"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for TH-36
msgid "Chaiyaphum"
@@ -14744,14 +13483,12 @@
msgstr ""
#. name for TH-50
-#, fuzzy
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for TH-57
-#, fuzzy
msgid "Chiang Rai"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for TH-20
msgid "Chon Buri"
@@ -14762,9 +13499,8 @@
msgstr ""
#. name for TH-46
-#, fuzzy
msgid "Kalasin"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
#. name for TH-62
msgid "Kamphaeng Phet"
@@ -14779,41 +13515,36 @@
msgstr ""
#. name for TH-81
-#, fuzzy
msgid "Krabi"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr ""
#. name for TH-52
-#, fuzzy
msgid "Lampang"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
#. name for TH-51
msgid "Lamphun"
msgstr ""
#. name for TH-42
-#, fuzzy
msgid "Loei"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr ""
#. name for TH-16
msgid "Lop Buri"
msgstr ""
#. name for TH-58
-#, fuzzy
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
#. name for TH-44
msgid "Maha Sarakham"
msgstr ""
#. name for TH-49
-#, fuzzy
msgid "Mukdahan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for TH-26
msgid "Nakhon Nayok"
@@ -14864,14 +13595,12 @@
msgstr ""
#. name for TH-94
-#, fuzzy
msgid "Pattani"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for TH-82
-#, fuzzy
msgid "Phangnga"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for TH-93
msgid "Phatthalung"
@@ -14918,18 +13647,16 @@
msgstr ""
#. name for TH-85
-#, fuzzy
msgid "Ranong"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
#. name for TH-70
msgid "Ratchaburi"
msgstr ""
#. name for TH-21
-#, fuzzy
msgid "Rayong"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for TH-45
msgid "Roi Et"
@@ -14956,28 +13683,24 @@
msgstr ""
#. name for TH-19
-#, fuzzy
msgid "Saraburi"
-msgstr "Saudská Arabia"
+msgstr ""
#. name for TH-91
-#, fuzzy
msgid "Satun"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for TH-17
-#, fuzzy
msgid "Sing Buri"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
#. name for TH-33
msgid "Si Sa Ket"
msgstr ""
#. name for TH-90
-#, fuzzy
msgid "Songkhla"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
#. name for TH-64
msgid "Sukhothai"
@@ -14992,18 +13715,16 @@
msgstr ""
#. name for TH-32
-#, fuzzy
msgid "Surin"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
#. name for TH-63
msgid "Tak"
msgstr ""
#. name for TH-92
-#, fuzzy
msgid "Trang"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for TH-23
msgid "Trat"
@@ -15026,19 +13747,16 @@
msgstr ""
#. name for TH-95
-#, fuzzy
msgid "Yala"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for TH-35
-#, fuzzy
msgid "Yasothon"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
#. name for TJ-SU
-#, fuzzy
msgid "Sughd"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for TJ-KT
msgid "Khatlon"
@@ -15053,47 +13771,40 @@
msgstr ""
#. name for TM-B
-#, fuzzy
msgid "Balkan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for TM-D
msgid "Dasoguz"
msgstr ""
#. name for TM-L
-#, fuzzy
msgid "Lebap"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
#. name for TM-M
-#, fuzzy
msgid "Mary"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for TN-31
msgid "Béja"
msgstr ""
#. name for TN-13
-#, fuzzy
msgid "Ben Arous"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
#. name for TN-23
-#, fuzzy
msgid "Bizerte"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for TN-81
-#, fuzzy
msgid "Gabès"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for TN-71
-#, fuzzy
msgid "Gafsa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for TN-32
msgid "Jendouba"
@@ -15112,28 +13823,24 @@
msgstr ""
#. name for TN-12
-#, fuzzy
msgid "L'Ariana"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for TN-33
msgid "Le Kef"
msgstr ""
#. name for TN-53
-#, fuzzy
msgid "Mahdia"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
#. name for TN-14
-#, fuzzy
msgid "La Manouba"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. name for TN-82
-#, fuzzy
msgid "Medenine"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for TN-52
msgid "Monastir"
@@ -15152,9 +13859,8 @@
msgstr ""
#. name for TN-34
-#, fuzzy
msgid "Siliana"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. name for TN-51
msgid "Sousse"
@@ -15165,23 +13871,20 @@
msgstr ""
#. name for TN-72
-#, fuzzy
msgid "Tozeur"
-msgstr "Tokelau"
+msgstr ""
#. name for TN-11
-#, fuzzy
msgid "Tunis"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
#. name for TN-22
msgid "Zaghouan"
msgstr ""
#. name for TR-01
-#, fuzzy
msgid "Adana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
#. name for TR-02
msgid "Ad yaman"
@@ -15200,48 +13903,40 @@
msgstr ""
#. name for TR-05
-#, fuzzy
msgid "Amasya"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for TR-06
-#, fuzzy
msgid "Ankara"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for TR-07
-#, fuzzy
msgid "Antalya"
-msgstr "Taliansko"
+msgstr ""
#. name for TR-75
-#, fuzzy
msgid "Ardahan"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
#. name for TR-08
-#, fuzzy
msgid "Artvin"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
#. name for TR-09
-#, fuzzy
msgid "Aydin"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for TR-10
msgid "Bal kesir"
msgstr ""
#. name for TR-74
-#, fuzzy
msgid "Bartin"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for TR-72
-#, fuzzy
msgid "Batman"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for TR-69
msgid "Bayburt"
@@ -15252,9 +13947,8 @@
msgstr ""
#. name for TR-12
-#, fuzzy
msgid "Bingol"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
#. name for TR-13
msgid "Bitlis"
@@ -15265,24 +13959,20 @@
msgstr ""
#. name for TR-15
-#, fuzzy
msgid "Burdur"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
#. name for TR-16
-#, fuzzy
msgid "Bursa"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for TR-17
-#, fuzzy
msgid "Canakkale"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for TR-18
-#, fuzzy
msgid "Cankir"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for TR-19
msgid "Corum"
@@ -15297,19 +13987,16 @@
msgstr ""
#. name for TR-81
-#, fuzzy
msgid "Duzce"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
#. name for TR-22
-#, fuzzy
msgid "Edirne"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
#. name for TR-23
-#, fuzzy
msgid "Elazig"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for TR-24
msgid "Erzincan"
@@ -15332,66 +14019,56 @@
msgstr ""
#. name for TR-29
-#, fuzzy
msgid "Gms'hane"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
#. name for TR-30
-#, fuzzy
msgid "Hakkari"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr ""
#. name for TR-31
-#, fuzzy
msgid "Hatay"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
#. name for TR-76
msgid "Igidir"
msgstr ""
#. name for TR-32
-#, fuzzy
msgid "Isparta"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
#. name for TR-33
-#, fuzzy
msgid "Icel"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
#. name for TR-34
-#, fuzzy
msgid "Istanbul"
-msgstr "Taliansko"
+msgstr ""
#. name for TR-35
msgid "Izmir"
msgstr ""
#. name for TR-46
-#, fuzzy
msgid "Kahramanmaras"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for TR-78
msgid "Karabk"
msgstr ""
#. name for TR-70
-#, fuzzy
msgid "Karaman"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for TR-36
-#, fuzzy
msgid "Kars"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for TR-37
-#, fuzzy
msgid "Kastamonu"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
#. name for TR-38
msgid "Kayseri"
@@ -15410,43 +14087,36 @@
msgstr ""
#. name for TR-79
-#, fuzzy
msgid "Kilis"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for TR-41
msgid "Kocaeli"
msgstr ""
#. name for TR-42
-#, fuzzy
msgid "Konya"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for TR-43
-#, fuzzy
msgid "Ktahya"
-msgstr "Utah"
+msgstr ""
#. name for TR-44
-#, fuzzy
msgid "Malatya"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for TR-45
-#, fuzzy
msgid "Manisa"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
#. name for TR-47
-#, fuzzy
msgid "Mardin"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for TR-48
-#, fuzzy
msgid "Mugila"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for TR-49
msgid "Mus"
@@ -15457,23 +14127,20 @@
msgstr ""
#. name for TR-51
-#, fuzzy
msgid "Nigide"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
#. name for TR-52
msgid "Ordu"
msgstr ""
#. name for TR-80
-#, fuzzy
msgid "Osmaniye"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for TR-53
-#, fuzzy
msgid "Rize"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
#. name for TR-54
msgid "Sakarya"
@@ -15488,18 +14155,16 @@
msgstr ""
#. name for TR-57
-#, fuzzy
msgid "Sinop"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for TR-58
msgid "Sivas"
msgstr ""
#. name for TR-63
-#, fuzzy
msgid "S'anliurfa"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
#. name for TR-73
msgid "S'rnak"
@@ -15510,14 +14175,12 @@
msgstr ""
#. name for TR-60
-#, fuzzy
msgid "Tokat"
-msgstr "Tokelau"
+msgstr ""
#. name for TR-61
-#, fuzzy
msgid "Trabzon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
#. name for TR-62
msgid "Tunceli"
@@ -15528,14 +14191,12 @@
msgstr ""
#. name for TR-65
-#, fuzzy
msgid "Van"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. name for TR-77
-#, fuzzy
msgid "Yalova"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
#. name for TR-66
msgid "Yozgat"
@@ -15578,23 +14239,20 @@
msgstr ""
#. name for TT-SIP
-#, fuzzy
msgid "Siparia"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for TT-TUP
msgid "Tunapuna-Piarco"
msgstr ""
#. name for TT-WTO
-#, fuzzy
msgid "Western Tobago"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for TT-ARI
-#, fuzzy
msgid "Arima"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for TT-CHA
msgid "Chaguanas"
@@ -15609,83 +14267,68 @@
msgstr ""
#. name for TT-SFO
-#, fuzzy
msgid "San Fernando"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
#. name for TL-AL
-#, fuzzy
msgid "Aileu"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for TL-AN
-#, fuzzy
msgid "Ainaro"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
#. name for TL-BA
-#, fuzzy
msgid "Baucau"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
#. name for TL-BO
-#, fuzzy
msgid "Bobonaro"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for TL-CO
-#, fuzzy
msgid "Cova Lima"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
#. name for TL-DI
-#, fuzzy
msgid "Dili"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
#. name for TL-ER
-#, fuzzy
msgid "Ermera"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
#. name for TL-LA
-#, fuzzy
msgid "Lautem"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for TL-LI
-#, fuzzy
msgid "Liquica"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
#. name for TL-MT
-#, fuzzy
msgid "Manatuto"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for TL-MF
-#, fuzzy
msgid "Manufahi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
#. name for TL-OE
-#, fuzzy
msgid "Oecussi"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
#. name for TL-VI
msgid "Viqueque"
msgstr ""
#. name for TW-CHA
-#, fuzzy
msgid "Changhua"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for TW-CYQ
-#, fuzzy
msgid "Chiayi"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for TW-HSQ
msgid "Hsinchu"
@@ -15696,28 +14339,24 @@
msgstr ""
#. name for TW-ILA
-#, fuzzy
msgid "Ilan"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
#. name for TW-KHQ
msgid "Kaohsiung"
msgstr ""
#. name for TW-MIA
-#, fuzzy
msgid "Miaoli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for TW-NAN
-#, fuzzy
msgid "Nantou"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. name for TW-PEN
-#, fuzzy
msgid "Penghu"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
#. name for TW-PIF
msgid "Pingtung"
@@ -15728,9 +14367,8 @@
msgstr ""
#. name for TW-TNQ
-#, fuzzy
msgid "Tainan"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for TW-TPQ
msgid "Taipei"
@@ -15745,9 +14383,8 @@
msgstr ""
#. name for TW-YUN
-#, fuzzy
msgid "Yunlin"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
#. name for TW-HSZ
msgid "Hsinchui City"
@@ -15762,9 +14399,8 @@
msgstr ""
#. name for TW-TNN
-#, fuzzy
msgid "Tainan City"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
#. name for TW-KHH
msgid "Kaohsiung City"
@@ -15775,28 +14411,24 @@
msgstr ""
#. name for TZ-01
-#, fuzzy
msgid "Arusha"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for TZ-02
msgid "Dar-es-Salaam"
msgstr ""
#. name for TZ-03
-#, fuzzy
msgid "Dodoma"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
#. name for TZ-04
-#, fuzzy
msgid "Iringa"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
#. name for TZ-05
-#, fuzzy
msgid "Kagera"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for TZ-06
msgid "Kaskazini Pemba"
@@ -15807,9 +14439,8 @@
msgstr ""
#. name for TZ-08
-#, fuzzy
msgid "Kigoma"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
#. name for TZ-09
msgid "Kilimanjaro"
@@ -15824,38 +14455,32 @@
msgstr ""
#. name for TZ-12
-#, fuzzy
msgid "Lindi"
-msgstr "India"
+msgstr ""
#. name for TZ-26
-#, fuzzy
msgid "Manyara"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
#. name for TZ-13
-#, fuzzy
msgid "Mara"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for TZ-14
-#, fuzzy
msgid "Mbeya"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
#. name for TZ-15
msgid "Mjini Magharibi"
msgstr ""
#. name for TZ-16
-#, fuzzy
msgid "Morogoro"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
#. name for TZ-17
-#, fuzzy
msgid "Mtwara"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for TZ-18
msgid "Mwanza (Tanzania)"
@@ -15878,18 +14503,16 @@
msgstr ""
#. name for TZ-23
-#, fuzzy
msgid "Singida"
-msgstr "Singapur"
+msgstr ""
#. name for TZ-24
msgid "Tabora"
msgstr ""
#. name for TZ-25
-#, fuzzy
msgid "Tanga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for UA-71
msgid "Cherkas'ka Oblast'"
@@ -16000,56 +14623,48 @@
msgstr ""
#. name for UG-301
-#, fuzzy
msgid "Adjumani"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for UG-302
msgid "Apac"
msgstr ""
#. name for UG-303
-#, fuzzy
msgid "Arua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for UG-201
-#, fuzzy
msgid "Bugiri"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
msgstr ""
#. name for UG-402
-#, fuzzy
msgid "Bushenyi"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
#. name for UG-202
-#, fuzzy
msgid "Busia"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for UG-304
-#, fuzzy
msgid "Gulu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
#. name for UG-403
msgid "Hoima"
msgstr ""
#. name for UG-203
-#, fuzzy
msgid "Iganga"
-msgstr "Uganda"
+msgstr ""
#. name for UG-204
-#, fuzzy
msgid "Jinja"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
#. name for UG-404
msgid "Kabale"
@@ -16060,57 +14675,48 @@
msgstr ""
#. name for UG-213
-#, fuzzy
msgid "Kaberamaido"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for UG-101
msgid "Kalangala"
msgstr ""
#. name for UG-102
-#, fuzzy
msgid "Kampala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for UG-205
-#, fuzzy
msgid "Kamuli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for UG-413
-#, fuzzy
msgid "Kamwenge"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
#. name for UG-414
-#, fuzzy
msgid "Kanungu"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for UG-206
msgid "Kapchorwa"
msgstr ""
#. name for UG-406
-#, fuzzy
msgid "Kasese"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for UG-207
-#, fuzzy
msgid "Katakwi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
#. name for UG-112
-#, fuzzy
msgid "Kayunga"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
#. name for UG-407
-#, fuzzy
msgid "Kibaale"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for UG-103
msgid "Kiboga"
@@ -16129,56 +14735,48 @@
msgstr ""
#. name for UG-208
-#, fuzzy
msgid "Kumi"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
#. name for UG-415
msgid "Kyenjojo"
msgstr ""
#. name for UG-307
-#, fuzzy
msgid "Lira"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for UG-104
msgid "Luwero"
msgstr ""
#. name for UG-105
-#, fuzzy
msgid "Masaka"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
#. name for UG-409
-#, fuzzy
msgid "Masindi"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
#. name for UG-214
-#, fuzzy
msgid "Mayuge"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for UG-209
-#, fuzzy
msgid "Mbale"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for UG-410
msgid "Mbarara"
msgstr ""
#. name for UG-308
-#, fuzzy
msgid "Moroto"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
#. name for UG-309
-#, fuzzy
msgid "Moyo"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for UG-106
msgid "Mpigi"
@@ -16189,18 +14787,16 @@
msgstr ""
#. name for UG-108
-#, fuzzy
msgid "Mukono"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for UG-311
msgid "Nakapiripirit"
msgstr ""
#. name for UG-109
-#, fuzzy
msgid "Nakasongola"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
#. name for UG-310
msgid "Nebbi"
@@ -16211,14 +14807,12 @@
msgstr ""
#. name for UG-312
-#, fuzzy
msgid "Pader"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for UG-210
-#, fuzzy
msgid "Pallisa"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for UG-110
msgid "Rakai"
@@ -16233,324 +14827,370 @@
msgstr ""
#. name for UG-215
-#, fuzzy
msgid "Sironko"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
#. name for UG-211
-#, fuzzy
msgid "Soroti"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
#. name for UG-212
-#, fuzzy
msgid "Tororo"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
#. name for UG-113
-#, fuzzy
msgid "Wakiso"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for UG-313
-#, fuzzy
msgid "Yumbe"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
+# [1833/2006]
#. name for UM-81
-#, fuzzy
msgid "Baker Island"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr "ostrov Baker"
+# [1833/2006]
#. name for UM-84
-#, fuzzy
msgid "Howland Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "ostrov Howland"
+# [1833/2006]
#. name for UM-86
-#, fuzzy
msgid "Jarvis Island"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr "ostrov Jarvis"
+# [1833/2006]
#. name for UM-67
msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "atol Johnston"
+# [1833/2006]
#. name for UM-89
msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "útes Kingman"
+# [1833/2006]
#. name for UM-71
-#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "Kaimanské ostrovy"
+msgstr "Midwayské ostrovy"
+# [1833/2006]
#. name for UM-76
-#, fuzzy
msgid "Navassa Island"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr "ostrov Navassa"
+# [1833/2006]
#. name for UM-95
msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "atol Palmyra"
+# [1833/2006]
#. name for UM-79
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "ostrov Wake"
+# [geodesy]
#. name for US-AL
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
+# [geodesy]
#. name for US-AK
msgid "Alaska"
msgstr "Alijaška"
+# [geodesy]
#. name for US-AS
msgid "American Samoa"
msgstr "Americká Samoa"
+# [geodesy]
#. name for US-AZ
-#, fuzzy
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
+# [geodesy]
#. name for US-AR
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
+# [geodesy]
#. name for US-CA
-#, fuzzy
msgid "California"
-msgstr "California"
+msgstr "Kalifornia"
+# [geodesy]
#. name for US-CO
-#, fuzzy
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
+# [geodesy]
#. name for US-CT
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
+# [geodesy]
#. name for US-DE
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
+# [geodesy]
#. name for US-DC
msgid "District of Columbia"
-msgstr "Oblasť Columbia"
+msgstr "Federálny dištrikt Kolumbia"
+# [geodesy]
#. name for US-FL
-#, fuzzy
msgid "Florida (USA)"
msgstr "Florida"
+# [geodesy]
#. name for US-GA
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
+# [geodesy]
#. name for US-GU
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
+# [geodesy]
#. name for US-HI
msgid "Hawaii"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr "Havaj"
+# [geodesy]
#. name for US-ID
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
+# [geodesy]
#. name for US-IL
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
+# [geodesy]
#. name for US-IN
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
+# [geodesy]
#. name for US-IA
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
+# [geodesy]
#. name for US-KS
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
+# [geodesy]
#. name for US-KY
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
+# [geodesy]
#. name for US-LA
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
+# [geodesy]
#. name for US-ME
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
+# [geodesy]
#. name for US-MD
-#, fuzzy
msgid "Maryland (USA)"
msgstr "Maryland"
+# [geodesy]
#. name for US-MA
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
+# [geodesy]
#. name for US-MI
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
+# [geodesy]
#. name for US-MN
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
+# [geodesy]
#. name for US-MS
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
+# [geodesy]
#. name for US-MO
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
+# [geodesy]
#. name for US-MT
-#, fuzzy
msgid "Montana (USA)"
msgstr "Montana"
+# [geodesy]
#. name for US-NE
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
+# [geodesy]
#. name for US-NV
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
+# [geodesy]
#. name for US-NH
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
+# [geodesy]
#. name for US-NJ
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
+# [geodesy]
#. name for US-NM
msgid "New Mexico"
-msgstr "New Mexico"
+msgstr "Nové Mexiko"
+# [geodesy]
#. name for US-NY
msgid "New York"
msgstr "New York"
+# [geodesy]
#. name for US-NC
msgid "North Carolina"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr "Severná Karolína"
+# [geodesy]
#. name for US-ND
msgid "North Dakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "Severná Dakota"
+# [geodesy]
#. name for US-MP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Severné ostrovy Mariana"
+msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
+# [geodesy]
#. name for US-OH
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
+# [geodesy]
#. name for US-OK
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
+# [geodesy]
#. name for US-OR
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
+# [geodesy]
#. name for US-PA
msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Pennsylvania"
+msgstr "Pensylvánia"
+# [geodesy]
#. name for US-PR
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr "Portorické spoločenstvo"
+# [geodesy]
#. name for US-RI
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
+# [geodesy]
#. name for US-SC
msgid "South Carolina"
-msgstr "South Carolina"
+msgstr "Južná Karolína"
+# [geodesy]
#. name for US-SD
msgid "South Dakota"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Južná Dakota"
+# [geodesy]
#. name for US-TN
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
+# [geodesy]
#. name for US-TX
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
+# [geodesy]
#. name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Spojené Štáty Minor Outlying ostrovy"
+msgstr "Menšie odľahlé ostrovy Spojených štátov"
+# [geodesy]
#. name for US-UT
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
+# [geodesy]
#. name for US-VT
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
+# [geodesy]
#. name for US-VI
msgid "Virgin Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr "Panenské ostrovy Spojených štátov"
+# [geodesy]
#. name for US-VA
msgid "Virginia"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Virgínia"
+# [geodesy]
#. name for US-WA
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
+# [geodesy]
#. name for US-WV
msgid "West Virginia"
-msgstr "West Virginia"
+msgstr "Západná Virgínia"
+# [geodesy]
#. name for US-WI
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
+# [geodesy]
#. name for US-WY
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
#. name for US-AE
-#, fuzzy
msgid "Armed Forces Europe"
-msgstr "Ozbrojené sily(AE)"
+msgstr ""
#. name for US-AA
-#, fuzzy
msgid "Armed Forces Americas"
-msgstr "Ozbrojené sily(AA)"
+msgstr ""
#. name for US-AP
-#, fuzzy
msgid "Armed Forces Pacific"
-msgstr "Ozbrojené sily(AP)"
+msgstr ""
#. name for UY-AR
-#, fuzzy
msgid "Artigsa"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
#. name for UY-CA
msgid "Canelones"
@@ -16561,18 +15201,16 @@
msgstr ""
#. name for UY-CO
-#, fuzzy
msgid "Colonia"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
#. name for UY-DU
msgid "Durazno"
msgstr ""
#. name for UY-FS
-#, fuzzy
msgid "Flores"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
#. name for UY-FD
msgid "Florida (Uruguay)"
@@ -16583,45 +15221,40 @@
msgstr ""
#. name for UY-MA
-#, fuzzy
msgid "Maldonado"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
#. name for UY-MO
msgid "Montevideo"
msgstr ""
#. name for UY-PA
-#, fuzzy
msgid "Paysandu"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
#. name for UY-RN
msgid "Rio Negro (Uruguay)"
msgstr ""
#. name for UY-RV
-#, fuzzy
msgid "Rivera"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
#. name for UY-RO
msgid "Rocha"
msgstr ""
#. name for UY-SA
-#, fuzzy
msgid "Salto"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for UY-SJ
msgid "San Jose (Uruguay)"
msgstr ""
#. name for UY-SO
-#, fuzzy
msgid "Soriano"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
#. name for UY-TA
msgid "Tacuarembo"
@@ -16636,23 +15269,20 @@
msgstr ""
#. name for UZ-QR
-#, fuzzy
msgid "Qoraqalpogiston Respublikasi"
-msgstr "Tajwan, Čínska Republika"
+msgstr ""
#. name for UZ-AN
msgid "Andijon"
msgstr ""
#. name for UZ-BU
-#, fuzzy
msgid "Buxoro"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
#. name for UZ-FA
-#, fuzzy
msgid "Farg'ona"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for UZ-JI
msgid "Jizzax"
@@ -16667,9 +15297,8 @@
msgstr ""
#. name for UZ-NW
-#, fuzzy
msgid "Navoiy"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for UZ-QA
msgid "Qashqadaryo"
@@ -16692,9 +15321,8 @@
msgstr ""
#. name for UZ-XO
-#, fuzzy
msgid "Xorazm"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
#. name for VE-A
msgid "Diatrito Federal"
@@ -16709,23 +15337,20 @@
msgstr ""
#. name for VE-D
-#, fuzzy
msgid "Aragua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for VE-E
-#, fuzzy
msgid "Barinas"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
#. name for VE-F
msgid "Bolivar (Venezuela)"
msgstr ""
#. name for VE-G
-#, fuzzy
msgid "Carabobo"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
#. name for VE-H
msgid "Cojedes"
@@ -16740,33 +15365,28 @@
msgstr ""
#. name for VE-K
-#, fuzzy
msgid "Lara"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for VE-L
-#, fuzzy
msgid "Merida"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
#. name for VE-M
-#, fuzzy
msgid "Miranda"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for VE-N
-#, fuzzy
msgid "Monagas"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
#. name for VE-O
msgid "Nueva Esparta"
msgstr ""
#. name for VE-P
-#, fuzzy
msgid "Portuguesa"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
#. name for VE-R
msgid "Sucre (Venezuela)"
@@ -16781,19 +15401,16 @@
msgstr ""
#. name for VE-X
-#, fuzzy
msgid "Vargas"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
#. name for VE-U
-#, fuzzy
msgid "Yaracuy"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
#. name for VE-V
-#, fuzzy
msgid "Zulia"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for VE-Z
msgid "Amazonas (Venezuela)"
@@ -16848,9 +15465,8 @@
msgstr ""
#. name for VN-40
-#, fuzzy
msgid "Binh Thuan"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
#. name for VN-59
msgid "Ca Mau"
@@ -16861,9 +15477,8 @@
msgstr ""
#. name for VN-04
-#, fuzzy
msgid "Cao Bang"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
#. name for VN-60
msgid "Da Nang, thanh pho"
@@ -16874,19 +15489,16 @@
msgstr ""
#. name for VN-72
-#, fuzzy
msgid "Dak Nong"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
#. name for VN-71
-#, fuzzy
msgid "Dien Bein"
-msgstr "Francúzska Guana"
+msgstr ""
#. name for VN-39
-#, fuzzy
msgid "Dong Nai"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for VN-45
msgid "Dong Thap"
@@ -16901,9 +15513,8 @@
msgstr ""
#. name for VN-63
-#, fuzzy
msgid "Ha Nam"
-msgstr "Priezvisko:"
+msgstr ""
#. name for VN-64
msgid "Ha Noi, thu do"
@@ -16926,9 +15537,8 @@
msgstr ""
#. name for VN-73
-#, fuzzy
msgid "Hau Giang"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
#. name for VN-14
msgid "Hoa Binh"
@@ -16947,9 +15557,8 @@
msgstr ""
#. name for VN-47
-#, fuzzy
msgid "Kien Giang"
-msgstr "Francúzska Guana"
+msgstr ""
#. name for VN-28
msgid "Kon Tum"
@@ -16964,18 +15573,16 @@
msgstr ""
#. name for VN-09
-#, fuzzy
msgid "Lang Son"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
#. name for VN-02
msgid "Lao Cai"
msgstr ""
#. name for VN-41
-#, fuzzy
msgid "Long An"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
#. name for VN-67
msgid "Nam Dinh"
@@ -17050,9 +15657,8 @@
msgstr ""
#. name for VN-46
-#, fuzzy
msgid "Tien Giang"
-msgstr "Francúzska Guana"
+msgstr ""
#. name for VN-51
msgid "Tra Vinh"
@@ -17075,65 +15681,56 @@
msgstr ""
#. name for VU-MAP
-#, fuzzy
msgid "Malampa"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
#. name for VU-PAM
-#, fuzzy
msgid "Penama"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
#. name for VU-SAM
-#, fuzzy
msgid "Sanma"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
#. name for VU-SEE
msgid "Shefa"
msgstr ""
#. name for VU-TAE
-#, fuzzy
msgid "Tafea"
-msgstr "Texas"
+msgstr ""
#. name for VU-TOB
-#, fuzzy
msgid "Torba"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
#. name for WS-AA
-#, fuzzy
msgid "A'ana"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
#. name for WS-AL
msgid "Aiga-i-le-Tai"
msgstr ""
#. name for WS-AT
-#, fuzzy
msgid "Atua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
#. name for WS-FA
msgid "Fa'aaaleleaga"
msgstr ""
#. name for WS-GE
-#, fuzzy
msgid "Gaga'emauga"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
#. name for WS-GI
msgid "Gagaifomauga"
msgstr ""
#. name for WS-PA
-#, fuzzy
msgid "Palauli"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
#. name for WS-SA
msgid "Satupa'itea"
@@ -17156,9 +15753,8 @@
msgstr ""
#. name for CS-SR
-#, fuzzy
msgid "Srbija"
-msgstr "Azerbajdžan"
+msgstr ""
#. name for CS-KM
msgid "Kosovo-Metohija"
@@ -17169,14 +15765,12 @@
msgstr ""
#. name for YE-AB
-#, fuzzy
msgid "Abyan"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
#. name for YE-AD
-#, fuzzy
msgid "Adan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
#. name for YE-DA
msgid "Ad Dali"
@@ -17203,14 +15797,12 @@
msgstr ""
#. name for YE-AM
-#, fuzzy
msgid "Amran"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
#. name for YE-DH
-#, fuzzy
msgid "Dhamar"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
#. name for YE-HD
msgid "Hadramawt"
@@ -17229,9 +15821,8 @@
msgstr ""
#. name for YE-MA
-#, fuzzy
msgid "Ma'rib"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
#. name for YE-SD
msgid "Sa'dah"
@@ -17254,9 +15845,8 @@
msgstr ""
#. name for ZA-FS
-#, fuzzy
msgid "Free State"
-msgstr "Spojené Štáty"
+msgstr ""
#. name for ZA-GT
msgid "Gauteng"
@@ -17271,99 +15861,84 @@
msgstr ""
#. name for ZA-NC
-#, fuzzy
msgid "Northern Cape"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for ZA-NP
msgid "Limpopo"
msgstr ""
#. name for ZA-NW
-#, fuzzy
msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
#. name for ZA-WC
-#, fuzzy
msgid "Western Cape"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for ZM-02
-#, fuzzy
msgid "Central (Zambia)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
#. name for ZM-08
msgid "Copperbelt"
msgstr ""
#. name for ZM-03
-#, fuzzy
msgid "Eastern (Zambia)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for ZM-04
msgid "Luapula"
msgstr ""
#. name for ZM-09
-#, fuzzy
msgid "Lusaka"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
#. name for ZM-05
-#, fuzzy
msgid "Northern (Zambia)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
#. name for ZM-06
-#, fuzzy
msgid "North-Western"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
#. name for ZM-07
-#, fuzzy
msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr "South Carolina"
+msgstr ""
#. name for ZM-01
-#, fuzzy
msgid "Western (Zambia)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
#. name for ZW-BU
-#, fuzzy
msgid "Bulawayo"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
#. name for ZW-HA
msgid "Harare"
msgstr ""
#. name for ZW-MA
-#, fuzzy
msgid "Manicaland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
#. name for ZW-MC
msgid "Mashonaland Central"
msgstr ""
#. name for ZW-ME
-#, fuzzy
msgid "Mashonaland East"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
#. name for ZW-MW
-#, fuzzy
msgid "Mashonaland West"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
#. name for ZW-MV
-#, fuzzy
msgid "Masvingo"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
#. name for ZW-MN
msgid "Matabeleland North"
@@ -17374,6 +15949,5 @@
msgstr ""
#. name for ZW-MI
-#, fuzzy
msgid "Midlands"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po 2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po 2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,574 +1,574 @@
# Vietnamese translation for iso-3166_2.
-# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16 at bigfoot.com>
-# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 0.47\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-12 17:28+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 18:26+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
#. name for AE-AZ
msgid "Abu Zaby"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Zaby"
#. name for AE-AJ
msgid "'Ajman"
-msgstr ""
+msgstr "'Ajman"
#. name for AE-FU
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Fujayrah"
#. name for AE-SH
msgid "Ash Shariqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shariqah"
#. name for AE-DU
msgid "Dubayy"
-msgstr ""
+msgstr "Dubayy"
#. name for AE-RK
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Ra's al Khaymah"
#. name for AE-UQ
msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al Qaywayn"
#. name for AF-BDS
msgid "Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Badakhshan"
#. name for AF-BDG
msgid "Badghis"
-msgstr ""
+msgstr "Badghis"
#. name for AF-BGL
msgid "Baghlan"
-msgstr ""
+msgstr "Baghlan"
#. name for AF-BAL
msgid "Balkh"
-msgstr ""
+msgstr "Balkh"
#. name for AF-BAM
msgid "Bamian"
-msgstr ""
+msgstr "Bamian"
#. name for AF-DAY
msgid "Daykondi"
-msgstr ""
+msgstr "Daykondi"
#. name for AF-FRA
msgid "Farah"
-msgstr ""
+msgstr "Farah"
#. name for AF-FYB
msgid "Faryab"
-msgstr ""
+msgstr "Faryab"
#. name for AF-GHA
msgid "Ghazni"
-msgstr ""
+msgstr "Ghazni"
#. name for AF-GHO
msgid "Ghowr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghowr"
#. name for AF-HEL
msgid "Helmand"
-msgstr ""
+msgstr "Helmand"
#. name for AF-HER
msgid "Herat"
-msgstr ""
+msgstr "Herat"
#. name for AF-JOW
msgid "Jowzjan"
-msgstr ""
+msgstr "Jowzjan"
#. name for AF-KAB
msgid "Kabul"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul"
#. name for AF-KAN
msgid "Kandahar"
-msgstr ""
+msgstr "Kandahar"
#. name for AF-KAP
msgid "Kapisa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapisa"
#. name for AF-KHO
msgid "Khowst"
-msgstr ""
+msgstr "Khowst"
#. name for AF-KNR
msgid "Konar"
-msgstr ""
+msgstr "Konar"
#. name for AF-KDZ
msgid "Kondoz"
-msgstr ""
+msgstr "Kondoz"
#. name for AF-LAG
msgid "Laghman"
-msgstr ""
+msgstr "Laghman"
#. name for AF-LOW
msgid "Lowgar"
-msgstr ""
+msgstr "Lowgar"
#. name for AF-NAN
msgid "Nangrahar"
-msgstr ""
+msgstr "Nangrahar"
#. name for AF-NIM
msgid "Nimruz"
-msgstr ""
+msgstr "Nimruz"
#. name for AF-NUR
msgid "Nurestan"
-msgstr ""
+msgstr "Nurestan"
#. name for AF-ORU
msgid "Oruzgan"
-msgstr ""
+msgstr "Oruzgan"
#. name for AF-PIA
msgid "Paktia"
-msgstr ""
+msgstr "Paktia"
#. name for AF-PKA
msgid "Paktika"
-msgstr ""
+msgstr "Paktika"
#. name for AF-PAN
msgid "Panjshir"
-msgstr ""
+msgstr "Panjshir"
#. name for AF-PAR
msgid "Parwan"
-msgstr ""
+msgstr "Parwan"
#. name for AF-SAM
msgid "Samangan"
-msgstr ""
+msgstr "Samangan"
#. name for AF-SAR
msgid "Sar-e Pol"
-msgstr ""
+msgstr "Sar-e Pol"
#. name for AF-TAK
msgid "Takhar"
-msgstr ""
+msgstr "Takhar"
#. name for AF-WAR
msgid "Wardak"
-msgstr ""
+msgstr "Wardak"
#. name for AF-ZAB
msgid "Zabol"
-msgstr ""
+msgstr "Zabol"
#. name for AL-BR
msgid "Berat"
-msgstr ""
+msgstr "Berat"
#. name for AL-BU
msgid "Bulqizë"
-msgstr ""
+msgstr "Bulqizë"
#. name for AL-DL
msgid "Delvinë"
-msgstr ""
+msgstr "Delvinë"
#. name for AL-DV
msgid "Devoll"
-msgstr ""
+msgstr "Devoll"
#. name for AL-DI
msgid "Dibër"
-msgstr ""
+msgstr "Dibër"
#. name for AL-DR
msgid "Durrës"
-msgstr ""
+msgstr "Durrës"
#. name for AL-EL
msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
#. name for AL-FR
msgid "Fier"
-msgstr ""
+msgstr "Fier"
#. name for AL-GR
msgid "Gramsh"
-msgstr ""
+msgstr "Gramsh"
#. name for AL-GJ
msgid "Gjirokastër"
-msgstr ""
+msgstr "Gjirokastër"
#. name for AL-HA
msgid "Has"
-msgstr ""
+msgstr "Has"
#. name for AL-KA
msgid "Kavajë"
-msgstr ""
+msgstr "Kavajë"
#. name for AL-ER
msgid "Kolonjë"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonjë"
#. name for AL-KO
msgid "Korcë"
-msgstr ""
+msgstr "Korcë"
#. name for AL-KR
msgid "Krujë"
-msgstr ""
+msgstr "Krujë"
#. name for AL-KC
msgid "Kuçovë"
-msgstr ""
+msgstr "Kuçovë"
#. name for AL-KU
msgid "Kukës"
-msgstr ""
+msgstr "Kukës"
#. name for AL-KB
msgid "Kurbin"
-msgstr ""
+msgstr "Kurbin"
#. name for AL-LE
msgid "Lezhë"
-msgstr ""
+msgstr "Lezhë"
#. name for AL-LB
msgid "Librazhd"
-msgstr ""
+msgstr "Librazhd"
#. name for AL-LU
msgid "Lushnjë"
-msgstr ""
+msgstr "Lushnjë"
#. name for AL-MM
msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr ""
+msgstr "Malësi e Madhe"
#. name for AL-MK
msgid "Mallakastër"
-msgstr ""
+msgstr "Mallakastër"
#. name for AL-MT
msgid "Mat"
-msgstr ""
+msgstr "Mat"
#. name for AL-MR
msgid "Mirditë"
-msgstr ""
+msgstr "Mirditë"
#. name for AL-PQ
msgid "Peqin"
-msgstr ""
+msgstr "Peqin"
#. name for AL-PR
msgid "Përmet"
-msgstr ""
+msgstr "Përmet"
#. name for AL-PG
msgid "Pogradec"
-msgstr ""
+msgstr "Pogradec"
#. name for AL-PU
msgid "Pukë"
-msgstr ""
+msgstr "Pukë"
#. name for AL-SR
msgid "Sarandë"
-msgstr ""
+msgstr "Sarandë"
#. name for AL-SK
msgid "Skrapar"
-msgstr ""
+msgstr "Skrapar"
#. name for AL-SH
msgid "Shkodër"
-msgstr ""
+msgstr "Shkodër"
#. name for AL-TE
msgid "Tepelenë"
-msgstr ""
+msgstr "Tepelenë"
#. name for AL-TR
msgid "Tiranë"
-msgstr ""
+msgstr "Tiranë"
#. name for AL-TP
msgid "Tropojë"
-msgstr ""
+msgstr "Tropojë"
#. name for AL-VL
msgid "Vlorë"
-msgstr ""
+msgstr "Vlorë"
#. name for AM-ER
msgid "Erevan"
-msgstr ""
+msgstr "Erevan"
#. name for AM-AG
msgid "Aragacotn"
-msgstr ""
+msgstr "Aragacotn"
#. name for AM-AR
msgid "Ararat"
-msgstr ""
+msgstr "Ararat"
#. name for AM-AV
msgid "Armavir"
-msgstr ""
+msgstr "Armavir"
#. name for AM-GR
msgid "Gegarkunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Gegarkunik'"
#. name for AM-KT
msgid "Kotayk'"
-msgstr ""
+msgstr "Kotayk'"
#. name for AM-LO
msgid "Lory"
-msgstr ""
+msgstr "Lory"
#. name for AM-SH
msgid "Sirak"
-msgstr ""
+msgstr "Sirak"
#. name for AM-SU
msgid "Syunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Syunik'"
#. name for AM-TV
msgid "Tavus"
-msgstr ""
+msgstr "Tavus"
#. name for AM-VD
msgid "Vayoc Jor"
-msgstr ""
+msgstr "Vayoc Jor"
#. name for AO-BGO
msgid "Bengo"
-msgstr ""
+msgstr "Bengo"
#. name for AO-BGU
msgid "Benguela"
-msgstr ""
+msgstr "Benguela"
#. name for AO-BIE
msgid "Bie"
-msgstr ""
+msgstr "Bie"
#. name for AO-CAB
msgid "Cabinda"
-msgstr ""
+msgstr "Cabinda"
#. name for AO-CCU
msgid "Cuando-Cubango"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando-Cubango"
#. name for AO-CNO
msgid "Cuanza Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanza Norte"
#. name for AO-CUS
msgid "Cuanza Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanza Sul"
#. name for AO-CNN
msgid "Cunene"
-msgstr ""
+msgstr "Cunene"
#. name for AO-HUA
msgid "Huambo"
-msgstr ""
+msgstr "Huambo"
#. name for AO-HUI
msgid "Huila (Angola)"
-msgstr ""
+msgstr "Huila (Angola)"
#. name for AO-LUA
msgid "Luanda"
-msgstr ""
+msgstr "Luanda"
#. name for AO-LNO
msgid "Lunda Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Norte"
#. name for AO-LSU
msgid "Lunda Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Sul"
#. name for AO-MAL
msgid "Malange"
-msgstr ""
+msgstr "Malange"
#. name for AO-MOX
msgid "Moxico"
-msgstr ""
+msgstr "Moxico"
#. name for AO-NAM
msgid "Namibe"
-msgstr ""
+msgstr "Namibe"
#. name for AO-UIG
msgid "Uige"
-msgstr ""
+msgstr "Uige"
#. name for AO-ZAI
msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Zaire"
#. name for AR-C
msgid "Capital federal"
-msgstr ""
+msgstr "Capital federal"
#. name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
#. name for AR-K
msgid "Catamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Catamarca"
#. name for AR-X
msgid "Cordoba"
-msgstr ""
+msgstr "Cordoba"
#. name for AR-W
msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Corrientes"
#. name for AR-H
msgid "Chaco"
-msgstr ""
+msgstr "Chaco"
#. name for AR-U
msgid "Chubut"
-msgstr ""
+msgstr "Chubut"
#. name for AR-E
msgid "Entre Rios"
-msgstr ""
+msgstr "Entre Rios"
#. name for AR-P
msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa"
#. name for AR-Y
msgid "Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Jujuy"
#. name for AR-L
msgid "La Pampa"
-msgstr ""
+msgstr "La Pampa"
#. name for AR-M
msgid "Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "Mendoza"
#. name for AR-N
msgid "Misiones"
-msgstr ""
+msgstr "Misiones"
#. name for AR-Q
msgid "Neuquen"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquen"
#. name for AR-R
msgid "Rio Negro (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Negro (Argentina)"
#. name for AR-A
msgid "Salta"
-msgstr ""
+msgstr "Salta"
#. name for AR-J
msgid "San Juan (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan (Argentina)"
#. name for AR-D
msgid "San Luis"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis"
#. name for AR-Z
msgid "Santa Cruz (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz (Argentina)"
#. name for AR-S
msgid "Santa Fe"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Fe"
#. name for AR-G
msgid "Santiago del Estero"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago del Estero"
#. name for AR-V
msgid "Tierra del Fuego"
-msgstr ""
+msgstr "Tierra del Fuego"
#. name for AR-T
msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Tucuman"
#. name for AT-1
msgid "Burgenland"
-msgstr ""
+msgstr "Burgenland"
#. name for AT-2
msgid "Kärnten"
-msgstr ""
+msgstr "Kärnten"
#. name for AT-3
msgid "Niederosterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Niederosterreich"
#. name for AT-4
msgid "Oberosterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Oberosterreich"
#. name for AT-5
msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Salzburg"
#. name for AT-6
msgid "Steiermark"
-msgstr ""
+msgstr "Steiermark"
#. name for AT-7
msgid "Tirol"
-msgstr ""
+msgstr "Tirol"
#. name for AT-8
msgid "Vorarlberg"
-msgstr ""
+msgstr "Vorarlberg"
#. name for AT-9
msgid "Wien"
-msgstr ""
+msgstr "Wien"
#. name for AU-AAT
msgid "Australian Antarctic Territory"
@@ -608,14663 +608,14655 @@
#. name for AZ-NX
msgid "Naxcivan"
-msgstr ""
+msgstr "Naxcivan"
#. name for AZ-AB
msgid "Ali Bayramli"
-msgstr ""
+msgstr "Ali Bayramli"
#. name for AZ-BA
msgid "Baki"
-msgstr ""
+msgstr "Baki"
#. name for AZ-GA
msgid "Ganca"
-msgstr ""
+msgstr "Ganca"
#. name for AZ-LA
msgid "Lankaran (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Lankaran (Thành Phố)"
#. name for AZ-MI
msgid "Mingacevir"
-msgstr ""
+msgstr "Mingacevir"
#. name for AZ-NA
msgid "Naftalan"
-msgstr ""
+msgstr "Naftalan"
#. name for AZ-SA
msgid "Saki (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Saki (Thành Phố)"
#. name for AZ-SM
msgid "Sumqayit"
-msgstr ""
+msgstr "Sumqayit"
#. name for AZ-SS
msgid "Susa (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Susa (Thành Phố)"
#. name for AZ-XA
msgid "Xankandi"
-msgstr ""
+msgstr "Xankandi"
#. name for AZ-YE
msgid "Yevlax (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Yevlax (Thành Phố)"
#. name for AZ-ABS
msgid "Abseron"
-msgstr ""
+msgstr "Abseron"
#. name for AZ-AGC
msgid "Agcabadi"
-msgstr ""
+msgstr "Agcabadi"
#. name for AZ-AGM
msgid "Agdam"
-msgstr ""
+msgstr "Agdam"
#. name for AZ-AGS
msgid "Agdas"
-msgstr ""
+msgstr "Agdas"
#. name for AZ-AGA
msgid "Agstafa"
-msgstr ""
+msgstr "Agstafa"
#. name for AZ-AGU
msgid "Agsu"
-msgstr ""
+msgstr "Agsu"
#. name for AZ-AST
msgid "Astara"
-msgstr ""
+msgstr "Astara"
#. name for AZ-BAB
msgid "Babak"
-msgstr ""
+msgstr "Babak"
#. name for AZ-BAL
msgid "Balakan"
-msgstr ""
+msgstr "Balakan"
#. name for AZ-BAR
msgid "Barda"
-msgstr ""
+msgstr "Barda"
#. name for AZ-BEY
msgid "Beylagan"
-msgstr ""
+msgstr "Beylagan"
#. name for AZ-BIL
msgid "Bilasuvar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilasuvar"
#. name for AZ-CAB
msgid "Cabrayll"
-msgstr ""
+msgstr "Cabrayll"
#. name for AZ-CAL
msgid "Calilabad"
-msgstr ""
+msgstr "Calilabad"
#. name for AZ-CUL
msgid "Culfa"
-msgstr ""
+msgstr "Culfa"
#. name for AZ-DAS
msgid "Daskasan"
-msgstr ""
+msgstr "Daskasan"
#. name for AZ-DAV
msgid "Davaci"
-msgstr ""
+msgstr "Davaci"
#. name for AZ-FUZ
msgid "Fuzuli"
-msgstr ""
+msgstr "Fuzuli"
#. name for AZ-GAD
msgid "Gadabay"
-msgstr ""
+msgstr "Gadabay"
#. name for AZ-GOR
msgid "Goranboy"
-msgstr ""
+msgstr "Goranboy"
#. name for AZ-GOY
msgid "Goycay"
-msgstr ""
+msgstr "Goycay"
#. name for AZ-HAC
msgid "Haciqabul"
-msgstr ""
+msgstr "Haciqabul"
#. name for AZ-IMI
msgid "Imisli"
-msgstr ""
+msgstr "Imisli"
#. name for AZ-ISM
msgid "Ismayilli"
-msgstr ""
+msgstr "Ismayilli"
#. name for AZ-KAL
msgid "Kalbacar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalbacar"
#. name for AZ-KUR
msgid "Kurdamir"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdamir"
#. name for AZ-LAC
msgid "Lacin"
-msgstr ""
+msgstr "Lacin"
#. name for AZ-LAN
msgid "Lankaran"
-msgstr ""
+msgstr "Lankaran"
#. name for AZ-LER
msgid "Lerik"
-msgstr ""
+msgstr "Lerik"
#. name for AZ-MAS
msgid "Masalli"
-msgstr ""
+msgstr "Masalli"
#. name for AZ-NEF
msgid "Neftcala"
-msgstr ""
+msgstr "Neftcala"
#. name for AZ-OGU
msgid "Oguz"
-msgstr ""
+msgstr "Oguz"
#. name for AZ-ORD
msgid "Ordubad"
-msgstr ""
+msgstr "Ordubad"
#. name for AZ-QAB
msgid "Qabala"
-msgstr ""
+msgstr "Qabala"
#. name for AZ-QAX
msgid "Qax"
-msgstr ""
+msgstr "Qax"
#. name for AZ-QAZ
msgid "Qazax"
-msgstr ""
+msgstr "Qazax"
#. name for AZ-QOB
msgid "Qobustan"
-msgstr ""
+msgstr "Qobustan"
#. name for AZ-QBA
msgid "Quba"
-msgstr ""
+msgstr "Quba"
#. name for AZ-QBI
msgid "Qubadli"
-msgstr ""
+msgstr "Qubadli"
#. name for AZ-QUS
msgid "Qusar"
-msgstr ""
+msgstr "Qusar"
#. name for AZ-SAT
msgid "Saatli"
-msgstr ""
+msgstr "Saatli"
#. name for AZ-SAB
msgid "Sabirabad"
-msgstr ""
+msgstr "Sabirabad"
#. name for AZ-SAD
msgid "Sadarak"
-msgstr ""
+msgstr "Sadarak"
#. name for AZ-SAH
msgid "Sahbuz"
-msgstr ""
+msgstr "Sahbuz"
#. name for AZ-SAK
msgid "Saki"
-msgstr ""
+msgstr "Saki"
#. name for AZ-SAL
msgid "Salyan"
-msgstr ""
+msgstr "Salyan"
#. name for AZ-SMI
msgid "Samaxi"
-msgstr ""
+msgstr "Samaxi"
#. name for AZ-SKR
msgid "Samkir"
-msgstr ""
+msgstr "Samkir"
#. name for AZ-SMX
msgid "Samux"
-msgstr ""
+msgstr "Samux"
#. name for AZ-SAR
msgid "Sarur"
-msgstr ""
+msgstr "Sarur"
#. name for AZ-SIY
msgid "Siyazan"
-msgstr ""
+msgstr "Siyazan"
#. name for AZ-SUS
msgid "Susa"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
#. name for AZ-TAR
msgid "Tartar"
-msgstr ""
+msgstr "Tartar"
#. name for AZ-TOV
msgid "Tovuz"
-msgstr ""
+msgstr "Tovuz"
#. name for AZ-UCA
msgid "Ucar"
-msgstr ""
+msgstr "Ucar"
#. name for AZ-XAC
msgid "Xacmaz"
-msgstr ""
+msgstr "Xacmaz"
#. name for AZ-XAN
msgid "Xanlar"
-msgstr ""
+msgstr "Xanlar"
#. name for AZ-XIZ
msgid "Xizi"
-msgstr ""
+msgstr "Xizi"
#. name for AZ-XCI
msgid "Xocali"
-msgstr ""
+msgstr "Xocali"
#. name for AZ-XVD
msgid "Xocavand"
-msgstr ""
+msgstr "Xocavand"
#. name for AZ-YAR
msgid "Yardimli"
-msgstr ""
+msgstr "Yardimli"
#. name for AZ-YEV
msgid "Yevlax"
-msgstr ""
+msgstr "Yevlax"
#. name for AZ-ZAN
msgid "Zangilan"
-msgstr ""
+msgstr "Zangilan"
#. name for AZ-ZAQ
msgid "Zaqatala"
-msgstr ""
+msgstr "Zaqatala"
#. name for AZ-ZAR
msgid "Zardab"
-msgstr ""
+msgstr "Zardab"
#. name for BA-BIH
msgid "Federacija Bosna i Hercegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Federacija Bosna i Hercegovina"
#. name for BA-SRP
msgid "Republika Srpska"
-msgstr ""
+msgstr "Republika Srpska"
#. name for BD-05
msgid "Bagerhat zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bagerhat zila"
#. name for BD-01
msgid "Bandarban zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bandarban zila"
#. name for BD-02
msgid "Barguna zila"
-msgstr ""
+msgstr "Barguna zila"
#. name for BD-06
msgid "Barisal zila"
-msgstr ""
+msgstr "Barisal zila"
#. name for BD-07
msgid "Bhola zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bhola zila"
#. name for BD-03
msgid "Bogra zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bogra zila"
#. name for BD-04
msgid "Brahmanbaria zila"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmanbaria zila"
#. name for BD-09
msgid "Chandpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Chandpur zila"
#. name for BD-10
msgid "Chittagong zila"
-msgstr ""
+msgstr "Chittagong zila"
#. name for BD-12
msgid "Chuadanga zila"
-msgstr ""
+msgstr "Chuadanga zila"
#. name for BD-08
msgid "Comilla zila"
-msgstr ""
+msgstr "Comilla zila"
#. name for BD-11
msgid "Cox's Bazar zila"
-msgstr ""
+msgstr "Cox's Bazar zila"
#. name for BD-13
msgid "Dhaka zila"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaka zila"
#. name for BD-14
msgid "Dinajpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Dinajpur zila"
#. name for BD-15
msgid "Faridpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Faridpur zila"
#. name for BD-16
msgid "Feni zila"
-msgstr ""
+msgstr "Feni zila"
#. name for BD-19
msgid "Gaibandha zila"
-msgstr ""
+msgstr "Gaibandha zila"
#. name for BD-18
msgid "Gazipur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Gazipur zila"
#. name for BD-17
msgid "Gopalganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Gopalganj zila"
#. name for BD-20
msgid "Habiganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Habiganj zila"
#. name for BD-24
msgid "Jaipurhat zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jaipurhat zila"
#. name for BD-21
msgid "Jamalpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jamalpur zila"
#. name for BD-22
msgid "Jessore zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jessore zila"
#. name for BD-25
msgid "Jhalakati zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jhalakati zila"
#. name for BD-23
msgid "Jhenaidah zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jhenaidah zila"
#. name for BD-29
msgid "Khagrachari zila"
-msgstr ""
+msgstr "Khagrachari zila"
#. name for BD-27
msgid "Khulna zila"
-msgstr ""
+msgstr "Khulna zila"
#. name for BD-26
msgid "Kishorganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Kishorganj zila"
#. name for BD-28
msgid "Kurigram zila"
-msgstr ""
+msgstr "Kurigram zila"
#. name for BD-30
msgid "Kushtia zila"
-msgstr ""
+msgstr "Kushtia zila"
#. name for BD-31
msgid "Lakshmipur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Lakshmipur zila"
#. name for BD-32
msgid "Lalmonirhat zila"
-msgstr ""
+msgstr "Lalmonirhat zila"
#. name for BD-36
msgid "Madaripur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Madaripur zila"
#. name for BD-37
msgid "Magura zila"
-msgstr ""
+msgstr "Magura zila"
#. name for BD-33
msgid "Manikganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Manikganj zila"
#. name for BD-39
msgid "Meherpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Meherpur zila"
#. name for BD-38
msgid "Moulvibazar zila"
-msgstr ""
+msgstr "Moulvibazar zila"
#. name for BD-35
msgid "Munshiganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Munshiganj zila"
#. name for BD-34
msgid "Mymensingh zila"
-msgstr ""
+msgstr "Mymensingh zila"
#. name for BD-48
msgid "Naogaon zila"
-msgstr ""
+msgstr "Naogaon zila"
#. name for BD-43
msgid "Narail zila"
-msgstr ""
+msgstr "Narail zila"
#. name for BD-40
msgid "Narayanganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Narayanganj zila"
#. name for BD-42
msgid "Narsingdi zila"
-msgstr ""
+msgstr "Narsingdi zila"
#. name for BD-44
msgid "Natore zila"
-msgstr ""
+msgstr "Natore zila"
#. name for BD-45
msgid "Nawabganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Nawabganj zila"
#. name for BD-41
msgid "Netrakona zila"
-msgstr ""
+msgstr "Netrakona zila"
#. name for BD-46
msgid "Nilphamari zila"
-msgstr ""
+msgstr "Nilphamari zila"
#. name for BD-47
msgid "Noakhali zila"
-msgstr ""
+msgstr "Noakhali zila"
#. name for BD-49
msgid "Pabna zila"
-msgstr ""
+msgstr "Pabna zila"
#. name for BD-52
msgid "Panchagarh zila"
-msgstr ""
+msgstr "Panchagarh zila"
#. name for BD-51
msgid "Patuakhali zila"
-msgstr ""
+msgstr "Patuakhali zila"
#. name for BD-50
msgid "Pirojpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Pirojpur zila"
#. name for BD-53
msgid "Rajbari zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rajbari zila"
#. name for BD-54
msgid "Rajshahi zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rajshahi zila"
#. name for BD-56
msgid "Rangamati zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rangamati zila"
#. name for BD-55
msgid "Rangpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rangpur zila"
#. name for BD-58
msgid "Satkhira zila"
-msgstr ""
+msgstr "Satkhira zila"
#. name for BD-62
msgid "Shariatpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Shariatpur zila"
#. name for BD-57
msgid "Sherpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sherpur zila"
#. name for BD-59
msgid "Sirajganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sirajganj zila"
#. name for BD-61
msgid "Sunamganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sunamganj zila"
#. name for BD-60
msgid "Sylhet zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sylhet zila"
#. name for BD-63
msgid "Tangail zila"
-msgstr ""
+msgstr "Tangail zila"
#. name for BD-64
msgid "Thakurgaon zila"
-msgstr ""
+msgstr "Thakurgaon zila"
#. name for BE-VAN
msgid "Antwerpen"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpen"
#. name for BE-WBR
msgid "Brabant Wallon"
-msgstr ""
+msgstr "Brabant Wallon"
#. name for BE-WHT
msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "Hainaut"
#. name for BE-WLG
msgid "Liege"
-msgstr ""
+msgstr "Liège"
#. name for BE-VLI
msgid "Limburg (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "Limburg (Bỉ)"
#. name for BE-WLX
msgid "Luxembourg (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "Lúc-xăm-buac (Bỉ)"
#. name for BE-WNA
msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "Namur"
#. name for BE-VOV
msgid "Oost-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Vlaanderen"
#. name for BE-VBR
msgid "Vlaams-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Vlaams-Brabant"
#. name for BE-VWV
msgid "West-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "West-Vlaanderen"
#. name for BF-BAL
msgid "Bale"
-msgstr ""
+msgstr "Bale"
#. name for BF-BAM
msgid "Bam"
-msgstr ""
+msgstr "Bam"
#. name for BF-BAN
msgid "Banwa"
-msgstr ""
+msgstr "Banwa"
#. name for BF-BAZ
msgid "Bazega"
-msgstr ""
+msgstr "Bazega"
#. name for BF-BGR
msgid "Bougouriba"
-msgstr ""
+msgstr "Bougouriba"
#. name for BF-BLG
msgid "Boulgou"
-msgstr ""
+msgstr "Boulgou"
#. name for BF-BLK
msgid "Boulkiemde"
-msgstr ""
+msgstr "Boulkiemde"
#. name for BF-COM
msgid "Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Comoe"
#. name for BF-GAN
msgid "Ganzourgou"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzourgou"
#. name for BF-GNA
msgid "Gnagna"
-msgstr ""
+msgstr "Gnagna"
#. name for BF-GOU
msgid "Gourma"
-msgstr "Đức "
+msgstr "Gourma"
#. name for BF-HOU
msgid "Houet"
-msgstr ""
+msgstr "Houet"
#. name for BF-IOB
msgid "Ioba"
-msgstr ""
+msgstr "Ioba"
#. name for BF-KAD
msgid "Kadiogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kadiogo"
#. name for BF-KEN
msgid "Kenedougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kenedougou"
#. name for BF-KMD
msgid "Komondjari"
-msgstr ""
+msgstr "Komondjari"
#. name for BF-KMP
msgid "Kompienga"
-msgstr ""
+msgstr "Kompienga"
#. name for BF-KOS
msgid "Kossi"
-msgstr ""
+msgstr "Kossi"
#. name for BF-KOP
msgid "Koulpulogo"
-msgstr ""
+msgstr "Koulpulogo"
#. name for BF-KOT
msgid "Kouritenga"
-msgstr ""
+msgstr "Kouritenga"
#. name for BF-KOW
msgid "Kourweogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kourweogo"
#. name for BF-LER
msgid "Leraba"
-msgstr ""
+msgstr "Leraba"
#. name for BF-LOR
msgid "Loroum"
-msgstr ""
+msgstr "Loroum"
#. name for BF-MOU
msgid "Mouhoun"
-msgstr ""
+msgstr "Mouhoun"
#. name for BF-NAO
msgid "Nahouri"
-msgstr ""
+msgstr "Nahouri"
#. name for BF-NAM
msgid "Namentenga"
-msgstr ""
+msgstr "Namentenga"
#. name for BF-NAY
msgid "Nayala"
-msgstr ""
+msgstr "Nayala"
#. name for BF-NOU
msgid "Noumbiel"
-msgstr ""
+msgstr "Noumbiel"
#. name for BF-OUB
msgid "Oubritenga"
-msgstr ""
+msgstr "Oubritenga"
#. name for BF-OUD
msgid "Oudalan"
-msgstr ""
+msgstr "Oudalan"
#. name for BF-PAS
msgid "Passore"
-msgstr ""
+msgstr "Passore"
#. name for BF-PON
msgid "Poni"
-msgstr ""
+msgstr "Poni"
#. name for BF-SNG
msgid "Sanguie"
-msgstr ""
+msgstr "Sanguie"
#. name for BF-SMT
msgid "Sanmatenga"
-msgstr ""
+msgstr "Sanmatenga"
#. name for BF-SEN
msgid "Seno"
-msgstr ""
+msgstr "Seno"
#. name for BF-SIS
msgid "Siasili"
-msgstr ""
+msgstr "Siasili"
#. name for BF-SOM
msgid "Soum"
-msgstr ""
+msgstr "Soum"
#. name for BF-SOR
msgid "Sourou"
-msgstr ""
+msgstr "Sourou"
#. name for BF-TAP
msgid "Tapoa"
-msgstr ""
+msgstr "Tapoa"
#. name for BF-TUI
msgid "Tuy"
-msgstr ""
+msgstr "Tuy"
#. name for BF-YAG
msgid "Yagha"
-msgstr ""
+msgstr "Yagha"
#. name for BF-YAT
msgid "Yatenga"
-msgstr ""
+msgstr "Yatenga"
#. name for BF-ZIR
msgid "Ziro"
-msgstr ""
+msgstr "Ziro"
#. name for BF-ZON
msgid "Zondoma"
-msgstr ""
+msgstr "Zondoma"
#. name for BF-ZOU
msgid "Zoundweogo"
-msgstr ""
+msgstr "Zoundweogo"
#. name for BG-01
msgid "Blagoevgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Blagoevgrad"
#. name for BG-02
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
#. name for BG-08
msgid "Dobric"
-msgstr ""
+msgstr "Dobric"
#. name for BG-07
msgid "Gabrovo"
-msgstr ""
+msgstr "Gabrovo"
#. name for BG-26
msgid "Haskovo"
-msgstr ""
+msgstr "Haskovo"
#. name for BG-28
msgid "Jambol"
-msgstr ""
+msgstr "Jambol"
#. name for BG-09
msgid "Kardzali"
-msgstr ""
+msgstr "Kardzali"
#. name for BG-10
msgid "Kyustendil"
-msgstr ""
+msgstr "Kyustendil"
#. name for BG-11
msgid "Lovech"
-msgstr ""
+msgstr "Lovech"
#. name for BG-12
msgid "Montana (Bulgaria)"
-msgstr ""
+msgstr "Montana (Bun-ga-ri)"
#. name for BG-13
msgid "Pazardzik"
-msgstr ""
+msgstr "Pazardzik"
#. name for BG-14
msgid "Pernik"
-msgstr ""
+msgstr "Pernik"
#. name for BG-15
msgid "Pleven"
-msgstr ""
+msgstr "Pleven"
#. name for BG-16
msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Plovdiv"
#. name for BG-17
msgid "Razgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Razgrad"
#. name for BG-18
msgid "Ruse"
-msgstr ""
+msgstr "Ruse"
#. name for BG-19
msgid "Silistra"
-msgstr ""
+msgstr "Silistra"
#. name for BG-20
msgid "Sliven"
-msgstr ""
+msgstr "Sliven"
#. name for BG-21
msgid "Smoljan"
-msgstr ""
+msgstr "Smoljan"
#. name for BG-23
msgid "Sofija"
-msgstr ""
+msgstr "Sofija"
#. name for BG-24
msgid "Stara Zagora"
-msgstr ""
+msgstr "Stara Zagora"
#. name for BG-27
msgid "Sumen"
-msgstr ""
+msgstr "Sumen"
#. name for BG-25
msgid "Targoviste"
-msgstr ""
+msgstr "Targoviste"
#. name for BG-03
msgid "Varna"
-msgstr ""
+msgstr "Varna"
#. name for BG-04
msgid "Veliko Tarnovo"
-msgstr ""
+msgstr "Veliko Tarnovo"
#. name for BG-05
msgid "Vidin"
-msgstr ""
+msgstr "Vidin"
#. name for BG-06
msgid "Vraca"
-msgstr ""
+msgstr "Vraca"
#. name for BH-01
msgid "Al Hadd"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hadd"
#. name for BH-03
msgid "Al Manamah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Manamah"
#. name for BH-10
msgid "Al Mintaqah al Gharbiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mintaqah al Gharbiyah"
#. name for BH-07
msgid "Al Mintagah al Wusta"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mintagah al Wusta"
#. name for BH-05
msgid "Al Mintaqah ash Shamaliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mintaqah ash Shamaliyah"
#. name for BH-02
msgid "Al Muharraq"
-msgstr ""
+msgstr "Al Muharraq"
#. name for BH-09
msgid "Ar Rifa"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Rifa"
#. name for BH-04
msgid "Jidd Hafs"
-msgstr ""
+msgstr "Jidd Hafs"
#. name for BH-12
msgid "Madluat Jamad"
-msgstr ""
+msgstr "Madluat Jamad"
#. name for BH-08
msgid "Madluat Isa"
-msgstr ""
+msgstr "Madluat Isa"
#. name for BH-11
msgid "Mintaqat Juzur tawar"
-msgstr ""
+msgstr "Mintaqat Juzur tawar"
#. name for BH-06
msgid "Sitrah"
-msgstr ""
+msgstr "Sitrah"
#. name for BI-BB
msgid "Bubanza"
-msgstr ""
+msgstr "Bubanza"
#. name for BI-BJ
msgid "Bujumbura"
-msgstr ""
+msgstr "Bujumbura"
#. name for BI-BR
msgid "Bururi"
-msgstr ""
+msgstr "Bururi"
#. name for BI-CA
msgid "Cankuzo"
-msgstr ""
+msgstr "Cankuzo"
#. name for BI-CI
msgid "Cibitoke"
-msgstr ""
+msgstr "Cibitoke"
#. name for BI-GI
msgid "Gitega"
-msgstr ""
+msgstr "Gitega"
#. name for BI-KR
msgid "Karuzi"
-msgstr ""
+msgstr "Karuzi"
#. name for BI-KY
msgid "Kayanza"
-msgstr ""
+msgstr "Kayanza"
#. name for BI-MA
msgid "Makamba"
-msgstr ""
+msgstr "Makamba"
#. name for BI-MU
msgid "Muramvya"
-msgstr ""
+msgstr "Muramvya"
#. name for BI-MW
msgid "Mwaro"
-msgstr ""
+msgstr "Mwaro"
#. name for BI-NG
msgid "Ngozi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngozi"
#. name for BI-RT
msgid "Rutana"
-msgstr ""
+msgstr "Rutana"
#. name for BI-RY
msgid "Ruyigi"
-msgstr ""
+msgstr "Ruyigi"
#. name for BJ-AL
msgid "Alibori"
-msgstr ""
+msgstr "Alibori"
#. name for BJ-AK
msgid "Atakora"
-msgstr ""
+msgstr "Atakora"
#. name for BJ-AQ
msgid "Atlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantique"
#. name for BJ-BO
msgid "Borgou"
-msgstr ""
+msgstr "Borgou"
#. name for BJ-CO
msgid "Collines"
-msgstr ""
+msgstr "Collines"
#. name for BJ-DO
msgid "Donga"
-msgstr ""
+msgstr "Donga"
#. name for BJ-KO
msgid "Kouffo"
-msgstr ""
+msgstr "Kouffo"
#. name for BJ-LI
msgid "Littoral (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Littoral (Benin)"
#. name for BJ-MO
msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
#. name for BJ-OU
msgid "Oueme"
-msgstr ""
+msgstr "Oueme"
#. name for BJ-PL
msgid "Plateau (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau (Benin)"
#. name for BJ-ZO
msgid "Zou"
-msgstr ""
+msgstr "Zou"
#. name for BN-BE
msgid "Belait"
-msgstr ""
+msgstr "Belait"
#. name for BN-BM
msgid "Brunei-Muara"
-msgstr ""
+msgstr "Brunei-Muara"
#. name for BN-TE
msgid "Temburong"
-msgstr ""
+msgstr "Temburong"
#. name for BN-TU
msgid "Tutong"
-msgstr ""
+msgstr "Tutong"
#. name for BO-C
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Cochabamba"
#. name for BO-H
msgid "Chuquisaca"
-msgstr ""
+msgstr "Chuquisaca"
#. name for BO-B
msgid "El Beni"
-msgstr ""
+msgstr "El Beni"
#. name for BO-L
msgid "La Paz (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz (Bolivia)"
#. name for BO-O
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Oruro"
#. name for BO-N
msgid "Pando"
-msgstr ""
+msgstr "Pando"
#. name for BO-P
msgid "Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "Potosi"
#. name for BO-S
msgid "Santa Cruz (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz (Bolivia)"
#. name for BO-T
msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Tarija"
#. name for BR-AC
msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
#. name for BR-AL
msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas"
#. name for BR-AM
msgid "Amazonas (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonas (Bra-xin)"
#. name for BR-AP
msgid "Amapa"
-msgstr ""
+msgstr "Amapa"
#. name for BR-BA
msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Bahia"
#. name for BR-CE
msgid "Ceara"
-msgstr ""
+msgstr "Ceara"
#. name for BR-DF
msgid "Distrito Federal (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Distrito Federal (Bra-xin)"
#. name for BR-ES
msgid "Espirito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espirito Santo"
#. name for BR-FN
msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Fernando de Noronha"
#. name for BR-GO
msgid "Goias"
-msgstr ""
+msgstr "Goias"
#. name for BR-MA
msgid "Maranhao"
-msgstr ""
+msgstr "Maranhao"
#. name for BR-MG
msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
#. name for BR-MS
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
#. name for BR-MT
msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
#. name for BR-PA
msgid "Para (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Para (Bra-xin)"
#. name for BR-PB
msgid "Paraiba"
-msgstr ""
+msgstr "Paraiba"
#. name for BR-PE
msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
#. name for BR-PI
msgid "Piaui"
-msgstr ""
+msgstr "Piaui"
#. name for BR-PR
msgid "Parana"
-msgstr ""
+msgstr "Parana"
#. name for BR-RJ
msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
#. name for BR-RN
msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
#. name for BR-RO
msgid "Rondonia"
-msgstr ""
+msgstr "Rondonia"
#. name for BR-RR
msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "Roraima"
#. name for BR-RS
msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
#. name for BR-SC
msgid "Santa Catarina (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Catarina (Bra-xin)"
#. name for BR-SE
msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
#. name for BR-SP
msgid "Sao Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Paulo"
#. name for BR-TO
msgid "Tocatins"
-msgstr ""
+msgstr "Tocatins"
#. name for BS-AC
msgid "Acklins and Crooked Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Acklins và Crooked"
#. name for BS-BI
msgid "Bimini"
-msgstr ""
+msgstr "Bimini"
#. name for BS-CI
msgid "Cat Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Cat"
#. name for BS-EX
msgid "Exuma"
-msgstr ""
+msgstr "Exuma"
#. name for BS-FP
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Cảng Tự Do"
#. name for BS-FC
msgid "Fresh Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Sông con tươi"
#. name for BS-GH
msgid "Governor's Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Cảng của Thống Đốc"
#. name for BS-GT
msgid "Green Turtle Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Đá ngầm san hô Rùa Lục"
#. name for BS-HI
msgid "Harbour Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Harbour"
#. name for BS-HR
msgid "High Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Đá Cao"
#. name for BS-IN
msgid "Inagua"
-msgstr ""
+msgstr "Inagua"
#. name for BS-KB
msgid "Kemps Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Kemps"
#. name for BS-LI
msgid "Long Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Dài"
#. name for BS-MH
msgid "Marsh Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Cảng Marsh"
#. name for BS-MG
msgid "Mayaguana"
-msgstr ""
+msgstr "Mayaguana"
#. name for BS-NP
msgid "New Providence"
-msgstr ""
+msgstr "Providence Mới"
#. name for BS-NB
msgid "Nicholls Town and Berry Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Nicholls Town và Berry"
#. name for BS-RI
msgid "Ragged Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Ragged"
#. name for BS-RS
msgid "Rock Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Eo Biển Đá"
#. name for BS-SP
msgid "Sandy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Mũi Đất Cát"
#. name for BS-SR
msgid "San Salvador and Rum Cay"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador và Đá Ngầm San Hô Rum"
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
-msgstr ""
+msgstr "Bumthang"
#. name for BT-12
msgid "Chhukha"
-msgstr ""
+msgstr "Chhukha"
#. name for BT-22
msgid "Dagana"
-msgstr ""
+msgstr "Dagana"
#. name for BT-GA
msgid "Gasa"
-msgstr ""
+msgstr "Gasa"
#. name for BT-13
msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Ha"
#. name for BT-44
msgid "Lhuentse"
-msgstr ""
+msgstr "Lhuentse"
#. name for BT-42
msgid "Monggar"
-msgstr ""
+msgstr "Monggar"
#. name for BT-11
msgid "Paro"
-msgstr ""
+msgstr "Paro"
#. name for BT-43
msgid "Pemagatshel"
-msgstr ""
+msgstr "Pemagatshel"
#. name for BT-23
msgid "Punakha"
-msgstr ""
+msgstr "Punakha"
#. name for BT-45
msgid "Samdrup Jongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Samdrup Jongkha"
#. name for BT-14
msgid "Samtee"
-msgstr ""
+msgstr "Samtee"
#. name for BT-31
msgid "Sarpang"
-msgstr ""
+msgstr "Sarpang"
#. name for BT-15
msgid "Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "Thimphu"
#. name for BT-41
msgid "Trashigang"
-msgstr ""
+msgstr "Trashigang"
#. name for BT-TY
msgid "Trashi Yangtse"
-msgstr ""
+msgstr "Trashi Yangtse"
#. name for BT-32
msgid "Trongsa"
-msgstr ""
+msgstr "Trongsa"
#. name for BT-21
msgid "Tsirang"
-msgstr ""
+msgstr "Tsirang"
#. name for BT-24
msgid "Wangdue Phodrang"
-msgstr ""
+msgstr "Wangdue Phodrang"
#. name for BT-34
msgid "Zhemgang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhemgang"
#. name for BW-CE
msgid "Central (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Botswana)"
#. name for BW-GH
msgid "Ghanzi"
-msgstr ""
+msgstr "Ghanzi"
#. name for BW-KG
msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
#. name for BW-KL
msgid "Kgatleng"
-msgstr ""
+msgstr "Kgatleng"
#. name for BW-KW
msgid "Kweneng"
-msgstr " "
+msgstr "Kweneng"
#. name for BW-NG
msgid "Ngamiland"
-msgstr ""
+msgstr "Ngamiland"
#. name for BW-NE
msgid "North-East"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Bắc"
#. name for BW-NW
msgid "North-West (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Bắc (Botswana)"
#. name for BW-SE
msgid "South-East"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Nam"
#. name for BW-SO
msgid "Southern (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam (Botswana)"
#. name for BY-BR
msgid "Brèsckaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Brèsckaja voblasc'"
#. name for BY-HO
msgid "Homel'skaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Homel'skaja voblasc'"
#. name for BY-HR
msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Hrodzenskaja voblasc'"
#. name for BY-MA
msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Mahilëuskaja voblasc'"
#. name for BY-MI
msgid "Minskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Minskaja voblasc'"
#. name for BY-VI
msgid "Vicebskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Vicebskaja voblasc'"
#. name for BZ-BZ
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Belize"
#. name for BZ-CY
msgid "Cayo"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo"
#. name for BZ-CZL
msgid "Corozal"
-msgstr ""
+msgstr "Corozal"
#. name for BZ-OW
msgid "Orange Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Đi Bộ Cam"
#. name for BZ-SC
msgid "Stann Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Con Stann"
#. name for BZ-TOL
msgid "Toledo (Belize)"
-msgstr ""
+msgstr "Toledo (Belize)"
#. name for CA-AB
msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "Alberta"
#. name for CA-BC
msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "British Columbia"
#. name for CA-MB
msgid "Manitoba"
-msgstr ""
+msgstr "Manitoba"
#. name for CA-NB
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "New Brunswick"
#. name for CA-NL
msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland và Labrador"
#. name for CA-NS
msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Scotia"
#. name for CA-ON
msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
#. name for CA-PE
msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Prince Edward"
#. name for CA-QC
msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Québec"
#. name for CA-SK
msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
#. name for CA-NT
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng lãnh thổ Tây Bắc"
#. name for CA-NU
msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
#. name for CA-YT
msgid "Yukon Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng lãnh thổ Yukon"
#. name for CD-KN
msgid "Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "Kinshasa"
#. name for CD-BN
msgid "Bandundu"
-msgstr ""
+msgstr "Bandundu"
#. name for CD-BC
msgid "Bas-Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Bas-Congo"
#. name for CD-EQ
msgid "Equateur"
-msgstr ""
+msgstr "Equateur"
#. name for CD-HC
msgid "Haut-Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Congo"
#. name for CD-KW
msgid "Kasai-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Kasai"
#. name for CD-KE
msgid "Kasai-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Kasai"
#. name for CD-KA
msgid "Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "Katanga"
#. name for CD-MA
msgid "Maniema"
-msgstr ""
+msgstr "Maniema"
#. name for CD-NK
msgid "Nord-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kivu"
#. name for CD-OR
msgid "Orientale"
-msgstr ""
+msgstr "Orientale"
#. name for CD-SK
msgid "Sud-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Kivu"
#. name for CF-BGF
msgid "Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "Bangui"
#. name for CF-BB
msgid "Bamingui-Bangoran"
-msgstr ""
+msgstr "Bamingui-Bangoran"
#. name for CF-BK
msgid "Basse-Kotto"
-msgstr ""
+msgstr "Basse-Kotto"
#. name for CF-HK
msgid "Haute-Kotto"
-msgstr ""
+msgstr "Kotto Cao"
#. name for CF-HM
msgid "Haut-Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Mbomou Cao"
#. name for CF-KG
msgid "Kemo"
-msgstr ""
+msgstr "Kemo"
#. name for CF-LB
msgid "Lobaye"
-msgstr ""
+msgstr "Lobaye"
#. name for CF-HS
msgid "Mambere-Kadei"
-msgstr ""
+msgstr "Mambere-Kadei"
#. name for CF-MB
msgid "Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Mbomou"
#. name for CF-KB
msgid "Nana-Grebizi"
-msgstr ""
+msgstr "Nana-Grebizi"
#. name for CF-NM
msgid "Nana-Mambere"
-msgstr ""
+msgstr "Nana-Mambere"
#. name for CF-MP
msgid "Ombella-Mpoko"
-msgstr ""
+msgstr "Ombella-Mpoko"
#. name for CF-UK
msgid "Ouaka"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaka"
#. name for CF-AC
msgid "Ouham"
-msgstr ""
+msgstr "Ouham"
#. name for CF-OP
msgid "Ouham-Pende"
-msgstr ""
+msgstr "Ouham-Pende"
#. name for CF-SE
msgid "Sangha-Mbaere"
-msgstr ""
+msgstr "Sangha-Mbaere"
#. name for CF-VR
msgid "Vakaga"
-msgstr ""
+msgstr "Vakaga"
#. name for CG-BZV
msgid "Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "Brazzaville"
#. name for CG-11
msgid "Bouenza"
-msgstr ""
+msgstr "Bouenza"
#. name for CG-8
msgid "Cuvette"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvette"
#. name for CG-15
msgid "Cuvette-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Cuvette"
#. name for CG-5
msgid "Kouilou"
-msgstr ""
+msgstr "Kouilou"
#. name for CG-2
msgid "Lekoumou"
-msgstr ""
+msgstr "Lekoumou"
#. name for CG-7
msgid "Likouala"
-msgstr ""
+msgstr "Likouala"
#. name for CG-9
msgid "Niari"
-msgstr ""
+msgstr "Niari"
#. name for CG-14
msgid "Plateaux (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateaux (Côn-gô)"
#. name for CG-12
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Pool"
#. name for CG-13
msgid "Sangha"
-msgstr ""
+msgstr "Sangha"
#. name for CH-AG
msgid "Aargau"
-msgstr ""
+msgstr "Aargau"
#. name for CH-AI
msgid "Appenzell Innerrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Innerrhoden"
#. name for CH-AR
msgid "Appenzell Ausserrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
#. name for CH-BE
msgid "Bern"
-msgstr ""
+msgstr "Bern"
#. name for CH-BL
msgid "Basel-Landschaft"
-msgstr ""
+msgstr "Basel-Landschaft"
#. name for CH-BS
msgid "Basel-Stadt"
-msgstr ""
+msgstr "Basel-Stadt"
#. name for CH-FR
msgid "Fribourg"
-msgstr ""
+msgstr "Fribourg"
#. name for CH-GE
msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Geneva"
#. name for CH-GL
msgid "Glarus"
-msgstr " "
+msgstr "Glarus"
#. name for CH-GR
msgid "Graubunden"
-msgstr ""
+msgstr "Graubunden"
#. name for CH-JU
msgid "Jura (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "Jura (Thuỵ Sĩ)"
#. name for CH-LU
msgid "Luzern"
-msgstr ""
+msgstr "Luzern"
#. name for CH-NE
msgid "Neuchatel"
-msgstr ""
+msgstr "Neuchatel"
#. name for CH-NW
msgid "Nidwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Nidwalden"
#. name for CH-OW
msgid "Obwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Obwalden"
#. name for CH-SG
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt Gallen"
#. name for CH-SH
msgid "Schaffhausen"
-msgstr ""
+msgstr "Schaffhausen"
#. name for CH-SO
msgid "Solothurn"
-msgstr ""
+msgstr "Solothurn"
#. name for CH-SZ
msgid "Schwyz"
-msgstr ""
+msgstr "Schwyz"
#. name for CH-TG
msgid "Thurgau"
-msgstr ""
+msgstr "Thurgau"
#. name for CH-TI
msgid "Ticino"
-msgstr ""
+msgstr "Ticino"
#. name for CH-UR
msgid "Uri"
-msgstr ""
+msgstr "Uri"
#. name for CH-VD
msgid "Vaud"
-msgstr ""
+msgstr "Vaud"
#. name for CH-VS
msgid "Valais"
-msgstr ""
+msgstr "Valais"
#. name for CH-ZG
msgid "Zug"
-msgstr ""
+msgstr "Zug"
#. name for CH-ZH
msgid "Zurich"
-msgstr ""
+msgstr "Zurich"
#. name for CI-06
msgid "18 Montagnes"
-msgstr ""
+msgstr "18 Montagnes"
#. name for CI-16
msgid "Agnebi"
-msgstr ""
+msgstr "Agnebi"
#. name for CI-09
msgid "Bas-Sassandra"
-msgstr ""
+msgstr "Bas-Sassandra"
#. name for CI-10
msgid "Denguele"
-msgstr ""
+msgstr "Denguele"
#. name for CI-02
msgid "Haut-Sassandra"
-msgstr ""
+msgstr "Sassandra Cao"
#. name for CI-07
msgid "Lacs"
-msgstr ""
+msgstr "Lacs"
#. name for CI-01
msgid "Lagunes"
-msgstr ""
+msgstr "Lagunes"
#. name for CI-12
msgid "Marahoue"
-msgstr ""
+msgstr "Marahoue"
#. name for CI-05
msgid "Moyen-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Comoe"
#. name for CI-11
msgid "Nzi-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Nzi-Comoe"
#. name for CI-03
msgid "Savanes"
-msgstr ""
+msgstr "Savanes"
#. name for CI-15
msgid "Sud-Bandama"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Bandama"
#. name for CI-13
msgid "Sud-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Comoe"
#. name for CI-04
msgid "Vallee du Bandama"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Bandama"
#. name for CI-14
msgid "Worodouqou"
-msgstr ""
+msgstr "Worodouqou"
#. name for CI-08
msgid "Zanzan"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzan"
#. name for CL-AI
msgid "Aisen del General Carlos Ibanez del Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Aisen del General Carlos Ibanez del Campo"
#. name for CL-AN
msgid "Antofagasta"
-msgstr ""
+msgstr "Antofagasta"
#. name for CL-AR
msgid "Araucania"
-msgstr ""
+msgstr "Araucania"
#. name for CL-AT
msgid "Atacama"
-msgstr ""
+msgstr "Atacama"
#. name for CL-BI
msgid "Bio-Bio"
-msgstr ""
+msgstr "Bio-Bio"
#. name for CL-CO
msgid "Coquimbo"
-msgstr ""
+msgstr "Coquimbo"
#. name for CL-LI
msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
-msgstr ""
+msgstr "Libertador General Bernardo O'Higgins"
#. name for CL-LL
msgid "Los Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Lagos"
#. name for CL-MA
msgid "Magallanes"
-msgstr ""
+msgstr "Magallanes"
#. name for CL-ML
msgid "Maule"
-msgstr ""
+msgstr "Maule"
#. name for CL-RM
msgid "Region Metropolitana de Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Thành Phố Santiago"
#. name for CL-TA
msgid "Tarapaca"
-msgstr ""
+msgstr "Tarapaca"
#. name for CL-VS
msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
+msgstr "Valparaiso"
#. name for CM-AD
msgid "Adamaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Adamaoua"
#. name for CM-CE
msgid "Centre (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Cameroon)"
#. name for CM-ES
msgid "East"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
#. name for CM-EN
msgid "Far North"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Xa"
#. name for CM-LT
msgid "Littoral (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Littoral (Ca-mơ-runh)"
#. name for CM-NO
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc"
#. name for CM-NW
msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc (Ca-mơ-runh)"
#. name for CM-SU
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
#. name for CM-SW
msgid "South-West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Nam"
#. name for CM-OU
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây"
#. name for CN-11
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kinh"
#. name for CN-50
msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Trùng Khánh"
#. name for CN-31
msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Thượng Hải"
#. name for CN-12
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Thiên Tân"
#. name for CN-34
msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "An Huy"
#. name for CN-35
msgid "Fujian"
-msgstr ""
+msgstr "Phúc Kiến"
#. name for CN-62
msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "Cam Túc"
#. name for CN-44
msgid "Guangdong"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Đông"
#. name for CN-52
msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "Quý Châu"
#. name for CN-46
msgid "Hainan"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Nam"
#. name for CN-13
msgid "Hebei"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Bắc"
#. name for CN-23
msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Hắc Long Giang"
#. name for CN-41
msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nam"
#. name for CN-42
msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Bắc"
#. name for CN-43
msgid "Hunan"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Nam"
#. name for CN-32
msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "Giang Tô"
#. name for CN-36
msgid "Jiangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Giang Tây"
#. name for CN-22
msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "Cát Lâm"
#. name for CN-21
msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "Liêu Ninh"
#. name for CN-63
msgid "Qinghai"
-msgstr ""
+msgstr "Thanh Hải"
#. name for CN-61
msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Thiểm Tây"
#. name for CN-37
msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn Đông"
#. name for CN-14
msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn Tây"
#. name for CN-51
msgid "Sichuan"
-msgstr ""
+msgstr "Tứ Xuyên"
#. name for CN-71
msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Loan"
#. name for CN-53
msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "Vân Nam"
#. name for CN-33
msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "Chiết Giang"
#. name for CN-45
msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Tây"
#. name for CN-15
msgid "Neia Mongol (mn)"
-msgstr ""
+msgstr "Neia Mongol (mn)"
#. name for CN-65
msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Tân Cương"
#. name for CN-54
msgid "Xizang"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Tạng"
#. name for CN-91
msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Hồng Kông"
#. name for CN-92
msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Ma Cao"
#. name for CN-64
msgid "Ningxia"
-msgstr ""
+msgstr "Ningxia"
#. name for CO-DC
msgid "Distrito Capital de Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "Distrito Capital de Bogotá"
#. name for CO-AMA
msgid "Amazonea"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonea"
#. name for CO-ANT
msgid "Antioquia"
-msgstr ""
+msgstr "Antioquia"
#. name for CO-ARA
msgid "Arauca"
-msgstr ""
+msgstr "Arauca"
#. name for CO-ATL
msgid "Atlántico"
-msgstr ""
+msgstr "Atlántico"
#. name for CO-BOL
msgid "Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "Bolívar"
#. name for CO-BOY
msgid "Boyacá"
-msgstr ""
+msgstr "Boyacá"
#. name for CO-CAL
msgid "Caldas"
-msgstr ""
+msgstr "Caldas"
#. name for CO-CAQ
msgid "Caquetá"
-msgstr ""
+msgstr "Caquetá"
#. name for CO-CAS
msgid "Casanare"
-msgstr ""
+msgstr "Casanare"
#. name for CO-CAU
msgid "Cauca"
-msgstr ""
+msgstr "Cauca"
#. name for CO-CES
msgid "Cesar"
-msgstr ""
+msgstr "Cesar"
#. name for CO-COR
msgid "Córdoba (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba (Colombia)"
#. name for CO-CUN
msgid "Cundinamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Cundinamarca"
#. name for CO-CHO
msgid "Chocó"
-msgstr ""
+msgstr "Chocó"
#. name for CO-GUA
msgid "Guainía"
-msgstr ""
+msgstr "Guainía"
#. name for CO-GUV
msgid "Guaviare"
-msgstr ""
+msgstr "Guaviare"
#. name for CO-HUI
msgid "Huila (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Huila (Colombia)"
#. name for CO-LAG
msgid "La Guajira"
-msgstr ""
+msgstr "La Guajira"
#. name for CO-MAG
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Magdalena"
#. name for CO-MET
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#. name for CO-NAR
msgid "Nariño"
-msgstr ""
+msgstr "Nariño"
#. name for CO-NSA
msgid "Norte de Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Norte de Santander"
#. name for CO-PUT
msgid "Putumayo"
-msgstr ""
+msgstr "Putumayo"
#. name for CO-QUI
msgid "Quindio"
-msgstr ""
+msgstr "Quindio"
#. name for CO-RIS
msgid "Risaralda"
-msgstr ""
+msgstr "Risaralda"
#. name for CO-SAP
msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
-msgstr ""
+msgstr "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
#. name for CO-SAN
msgid "Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Santander"
#. name for CO-SUC
msgid "Sucre (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre (Colombia)"
#. name for CO-TOL
msgid "Tolima"
-msgstr ""
+msgstr "Tolima"
#. name for CO-VAC
msgid "Valle del Cauca"
-msgstr ""
+msgstr "Valle del Cauca"
#. name for CO-VAU
msgid "Vaupés"
-msgstr ""
+msgstr "Vaupés"
#. name for CO-VID
msgid "Vichada"
-msgstr ""
+msgstr "Vichada"
#. name for CR-A
msgid "Alajuela"
-msgstr ""
+msgstr "Alajuela"
#. name for CR-C
msgid "Cartago"
-msgstr ""
+msgstr "Cartago"
#. name for CR-G
msgid "Guanacaste"
-msgstr ""
+msgstr "Guanacaste"
#. name for CR-H
msgid "Heredia"
-msgstr ""
+msgstr "Heredia"
#. name for CR-L
msgid "Limon"
-msgstr ""
+msgstr "Limon"
#. name for CR-P
msgid "Puntarenas"
-msgstr ""
+msgstr "Puntarenas"
#. name for CR-SJ
msgid "San Jose (Costa Rica)"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose (Cốt-x-tha Ri-ca)"
#. name for CU-09
msgid "Camagey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagey"
#. name for CU-08
msgid "Ciego de `vila"
-msgstr ""
+msgstr "Ciego de `vila"
#. name for CU-06, name for CU-CF
msgid "Cienfuegos"
-msgstr ""
+msgstr "Cienfuegos"
#. name for CU-03, name for CU-CH
msgid "Ciudad de La Habana"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad de La Habana"
#. name for CU-12, name for CU-GR
msgid "Granma"
-msgstr ""
+msgstr "Granma"
#. name for CU-14, name for CU-GT
msgid "Guantanamo"
-msgstr ""
+msgstr "Guantanamo"
#. name for CU-11
msgid "Holquin"
-msgstr ""
+msgstr "Holquin"
#. name for CU-02, name for CU-HA
msgid "La Habana"
-msgstr ""
+msgstr "La Habana"
#. name for CU-10, name for CU-LT
msgid "Las Tunas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Tunas"
#. name for CU-04, name for CU-MT
msgid "Matanzas"
-msgstr ""
+msgstr "Matanzas"
#. name for CU-01
msgid "Pinar del Rio"
-msgstr ""
+msgstr "Pinar del Rio"
#. name for CU-07
msgid "Sancti Spiritus"
-msgstr ""
+msgstr "Sancti Spiritus"
#. name for CU-13, name for CU-SC
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago de Cuba"
#. name for CU-05, name for CU-VC
msgid "Villa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "Villa Clara"
#. name for CU-99
msgid "Isla de la Juventud"
-msgstr ""
+msgstr "Isla de la Juventud"
#. name for CU-PR
msgid "Pinar del Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Pinar del Roo"
#. name for CU-CA
msgid "Ciego de Avila"
-msgstr ""
+msgstr "Ciego de Avila"
#. name for CU-CG
msgid "Camagoey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagoey"
#. name for CU-HO
msgid "Holgun"
-msgstr ""
+msgstr "Holgun"
#. name for CU-SS
msgid "Sancti Spritus"
-msgstr ""
+msgstr "Sancti Spritus"
#. name for CU-IJ
msgid "Municipio Especial Isla de la Juventud"
-msgstr ""
+msgstr "Municipio Especial Isla de la Juventud"
#. name for CV-BV
msgid "Boa Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Boa Vista"
#. name for CV-BR
msgid "Brava"
-msgstr ""
+msgstr "Brava"
#. name for CV-CS
msgid "Calheta de Sao Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "Calheta de Sao Miguel"
#. name for CV-FO
msgid "Fogo"
-msgstr ""
+msgstr "Fogo"
#. name for CV-MA
msgid "Maio"
-msgstr ""
+msgstr "Maio"
#. name for CV-MO
msgid "Mosteiros"
-msgstr ""
+msgstr "Mosteiros"
#. name for CV-PA
msgid "Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Paul"
#. name for CV-PN
msgid "Porto Novo"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Novo"
#. name for CV-PR
msgid "Praia"
-msgstr ""
+msgstr "Praia"
#. name for CV-RG
msgid "Ribeira Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Ribeira Grande"
#. name for CV-SL
msgid "Sal"
-msgstr ""
+msgstr "Sal"
#. name for CV-CA
msgid "Santa Catarina (Cape Verde)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Catarina (Cape Verde)"
#. name for CV-CR
msgid "Santa Cruz (Cape Verde)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz (Cape Verde)"
#. name for CV-SD
msgid "Sao Domingos"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Domingos"
#. name for CV-SF
msgid "Sao Filipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Filipe"
#. name for CV-SN
msgid "Sao Nicolau"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Nicolau"
#. name for CV-SV
msgid "Sao Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Vicente"
#. name for CV-TA
msgid "Tarrafal"
-msgstr ""
+msgstr "Tarrafal"
#. name for CY-04
msgid "Ammochostos Magusa"
-msgstr ""
+msgstr "Ammochostos Magusa"
#. name for CY-06
msgid "Keryneia"
-msgstr ""
+msgstr "Keryneia"
#. name for CY-03
msgid "Larnaka"
-msgstr ""
+msgstr "Larnaka"
#. name for CY-01
msgid "Lefkosia"
-msgstr ""
+msgstr "Lefkosia"
#. name for CY-02
msgid "Lemesos"
-msgstr ""
+msgstr "Lemesos"
#. name for CY-05
msgid "Pafos"
-msgstr ""
+msgstr "Pafos"
#. name for CZ-JC
msgid "Jihočeský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Jihočeský"
#. name for CZ-JM
msgid "Jihomoravský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Jihomoravský"
#. name for CZ-KA
msgid "Karlovarský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Karlovarský"
#. name for CZ-KR
msgid "Královéhradecký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Královéhradecký"
#. name for CZ-LI
msgid "Liberecký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Liberecký"
#. name for CZ-MO
msgid "Moravskoslezský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Moravskoslezský"
#. name for CZ-OL
msgid "Olomoucký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Olomoucký"
#. name for CZ-PA
msgid "Pardubický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Pardubický"
#. name for CZ-PL
msgid "Plzeňský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Plzeňský"
#. name for CZ-PR
msgid "Praha, hlavní město"
-msgstr ""
+msgstr "Praha, hlavní město"
#. name for CZ-ST
msgid "Středočeský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Středočeský"
#. name for CZ-US
msgid "Ústecký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ústecký"
#. name for CZ-VY
msgid "Vysočina"
-msgstr ""
+msgstr "Vysočina"
#. name for CZ-ZL
msgid "Zlínský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zlínský"
#. name for DE-BW
msgid "Baden-Wuerttemberg"
-msgstr ""
+msgstr "Baden-Wuerttemberg"
#. name for DE-BY
msgid "Bayern"
-msgstr ""
+msgstr "Bayern"
#. name for DE-HB
msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "Bremen"
#. name for DE-HH
msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg"
#. name for DE-HE
msgid "Hessen"
-msgstr ""
+msgstr "Hessen"
#. name for DE-NI
msgid "Niedersachsen"
-msgstr ""
+msgstr "Niedersachsen"
#. name for DE-NW
msgid "Nordrhein-Westfalen"
-msgstr ""
+msgstr "Nordrhein-Westfalen"
#. name for DE-RP
msgid "Rheinland-Pfalz"
-msgstr ""
+msgstr "Rheinland-Pfalz"
#. name for DE-SL
msgid "Saarland"
-msgstr ""
+msgstr "Saarland"
#. name for DE-SH
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr ""
+msgstr "Schleswig-Holstein"
#. name for DE-BE
msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin"
#. name for DE-BB
msgid "Brandenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Brandenburg"
#. name for DE-MV
msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
-msgstr ""
+msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"
#. name for DE-SN
msgid "Sachsen"
-msgstr ""
+msgstr "Sachsen"
#. name for DE-ST
msgid "Sachsen-Anhalt"
-msgstr ""
+msgstr "Sachsen-Anhalt"
#. name for DE-TH
msgid "Thueringen"
-msgstr ""
+msgstr "Thueringen"
#. name for DJ-AS
msgid "Ali Sabieh"
-msgstr ""
+msgstr "Ali Sabieh"
#. name for DJ-AR
msgid "Arta (Djibouti)"
-msgstr ""
+msgstr "Arta (Djibouti)"
#. name for DJ-DI
msgid "Dikhil"
-msgstr ""
+msgstr "Dikhil"
#. name for DJ-DJ
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Djibouti"
#. name for DJ-OB
msgid "Obock"
-msgstr ""
+msgstr "Obock"
#. name for DJ-TA
msgid "Tadjourah"
-msgstr ""
+msgstr "Tadjourah"
#. name for DK-147
msgid "Frederikaberg municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Frederikaberg"
#. name for DK-101
msgid "Copenhagen municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Copenhagen"
#. name for DK-015
msgid "Copenhagen"
-msgstr ""
+msgstr "Copenhagen"
#. name for DK-020
msgid "Frederiksborg"
-msgstr ""
+msgstr "Frederiksborg"
#. name for DK-025
msgid "Roskilde"
-msgstr ""
+msgstr "Roskilde"
#. name for DK-030
msgid "Western Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Zealand"
#. name for DK-035
msgid "Storstrøm"
-msgstr ""
+msgstr "Storstrøm"
#. name for DK-040
msgid "Bornholm"
-msgstr ""
+msgstr "Bornholm"
#. name for DK-042
msgid "Funen"
-msgstr ""
+msgstr "Funen"
#. name for DK-050
msgid "Southern Jutland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam Jutland"
#. name for DK-055
msgid "Ribe"
-msgstr ""
+msgstr "Ribe"
#. name for DK-060
msgid "Vejle"
-msgstr ""
+msgstr "Vejle"
#. name for DK-065
msgid "Ringkøbing"
-msgstr ""
+msgstr "Ringkøbing"
#. name for DK-070
msgid "Aarhus"
-msgstr ""
+msgstr "Aarhus"
#. name for DK-076
msgid "Viborg"
-msgstr ""
+msgstr "Viborg"
#. name for DK-080
msgid "Northern Jutland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Jutland"
#. name for DO-01
msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Quốc Gia (Santo Domingo)"
#. name for DO-02
msgid "Azua"
-msgstr ""
+msgstr "Azua"
#. name for DO-03
msgid "Bahoruco"
-msgstr ""
+msgstr "Bahoruco"
#. name for DO-04
msgid "Barahona"
-msgstr ""
+msgstr "Barahona"
#. name for DO-05
msgid "Dajabón"
-msgstr ""
+msgstr "Dajabón"
#. name for DO-06
msgid "Duarte"
-msgstr ""
+msgstr "Duarte"
#. name for DO-08
msgid "El Seybo [El Seibo]"
-msgstr ""
+msgstr "El Seybo [El Seibo]"
#. name for DO-09
msgid "Espaillat"
-msgstr ""
+msgstr "Espaillat"
#. name for DO-30
msgid "Hato Mayor"
-msgstr ""
+msgstr "Hato Mayor"
#. name for DO-10
msgid "Independencia"
-msgstr ""
+msgstr "Independencia"
#. name for DO-11
msgid "La Altagracia"
-msgstr ""
+msgstr "La Altagracia"
#. name for DO-07
msgid "La Estrelleta [Elias Pina]"
-msgstr ""
+msgstr "La Estrelleta [Elias Pina]"
#. name for DO-12
msgid "La Romana"
-msgstr ""
+msgstr "La Romana"
#. name for DO-13
msgid "La Vega"
-msgstr ""
+msgstr "La Vega"
#. name for DO-14
msgid "Maroia Trinidad Sánchez"
-msgstr ""
+msgstr "Maroia Trinidad Sánchez"
#. name for DO-28
msgid "Monseñor Nouel"
-msgstr ""
+msgstr "Monseñor Nouel"
#. name for DO-15
msgid "Monte Cristi"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Cristi"
#. name for DO-29
msgid "Monte Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Plata"
#. name for DO-16
msgid "Pedernales"
-msgstr ""
+msgstr "Pedernales"
#. name for DO-17
msgid "Peravia"
-msgstr ""
+msgstr "Peravia"
#. name for DO-18
msgid "Puerto Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Plata"
#. name for DO-19
msgid "Salcedo"
-msgstr ""
+msgstr "Salcedo"
#. name for DO-20
msgid "Samaná"
-msgstr ""
+msgstr "Samaná"
#. name for DO-21
msgid "San Cristóbal"
-msgstr ""
+msgstr "San Cristóbal"
#. name for DO-22
msgid "San Juan (Dominican)"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan (Dominican)"
#. name for DO-23
msgid "San Pedro de Macorís"
-msgstr ""
+msgstr "San Pedro de Macorís"
#. name for DO-24
msgid "Sánchez Ramírez"
-msgstr ""
+msgstr "Sánchez Ramírez"
#. name for DO-25
msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago"
#. name for DO-26
msgid "Santiago Rodríguez"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago Rodríguez"
#. name for DO-27
msgid "Valverde"
-msgstr ""
+msgstr "Valverde"
#. name for DZ-01
msgid "Adrar (Algeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Adrar (Algeria)"
#. name for DZ-44
msgid "Ain Defla"
-msgstr ""
+msgstr "Ain Defla"
#. name for DZ-46
msgid "Ain Tmouchent"
-msgstr ""
+msgstr "Ain Tmouchent"
#. name for DZ-16
msgid "Alger"
-msgstr ""
+msgstr "Alger"
#. name for DZ-23
msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Annaba"
#. name for DZ-05
msgid "Batna"
-msgstr ""
+msgstr "Batna"
#. name for DZ-08
msgid "Bechar"
-msgstr "Shells "
+msgstr "Bechar"
#. name for DZ-06
msgid "Bejaia"
-msgstr ""
+msgstr "Bejaia"
#. name for DZ-07
msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Biskra"
#. name for DZ-09
msgid "Blida"
-msgstr ""
+msgstr "Blida"
#. name for DZ-34
msgid "Bordj Bou Arreridj"
-msgstr ""
+msgstr "Bordj Bou Arreridj"
#. name for DZ-10
msgid "Bouira"
-msgstr ""
+msgstr "Bouira"
#. name for DZ-35
msgid "Boumerdes"
-msgstr ""
+msgstr "Boumerdes"
#. name for DZ-02
msgid "Chlef"
-msgstr ""
+msgstr "Chlef"
#. name for DZ-25
msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Constantine"
#. name for DZ-17
msgid "Djelfa"
-msgstr ""
+msgstr "Djelfa"
#. name for DZ-32
msgid "El Bayadh"
-msgstr ""
+msgstr "El Bayadh"
#. name for DZ-39
msgid "El Oued"
-msgstr ""
+msgstr "El Oued"
#. name for DZ-36
msgid "El Tarf"
-msgstr ""
+msgstr "El Tarf"
#. name for DZ-47
msgid "Ghardaia"
-msgstr ""
+msgstr "Ghardaia"
#. name for DZ-24
msgid "Guelma"
-msgstr ""
+msgstr "Guelma"
#. name for DZ-33
msgid "Illizi"
-msgstr ""
+msgstr "Illizi"
#. name for DZ-18
msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "Jijel"
#. name for DZ-40
msgid "Khenchela"
-msgstr ""
+msgstr "Khenchela"
#. name for DZ-03
msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "Laghouat"
#. name for DZ-29
msgid "Mascara"
-msgstr ""
+msgstr "Mascara"
#. name for DZ-26
msgid "Medea"
-msgstr ""
+msgstr "Medea"
#. name for DZ-43
msgid "Mila"
-msgstr ""
+msgstr "Mila"
#. name for DZ-27
msgid "Mostaganem"
-msgstr ""
+msgstr "Mostaganem"
#. name for DZ-28
msgid "Msila"
-msgstr ""
+msgstr "Msila"
#. name for DZ-45
msgid "Naama"
-msgstr ""
+msgstr "Naama"
#. name for DZ-31
msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "Oran"
#. name for DZ-30
msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "Ouargla"
#. name for DZ-04
msgid "Oum el Bouaghi"
-msgstr ""
+msgstr "Oum el Bouaghi"
#. name for DZ-48
msgid "Relizane"
-msgstr ""
+msgstr "Relizane"
#. name for DZ-20
msgid "Saida"
-msgstr ""
+msgstr "Saida"
#. name for DZ-19
msgid "Setif"
-msgstr ""
+msgstr "Setif"
#. name for DZ-22
msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bel Abbes"
#. name for DZ-21
msgid "Skikda"
-msgstr ""
+msgstr "Skikda"
#. name for DZ-41
msgid "Souk Ahras"
-msgstr ""
+msgstr "Souk Ahras"
#. name for DZ-11
msgid "Tamanghasset"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanghasset"
#. name for DZ-12
msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Tebessa"
#. name for DZ-14
msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "Tiaret"
#. name for DZ-37
msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "Tindouf"
#. name for DZ-42
msgid "Tipaza"
-msgstr ""
+msgstr "Tipaza"
#. name for DZ-38
msgid "Tissemsilt"
-msgstr ""
+msgstr "Tissemsilt"
#. name for DZ-15
msgid "Tizi Ouzou"
-msgstr ""
+msgstr "Tizi Ouzou"
#. name for DZ-13
msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "Tlemcen"
#. name for EC-A
msgid "Azuay"
-msgstr ""
+msgstr "Azuay"
#. name for EC-B
msgid "Bolivar (Ecuador)"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivar (Ecuador)"
#. name for EC-F
msgid "Canar"
-msgstr ""
+msgstr "Canar"
#. name for EC-C
msgid "Carchi"
-msgstr ""
+msgstr "Carchi"
#. name for EC-X
msgid "Cotopaxi"
-msgstr ""
+msgstr "Cotopaxi"
#. name for EC-H
msgid "Chimborazo"
-msgstr ""
+msgstr "Chimborazo"
#. name for EC-O
msgid "El Oro"
-msgstr ""
+msgstr "El Oro"
#. name for EC-E
msgid "Esmeraldas"
-msgstr ""
+msgstr "Esmeraldas"
#. name for EC-W
msgid "Galapagos"
-msgstr ""
+msgstr "Galapagos"
#. name for EC-G
msgid "Guayas"
-msgstr ""
+msgstr "Guayas"
#. name for EC-I
msgid "Imbabura"
-msgstr ""
+msgstr "Imbabura"
#. name for EC-L
msgid "Loja"
-msgstr ""
+msgstr "Loja"
#. name for EC-R
msgid "Los Rios"
-msgstr ""
+msgstr "Los Rios"
#. name for EC-M
msgid "Manabi"
-msgstr ""
+msgstr "Manabi"
#. name for EC-S
msgid "Morona-Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Morona-Santiago"
#. name for EC-N
msgid "Napo"
-msgstr ""
+msgstr "Napo"
#. name for EC-D
msgid "Orellana"
-msgstr ""
+msgstr "Orellana"
#. name for EC-Y
msgid "Pastaza"
-msgstr ""
+msgstr "Pastaza"
#. name for EC-P
msgid "Pichincha"
-msgstr ""
+msgstr "Pichincha"
#. name for EC-U
msgid "Sucumbios"
-msgstr ""
+msgstr "Sucumbios"
#. name for EC-T
msgid "Tungurahua"
-msgstr ""
+msgstr "Tungurahua"
#. name for EC-Z
msgid "Zamora-Chinchipe"
-msgstr ""
+msgstr "Zamora-Chinchipe"
#. name for EE-37
msgid "Harjumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Harjumsa"
#. name for EE-39
msgid "Hitumea"
-msgstr ""
+msgstr "Hitumea"
#. name for EE-44
msgid "Ida-Virumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Ida-Virumsa"
#. name for EE-49
msgid "Jogevamsa"
-msgstr ""
+msgstr "Jogevamsa"
#. name for EE-51
msgid "Jarvamsa"
-msgstr ""
+msgstr "Jarvamsa"
#. name for EE-57
msgid "Lasnemsa"
-msgstr ""
+msgstr "Lasnemsa"
#. name for EE-59
msgid "Laane-Virumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Laane-Virumaa"
#. name for EE-65
msgid "Polvamea"
-msgstr ""
+msgstr "Polvamea"
#. name for EE-67
msgid "Parnumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Parnumsa"
#. name for EE-70
msgid "Raplamsa"
-msgstr ""
+msgstr "Raplamsa"
#. name for EE-74
msgid "Saaremsa"
-msgstr ""
+msgstr "Saaremsa"
#. name for EE-7B
msgid "Tartumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Tartumsa"
#. name for EE-82
msgid "Valgamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Valgamaa"
#. name for EE-84
msgid "Viljandimsa"
-msgstr ""
+msgstr "Viljandimsa"
#. name for EE-86
msgid "Vorumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Vorumaa"
#. name for EG-DK
msgid "Ad Daqahllyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Daqahllyah"
#. name for EG-BA
msgid "Al Bahr al Ahmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bahr al Ahmar"
#. name for EG-BH
msgid "Al Buhayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buhayrah"
#. name for EG-FYM
msgid "Al Fayym"
-msgstr ""
+msgstr "Al Fayym"
#. name for EG-GH
msgid "Al Gharbiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Gharbiyah"
#. name for EG-ALX
msgid "Al Iskandarlyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Iskandarlyah"
#. name for EG-IS
msgid "Al Isma illyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Isma illyah"
#. name for EG-GZ
msgid "Al Jizah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jizah"
#. name for EG-MNF
msgid "Al Minuflyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Minuflyah"
#. name for EG-MN
msgid "Al Minya"
-msgstr ""
+msgstr "Al Minya"
#. name for EG-C
msgid "Al Qahirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qahirah"
#. name for EG-KB
msgid "Al Qalyublyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qalyublyah"
#. name for EG-WAD
msgid "Al Wadi al Jadid"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wadi al Jadid"
#. name for EG-SHR
msgid "Ash Sharqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Sharqiyah"
#. name for EG-SUZ
msgid "As Suways"
-msgstr ""
+msgstr "As Suways"
#. name for EG-ASN
msgid "Aswan"
-msgstr ""
+msgstr "Aswan"
#. name for EG-AST
msgid "Asyut"
-msgstr ""
+msgstr "Asyut"
#. name for EG-BNS
msgid "Bani Suwayf"
-msgstr ""
+msgstr "Bani Suwayf"
#. name for EG-PTS
msgid "Bur Sa'id"
-msgstr ""
+msgstr "Bur Sa'id"
#. name for EG-DT
msgid "Dumyat"
-msgstr ""
+msgstr "Dumyat"
#. name for EG-JS
msgid "Janub Sina'"
-msgstr ""
+msgstr "Janub Sina'"
#. name for EG-KFS
msgid "Kafr ash Shaykh"
-msgstr ""
+msgstr "Kafr ash Shaykh"
#. name for EG-MT
msgid "Matruh"
-msgstr ""
+msgstr "Matruh"
#. name for EG-KN
msgid "Qina"
-msgstr ""
+msgstr "Qina"
#. name for EG-SIN
msgid "Shamal Sina'"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Sina'"
#. name for EG-SHG
msgid "Suhaj"
-msgstr ""
+msgstr "Suhaj"
#. name for ER-AN
msgid "Anseba"
-msgstr ""
+msgstr "Anseba"
#. name for ER-DU
msgid "Debub"
-msgstr ""
+msgstr "Debub"
#. name for ER-DK
msgid "Debubawi Keyih Bahri [Debub-Keih-Bahri]"
-msgstr ""
+msgstr "Debubawi Keyih Bahri [Debub-Keih-Bahri]"
#. name for ER-GB
msgid "Gash-Barka"
-msgstr ""
+msgstr "Gash-Barka"
#. name for ER-MA
msgid "Maakel [Maekel]"
-msgstr ""
+msgstr "Maakel [Maekel]"
#. name for ER-SK
msgid "Semenawi Keyih Bahri [Semien-Keih-Bahri]"
-msgstr ""
+msgstr "Semenawi Keyih Bahri [Semien-Keih-Bahri]"
#. name for ES-VI
msgid "Álava"
-msgstr ""
+msgstr "Álava"
#. name for ES-AB
msgid "Albacete"
-msgstr ""
+msgstr "Albacete"
#. name for ES-A
msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "Alicante"
#. name for ES-AL
msgid "Almería"
-msgstr ""
+msgstr "Almería"
#. name for ES-O
msgid "Asturias"
-msgstr ""
+msgstr "Asturias"
#. name for ES-AV
msgid "Ávila"
-msgstr ""
+msgstr "Ávila"
#. name for ES-BA
msgid "Badajoz"
-msgstr ""
+msgstr "Badajoz"
#. name for ES-IB
msgid "Baleares"
-msgstr ""
+msgstr "Baleares"
#. name for ES-B
msgid "Barcelona"
-msgstr ""
+msgstr "Barcelona"
#. name for ES-BU
msgid "Burgos"
-msgstr ""
+msgstr "Burgos"
#. name for ES-CC
msgid "Cáceres"
-msgstr ""
+msgstr "Cáceres"
#. name for ES-CA
msgid "Cádiz"
-msgstr ""
+msgstr "Cádiz"
#. name for ES-S, name for S
msgid "Cantabria"
-msgstr ""
+msgstr "Cantabria"
#. name for ES-CS
msgid "Castellón"
-msgstr ""
+msgstr "Castellón"
#. name for ES-CR
msgid "Ciudad Real"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Real"
#. name for ES-CO
-#, fuzzy
msgid "Córdoba (Spain)"
-msgstr " "
+msgstr "Córdoba (Tây Ban Nha)"
#. name for ES-CU
msgid "Cuenca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenca"
#. name for ES-GE
msgid "Girona [Gerona]"
-msgstr ""
+msgstr "Girona [Gerona]"
#. name for ES-GR
msgid "Granada (Spain)"
-msgstr ""
+msgstr "Granada (Tây Ban Nha)"
#. name for ES-GU
msgid "Guadalajara"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalajara"
#. name for ES-SS
msgid "Guipúzcoa"
-msgstr ""
+msgstr "Guipúzcoa"
#. name for ES-H
msgid "Huelva"
-msgstr ""
+msgstr "Huelva"
#. name for ES-HU
msgid "Huesca"
-msgstr ""
+msgstr "Huesca"
#. name for ES-J
msgid "Jaén"
-msgstr ""
+msgstr "Jaén"
#. name for ES-C
msgid "La Coruña"
-msgstr ""
+msgstr "La Coruña"
#. name for ES-LO, name for LO
msgid "La Rioja"
-msgstr ""
+msgstr "La Rioja"
#. name for ES-GC
msgid "Las Palmas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Palmas"
#. name for ES-LE
msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "León"
#. name for ES-L
msgid "Lleida [Lérida]"
-msgstr ""
+msgstr "Lleida [Lérida]"
#. name for ES-LU
msgid "Lugo"
-msgstr ""
+msgstr "Lugo"
#. name for ES-M
msgid "Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "Madrid"
#. name for ES-MA
msgid "Málaga"
-msgstr ""
+msgstr "Málaga"
#. name for ES-MU
msgid "Murcia"
-msgstr ""
+msgstr "Murcia"
#. name for ES-NA
msgid "Navarra"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra"
#. name for ES-OR
msgid "Ourense"
-msgstr ""
+msgstr "Ourense"
#. name for ES-P
msgid "Palencia"
-msgstr ""
+msgstr "Palencia"
#. name for ES-PO
msgid "Pontevedra"
-msgstr ""
+msgstr "Pontevedra"
#. name for ES-SA
msgid "Salamanca"
-msgstr ""
+msgstr "Salamanca"
#. name for ES-TF
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
#. name for ES-SG
msgid "Segovia"
-msgstr ""
+msgstr "Segovia"
#. name for ES-SE
msgid "Sevilla"
-msgstr ""
+msgstr "Sevilla"
#. name for ES-SO
msgid "Soria"
-msgstr ""
+msgstr "Soria"
#. name for ES-T
msgid "Tarragona"
-msgstr ""
+msgstr "Tarragona"
#. name for ES-TE
msgid "Teruel"
-msgstr ""
+msgstr "Teruel"
#. name for ES-TO
msgid "Toledo (Spain)"
-msgstr ""
+msgstr "Toledo (Tây Ban Nha)"
#. name for ES-V
msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia"
#. name for ES-VA
msgid "Valladolid"
-msgstr ""
+msgstr "Valladolid"
#. name for ES-BI
msgid "Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Vizcaya"
#. name for ES-ZA
msgid "Zamora"
-msgstr ""
+msgstr "Zamora"
#. name for ES-Z
msgid "Zaragoza"
-msgstr ""
+msgstr "Zaragoza"
#. name for ES-CE
msgid "Ceuta"
-msgstr ""
+msgstr "Ceuta"
#. name for ES-ML
msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Melilla"
#. name for AN
msgid "Andalucía"
-msgstr ""
+msgstr "Andalucía"
#. name for AR
msgid "Aragón"
-msgstr ""
+msgstr "Aragón"
#. name for O
msgid "Asturias, Principado de"
-msgstr ""
+msgstr "Lãnh Địa Asturias"
#. name for CN
msgid "Canarias"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias"
#. name for CM
msgid "Castilla-La Mancha"
-msgstr ""
+msgstr "Castilla-La Mancha"
#. name for CL
msgid "Castilla y León"
-msgstr ""
+msgstr "Castilla y León"
#. name for CT
msgid "Cataluña"
-msgstr ""
+msgstr "Cataluña"
#. name for EX
msgid "Extremadura"
-msgstr ""
+msgstr "Extremadura"
#. name for GA
msgid "Galicia"
-msgstr ""
+msgstr "Galicia"
#. name for IB
msgid "Islas Baleares"
-msgstr ""
+msgstr "Islas Baleares"
#. name for M
msgid "Madrid, Comunidad de"
-msgstr ""
+msgstr "Công Đồng Madrid"
#. name for MU
msgid "Murcia, Region de"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Murcia"
#. name for NA
msgid "Navarra, Comunidad Foral de"
-msgstr ""
+msgstr "Công Đồng Tự Trị Navarra"
#. name for PV
msgid "País Vasco"
-msgstr ""
+msgstr "País Vasco"
#. name for VC
msgid "Valenciana, Comunidad"
-msgstr ""
+msgstr "Công Đồng Valenciana"
#. name for ET-AA
msgid "Addis Ababa"
-msgstr ""
+msgstr "Addis Ababa"
#. name for ET-DD
msgid "Dire Dawa"
-msgstr ""
+msgstr "Dire Dawa"
#. name for ET-AF
msgid "Afar"
-msgstr ""
+msgstr "Afar"
#. name for ET-AM
msgid "Amara"
-msgstr ""
+msgstr "Amara"
#. name for ET-BE
msgid "Benshangul-Gumaz"
-msgstr ""
+msgstr "Benshangul-Gumaz"
#. name for ET-GA
msgid "Gambela Peoples"
-msgstr ""
+msgstr "Các Dân Tộc Gambela"
#. name for ET-HA
msgid "Harari People"
-msgstr ""
+msgstr "Dân Tộc Harari"
#. name for ET-OR
msgid "Oromia"
-msgstr ""
+msgstr "Oromia"
#. name for ET-SO
msgid "Somali"
-msgstr ""
+msgstr "Somali"
#. name for ET-SN
msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
-msgstr ""
+msgstr "Các Quốc Giá và Dân Tộc trong Miền Nam"
#. name for ET-TI
msgid "Tigrai"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrai"
#. name for FI-AL
msgid "Ahvenanmaan lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Ahvenanmaan lääni"
#. name for FI-ES
msgid "Etelä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Etelä-Suomen lääni"
#. name for FI-IS
msgid "Itä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Itä-Suomen lääni"
#. name for FI-LL
msgid "Lapin lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Lapin lääni"
#. name for FI-LS
msgid "Länsi-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Länsi-Suomen lääni"
#. name for FI-OL
msgid "Oulun lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Oulun lääni"
#. name for FJ-C
msgid "Central (Fiji)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Phi-gi)"
#. name for FJ-E
msgid "Eastern (Fiji)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Phi-gi)"
#. name for FJ-N
-#, fuzzy
msgid "Northern (Fiji)"
-msgstr "Vùng lãnh thổ Bắc"
+msgstr "Miền Bắc (Phi-gi)"
#. name for FJ-W
msgid "Western (Fiji)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây (Phi-gi)"
#. name for FJ-R
msgid "Rotuma"
-msgstr ""
+msgstr "Rotuma"
#. name for FM-TRK
msgid "Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "Chuuk"
#. name for FM-KSA
msgid "Kosrae"
-msgstr ""
+msgstr "Kosrae"
#. name for FM-PNI
msgid "Pohnpei"
-msgstr ""
+msgstr "Pohnpei"
#. name for FM-YAP
msgid "Yap"
-msgstr ""
+msgstr "Yap"
#. name for FR-01
msgid "Ain"
-msgstr ""
+msgstr "Ain"
#. name for FR-02
msgid "Aisne"
-msgstr ""
+msgstr "Aisne"
#. name for FR-03
msgid "Allier"
-msgstr ""
+msgstr "Allier"
#. name for FR-04
msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
-msgstr ""
+msgstr "Alpes-de-Haute-Provence"
#. name for FR-06
msgid "Alpes-Maritimes"
-msgstr ""
+msgstr "Alpes-Maritimes"
#. name for FR-07
msgid "Ardèche"
-msgstr ""
+msgstr "Ardèche"
#. name for FR-08
msgid "Ardennes"
-msgstr ""
+msgstr "Ardennes"
#. name for FR-09
msgid "Ariège"
-msgstr ""
+msgstr "Ariège"
#. name for FR-10
msgid "Aube"
-msgstr ""
+msgstr "Aube"
#. name for FR-11
msgid "Aude"
-msgstr ""
+msgstr "Aude"
#. name for FR-12
msgid "Aveyron"
-msgstr ""
+msgstr "Aveyron"
#. name for FR-67
msgid "Bas-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Bas-Rhin"
#. name for FR-13
msgid "Bouches-du-Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Bouches-du-Rhône"
#. name for FR-14
msgid "Calvados"
-msgstr ""
+msgstr "Calvados"
#. name for FR-15
msgid "Cantal"
-msgstr ""
+msgstr "Cantal"
#. name for FR-16
msgid "Charente"
-msgstr ""
+msgstr "Charente"
#. name for FR-17
msgid "Charente-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Charente-Maritime"
#. name for FR-18
msgid "Cher"
-msgstr ""
+msgstr "Cher"
#. name for FR-19
msgid "Corrèze"
-msgstr ""
+msgstr "Corrèze"
#. name for FR-2A
msgid "Corse-du-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Corse-du-Sud"
#. name for FR-21
msgid "Côte-d'Or"
-msgstr ""
+msgstr "Côte-d'Or"
#. name for FR-22
msgid "Côtes-d'Armor"
-msgstr ""
+msgstr "Côtes-d'Armor"
#. name for FR-23
msgid "Creuse"
-msgstr ""
+msgstr "Creuse"
#. name for FR-79
msgid "Deux-Sèvres"
-msgstr ""
+msgstr "Deux-Sèvres"
#. name for FR-24
msgid "Dordogne"
-msgstr ""
+msgstr "Dordogne"
#. name for FR-25
msgid "Doubs"
-msgstr ""
+msgstr "Doubs"
#. name for FR-26
msgid "Drôme"
-msgstr ""
+msgstr "Drôme"
#. name for FR-91
msgid "Essonne"
-msgstr ""
+msgstr "Essonne"
#. name for FR-27
msgid "Eure"
-msgstr ""
+msgstr "Eure"
#. name for FR-28
msgid "Eure-et-Loir"
-msgstr ""
+msgstr "Eure-et-Loir"
#. name for FR-29
msgid "Finistère"
-msgstr ""
+msgstr "Finistère"
#. name for FR-30
msgid "Gard"
-msgstr ""
+msgstr "Gard"
#. name for FR-32
msgid "Gers"
-msgstr ""
+msgstr "Gers"
#. name for FR-33
msgid "Gironde"
-msgstr ""
+msgstr "Gironde"
#. name for FR-68
msgid "Haut-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Rhin"
#. name for FR-2B
msgid "Haute-Corse"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Corse"
#. name for FR-31
msgid "Haute-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Garonne"
#. name for FR-43
msgid "Haute-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Loire"
#. name for FR-70
msgid "Haute-Saône"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Saône"
#. name for FR-74
msgid "Haute-Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Savoie"
#. name for FR-87
msgid "Haute-Vienne"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Vienne"
#. name for FR-05
msgid "Hautes-Alpes"
-msgstr ""
+msgstr "Hautes-Alpes"
#. name for FR-65
msgid "Hautes-Pyrénées"
-msgstr ""
+msgstr "Hautes-Pyrénées"
#. name for FR-92
msgid "Hauts-de-Seine"
-msgstr ""
+msgstr "Hauts-de-Seine"
#. name for FR-34
msgid "Hérault"
-msgstr ""
+msgstr "Hérault"
#. name for FR-35
msgid "Ille-et-Vilaine"
-msgstr ""
+msgstr "Ille-et-Vilaine"
#. name for FR-36
msgid "Indre"
-msgstr ""
+msgstr "Indre"
#. name for FR-37
msgid "Indre-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Indre-et-Loire"
#. name for FR-38
msgid "Isère"
-msgstr ""
+msgstr "Isère"
#. name for FR-39
msgid "Jura (France)"
-msgstr ""
+msgstr "Jura (Pháp)"
#. name for FR-40
msgid "Landes"
-msgstr ""
+msgstr "Landes"
#. name for FR-41
msgid "Loir-et-Cher"
-msgstr ""
+msgstr "Loir-et-Cher"
#. name for FR-42
msgid "Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Loire"
#. name for FR-44
msgid "Loire-Atlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Loire-Atlantique"
#. name for FR-45
msgid "Loiret"
-msgstr ""
+msgstr "Loiret"
#. name for FR-46
msgid "Lot"
-msgstr ""
+msgstr "Lot"
#. name for FR-47
msgid "Lot-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Lot-et-Garonne"
#. name for FR-48
msgid "Lozère"
-msgstr ""
+msgstr "Lozère"
#. name for FR-49
msgid "Maine-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Maine-et-Loire"
#. name for FR-50
msgid "Manche"
-msgstr ""
+msgstr "Manche"
#. name for FR-51
msgid "Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Marne"
#. name for FR-53
msgid "Mayenne"
-msgstr ""
+msgstr "Mayenne"
#. name for FR-54
msgid "Meurthe-et-Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Meurthe-et-Moselle"
#. name for FR-55
msgid "Meuse"
-msgstr ""
+msgstr "Meuse"
#. name for FR-56
msgid "Morbihan"
-msgstr ""
+msgstr "Morbihan"
#. name for FR-57
msgid "Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Moselle"
#. name for FR-58
msgid "Nièvre"
-msgstr ""
+msgstr "Nièvre"
#. name for FR-59
msgid "Nord (France)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Pháp)"
#. name for FR-60
msgid "Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Oise"
#. name for FR-61
msgid "Orne"
-msgstr ""
+msgstr "Orne"
#. name for FR-75
msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Paris"
#. name for FR-62
msgid "Pas-de-Calais"
-msgstr ""
+msgstr "Pas-de-Calais"
#. name for FR-63
msgid "Puy-de-Dôme"
-msgstr ""
+msgstr "Puy-de-Dôme"
#. name for FR-64
msgid "Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr ""
+msgstr "Pyrénées-Atlantiques"
#. name for FR-66
msgid "Pyrénées-Orientales"
-msgstr ""
+msgstr "Pyrénées-Orientales"
#. name for FR-69
msgid "Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Rhône"
#. name for FR-71
msgid "Saône-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Saône-et-Loire"
#. name for FR-72
msgid "Sarthe"
-msgstr ""
+msgstr "Sarthe"
#. name for FR-73
msgid "Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Savoie"
#. name for FR-77
msgid "Seine-et-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-et-Marne"
#. name for FR-76
msgid "Seine-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Maritime"
#. name for FR-93
msgid "Seine-Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Saint-Denis"
#. name for FR-80
msgid "Somme"
-msgstr ""
+msgstr "Somme"
#. name for FR-81
msgid "Tarn"
-msgstr ""
+msgstr "Tarn"
#. name for FR-82
msgid "Tarn-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Tarn-et-Garonne"
#. name for FR-95
msgid "Val d'Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Val d'Oise"
#. name for FR-90
msgid "Territoire de Belfort"
-msgstr ""
+msgstr "Territoire de Belfort"
#. name for FR-94
msgid "Val-de-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Val-de-Marne"
#. name for FR-83
msgid "Var"
-msgstr ""
+msgstr "Var"
#. name for FR-84
msgid "Vaucluse"
-msgstr ""
+msgstr "Vaucluse"
#. name for FR-85
msgid "Vendée"
-msgstr ""
+msgstr "Vendée"
#. name for FR-86
msgid "Vienne"
-msgstr ""
+msgstr "Vienne"
#. name for FR-88
msgid "Vosges"
-msgstr ""
+msgstr "Vosges"
#. name for FR-89
msgid "Yonne"
-msgstr ""
+msgstr "Yonne"
#. name for FR-78
msgid "Yvelines"
-msgstr ""
+msgstr "Yvelines"
#. name for GB-ABE
msgid "Aberdeen City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Aberdeen"
#. name for GB-ABD
msgid "Aberdeenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeenshire"
#. name for GB-ANS
msgid "Angus"
-msgstr ""
+msgstr "Angus"
#. name for GB-ANT
msgid "Antrim"
-msgstr ""
+msgstr "Antrim"
#. name for GB-ARD
msgid "Ards"
-msgstr ""
+msgstr "Ards"
#. name for GB-AGB
msgid "Argyll and Bute"
-msgstr ""
+msgstr "Argyll và Bute"
#. name for GB-ARM
msgid "Armagh"
-msgstr ""
+msgstr "Armagh"
#. name for GB-BLA
msgid "Ballymena"
-msgstr ""
+msgstr "Ballymena"
#. name for GB-BLY
msgid "Ballymoney"
-msgstr ""
+msgstr "Ballymoney"
#. name for GB-BNB
msgid "Banbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Banbridge"
#. name for GB-BDG
msgid "Barking and Dagenham"
-msgstr ""
+msgstr "Barking và Dagenham"
#. name for GB-BNE
msgid "Barnet"
-msgstr ""
+msgstr "Barnet"
#. name for GB-BNS
msgid "Barnsley"
-msgstr ""
+msgstr "Barnsley"
#. name for GB-BAS
msgid "Bath and North East Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Bath và Đông Bắc Somerset"
#. name for GB-BDF, name for BEDS
msgid "Bedfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bedfordshire"
#. name for GB-BFS
msgid "Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "Belfast"
#. name for GB-BEX
msgid "Bexley"
-msgstr ""
+msgstr "Bexley"
#. name for GB-BIR
msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Birmingham"
#. name for GB-BBD
msgid "Blackburn with Darwen"
-msgstr ""
+msgstr "Blackburn với Darwen"
#. name for GB-BPL
msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
#. name for GB-BGW
msgid "Blaenau Gwent"
-msgstr ""
+msgstr "Blaenau Gwent"
#. name for GB-BOL
msgid "Bolton"
-msgstr ""
+msgstr "Bolton"
#. name for GB-BMH
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
#. name for GB-BRC
msgid "Bracknell Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Rừng Bracknell"
#. name for GB-BRD
msgid "Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Bradford"
#. name for GB-BEN
msgid "Brent"
-msgstr ""
+msgstr "Brent"
#. name for GB-BGE
msgid "Bridgend"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgend"
#. name for GB-BNH
msgid "Brighton and Hove"
-msgstr ""
+msgstr "Brighton và Hove"
#. name for GB-BST
msgid "Bristol, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Bristol"
#. name for GB-BRY
msgid "Bromley"
-msgstr ""
+msgstr "Bromley"
#. name for GB-BKM, name for BUCKS
msgid "Buckinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Buckinghamshire"
#. name for GB-BUR
msgid "Bury"
-msgstr ""
+msgstr "Bury"
#. name for GB-CAY
msgid "Caerphilly"
-msgstr ""
+msgstr "Caerphilly"
#. name for GB-CLD
msgid "Calderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Calderdale"
#. name for GB-CAM, name for CAMBS
msgid "Cambridgeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridgeshire"
#. name for GB-CMD
msgid "Camden"
-msgstr ""
+msgstr "Camden"
#. name for GB-CRF
msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Cardiff"
#. name for GB-CMN
msgid "Carmarthenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Carmarthenshire"
#. name for GB-GFY
msgid "Sir Gaerfyrddin"
-msgstr ""
+msgstr "Sir Gaerfyrddin"
#. name for GB-CKF
msgid "Carrickfergus"
-msgstr ""
+msgstr "Carrickfergus"
#. name for GB-CSR
msgid "Castlereagh"
-msgstr ""
+msgstr "Castlereagh"
#. name for GB-CGN
msgid "Ceredigion"
-msgstr ""
+msgstr "Ceredigion"
#. name for GB-CHS, name for CHESH
msgid "Cheshire"
-msgstr ""
+msgstr "Cheshire"
#. name for GB-CLK
msgid "Clackmannanshire"
-msgstr ""
+msgstr "Clackmannanshire"
#. name for GB-CLR
msgid "Coleraine"
-msgstr ""
+msgstr "Coleraine"
#. name for GB-CWY
msgid "Conwy"
-msgstr ""
+msgstr "Conwy"
#. name for GB-CKT
msgid "Cookstown"
-msgstr ""
+msgstr "Cookstown"
#. name for GB-CON, name for CORN
msgid "Cornwall"
-msgstr ""
+msgstr "Cornwall"
#. name for GB-COV
msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "Coventry"
#. name for GB-CGV
msgid "Craigavon"
-msgstr ""
+msgstr "Craigavon"
#. name for GB-CRY
msgid "Croydon"
-msgstr ""
+msgstr "Croydon"
#. name for GB-CMA, name for CUMB
msgid "Cumbria"
-msgstr ""
+msgstr "Cumbria"
#. name for GB-DAL
msgid "Darlington"
-msgstr ""
+msgstr "Darlington"
#. name for GB-DEN
msgid "Denbighshire"
-msgstr ""
+msgstr "Denbighshire"
#. name for GB-DER
msgid "Derby"
-msgstr ""
+msgstr "Derby"
#. name for GB-DBY, name for DERBY
msgid "Derbyshire"
-msgstr ""
+msgstr "Derbyshire"
#. name for GB-DRY
msgid "Derry"
-msgstr ""
+msgstr "Derry"
#. name for GB-DEV
msgid "Devon"
-msgstr ""
+msgstr "Devon"
#. name for GB-DNC
msgid "Doncaster"
-msgstr ""
+msgstr "Doncaster"
#. name for GB-DOR
msgid "Dorset"
-msgstr ""
+msgstr "Dorset"
#. name for GB-DOW
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Down"
#. name for GB-DUD
msgid "Dudley"
-msgstr ""
+msgstr "Dudley"
#. name for GB-DGY
msgid "Dumfries and Galloway"
-msgstr ""
+msgstr "Dumfries và Galloway"
#. name for GB-DND
msgid "Dundee City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Dundee"
#. name for GB-DGN
msgid "Dungannon"
-msgstr ""
+msgstr "Dungannon"
#. name for GB-DUR
msgid "Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Durham"
#. name for GB-EAL
msgid "Ealing"
-msgstr ""
+msgstr "Ealing"
#. name for GB-EAY
msgid "East Ayrshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Ayrshire"
#. name for GB-EDU
msgid "East Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Dunbartonshire"
#. name for GB-ELN
msgid "East Lothian"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Lothian"
#. name for GB-ERW
msgid "East Renfrewshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Renfrewshire"
#. name for GB-ERY
msgid "East Riding of Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Riding của Yorkshire"
#. name for GB-ESX
msgid "East Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Sussex"
#. name for GB-EDH
msgid "Edinburgh, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Edinburgh"
#. name for GB-ELS
msgid "Eilean Siar"
-msgstr ""
+msgstr "Eilean Siar"
#. name for GB-ENF
msgid "Enfield"
-msgstr ""
+msgstr "Enfield"
#. name for GB-ESS
msgid "Essex"
-msgstr ""
+msgstr "Essex"
#. name for GB-FAL
msgid "Falkirk"
-msgstr ""
+msgstr "Falkirk"
#. name for GB-FER
msgid "Fermanagh"
-msgstr ""
+msgstr "Fermanagh"
#. name for GB-FIF
msgid "Fife"
-msgstr ""
+msgstr "Fife"
#. name for GB-FLN
msgid "Flintshire"
-msgstr ""
+msgstr "Flintshire"
#. name for GB-GAT
msgid "Gateshead"
-msgstr ""
+msgstr "Gateshead"
#. name for GB-GLG
msgid "Glasgow City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Glasgow"
#. name for GB-GLS, name for GLOUS
msgid "Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Gloucestershire"
#. name for GB-GRE
msgid "Greenwich"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwich"
#. name for GB-GSY
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Guernsey"
#. name for GB-GWN, name for GWYNED
msgid "Gwynedd"
-msgstr ""
+msgstr "Gwynedd"
#. name for GB-HCK
msgid "Hackney"
-msgstr ""
+msgstr "Hackney"
#. name for GB-HAL
msgid "Halton"
-msgstr ""
+msgstr "Halton"
#. name for GB-HMF
msgid "Hammersmith and Fulham"
-msgstr ""
+msgstr "Hammersmith và Fulham"
#. name for GB-HAM, name for HANTS
msgid "Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "Hampshire"
#. name for GB-HRY
msgid "Haringey"
-msgstr ""
+msgstr "Haringey"
#. name for GB-HRW
msgid "Harrow"
-msgstr ""
+msgstr "Harrow"
#. name for GB-HPL
msgid "Hartlepool"
-msgstr ""
+msgstr "Hartlepool"
#. name for GB-HAV
msgid "Havering"
-msgstr ""
+msgstr "Havering"
#. name for GB-HEF
msgid "Herefordshire, County of"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Herefordshire"
#. name for GB-HRT, name for HERTS
msgid "Hertfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Hertfordshire"
#. name for GB-HED, name for HIGHL
msgid "Highland"
-msgstr ""
+msgstr "Highland"
#. name for GB-HIL
msgid "Hillingdon"
-msgstr ""
+msgstr "Hillingdon"
#. name for GB-HNS
msgid "Hounslow"
-msgstr ""
+msgstr "Hounslow"
#. name for GB-IVC
msgid "Inverclyde"
-msgstr ""
+msgstr "Inverclyde"
#. name for GB-AGY
msgid "Isle of Anglesey"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Anglesey"
#. name for GB-IOW
msgid "Isle of Wight"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Wight"
#. name for GB-IOS
msgid "Isles of Scilly"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Scilly"
#. name for GB-ISL
msgid "Islington"
-msgstr ""
+msgstr "Islington"
#. name for GB-JSY
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Jersey"
#. name for GB-KEC
msgid "Kensington and Chelsea"
-msgstr ""
+msgstr "Kensington và Chelsea"
#. name for GB-KEN
msgid "Kent"
-msgstr ""
+msgstr "Kent"
#. name for GB-KHL
msgid "Kingston upon Hull, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Kingston bên sông Hull"
#. name for GB-KTT
msgid "Kingston upon Thames"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston bên sông Thames"
#. name for GB-KIR
msgid "Kirklees"
-msgstr ""
+msgstr "Kirklees"
#. name for GB-KWL
msgid "Knowsley"
-msgstr ""
+msgstr "Knowsley"
#. name for GB-LBH
msgid "Lambeth"
-msgstr ""
+msgstr "Lambeth"
#. name for GB-LAN, name for LANCS
msgid "Lancashire"
-msgstr ""
+msgstr "Lancashire"
#. name for GB-LRN
msgid "Larne"
-msgstr ""
+msgstr "Larne"
#. name for GB-LDS
msgid "Leeds"
-msgstr ""
+msgstr "Leeds"
#. name for GB-LCE
msgid "Leicester"
-msgstr ""
+msgstr "Leicester"
#. name for GB-LEC, name for LEICS
msgid "Leicestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Leicestershire"
#. name for GB-LEW
msgid "Lewisham"
-msgstr ""
+msgstr "Lewisham"
#. name for GB-LMV
msgid "Limavady"
-msgstr ""
+msgstr "Limavady"
#. name for GB-LIN
msgid "Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Lincolnshire"
#. name for GB-LSB
msgid "Lisburn"
-msgstr ""
+msgstr "Lisburn"
#. name for GB-LIV
msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Liverpool"
#. name for GB-LND
msgid "London, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố London"
#. name for GB-LUT
msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "Luton"
#. name for GB-MFT
msgid "Magherafelt"
-msgstr ""
+msgstr "Magherafelt"
#. name for GB-MAN
msgid "Manchester (Great Britain)"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester (Quốc Anh)"
#. name for GB-MDW
msgid "Medway"
-msgstr ""
+msgstr "Medway"
#. name for GB-MTY
msgid "Merthyr Tydfil"
-msgstr ""
+msgstr "Merthyr Tydfil"
#. name for GB-MRT
msgid "Merton"
-msgstr ""
+msgstr "Merton"
#. name for GB-MDB
msgid "Middlesbrough"
-msgstr ""
+msgstr "Middlesbrough"
#. name for GB-MLN
msgid "Midlothian"
-msgstr ""
+msgstr "Midlothian"
#. name for GB-MIK
msgid "Milton Keynes"
-msgstr ""
+msgstr "Milton Keynes"
#. name for GB-MON
msgid "Monmouthshire"
-msgstr ""
+msgstr "Monmouthshire"
#. name for GB-MRY
msgid "Moray"
-msgstr ""
+msgstr "Moray"
#. name for GB-MYL
msgid "Moyle"
-msgstr ""
+msgstr "Moyle"
#. name for GB-NTL
msgid "Neath Port Talbot"
-msgstr ""
+msgstr "Neath Port Talbot"
#. name for GB-NET
msgid "Newcastle upon Tyne"
-msgstr ""
+msgstr "Newcastle bên sông Tyne"
#. name for GB-NWM
msgid "Newham"
-msgstr ""
+msgstr "Newham"
#. name for GB-NWP
msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "Newport"
#. name for GB-NYM
msgid "Newry and Mourne"
-msgstr ""
+msgstr "Newry và Mourne"
#. name for GB-NTA
msgid "Newtownabbey"
-msgstr ""
+msgstr "Newtownabbey"
#. name for GB-NFK, name for NORF
msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk"
#. name for GB-NAY
msgid "North Ayrahire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ayrahire"
#. name for GB-NDN
msgid "North Down"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Down"
#. name for GB-NEL
msgid "North East Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Bắc Lincolnshire"
#. name for GB-NLK
msgid "North Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Lanarkshire"
#. name for GB-NLN
msgid "North Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Lincolnshire"
#. name for GB-NSM
msgid "North Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Somerset"
#. name for GB-NTY
msgid "North Tyneside"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Tyneside"
#. name for GB-NYK
msgid "North Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Yorkshire"
#. name for GB-NTH, name for NHANTS
msgid "Northamptonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Northamptonshire"
#. name for GB-NBL
msgid "Northumbarland"
-msgstr ""
+msgstr "Northumbarland"
#. name for GB-NGM
msgid "Nottingham"
-msgstr ""
+msgstr "Nottingham"
#. name for GB-NTT, name for NOTTS
msgid "Nottinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nottinghamshire"
#. name for GB-OLD
msgid "Oldham"
-msgstr ""
+msgstr "Oldham"
#. name for GB-OMH
msgid "Omagh"
-msgstr ""
+msgstr "Omagh"
#. name for GB-ORR
msgid "Orkney Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Orkney"
#. name for GB-OXF, name for OXON
msgid "Oxfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Oxfordshire"
#. name for GB-PEM, name for PEMBS
msgid "Pembrokeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Pembrokeshire"
#. name for GB-PKN
msgid "Perth and Kinross"
-msgstr ""
+msgstr "Perth và Kinross"
#. name for GB-PTE
msgid "Peterborough"
-msgstr ""
+msgstr "Peterborough"
#. name for GB-PLY
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#. name for GB-POL
msgid "Poole"
-msgstr ""
+msgstr "Poole"
#. name for GB-POR
msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Portsmouth"
#. name for GB-POW
msgid "Powys"
-msgstr ""
+msgstr "Powys"
#. name for GB-RDG
msgid "Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Reading"
#. name for GB-RDB
msgid "Redbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Redbridge"
#. name for GB-RCC
msgid "Redcar and Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Redcar và Cleveland"
#. name for GB-RFW
msgid "Renfrewshire"
-msgstr ""
+msgstr "Renfrewshire"
#. name for GB-RCT
msgid "Rhondda, Cynon, Taff"
-msgstr ""
+msgstr "Rhondda, Cynon, Taff"
#. name for GB-RIC
msgid "Richmond upon Thames"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond bên sông Thames"
#. name for GB-RCH
msgid "Rochdale"
-msgstr ""
+msgstr "Rochdale"
#. name for GB-ROT
msgid "Rotherham"
-msgstr ""
+msgstr "Rotherham"
#. name for GB-RUT
msgid "Rutland"
-msgstr ""
+msgstr "Rutland"
#. name for GB-SHN
msgid "St. Helens"
-msgstr ""
+msgstr "St. Helens"
#. name for GB-SLF
msgid "Salford"
-msgstr ""
+msgstr "Salford"
#. name for GB-SAW
msgid "Sandwell"
-msgstr ""
+msgstr "Sandwell"
#. name for GB-SCB
msgid "Scottish Borders, The"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Biên Giới Ê-cốt"
#. name for GB-SFT
msgid "Sefton"
-msgstr ""
+msgstr "Sefton"
#. name for GB-SHF
msgid "Sheffield"
-msgstr ""
+msgstr "Sheffield"
#. name for GB-ZET
msgid "Shetland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Shetland"
#. name for GB-SHR, name for SHROPS
msgid "Shropshire"
-msgstr ""
+msgstr "Shropshire"
#. name for GB-SLG
msgid "Slough"
-msgstr ""
+msgstr "Slough"
#. name for GB-SOL
msgid "Solihull"
-msgstr ""
+msgstr "Solihull"
#. name for GB-SOM
msgid "Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Somerset"
#. name for GB-SAY
msgid "South Ayrshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Ayrshire"
#. name for GB-SGC
msgid "South Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Gloucestershire"
#. name for GB-SLK
msgid "South Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Lanarkshire"
#. name for GB-STY
msgid "South Tyneside"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Tyneside"
#. name for GB-STH
msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "Southampton"
#. name for GB-SOS
msgid "Southend-on-Sea"
-msgstr ""
+msgstr "Southend Bờ Biển"
#. name for GB-SWK
msgid "Southwark"
-msgstr ""
+msgstr "Southwark"
#. name for GB-STS, name for STAFFS
msgid "Staffordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Staffordshire"
#. name for GB-STG
msgid "Stirling"
-msgstr ""
+msgstr "Stirling"
#. name for GB-SKP
msgid "Stockport"
-msgstr ""
+msgstr "Stockport"
#. name for GB-STT
msgid "Stockton-on-Tees"
-msgstr ""
+msgstr "Stockton bên sông Tees"
#. name for GB-STE
msgid "Stoke-on-Trent"
-msgstr ""
+msgstr "Stoke bên sông Trent"
#. name for GB-STB
msgid "Strabane"
-msgstr ""
+msgstr "Strabane"
#. name for GB-SFK, name for SUFF
msgid "Suffolk"
-msgstr ""
+msgstr "Suffolk"
#. name for GB-SND
msgid "Sunderland"
-msgstr ""
+msgstr "Sunderland"
#. name for GB-SRY
msgid "Surrey"
-msgstr ""
+msgstr "Surrey"
#. name for GB-STN
msgid "Sutton"
-msgstr ""
+msgstr "Sutton"
#. name for GB-SWA
msgid "Swansea"
-msgstr ""
+msgstr "Swansea"
#. name for GB-SWD
msgid "Swindon"
-msgstr ""
+msgstr "Swindon"
#. name for GB-TAM
msgid "Tameside"
-msgstr ""
+msgstr "Tameside"
#. name for GB-TFW
msgid "Telford and Wrekin"
-msgstr ""
+msgstr "Telford và Wrekin"
#. name for GB-THR
msgid "Thurrock"
-msgstr ""
+msgstr "Thurrock"
#. name for GB-TOB
msgid "Torbay"
-msgstr ""
+msgstr "Torbay"
#. name for GB-TOF
msgid "Torfaen"
-msgstr ""
+msgstr "Torfaen"
#. name for GB-TWH
msgid "Tower Hamlets"
-msgstr ""
+msgstr "Tower Hamlets"
#. name for GB-TRF
msgid "Trafford"
-msgstr ""
+msgstr "Trafford"
#. name for GB-VGL
msgid "Vale of Glamorgan, The"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Glamorgan"
#. name for GB-BMG
msgid "Bro Morgannwg"
-msgstr ""
+msgstr "Bro Morgannwg"
#. name for GB-WKF
msgid "Wakefield"
-msgstr ""
+msgstr "Wakefield"
#. name for GB-WLL
msgid "Walsall"
-msgstr ""
+msgstr "Walsall"
#. name for GB-WFT
msgid "Waltham Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Rừng Waltham"
#. name for GB-WND
msgid "Wandsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Wandsworth"
#. name for GB-WRT
msgid "Warrington"
-msgstr ""
+msgstr "Warrington"
#. name for GB-WAR, name for WARKS
msgid "Warwickshire"
-msgstr ""
+msgstr "Warwickshire"
#. name for GB-WBX
msgid "West Berkshire"
-msgstr ""
+msgstr "West Berkshire"
#. name for GB-WDU
msgid "West Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Dunbartonshire"
#. name for GB-WLN
msgid "West Lothian"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Lothian"
#. name for GB-WSX
msgid "West Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Sussex"
#. name for GB-WSM
msgid "Westminster"
-msgstr ""
+msgstr "Westminster"
#. name for GB-WGN
msgid "Wigan"
-msgstr ""
+msgstr "Wigan"
#. name for GB-WIL, name for WILTS
msgid "Wiltshire"
-msgstr ""
+msgstr "Wiltshire"
#. name for GB-WNM
msgid "Windsor and Maidenhead"
-msgstr ""
+msgstr "Windsor và Maidenhead"
#. name for GB-WRL
msgid "Wirral"
-msgstr ""
+msgstr "Wirral"
#. name for GB-WOK
msgid "Wokingham"
-msgstr ""
+msgstr "Wokingham"
#. name for GB-WLV
msgid "Wolverhampton"
-msgstr ""
+msgstr "Wolverhampton"
#. name for GB-WOR, name for WORCS
msgid "Worcestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Worcestershire"
#. name for GB-WRX
msgid "Wrexham"
-msgstr ""
+msgstr "Wrexham"
#. name for GB-YOR
msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "York"
#. name for BERKS
msgid "Berkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Berkshire"
#. name for BORDER
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Borders"
#. name for CENT
msgid "Central (Great Britain)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Quốc Anh)"
#. name for CI
msgid "Channel Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Kênh"
#. name for CLEV
msgid "Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland"
#. name for DEVON
msgid "Devonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Devonshire"
#. name for DORSET
msgid "Dorsetshire"
-msgstr ""
+msgstr "Dorsetshire"
#. name for DUMGAL
msgid "Dumfries & Galloway"
-msgstr ""
+msgstr "Dumfries và Galloway"
#. name for GLAM
msgid "Glamorganshire"
-msgstr ""
+msgstr "Glamorganshire"
#. name for GRAMP
msgid "Grampian"
-msgstr ""
+msgstr "Grampian"
#. name for HERWOR
msgid "Herefordshire & Worcestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Herefordshire và Worcestershire"
#. name for HUMBER
msgid "Humberside"
-msgstr ""
+msgstr "Humberside"
#. name for HUNTS
msgid "Huntingdonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Huntingdonshire"
#. name for IOM
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Man"
#. name for IOW
msgid "Isle of White"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo White"
#. name for LANARKS
msgid "Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Lanarkshire"
#. name for LINCS
msgid "Licolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Licolnshire"
#. name for LOTH
msgid "Lothian"
-msgstr ""
+msgstr "Lothian"
#. name for MIDDX
msgid "Middlesex"
-msgstr ""
+msgstr "Middlesex"
#. name for NTHUMB
msgid "Northumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Northumberland"
#. name for RUTLAND
msgid "Rutlandshire"
-msgstr ""
+msgstr "Rutlandshire"
#. name for SOM
msgid "Somersetshire"
-msgstr ""
+msgstr "Somersetshire"
#. name for STRATH
msgid "Strathclyde"
-msgstr ""
+msgstr "Strathclyde"
#. name for SUSS
msgid "Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "Sussex"
#. name for TAYS
msgid "Tayside"
-msgstr ""
+msgstr "Tayside"
#. name for TYNE
msgid "Tyne & Wear"
-msgstr ""
+msgstr "Tyne và Wear"
#. name for YORK
msgid "Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Yorkshire"
#. name for CO ANTRIM
msgid "County Antrim"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Antrim"
#. name for CO ARMAGH
msgid "County Armagh"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Armagh"
#. name for CO DOWN
msgid "County Down"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Down"
#. name for CO DURHAM
msgid "County Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Durham"
#. name for CO FERMANAGH
msgid "County Fermanagh"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Fermanagh"
#. name for CO DERRY
msgid "County Londonderry"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Londonderry"
#. name for CO TYRONE
msgid "County Tyrone"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tyrone"
#. name for GH-AH
msgid "Ashanti"
-msgstr ""
+msgstr "Ashanti"
#. name for GH-BA
msgid "Brong-Ahafo"
-msgstr ""
+msgstr "Brong-Ahafo"
#. name for GH-CP
msgid "Central (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Gha-na)"
#. name for GH-EP
msgid "Eastern (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Gha-na)"
#. name for GH-AA
msgid "Greater Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Accra Lớn"
#. name for GH-NP
msgid "Northern (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Gha-na)"
#. name for GH-UE
msgid "Upper East"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Trên"
#. name for GH-UW
msgid "Upper West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Trên"
#. name for GH-TV
msgid "Volta"
-msgstr ""
+msgstr "Volta"
#. name for GH-WP
-#, fuzzy
msgid "Western (Ghana)"
-msgstr "Tây Úc"
+msgstr "Miền Tây (Gha-na)"
#. name for GM-B
msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Banjul"
#. name for GM-L
msgid "Lower River"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Dưới"
#. name for GM-M
msgid "MacCarthy Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo MacCarthy"
#. name for GM-N
msgid "North Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Bờ Bắc"
#. name for GM-U
msgid "Upper River"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Trên"
#. name for GN-BE
msgid "Beyla"
-msgstr ""
+msgstr "Beyla"
#. name for GN-BF
msgid "Boffa"
-msgstr ""
+msgstr "Boffa"
#. name for GN-BK
msgid "Boke"
-msgstr ""
+msgstr "Boke"
#. name for GN-CO
msgid "Coyah"
-msgstr ""
+msgstr "Coyah"
#. name for GN-DB
msgid "Dabola"
-msgstr ""
+msgstr "Dabola"
#. name for GN-DL
msgid "Dalaba"
-msgstr ""
+msgstr "Dalaba"
#. name for GN-DI
msgid "Dinguiraye"
-msgstr ""
+msgstr "Dinguiraye"
#. name for GN-DU
msgid "Dubreka"
-msgstr ""
+msgstr "Dubreka"
#. name for GN-FA
msgid "Faranah"
-msgstr ""
+msgstr "Faranah"
#. name for GN-FO
msgid "Forecariah"
-msgstr ""
+msgstr "Forecariah"
#. name for GN-FR
msgid "Fria"
-msgstr ""
+msgstr "Fria"
#. name for GN-GA
msgid "Gaoual"
-msgstr ""
+msgstr "Gaoual"
#. name for GN-GU
msgid "Guekedou"
-msgstr ""
+msgstr "Guekedou"
#. name for GN-KA
msgid "Kankan"
-msgstr ""
+msgstr "Kankan"
#. name for GN-KE
msgid "Kerouane"
-msgstr ""
+msgstr "Kerouane"
#. name for GN-KD
msgid "Kindia"
-msgstr ""
+msgstr "Kindia"
#. name for GN-KS
msgid "Kissidougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kissidougou"
#. name for GN-KB
msgid "Koubia"
-msgstr ""
+msgstr "Koubia"
#. name for GN-KN
msgid "Koundara"
-msgstr ""
+msgstr "Koundara"
#. name for GN-KO
msgid "Kouroussa"
-msgstr ""
+msgstr "Kouroussa"
#. name for GN-LA
msgid "Labe"
-msgstr ""
+msgstr "Labe"
#. name for GN-LE
msgid "Lelouma"
-msgstr ""
+msgstr "Lelouma"
#. name for GN-LO
msgid "Lola"
-msgstr ""
+msgstr "Lola"
#. name for GN-MC
msgid "Macenta"
-msgstr ""
+msgstr "Macenta"
#. name for GN-ML
msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Mali"
#. name for GN-MM
msgid "Mamou"
-msgstr ""
+msgstr "Mamou"
#. name for GN-MD
msgid "Mandiana"
-msgstr ""
+msgstr "Mandiana"
#. name for GN-NZ
msgid "Nzerekore"
-msgstr ""
+msgstr "Nzerekore"
#. name for GN-PI
msgid "Pita"
-msgstr ""
+msgstr "Pita"
#. name for GN-SI
msgid "Siguiri"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiri"
#. name for GN-TE
msgid "Telimele"
-msgstr ""
+msgstr "Telimele"
#. name for GN-TO
msgid "Tougue"
-msgstr ""
+msgstr "Tougue"
#. name for GN-YO
msgid "Yomou"
-msgstr ""
+msgstr "Yomou"
#. name for GQ-C
msgid "Region Continental"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Lục Địa"
#. name for GQ-I
msgid "Region Insular"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đảo"
#. name for GQ-AN
msgid "Annobon"
-msgstr ""
+msgstr "Annobon"
#. name for GQ-BN
msgid "Bioko Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Bioko"
#. name for GQ-BS
msgid "Bioko Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Bioko"
#. name for GQ-CS
msgid "Centro Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung Nam"
#. name for GQ-KN
msgid "Kie-Ntem"
-msgstr ""
+msgstr "Kie-Ntem"
#. name for GQ-LI
msgid "Litoral"
-msgstr ""
+msgstr "Litoral"
#. name for GQ-WN
msgid "Wele-Nzas"
-msgstr ""
+msgstr "Wele-Nzas"
#. name for GR-13
msgid "Achaa"
-msgstr ""
+msgstr "Achaa"
#. name for GR-01
msgid "Aitolia-Akarnania"
-msgstr ""
+msgstr "Aitolia-Akarnania"
#. name for GR-11
msgid "Argolis"
-msgstr ""
+msgstr "Argolis"
#. name for GR-12
msgid "Arkadia"
-msgstr ""
+msgstr "Arkadia"
#. name for GR-31
msgid "Arta (Greece)"
-msgstr ""
+msgstr "Arta (Hy Lạp)"
#. name for GR-A1
msgid "Attiki"
-msgstr ""
+msgstr "Attiki"
#. name for GR-64
msgid "Chalkidiki"
-msgstr ""
+msgstr "Chalkidiki"
#. name for GR-94
msgid "Chania"
-msgstr ""
+msgstr "Chania"
#. name for GR-85
msgid "Chios"
-msgstr ""
+msgstr "Chios"
#. name for GR-81
msgid "Dodekanisos"
-msgstr ""
+msgstr "Dodekanisos"
#. name for GR-52
msgid "Drama"
-msgstr ""
+msgstr "Drama"
#. name for GR-71
msgid "Evros"
-msgstr ""
+msgstr "Evros"
#. name for GR-05
msgid "Evrytania"
-msgstr ""
+msgstr "Evrytania"
#. name for GR-04
msgid "Evvoia"
-msgstr ""
+msgstr "Evvoia"
#. name for GR-63
msgid "Florina"
-msgstr ""
+msgstr "Florina"
#. name for GR-07
msgid "Fokis"
-msgstr ""
+msgstr "Fokis"
#. name for GR-06
msgid "Fthiotis"
-msgstr ""
+msgstr "Fthiotis"
#. name for GR-51
msgid "Grevena"
-msgstr ""
+msgstr "Grevena"
#. name for GR-14
msgid "Ileia"
-msgstr ""
+msgstr "Ileia"
#. name for GR-53
msgid "Imathia"
-msgstr ""
+msgstr "Imathia"
#. name for GR-33
msgid "Ioannina"
-msgstr ""
+msgstr "Ioannina"
#. name for GR-91
msgid "Irakleion"
-msgstr ""
+msgstr "Irakleion"
#. name for GR-41
msgid "Karditsa"
-msgstr ""
+msgstr "Karditsa"
#. name for GR-56
msgid "Kastoria"
-msgstr ""
+msgstr "Kastoria"
#. name for GR-55
msgid "Kavalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kavalla"
#. name for GR-23
msgid "Kefallinia"
-msgstr ""
+msgstr "Kefallinia"
#. name for GR-22
msgid "Kerkyra"
-msgstr ""
+msgstr "Kerkyra"
#. name for GR-57
msgid "Kilkis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkis"
#. name for GR-15
msgid "Korinthia"
-msgstr ""
+msgstr "Korinthia"
#. name for GR-58
msgid "Kozani"
-msgstr ""
+msgstr "Kozani"
#. name for GR-82
msgid "Kyklades"
-msgstr ""
+msgstr "Kyklades"
#. name for GR-16
msgid "Lakonia"
-msgstr ""
+msgstr "Lakonia"
#. name for GR-42
msgid "Larisa"
-msgstr ""
+msgstr "Larisa"
#. name for GR-92
msgid "Lasithion"
-msgstr ""
+msgstr "Lasithion"
#. name for GR-24
msgid "Lefkas"
-msgstr ""
+msgstr "Lefkas"
#. name for GR-83
msgid "Lesvos"
-msgstr ""
+msgstr "Lesvos"
#. name for GR-43
msgid "Magnisia"
-msgstr ""
+msgstr "Magnisia"
#. name for GR-17
msgid "Messinia"
-msgstr ""
+msgstr "Messinia"
#. name for GR-59
msgid "Pella"
-msgstr ""
+msgstr "Pella"
#. name for GR-34
msgid "Preveza"
-msgstr ""
+msgstr "Preveza"
#. name for GR-93
msgid "Rethymnon"
-msgstr ""
+msgstr "Rethymnon"
#. name for GR-73
msgid "Rodopi"
-msgstr ""
+msgstr "Rodopi"
#. name for GR-84
msgid "Samos"
-msgstr ""
+msgstr "Samos"
#. name for GR-62
msgid "Serrai"
-msgstr ""
+msgstr "Serrai"
#. name for GR-32
msgid "Thesprotia"
-msgstr ""
+msgstr "Thesprotia"
#. name for GR-54
msgid "Thessaloniki"
-msgstr ""
+msgstr "Thessaloniki"
#. name for GR-44
msgid "Trikala"
-msgstr ""
+msgstr "Trikala"
#. name for GR-03
msgid "Voiotia"
-msgstr ""
+msgstr "Voiotia"
#. name for GR-72
msgid "Xanthi"
-msgstr ""
+msgstr "Xanthi"
#. name for GR-21
msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos"
#. name for GR-69
msgid "Agio Oros"
-msgstr ""
+msgstr "Agio Oros"
#. name for GT-AV
msgid "Alta Verapez"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Verapez"
#. name for GT-BV
msgid "Baja Verapez"
-msgstr ""
+msgstr "Baja Verapez"
#. name for GT-CM
msgid "Chimaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chimaltenango"
#. name for GT-CQ
msgid "Chiquimula"
-msgstr ""
+msgstr "Chiquimula"
#. name for GT-PR
msgid "El Progreso"
-msgstr ""
+msgstr "El Progreso"
#. name for GT-ES
msgid "Escuintla"
-msgstr ""
+msgstr "Escuintla"
#. name for GT-GU
msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Guatemala"
#. name for GT-HU
msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
#. name for GT-IZ
msgid "Izabal"
-msgstr ""
+msgstr "Izabal"
#. name for GT-JA
msgid "Jalapa"
-msgstr ""
+msgstr "Jalapa"
#. name for GT-JU
msgid "Jutiapa"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiapa"
#. name for GT-PE
msgid "Peten"
-msgstr ""
+msgstr "Peten"
#. name for GT-QZ
msgid "Quetzaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Quetzaltenango"
#. name for GT-QC
msgid "Quiche"
-msgstr ""
+msgstr "Quiche"
#. name for GT-RE
msgid "Reta.thuleu"
-msgstr ""
+msgstr "Reta.thuleu"
#. name for GT-SA
msgid "Sacatepequez"
-msgstr ""
+msgstr "Sacatepequez"
#. name for GT-SM
msgid "San Marcos"
-msgstr ""
+msgstr "San Marcos"
#. name for GT-SR
msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa"
#. name for GT-SO
msgid "Sololá"
-msgstr ""
+msgstr "Sololá"
#. name for GT-SU
msgid "Suchitepequez"
-msgstr ""
+msgstr "Suchitepequez"
#. name for GT-TO
msgid "Totonicapan"
-msgstr ""
+msgstr "Totonicapan"
#. name for GT-ZA
msgid "Zacapa"
-msgstr ""
+msgstr "Zacapa"
#. name for GW-BS
msgid "Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Bissau"
#. name for GW-BA
msgid "Bafata"
-msgstr ""
+msgstr "Bafata"
#. name for GW-BM
msgid "Biombo"
-msgstr ""
+msgstr "Biombo"
#. name for GW-BL
msgid "Bolama"
-msgstr ""
+msgstr "Bolama"
#. name for GW-CA
msgid "Cacheu"
-msgstr ""
+msgstr "Cacheu"
#. name for GW-GA
msgid "Gabu"
-msgstr ""
+msgstr "Gabu"
#. name for GW-OI
msgid "Oio"
-msgstr ""
+msgstr "Oio"
#. name for GW-QU
msgid "Quinara"
-msgstr ""
+msgstr "Quinara"
#. name for GW-TO
msgid "Tombali"
-msgstr ""
+msgstr "Tombali"
#. name for GY-BA
msgid "Barima-Waini"
-msgstr ""
+msgstr "Barima-Waini"
#. name for GY-CU
msgid "Cuyuni-Mazaruni"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyuni-Mazaruni"
#. name for GY-DE
msgid "Demerara-Mahaica"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara-Mahaica"
#. name for GY-EB
msgid "East Berbice-Corentyne"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Berbice-Corentyne"
#. name for GY-ES
msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Essequibo — Tây Demerara"
#. name for GY-MA
msgid "Mahaica-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Mahaica-Berbice"
#. name for GY-PM
msgid "Pomeroon-Supenaam"
-msgstr ""
+msgstr "Pomeroon-Supenaam"
#. name for GY-PT
msgid "Potaro-Siparuni"
-msgstr ""
+msgstr "Potaro-Siparuni"
#. name for GY-UD
msgid "Upper Demerara-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara Trên — Berbice"
#. name for GY-UT
msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
-msgstr ""
+msgstr "Takutu-Essequibo Trên"
#. name for HN-AT
msgid "Atlantida"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantida"
#. name for HN-CL
msgid "Colon (Honduras)"
-msgstr ""
+msgstr "Colon (Hon-đu-rát)"
#. name for HN-CM
msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
#. name for HN-CP
msgid "Copan"
-msgstr ""
+msgstr "Copan"
#. name for HN-CR
msgid "Cortes"
-msgstr ""
+msgstr "Cortes"
#. name for HN-CH
msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Choluteca"
#. name for HN-EP
msgid "El Paraiso"
-msgstr ""
+msgstr "El Paraiso"
#. name for HN-FM
msgid "Francisco Morazan"
-msgstr ""
+msgstr "Francisco Morazan"
#. name for HN-GD
msgid "Gracias a Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Gracias a Dios"
#. name for HN-IN
msgid "Intibuca"
-msgstr ""
+msgstr "Intibuca"
#. name for HN-IB
msgid "Islas de la Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Bahia"
#. name for HN-LP
msgid "La Paz (Honduras)"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz (Hon-đu-rát)"
#. name for HN-LE
msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Lempira"
#. name for HN-OC
msgid "Ocotepeque"
-msgstr ""
+msgstr "Ocotepeque"
#. name for HN-OL
msgid "Olancho"
-msgstr ""
+msgstr "Olancho"
#. name for HN-SB
msgid "Santa Barbara"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Barbara"
#. name for HN-VA
msgid "Valle"
-msgstr ""
+msgstr "Valle"
#. name for HN-YO
msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "Yoro"
#. name for HR-07
msgid "Bjelovarsko-bilogorska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Bjelovarsko-bilogorska zupanija"
#. name for HR-12
msgid "Brodsko-posavska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Brodsko-posavska zupanija"
#. name for HR-19
msgid "Dubrovacko-neretvanska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Dubrovacko-neretvanska zupanija"
#. name for HR-18
msgid "Istarska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Istarska zupanija"
#. name for HR-04
msgid "Karlovacka zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Karlovacka zupanija"
#. name for HR-06
msgid "Koprivnickco-krizevacka zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Koprivnickco-krizevacka zupanija"
#. name for HR-02
msgid "Krapinako-zagorska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Krapinako-zagorska zupanija"
#. name for HR-09
msgid "Licko-senjska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Licko-senjska zupanija"
#. name for HR-20
msgid "Medimurska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Medimurska zupanija"
#. name for HR-14
msgid "Osjecko-baranjska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Osjecko-baranjska zupanija"
#. name for HR-11
msgid "Pozesko-slavonska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Pozesko-slavonska zupanija"
#. name for HR-08
msgid "Primorsko-goranska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Primorsko-goranska zupanija"
#. name for HR-03
msgid "Sisacko-moelavacka Iupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Sisacko-moelavacka Iupanija"
#. name for HR-17
msgid "Splitako-dalmatinska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Splitako-dalmatinska zupanija"
#. name for HR-15
msgid "Sibenako-kninska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Sibenako-kninska zupanija"
#. name for HR-05
msgid "Varaidinska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Varaidinska zupanija"
#. name for HR-10
msgid "VirovitiEko-podravska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "VirovitiEko-podravska zupanija"
#. name for HR-16
msgid "VuRovarako-srijemska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "VuRovarako-srijemska zupanija"
#. name for HR-13
msgid "Zadaraka"
-msgstr ""
+msgstr "Zadaraka"
#. name for HR-01
msgid "Zagrebacka zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrebacka zupanija"
#. name for HT-CE
msgid "Centre (Haiti)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Ha-i-thi)"
#. name for HT-GA
msgid "Grande-Anse"
-msgstr ""
+msgstr "Grande-Anse"
#. name for HT-ND
msgid "Nord (Haiti)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Ha-i-thi)"
#. name for HT-NE
msgid "Nord-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Bắc"
#. name for HT-NO
msgid "Nord-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc"
#. name for HT-OU
msgid "Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây"
#. name for HT-SD
msgid "Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
#. name for HT-SE
msgid "Sud-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Nam"
#. name for HU-BU
msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Budapest"
#. name for HU-BK
msgid "Bács-Kiskun"
-msgstr ""
+msgstr "Bács-Kiskun"
#. name for HU-BA
msgid "Baranya"
-msgstr ""
+msgstr "Baranya"
#. name for HU-BE
msgid "Békés"
-msgstr ""
+msgstr "Békés"
#. name for HU-BZ
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
-msgstr ""
+msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén"
#. name for HU-CS
msgid "Csongrád"
-msgstr ""
+msgstr "Csongrád"
#. name for HU-FE
msgid "Fejér"
-msgstr ""
+msgstr "Fejér"
#. name for HU-GS
msgid "Győr-Moson-Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Győr-Moson-Sopron"
#. name for HU-HB
msgid "Hajdu-Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Hajdu-Bihar"
#. name for HU-HE
msgid "Heves"
-msgstr ""
+msgstr "Heves"
#. name for HU-JN
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok"
#. name for HU-KE
msgid "Komárom-Esztergom"
-msgstr ""
+msgstr "Komárom-Esztergom"
#. name for HU-NO
msgid "Nográd"
-msgstr ""
+msgstr "Nográd"
#. name for HU-PE
msgid "Pest"
-msgstr ""
+msgstr "Pest"
#. name for HU-SO
msgid "Somogy"
-msgstr ""
+msgstr "Somogy"
#. name for HU-SZ
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
-msgstr ""
+msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
#. name for HU-TO
msgid "Tolna"
-msgstr ""
+msgstr "Tolna"
#. name for HU-VA
msgid "Vas"
-msgstr ""
+msgstr "Vas"
#. name for HU-VE
msgid "Veszprém (county)"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém (hạt)"
#. name for HU-ZA
msgid "Zala"
-msgstr ""
+msgstr "Zala"
#. name for HU-BC
msgid "Békéscsaba"
-msgstr ""
+msgstr "Békéscsaba"
#. name for HU-DE
msgid "Debrecen"
-msgstr ""
+msgstr "Debrecen"
#. name for HU-DU
msgid "Dunaújváros"
-msgstr ""
+msgstr "Dunaújváros"
#. name for HU-EG
msgid "Eger"
-msgstr ""
+msgstr "Eger"
#. name for HU-GY
msgid "Győr"
-msgstr ""
+msgstr "Győr"
#. name for HU-HV
msgid "Hódmezővásárhely"
-msgstr ""
+msgstr "Hódmezővásárhely"
#. name for HU-KV
msgid "Kaposvár"
-msgstr ""
+msgstr "Kaposvár"
#. name for HU-KM
msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "Kecskemét"
#. name for HU-MI
msgid "Miskolc"
-msgstr ""
+msgstr "Miskolc"
#. name for HU-NK
msgid "Nagykanizsa"
-msgstr ""
+msgstr "Nagykanizsa"
#. name for HU-NY
msgid "Nyiregyháza"
-msgstr ""
+msgstr "Nyiregyháza"
#. name for HU-PS
msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "Pécs"
#. name for HU-ST
msgid "Salgótarján"
-msgstr ""
+msgstr "Salgótarján"
#. name for HU-SN
msgid "Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Sopron"
#. name for HU-SD
msgid "Szeged"
-msgstr ""
+msgstr "Szeged"
#. name for HU-SF
msgid "Székesfehérvár"
-msgstr ""
+msgstr "Székesfehérvár"
#. name for HU-SS
msgid "Szekszárd"
-msgstr ""
+msgstr "Szekszárd"
#. name for HU-SK
msgid "Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Szolnok"
#. name for HU-SH
msgid "Szombathely"
-msgstr ""
+msgstr "Szombathely"
#. name for HU-TB
msgid "Tatabánya"
-msgstr ""
+msgstr "Tatabánya"
#. name for HU-VM
msgid "Veszprém"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém"
#. name for HU-ZE
msgid "Zalaegerszeg"
-msgstr ""
+msgstr "Zalaegerszeg"
#. name for ID-BA
msgid "Bali"
-msgstr ""
+msgstr "Bali"
#. name for ID-BB
msgid "Bangka Belitung"
-msgstr ""
+msgstr "Bangka Belitung"
#. name for ID-BT
msgid "Banten"
-msgstr ""
+msgstr "Banten"
#. name for ID-BE
msgid "Bengkulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bengkulu"
#. name for ID-GO
msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Gorontalo"
#. name for ID-IJ, name for IJ
msgid "Irian Jaya"
-msgstr ""
+msgstr "Irian Jaya"
#. name for ID-JA
msgid "Jambi"
-msgstr ""
+msgstr "Jambi"
#. name for ID-JB
msgid "Jawa Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Barat"
#. name for ID-JT
msgid "Jawa Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Tengah"
#. name for ID-JI
msgid "Jawa Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Timur"
#. name for ID-KB
msgid "Kalimantan Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Barat"
#. name for ID-KT
msgid "Kalimantan Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Tengah"
#. name for ID-KS
msgid "Kalimantan Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Selatan"
#. name for ID-KI
msgid "Kalimantan Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Timur"
#. name for ID-KR
msgid "Kepulauan Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Kepulauan Riau"
#. name for ID-LA
msgid "Lampung"
-msgstr ""
+msgstr "Lampung"
#. name for ID-MA, name for MA
msgid "Maluku"
-msgstr ""
+msgstr "Maluku"
#. name for ID-MU
msgid "Maluku Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Maluku Utara"
#. name for ID-NB
msgid "Nusa Tenggara Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara Barat"
#. name for ID-NT
msgid "Nusa Tenggara Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara Timur"
#. name for ID-PA
msgid "Papua"
-msgstr ""
+msgstr "Papua"
#. name for ID-RI
msgid "Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Riau"
#. name for ID-SR
msgid "Sulawesi Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Barat"
#. name for ID-SN
msgid "Sulawesi Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Selatan"
#. name for ID-ST
msgid "Sulawesi Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Tengah"
#. name for ID-SG
msgid "Sulawesi Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Tenggara"
#. name for ID-SA
msgid "Sulawesi Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Utara"
#. name for ID-SB
msgid "Sumatra Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra Barat"
#. name for ID-SS
msgid "Sumatra Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra Selatan"
#. name for ID-SU
msgid "Sumatera Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatera Utara"
#. name for ID-JK
msgid "Jakarta Raya"
-msgstr ""
+msgstr "Jakarta Raya"
#. name for ID-AC
msgid "Aceh"
-msgstr ""
+msgstr "Aceh"
#. name for ID-YO
msgid "Yogyakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Yogyakarta"
#. name for JW
msgid "Jawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa"
#. name for KA
msgid "Kalimantan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan"
#. name for NU
msgid "Nusa Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara"
#. name for SL
msgid "Sulawesi"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi"
#. name for SM
msgid "Sumatera"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatera"
#. name for IE-C
msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Cork"
#. name for IE-CE
msgid "Clare"
-msgstr ""
+msgstr "Clare"
#. name for IE-CN
msgid "Cavan"
-msgstr ""
+msgstr "Cavan"
#. name for IE-CW
msgid "Carlow"
-msgstr ""
+msgstr "Carlow"
#. name for IE-D
msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublin"
#. name for IE-DL
msgid "Donegal"
-msgstr ""
+msgstr "Donegal"
#. name for IE-G
msgid "Galway"
-msgstr ""
+msgstr "Galway"
#. name for IE-KE
msgid "Kildare"
-msgstr ""
+msgstr "Kildare"
#. name for IE-KK
msgid "Kilkenny"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkenny"
#. name for IE-KY
msgid "Kerry"
-msgstr ""
+msgstr "Kerry"
#. name for IE-LD
msgid "Longford"
-msgstr ""
+msgstr "Longford"
#. name for IE-LH
msgid "Louth"
-msgstr ""
+msgstr "Louth"
#. name for IE-LK
msgid "Limerick"
-msgstr ""
+msgstr "Limerick"
#. name for IE-LM
msgid "Leitrim"
-msgstr ""
+msgstr "Leitrim"
#. name for IE-LS
msgid "Laois"
-msgstr ""
+msgstr "Laois"
#. name for IE-MH
msgid "Meath"
-msgstr ""
+msgstr "Meath"
#. name for IE-MN
msgid "Monaghan"
-msgstr ""
+msgstr "Monaghan"
#. name for IE-MO
msgid "Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo"
#. name for IE-OY
msgid "Offaly"
-msgstr ""
+msgstr "Offaly"
#. name for IE-RN
msgid "Roscommon"
-msgstr ""
+msgstr "Roscommon"
#. name for IE-SO
msgid "Sligo"
-msgstr ""
+msgstr "Sligo"
#. name for IE-TA
msgid "Tipperary"
-msgstr ""
+msgstr "Tipperary"
#. name for IE-WD
msgid "Waterford"
-msgstr ""
+msgstr "Waterford"
#. name for IE-WH
msgid "Westmeath"
-msgstr ""
+msgstr "Westmeath"
#. name for IE-WW
msgid "Wicklow"
-msgstr ""
+msgstr "Wicklow"
#. name for IE-WX
msgid "Wexford"
-msgstr ""
+msgstr "Wexford"
#. name for C
msgid "Connacht"
-msgstr ""
+msgstr "Connacht"
#. name for L
msgid "Leinster"
-msgstr ""
+msgstr "Leinster"
#. name for M
msgid "Munster"
-msgstr ""
+msgstr "Munster"
#. name for U
msgid "Ulster"
-msgstr ""
+msgstr "Ulster"
#. name for IL-D
msgid "HaDarom"
-msgstr ""
+msgstr "HaDarom"
#. name for IL-M
msgid "HaMerkaz"
-msgstr ""
+msgstr "HaMerkaz"
#. name for IL-Z
msgid "HaZafon"
-msgstr ""
+msgstr "HaZafon"
#. name for IL-HA
msgid "Hefa"
-msgstr ""
+msgstr "Hefa"
#. name for IL-TA
msgid "Tel-Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "Tel-Aviv"
#. name for IL-JM
msgid "Yerushalayim Al Quds"
-msgstr ""
+msgstr "Yerushalayim Al Quds"
#. name for IN-AP
msgid "Andhra Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Andhra Pradesh"
#. name for IN-AR
msgid "Arunachal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Arunachal Pradesh"
#. name for IN-AS
msgid "Assam"
-msgstr ""
+msgstr "Assam"
#. name for IN-BR
msgid "Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Bihar"
#. name for IN-CH
msgid "Chhattisgarh"
-msgstr ""
+msgstr "Chhattisgarh"
#. name for IN-GA
msgid "Goa"
-msgstr ""
+msgstr "Goa"
#. name for IN-GJ
msgid "Gujarat"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarat"
#. name for IN-HR
msgid "Haryana"
-msgstr ""
+msgstr "Haryana"
#. name for IN-HP
msgid "Himachal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Himachal Pradesh"
#. name for IN-JK
msgid "Jammu and Kashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Jammu và Kashmir"
#. name for IN-JH
msgid "Jharkhand"
-msgstr ""
+msgstr "Jharkhand"
#. name for IN-KA
msgid "Karnataka"
-msgstr ""
+msgstr "Karnataka"
#. name for IN-KL
msgid "Kerala"
-msgstr ""
+msgstr "Kerala"
#. name for IN-MP
msgid "Madhya Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Madhya Pradesh"
#. name for IN-MH
msgid "Maharashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Maharashtra"
#. name for IN-MN
msgid "Manipur"
-msgstr ""
+msgstr "Manipur"
#. name for IN-ML
msgid "Meghalaya"
-msgstr ""
+msgstr "Meghalaya"
#. name for IN-MZ
msgid "Mizoram"
-msgstr ""
+msgstr "Mizoram"
#. name for IN-NL
msgid "Nagaland"
-msgstr ""
+msgstr "Nagaland"
#. name for IN-OR
msgid "Orissa"
-msgstr ""
+msgstr "Orissa"
#. name for IN-PB
msgid "Punjab (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Punjab (Ấn Độ)"
#. name for IN-RJ
msgid "Rajasthan"
-msgstr ""
+msgstr "Rajasthan"
#. name for IN-SK
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkim"
#. name for IN-TN
msgid "Tamil Nadu"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil Nadu"
#. name for IN-TR
msgid "Tripura"
-msgstr ""
+msgstr "Tripura"
#. name for IN-UL
msgid "Uttaranchal"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaranchal"
#. name for IN-UP
msgid "Uttar Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Uttar Pradesh"
#. name for IN-WB
msgid "West Bengal"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Bengal"
#. name for IN-AN
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Andaman và Nicobar"
#. name for IN-DN
msgid "Dadra and Nagar Haveli"
-msgstr ""
+msgstr "Dadra và Nagar Haveli"
#. name for IN-DD
msgid "Daman and Diu"
-msgstr ""
+msgstr "Daman và Diu"
#. name for IN-DL
msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Delhi"
#. name for IN-LD
msgid "Lakshadweep"
-msgstr ""
+msgstr "Lakshadweep"
#. name for IN-PY
msgid "Pondicherry"
-msgstr ""
+msgstr "Pondicherry"
#. name for IQ-AN
msgid "Al Anbar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Anbar"
#. name for IQ-BA
msgid "Al Basrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Basrah"
#. name for IQ-MU
msgid "Al Muthanna"
-msgstr ""
+msgstr "Al Muthanna"
#. name for IQ-QA
msgid "Al Qadisiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qadisiyah"
#. name for IQ-NA
msgid "An Najef"
-msgstr ""
+msgstr "An Najef"
#. name for IQ-AR
msgid "Arbil"
-msgstr ""
+msgstr "Arbil"
#. name for IQ-SW
msgid "As Sulaymaniyah"
-msgstr ""
+msgstr "As Sulaymaniyah"
#. name for IQ-TS
msgid "At Ta'mim"
-msgstr ""
+msgstr "At Ta'mim"
#. name for IQ-BB
msgid "Babil"
-msgstr ""
+msgstr "Babil"
#. name for IQ-BG
msgid "Baghdad"
-msgstr ""
+msgstr "Baghdad"
#. name for IQ-DA
msgid "Dahuk"
-msgstr ""
+msgstr "Dahuk"
#. name for IQ-DQ
msgid "Dhi Qar"
-msgstr ""
+msgstr "Dhi Qar"
#. name for IQ-DI
msgid "Diyala"
-msgstr ""
+msgstr "Diyala"
#. name for IQ-KA
msgid "Karbala'"
-msgstr ""
+msgstr "Karbala'"
#. name for IQ-MA
msgid "Maysan"
-msgstr ""
+msgstr "Maysan"
#. name for IQ-NI
msgid "Ninawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ninawa"
#. name for IQ-SD
msgid "Salah ad Din"
-msgstr ""
+msgstr "Salah ad Din"
#. name for IQ-WA
msgid "Wasit"
-msgstr ""
+msgstr "Wasit"
#. name for IR-03
msgid "Ardabil"
-msgstr ""
+msgstr "Ardabil"
#. name for IR-02
msgid "Azarbayjan-e Gharbi"
-msgstr ""
+msgstr "Azarbayjan-e Gharbi"
#. name for IR-01
msgid "Azarbayjan-e Sharqi"
-msgstr ""
+msgstr "Azarbayjan-e Sharqi"
#. name for IR-06
msgid "Bushehr"
-msgstr ""
+msgstr "Bushehr"
#. name for IR-08
msgid "Chahar Mahall va Bakhtiari"
-msgstr ""
+msgstr "Chahar Mahall va Bakhtiari"
#. name for IR-04
msgid "Esfahan"
-msgstr ""
+msgstr "Esfahan"
#. name for IR-14
msgid "Fars"
-msgstr ""
+msgstr "Fars"
#. name for IR-19
msgid "Gilan"
-msgstr ""
+msgstr "Gilan"
#. name for IR-27
msgid "Golestan"
-msgstr ""
+msgstr "Golestan"
#. name for IR-24
msgid "Hamadan"
-msgstr ""
+msgstr "Hamadan"
#. name for IR-23
msgid "Hormozgan"
-msgstr ""
+msgstr "Hormozgan"
#. name for IR-05
msgid "Iiam"
-msgstr ""
+msgstr "Iiam"
#. name for IR-15
msgid "Kerman"
-msgstr ""
+msgstr "Kerman"
#. name for IR-17
msgid "Kermanshah"
-msgstr ""
+msgstr "Kermanshah"
#. name for IR-09
msgid "Khorasan"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasan"
#. name for IR-10
msgid "Khuzestan"
-msgstr ""
+msgstr "Khuzestan"
#. name for IR-18
msgid "Kohjiluyeh va Buyer Ahmad"
-msgstr ""
+msgstr "Kohjiluyeh va Buyer Ahmad"
#. name for IR-16
msgid "Kordestan"
-msgstr ""
+msgstr "Kordestan"
#. name for IR-20
msgid "Lorestan"
-msgstr ""
+msgstr "Lorestan"
#. name for IR-22
msgid "Markazi"
-msgstr ""
+msgstr "Markazi"
#. name for IR-21
msgid "Mazandaran"
-msgstr ""
+msgstr "Mazandaran"
#. name for IR-28
msgid "Qazvin"
-msgstr ""
+msgstr "Qazvin"
#. name for IR-26
msgid "Qom"
-msgstr ""
+msgstr "Qom"
#. name for IR-12
msgid "Semnan"
-msgstr ""
+msgstr "Semnan"
#. name for IR-13
msgid "Sistan va Baluchestan"
-msgstr ""
+msgstr "Sistan va Baluchestan"
#. name for IR-07
msgid "Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "Tehran"
#. name for IR-25
msgid "Yazd"
-msgstr ""
+msgstr "Yazd"
#. name for IR-11
msgid "Zanjan"
-msgstr ""
+msgstr "Zanjan"
#. name for IS-7
msgid "Austurland"
-msgstr ""
+msgstr "Austurland"
#. name for IS-1
msgid "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
-msgstr ""
+msgstr "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
#. name for IS-6
msgid "Norourland eystra"
-msgstr ""
+msgstr "Norourland eystra"
#. name for IS-5
msgid "Norourland vestra"
-msgstr ""
+msgstr "Norourland vestra"
#. name for IS-0
msgid "Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "Reykjavik"
#. name for IS-8
msgid "Suourland"
-msgstr ""
+msgstr "Suourland"
#. name for IS-2
msgid "Suournes"
-msgstr ""
+msgstr "Suournes"
#. name for IS-4
msgid "Vestfirolr"
-msgstr ""
+msgstr "Vestfirolr"
#. name for IS-3
msgid "Vesturland"
-msgstr ""
+msgstr "Vesturland"
#. name for IT-AG
msgid "Agrigento"
-msgstr ""
+msgstr "Agrigento"
#. name for IT-AL
msgid "Alessandria"
-msgstr ""
+msgstr "Alessandria"
#. name for IT-AN
msgid "Ancona"
-msgstr ""
+msgstr "Ancona"
#. name for IT-AO
msgid "Aosta"
-msgstr ""
+msgstr "Aosta"
#. name for IT-AR
msgid "Arezzo"
-msgstr ""
+msgstr "Arezzo"
#. name for IT-AP
msgid "Ascoli Piceno"
-msgstr ""
+msgstr "Ascoli Piceno"
#. name for IT-AT
msgid "Asti"
-msgstr ""
+msgstr "Asti"
#. name for IT-AV
msgid "Avellino"
-msgstr ""
+msgstr "Avellino"
#. name for IT-BA
msgid "Bari (Italy)"
-msgstr ""
+msgstr "Bari (Ý)"
#. name for IT-BL
msgid "Belluno"
-msgstr ""
+msgstr "Belluno"
#. name for IT-BN
msgid "Benevento"
-msgstr ""
+msgstr "Benevento"
#. name for IT-BG
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bergamo"
#. name for IT-BI
msgid "Biella"
-msgstr ""
+msgstr "Biella"
#. name for IT-BO
msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "Bologna"
#. name for IT-BZ
msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Bolzano"
#. name for IT-BS
msgid "Brescia"
-msgstr ""
+msgstr "Brescia"
#. name for IT-BR
msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Brindisi"
#. name for IT-CA
msgid "Cagliari"
-msgstr ""
+msgstr "Cagliari"
#. name for IT-CL
msgid "Caltanissetta"
-msgstr ""
+msgstr "Caltanissetta"
#. name for IT-CB
msgid "Campobasso"
-msgstr ""
+msgstr "Campobasso"
#. name for IT-CE
msgid "Caserta"
-msgstr ""
+msgstr "Caserta"
#. name for IT-CT
msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Catania"
#. name for IT-CZ
msgid "Catanzaro"
-msgstr ""
+msgstr "Catanzaro"
#. name for IT-CH
msgid "Chieti"
-msgstr ""
+msgstr "Chieti"
#. name for IT-CO
msgid "Como"
-msgstr ""
+msgstr "Como"
#. name for IT-CS
msgid "Cosenza"
-msgstr ""
+msgstr "Cosenza"
#. name for IT-CR
msgid "Cremona"
-msgstr ""
+msgstr "Cremona"
#. name for IT-KR
msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Crotone"
#. name for IT-CN
msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneo"
#. name for IT-EN
msgid "Enna"
-msgstr ""
+msgstr "Enna"
#. name for IT-FE
msgid "Ferrara"
-msgstr ""
+msgstr "Ferrara"
#. name for IT-FI
msgid "Firenze"
-msgstr ""
+msgstr "Firenze"
#. name for IT-FG
msgid "Foggia"
-msgstr ""
+msgstr "Foggia"
#. name for IT-FO
msgid "Forli"
-msgstr ""
+msgstr "Forli"
#. name for IT-FR
msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "Frosinone"
#. name for IT-GE
msgid "Genova"
-msgstr ""
+msgstr "Genova"
#. name for IT-GO
msgid "Gorizia"
-msgstr ""
+msgstr "Gorizia"
#. name for IT-GR
msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "Grosseto"
#. name for IT-IM
msgid "Imperia"
-msgstr ""
+msgstr "Imperia"
#. name for IT-IS
msgid "Isernia"
-msgstr ""
+msgstr "Isernia"
#. name for IT-AQ
msgid "L'Aquila"
-msgstr ""
+msgstr "L'Aquila"
#. name for IT-SP
msgid "La Spezia"
-msgstr ""
+msgstr "La Spezia"
#. name for IT-LT
msgid "Latina"
-msgstr ""
+msgstr "Latina"
#. name for IT-LE
msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "Lecce"
#. name for IT-LC
msgid "Lecco"
-msgstr ""
+msgstr "Lecco"
#. name for IT-LI
msgid "Livorno"
-msgstr ""
+msgstr "Livorno"
#. name for IT-LO
msgid "Lodi"
-msgstr ""
+msgstr "Lodi"
#. name for IT-LU
msgid "Lucca"
-msgstr ""
+msgstr "Lucca"
#. name for IT-SC
msgid "Macerata"
-msgstr ""
+msgstr "Macerata"
#. name for IT-MN
msgid "Mantova"
-msgstr ""
+msgstr "Mantova"
#. name for IT-MS
msgid "Massa-Carrara"
-msgstr ""
+msgstr "Massa-Carrara"
#. name for IT-MT
msgid "Matera"
-msgstr ""
+msgstr "Matera"
#. name for IT-ME
msgid "Messina"
-msgstr ""
+msgstr "Messina"
#. name for IT-MI
msgid "Milano"
-msgstr ""
+msgstr "Milano"
#. name for IT-MO
msgid "Modena"
-msgstr ""
+msgstr "Modena"
#. name for IT-NA
msgid "Napoli"
-msgstr ""
+msgstr "Napoli"
#. name for IT-NO
msgid "Novara"
-msgstr ""
+msgstr "Novara"
#. name for IT-NU
msgid "Nuoro"
-msgstr ""
+msgstr "Nuoro"
#. name for IT-OR
msgid "Oristano"
-msgstr ""
+msgstr "Oristano"
#. name for IT-PD
msgid "Padova"
-msgstr ""
+msgstr "Padova"
#. name for IT-PA
msgid "Palermo"
-msgstr ""
+msgstr "Palermo"
#. name for IT-PR
msgid "Parma"
-msgstr ""
+msgstr "Parma"
#. name for IT-PV
msgid "Pavia"
-msgstr ""
+msgstr "Pavia"
#. name for IT-PG
msgid "Perugia"
-msgstr ""
+msgstr "Perugia"
#. name for IT-PS
msgid "Pesaro e Urbino"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Pesaro"
#. name for IT-PE
msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "Pescara"
#. name for IT-PC
msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "Piacenza"
#. name for IT-PI
msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pisa"
#. name for IT-PT
msgid "Pistoia"
-msgstr ""
+msgstr "Pistoia"
#. name for IT-PN
msgid "Pordenone"
-msgstr ""
+msgstr "Pordenone"
#. name for IT-PZ
msgid "Potenza"
-msgstr ""
+msgstr "Potenza"
#. name for IT-PO
msgid "Prato"
-msgstr ""
+msgstr "Prato"
#. name for IT-RG
msgid "Ragusa"
-msgstr ""
+msgstr "Ragusa"
#. name for IT-RA
msgid "Ravenna"
-msgstr ""
+msgstr "Ravenna"
#. name for IT-RC
msgid "Reggio Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Reggio Calabria"
#. name for IT-RE
msgid "Reggio Emilia"
-msgstr ""
+msgstr "Reggio Emilia"
#. name for IT-RI
msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "Rieti"
#. name for IT-RN
msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "Rimini"
#. name for IT-RM
msgid "Roma"
-msgstr ""
+msgstr "Roma"
#. name for IT-RO
msgid "Rovigo"
-msgstr ""
+msgstr "Rovigo"
#. name for IT-SA
msgid "Salerno"
-msgstr ""
+msgstr "Salerno"
#. name for IT-SS
msgid "Sassari"
-msgstr ""
+msgstr "Sassari"
#. name for IT-SV
msgid "Savona"
-msgstr ""
+msgstr "Savona"
#. name for IT-SI
msgid "Siena"
-msgstr ""
+msgstr "Siena"
#. name for IT-SR
msgid "Siracusa"
-msgstr ""
+msgstr "Siracusa"
#. name for IT-SO
msgid "Sondrio"
-msgstr ""
+msgstr "Sondrio"
#. name for IT-TA
msgid "Taranto"
-msgstr ""
+msgstr "Taranto"
#. name for IT-TE
msgid "Teramo"
-msgstr ""
+msgstr "Teramo"
#. name for IT-TR
msgid "Terni"
-msgstr ""
+msgstr "Terni"
#. name for IT-TO
msgid "Torino"
-msgstr ""
+msgstr "Torino"
#. name for IT-TP
msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "Trapani"
#. name for IT-TN
msgid "Trento"
-msgstr ""
+msgstr "Trento"
#. name for IT-TV
msgid "Treviso"
-msgstr ""
+msgstr "Treviso"
#. name for IT-TS
msgid "Trieste"
-msgstr ""
+msgstr "Trieste"
#. name for IT-UD
msgid "Udine"
-msgstr ""
+msgstr "Udine"
#. name for IT-VA
msgid "Varese"
-msgstr ""
+msgstr "Varese"
#. name for IT-VE
msgid "Venezia"
-msgstr ""
+msgstr "Venezia"
#. name for IT-VB
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
-msgstr ""
+msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
#. name for IT-VC
msgid "Vercelli"
-msgstr ""
+msgstr "Vercelli"
#. name for IT-VR
msgid "Verona"
-msgstr ""
+msgstr "Verona"
#. name for IT-VV
msgid "Vibo Valentia"
-msgstr ""
+msgstr "Vibo Valentia"
#. name for IT-VI
msgid "Vicenza"
-msgstr ""
+msgstr "Vicenza"
#. name for IT-VT
msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Viterbo"
#. name for 65
msgid "Abruzzo"
-msgstr ""
+msgstr "Abruzzo"
#. name for 77
msgid "Basilicata"
-msgstr ""
+msgstr "Basilicata"
#. name for 78
msgid "Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Calabria"
#. name for 72
msgid "Campania"
-msgstr ""
+msgstr "Campania"
#. name for 45
msgid "Emilia-Romagna"
-msgstr ""
+msgstr "Emilia-Romagna"
#. name for 36
msgid "Friuli-Venezia Giulia"
-msgstr ""
+msgstr "Friuli-Venezia Giulia"
#. name for 62
msgid "Lazio"
-msgstr ""
+msgstr "Lazio"
#. name for 42
msgid "Liguria"
-msgstr ""
+msgstr "Liguria"
#. name for 25
msgid "Lombardia"
-msgstr ""
+msgstr "Lombardia"
#. name for 57
msgid "Marche"
-msgstr ""
+msgstr "Marche"
#. name for 67
msgid "Molise"
-msgstr ""
+msgstr "Molise"
#. name for 21
msgid "Piemonte"
-msgstr ""
+msgstr "Piemonte"
#. name for 75
msgid "Puglia"
-msgstr ""
+msgstr "Puglia"
#. name for 88
msgid "Sardegna"
-msgstr ""
+msgstr "Sardegna"
#. name for 82
msgid "Sicilia"
-msgstr ""
+msgstr "Sicilia"
#. name for 52
msgid "Toscana"
-msgstr ""
+msgstr "Toscana"
#. name for 32
msgid "Trentino-Alto Adige"
-msgstr ""
+msgstr "Trentino-Alto Adige"
#. name for 55
msgid "Umbria"
-msgstr ""
+msgstr "Umbria"
#. name for 23
msgid "Valle d'Aosta"
-msgstr ""
+msgstr "Valle d'Aosta"
#. name for 34
msgid "Veneto"
-msgstr ""
+msgstr "Veneto"
#. name for JM-13
msgid "Clarendon"
-msgstr ""
+msgstr "Clarendon"
#. name for JM-09
msgid "Hanover"
-msgstr ""
+msgstr "Hanover"
#. name for JM-01
msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
#. name for JM-12
msgid "Manchester (Jamaica)"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester (Gia-mê-ca)"
#. name for JM-04
msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "Portland"
#. name for JM-02
msgid "Saint Andrew"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Andrew"
#. name for JM-06
msgid "Saint Ann"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Ann"
#. name for JM-14
msgid "Saint Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Catherine"
#. name for JM-11
msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Elizabeth"
#. name for JM-08
msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "Saint James"
#. name for JM-05
msgid "Saint Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mary"
#. name for JM-03
-#, fuzzy
msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Cần Thơ"
+msgstr "Saint Thomas"
#. name for JM-07
msgid "Trelawny"
-msgstr ""
+msgstr "Trelawny"
#. name for JM-10
msgid "Westmoreland"
-msgstr ""
+msgstr "Westmoreland"
#. name for JO-AJ
msgid "Ajln"
-msgstr ""
+msgstr "Ajln"
#. name for JO-AQ
msgid "Al 'Aqaba"
-msgstr ""
+msgstr "Al 'Aqaba"
#. name for JO-BA
msgid "Al Balqa'"
-msgstr ""
+msgstr "Al Balqa'"
#. name for JO-KA
msgid "Al Karak"
-msgstr ""
+msgstr "Al Karak"
#. name for JO-MA
msgid "Al Mafraq"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mafraq"
#. name for JO-AM
msgid "Amman"
-msgstr ""
+msgstr "Amman"
#. name for JO-AT
msgid "At Tafilah"
-msgstr ""
+msgstr "At Tafilah"
#. name for JO-AZ
msgid "Az Zarga"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zarga"
#. name for JO-JR
msgid "Irbid"
-msgstr ""
+msgstr "Irbid"
#. name for JO-JA
msgid "Jarash"
-msgstr ""
+msgstr "Jarash"
#. name for JO-MN
msgid "Ma'an"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'an"
#. name for JO-MD
msgid "Madaba"
-msgstr ""
+msgstr "Madaba"
#. name for JP-23
msgid "Aichi"
-msgstr ""
+msgstr "Aichi"
#. name for JP-05
msgid "Akita"
-msgstr ""
+msgstr "Akita"
#. name for JP-02
msgid "Aomori"
-msgstr ""
+msgstr "Aomori"
#. name for JP-12
msgid "Chiba"
-msgstr ""
+msgstr "Chiba"
#. name for JP-38
msgid "Ehime"
-msgstr ""
+msgstr "Ehime"
#. name for JP-18
msgid "Fukui"
-msgstr ""
+msgstr "Fukui"
#. name for JP-40
msgid "Fukuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Fukuoka"
#. name for JP-07
msgid "Fukusima"
-msgstr ""
+msgstr "Fukusima"
#. name for JP-21
msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "Gifu"
#. name for JP-10
msgid "Gunma"
-msgstr ""
+msgstr "Gunma"
#. name for JP-34
msgid "Hiroshima"
-msgstr ""
+msgstr "Hiroshima"
#. name for JP-01
msgid "Hokkaido"
-msgstr ""
+msgstr "Hokkaido"
#. name for JP-28
msgid "Hyogo"
-msgstr ""
+msgstr "Hyogo"
#. name for JP-08
msgid "Ibaraki"
-msgstr ""
+msgstr "Ibaraki"
#. name for JP-17
msgid "Ishikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ishikawa"
#. name for JP-03
msgid "Iwate"
-msgstr ""
+msgstr "Iwate"
#. name for JP-37
msgid "Kagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kagawa"
#. name for JP-46
msgid "Kagoshima"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoshima"
#. name for JP-14
msgid "Kanagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kanagawa"
#. name for JP-39
msgid "Kochi"
-msgstr ""
+msgstr "Kochi"
#. name for JP-43
msgid "Kumamoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kumamoto"
#. name for JP-26
msgid "Kyoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kyoto"
#. name for JP-24
msgid "Mie"
-msgstr ""
+msgstr "Mie"
#. name for JP-04
msgid "Miyagi"
-msgstr ""
+msgstr "Miyagi"
#. name for JP-45
msgid "Miyazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Miyazaki"
#. name for JP-20
msgid "Nagano"
-msgstr ""
+msgstr "Nagano"
#. name for JP-42
msgid "Nagasaki"
-msgstr ""
+msgstr "Nagasaki"
#. name for JP-29
msgid "Nara"
-msgstr "Na uy "
+msgstr "Nara"
#. name for JP-15
msgid "Niigata"
-msgstr ""
+msgstr "Niigata"
#. name for JP-44
msgid "Oita"
-msgstr ""
+msgstr "Oita"
#. name for JP-33
msgid "Okayama"
-msgstr ""
+msgstr "Okayama"
#. name for JP-47
msgid "Okinawa"
-msgstr ""
+msgstr "Okinawa"
#. name for JP-27
msgid "Osaka"
-msgstr ""
+msgstr "Osaka"
#. name for JP-41
msgid "Saga"
-msgstr ""
+msgstr "Saga"
#. name for JP-11
msgid "Saitama"
-msgstr ""
+msgstr "Saitama"
#. name for JP-25
msgid "Shiga"
-msgstr ""
+msgstr "Shiga"
#. name for JP-32
msgid "Shimane"
-msgstr ""
+msgstr "Shimane"
#. name for JP-22
msgid "Shizuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Shizuoka"
#. name for JP-09
msgid "Tochigi"
-msgstr ""
+msgstr "Tochigi"
#. name for JP-36
msgid "Tokushima"
-msgstr ""
+msgstr "Tokushima"
#. name for JP-13
msgid "Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo"
#. name for JP-31
msgid "Tottori"
-msgstr ""
+msgstr "Tottori"
#. name for JP-16
msgid "Toyama"
-msgstr ""
+msgstr "Toyama"
#. name for JP-30
msgid "Wakayama"
-msgstr ""
+msgstr "Wakayama"
#. name for JP-06
msgid "Yamagata"
-msgstr ""
+msgstr "Yamagata"
#. name for JP-35
msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamaguchi"
#. name for JP-19
msgid "Yamanashi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamanashi"
#. name for KE-110
msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Nairobi "
#. name for KE-200
msgid "Central (Kenya)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Khi-nia)"
#. name for KE-300
msgid "Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bờ Biển"
#. name for KE-400
msgid "Eastern (Kenya)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Khi-nia)"
#. name for KE-500
msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Bắc Kaskazini Mashariki"
#. name for KE-700
msgid "Rift Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Nứt Rạn"
#. name for KE-900
msgid "Western Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Magharibi"
#. name for KG-GB
msgid "Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Bishkek"
#. name for KG-B
msgid "Batken"
-msgstr ""
+msgstr "Batken"
#. name for KG-C
msgid "Chu"
-msgstr ""
+msgstr "Chu"
#. name for KG-J
msgid "Jalal-Abad"
-msgstr ""
+msgstr "Jalal-Abad"
#. name for KG-N
msgid "Naryn"
-msgstr ""
+msgstr "Naryn"
#. name for KG-O
msgid "Osh"
-msgstr ""
+msgstr "Osh"
#. name for KG-T
msgid "Talas"
-msgstr ""
+msgstr "Talas"
#. name for KG-Y
msgid "Ysyk-Kol"
-msgstr ""
+msgstr "Ysyk-Kol"
#. name for KH-23
msgid "Krong Keb"
-msgstr ""
+msgstr "Krong Keb"
#. name for KH-24
msgid "Krong Pailin"
-msgstr ""
+msgstr "Krong Pailin"
#. name for KH-18
msgid "Xrong Preah Sihanouk"
-msgstr ""
+msgstr "Xrong Preah Sihanouk"
#. name for KH-12
msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Phnôm Pênh"
#. name for KH-2
msgid "Battambang"
-msgstr ""
+msgstr "Battambang"
#. name for KH-1
msgid "Banteay Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Banteay Mean Chey"
#. name for KH-3
msgid "Kampong Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Cham"
#. name for KH-4
msgid "Kampong Chhnang"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Chhnang"
#. name for KH-5
msgid "Kampong Speu"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Speu"
#. name for KH-6
-#, fuzzy
msgid "Kampong Thom"
-msgstr "Cần Thơ"
+msgstr "Kampong Thom"
#. name for KH-7
msgid "Kampot"
-msgstr ""
+msgstr "Kampot"
#. name for KH-8
msgid "Kandal"
-msgstr ""
+msgstr "Kandal"
#. name for KH-9
msgid "Kach Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Kach Kong"
#. name for KH-10
msgid "Krachoh"
-msgstr ""
+msgstr "Krachoh"
#. name for KH-11
msgid "Mondol Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Mondol Kiri"
#. name for KH-22
msgid "Otdar Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Otdar Mean Chey"
#. name for KH-15
msgid "Pousaat"
-msgstr ""
+msgstr "Pousaat"
#. name for KH-13
msgid "Preah Vihear"
-msgstr ""
+msgstr "Preah Vihear"
#. name for KH-14
msgid "Prey Veaeng"
-msgstr ""
+msgstr "Prey Veaeng"
#. name for KH-16
msgid "Rotanak Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rotanak Kiri"
#. name for KH-17
msgid "Siem Reab"
-msgstr ""
+msgstr "Siem Reab"
#. name for KH-19
msgid "Stueng Traeng"
-msgstr ""
+msgstr "Stueng Traeng"
#. name for KH-20
msgid "Svaay Rieng"
-msgstr ""
+msgstr "Svaay Rieng"
#. name for KH-21
msgid "Taakaev"
-msgstr ""
+msgstr "Taakaev"
#. name for KI-G
msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Gilbert"
#. name for KI-L
msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Line"
#. name for KI-P
msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Phoenix"
#. name for KM-A
msgid "Anjouan Ndzouani"
-msgstr ""
+msgstr "Anjouan Ndzouani"
#. name for KM-G
msgid "Grande Comore Ngazidja"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Comore Ngazidja"
#. name for KM-M
msgid "Moheli Moili"
-msgstr ""
+msgstr "Moheli Moili"
#. name for KP-KAE
msgid "Kaesong-si"
-msgstr ""
+msgstr "Kaesong-si"
#. name for KP-NAM
msgid "Nampo-si"
-msgstr ""
+msgstr "Nampo-si"
#. name for KP-PYO
msgid "Pyongyang-si"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongyang-si"
#. name for KP-CHA
msgid "Chagang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Chagang-do"
#. name for KP-HAB
msgid "Hamgyongbuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hamgyongbuk-do"
#. name for KP-HAN
msgid "Hamgyongnam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hamgyongnam-do"
#. name for KP-HWB
msgid "Hwanghaebuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hwanghaebuk-do"
#. name for KP-HWN
msgid "Hwanghaenam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hwanghaenam-do"
#. name for KP-KAN
msgid "Kangwon-do"
-msgstr ""
+msgstr "Kangwon-do"
#. name for KP-PYB
msgid "Pyonganbuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Pyonganbuk-do"
#. name for KP-PYN
msgid "Pyongannam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongannam-do"
#. name for KP-YAN
msgid "Yanggang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Yanggang-do"
#. name for KP-NAJ
msgid "Rajin Sonbong-si"
-msgstr ""
+msgstr "Rajin Sonbong-si"
#. name for KR-11
msgid "Seoul Teugbyeolsi"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul Teugbyeolsi"
#. name for KR-26
msgid "Busan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Busan Gwang'yeogsi"
#. name for KR-27
msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Daegu Gwang'yeogsi"
#. name for KR-30
msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Daejeon Gwang'yeogsi"
#. name for KR-29
msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Gwangju Gwang'yeogsi"
#. name for KR-28
msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Incheon Gwang'yeogsi"
#. name for KR-31
msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Ulsan Gwang'yeogsi"
#. name for KR-43
msgid "Chungcheongbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Chungcheongbukdo"
#. name for KR-44
msgid "Chungcheongnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Chungcheongnamdo"
#. name for KR-42
msgid "Gang'weondo"
-msgstr ""
+msgstr "Gang'weondo"
#. name for KR-41
msgid "Gyeonggido"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeonggido"
#. name for KR-47
msgid "Gyeongsangbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeongsangbukdo"
#. name for KR-48
msgid "Gyeongsangnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeongsangnamdo"
#. name for KR-49
msgid "Jejudo"
-msgstr ""
+msgstr "Jejudo"
#. name for KR-45
msgid "Jeonrabukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeonrabukdo"
#. name for KR-46
msgid "Jeonranamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeonranamdo"
#. name for KW-AH
msgid "Al Ahmadi"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ahmadi"
#. name for KW-FA
msgid "Al Farwanlyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Farwanlyah"
#. name for KW-JA
msgid "Al Jahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jahrah"
#. name for KW-KU
msgid "Al Kuwayt"
-msgstr ""
+msgstr "Al Kuwayt"
#. name for KW-HA
msgid "Hawalli"
-msgstr ""
+msgstr "Hawalli"
#. name for KZ-ALA
msgid "Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Almaty"
#. name for KZ-AST
msgid "Astana"
-msgstr ""
+msgstr "Astana"
#. name for KZ-ALM
msgid "Almaty oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Almaty"
#. name for KZ-AKM
msgid "Aqmola oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Aqmola"
#. name for KZ-AKT
msgid "Aqtobe oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Aqtobe"
#. name for KZ-ATY
msgid "Atyrau oblyfiy"
-msgstr ""
+msgstr "Atyrau oblyfiy"
#. name for KZ-ZAP
msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Batys Quzaqstan"
#. name for KZ-MAN
msgid "Mangghystau oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Mangghystau"
#. name for KZ-YUZ
msgid "Ongtustik Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ongtustik Quzaqstan"
#. name for KZ-PAV
msgid "Pavlodar oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Pavlodar"
#. name for KZ-KAR
msgid "Qaraghandy oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Qaraghandy"
#. name for KZ-KUS
msgid "Qostanay oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Qostanay"
#. name for KZ-KZY
msgid "Qyzylorda oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Qyzylorda"
#. name for KZ-VOS
msgid "Shyghys Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Shyghys Quzaqstan"
#. name for KZ-SEV
msgid "Soltustik Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Soltustik Quzaqstan"
#. name for KZ-ZHA
msgid "Zhambyl oblysy Zhambylskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zhambyl oblysy Zhambylskaya"
#. name for LA-VT
msgid "Vientiane (prefecture)"
-msgstr ""
+msgstr "Vientiane (quận)"
#. name for LA-AT
msgid "Attapu"
-msgstr ""
+msgstr "Attapu"
#. name for LA-BK
msgid "Bokeo"
-msgstr ""
+msgstr "Bokeo"
#. name for LA-BL
msgid "Bolikhamxai"
-msgstr ""
+msgstr "Bolikhamxai"
#. name for LA-CH
msgid "Champasak"
-msgstr ""
+msgstr "Champasak"
#. name for LA-HO
msgid "Houaphan"
-msgstr ""
+msgstr "Houaphan"
#. name for LA-KH
msgid "Khammouan"
-msgstr ""
+msgstr "Khammouan"
#. name for LA-LM
msgid "Louang Namtha"
-msgstr ""
+msgstr "Louang Namtha"
#. name for LA-LP
msgid "Louangphabang"
-msgstr ""
+msgstr "Louangphabang"
#. name for LA-OU
msgid "Oudomxai"
-msgstr ""
+msgstr "Oudomxai"
#. name for LA-PH
msgid "Phongsali"
-msgstr ""
+msgstr "Phongsali"
#. name for LA-SL
msgid "Salavan"
-msgstr ""
+msgstr "Salavan"
#. name for LA-SV
msgid "Savannakhet"
-msgstr ""
+msgstr "Savannakhet"
#. name for LA-VI
msgid "Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Vientiane"
#. name for LA-XA
msgid "Xaignabouli"
-msgstr ""
+msgstr "Xaignabouli"
#. name for LA-XN
msgid "Xiasomboun"
-msgstr ""
+msgstr "Xiasomboun"
#. name for LA-XE
msgid "Xekong"
-msgstr ""
+msgstr "Xekong"
#. name for LA-XI
msgid "Xiangkhoang"
-msgstr ""
+msgstr "Xiangkhoang"
#. name for LB-BA
msgid "Beirout"
-msgstr ""
+msgstr "Beirout"
#. name for LB-BI
msgid "El Begsa"
-msgstr ""
+msgstr "El Begsa"
#. name for LB-JL
msgid "Jabal Loubnane"
-msgstr ""
+msgstr "Jabal Loubnane"
#. name for LB-AS
msgid "Loubnane ech Chemali"
-msgstr ""
+msgstr "Loubnane ech Chemali"
#. name for LB-JA
msgid "Loubnane ej Jnoubi"
-msgstr ""
+msgstr "Loubnane ej Jnoubi"
#. name for LB-NA
msgid "Nabatiye"
-msgstr ""
+msgstr "Nabatiye"
#. name for LK-52
msgid "Ampara"
-msgstr ""
+msgstr "Ampara"
#. name for LK-71
msgid "Anuradhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Anuradhapura"
#. name for LK-81
msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Badulla"
#. name for LK-51
msgid "Batticaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Batticaloa"
#. name for LK-11
msgid "Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "Colombo"
#. name for LK-31
msgid "Galle"
-msgstr ""
+msgstr "Galle"
#. name for LK-12
msgid "Gampaha"
-msgstr ""
+msgstr "Gampaha"
#. name for LK-33
msgid "Hambantota"
-msgstr ""
+msgstr "Hambantota"
#. name for LK-41
msgid "Jaffna"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffna"
#. name for LK-13
msgid "Kalutara"
-msgstr ""
+msgstr "Kalutara"
#. name for LK-21
msgid "Kandy"
-msgstr ""
+msgstr "Kandy"
#. name for LK-92
msgid "Kegalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kegalla"
#. name for LK-42
msgid "Kilinochchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kilinochchi"
#. name for LK-61
msgid "Kurunegala"
-msgstr ""
+msgstr "Kurunegala"
#. name for LK-43
msgid "Mannar"
-msgstr ""
+msgstr "Mannar"
#. name for LK-22
msgid "Matale"
-msgstr ""
+msgstr "Matale"
#. name for LK-32
msgid "Matara"
-msgstr ""
+msgstr "Matara"
#. name for LK-82
msgid "Monaragala"
-msgstr ""
+msgstr "Monaragala"
#. name for LK-45
msgid "Mullaittivu"
-msgstr ""
+msgstr "Mullaittivu"
#. name for LK-23
msgid "Nuwara Eliya"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwara Eliya"
#. name for LK-72
msgid "Polonnaruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Polonnaruwa"
#. name for LK-62
msgid "Puttalum"
-msgstr ""
+msgstr "Puttalum"
#. name for LK-91
msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Ratnapura"
#. name for LK-53
msgid "Trincomalee"
-msgstr ""
+msgstr "Trincomalee"
#. name for LK-44
msgid "VavunLya"
-msgstr ""
+msgstr "VavunLya"
#. name for LR-BM
msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Bomi"
#. name for LR-BG
msgid "Bong"
-msgstr ""
+msgstr "Bong"
#. name for LR-GB
msgid "Grand Basaa"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Basaa"
#. name for LR-CM
msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cape Mount"
#. name for LR-GG
msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Gedeh"
#. name for LR-GK
msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Kru"
#. name for LR-LO
msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Lofa"
#. name for LR-MG
msgid "Margibi"
-msgstr ""
+msgstr "Margibi"
#. name for LR-MY
msgid "Maryland (Liberia)"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland (Liberia)"
#. name for LR-MO
msgid "Montserrado"
-msgstr ""
+msgstr "Montserrado"
#. name for LR-NI
msgid "Nimba"
-msgstr ""
+msgstr "Nimba"
#. name for LR-RI
msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Rivercess"
#. name for LR-SI
msgid "Sinoe"
-msgstr ""
+msgstr "Sinoe"
#. name for LS-D
msgid "Berea"
-msgstr ""
+msgstr "Berea"
#. name for LS-B
msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Butha-Buthe"
#. name for LS-C
msgid "Leribe"
-msgstr ""
+msgstr "Leribe"
#. name for LS-E
msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Mafeteng"
#. name for LS-A
msgid "Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Maseru"
#. name for LS-F
msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Mohale's Hoek"
#. name for LS-J
msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Mokhotlong"
#. name for LS-H
msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Qacha's Nek"
#. name for LS-G
msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Quthing"
#. name for LS-K
msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Thaba-Tseka"
#. name for LT-AL
msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Alytaus Apskritis"
#. name for LT-KU
msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Kauno Apskritis"
#. name for LT-KL
msgid "Klaipedos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Klaipedos Apskritis"
#. name for LT-MR
msgid "Marijampoles Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Marijampoles Apskritis"
#. name for LT-PN
msgid "Panevezio Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Panevezio Apskritis"
#. name for LT-SA
msgid "Sisuliu Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Sisuliu Apskritis"
#. name for LT-TA
msgid "Taurages Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Taurages Apskritis"
#. name for LT-TE
msgid "Telsiu Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Telsiu Apskritis"
#. name for LT-UT
msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Utenos Apskritis"
#. name for LT-VL
msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Vilniaus Apskritis"
#. name for LU-D
msgid "Diekirch"
-msgstr ""
+msgstr "Diekirch"
#. name for LU-G
msgid "GreveNmacher"
-msgstr ""
+msgstr "GreveNmacher"
#. name for LU-L
msgid "Luxembourg (Luxembourg)"
-msgstr ""
+msgstr "Lúc-xăm-buac (Lúc-xăm-buac)"
#. name for LV-AI
msgid "Aizkraukles Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Aizkraukles Apripkis"
#. name for LV-AL
msgid "Alkanes Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Alkanes Apripkis"
#. name for LV-BL
msgid "Balvu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Balvu Apripkis"
#. name for LV-BU
msgid "Bauskas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Bauskas Apripkis"
#. name for LV-CE
msgid "Cesu Aprikis"
-msgstr ""
+msgstr "Cesu Aprikis"
#. name for LV-DA
msgid "Daugavpile Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpile Apripkis"
#. name for LV-DO
msgid "Dobeles Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Dobeles Apripkis"
#. name for LV-GU
msgid "Gulbenes Aprlpkis"
-msgstr ""
+msgstr "Gulbenes Aprlpkis"
#. name for LV-JL
msgid "Jelgavas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgavas Apripkis"
#. name for LV-JK
msgid "Jekabpils Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Jekabpils Apripkis"
#. name for LV-KR
msgid "Kraslavas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Kraslavas Apripkis"
#. name for LV-KU
msgid "Kuldlgas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Kuldlgas Apripkis"
#. name for LV-LM
msgid "Limbazu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Limbazu Apripkis"
#. name for LV-LE
msgid "Liepajas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Liepajas Apripkis"
#. name for LV-LU
msgid "Ludzas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Ludzas Apripkis"
#. name for LV-MA
msgid "Madonas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Madonas Apripkis"
#. name for LV-OG
msgid "Ogres Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Ogres Apripkis"
#. name for LV-PR
msgid "Preilu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Preilu Apripkis"
#. name for LV-RE
msgid "Rezaknes Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Rezaknes Apripkis"
#. name for LV-RI
msgid "Rigas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Rigas Apripkis"
#. name for LV-SA
msgid "Saldus Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Saldus Apripkis"
#. name for LV-TA
msgid "Talsu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Talsu Apripkis"
#. name for LV-TU
msgid "Tukuma Apriplcis"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuma Apriplcis"
#. name for LV-VK
msgid "Valkas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Valkas Apripkis"
#. name for LV-VM
msgid "Valmieras Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Valmieras Apripkis"
#. name for LV-VE
msgid "Ventspils Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils Apripkis"
#. name for LV-DGV
msgid "Daugavpils"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpils"
#. name for LV-JEL
msgid "Jelgava"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava"
#. name for LV-JUR
msgid "Jurmala"
-msgstr ""
+msgstr "Jurmala"
#. name for LV-LPX
msgid "Liepaja"
-msgstr ""
+msgstr "Liepaja"
#. name for LV-REZ
msgid "Rezekne"
-msgstr ""
+msgstr "Rezekne"
#. name for LV-RIX
msgid "Riga"
-msgstr ""
+msgstr "Riga"
#. name for LV-VEN
msgid "Ventspils"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils"
#. name for LY-AJ
msgid "Ajdābiyā"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdābiyā"
#. name for LY-BU
msgid "Al Buţnān"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buţnān"
#. name for LY-HZ
msgid "Al Hizām al Akhdar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hizām al Akhdar"
#. name for LY-JA
msgid "Al Jabal al Akhdar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jabal al Akhdar"
#. name for LY-JI
msgid "Al Jifārah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jifārah"
#. name for LY-JU
msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jufrah"
#. name for LY-KF
msgid "Al Kufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Kufrah"
#. name for LY-MJ
msgid "Al Marj"
-msgstr ""
+msgstr "Al Marj"
#. name for LY-MB
msgid "Al Marqab"
-msgstr ""
+msgstr "Al Marqab"
#. name for LY-QT
msgid "Al Qaţrūn"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaţrūn"
#. name for LY-QB
msgid "Al Qubbah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qubbah"
#. name for LY-WA
msgid "Al Wāhah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wāhah"
#. name for LY-NQ
msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "An Nuqaţ al Khams"
#. name for LY-SH
msgid "Ash Shāţi'"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shāţi'"
#. name for LY-ZA
msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zāwiyah"
#. name for LY-BA
msgid "Banghāzī"
-msgstr ""
+msgstr "Banghāzī"
#. name for LY-BW
msgid "Banī Walīd"
-msgstr ""
+msgstr "Banī Walīd"
#. name for LY-DR
msgid "Darnah"
-msgstr ""
+msgstr "Darnah"
#. name for LY-GD
msgid "Ghadāmis"
-msgstr ""
+msgstr "Ghadāmis"
#. name for LY-GR
msgid "Gharyān"
-msgstr ""
+msgstr "Gharyān"
#. name for LY-GT
msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Ghāt"
#. name for LY-JB
msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghbūb"
#. name for LY-MI
msgid "Mişrātah"
-msgstr ""
+msgstr "Mişrātah"
#. name for LY-MZ
msgid "Mizdah"
-msgstr ""
+msgstr "Mizdah"
#. name for LY-MQ
msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Murzuq"
#. name for LY-NL
msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Nālūt"
#. name for LY-SB
msgid "Sabhā"
-msgstr ""
+msgstr "Sabhā"
#. name for LY-SS
msgid "Şabrātah Şurmān"
-msgstr ""
+msgstr "Şabrātah Şurmān"
#. name for LY-SR
msgid "Surt"
-msgstr ""
+msgstr "Surt"
#. name for LY-TN
msgid "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
-msgstr ""
+msgstr "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
#. name for LY-TB
msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Ţarābulus"
#. name for LY-TM
msgid "Tarhūnah-Masallātah"
-msgstr ""
+msgstr "Tarhūnah-Masallātah"
#. name for LY-WD
msgid "Wādī al hayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī al hayāt"
#. name for LY-YJ
msgid "Yafran-Jādū"
-msgstr ""
+msgstr "Yafran-Jādū"
#. name for MA-AGD
msgid "Agadir"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir"
#. name for MA-BAH
msgid "Aït Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Baha"
#. name for MA-MEL
msgid "Aït Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Melloul"
#. name for MA-HAO
msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Al Haouz"
#. name for MA-HOC
msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceïma"
#. name for MA-ASZ
msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag"
#. name for MA-AZI
msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Azilal"
#. name for MA-BEM
msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Beni Mellal"
#. name for MA-BES
msgid "Ben Sllmane"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Sllmane"
#. name for MA-BER
msgid "Berkane"
-msgstr ""
+msgstr "Berkane"
#. name for MA-BOD
msgid "Boujdour"
-msgstr ""
+msgstr "Boujdour"
#. name for MA-BOM
msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Boulemane"
#. name for MA-CAS
msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
-msgstr ""
+msgstr "Casablanca [Dar el Beïda]"
#. name for MA-CHE
msgid "Chefchaouene"
-msgstr ""
+msgstr "Chefchaouene"
#. name for MA-CHI
msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chichaoua"
#. name for MA-HAJ
msgid "El Hajeb"
-msgstr ""
+msgstr "El Hajeb"
#. name for MA-JDI
msgid "El Jadida"
-msgstr ""
+msgstr "El Jadida"
#. name for MA-ERR
msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Errachidia"
#. name for MA-ESI
msgid "Essaouira"
-msgstr ""
+msgstr "Essaouira"
#. name for MA-ESM
msgid "Es Smara"
-msgstr ""
+msgstr "Es Smara"
#. name for MA-FES
msgid "Fès"
-msgstr ""
+msgstr "Fès"
#. name for MA-FIG
msgid "Figuig"
-msgstr ""
+msgstr "Figuig"
#. name for MA-GUE
msgid "Guelmim"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim"
#. name for MA-IFR
msgid "Ifrane"
-msgstr ""
+msgstr "Ifrane"
#. name for MA-JRA
msgid "Jerada"
-msgstr ""
+msgstr "Jerada"
#. name for MA-KES
msgid "Kelaat Sraghna"
-msgstr ""
+msgstr "Kelaat Sraghna"
#. name for MA-KEN
msgid "Kénitra"
-msgstr ""
+msgstr "Kénitra"
#. name for MA-KHE
msgid "Khemisaet"
-msgstr ""
+msgstr "Khemisaet"
#. name for MA-KHN
msgid "Khenifra"
-msgstr ""
+msgstr "Khenifra"
#. name for MA-KHO
msgid "Khouribga"
-msgstr ""
+msgstr "Khouribga"
#. name for MA-LAA
msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune (EH)"
#. name for MA-LAP
msgid "Larache"
-msgstr ""
+msgstr "Larache"
#. name for MA-MAR
msgid "Marrakech"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech"
#. name for MA-MEK
msgid "Meknsès"
-msgstr ""
+msgstr "Meknsès"
#. name for MA-NAD
msgid "Nador"
-msgstr ""
+msgstr "Nador"
#. name for MA-OUA
msgid "Ouarzazate"
-msgstr ""
+msgstr "Ouarzazate"
#. name for MA-OUD
msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab (EH)"
#. name for MA-OUJ
msgid "Oujda"
-msgstr ""
+msgstr "Oujda"
#. name for MA-RBA
msgid "Rabat-Salé"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat-Salé"
#. name for MA-SAF
msgid "Safi"
-msgstr ""
+msgstr "Safi"
#. name for MA-SEF
msgid "Sefrou"
-msgstr ""
+msgstr "Sefrou"
#. name for MA-SET
msgid "Settat"
-msgstr ""
+msgstr "Settat"
#. name for MA-SIK
msgid "Sidl Kacem"
-msgstr ""
+msgstr "Sidl Kacem"
#. name for MA-TNG
msgid "Tanger"
-msgstr ""
+msgstr "Tanger"
#. name for MA-TNT
msgid "Tan-Tan"
-msgstr ""
+msgstr "Tan-Tan"
#. name for MA-TAO
msgid "Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taounate"
#. name for MA-TAR
msgid "Taroudannt"
-msgstr ""
+msgstr "Taroudannt"
#. name for MA-TAT
msgid "Tata"
-msgstr ""
+msgstr "Tata"
#. name for MA-TAZ
msgid "Taza"
-msgstr ""
+msgstr "Taza"
#. name for MA-TET
msgid "Tétouan"
-msgstr ""
+msgstr "Tétouan"
#. name for MA-TIZ
msgid "Tiznit"
-msgstr ""
+msgstr "Tiznit"
#. name for MD-GA
msgid "Gagauzia, Unitate Teritoriala Autonoma"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thống Nhất Tự Trị Gagauzia"
#. name for MD-CU
msgid "Chisinau"
-msgstr ""
+msgstr "Chisinau"
#. name for MD-SN
msgid "Stinga Nistrului, unitatea teritoriala din"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thống Nhất Stinga Nistrului"
#. name for MD-BA
msgid "Balti"
-msgstr ""
+msgstr "Balti"
#. name for MD-CA, name for MD-CH
msgid "Cahul"
-msgstr ""
+msgstr "Cahul"
#. name for MD-ED
msgid "Edinet"
-msgstr ""
+msgstr "Edinet"
#. name for MD-LA
msgid "Lapusna"
-msgstr ""
+msgstr "Lapusna"
#. name for MD-OR
msgid "Orhei"
-msgstr ""
+msgstr "Orhei"
#. name for MD-SO
msgid "Soroca"
-msgstr ""
+msgstr "Soroca"
#. name for MD-TA
msgid "Taraclia"
-msgstr ""
+msgstr "Taraclia"
#. name for MD-TI
msgid "Tighina [Bender]"
-msgstr ""
+msgstr "Tighina [Bender]"
#. name for MD-UN
msgid "Ungheni"
-msgstr ""
+msgstr "Ungheni"
#. name for MG-T
msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Antananarivo"
#. name for MG-D
msgid "Antsiranana"
-msgstr ""
+msgstr "Antsiranana"
#. name for MG-F
msgid "Fianarantsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Fianarantsoa"
#. name for MG-M
msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajanga"
#. name for MG-A
msgid "Toamasina"
-msgstr ""
+msgstr "Toamasina"
#. name for MG-U
msgid "Toliara"
-msgstr ""
+msgstr "Toliara"
#. name for MH-ALL
msgid "Ailinglapalap"
-msgstr ""
+msgstr "Ailinglapalap"
#. name for MH-ALK
msgid "Ailuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ailuk"
#. name for MH-ARN
msgid "Arno"
-msgstr ""
+msgstr "Arno"
#. name for MH-AUR
msgid "Aur"
-msgstr ""
+msgstr "Aur"
#. name for MH-EBO
msgid "Ebon"
-msgstr ""
+msgstr "Ebon"
#. name for MH-ENI
msgid "Eniwetok"
-msgstr ""
+msgstr "Eniwetok"
#. name for MH-JAL
msgid "Jaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Jaluit"
#. name for MH-KIL
msgid "Kili"
-msgstr ""
+msgstr "Kili"
#. name for MH-KWA
msgid "Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Kwajalein"
#. name for MH-LAE
msgid "Lae"
-msgstr ""
+msgstr "Lae"
#. name for MH-LIB
msgid "Lib"
-msgstr ""
+msgstr "Lib"
#. name for MH-LIK
msgid "Likiep"
-msgstr ""
+msgstr "Likiep"
#. name for MH-MAJ
msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Majuro"
#. name for MH-MAL
msgid "Maloelap"
-msgstr ""
+msgstr "Maloelap"
#. name for MH-MEJ
msgid "Mejit"
-msgstr ""
+msgstr "Mejit"
#. name for MH-MIL
msgid "Mili"
-msgstr ""
+msgstr "Mili"
#. name for MH-NMK
msgid "Namorik"
-msgstr ""
+msgstr "Namorik"
#. name for MH-NMU
msgid "Namu"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
#. name for MH-RON
msgid "Rongelap"
-msgstr ""
+msgstr "Rongelap"
#. name for MH-UJA
msgid "Ujae"
-msgstr ""
+msgstr "Ujae"
#. name for MH-UJL
msgid "Ujelang"
-msgstr ""
+msgstr "Ujelang"
#. name for MH-UTI
msgid "Utirik"
-msgstr ""
+msgstr "Utirik"
#. name for MH-WTN
msgid "Wotho"
-msgstr ""
+msgstr "Wotho"
#. name for MH-WTJ
msgid "Wotje"
-msgstr ""
+msgstr "Wotje"
#. name for ML-BK0
msgid "Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "Bamako"
#. name for ML-7
msgid "Gao"
-msgstr ""
+msgstr "Gao"
#. name for ML-1
msgid "Kayes"
-msgstr ""
+msgstr "Kayes"
#. name for ML-8
msgid "Kidal"
-msgstr ""
+msgstr "Kidal"
#. name for ML-2
msgid "Koulikoro"
-msgstr ""
+msgstr "Koulikoro"
#. name for ML-5
msgid "Mopti"
-msgstr ""
+msgstr "Mopti"
#. name for ML-4
msgid "Ségou"
-msgstr ""
+msgstr "Ségou"
#. name for ML-3
msgid "Sikasso"
-msgstr ""
+msgstr "Sikasso"
#. name for ML-6
msgid "Tombouctou"
-msgstr ""
+msgstr "Tombouctou"
#. name for MM-07
msgid "Ayeyarwady"
-msgstr ""
+msgstr "Ayeyarwady"
#. name for MM-02
msgid "Bago"
-msgstr ""
+msgstr "Bago"
#. name for MM-03
msgid "Magway"
-msgstr ""
+msgstr "Magway"
#. name for MM-04
msgid "Mandalay"
-msgstr ""
+msgstr "Mandalay"
#. name for MM-01
msgid "Sagaing"
-msgstr ""
+msgstr "Sagaing"
#. name for MM-05
msgid "Tanintharyi"
-msgstr ""
+msgstr "Tanintharyi"
#. name for MM-06
msgid "Yangon"
-msgstr ""
+msgstr "Yangon"
#. name for MM-14
msgid "Chin"
-msgstr ""
+msgstr "Chin"
#. name for MM-11
msgid "Kachin"
-msgstr ""
+msgstr "Kachin"
#. name for MM-12
msgid "Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah"
#. name for MM-13
msgid "Kayin"
-msgstr ""
+msgstr "Kayin"
#. name for MM-15
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Mon"
#. name for MM-16
msgid "Rakhine"
-msgstr ""
+msgstr "Rakhine"
#. name for MM-17
msgid "Shan"
-msgstr ""
+msgstr "Shan"
#. name for MN-1
msgid "Ulanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Ulanbaatar"
#. name for MN-073
msgid "Arhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Arhangay"
#. name for MN-069
msgid "Bayanhongor"
-msgstr ""
+msgstr "Bayanhongor"
#. name for MN-071
msgid "Bayan-Olgiy"
-msgstr ""
+msgstr "Bayan-Olgiy"
#. name for MN-067
msgid "Bulgan"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgan"
#. name for MN-037
msgid "Darhan uul"
-msgstr ""
+msgstr "Darhan uul"
#. name for MN-061
msgid "Dornod"
-msgstr ""
+msgstr "Dornod"
#. name for MN-063
msgid "Dornogovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dornogovi"
#. name for MN-059
msgid "Dundgovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dundgovi"
#. name for MN-057
msgid "Dzavhan"
-msgstr ""
+msgstr "Dzavhan"
#. name for MN-065
msgid "Govi-Altay"
-msgstr ""
+msgstr "Govi-Altay"
#. name for MN-064
msgid "Govi-Sumber"
-msgstr ""
+msgstr "Govi-Sumber"
#. name for MN-039
msgid "Hentiy"
-msgstr ""
+msgstr "Hentiy"
#. name for MN-043
msgid "Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Hovd"
#. name for MN-041
msgid "Hovsgol"
-msgstr ""
+msgstr "Hovsgol"
#. name for MN-053
msgid "Omnogovi"
-msgstr ""
+msgstr "Omnogovi"
#. name for MN-035
msgid "Orhon"
-msgstr ""
+msgstr "Orhon"
#. name for MN-055
msgid "Ovorhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Ovorhangay"
#. name for MN-049
msgid "Selenge"
-msgstr ""
+msgstr "Selenge"
#. name for MN-051
msgid "Suhbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Suhbaatar"
#. name for MN-047
msgid "Tov"
-msgstr ""
+msgstr "Tov"
#. name for MN-046
msgid "Uvs"
-msgstr ""
+msgstr "Uvs"
#. name for MO
msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Macao"
#. name for MR-NKC
msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Nouakchott"
#. name for MR-07
msgid "Adrar (Mauritania)"
-msgstr ""
+msgstr "Adrar (Mauritania)"
#. name for MR-03
msgid "Assaba"
-msgstr ""
+msgstr "Assaba"
#. name for MR-05
msgid "Brakna"
-msgstr ""
+msgstr "Brakna"
#. name for MR-08
msgid "Dakhlet Nouadhibou"
-msgstr ""
+msgstr "Dakhlet Nouadhibou"
#. name for MR-04
msgid "Gorgol"
-msgstr ""
+msgstr "Gorgol"
#. name for MR-10
msgid "Guidimaka"
-msgstr ""
+msgstr "Guidimaka"
#. name for MR-01
msgid "Hodh ech Chargui"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh ech Chargui"
#. name for MR-02
msgid "Hodh el Charbi"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh el Charbi"
#. name for MR-12
msgid "Inchiri"
-msgstr ""
+msgstr "Inchiri"
#. name for MR-09
msgid "Tagant"
-msgstr ""
+msgstr "Tagant"
#. name for MR-11
msgid "Tiris Zemmour"
-msgstr ""
+msgstr "Tiris Zemmour"
#. name for MR-06
msgid "Trarza"
-msgstr ""
+msgstr "Trarza"
#. name for MU-BR
msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Bassin-Rose Hill"
#. name for MU-CU
msgid "Curepipe"
-msgstr ""
+msgstr "Curepipe"
#. name for MU-PU
msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis"
#. name for MU-QB
msgid "Quatre Bornes"
-msgstr ""
+msgstr "Quatre Bornes"
#. name for MU-VP
msgid "Vacosa-Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Vacosa-Phoenix"
#. name for MU-BL
msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "Black River"
#. name for MU-FL
msgid "Flacq"
-msgstr ""
+msgstr "Flacq"
#. name for MU-GP
msgid "Grand Port"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Port"
#. name for MU-MO
msgid "Moka"
-msgstr ""
+msgstr "Moka"
#. name for MU-PA
msgid "Pamplemousses"
-msgstr ""
+msgstr "Pamplemousses"
#. name for MU-PW
msgid "Plaines Wilhems"
-msgstr ""
+msgstr "Plaines Wilhems"
#. name for MU-PL
msgid "Port Louis (district)"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis (vùng)"
#. name for MU-RP
msgid "Riviere du Rempart"
-msgstr ""
+msgstr "Riviere du Rempart"
#. name for MU-SA
msgid "Savanne"
-msgstr ""
+msgstr "Savanne"
#. name for MU-AG
msgid "Agalega Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Agalega"
#. name for MU-CC
msgid "Cargados Carajos Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "Cargados Carajos Shoals"
#. name for MU-RO
msgid "Rodrigues Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Rodrigues"
#. name for MV-MLE
msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Male"
#. name for MV-02
msgid "Alif"
-msgstr ""
+msgstr "Alif"
#. name for MV-20
msgid "Baa"
-msgstr ""
+msgstr "Baa"
#. name for MV-17
msgid "Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaalu"
#. name for MV-14
msgid "Faafu"
-msgstr ""
+msgstr "Faafu"
#. name for MV-27
msgid "Gaafu Aliff"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Aliff"
#. name for MV-28
msgid "Gaafu Daalu"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Daalu"
#. name for MV-29
msgid "Gnaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Gnaviyani"
#. name for MV-07
msgid "Haa Alif"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Alif"
#. name for MV-23
msgid "Haa Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Dhaalu"
#. name for MV-26
msgid "Kaafu"
-msgstr ""
+msgstr "Kaafu"
#. name for MV-05
msgid "Laamu"
-msgstr ""
+msgstr "Laamu"
#. name for MV-03
msgid "Lhaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Lhaviyani"
#. name for MV-12
msgid "Meemu"
-msgstr ""
+msgstr "Meemu"
#. name for MV-25
msgid "Noonu"
-msgstr ""
+msgstr "Noonu"
#. name for MV-13
msgid "Raa"
-msgstr ""
+msgstr "Raa"
#. name for MV-01
msgid "Seenu"
-msgstr ""
+msgstr "Seenu"
#. name for MV-24
msgid "Shaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Shaviyani"
#. name for MV-08
msgid "Thaa"
-msgstr ""
+msgstr "Thaa"
#. name for MV-04
msgid "Vaavu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaavu"
#. name for MW-BA
msgid "Balaka"
-msgstr ""
+msgstr "Balaka"
#. name for MW-BL
msgid "Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Blantyre"
#. name for MW-CK
msgid "Chikwawa"
-msgstr ""
+msgstr "Chikwawa"
#. name for MW-CR
msgid "Chiradzulu"
-msgstr ""
+msgstr "Chiradzulu"
#. name for MW-CT
msgid "Chitipa"
-msgstr ""
+msgstr "Chitipa"
#. name for MW-DE
msgid "Dedza"
-msgstr ""
+msgstr "Dedza"
#. name for MW-DO
msgid "Dowa"
-msgstr ""
+msgstr "Dowa"
#. name for MW-KR
msgid "Karonga"
-msgstr ""
+msgstr "Karonga"
#. name for MW-KS
msgid "Kasungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kasungu"
#. name for MW-LK
msgid "Likoma Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Likoma"
#. name for MW-LI
msgid "Lilongwe"
-msgstr ""
+msgstr "Lilongwe"
#. name for MW-MH
msgid "Machinga"
-msgstr ""
+msgstr "Machinga"
#. name for MW-MG
msgid "Mangochi"
-msgstr ""
+msgstr "Mangochi"
#. name for MW-MC
msgid "Mchinji"
-msgstr ""
+msgstr "Mchinji"
#. name for MW-MU
msgid "Mulanje"
-msgstr ""
+msgstr "Mulanje"
#. name for MW-MW
msgid "Mwanza (Malawi)"
-msgstr ""
+msgstr "Mwanza (Ma-la-oui)"
#. name for MW-MZ
msgid "Mzimba"
-msgstr ""
+msgstr "Mzimba"
#. name for MW-NB
msgid "Nkhata Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Nkhata"
#. name for MW-NK
msgid "Nkhotakota"
-msgstr ""
+msgstr "Nkhotakota"
#. name for MW-NS
msgid "Nsanje"
-msgstr ""
+msgstr "Nsanje"
#. name for MW-NU
msgid "Ntcheu"
-msgstr ""
+msgstr "Ntcheu"
#. name for MW-NI
msgid "Ntchisi"
-msgstr ""
+msgstr "Ntchisi"
#. name for MW-PH
msgid "Phalomba"
-msgstr ""
+msgstr "Phalomba"
#. name for MW-RU
msgid "Rumphi"
-msgstr ""
+msgstr "Rumphi"
#. name for MW-SA
msgid "Salima"
-msgstr ""
+msgstr "Salima"
#. name for MW-TH
msgid "Thyolo"
-msgstr ""
+msgstr "Thyolo"
#. name for MW-ZO
msgid "Zomba"
-msgstr ""
+msgstr "Zomba"
#. name for MX-DIF
msgid "Distrito Federal (Mexico)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Liên Bang (Mê-hi-cô)"
#. name for MX-AGU
msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascalientes"
#. name for MX-BCN
msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California"
#. name for MX-BCS
msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Baja California"
#. name for MX-CAM
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
#. name for MX-COA
msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "Coahuila"
#. name for MX-COL
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Colima"
#. name for MX-CHP
msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "Chiapas"
#. name for MX-CHH
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Chihuahua"
#. name for MX-DUR
msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
#. name for MX-GUA
msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "Guanajuato"
#. name for MX-GRO
msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrero"
#. name for MX-HID
msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Hidalgo"
#. name for MX-JAL
msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "Jalisco"
#. name for MX-MEX
msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Mexico"
#. name for MX-MIC
msgid "Michoacin"
-msgstr ""
+msgstr "Michoacin"
#. name for MX-MOR
msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "Morelos"
#. name for MX-NAY
msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Nayarit"
#. name for MX-NLE
msgid "Nuevo Leon"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo Leon"
#. name for MX-OAX
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
#. name for MX-PUE
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Puebla"
#. name for MX-QUE
msgid "Queretaro"
-msgstr ""
+msgstr "Queretaro"
#. name for MX-ROO
msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Quintana Roo"
#. name for MX-SLP
msgid "San Luis Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosi"
#. name for MX-SIN
msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaloa"
#. name for MX-SON
msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Sonora"
#. name for MX-TAB
msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Tabasco"
#. name for MX-TAM
msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaulipas"
#. name for MX-TLA
msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Tlaxcala"
#. name for MX-VER
msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
#. name for MX-YUC
msgid "Yucatan"
-msgstr ""
+msgstr "Yucatan"
#. name for MX-ZAC
msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatecas"
#. name for MY-14
msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
#. name for MY-15
msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Persekutuan Labuan"
#. name for MY-16
msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
#. name for MY-01
msgid "Johor"
-msgstr ""
+msgstr "Johor"
#. name for MY-02
msgid "Kedah"
-msgstr ""
+msgstr "Kedah"
#. name for MY-03
msgid "Kelantan"
-msgstr ""
+msgstr "Kelantan"
#. name for MY-04
msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "Melaka"
#. name for MY-05
msgid "Negeri Sembilan"
-msgstr ""
+msgstr "Negeri Sembilan"
#. name for MY-06
msgid "Pahang"
-msgstr ""
+msgstr "Pahang"
#. name for MY-08
msgid "Perak"
-msgstr ""
+msgstr "Perak"
#. name for MY-09
msgid "Perlis"
-msgstr ""
+msgstr "Perlis"
#. name for MY-07
msgid "Pulau Pinang"
-msgstr ""
+msgstr "Pulau Pinang"
#. name for MY-12
msgid "Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "Sabah"
#. name for MY-13
msgid "Sarawak"
-msgstr ""
+msgstr "Sarawak"
#. name for MY-10
msgid "Selangor"
-msgstr ""
+msgstr "Selangor"
#. name for MY-11
msgid "Terengganu"
-msgstr ""
+msgstr "Terengganu"
#. name for MZ-MPM
msgid "Maputo (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo (thành phố)"
#. name for MZ-P
msgid "Cabo Delgado"
-msgstr ""
+msgstr "Cabo Delgado"
#. name for MZ-G
msgid "Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Gaza"
#. name for MZ-I
msgid "Inhambane"
-msgstr ""
+msgstr "Inhambane"
#. name for MZ-B
msgid "Manica"
-msgstr ""
+msgstr "Manica"
#. name for MZ-L
msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo"
#. name for MZ-N
msgid "Numpula"
-msgstr ""
+msgstr "Numpula"
#. name for MZ-A
-#, fuzzy
msgid "Niassa"
-msgstr "Na uy "
+msgstr "Niassa"
#. name for MZ-S
msgid "Sofala"
-msgstr ""
+msgstr "Sofala"
#. name for MZ-T
msgid "Tete"
-msgstr ""
+msgstr "Tete"
#. name for MZ-Q
msgid "Zambezia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambezia"
#. name for NA-CA
msgid "Caprivi"
-msgstr ""
+msgstr "Caprivi"
#. name for NA-ER
msgid "Erongo"
-msgstr ""
+msgstr "Erongo"
#. name for NA-HA
msgid "Hardap"
-msgstr ""
+msgstr "Hardap"
#. name for NA-KA
msgid "Karas"
-msgstr ""
+msgstr "Karas"
#. name for NA-KH
msgid "Khomas"
-msgstr ""
+msgstr "Khomas"
#. name for NA-KU
msgid "Kunene"
-msgstr ""
+msgstr "Kunene"
#. name for NA-OW
msgid "Ohangwena"
-msgstr ""
+msgstr "Ohangwena"
#. name for NA-OK
msgid "Okavango"
-msgstr ""
+msgstr "Okavango"
#. name for NA-OH
msgid "Omaheke"
-msgstr ""
+msgstr "Omaheke"
#. name for NA-OS
msgid "Omusati"
-msgstr ""
+msgstr "Omusati"
#. name for NA-ON
msgid "Oshana"
-msgstr ""
+msgstr "Oshana"
#. name for NA-OT
msgid "Oshikoto"
-msgstr ""
+msgstr "Oshikoto"
#. name for NA-OD
msgid "Otjozondjupa"
-msgstr ""
+msgstr "Otjozondjupa"
#. name for NE-8
msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Niamey"
#. name for NE-1
msgid "Agadez"
-msgstr ""
+msgstr "Agadez"
#. name for NE-2
msgid "Diffa"
-msgstr ""
+msgstr "Diffa"
#. name for NE-3
msgid "Dosso"
-msgstr ""
+msgstr "Dosso"
#. name for NE-4
msgid "Maradi"
-msgstr ""
+msgstr "Maradi"
#. name for NE-S
msgid "Tahoua"
-msgstr ""
+msgstr "Tahoua"
#. name for NE-6
msgid "Tillaberi"
-msgstr ""
+msgstr "Tillaberi"
#. name for NE-7
msgid "Zinder"
-msgstr ""
+msgstr "Zinder"
#. name for NG-FC
msgid "Abuja Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thủ Đô Abuja"
#. name for NG-AB
msgid "Abia"
-msgstr ""
+msgstr "Abia"
#. name for NG-AD
msgid "Adamawa"
-msgstr ""
+msgstr "Adamawa"
#. name for NG-AK
msgid "Akwa Ibom"
-msgstr ""
+msgstr "Akwa Ibom"
#. name for NG-AN
msgid "Anambra"
-msgstr ""
+msgstr "Anambra"
#. name for NG-BA
msgid "Bauchi"
-msgstr ""
+msgstr "Bauchi"
#. name for NG-BY
msgid "Bayelsa"
-msgstr ""
+msgstr "Bayelsa"
#. name for NG-BE
msgid "Benue"
-msgstr ""
+msgstr "Benue"
#. name for NG-BO
msgid "Borno"
-msgstr ""
+msgstr "Borno"
#. name for NG-CR
msgid "Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Cross"
#. name for NG-DE
msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
#. name for NG-EB
msgid "Ebonyi"
-msgstr ""
+msgstr "Ebonyi"
#. name for NG-ED
msgid "Edo"
-msgstr ""
+msgstr "Edo"
#. name for NG-EK
msgid "Ekiti"
-msgstr ""
+msgstr "Ekiti"
#. name for NG-EN
msgid "Enugu"
-msgstr ""
+msgstr "Enugu"
#. name for NG-GO
msgid "Gombe"
-msgstr ""
+msgstr "Gombe"
#. name for NG-IM
msgid "Imo"
-msgstr ""
+msgstr "Imo"
#. name for NG-JI
msgid "Jigawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jigawa"
#. name for NG-KD
msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaduna"
#. name for NG-KN
msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "Kano"
#. name for NG-KT
msgid "Katsina"
-msgstr ""
+msgstr "Katsina"
#. name for NG-KE
msgid "Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Kebbi"
#. name for NG-KO
msgid "Kogi"
-msgstr ""
+msgstr "Kogi"
#. name for NG-KW
msgid "Kwara"
-msgstr ""
+msgstr "Kwara"
#. name for NG-LA
msgid "Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Lagos"
#. name for NG-NA
msgid "Nassarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Nassarawa"
#. name for NG-NI
msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Niger"
#. name for NG-OG
msgid "Ogun"
-msgstr ""
+msgstr "Ogun"
#. name for NG-ON
msgid "Ondo"
-msgstr ""
+msgstr "Ondo"
#. name for NG-OS
msgid "Osun"
-msgstr ""
+msgstr "Osun"
#. name for NG-OY
msgid "Oyo"
-msgstr ""
+msgstr "Oyo"
#. name for NG-PL
msgid "Plateau (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau (Ni-gê-ri-a)"
#. name for NG-RI
msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Rivers"
#. name for NG-SO
msgid "Sokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoto"
#. name for NG-TA
msgid "Taraba"
-msgstr ""
+msgstr "Taraba"
#. name for NG-YO
msgid "Yobe"
-msgstr ""
+msgstr "Yobe"
#. name for NG-ZA
msgid "Zamfara"
-msgstr ""
+msgstr "Zamfara"
#. name for NI-BO
msgid "Boaco"
-msgstr ""
+msgstr "Boaco"
#. name for NI-CA
msgid "Carazo"
-msgstr ""
+msgstr "Carazo"
#. name for NI-CI
msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
#. name for NI-CO
msgid "Chontales"
-msgstr ""
+msgstr "Chontales"
#. name for NI-ES
msgid "Esteli"
-msgstr ""
+msgstr "Esteli"
#. name for NI-GR
msgid "Granada (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Granada (Ni-gê-ri-a)"
#. name for NI-JI
msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Jinotega"
#. name for NI-LE
msgid "Leon"
-msgstr ""
+msgstr "Leon"
#. name for NI-MD
msgid "Madriz"
-msgstr ""
+msgstr "Madriz"
#. name for NI-MN
msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Managua"
#. name for NI-MS
msgid "Masaya"
-msgstr ""
+msgstr "Masaya"
#. name for NI-MT
msgid "Matagalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Matagalpa"
#. name for NI-NS
msgid "Nueva Segovia"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Segovia"
#. name for NI-SJ
msgid "Rio San Juan"
-msgstr ""
+msgstr "Rio San Juan"
#. name for NI-RI
msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Rivas"
#. name for NI-AN
msgid "Atlantico Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Đại Tây"
#. name for NI-AS
msgid "Atlantico Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam Đại Tây"
#. name for NL-DR
msgid "Drente"
-msgstr ""
+msgstr "Drente"
#. name for NL-FL
msgid "Flevoland"
-msgstr ""
+msgstr "Flevoland"
#. name for NL-FR
msgid "Friesland"
-msgstr ""
+msgstr "Friesland"
#. name for NL-GL
msgid "Gelderland"
-msgstr ""
+msgstr "Gelderland"
#. name for NL-GR
msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Groningen"
#. name for NL-LB
msgid "Limburg (Netherlands)"
-msgstr ""
+msgstr "Limburg (Hoà Lan)"
#. name for NL-NB
msgid "Noord-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Brabant"
#. name for NL-NH
msgid "Noord-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Holland"
#. name for NL-OV
msgid "Overijssel"
-msgstr ""
+msgstr "Overijssel"
#. name for NL-UT
msgid "Utrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Utrecht"
#. name for NL-ZH
msgid "Zuid-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Holland"
#. name for NL-ZL
msgid "Zeeland"
-msgstr ""
+msgstr "Zeeland"
#. name for NO-02
msgid "Akershus"
-msgstr ""
+msgstr "Akershus"
#. name for NO-09
msgid "Aust-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Aust-Agder"
#. name for NO-06
msgid "Buskerud"
-msgstr ""
+msgstr "Buskerud"
#. name for NO-20
msgid "Finumark"
-msgstr ""
+msgstr "Finumark"
#. name for NO-04
msgid "Hedmark"
-msgstr ""
+msgstr "Hedmark"
#. name for NO-12
msgid "Hordaland"
-msgstr ""
+msgstr "Hordaland"
#. name for NO-15
msgid "Mire og Romsdal"
-msgstr ""
+msgstr "Mire og Romsdal"
#. name for NO-18
msgid "Nordland"
-msgstr ""
+msgstr "Nordland"
#. name for NO-17
msgid "Nord-Trindelag"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Trindelag"
#. name for NO-05
msgid "Oppland"
-msgstr ""
+msgstr "Oppland"
#. name for NO-03
msgid "Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
#. name for NO-11
msgid "Rogaland"
-msgstr ""
+msgstr "Rogaland"
#. name for NO-14
msgid "Sogn og Fjordane"
-msgstr ""
+msgstr "Sogn og Fjordane"
#. name for NO-16
msgid "Sir-Trindelag"
-msgstr ""
+msgstr "Sir-Trindelag"
#. name for NO-08
msgid "Telemark"
-msgstr ""
+msgstr "Telemark"
#. name for NO-19
msgid "Troms"
-msgstr ""
+msgstr "Troms"
#. name for NO-10
msgid "Vest-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Vest-Agder"
#. name for NO-07
msgid "Vestfold"
-msgstr ""
+msgstr "Vestfold"
#. name for NO-01
msgid "Ostfold"
-msgstr ""
+msgstr "Ostfold"
#. name for NO-22
msgid "Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Mayen"
#. name for NO-21
msgid "Svalbard"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard"
#. name for NZ-AUK
msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
#. name for NZ-BOP
msgid "Bay of Plenty"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Plenty"
#. name for NZ-CAN
msgid "Canterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Canterbury"
#. name for NZ-GIS
msgid "Gisborne"
-msgstr ""
+msgstr "Gisborne"
#. name for NZ-HKB
msgid "Hawkes Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Hawkes"
#. name for NZ-MWT
msgid "Manawatu-Wanganui"
-msgstr ""
+msgstr "Manawatu-Wanganui"
#. name for NZ-MBH
msgid "Marlborough"
-msgstr ""
+msgstr "Marlborough"
#. name for NZ-NSN
msgid "Nelson"
-msgstr ""
+msgstr "Nelson"
#. name for NZ-NTL
msgid "Northland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc"
#. name for NZ-OTA
msgid "Otago"
-msgstr ""
+msgstr "Otago"
#. name for NZ-STL
msgid "Southland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
#. name for NZ-TKI
msgid "Taranaki"
-msgstr ""
+msgstr "Taranaki"
#. name for NZ-TAS
msgid "Tasman"
-msgstr ""
+msgstr "Tasman"
#. name for NZ-WKO
msgid "Waikato"
-msgstr ""
+msgstr "Waikato"
#. name for NZ-WGN
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
#. name for NZ-WTC
msgid "West Coast"
-msgstr ""
+msgstr "West Coast"
#. name for OM-DA
msgid "Ad Dakhillyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dakhillyah"
#. name for OM-BA
msgid "Al Batinah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Batinah"
#. name for OM-JA
msgid "Al Janblyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Janblyah"
#. name for OM-WU
msgid "Al Wusta"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wusta"
#. name for OM-SH
msgid "Ash Sharqlyah (Oman)"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Sharqlyah (Ô-man)"
#. name for OM-ZA
msgid "Az Zahirah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zahirah"
#. name for OM-MA
msgid "Masqat"
-msgstr ""
+msgstr "Masqat"
#. name for OM-MU
msgid "Musandam"
-msgstr ""
+msgstr "Musandam"
#. name for PA-1
msgid "Bocas del Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Bocas del Toro"
#. name for PA-2
msgid "Cocle"
-msgstr ""
+msgstr "Cocle"
#. name for PA-3
msgid "Colon (Panama)"
-msgstr ""
+msgstr "Colon (Pa-na-ma)"
#. name for PA-4
msgid "Chiriqui"
-msgstr ""
+msgstr "Chiriqui"
#. name for PA-5
msgid "Darien"
-msgstr ""
+msgstr "Darien"
#. name for PA-6
msgid "Herrera"
-msgstr ""
+msgstr "Herrera"
#. name for PA-7
msgid "Loa Santoa"
-msgstr ""
+msgstr "Loa Santoa"
#. name for PA-8
msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Panama"
#. name for PA-9
msgid "Veraguas"
-msgstr ""
+msgstr "Veraguas"
#. name for PA-Q
msgid "Comarca de San Blas"
-msgstr ""
+msgstr "Comarca de San Blas"
#. name for PE-CAL
msgid "El Callao"
-msgstr ""
+msgstr "El Callao"
#. name for PE-AMA
msgid "Amazonas (Peru)"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonas (Pê-ru)"
#. name for PE-ANC
msgid "Ancash"
-msgstr ""
+msgstr "Ancash"
#. name for PE-APU
msgid "Apurimac"
-msgstr ""
+msgstr "Apurimac"
#. name for PE-ARE
msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "Arequipa"
#. name for PE-AYA
msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Ayacucho"
#. name for PE-CAJ
msgid "Cajamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Cajamarca"
#. name for PE-CUS
msgid "Cusco"
-msgstr ""
+msgstr "Cusco"
#. name for PE-HUV
msgid "Huancavelica"
-msgstr ""
+msgstr "Huancavelica"
#. name for PE-HUC
msgid "Huanuco"
-msgstr ""
+msgstr "Huanuco"
#. name for PE-ICA
msgid "Ica"
-msgstr ""
+msgstr "Ica"
#. name for PE-JUN
msgid "Junin"
-msgstr ""
+msgstr "Junin"
#. name for PE-LAL
msgid "La Libertad (Peru)"
-msgstr ""
+msgstr "La Libertad (Pê-ru)"
#. name for PE-LAM
msgid "Lambayeque"
-msgstr ""
+msgstr "Lambayeque"
#. name for PE-LIM
msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Lima"
#. name for PE-LOR
msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "Loreto"
#. name for PE-MDD
msgid "Madre de Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Madre de Dios"
#. name for PE-MOQ
msgid "Moquegua"
-msgstr ""
+msgstr "Moquegua"
#. name for PE-PAS
msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "Pasco"
#. name for PE-PIU
msgid "Piura"
-msgstr ""
+msgstr "Piura"
#. name for PE-PUN
msgid "Puno"
-msgstr ""
+msgstr "Puno"
#. name for PE-SAM
msgid "San Martin"
-msgstr ""
+msgstr "San Martin"
#. name for PE-TAC
msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "Tacna"
#. name for PE-TUM
msgid "Tumbes"
-msgstr ""
+msgstr "Tumbes"
#. name for PE-UCA
msgid "Ucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ucayali"
#. name for PG-NCD
msgid "National Capital District (Port Moresby)"
-msgstr ""
+msgstr "Quận Thủ Đô Quốc Gia (Port Moresby)"
#. name for PG-CPM
msgid "Central (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Pa-pua Niu Ghi-nê)"
#. name for PG-CPK
msgid "Chimbu"
-msgstr ""
+msgstr "Chimbu"
#. name for PG-EHG
msgid "Eastern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông Cao Nguyên"
#. name for PG-EBR
msgid "East New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Đông New Britain"
#. name for PG-ESW
msgid "East Sepik"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Sepik"
#. name for PG-EPW
msgid "Enga"
-msgstr ""
+msgstr "Enga"
#. name for PG-GPK
msgid "Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "Gulf"
#. name for PG-MPM
msgid "Madang"
-msgstr ""
+msgstr "Madang"
#. name for PG-MRL
msgid "Manus"
-msgstr ""
+msgstr "Manus"
#. name for PG-MBA
msgid "Milne Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Milne"
#. name for PG-MPL
msgid "Morobe"
-msgstr ""
+msgstr "Morobe"
#. name for PG-NIK
msgid "New Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ireland Mới"
#. name for PG-NPP
msgid "Northern (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Bắc (Pa-pua Niu Ghi-nê)"
#. name for PG-NSA
msgid "North Solomons"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Quần Đảo Solomon"
#. name for PG-SAN
msgid "Sandaun"
-msgstr ""
+msgstr "Sandaun"
#. name for PG-SHM
msgid "Southern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Nam Cao Nguyên"
#. name for PG-WPD
msgid "Western (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây (Pa-pua Niu Ghi-nê)"
#. name for PG-WHM
msgid "Western Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây Cao Nguyên"
#. name for PG-WBK
msgid "West New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Tây New Britain"
#. name for PH-ABR
msgid "Abra"
-msgstr ""
+msgstr "Abra"
#. name for PH-AGN
msgid "Agusan del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Agusan"
#. name for PH-AGS
msgid "Agusan del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Agusan"
#. name for PH-AKL
msgid "Aklan"
-msgstr ""
+msgstr "Aklan"
#. name for PH-ALB
msgid "Albay"
-msgstr ""
+msgstr "Albay"
#. name for PH-ANT
msgid "Antique"
-msgstr ""
+msgstr "Antique"
#. name for PH-APA
msgid "Apayao"
-msgstr ""
+msgstr "Apayao"
#. name for PH-AUR
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
#. name for PH-BAS
msgid "Basilan"
-msgstr ""
+msgstr "Basilan"
#. name for PH-BAN
msgid "Batasn"
-msgstr ""
+msgstr "Batasn"
#. name for PH-BTN
msgid "Batanes"
-msgstr ""
+msgstr "Batanes"
#. name for PH-BTG
msgid "Batangas"
-msgstr ""
+msgstr "Batangas"
#. name for PH-BEN
msgid "Benguet"
-msgstr ""
+msgstr "Benguet"
#. name for PH-BIL
msgid "Biliran"
-msgstr ""
+msgstr "Biliran"
#. name for PH-BOH
msgid "Bohol"
-msgstr ""
+msgstr "Bohol"
#. name for PH-BUK
msgid "Bukidnon"
-msgstr ""
+msgstr "Bukidnon"
#. name for PH-BUL
msgid "Bulacan"
-msgstr ""
+msgstr "Bulacan"
#. name for PH-CAG
msgid "Cagayan"
-msgstr ""
+msgstr "Cagayan"
#. name for PH-CAN
msgid "Camarines Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Camarines"
#. name for PH-CAS
msgid "Camarines Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Camarines"
#. name for PH-CAM
msgid "Camiguin"
-msgstr ""
+msgstr "Camiguin"
#. name for PH-CAP
msgid "Capiz"
-msgstr ""
+msgstr "Capiz"
#. name for PH-CAT
msgid "Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Catanduanes"
#. name for PH-CAV
msgid "Cavite"
-msgstr ""
+msgstr "Cavite"
#. name for PH-CEB
msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Cebu"
#. name for PH-COM
msgid "Compostela Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Compostela"
#. name for PH-DAV
msgid "Davao"
-msgstr ""
+msgstr "Davao"
#. name for PH-DAS
msgid "Davao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Davao"
#. name for PH-DAO
msgid "Davao Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Davao"
#. name for PH-EAS
msgid "Eastern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông Samar"
#. name for PH-GUI
msgid "Guimaras"
-msgstr ""
+msgstr "Guimaras"
#. name for PH-IFU
msgid "Ifugao"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao"
#. name for PH-ILN
msgid "Ilocos Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ilocos"
#. name for PH-ILS
msgid "Ilocos Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Ilocos"
#. name for PH-ILI
msgid "Iloilo"
-msgstr ""
+msgstr "Iloilo"
#. name for PH-ISA
msgid "Isabela"
-msgstr ""
+msgstr "Isabela"
#. name for PH-KAL
msgid "Kalinga-Apayso"
-msgstr ""
+msgstr "Kalinga-Apayso"
#. name for PH-LAG
msgid "Laguna"
-msgstr ""
+msgstr "Laguna"
#. name for PH-LAN
msgid "Lanao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Lanao"
#. name for PH-LAS
msgid "Lanao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Lanao"
#. name for PH-LUN
msgid "La Union (Phillipines)"
-msgstr ""
+msgstr "La Union (Phi-luật-tân)"
#. name for PH-LEY
msgid "Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Leyte"
#. name for PH-MAG
msgid "Maguindanao"
-msgstr ""
+msgstr "Maguindanao"
#. name for PH-MAD
msgid "Marinduque"
-msgstr ""
+msgstr "Marinduque"
#. name for PH-MAS
msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Masbate"
#. name for PH-MDC
msgid "Mindoro Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Mindoro"
#. name for PH-MDR
msgid "Mindoro Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Mindoro"
#. name for PH-MSC
msgid "Misamis Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Misamis"
#. name for PH-MSR
msgid "Misamis Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Misamis"
#. name for PH-MOU
msgid "Mountain Province"
-msgstr ""
+msgstr "Tỉnh Núi"
#. name for PH-NEC
msgid "Negroe Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Negroe"
#. name for PH-NER
msgid "Negros Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Negros"
#. name for PH-NCO
msgid "North Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Cotabato"
#. name for PH-NSA
msgid "Northern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Samar"
#. name for PH-NUE
msgid "Nueva Ecija"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Ecija"
#. name for PH-NUV
msgid "Nueva Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Vizcaya"
#. name for PH-PLW
msgid "Palawan"
-msgstr ""
+msgstr "Palawan"
#. name for PH-PAM
msgid "Pampanga"
-msgstr ""
+msgstr "Pampanga"
#. name for PH-PAN
msgid "Pangasinan"
-msgstr ""
+msgstr "Pangasinan"
#. name for PH-QUE
msgid "Quezon"
-msgstr ""
+msgstr "Quezon"
#. name for PH-QUI
msgid "Quirino"
-msgstr ""
+msgstr "Quirino"
#. name for PH-RIZ
msgid "Rizal"
-msgstr ""
+msgstr "Rizal"
#. name for PH-ROM
msgid "Romblon"
-msgstr ""
+msgstr "Romblon"
#. name for PH-SAR
msgid "Sarangani"
-msgstr ""
+msgstr "Sarangani"
#. name for PH-SIG
msgid "Siquijor"
-msgstr ""
+msgstr "Siquijor"
#. name for PH-SOR
msgid "Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsogon"
#. name for PH-SCO
msgid "South Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "South Cotabato"
#. name for PH-SLE
msgid "Southern Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Leyte"
#. name for PH-SUK
msgid "Sultan Kudarat"
-msgstr ""
+msgstr "Sultan Kudarat"
#. name for PH-SLU
msgid "Sulu"
-msgstr ""
+msgstr "Sulu"
#. name for PH-SUN
msgid "Surigao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Surigao"
#. name for PH-SUR
msgid "Surigao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Surigao"
#. name for PH-TAR
msgid "Tarlac"
-msgstr ""
+msgstr "Tarlac"
#. name for PH-TAW
msgid "Tawi-Tawi"
-msgstr ""
+msgstr "Tawi-Tawi"
#. name for PH-WSA
msgid "Western Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Western Samar"
#. name for PH-ZMB
msgid "Zambales"
-msgstr ""
+msgstr "Zambales"
#. name for PH-ZAN
msgid "Zamboanga del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Norte"
#. name for PH-ZAS
msgid "Zamboanga del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Sur"
#. name for PH-ZSI
msgid "Zamboanga Sibiguey"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Sibiguey"
#. name for PK-IS
msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
#. name for PK-BA
msgid "Baluchistan (en)"
-msgstr ""
+msgstr "Baluchistan (en)"
#. name for PK-NW
msgid "North-West Frontier"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Bắc Biên Giới"
#. name for PK-PB
msgid "Punjab (Pakistan)"
-msgstr ""
+msgstr "Punjab (Pa-khi-x-thanh)"
#. name for PK-SD
msgid "Sind (en)"
-msgstr ""
+msgstr "Sind (en)"
#. name for PK-TA
msgid "Federally Administered Tribal Aresa"
-msgstr ""
+msgstr "Aresa Bộ Lạc được Quản Lý qua Liên Bang"
#. name for PK-JK
msgid "Azad Rashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Azad Rashmir"
#. name for PK-NA
msgid "Northern Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Các Vùng Bắc"
#. name for PL-DS
msgid "Dolnośląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Dolnośląskie"
#. name for PL-KP
msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Kujawsko-pomorskie"
#. name for PL-LU
msgid "Lubelskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubelskie"
#. name for PL-LB
msgid "Lubuskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubuskie"
#. name for PL-LD
msgid "Łódzkie"
-msgstr ""
+msgstr "Łódzkie"
#. name for PL-MA
msgid "Małopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Małopolskie"
#. name for PL-MZ
msgid "Mazowieckie"
-msgstr ""
+msgstr "Mazowieckie"
#. name for PL-OP
msgid "Opolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Opolskie"
#. name for PL-PK
msgid "Podkarpackie"
-msgstr ""
+msgstr "Podkarpackie"
#. name for PL-PD
msgid "Podlaskie"
-msgstr ""
+msgstr "Podlaskie"
#. name for PL-PM
msgid "Pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Pomorskie"
#. name for PL-SL
msgid "Śląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Śląskie"
#. name for PL-SK
msgid "Świętokrzyskie"
-msgstr ""
+msgstr "Świętokrzyskie"
#. name for PL-WN
msgid "Warmińsko-mazurskie"
-msgstr ""
+msgstr "Warmińsko-mazurskie"
#. name for PL-WP
msgid "Wielkopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkopolskie"
#. name for PL-ZP
msgid "Zachodniopomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Zachodniopomorskie"
#. name for PS
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Pa-lê-x-thinh, Bị Chiếm Đóng"
#. name for PT-01
msgid "Aveiro"
-msgstr ""
+msgstr "Aveiro"
#. name for PT-02
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#. name for PT-03
msgid "Braga"
-msgstr ""
+msgstr "Braga"
#. name for PT-04
msgid "Braganca"
-msgstr ""
+msgstr "Braganca"
#. name for PT-05
msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Castelo Branco"
#. name for PT-06
msgid "Coimbra"
-msgstr ""
+msgstr "Coimbra"
#. name for PT-07
msgid "Ovora"
-msgstr ""
+msgstr "Ovora"
#. name for PT-08
msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
#. name for PT-09
msgid "Guarda"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda"
#. name for PT-10
msgid "Leiria"
-msgstr ""
+msgstr "Leiria"
#. name for PT-11
msgid "Lisboa"
-msgstr ""
+msgstr "Lisboa"
#. name for PT-12
msgid "Portalegre"
-msgstr ""
+msgstr "Portalegre"
#. name for PT-13
msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "Porto"
#. name for PT-14
msgid "Santarem"
-msgstr ""
+msgstr "Santarem"
#. name for PT-15
msgid "Setubal"
-msgstr ""
+msgstr "Setubal"
#. name for PT-16
msgid "Viana do Castelo"
-msgstr ""
+msgstr "Viana do Castelo"
#. name for PT-17
msgid "Vila Real"
-msgstr ""
+msgstr "Vila Real"
#. name for PT-18
msgid "Viseu"
-msgstr ""
+msgstr "Viseu"
#. name for PT-20
msgid "Regiao Autonoma dos Acores"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tự Trị Acores"
#. name for PT-30
msgid "Regiao Autonoma da Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tự Trị Madeira"
#. name for PY-ASU
msgid "Asuncion"
-msgstr ""
+msgstr "Asuncion"
#. name for PY-16
msgid "Alto Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguay Cao"
#. name for PY-10
msgid "Alto Parana"
-msgstr ""
+msgstr "Parana Cao"
#. name for PY-13
msgid "Amambay"
-msgstr ""
+msgstr "Amambay"
#. name for PY-19
msgid "Boqueron"
-msgstr ""
+msgstr "Boqueron"
#. name for PY-5
msgid "Caaguazu"
-msgstr ""
+msgstr "Caaguazu"
#. name for PY-6
msgid "Caazapa"
-msgstr ""
+msgstr "Caazapa"
#. name for PY-14
msgid "Canindeyu"
-msgstr ""
+msgstr "Canindeyu"
#. name for PY-11
msgid "Central (Paraguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Central (Paraguay)"
#. name for PY-1
msgid "Concepcion"
-msgstr ""
+msgstr "Concepcion"
#. name for PY-3
msgid "Cordillera"
-msgstr ""
+msgstr "Cordillera"
#. name for PY-4
msgid "Guaira"
-msgstr ""
+msgstr "Guaira"
#. name for PY-7
msgid "Itapua"
-msgstr ""
+msgstr "Itapua"
#. name for PY-8
msgid "Miaiones"
-msgstr ""
+msgstr "Miaiones"
#. name for PY-12
msgid "Neembucu"
-msgstr ""
+msgstr "Neembucu"
#. name for PY-9
msgid "Paraguari"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguari"
#. name for PY-15
msgid "Presidente Hayes"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente Hayes"
#. name for PY-2
msgid "San Pedro"
-msgstr ""
+msgstr "San Pedro"
#. name for QA-DA
msgid "Ad Dawhah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dawhah"
#. name for QA-GH
msgid "Al Ghuwayriyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ghuwayriyah"
#. name for QA-JU
msgid "Al Jumayliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jumayliyah"
#. name for QA-KH
msgid "Al Khawr"
-msgstr ""
+msgstr "Al Khawr"
#. name for QA-WA
msgid "Al Wakrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wakrah"
#. name for QA-RA
msgid "Ar Rayyan"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Rayyan"
#. name for QA-JB
msgid "Jariyan al Batnah"
-msgstr ""
+msgstr "Jariyan al Batnah"
#. name for QA-MS
msgid "Madinat ash Shamal"
-msgstr ""
+msgstr "Madinat ash Shamal"
#. name for QA-US
msgid "Umm Salal"
-msgstr ""
+msgstr "Umm Salal"
#. name for RO-B
msgid "Bucuresti"
-msgstr ""
+msgstr "Bucuresti"
#. name for RO-AB
msgid "Alba"
-msgstr ""
+msgstr "Alba"
#. name for RO-AR
msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "Arad"
#. name for RO-AG
msgid "Arges"
-msgstr ""
+msgstr "Arges"
#. name for RO-BC
msgid "Bacau"
-msgstr ""
+msgstr "Bacau"
#. name for RO-BH
msgid "Bihor"
-msgstr ""
+msgstr "Bihor"
#. name for RO-BN
msgid "Bistrita-Nasaud"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrita-Nasaud"
#. name for RO-BT
msgid "Botoşani"
-msgstr ""
+msgstr "Botoşani"
#. name for RO-BV
msgid "Braşov"
-msgstr ""
+msgstr "Braşov"
#. name for RO-BR
msgid "Braila"
-msgstr ""
+msgstr "Braila"
#. name for RO-BZ
msgid "Buzau"
-msgstr ""
+msgstr "Buzau"
#. name for RO-CS
msgid "Caras-Severin"
-msgstr ""
+msgstr "Caras-Severin"
#. name for RO-CL
msgid "Călăraşi"
-msgstr ""
+msgstr "Călăraşi"
#. name for RO-CJ
msgid "Cluj"
-msgstr ""
+msgstr "Cluj"
#. name for RO-CT
msgid "Constanţa"
-msgstr ""
+msgstr "Constanţa"
#. name for RO-CV
msgid "Covasna"
-msgstr ""
+msgstr "Covasna"
#. name for RO-DB
msgid "Dambovit'a"
-msgstr ""
+msgstr "Dambovit'a"
#. name for RO-DJ
msgid "Dolj"
-msgstr ""
+msgstr "Dolj"
#. name for RO-GL
msgid "Galat'i"
-msgstr ""
+msgstr "Galat'i"
#. name for RO-GR
msgid "Giurgiu"
-msgstr ""
+msgstr "Giurgiu"
#. name for RO-GJ
msgid "Gorj"
-msgstr ""
+msgstr "Gorj"
#. name for RO-HR
msgid "Harghita"
-msgstr ""
+msgstr "Harghita"
#. name for RO-HD
msgid "Hunedoara"
-msgstr ""
+msgstr "Hunedoara"
#. name for RO-IL
msgid "Ialomit'a"
-msgstr ""
+msgstr "Ialomit'a"
#. name for RO-IS
msgid "Ias'i"
-msgstr ""
+msgstr "Ias'i"
#. name for RO-IF
msgid "Ilfov"
-msgstr ""
+msgstr "Ilfov"
#. name for RO-MM
msgid "Maramures"
-msgstr ""
+msgstr "Maramures"
#. name for RO-MH
msgid "Mehedint'i"
-msgstr ""
+msgstr "Mehedint'i"
#. name for RO-MS
msgid "Mures"
-msgstr ""
+msgstr "Mures"
#. name for RO-NT
msgid "Neamt"
-msgstr ""
+msgstr "Neamt"
#. name for RO-OT
msgid "Olt"
-msgstr ""
+msgstr "Olt"
#. name for RO-PH
msgid "Prahova"
-msgstr ""
+msgstr "Prahova"
#. name for RO-SM
msgid "Satu Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Satu Mare"
#. name for RO-SJ
msgid "Sa laj"
-msgstr ""
+msgstr "Sa laj"
#. name for RO-SB
msgid "Sibiu"
-msgstr ""
+msgstr "Sibiu"
#. name for RO-SV
msgid "Suceava"
-msgstr ""
+msgstr "Suceava"
#. name for RO-TR
msgid "Teleorman"
-msgstr ""
+msgstr "Teleorman"
#. name for RO-TM
msgid "Timis"
-msgstr ""
+msgstr "Timis"
#. name for RO-TL
msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Tulcea"
#. name for RO-VS
msgid "Vaslui"
-msgstr ""
+msgstr "Vaslui"
#. name for RO-VL
msgid "Valcea"
-msgstr ""
+msgstr "Valcea"
#. name for RO-VN
msgid "Vrancea"
-msgstr ""
+msgstr "Vrancea"
#. name for RU-AD
msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Adygeya"
#. name for RU-AL
msgid "Altay, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Altay"
#. name for RU-BA
msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Bashkortostan"
#. name for RU-BU
msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Buryatiya"
#. name for RU-CE
msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Chechenskaya"
#. name for RU-CU
msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Chuvashskaya"
#. name for RU-DA
msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Dagestan"
#. name for RU-IN
msgid "Ingushskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Ingushskaya"
#. name for RU-KB
msgid "Kabardino-Balkarskaya"
-msgstr ""
+msgstr "Kabardino-Balkarskaya"
#. name for RU-KL
msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Kalmykiya"
#. name for RU-KC
msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Karachayevo-Cherkesskaya"
#. name for RU-KR
msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Kareliya"
#. name for RU-KK
msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Khakasiya"
#. name for RU-KO
msgid "Komi, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Komi"
#. name for RU-ME
msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Mariy El"
#. name for RU-MO
msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Mordoviya"
#. name for RU-SA
msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Sakha [Yakutiya]"
#. name for RU-SE
msgid "Severnaya Osetiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Severnaya Osetiya"
#. name for RU-TA
msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Tatarstan"
#. name for RU-TY
msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Tyva [Tuva]"
#. name for RU-UD
msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Udmurtskaya"
#. name for RU-ALT
msgid "Altayskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Altayskiy"
#. name for RU-KHA
msgid "Khabarovskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Khabarovskiy"
#. name for RU-KDA
msgid "Krasnodarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Krasnodarskiy"
#. name for RU-KYA
msgid "Krasnoyarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Krasnoyarskiy"
#. name for RU-PRI
msgid "Primorskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Primorskiy"
#. name for RU-STA
msgid "Stavropol'skiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Stavropol'skiy"
#. name for RU-AMU
msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Amurskaya"
#. name for RU-ARK
msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Arkhangel'skaya"
#. name for RU-AST
msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Astrakhanskaya"
#. name for RU-BEL
msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Belgorodskaya"
#. name for RU-BRY
msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bryanskaya"
#. name for RU-CHE
msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chelyabinskaya"
#. name for RU-CHI
msgid "Chitinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chitinskaya"
#. name for RU-IRK
msgid "Irkutskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Irkutskaya"
#. name for RU-IVA
msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ivanovskaya"
#. name for RU-KGD
msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kaliningradskaya"
#. name for RU-KLU
msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kaluzhskaya"
#. name for RU-KAM
msgid "Kamchatskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kamchatskaya"
#. name for RU-KEM
msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kemerovskaya"
#. name for RU-KIR
msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kirovskaya"
#. name for RU-KOS
msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kostromskaya"
#. name for RU-KGN
msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kurganskaya"
#. name for RU-KRS
msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kurskaya"
#. name for RU-LEN
msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Leningradskaya"
#. name for RU-LIP
msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Lipetskaya"
#. name for RU-MAG
msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Magadanskaya"
#. name for RU-MOS
msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Moskovskaya"
#. name for RU-MUR
msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Murmanskaya"
#. name for RU-NIZ
msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nizhegorodskaya"
#. name for RU-NGR
msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Novgorodskaya"
#. name for RU-NVS
msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Novosibirskaya"
#. name for RU-OMS
msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Omskaya"
#. name for RU-ORE
msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Orenburgskaya"
#. name for RU-ORL
msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Orlovskaya"
#. name for RU-PNZ
msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Penzenskaya"
#. name for RU-PER
msgid "Permskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Permskaya"
#. name for RU-PSK
msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Pskovskaya"
#. name for RU-ROS
msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Rostovskaya"
#. name for RU-RYA
msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ryazanskaya"
#. name for RU-SAK
msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Sakhalinskaya"
#. name for RU-SAM
msgid "Samarskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Samarskaya"
#. name for RU-SAR
msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Saratovskaya"
#. name for RU-SMO
msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Smolenskaya"
#. name for RU-SVE
msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Sverdlovskaya"
#. name for RU-TAM
msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tambovskaya"
#. name for RU-TOM
msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tomskaya"
#. name for RU-TUL
msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tul'skaya"
#. name for RU-TVE
msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tverskaya"
#. name for RU-TYU
msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tyumenskaya"
#. name for RU-ULY
msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ul'yanovskaya"
#. name for RU-VLA
msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Vladimirskaya"
#. name for RU-VGG
msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Volgogradskaya"
#. name for RU-VLG
msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Vologodskaya"
#. name for RU-VOR
msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Voronezhskaya"
#. name for RU-YAR
msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Yaroslavskaya"
#. name for RU-MOW
msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Moskva"
#. name for RU-SPE
msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt-Peterburg"
#. name for RU-YEV
msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tự Trị Yevreyskaya"
#. name for RU-AGB
msgid "Aginskiy Buryatskiy avtonomnyy"
-msgstr ""
+msgstr "Aginskiy Buryatskiy Tự Trị"
#. name for RU-CHU
msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Chukotskiy"
#. name for RU-EVE
msgid "Evenkiyskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Evenkiyskiy"
#. name for RU-KHM
msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Khanty-Mansiyskiy"
#. name for RU-KOP
msgid "Komi-Permyatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Komi-Permyatskiy"
#. name for RU-KOR
msgid "Koryakskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Koryakskiy"
#. name for RU-NEN
msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Nenetskiy"
#. name for RU-TAY
msgid "Taymyrskiy (Dolgano-Nenetskiy)"
-msgstr ""
+msgstr "Taymyrskiy (Dolgano-Nenetskiy)"
#. name for RU-UOB
msgid "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy"
-msgstr ""
+msgstr "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy"
#. name for RU-YAN
msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Yamalo-Nenetskiy"
#. name for RW-C
msgid "Butare"
-msgstr ""
+msgstr "Butare"
#. name for RW-I
msgid "Byumba"
-msgstr ""
+msgstr "Byumba"
#. name for RW-E
msgid "Cyangugu"
-msgstr ""
+msgstr "Cyangugu"
#. name for RW-D
msgid "Gikongoro"
-msgstr ""
+msgstr "Gikongoro"
#. name for RW-G
msgid "Gisenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Gisenyi"
#. name for RW-B
msgid "Gitarama"
-msgstr ""
+msgstr "Gitarama"
#. name for RW-J
msgid "Kibungo"
-msgstr ""
+msgstr "Kibungo"
#. name for RW-F
msgid "Kibuye"
-msgstr ""
+msgstr "Kibuye"
#. name for RW-K
msgid "Kigali-Rural Kigali y' Icyaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kigali-Rural Kigali y' Icyaro"
#. name for RW-L
msgid "Kigali-Ville Kigali Ngari"
-msgstr ""
+msgstr "Kigali-Ville Kigali Ngari"
#. name for RW-M
msgid "Umutara"
-msgstr ""
+msgstr "Umutara"
#. name for RW-H
msgid "Ruhengeri"
-msgstr ""
+msgstr "Ruhengeri"
#. name for SA-11
msgid "Al Bahah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bahah"
#. name for SA-08
msgid "Al H,udd ash Shamallyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al H,udd ash Shamallyah"
#. name for SA-12
msgid "Al Jawf (Saudi Arabia)"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jawf (A Rập Xau-đi)"
#. name for SA-03
msgid "Al Madinah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Madinah"
#. name for SA-05
msgid "Al Qasim"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qasim"
#. name for SA-01
msgid "Ar Riyad"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Riyad"
#. name for SA-04
msgid "Ash Sharqlyah (Saudi Arabia)"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Sharqlyah (A Rập Xau-đi)"
#. name for SA-14
msgid "Asir"
-msgstr ""
+msgstr "Asir"
#. name for SA-06
msgid "Ha'il"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'il"
#. name for SA-09
msgid "Jizan"
-msgstr ""
+msgstr "Jizan"
#. name for SA-02
msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Makkah"
#. name for SA-10
msgid "Najran"
-msgstr ""
+msgstr "Najran"
#. name for SA-07
msgid "Tabuk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
#. name for SB-CT
msgid "Capital Territory (Honiara)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thủ Đô (Honiara)"
#. name for SB-CE
msgid "Central (Solomon Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Quần Đảo Solomon)"
#. name for SB-GU
msgid "Guadalcanal"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalcanal"
#. name for SB-IS
msgid "Isabel"
-msgstr ""
+msgstr "Isabel"
#. name for SB-MK
msgid "Makira"
-msgstr ""
+msgstr "Makira"
#. name for SB-ML
msgid "Malaita"
-msgstr ""
+msgstr "Malaita"
#. name for SB-TE
msgid "Temotu"
-msgstr ""
+msgstr "Temotu"
#. name for SB-WE
msgid "Western (Solomon Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây (Quần Đảo Solomon)"
#. name for SD-23
msgid "A'ali an Nil"
-msgstr ""
+msgstr "A'ali an Nil"
#. name for SD-26
msgid "Al Bah al Ahmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bah al Ahmar"
#. name for SD-18
msgid "Al Buhayrat"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buhayrat"
#. name for SD-07
msgid "Al Jazirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jazirah"
#. name for SD-03
msgid "Al Khartum"
-msgstr ""
+msgstr "Al Khartum"
#. name for SD-06
msgid "Al Qadarif"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qadarif"
#. name for SD-22
msgid "Al Wahdah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wahdah"
#. name for SD-04
msgid "An Nil"
-msgstr ""
+msgstr "An Nil"
#. name for SD-08
msgid "An Nil al Abyaq"
-msgstr ""
+msgstr "An Nil al Abyaq"
#. name for SD-24
msgid "An Nil al Azraq"
-msgstr ""
+msgstr "An Nil al Azraq"
#. name for SD-01
msgid "Ash Shamallyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shamallyah"
#. name for SD-17
msgid "Bahr al Jabal"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al Jabal"
#. name for SD-16
msgid "Gharb al Istiwa'iyah"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb al Istiwa'iyah"
#. name for SD-14
msgid "Gharb Ba~r al Ghazal"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Ba~r al Ghazal"
#. name for SD-12
msgid "Gharb Darfur"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Darfur"
#. name for SD-10
msgid "Gharb Kurdufan"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Kurdufan"
#. name for SD-11
msgid "Janub Darfur"
-msgstr ""
+msgstr "Janub Darfur"
#. name for SD-13
msgid "Janub Rurdufan"
-msgstr ""
+msgstr "Janub Rurdufan"
#. name for SD-20
msgid "Jnqall"
-msgstr ""
+msgstr "Jnqall"
#. name for SD-05
msgid "Kassala"
-msgstr ""
+msgstr "Kassala"
#. name for SD-15
msgid "Shamal Batr al Ghazal"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Batr al Ghazal"
#. name for SD-02
msgid "Shamal Darfur"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Darfur"
#. name for SD-09
msgid "Shamal Kurdufan"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Kurdufan"
#. name for SD-19
msgid "Sharq al Istiwa'iyah"
-msgstr ""
+msgstr "Sharq al Istiwa'iyah"
#. name for SD-25
msgid "Sinnar"
-msgstr ""
+msgstr "Sinnar"
#. name for SD-21
msgid "Warab"
-msgstr ""
+msgstr "Warab"
#. name for SE-K
msgid "Blekinge lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Blekinge"
#. name for SE-W
msgid "Dalarnas lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Dalarnas"
#. name for SE-I
msgid "Gotlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Gotlands"
#. name for SE-X
msgid "Gavleborge lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Gavleborge"
#. name for SE-N
msgid "Hallands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Hallands"
#. name for SE-Z
msgid "Jamtlande lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Jamtlande"
#. name for SE-F
msgid "Jonkopings lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Jonkopings"
#. name for SE-H
msgid "Kalmar lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Kalmar"
#. name for SE-G
msgid "Kronoberge lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Kronoberge"
#. name for SE-BD
msgid "Norrbottena lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Norrbottena"
#. name for SE-M
msgid "Skane lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Skane"
#. name for SE-AB
msgid "Stockholms lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Stockholms"
#. name for SE-D
msgid "Sodermanlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Sodermanlands"
#. name for SE-C
msgid "Uppsala lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Uppsala"
#. name for SE-S
msgid "Varmlanda lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Varmlanda"
#. name for SE-AC
msgid "Vasterbottens lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vasterbottens"
#. name for SE-Y
msgid "Vasternorrlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vasternorrlands"
#. name for SE-U
msgid "Vastmanlanda lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vastmanlanda"
#. name for SE-Q
msgid "Vastra Gotalands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vastra Gotalands"
#. name for SE-T
msgid "Orebro lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Orebro"
#. name for SE-E
msgid "Ostergotlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Ostergotlands"
#. name for SH-SH
msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena"
#. name for SH-AC
msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Ascension"
#. name for SH-TA
msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
#. name for SI-001
msgid "Ajdovscina"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdovscina"
#. name for SI-002
msgid "Beltinci"
-msgstr ""
+msgstr "Beltinci"
#. name for SI-148
msgid "Benedikt"
-msgstr ""
+msgstr "Benedikt"
#. name for SI-149
msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrica ob Sotli"
#. name for SI-003
msgid "Bled"
-msgstr ""
+msgstr "Bled"
#. name for SI-150
msgid "Bloke"
-msgstr ""
+msgstr "Bloke"
#. name for SI-004
msgid "Bohinj"
-msgstr ""
+msgstr "Bohinj"
#. name for SI-005
msgid "Borovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Borovnica"
#. name for SI-006
msgid "Bovec"
-msgstr ""
+msgstr "Bovec"
#. name for SI-151
msgid "Braslovce"
-msgstr ""
+msgstr "Braslovce"
#. name for SI-007
msgid "Brda"
-msgstr ""
+msgstr "Brda"
#. name for SI-008
msgid "Brezovica"
-msgstr ""
+msgstr "Brezovica"
#. name for SI-009
msgid "Brezica"
-msgstr ""
+msgstr "Brezica"
#. name for SI-152
msgid "Cankova"
-msgstr ""
+msgstr "Cankova"
#. name for SI-011
msgid "Celje"
-msgstr ""
+msgstr "Celje"
#. name for SI-012
msgid "Cerklje na Gorenjskem"
-msgstr ""
+msgstr "Cerklje na Gorenjskem"
#. name for SI-013
msgid "Cerknica"
-msgstr ""
+msgstr "Cerknica"
#. name for SI-014
msgid "Cerkno"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkno"
#. name for SI-153
msgid "Cerkvenjak"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkvenjak"
#. name for SI-015
msgid "Crensovci"
-msgstr ""
+msgstr "Crensovci"
#. name for SI-016
msgid "Crna na Koroskem"
-msgstr ""
+msgstr "Crna na Koroskem"
#. name for SI-017
msgid "Crnomelj"
-msgstr ""
+msgstr "Crnomelj"
#. name for SI-018
msgid "Destrnik"
-msgstr ""
+msgstr "Destrnik"
#. name for SI-019
msgid "Divaca"
-msgstr ""
+msgstr "Divaca"
#. name for SI-154
msgid "Dobje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobje"
#. name for SI-020
msgid "Dobrepolje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrepolje"
#. name for SI-155
msgid "Dobrna"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrna"
#. name for SI-021
msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrova-Polhov Gradec"
#. name for SI-156
msgid "Dobrovnik"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrovnik"
#. name for SI-022
msgid "Dol pri Ljubljani"
-msgstr ""
+msgstr "Dol pri Ljubljani"
#. name for SI-157
msgid "Dolenjske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Dolenjske Toplice"
#. name for SI-023
msgid "Domzale"
-msgstr ""
+msgstr "Domzale"
#. name for SI-024
msgid "Dornava"
-msgstr ""
+msgstr "Dornava"
#. name for SI-025
msgid "Dravograd"
-msgstr ""
+msgstr "Dravograd"
#. name for SI-026
msgid "Duplek"
-msgstr ""
+msgstr "Duplek"
#. name for SI-027
msgid "Gorenja vas-Poljane"
-msgstr ""
+msgstr "Gorenja vas-Poljane"
#. name for SI-028
msgid "Gorsnica"
-msgstr ""
+msgstr "Gorsnica"
#. name for SI-029
msgid "Gornja Radgona"
-msgstr ""
+msgstr "Gornja Radgona"
#. name for SI-030
msgid "Gornji Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Grad"
#. name for SI-031
msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Petrovci"
#. name for SI-158
msgid "Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Grad"
#. name for SI-032
msgid "Grosuplje"
-msgstr ""
+msgstr "Grosuplje"
#. name for SI-159
msgid "Hajdina"
-msgstr ""
+msgstr "Hajdina"
#. name for SI-160
msgid "Hoce-Slivnica"
-msgstr ""
+msgstr "Hoce-Slivnica"
#. name for SI-161
msgid "Hodos"
-msgstr ""
+msgstr "Hodos"
#. name for SI-162
msgid "Jorjul"
-msgstr ""
+msgstr "Jorjul"
#. name for SI-034
msgid "Hrastnik"
-msgstr ""
+msgstr "Hrastnik"
#. name for SI-035
msgid "Hrpelje-Kozina"
-msgstr ""
+msgstr "Hrpelje-Kozina"
#. name for SI-036
msgid "Idrija"
-msgstr ""
+msgstr "Idrija"
#. name for SI-037
msgid "Ig"
-msgstr ""
+msgstr "Ig"
#. name for SI-038
msgid "Ilirska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Ilirska Bistrica"
#. name for SI-039
msgid "Ivancna Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Ivancna Gorica"
#. name for SI-040
msgid "Izola"
-msgstr ""
+msgstr "Izola"
#. name for SI-041
msgid "Jesenice"
-msgstr ""
+msgstr "Jesenice"
#. name for SI-163
msgid "Jezersko"
-msgstr ""
+msgstr "Jezersko"
#. name for SI-042
msgid "Jursinci"
-msgstr ""
+msgstr "Jursinci"
#. name for SI-043
msgid "Kamnik"
-msgstr ""
+msgstr "Kamnik"
#. name for SI-044
msgid "Kanal"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
#. name for SI-045
msgid "Kidricevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kidricevo"
#. name for SI-046
msgid "Kobarid"
-msgstr ""
+msgstr "Kobarid"
#. name for SI-047
msgid "Kobilje"
-msgstr ""
+msgstr "Kobilje"
#. name for SI-048
msgid "Jovevje"
-msgstr ""
+msgstr "Jovevje"
#. name for SI-049
msgid "Komen"
-msgstr ""
+msgstr "Komen"
#. name for SI-164
msgid "Komenda"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda"
#. name for SI-050
msgid "Koper"
-msgstr ""
+msgstr "Koper"
#. name for SI-165
msgid "Kostel"
-msgstr ""
+msgstr "Kostel"
#. name for SI-051
msgid "Kozje"
-msgstr ""
+msgstr "Kozje"
#. name for SI-052
msgid "Kranj"
-msgstr ""
+msgstr "Kranj"
#. name for SI-053
msgid "Kranjska Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Kranjska Gora"
#. name for SI-166
msgid "Krizevci"
-msgstr ""
+msgstr "Krizevci"
#. name for SI-054
msgid "Krsko"
-msgstr ""
+msgstr "Krsko"
#. name for SI-055
msgid "Kungota"
-msgstr ""
+msgstr "Kungota"
#. name for SI-056
msgid "Kuzma"
-msgstr ""
+msgstr "Kuzma"
#. name for SI-057
msgid "Lasko"
-msgstr ""
+msgstr "Lasko"
#. name for SI-058
msgid "Lenart"
-msgstr ""
+msgstr "Lenart"
#. name for SI-059
msgid "Lendava"
-msgstr ""
+msgstr "Lendava"
#. name for SI-060
msgid "Litija"
-msgstr ""
+msgstr "Litija"
#. name for SI-061
msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubljana"
#. name for SI-062
msgid "Ljubno"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubno"
#. name for SI-063
msgid "Ljutomer"
-msgstr ""
+msgstr "Ljutomer"
#. name for SI-064
msgid "Logatec"
-msgstr ""
+msgstr "Logatec"
#. name for SI-065
msgid "Loska dolina"
-msgstr ""
+msgstr "Loska dolina"
#. name for SI-066
msgid "Loski Potok"
-msgstr ""
+msgstr "Loski Potok"
#. name for SI-167
msgid "Lovrenc na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Lovrenc na Pohorju"
#. name for SI-067
msgid "Luce"
-msgstr ""
+msgstr "Luce"
#. name for SI-068
msgid "Lukovica"
-msgstr ""
+msgstr "Lukovica"
#. name for SI-069
msgid "Majsperk"
-msgstr ""
+msgstr "Majsperk"
#. name for SI-070
msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "Maribor"
#. name for SI-168
msgid "Markovci"
-msgstr ""
+msgstr "Markovci"
#. name for SI-071
msgid "Medvode"
-msgstr ""
+msgstr "Medvode"
#. name for SI-072
msgid "Menges"
-msgstr ""
+msgstr "Menges"
#. name for SI-073
msgid "Metlika"
-msgstr ""
+msgstr "Metlika"
#. name for SI-074
msgid "Mezica"
-msgstr ""
+msgstr "Mezica"
#. name for SI-169
msgid "Miklavz na Dravskern polju"
-msgstr ""
+msgstr "Miklavz na Dravskern polju"
#. name for SI-075
msgid "Miren-Kostanjevica"
-msgstr ""
+msgstr "Miren-Kostanjevica"
#. name for SI-170
msgid "Mirna Pec"
-msgstr ""
+msgstr "Mirna Pec"
#. name for SI-076
msgid "Mislinja"
-msgstr ""
+msgstr "Mislinja"
#. name for SI-077
msgid "Moravce"
-msgstr ""
+msgstr "Moravce"
#. name for SI-078
msgid "Moravske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Moravske Toplice"
#. name for SI-079
msgid "Mozirje"
-msgstr ""
+msgstr "Mozirje"
#. name for SI-080
msgid "Murska Sobota"
-msgstr ""
+msgstr "Murska Sobota"
#. name for SI-081
msgid "Muta"
-msgstr ""
+msgstr "Muta"
#. name for SI-082
msgid "Naklo"
-msgstr ""
+msgstr "Naklo"
#. name for SI-083
msgid "Nazarje"
-msgstr ""
+msgstr "Nazarje"
#. name for SI-084
msgid "Nova Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Gorica"
#. name for SI-085
msgid "Nova mesto"
-msgstr ""
+msgstr "Nova mesto"
#. name for SI-181
msgid "Sveta Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Ana"
#. name for SI-182
msgid "Sveti Andraz v Slovenskih goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Andraz v Slovenskih goricah"
#. name for SI-116
msgid "Sveti Jurij"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Jurij"
#. name for SI-033
msgid "Salovci"
-msgstr ""
+msgstr "Salovci"
#. name for SI-183
msgid "Sempeter-Vrtojba"
-msgstr ""
+msgstr "Sempeter-Vrtojba"
#. name for SI-117
msgid "Sencur"
-msgstr ""
+msgstr "Sencur"
#. name for SI-118
msgid "Sentilj"
-msgstr ""
+msgstr "Sentilj"
#. name for SI-119
msgid "Sentjernej"
-msgstr ""
+msgstr "Sentjernej"
#. name for SI-120
msgid "Sentjur pri Celju"
-msgstr ""
+msgstr "Sentjur pri Celju"
#. name for SI-121
msgid "Skocjan"
-msgstr ""
+msgstr "Skocjan"
#. name for SI-122
msgid "Skofja Loka"
-msgstr ""
+msgstr "Skofja Loka"
#. name for SI-123
msgid "Skoftjica"
-msgstr ""
+msgstr "Skoftjica"
#. name for SI-124
msgid "Smarje pri Jelsah"
-msgstr ""
+msgstr "Smarje pri Jelsah"
#. name for SI-125
msgid "Smartno ob Paki"
-msgstr ""
+msgstr "Smartno ob Paki"
#. name for SI-194
msgid "Smartno pri Litiji"
-msgstr ""
+msgstr "Smartno pri Litiji"
#. name for SI-126
msgid "Sostanj"
-msgstr ""
+msgstr "Sostanj"
#. name for SI-127
msgid "Store"
-msgstr ""
+msgstr "Store"
#. name for SI-184
msgid "Tabor"
-msgstr ""
+msgstr "Tabor"
#. name for SI-010
msgid "Tisina"
-msgstr ""
+msgstr "Tisina"
#. name for SI-128
msgid "Tolmin"
-msgstr ""
+msgstr "Tolmin"
#. name for SI-129
msgid "Trbovje"
-msgstr ""
+msgstr "Trbovje"
#. name for SI-130
msgid "Trebnje"
-msgstr ""
+msgstr "Trebnje"
#. name for SI-185
msgid "Trnovska vas"
-msgstr ""
+msgstr "Trnovska vas"
#. name for SI-131
msgid "Trzic"
-msgstr ""
+msgstr "Trzic"
#. name for SI-186
msgid "Trzin"
-msgstr ""
+msgstr "Trzin"
#. name for SI-132
msgid "Turnisce"
-msgstr ""
+msgstr "Turnisce"
#. name for SI-133
msgid "Velenje"
-msgstr ""
+msgstr "Velenje"
#. name for SI-187
msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Polana"
#. name for SI-134
msgid "Velika Lasce"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Lasce"
#. name for SI-188
msgid "Verzej"
-msgstr ""
+msgstr "Verzej"
#. name for SI-135
msgid "Videm"
-msgstr ""
+msgstr "Videm"
#. name for SI-136
msgid "Vipava"
-msgstr ""
+msgstr "Vipava"
#. name for SI-137
msgid "Vitanje"
-msgstr ""
+msgstr "Vitanje"
#. name for SI-138
msgid "Vojnik"
-msgstr ""
+msgstr "Vojnik"
#. name for SI-189
msgid "Vransko"
-msgstr ""
+msgstr "Vransko"
#. name for SI-140
msgid "Vrhnika"
-msgstr ""
+msgstr "Vrhnika"
#. name for SI-141
msgid "Vuzenica"
-msgstr ""
+msgstr "Vuzenica"
#. name for SI-142
msgid "Zagorje ob Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Zagorje ob Savi"
#. name for SI-143
msgid "Zavrc"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrc"
#. name for SI-144
msgid "Zrece"
-msgstr ""
+msgstr "Zrece"
#. name for SI-190
msgid "Zalec"
-msgstr ""
+msgstr "Zalec"
#. name for SI-146
msgid "Zelezniki"
-msgstr ""
+msgstr "Zelezniki"
#. name for SI-191
msgid "Zetale"
-msgstr ""
+msgstr "Zetale"
#. name for SI-147
msgid "Ziri"
-msgstr ""
+msgstr "Ziri"
#. name for SI-192
msgid "Zirovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Zirovnica"
#. name for SI-193
msgid "Zuzemberk"
-msgstr ""
+msgstr "Zuzemberk"
#. name for SK-BC
msgid "Banskobystrický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Banskobystrický"
#. name for SK-BL
msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bratislavský"
#. name for SK-KI
msgid "Košický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Košický"
#. name for SK-NJ
msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nitriansky"
#. name for SK-PV
msgid "Prešovský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Prešovský"
#. name for SK-TC
msgid "Trenčiansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trenčiansky"
#. name for SK-TA
msgid "Trnavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trnavský"
#. name for SK-ZI
msgid "Žilinský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Žilinský"
#. name for SL-W
msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây (Freetown)"
#. name for SL-E
msgid "Eastern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông (Sierra Leone)"
#. name for SL-N
-#, fuzzy
msgid "Northern (Sierra Leone)"
-msgstr "Vùng lãnh thổ Bắc"
+msgstr "Vùng Bắc (Sierra Leone)"
#. name for SL-S
msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Nam (Sierra Leone)"
#. name for SN-DK
msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Dakar"
#. name for SN-DB
msgid "Diourbel"
-msgstr ""
+msgstr "Diourbel"
#. name for SN-FK
msgid "Fatick"
-msgstr ""
+msgstr "Fatick"
#. name for SN-KL
msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Kaolack"
#. name for SN-KD
msgid "Kolda"
-msgstr ""
+msgstr "Kolda"
#. name for SN-LG
msgid "Louga"
-msgstr ""
+msgstr "Louga"
#. name for SN-MT
msgid "Matam"
-msgstr ""
+msgstr "Matam"
#. name for SN-SL
msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Louis"
#. name for SN-TC
msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "Tambacounda"
#. name for SN-TH
msgid "Thies"
-msgstr ""
+msgstr "Thies"
#. name for SN-ZG
msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ziguinchor"
#. name for SO-AW
msgid "Awdal"
-msgstr ""
+msgstr "Awdal"
#. name for SO-BK
msgid "Bakool"
-msgstr ""
+msgstr "Bakool"
#. name for SO-BN
msgid "Banaadir"
-msgstr ""
+msgstr "Banaadir"
#. name for SO-BR
msgid "Bari (Somalia)"
-msgstr ""
+msgstr "Bari (Xô-ma-li)"
#. name for SO-BY
msgid "Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Bay"
#. name for SO-GA
msgid "Galguduud"
-msgstr ""
+msgstr "Galguduud"
#. name for SO-GE
msgid "Gedo"
-msgstr ""
+msgstr "Gedo"
#. name for SO-HI
msgid "Hiirsan"
-msgstr ""
+msgstr "Hiirsan"
#. name for SO-JD
msgid "Jubbada Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Dhexe"
#. name for SO-JH
msgid "Jubbada Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Hoose"
#. name for SO-MU
msgid "Mudug"
-msgstr ""
+msgstr "Mudug"
#. name for SO-NU
msgid "Nugaal"
-msgstr ""
+msgstr "Nugaal"
#. name for SO-SA
msgid "Saneag"
-msgstr ""
+msgstr "Saneag"
#. name for SO-SD
msgid "Shabeellaha Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Dhexe"
#. name for SO-SH
msgid "Shabeellaha Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Hoose"
#. name for SO-SO
msgid "Sool"
-msgstr ""
+msgstr "Sool"
#. name for SO-TO
msgid "Togdheer"
-msgstr ""
+msgstr "Togdheer"
#. name for SO-WO
msgid "Woqooyi Galbeed"
-msgstr ""
+msgstr "Woqooyi Galbeed"
#. name for SR-BR
msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Brokopondo"
#. name for SR-CM
msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Commewijne"
#. name for SR-CR
msgid "Coronie"
-msgstr ""
+msgstr "Coronie"
#. name for SR-MA
msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Marowijne"
#. name for SR-NI
msgid "Nickerie"
-msgstr ""
+msgstr "Nickerie"
#. name for SR-PR
msgid "Para (Suriname)"
-msgstr ""
+msgstr "Para (Xu-ri-nam)"
#. name for SR-PM
msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "Paramaribo"
#. name for SR-SA
msgid "Saramacca"
-msgstr ""
+msgstr "Saramacca"
#. name for SR-SI
msgid "Sipaliwini"
-msgstr ""
+msgstr "Sipaliwini"
#. name for SR-WA
msgid "Wanica"
-msgstr ""
+msgstr "Wanica"
#. name for ST-P
msgid "Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Principe"
#. name for ST-S
msgid "Sao Tome"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Tome"
#. name for SV-AH
msgid "Ahuachapan"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapan"
#. name for SV-CA
msgid "Cabanas"
-msgstr ""
+msgstr "Cabanas"
#. name for SV-CU
msgid "Cuscatlan"
-msgstr ""
+msgstr "Cuscatlan"
#. name for SV-CH
msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chalatenango"
#. name for SV-LI
msgid "La Libertad (El Salvador)"
-msgstr ""
+msgstr "La Libertad (En Xan-va-đoa)"
#. name for SV-PA
msgid "La Paz (El Salvador)"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz (En Xan-va-đoa)"
#. name for SV-UN
msgid "La Union (El Salvador)"
-msgstr ""
+msgstr "La Union (En Xan-va-đoa)"
#. name for SV-MO
msgid "Morazan"
-msgstr ""
+msgstr "Morazan"
#. name for SV-SM
msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel"
#. name for SV-SS
msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador"
#. name for SV-SA
msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana"
#. name for SV-SV
msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "San Vicente"
#. name for SV-SO
msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsonate"
#. name for SV-US
msgid "Usulutan"
-msgstr ""
+msgstr "Usulutan"
#. name for SY-HA
msgid "Al Hasakah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hasakah"
#. name for SY-LA
msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ladhiqiyah"
#. name for SY-QU
msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qunaytirah"
#. name for SY-RA
msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Raqqah"
#. name for SY-SU
msgid "As Suwayda'"
-msgstr ""
+msgstr "As Suwayda'"
#. name for SY-DR
msgid "Dar'a"
-msgstr ""
+msgstr "Dar'a"
#. name for SY-DY
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dayr az Zawr"
#. name for SY-DI
msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Dimashq"
#. name for SY-HL
msgid "Halab"
-msgstr ""
+msgstr "Halab"
#. name for SY-HM
msgid "Hamah"
-msgstr ""
+msgstr "Hamah"
#. name for SY-HI
msgid "Homs"
-msgstr ""
+msgstr "Homs"
#. name for SY-ID
msgid "Idlib"
-msgstr ""
+msgstr "Idlib"
#. name for SY-RD
msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Rif Dimashq"
#. name for SY-TA
msgid "Tarts"
-msgstr ""
+msgstr "Tarts"
#. name for SZ-HH
msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
#. name for SZ-LU
msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lubombo"
#. name for SZ-MA
msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Manzini"
#. name for SZ-SH
msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
#. name for TD-BA
msgid "Batha"
-msgstr ""
+msgstr "Batha"
#. name for TD-BI
msgid "Biltine"
-msgstr ""
+msgstr "Biltine"
#. name for TD-BET
msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou-Ennedi-Tibesti"
#. name for TD-CB
msgid "Chari-Baguirmi"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
#. name for TD-GR
msgid "Guera"
-msgstr ""
+msgstr "Guera"
#. name for TD-KA
msgid "Kanem"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
#. name for TD-LC
msgid "Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
#. name for TD-LO
msgid "Logone-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Logone"
#. name for TD-LR
msgid "Logone-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Logone"
#. name for TD-MK
msgid "Mayo-Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi"
#. name for TD-MC
msgid "Moyen-Chari"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
#. name for TD-OD
msgid "Ouaddai"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaddai"
#. name for TD-SA
msgid "Salamat"
-msgstr ""
+msgstr "Salamat"
#. name for TD-TA
msgid "Tandjile"
-msgstr ""
+msgstr "Tandjile"
#. name for TG-C
msgid "Centre (Togo)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Trung (Tô-gô)"
#. name for TG-K
msgid "Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Kara"
#. name for TG-M
msgid "Maritime (Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Maritime (Miền)"
#. name for TG-P
msgid "Plateaux (Togo)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateaux (Tô-gô)"
#. name for TG-S
msgid "Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Savannes"
#. name for TH-10
msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Krung Thep Maha Nakhon Băng Cốc"
#. name for TH-S
msgid "Phatthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthaya"
#. name for TH-37
msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Amnat Charoen"
#. name for TH-15
msgid "Ang Thong"
-msgstr ""
+msgstr "Ang Thong"
#. name for TH-31
msgid "Buri Ram"
-msgstr ""
+msgstr "Buri Ram"
#. name for TH-24
msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Chachoengsao"
#. name for TH-18
msgid "Chai Nat"
-msgstr ""
+msgstr "Chai Nat"
#. name for TH-36
msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Chaiyaphum"
#. name for TH-22
msgid "Chanthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Chanthaburi"
#. name for TH-50
msgid "Chiang Mai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Mai"
#. name for TH-57
msgid "Chiang Rai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Rai"
#. name for TH-20
msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chon Buri"
#. name for TH-86
msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
#. name for TH-46
msgid "Kalasin"
-msgstr ""
+msgstr "Kalasin"
#. name for TH-62
msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr ""
+msgstr "Kamphaeng Phet"
#. name for TH-71
msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanchanaburi"
#. name for TH-40
msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
#. name for TH-81
msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Krabi"
#. name for TH-52
msgid "Lampang"
-msgstr ""
+msgstr "Lampang"
#. name for TH-51
msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Lamphun"
#. name for TH-42
msgid "Loei"
-msgstr ""
+msgstr "Loei"
#. name for TH-16
msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Lop Buri"
#. name for TH-58
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Hong Son"
#. name for TH-44
msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Maha Sarakham"
#. name for TH-49
msgid "Mukdahan"
-msgstr ""
+msgstr "Mukdahan"
#. name for TH-26
msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Nayok"
#. name for TH-73
msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Pathom"
#. name for TH-48
msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
#. name for TH-30
msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
#. name for TH-60
msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Sawan"
#. name for TH-80
msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
#. name for TH-55
msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
#. name for TH-96
msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Narathiwat"
#. name for TH-39
msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Bua Lam Phu"
#. name for TH-43
msgid "Nong Khai"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Khai"
#. name for TH-12
msgid "Nonthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Nonthaburi"
#. name for TH-13
msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Pathum Thani"
#. name for TH-94
msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Pattani"
#. name for TH-82
msgid "Phangnga"
-msgstr ""
+msgstr "Phangnga"
#. name for TH-93
msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthalung"
#. name for TH-56
msgid "Phayao"
-msgstr ""
+msgstr "Phayao"
#. name for TH-67
msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
#. name for TH-76
msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchaburi"
#. name for TH-66
msgid "Phichit"
-msgstr ""
+msgstr "Phichit"
#. name for TH-65
msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
#. name for TH-54
msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Phrae"
#. name for TH-14
msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
#. name for TH-83
msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Phuket"
#. name for TH-25
msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Prachin Buri"
#. name for TH-77
msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Prachuap Khiri Khan"
#. name for TH-85
msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ranong"
#. name for TH-70
msgid "Ratchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Ratchaburi"
#. name for TH-21
msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Rayong"
#. name for TH-45
msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
#. name for TH-27
msgid "Sa Kaeo"
-msgstr ""
+msgstr "Sa Kaeo"
#. name for TH-47
msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Sakon Nakhon"
#. name for TH-11
msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Prakan"
#. name for TH-74
msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Sakhon"
#. name for TH-75
msgid "Samut Songkhram"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Songkhram"
#. name for TH-19
msgid "Saraburi"
-msgstr ""
+msgstr "Saraburi"
#. name for TH-91
msgid "Satun"
-msgstr ""
+msgstr "Satun"
#. name for TH-17
msgid "Sing Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Sing Buri"
#. name for TH-33
msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Si Sa Ket"
#. name for TH-90
msgid "Songkhla"
-msgstr ""
+msgstr "Songkhla"
#. name for TH-64
msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
#. name for TH-72
msgid "Suphan Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Suphan Buri"
#. name for TH-84
msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Surat Thani"
#. name for TH-32
msgid "Surin"
-msgstr ""
+msgstr "Surin"
#. name for TH-63
msgid "Tak"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
#. name for TH-92
msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Trang"
#. name for TH-23
msgid "Trat"
-msgstr ""
+msgstr "Trat"
#. name for TH-34
msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
#. name for TH-41
msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
#. name for TH-61
msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Uthai Thani"
#. name for TH-53
msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaradit"
#. name for TH-95
msgid "Yala"
-msgstr ""
+msgstr "Yala"
#. name for TH-35
msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Yasothon"
#. name for TJ-SU
msgid "Sughd"
-msgstr ""
+msgstr "Sughd"
#. name for TJ-KT
msgid "Khatlon"
-msgstr ""
+msgstr "Khatlon"
#. name for TJ-GB
msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Gorno-Badakhshan"
#. name for TM-A
msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "Ahal"
#. name for TM-B
msgid "Balkan"
-msgstr ""
+msgstr "Balkan"
#. name for TM-D
msgid "Dasoguz"
-msgstr ""
+msgstr "Dasoguz"
#. name for TM-L
msgid "Lebap"
-msgstr ""
+msgstr "Lebap"
#. name for TM-M
msgid "Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Mary"
#. name for TN-31
msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Béja"
#. name for TN-13
msgid "Ben Arous"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Arous"
#. name for TN-23
msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerte"
#. name for TN-81
msgid "Gabès"
-msgstr ""
+msgstr "Gabès"
#. name for TN-71
msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "Gafsa"
#. name for TN-32
msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Jendouba"
#. name for TN-41
msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairouan"
#. name for TN-42
msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Kasserine"
#. name for TN-73
msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Kebili"
#. name for TN-12
msgid "L'Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "L'Ariana"
#. name for TN-33
msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Le Kef"
#. name for TN-53
msgid "Mahdia"
-msgstr ""
+msgstr "Mahdia"
#. name for TN-14
msgid "La Manouba"
-msgstr ""
+msgstr "La Manouba"
#. name for TN-82
msgid "Medenine"
-msgstr ""
+msgstr "Medenine"
#. name for TN-52
msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastir"
#. name for TN-21
msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Nabeul"
#. name for TN-61
msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Sfax"
#. name for TN-43
msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bouzid"
#. name for TN-34
msgid "Siliana"
-msgstr ""
+msgstr "Siliana"
#. name for TN-51
msgid "Sousse"
-msgstr ""
+msgstr "Sousse"
#. name for TN-83
msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Tataouine"
#. name for TN-72
msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tozeur"
#. name for TN-11
msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Tunis"
#. name for TN-22
msgid "Zaghouan"
-msgstr ""
+msgstr "Zaghouan"
#. name for TR-01
msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "Adana"
#. name for TR-02
msgid "Ad yaman"
-msgstr ""
+msgstr "Ad yaman"
#. name for TR-03
msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyon"
#. name for TR-04
msgid "Ag r"
-msgstr ""
+msgstr "Ag r"
#. name for TR-68
msgid "Aksaray"
-msgstr ""
+msgstr "Aksaray"
#. name for TR-05
msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Amasya"
#. name for TR-06
msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara"
#. name for TR-07
msgid "Antalya"
-msgstr ""
+msgstr "Antalya"
#. name for TR-75
msgid "Ardahan"
-msgstr ""
+msgstr "Ardahan"
#. name for TR-08
msgid "Artvin"
-msgstr ""
+msgstr "Artvin"
#. name for TR-09
msgid "Aydin"
-msgstr ""
+msgstr "Aydin"
#. name for TR-10
msgid "Bal kesir"
-msgstr ""
+msgstr "Bal kesir"
#. name for TR-74
msgid "Bartin"
-msgstr ""
+msgstr "Bartin"
#. name for TR-72
msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Batman"
#. name for TR-69
msgid "Bayburt"
-msgstr ""
+msgstr "Bayburt"
#. name for TR-11
msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Bilecik"
#. name for TR-12
msgid "Bingol"
-msgstr ""
+msgstr "Bingol"
#. name for TR-13
msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Bitlis"
#. name for TR-14
msgid "Bolu"
-msgstr ""
+msgstr "Bolu"
#. name for TR-15
msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "Burdur"
#. name for TR-16
msgid "Bursa"
-msgstr ""
+msgstr "Bursa"
#. name for TR-17
msgid "Canakkale"
-msgstr ""
+msgstr "Canakkale"
#. name for TR-18
msgid "Cankir"
-msgstr ""
+msgstr "Cankir"
#. name for TR-19
msgid "Corum"
-msgstr ""
+msgstr "Corum"
#. name for TR-20
msgid "Denizli"
-msgstr ""
+msgstr "Denizli"
#. name for TR-21
msgid "Diyarbakir"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakir"
#. name for TR-81
msgid "Duzce"
-msgstr ""
+msgstr "Duzce"
#. name for TR-22
msgid "Edirne"
-msgstr ""
+msgstr "Edirne"
#. name for TR-23
msgid "Elazig"
-msgstr ""
+msgstr "Elazig"
#. name for TR-24
msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Erzincan"
#. name for TR-25
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
#. name for TR-26
msgid "Eskis'ehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskis'ehir"
#. name for TR-27
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
#. name for TR-28
msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Giresun"
#. name for TR-29
msgid "Gms'hane"
-msgstr ""
+msgstr "Gms'hane"
#. name for TR-30
msgid "Hakkari"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkari"
#. name for TR-31
msgid "Hatay"
-msgstr ""
+msgstr "Hatay"
#. name for TR-76
msgid "Igidir"
-msgstr ""
+msgstr "Igidir"
#. name for TR-32
msgid "Isparta"
-msgstr ""
+msgstr "Isparta"
#. name for TR-33
msgid "Icel"
-msgstr ""
+msgstr "Icel"
#. name for TR-34
msgid "Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Istanbul"
#. name for TR-35
msgid "Izmir"
-msgstr ""
+msgstr "Izmir"
#. name for TR-46
msgid "Kahramanmaras"
-msgstr ""
+msgstr "Kahramanmaras"
#. name for TR-78
msgid "Karabk"
-msgstr ""
+msgstr "Karabk"
#. name for TR-70
msgid "Karaman"
-msgstr ""
+msgstr "Karaman"
#. name for TR-36
msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Kars"
#. name for TR-37
msgid "Kastamonu"
-msgstr ""
+msgstr "Kastamonu"
#. name for TR-38
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
#. name for TR-71
msgid "Kirikkale"
-msgstr ""
+msgstr "Kirikkale"
#. name for TR-39
msgid "Kirklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Kirklareli"
#. name for TR-40
msgid "Kirs'ehir"
-msgstr ""
+msgstr "Kirs'ehir"
#. name for TR-79
msgid "Kilis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilis"
#. name for TR-41
msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kocaeli"
#. name for TR-42
msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
#. name for TR-43
msgid "Ktahya"
-msgstr ""
+msgstr "Ktahya"
#. name for TR-44
msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "Malatya"
#. name for TR-45
msgid "Manisa"
-msgstr ""
+msgstr "Manisa"
#. name for TR-47
msgid "Mardin"
-msgstr ""
+msgstr "Mardin"
#. name for TR-48
msgid "Mugila"
-msgstr ""
+msgstr "Mugila"
#. name for TR-49
msgid "Mus"
-msgstr ""
+msgstr "Mus"
#. name for TR-50
msgid "Nevs'ehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevs'ehir"
#. name for TR-51
msgid "Nigide"
-msgstr ""
+msgstr "Nigide"
#. name for TR-52
msgid "Ordu"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu"
#. name for TR-80
msgid "Osmaniye"
-msgstr ""
+msgstr "Osmaniye"
#. name for TR-53
msgid "Rize"
-msgstr ""
+msgstr "Rize"
#. name for TR-54
msgid "Sakarya"
-msgstr ""
+msgstr "Sakarya"
#. name for TR-55
msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
#. name for TR-56
msgid "Siirt"
-msgstr ""
+msgstr "Siirt"
#. name for TR-57
msgid "Sinop"
-msgstr ""
+msgstr "Sinop"
#. name for TR-58
msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
#. name for TR-63
msgid "S'anliurfa"
-msgstr ""
+msgstr "S'anliurfa"
#. name for TR-73
msgid "S'rnak"
-msgstr ""
+msgstr "S'rnak"
#. name for TR-59
msgid "Tekirdag"
-msgstr ""
+msgstr "Tekirdag"
#. name for TR-60
msgid "Tokat"
-msgstr ""
+msgstr "Tokat"
#. name for TR-61
msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
#. name for TR-62
msgid "Tunceli"
-msgstr ""
+msgstr "Tunceli"
#. name for TR-64
msgid "Us'ak"
-msgstr ""
+msgstr "Us'ak"
#. name for TR-65
msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
#. name for TR-77
msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Yalova"
#. name for TR-66
msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Yozgat"
#. name for TR-67
msgid "Zonguldak"
-msgstr ""
+msgstr "Zonguldak"
#. name for TT-CTT
msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
-msgstr ""
+msgstr "Couva-Tabaquite-Talparo"
#. name for TT-DMN
msgid "Diego Martin"
-msgstr ""
+msgstr "Diego Martin"
#. name for TT-ETO
msgid "Eastern Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông Tobago"
#. name for TT-PED
msgid "Penal-Debe"
-msgstr ""
+msgstr "Penal-Debe"
#. name for TT-PRT
msgid "Princes Town"
-msgstr ""
+msgstr "Princes Town"
#. name for TT-RCM
msgid "Rio Claro-Mayaro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Claro-Mayaro"
#. name for TT-SGE
msgid "Sangre Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Sangre Grande"
#. name for TT-SJL
msgid "San Juan-Laventille"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan-Laventille"
#. name for TT-SIP
msgid "Siparia"
-msgstr ""
+msgstr "Siparia"
#. name for TT-TUP
msgid "Tunapuna-Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "Tunapuna-Piarco"
#. name for TT-WTO
msgid "Western Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây Tobago"
#. name for TT-ARI
msgid "Arima"
-msgstr ""
+msgstr "Arima"
#. name for TT-CHA
msgid "Chaguanas"
-msgstr ""
+msgstr "Chaguanas"
#. name for TT-PTF
msgid "Point Fortin"
-msgstr ""
+msgstr "Point Fortin"
#. name for TT-POS
msgid "Port of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Port of Spain"
#. name for TT-SFO
msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "San Fernando"
#. name for TL-AL
msgid "Aileu"
-msgstr ""
+msgstr "Aileu"
#. name for TL-AN
msgid "Ainaro"
-msgstr ""
+msgstr "Ainaro"
#. name for TL-BA
-#, fuzzy
msgid "Baucau"
-msgstr "Bắc Kạn"
+msgstr "Baucau"
#. name for TL-BO
msgid "Bobonaro"
-msgstr ""
+msgstr "Bobonaro"
#. name for TL-CO
msgid "Cova Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Cova Lima"
#. name for TL-DI
msgid "Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Dili"
#. name for TL-ER
msgid "Ermera"
-msgstr ""
+msgstr "Ermera"
#. name for TL-LA
msgid "Lautem"
-msgstr ""
+msgstr "Lautem"
#. name for TL-LI
msgid "Liquica"
-msgstr ""
+msgstr "Liquica"
#. name for TL-MT
msgid "Manatuto"
-msgstr ""
+msgstr "Manatuto"
#. name for TL-MF
msgid "Manufahi"
-msgstr ""
+msgstr "Manufahi"
#. name for TL-OE
msgid "Oecussi"
-msgstr ""
+msgstr "Oecussi"
#. name for TL-VI
msgid "Viqueque"
-msgstr ""
+msgstr "Viqueque"
#. name for TW-CHA
msgid "Changhua"
-msgstr ""
+msgstr "Gia Nghĩa"
#. name for TW-CYQ
msgid "Chiayi"
-msgstr ""
+msgstr "Chiayi"
#. name for TW-HSQ
msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Tân Trúc"
#. name for TW-HUA
msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "Hoa Liên"
#. name for TW-ILA
msgid "Ilan"
-msgstr ""
+msgstr "Ilan"
#. name for TW-KHQ
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Hùng"
#. name for TW-MIA
msgid "Miaoli"
-msgstr ""
+msgstr "Miaoli"
#. name for TW-NAN
msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "Nantou"
#. name for TW-PEN
msgid "Penghu"
-msgstr ""
+msgstr "Bành Hồ"
#. name for TW-PIF
msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung"
#. name for TW-TXQ
msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Trung"
#. name for TW-TNQ
msgid "Tainan"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Nam"
#. name for TW-TPQ
msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Bắc"
#. name for TW-TTT
msgid "Taitung"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Đông"
#. name for TW-TAO
msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Đào Viên"
#. name for TW-YUN
msgid "Yunlin"
-msgstr ""
+msgstr "Yunlin"
#. name for TW-HSZ
msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Tân Trúc"
#. name for TW-KEE
msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Cơ Long"
#. name for TW-TXG
msgid "Taichung City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Đài Trung"
#. name for TW-TNN
msgid "Tainan City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Đài Nam"
#. name for TW-KHH
msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Cao Hùng"
#. name for TW-TPE
msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Đài Bắc"
#. name for TZ-01
msgid "Arusha"
-msgstr ""
+msgstr "Arusha"
#. name for TZ-02
msgid "Dar-es-Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Dar-es-Salaam"
#. name for TZ-03
msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Dodoma"
#. name for TZ-04
msgid "Iringa"
-msgstr ""
+msgstr "Iringa"
#. name for TZ-05
msgid "Kagera"
-msgstr ""
+msgstr "Kagera"
#. name for TZ-06
msgid "Kaskazini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskazini Pemba"
#. name for TZ-07
msgid "Kaskazini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskazini Unguja"
#. name for TZ-08
msgid "Kigoma"
-msgstr ""
+msgstr "Kigoma"
#. name for TZ-09
msgid "Kilimanjaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kilimanjaro"
#. name for TZ-10
msgid "Kusini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Kusini Pemba"
#. name for TZ-11
msgid "Kusini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Kusini Unguja"
#. name for TZ-12
msgid "Lindi"
-msgstr ""
+msgstr "Lindi"
#. name for TZ-26
msgid "Manyara"
-msgstr ""
+msgstr "Manyara"
#. name for TZ-13
msgid "Mara"
-msgstr ""
+msgstr "Mara"
#. name for TZ-14
msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Mbeya"
#. name for TZ-15
msgid "Mjini Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Mjini Magharibi"
#. name for TZ-16
msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Morogoro"
#. name for TZ-17
msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Mtwara"
#. name for TZ-18
msgid "Mwanza (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Mwanza (Tan-xê-nia)"
#. name for TZ-19
msgid "Pwani"
-msgstr ""
+msgstr "Pwani"
#. name for TZ-20
msgid "Rukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Rukwa"
#. name for TZ-21
msgid "Ruvuma"
-msgstr ""
+msgstr "Ruvuma"
#. name for TZ-22
msgid "Shinyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Shinyanga"
#. name for TZ-23
msgid "Singida"
-msgstr ""
+msgstr "Singida"
#. name for TZ-24
msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Tabora"
#. name for TZ-25
msgid "Tanga"
-msgstr ""
+msgstr "Tanga"
#. name for UA-71
msgid "Cherkas'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Cherkas'ka"
#. name for UA-74
msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chernihivs'ka"
#. name for UA-77
msgid "Chernivets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chernivets'ka"
#. name for UA-12
msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Dnipropetrovs'ka"
#. name for UA-14
msgid "Donets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Donets'ka"
#. name for UA-26
msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ivano-Frankivs'ka"
#. name for UA-63
msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kharkivs'ka"
#. name for UA-65
msgid "Khersons'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Khersons'ka"
#. name for UA-68
msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Khmel'nyts'ka"
#. name for UA-35
msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kirovohrads'ka"
#. name for UA-32
msgid "Kyivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kyivs'ka"
#. name for UA-09
msgid "Luhans'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Luhans'ka"
#. name for UA-46
msgid "L'vivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền L'vivs'ka"
#. name for UA-48
msgid "Mykolaivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Mykolaivs'ka"
#. name for UA-51
msgid "Odes 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Odes 'ka"
#. name for UA-53
msgid "Poltavs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Poltavs'ka"
#. name for UA-56
msgid "Rivnens'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Rivnens'ka"
#. name for UA-59
msgid "Sums 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Sums 'ka"
#. name for UA-61
msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ternopil's'ka"
#. name for UA-05
msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Vinnyts'ka"
#. name for UA-07
msgid "Volyos'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Volyos'ka"
#. name for UA-21
msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zakarpats'ka"
#. name for UA-23
msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zaporiz'ka"
#. name for UA-18
msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zhytomyrs'ka"
#. name for UA-43
msgid "Respublika Krym"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Krym"
#. name for UA-30
msgid "Kyiv"
-msgstr ""
+msgstr "Kyiv"
#. name for UA-40
msgid "Sevastopol"
-msgstr ""
+msgstr "Sevastopol"
#. name for UG-301
msgid "Adjumani"
-msgstr ""
+msgstr "Adjumani"
#. name for UG-302
msgid "Apac"
-msgstr ""
+msgstr "Apac"
#. name for UG-303
msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "Arua"
#. name for UG-201
msgid "Bugiri"
-msgstr ""
+msgstr "Bugiri"
#. name for UG-401
msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bundibugyo"
#. name for UG-402
msgid "Bushenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Bushenyi"
#. name for UG-202
msgid "Busia"
-msgstr ""
+msgstr "Busia"
#. name for UG-304
msgid "Gulu"
-msgstr ""
+msgstr "Gulu"
#. name for UG-403
msgid "Hoima"
-msgstr ""
+msgstr "Hoima"
#. name for UG-203
msgid "Iganga"
-msgstr ""
+msgstr "Iganga"
#. name for UG-204
msgid "Jinja"
-msgstr ""
+msgstr "Jinja"
#. name for UG-404
msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "Kabale"
#. name for UG-405
msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Kabarole"
#. name for UG-213
msgid "Kaberamaido"
-msgstr ""
+msgstr "Kaberamaido"
#. name for UG-101
msgid "Kalangala"
-msgstr ""
+msgstr "Kalangala"
#. name for UG-102
msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Kampala"
#. name for UG-205
msgid "Kamuli"
-msgstr ""
+msgstr "Kamuli"
#. name for UG-413
msgid "Kamwenge"
-msgstr ""
+msgstr "Kamwenge"
#. name for UG-414
msgid "Kanungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanungu"
#. name for UG-206
msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapchorwa"
#. name for UG-406
msgid "Kasese"
-msgstr ""
+msgstr "Kasese"
#. name for UG-207
msgid "Katakwi"
-msgstr ""
+msgstr "Katakwi"
#. name for UG-112
msgid "Kayunga"
-msgstr ""
+msgstr "Kayunga"
#. name for UG-407
msgid "Kibaale"
-msgstr ""
+msgstr "Kibaale"
#. name for UG-103
msgid "Kiboga"
-msgstr ""
+msgstr "Kiboga"
#. name for UG-408
msgid "Kisoro"
-msgstr ""
+msgstr "Kisoro"
#. name for UG-305
msgid "Kitgum"
-msgstr ""
+msgstr "Kitgum"
#. name for UG-306
msgid "Kotido"
-msgstr ""
+msgstr "Kotido"
#. name for UG-208
msgid "Kumi"
-msgstr ""
+msgstr "Kumi"
#. name for UG-415
msgid "Kyenjojo"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenjojo"
#. name for UG-307
msgid "Lira"
-msgstr ""
+msgstr "Lira"
#. name for UG-104
msgid "Luwero"
-msgstr ""
+msgstr "Luwero"
#. name for UG-105
msgid "Masaka"
-msgstr ""
+msgstr "Masaka"
#. name for UG-409
msgid "Masindi"
-msgstr ""
+msgstr "Masindi"
#. name for UG-214
msgid "Mayuge"
-msgstr ""
+msgstr "Mayuge"
#. name for UG-209
msgid "Mbale"
-msgstr ""
+msgstr "Mbale"
#. name for UG-410
msgid "Mbarara"
-msgstr ""
+msgstr "Mbarara"
#. name for UG-308
msgid "Moroto"
-msgstr ""
+msgstr "Moroto"
#. name for UG-309
msgid "Moyo"
-msgstr ""
+msgstr "Moyo"
#. name for UG-106
msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpigi"
#. name for UG-107
msgid "Mubende"
-msgstr ""
+msgstr "Mubende"
#. name for UG-108
msgid "Mukono"
-msgstr ""
+msgstr "Mukono"
#. name for UG-311
msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Nakapiripirit"
#. name for UG-109
msgid "Nakasongola"
-msgstr ""
+msgstr "Nakasongola"
#. name for UG-310
msgid "Nebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Nebbi"
#. name for UG-411
msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ntungamo"
#. name for UG-312
msgid "Pader"
-msgstr ""
+msgstr "Pader"
#. name for UG-210
msgid "Pallisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pallisa"
#. name for UG-110
msgid "Rakai"
-msgstr ""
+msgstr "Rakai"
#. name for UG-412
msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rukungiri"
#. name for UG-111
msgid "Sembabule"
-msgstr ""
+msgstr "Sembabule"
#. name for UG-215
msgid "Sironko"
-msgstr ""
+msgstr "Sironko"
#. name for UG-211
msgid "Soroti"
-msgstr ""
+msgstr "Soroti"
#. name for UG-212
msgid "Tororo"
-msgstr ""
+msgstr "Tororo"
#. name for UG-113
msgid "Wakiso"
-msgstr ""
+msgstr "Wakiso"
#. name for UG-313
msgid "Yumbe"
-msgstr ""
+msgstr "Yumbe"
#. name for UM-81
msgid "Baker Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Baker"
#. name for UM-84
msgid "Howland Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Howland"
#. name for UM-86
msgid "Jarvis Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Jarvis"
#. name for UM-67
msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Sân Hô Johnston"
#. name for UM-89
msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Đá Ngầm Kingman"
#. name for UM-71
msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Midway"
#. name for UM-76
msgid "Navassa Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Navassa"
#. name for UM-95
msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo San Hô Palmyra"
#. name for UM-79
msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Wake"
#. name for US-AL
msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Alabama"
#. name for US-AK
msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska"
#. name for US-AS
msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa Mỹ"
#. name for US-AZ
msgid "Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "Arizona"
#. name for US-AR
msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
#. name for US-CA
msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "California"
#. name for US-CO
msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado"
#. name for US-CT
msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
#. name for US-DE
msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
#. name for US-DC
msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Columbia"
#. name for US-FL
msgid "Florida (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Florida (Mỹ)"
#. name for US-GA
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Georgia"
#. name for US-GU
msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Guam"
#. name for US-HI
msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaii"
#. name for US-ID
msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho"
#. name for US-IL
msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
#. name for US-IN
msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana"
#. name for US-IA
msgid "Iowa"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa"
#. name for US-KS
msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
#. name for US-KY
msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
#. name for US-LA
msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Louisiana"
#. name for US-ME
msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Maine"
#. name for US-MD
msgid "Maryland (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland (Mỹ)"
#. name for US-MA
msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
#. name for US-MI
msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
#. name for US-MN
msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
#. name for US-MS
msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Mississippi"
#. name for US-MO
msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
#. name for US-MT
msgid "Montana (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Montana (Mỹ)"
#. name for US-NE
msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
#. name for US-NV
msgid "Nevada"
-msgstr ""
+msgstr "Nevada"
#. name for US-NH
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
#. name for US-NJ
msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
#. name for US-NM
msgid "New Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "New Mexico"
#. name for US-NY
msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
#. name for US-NC
msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "North Carolina"
#. name for US-ND
msgid "North Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "North Dakota"
#. name for US-MP
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Quần Đảo Mariana"
#. name for US-OH
msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
#. name for US-OK
msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
#. name for US-OR
msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
#. name for US-PA
msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pennsylvania"
#. name for US-PR
msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Rico"
#. name for US-RI
msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
#. name for US-SC
msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "South Carolina"
#. name for US-SD
msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "South Dakota"
#. name for US-TN
msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
#. name for US-TX
msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Texas"
#. name for US-UM
msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Các Đảo Nhỏ ở Xa của Mỹ"
#. name for US-UT
msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
#. name for US-VT
msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
#. name for US-VI
msgid "Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Virgin"
#. name for US-VA
msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia"
#. name for US-WA
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#. name for US-WV
msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "West Virginia"
#. name for US-WI
msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
#. name for US-WY
msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
#. name for US-AE
msgid "Armed Forces Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Quân Đôi Âu"
#. name for US-AA
msgid "Armed Forces Americas"
-msgstr ""
+msgstr "Quân Đôi Mỹ"
#. name for US-AP
msgid "Armed Forces Pacific"
-msgstr ""
+msgstr "Quân Đôi Thái Bình Dương"
#. name for UY-AR
msgid "Artigsa"
-msgstr ""
+msgstr "Artigsa"
#. name for UY-CA
msgid "Canelones"
-msgstr ""
+msgstr "Canelones"
#. name for UY-CL
msgid "Cerro Largo"
-msgstr ""
+msgstr "Cerro Largo"
#. name for UY-CO
msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia"
#. name for UY-DU
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
#. name for UY-FS
msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Flores"
#. name for UY-FD
msgid "Florida (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Florida (U-ru-guay)"
#. name for UY-LA
msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalleja"
#. name for UY-MA
msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Maldonado"
#. name for UY-MO
msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo"
#. name for UY-PA
msgid "Paysandu"
-msgstr ""
+msgstr "Paysandu"
#. name for UY-RN
msgid "Rio Negro (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Negro (U-ru-guay)"
#. name for UY-RV
msgid "Rivera"
-msgstr ""
+msgstr "Rivera"
#. name for UY-RO
msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Rocha"
#. name for UY-SA
msgid "Salto"
-msgstr ""
+msgstr "Salto"
#. name for UY-SJ
msgid "San Jose (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose (U-ru-guay)"
#. name for UY-SO
msgid "Soriano"
-msgstr ""
+msgstr "Soriano"
#. name for UY-TA
msgid "Tacuarembo"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembo"
#. name for UY-TT
msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Treinta y Tres"
#. name for UZ-TK
msgid "Toshkent "
-msgstr ""
+msgstr "Toshkent "
#. name for UZ-QR
msgid "Qoraqalpogiston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Qoraqalpogiston"
#. name for UZ-AN
msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "Andijon"
#. name for UZ-BU
msgid "Buxoro"
-msgstr ""
+msgstr "Buxoro"
#. name for UZ-FA
msgid "Farg'ona"
-msgstr ""
+msgstr "Farg'ona"
#. name for UZ-JI
msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "Jizzax"
#. name for UZ-KH
msgid "Khorazm"
-msgstr ""
+msgstr "Khorazm"
#. name for UZ-NG
msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "Namangan"
#. name for UZ-NW
msgid "Navoiy"
-msgstr ""
+msgstr "Navoiy"
#. name for UZ-QA
msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Qashqadaryo"
#. name for UZ-SA
msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "Samarqand"
#. name for UZ-SI
msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Sirdaryo"
#. name for UZ-SU
msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Surxondaryo"
#. name for UZ-TO
msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Toshkent"
#. name for UZ-XO
msgid "Xorazm"
-msgstr ""
+msgstr "Xorazm"
#. name for VE-A
msgid "Diatrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Liên Bang"
#. name for VE-B
msgid "Anzoategui"
-msgstr ""
+msgstr "Anzoategui"
#. name for VE-C
msgid "Apure"
-msgstr ""
+msgstr "Apure"
#. name for VE-D
msgid "Aragua"
-msgstr ""
+msgstr "Aragua"
#. name for VE-E
msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Barinas"
#. name for VE-F
msgid "Bolivar (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivar (Venezuela)"
#. name for VE-G
msgid "Carabobo"
-msgstr ""
+msgstr "Carabobo"
#. name for VE-H
msgid "Cojedes"
-msgstr ""
+msgstr "Cojedes"
#. name for VE-I
msgid "Falcon"
-msgstr ""
+msgstr "Falcon"
#. name for VE-J
msgid "Guarico"
-msgstr ""
+msgstr "Guarico"
#. name for VE-K
msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "Lara"
#. name for VE-L
msgid "Merida"
-msgstr ""
+msgstr "Merida"
#. name for VE-M
msgid "Miranda"
-msgstr ""
+msgstr "Miranda"
#. name for VE-N
msgid "Monagas"
-msgstr ""
+msgstr "Monagas"
#. name for VE-O
msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Esparta"
#. name for VE-P
msgid "Portuguesa"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguesa"
#. name for VE-R
msgid "Sucre (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre (Venezuela)"
#. name for VE-S
msgid "Tachira"
-msgstr ""
+msgstr "Tachira"
#. name for VE-T
msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
#. name for VE-X
msgid "Vargas"
-msgstr ""
+msgstr "Vargas"
#. name for VE-U
msgid "Yaracuy"
-msgstr ""
+msgstr "Yaracuy"
#. name for VE-V
msgid "Zulia"
-msgstr ""
+msgstr "Zulia"
#. name for VE-Z
msgid "Amazonas (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonas (Venezuela)"
#. name for VE-Y
msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Amacuro"
#. name for VE-W
msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencias Federales"
#. name for VN-44
msgid "An Giang"
@@ -15331,14 +15323,12 @@
msgstr "Dắc Lắc"
#. name for VN-72
-#, fuzzy
msgid "Dak Nong"
-msgstr "Lâm Đồng"
+msgstr "Ðắc Nông"
#. name for VN-71
-#, fuzzy
msgid "Dien Bein"
-msgstr "Ninh Bình"
+msgstr "Điện Biên"
#. name for VN-39
msgid "Dong Nai"
@@ -15381,9 +15371,8 @@
msgstr "Hải Phòng, thành phố"
#. name for VN-73
-#, fuzzy
msgid "Hau Giang"
-msgstr "Hà Giang"
+msgstr "Hậu Giang"
#. name for VN-14
msgid "Hoa Binh"
@@ -15527,273 +15516,272 @@
#. name for VU-MAP
msgid "Malampa"
-msgstr ""
+msgstr "Malampa"
#. name for VU-PAM
msgid "Penama"
-msgstr ""
+msgstr "Penama"
#. name for VU-SAM
msgid "Sanma"
-msgstr ""
+msgstr "Sanma"
#. name for VU-SEE
msgid "Shefa"
-msgstr ""
+msgstr "Shefa"
#. name for VU-TAE
msgid "Tafea"
-msgstr ""
+msgstr "Tafea"
#. name for VU-TOB
msgid "Torba"
-msgstr ""
+msgstr "Torba"
#. name for WS-AA
msgid "A'ana"
-msgstr ""
+msgstr "A'ana"
#. name for WS-AL
msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Aiga-i-le-Tai"
#. name for WS-AT
msgid "Atua"
-msgstr ""
+msgstr "Atua"
#. name for WS-FA
msgid "Fa'aaaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fa'aaaleleaga"
#. name for WS-GE
msgid "Gaga'emauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gaga'emauga"
#. name for WS-GI
msgid "Gagaifomauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gagaifomauga"
#. name for WS-PA
msgid "Palauli"
-msgstr ""
+msgstr "Palauli"
#. name for WS-SA
msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Satupa'itea"
#. name for WS-TU
msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamasaga"
#. name for WS-VF
msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Va'a-o-Fonoti"
#. name for WS-VS
msgid "Vaisigano"
-msgstr ""
+msgstr "Vaisigano"
#. name for CS-CG
msgid "Crna Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Crna Gora"
#. name for CS-SR
msgid "Srbija"
-msgstr ""
+msgstr "Srbija"
#. name for CS-KM
msgid "Kosovo-Metohija"
-msgstr ""
+msgstr "Kosovo-Metohija"
#. name for CS-VO
msgid "Vojvodina"
-msgstr ""
+msgstr "Vojvodina"
#. name for YE-AB
msgid "Abyan"
-msgstr ""
+msgstr "Abyan"
#. name for YE-AD
msgid "Adan"
-msgstr ""
+msgstr "Adan"
#. name for YE-DA
msgid "Ad Dali"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dali"
#. name for YE-BA
msgid "Al Bayda'"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bayda'"
#. name for YE-MU
msgid "Al Hudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hudaydah"
#. name for YE-JA
msgid "Al Jawf (Yemen)"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jawf (Yemen)"
#. name for YE-MR
msgid "Al Mahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mahrah"
#. name for YE-MW
msgid "Al Mahwit"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mahwit"
#. name for YE-AM
msgid "Amran"
-msgstr ""
+msgstr "Amran"
#. name for YE-DH
msgid "Dhamar"
-msgstr ""
+msgstr "Dhamar"
#. name for YE-HD
msgid "Hadramawt"
-msgstr ""
+msgstr "Hadramawt"
#. name for YE-HJ
msgid "Hajjah"
-msgstr ""
+msgstr "Hajjah"
#. name for YE-IB
msgid "Ibb"
-msgstr ""
+msgstr "Ibb"
#. name for YE-LA
msgid "Lahij"
-msgstr ""
+msgstr "Lahij"
#. name for YE-MA
msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'rib"
#. name for YE-SD
msgid "Sa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'dah"
#. name for YE-SN
msgid "San'a'"
-msgstr ""
+msgstr "San'a'"
#. name for YE-SH
msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Shabwah"
#. name for YE-TA
msgid "Ta'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'izz"
#. name for ZA-EC
msgid "Eastern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Mũi Đất"
#. name for ZA-FS
msgid "Free State"
-msgstr ""
+msgstr "Bảng Tự Do"
#. name for ZA-GT
msgid "Gauteng"
-msgstr ""
+msgstr "Gauteng"
#. name for ZA-NL
msgid "Kwazulu-Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Kwazulu-Natal"
#. name for ZA-MP
msgid "Mpumalanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mpumalanga"
#. name for ZA-NC
msgid "Northern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Mũi Đất"
#. name for ZA-NP
msgid "Limpopo"
-msgstr ""
+msgstr "Limpopo"
#. name for ZA-NW
msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc (Nam Phi)"
#. name for ZA-WC
msgid "Western Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Mũi Đất"
#. name for ZM-02
msgid "Central (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Xam-bia)"
#. name for ZM-08
msgid "Copperbelt"
-msgstr ""
+msgstr "Copperbelt"
#. name for ZM-03
msgid "Eastern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Xam-bia)"
#. name for ZM-04
msgid "Luapula"
-msgstr ""
+msgstr "Luapula"
#. name for ZM-09
msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Lusaka"
#. name for ZM-05
msgid "Northern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Xam-bia)"
#. name for ZM-06
msgid "North-Western"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc"
#. name for ZM-07
msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam (Xam-bia)"
#. name for ZM-01
-#, fuzzy
msgid "Western (Zambia)"
-msgstr "Tây Úc"
+msgstr "Miền Tây (Xam-bia)"
#. name for ZW-BU
msgid "Bulawayo"
-msgstr ""
+msgstr "Bulawayo"
#. name for ZW-HA
msgid "Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Harare"
#. name for ZW-MA
msgid "Manicaland"
-msgstr ""
+msgstr "Manicaland"
#. name for ZW-MC
msgid "Mashonaland Central"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung Mashonaland"
#. name for ZW-ME
msgid "Mashonaland East"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Mashonaland"
#. name for ZW-MW
msgid "Mashonaland West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Mashonaland"
#. name for ZW-MV
msgid "Masvingo"
-msgstr ""
+msgstr "Masvingo"
#. name for ZW-MN
msgid "Matabeleland North"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Matabeleland"
#. name for ZW-MS
msgid "Matabeleland South"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam Matabeleland"
#. name for ZW-MI
msgid "Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung"
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po 2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po 2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,26 +1,22 @@
-# Translation of ISO-3166 (country names) to Vietnamese
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2005, 2006.
+# Vietnamese translation for iso_3166.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16 at bigfoot.com>
-# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005, 2006.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-01 11:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-30 22:05+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 18:28+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
@@ -1000,7 +996,7 @@
#. official_name for MNE
msgid "Republic of Montenegro"
-msgstr "Cộng Hoà Mon-te-nê-gợ-rô"
+msgstr "Cộng hoà Mon-te-nê-gợ-rô"
#. name for MSR
msgid "Montserrat"
@@ -1312,7 +1308,7 @@
#. official_name for SRB
msgid "Republic of Serbia"
-msgstr "Cộng Hoà Xéc-bi"
+msgstr "Cộng hoà Xéc-bi"
#. name for SYC
msgid "Seychelles"
Modified: trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po 2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po 2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,25 +1,22 @@
-# Translation of ISO-4217 (currency names) to Vietnamese
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2005, 2006
-# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005, 2006.
-#
+# Vietnamese translation for iso_4217.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the iso_4217-0.45 package.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 13:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-20 15:28+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 14:16+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
#. currency_name for AED
msgid "UAE Dirham"
@@ -835,7 +832,7 @@
#. currency_name for BUK
msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Kyat"
#. currency_name for CNX
msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/vi.po 2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/vi.po 2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,26 +1,22 @@
-# Translation of ISO-639 (language names) to Vietnamese
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2002-2006
+# Vietnamese translation for iso_639.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16 at bigfoot.com>, 2001.
-# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005, 2006.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-21 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-30 22:09+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 14:08+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
#. name for aar, aa
msgid "Afar"
@@ -120,7 +116,7 @@
#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Mapudungun; Mapuche"
#. name for arp
msgid "Arapaho"
@@ -171,9 +167,8 @@
msgstr "Tiếng A-xợ-bai-gianh"
#. name for bad
-#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Mun-đa"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Ban-đa"
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
@@ -240,9 +235,8 @@
msgstr "Tiếng Bi-con"
#. name for bin
-#, fuzzy
msgid "Bini; Edo"
-msgstr "Tiếng Bi-ni"
+msgstr "Tiếng Bi-ni; Eđô"
#. name for bis, bi
msgid "Bislama"
@@ -269,9 +263,8 @@
msgstr "Tiếng Boue-ton (Pháp)"
#. name for btk
-#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "Những ngôn ngữ Ma-ya"
+msgstr "Những ngôn ngữ Ba-tác"
#. name for bua
msgid "Buriat"
@@ -302,9 +295,8 @@
msgstr "Thổ Dân Vùng Trung Mỹ (khác)"
#. name for car
-#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Tiếng Ga-li-xi"
+msgstr "Tiếng Galibi Carib"
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
@@ -445,9 +437,8 @@
msgstr "Tiếng Đă-gouă"
#. name for day
-#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Mun-đa"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Đay-ắc đất"
#. name for del
msgid "Delaware"
@@ -691,7 +682,7 @@
#. name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Đức (Thuỵ Sĩ)"
#. name for guj, gu
msgid "Gujarati"
@@ -782,9 +773,8 @@
msgstr "Tiếng Si-khu-an Yi"
#. name for ijo
-#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Ma-nô-bô"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ I-giô"
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
@@ -864,7 +854,7 @@
#. name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Kachin; Jingpho"
#. name for kal, kl
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
@@ -879,9 +869,8 @@
msgstr "Tiếng Kan-na-đa"
#. name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "Những ngôn ngữ Ma-ya"
+msgstr "Những ngôn ngữ Ka-ren"
#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
@@ -913,7 +902,7 @@
#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Khơ-me miền Trung"
#. name for kho
msgid "Khotanese"
@@ -928,9 +917,8 @@
msgstr "Tiếng Kin-ia-ouanh-đa"
#. name for kir, ky
-#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "Tiếng Kia-ki-xơ"
+msgstr "Tiếng Khia-ki-xơ"
#. name for kmb
msgid "Kimbundu"
@@ -969,9 +957,8 @@
msgstr "Tiếng Ca-re-ni"
#. name for kro
-#, fuzzy
msgid "Kru languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Tu-pi"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Khợ-ru"
#. name for kru
msgid "Kurukh"
@@ -1222,9 +1209,8 @@
msgstr "Tiếng Ơ-xi-a"
#. name for nah
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Những ngôn ngữ Nu-bi"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Na-hu-at-l"
#. name for nai
msgid "North American Indian"
@@ -1456,16 +1442,15 @@
#. name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Island Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Rarotongan; Tiếng Mao-ri của Đảo Cook"
#. name for roa
msgid "Romance (Other)"
msgstr "Ngôn ngữ Rô-man (khác)"
#. name for roh, rm
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "Tiếng Gip-xi"
+msgstr "Tiếng Gip-xi (Romansh)"
#. name for rom
msgid "Romany"
@@ -1636,9 +1621,8 @@
msgstr "Tiếng Xô-ma-li"
#. name for son
-#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Cha-mic"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Xông-hai"
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
@@ -1694,7 +1678,7 @@
#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Xi-ri cổ điển"
#. name for syr
msgid "Syriac"
@@ -1957,9 +1941,8 @@
msgstr "Tiếng Xuang; Tiếng Chuang"
#. name for znd
-#, fuzzy
msgid "Zande languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Mun-đa"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Dan-đa"
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
@@ -1975,4 +1958,4 @@
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr "Xa-xa; Đi-mi-li; Đim-li; Kia-đ-khi; Kia-man-ch-khi; Xa-xa-khi"
+msgstr "Tiếng Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list