[Pkg-isocodes-devel] r939 - in trunk/iso-codes: debian iso_3166 iso_3166/iso_3166_2 iso_4217 iso_639

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Fri Jul 27 08:00:05 UTC 2007


Author: bubulle
Date: 2007-07-27 08:00:02 +0000 (Fri, 27 Jul 2007)
New Revision: 939

Modified:
   trunk/iso-codes/debian/changelog
   trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
   trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po
   trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po
   trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po
   trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po
   trunk/iso-codes/iso_639/vi.po
Log:
Recent updates from TP


Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog	2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog	2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,8 +1,22 @@
-iso-codes (1.3-2) unstable; urgency=low
+iso-codes (1.3-2) UNRELEASED; urgency=low
 
   * The clean rule in debian/rules now only ignores missing Makefile
     errors but catches all other errors. This fixes a lintian warning.
 
+  [ ISO-3166 translations ]
+    - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+
+  [ ISO-3166-2 translations ]
+    - Slovak (sk) updated by Ivan Masár via TP
+    - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+    - Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
+
+  [ ISO-4217 translations ]
+    - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+
+  [ ISO-639 translations ]
+    - Vietnamese (vi) updated by Clytie Siddall via TP
+  
  -- Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net>  Mon, 23 Jul 2007 20:22:15 +0200
 
 iso-codes (1.3-1) unstable; urgency=low

Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po	2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/nl.po	2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of iso_3166_2-1.3.po to Dutch
 # Dutch translation of iso_3166_2.
 # Copyright (C) 2005-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso_3166_2 package.
@@ -14,17 +15,17 @@
 # Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>, 2006, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-09 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-27 15:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 16:14-0600\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf at hetnet.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. name for AE-AZ
@@ -11237,14 +11238,12 @@
 msgstr "Noordelijke gebieden"
 
 #. name for PL-DS
-#, fuzzy
 msgid "Dolnośląskie"
-msgstr "Provincie Laag-Silezië"
+msgstr "Dolnoslazki"
 
 #. name for PL-KP
-#, fuzzy
 msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr "Provincie Kujavië-Pommeren"
+msgstr "Kujawsko-pomorski"
 
 #. name for PL-LU
 msgid "Lubelskie"
@@ -11255,9 +11254,8 @@
 msgstr "Provincie Lubusz"
 
 #. name for PL-LD
-#, fuzzy
 msgid "Łódzkie"
-msgstr "Provincie Łódź"
+msgstr "Provincie Lodzkie"
 
 #. name for PL-MA
 msgid "Małopolskie"
@@ -11284,17 +11282,14 @@
 msgstr "Provincie Pommeren"
 
 #. name for PL-SL
-#, fuzzy
 msgid "Śląskie"
 msgstr "Provincie Silezië"
 
 #. name for PL-SK
-#, fuzzy
 msgid "Świętokrzyskie"
 msgstr "Provincie Heilig-Kruis"
 
 #. name for PL-WN
-#, fuzzy
 msgid "Warmińsko-mazurskie"
 msgstr "Provincie Warmië-Masurië"
 
@@ -11303,7 +11298,6 @@
 msgstr "Provincie Groot-Polen"
 
 #. name for PL-ZP
-#, fuzzy
 msgid "Zachodniopomorskie"
 msgstr "Provincie West-Pommeren"
 
@@ -13749,7 +13743,7 @@
 
 #. name for TN-42
 msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Kasserine"
 
 #. name for TN-73
 msgid "Kebili"
@@ -13761,7 +13755,7 @@
 
 #. name for TN-33
 msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Le Kef"
 
 #. name for TN-53
 msgid "Mahdia"
@@ -13777,11 +13771,11 @@
 
 #. name for TN-52
 msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastir"
 
 #. name for TN-21
 msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Nabeul"
 
 #. name for TN-61
 msgid "Sfax"
@@ -13789,7 +13783,7 @@
 
 #. name for TN-43
 msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bouzid"
 
 #. name for TN-34
 msgid "Siliana"
@@ -14815,7 +14809,7 @@
 
 #. name for UM-79
 msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake-eiland"
 
 #. name for US-AL
 msgid "Alabama"

Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po	2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/sk.po	2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,81 +1,85 @@
-# Slovak translations of ISO-3166 Country names
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Pavol Cvengros <orpheus at hq.alert.sk>, 2001.
-#    (translations from drakfw)
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
+# Translation of ISO 3166-2 (country subdivision names) to Slovak 
 #
-# $Id$
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 #
+# Copyright (C) 
+# Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>, 2007
+#
+# sources:
+# [1833/2006] Nariadenie komisie (ES) č. 1833/2006
+# [geodesy] www.geodesy.gov.sk
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-09 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-26 08:44+0100\n"
-"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus at hq.alert.sk>\n"
-"Language-Team: slovak <i18n at hq.alert.sk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 00:02+0100\n"
+"Last-Translator: Ivan Masár <helix84 at centrum.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+# [1833/2006]
 #. name for AE-AZ
 msgid "Abu Zaby"
-msgstr ""
+msgstr "Abú Zabí"
 
+# [1833/2006]
 #. name for AE-AJ
-#, fuzzy
 msgid "'Ajman"
-msgstr "Oman"
+msgstr "Adžmán"
 
+# [1833/2006]
 #. name for AE-FU
 msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Fudžajra"
 
+# [1833/2006]
 #. name for AE-SH
 msgid "Ash Shariqah"
-msgstr ""
+msgstr "Šardžá"
 
+# [1833/2006]
 #. name for AE-DU
-#, fuzzy
 msgid "Dubayy"
-msgstr "Kuba"
+msgstr "Dubaj"
 
+# [1833/2006]
 #. name for AE-RK
 msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Rás al-Chajmá"
 
+# [1833/2006]
 #. name for AE-UQ
 msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al-Kuvajn"
 
 #. name for AF-BDS
-#, fuzzy
 msgid "Badakhshan"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-BDG
 msgid "Badghis"
 msgstr ""
 
 #. name for AF-BGL
-#, fuzzy
 msgid "Baghlan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-BAL
 msgid "Balkh"
 msgstr ""
 
 #. name for AF-BAM
-#, fuzzy
 msgid "Bamian"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-DAY
-#, fuzzy
 msgid "Daykondi"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-FRA
 msgid "Farah"
@@ -86,52 +90,44 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AF-GHA
-#, fuzzy
 msgid "Ghazni"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-GHO
 msgid "Ghowr"
 msgstr ""
 
 #. name for AF-HEL
-#, fuzzy
 msgid "Helmand"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-HER
-#, fuzzy
 msgid "Herat"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-JOW
-#, fuzzy
 msgid "Jowzjan"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-KAB
-#, fuzzy
 msgid "Kabul"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-KAN
 msgid "Kandahar"
 msgstr ""
 
 #. name for AF-KAP
-#, fuzzy
 msgid "Kapisa"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-KHO
-#, fuzzy
 msgid "Khowst"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-KNR
-#, fuzzy
 msgid "Konar"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-KDZ
 msgid "Kondoz"
@@ -142,53 +138,44 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AF-LOW
-#, fuzzy
 msgid "Lowgar"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-NAN
 msgid "Nangrahar"
 msgstr ""
 
 #. name for AF-NIM
-#, fuzzy
 msgid "Nimruz"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-NUR
-#, fuzzy
 msgid "Nurestan"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-ORU
-#, fuzzy
 msgid "Oruzgan"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-PIA
-#, fuzzy
 msgid "Paktia"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-PKA
-#, fuzzy
 msgid "Paktika"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Panjshir"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-PAR
-#, fuzzy
 msgid "Parwan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-SAM
-#, fuzzy
 msgid "Samangan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for AF-SAR
 msgid "Sar-e Pol"
@@ -203,82 +190,69 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AF-ZAB
-#, fuzzy
 msgid "Zabol"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-BR
-#, fuzzy
 msgid "Berat"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-BU
-#, fuzzy
 msgid "Bulqizë"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-DL
-#, fuzzy
 msgid "Delvinë"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-DV
 msgid "Devoll"
 msgstr ""
 
 #. name for AL-DI
-#, fuzzy
 msgid "Dibër"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
+# [geodesy]
 #. name for AL-DR
-#, fuzzy
 msgid "Durrës"
-msgstr "Turecko"
+msgstr "Drač"
 
 #. name for AL-EL
-#, fuzzy
 msgid "Elbasan"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-FR
-#, fuzzy
 msgid "Fier"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-GR
-#, fuzzy
 msgid "Gramsh"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-GJ
-#, fuzzy
 msgid "Gjirokastër"
-msgstr "Gibraltar"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-HA
 msgid "Has"
 msgstr ""
 
 #. name for AL-KA
-#, fuzzy
 msgid "Kavajë"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-ER
-#, fuzzy
 msgid "Kolonjë"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-KO
-#, fuzzy
 msgid "Korcë"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-KR
-#, fuzzy
 msgid "Krujë"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-KC
 msgid "Kuçovë"
@@ -289,24 +263,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AL-KB
-#, fuzzy
 msgid "Kurbin"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-LE
-#, fuzzy
 msgid "Lezhë"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-LB
-#, fuzzy
 msgid "Librazhd"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-LU
-#, fuzzy
 msgid "Lushnjë"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-MM
 msgid "Malësi e Madhe"
@@ -317,39 +287,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AL-MT
-#, fuzzy
 msgid "Mat"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-MR
-#, fuzzy
 msgid "Mirditë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-PQ
-#, fuzzy
 msgid "Peqin"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-PR
-#, fuzzy
 msgid "Përmet"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-PG
-#, fuzzy
 msgid "Pogradec"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-PU
-#, fuzzy
 msgid "Pukë"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-SR
-#, fuzzy
 msgid "Sarandë"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-SK
 msgid "Skrapar"
@@ -360,38 +323,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AL-TE
-#, fuzzy
 msgid "Tepelenë"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-TR
-#, fuzzy
 msgid "Tiranë"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-TP
-#, fuzzy
 msgid "Tropojë"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for AL-VL
-#, fuzzy
 msgid "Vlorë"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for AM-ER
-#, fuzzy
 msgid "Erevan"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
 
 #. name for AM-AG
 msgid "Aragacotn"
 msgstr ""
 
 #. name for AM-AR
-#, fuzzy
 msgid "Ararat"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
 
 #. name for AM-AV
 msgid "Armavir"
@@ -406,9 +363,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AM-LO
-#, fuzzy
 msgid "Lory"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AM-SH
 msgid "Sirak"
@@ -419,33 +375,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AM-TV
-#, fuzzy
 msgid "Tavus"
-msgstr "Texas"
+msgstr ""
 
 #. name for AM-VD
 msgid "Vayoc Jor"
 msgstr ""
 
 #. name for AO-BGO
-#, fuzzy
 msgid "Bengo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-BGU
-#, fuzzy
 msgid "Benguela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-BIE
-#, fuzzy
 msgid "Bie"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-CAB
-#, fuzzy
 msgid "Cabinda"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-CCU
 msgid "Cuando-Cubango"
@@ -464,18 +415,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AO-HUA
-#, fuzzy
 msgid "Huambo"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-HUI
 msgid "Huila (Angola)"
 msgstr ""
 
 #. name for AO-LUA
-#, fuzzy
 msgid "Luanda"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-LNO
 msgid "Lunda Norte"
@@ -486,28 +435,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AO-MAL
-#, fuzzy
 msgid "Malange"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-MOX
-#, fuzzy
 msgid "Moxico"
-msgstr "Mexiko"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-NAM
-#, fuzzy
 msgid "Namibe"
-msgstr "Namíbia"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-UIG
-#, fuzzy
 msgid "Uige"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
 
 #. name for AO-ZAI
 msgid "Zaire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-C
 msgid "Capital federal"
@@ -518,28 +463,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AR-K
-#, fuzzy
 msgid "Catamarca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-X
-#, fuzzy
 msgid "Cordoba"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-W
 msgid "Corrientes"
 msgstr ""
 
 #. name for AR-H
-#, fuzzy
 msgid "Chaco"
-msgstr "Čad"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-U
-#, fuzzy
 msgid "Chubut"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-E
 msgid "Entre Rios"
@@ -558,14 +499,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AR-M
-#, fuzzy
 msgid "Mendoza"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-N
-#, fuzzy
 msgid "Misiones"
-msgstr "Mikronézia"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-Q
 msgid "Neuquen"
@@ -576,29 +515,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AR-A
-#, fuzzy
 msgid "Salta"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-J
-#, fuzzy
 msgid "San Juan (Argentina)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-D
-#, fuzzy
 msgid "San Luis"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-Z
-#, fuzzy
 msgid "Santa Cruz (Argentina)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-S
-#, fuzzy
 msgid "Santa Fe"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for AR-G
 msgid "Santiago del Estero"
@@ -613,9 +547,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AT-1
-#, fuzzy
 msgid "Burgenland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AT-2
 msgid "Kärnten"
@@ -658,38 +591,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AU-NT
-#, fuzzy
 msgid "Northern Territory"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
 
 #. name for AU-NSW
 msgid "New South Wales"
 msgstr ""
 
 #. name for AU-QLD
-#, fuzzy
 msgid "Queensland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AU-SA
-#, fuzzy
 msgid "South Australia"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
 
 #. name for AU-TAS
-#, fuzzy
 msgid "Tasmania"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AU-VIC
-#, fuzzy
 msgid "Victoria"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
 
 #. name for AU-WA
-#, fuzzy
 msgid "Western Australia"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-NX
 msgid "Naxcivan"
@@ -700,14 +627,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-BA
-#, fuzzy
 msgid "Baki"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-GA
-#, fuzzy
 msgid "Ganca"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-LA
 msgid "Lankaran (city)"
@@ -730,9 +655,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-SS
-#, fuzzy
 msgid "Susa (city)"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-XA
 msgid "Xankandi"
@@ -755,38 +679,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-AGS
-#, fuzzy
 msgid "Agdas"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-AGA
-#, fuzzy
 msgid "Agstafa"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-AGU
 msgid "Agsu"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-AST
-#, fuzzy
 msgid "Astara"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-BAB
-#, fuzzy
 msgid "Babak"
-msgstr "Barbados"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-BAL
-#, fuzzy
 msgid "Balakan"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-BAR
-#, fuzzy
 msgid "Barda"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-BEY
 msgid "Beylagan"
@@ -805,14 +723,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-CUL
-#, fuzzy
 msgid "Culfa"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-DAS
-#, fuzzy
 msgid "Daskasan"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-DAV
 msgid "Davaci"
@@ -823,14 +739,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-GAD
-#, fuzzy
 msgid "Gadabay"
-msgstr "Gambia"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-GOR
-#, fuzzy
 msgid "Goranboy"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-GOY
 msgid "Goycay"
@@ -857,79 +771,68 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-LAC
-#, fuzzy
 msgid "Lacin"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-LAN
 msgid "Lankaran"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-LER
-#, fuzzy
 msgid "Lerik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-MAS
-#, fuzzy
 msgid "Masalli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-NEF
-#, fuzzy
 msgid "Neftcala"
-msgstr "Netscape"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-OGU
 msgid "Oguz"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-ORD
-#, fuzzy
 msgid "Ordubad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-QAB
-#, fuzzy
 msgid "Qabala"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-QAX
 msgid "Qax"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-QAZ
-#, fuzzy
 msgid "Qazax"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-QOB
 msgid "Qobustan"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-QBA
-#, fuzzy
 msgid "Quba"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-QBI
 msgid "Qubadli"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-QUS
-#, fuzzy
 msgid "Qusar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SAT
-#, fuzzy
 msgid "Saatli"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SAB
-#, fuzzy
 msgid "Sabirabad"
-msgstr "Saudská Arabia"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SAD
 msgid "Sadarak"
@@ -940,48 +843,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-SAK
-#, fuzzy
 msgid "Saki"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SAL
-#, fuzzy
 msgid "Salyan"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SMI
-#, fuzzy
 msgid "Samaxi"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SKR
 msgid "Samkir"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-SMX
-#, fuzzy
 msgid "Samux"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SAR
-#, fuzzy
 msgid "Sarur"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SIY
-#, fuzzy
 msgid "Siyazan"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-SUS
-#, fuzzy
 msgid "Susa"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-TAR
-#, fuzzy
 msgid "Tartar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-TOV
 msgid "Tovuz"
@@ -996,18 +891,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-XAN
-#, fuzzy
 msgid "Xanlar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-XIZ
 msgid "Xizi"
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-XCI
-#, fuzzy
 msgid "Xocali"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-XVD
 msgid "Xocavand"
@@ -1022,9 +915,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for AZ-ZAN
-#, fuzzy
 msgid "Zangilan"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for AZ-ZAQ
 msgid "Zaqatala"
@@ -1035,43 +927,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BA-BIH
-#, fuzzy
 msgid "Federacija Bosna i Hercegovina"
-msgstr "Bosna a Herzegovina"
+msgstr ""
 
 #. name for BA-SRP
 msgid "Republika Srpska"
 msgstr ""
 
 #. name for BD-05
-#, fuzzy
 msgid "Bagerhat zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-01
-#, fuzzy
 msgid "Bandarban zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-02
-#, fuzzy
 msgid "Barguna zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-06
-#, fuzzy
 msgid "Barisal zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-07
-#, fuzzy
 msgid "Bhola zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-03
-#, fuzzy
 msgid "Bogra zila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-04
 msgid "Brahmanbaria zila"
@@ -1134,9 +1019,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BD-21
-#, fuzzy
 msgid "Jamalpur zila"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-22
 msgid "Jessore zila"
@@ -1183,9 +1067,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BD-37
-#, fuzzy
 msgid "Magura zila"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-33
 msgid "Manikganj zila"
@@ -1244,9 +1127,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BD-49
-#, fuzzy
 msgid "Pabna zila"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-52
 msgid "Panchagarh zila"
@@ -1273,9 +1155,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BD-55
-#, fuzzy
 msgid "Rangpur zila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-58
 msgid "Satkhira zila"
@@ -1302,9 +1183,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BD-63
-#, fuzzy
 msgid "Tangail zila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for BD-64
 msgid "Thakurgaon zila"
@@ -1319,28 +1199,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WHT
-#, fuzzy
 msgid "Hainaut"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
 
 #. name for BE-WLG
-#, fuzzy
 msgid "Liege"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
 
 #. name for BE-VLI
 msgid "Limburg (Belgium)"
 msgstr ""
 
 #. name for BE-WLX
-#, fuzzy
 msgid "Luxembourg (Belgium)"
-msgstr "Luxembursko"
+msgstr ""
 
 #. name for BE-WNA
-#, fuzzy
 msgid "Namur"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
 
 #. name for BE-VOV
 msgid "Oost-Vlaanderen"
@@ -1355,28 +1231,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-BAL
-#, fuzzy
 msgid "Bale"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-BAM
-#, fuzzy
 msgid "Bam"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-BAN
-#, fuzzy
 msgid "Banwa"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-BAZ
 msgid "Bazega"
 msgstr ""
 
 #. name for BF-BGR
-#, fuzzy
 msgid "Bougouriba"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-BLG
 msgid "Boulgou"
@@ -1387,32 +1259,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-COM
-#, fuzzy
 msgid "Comoe"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-GAN
 msgid "Ganzourgou"
 msgstr ""
 
 #. name for BF-GNA
-#, fuzzy
 msgid "Gnagna"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-GOU
-#, fuzzy
 msgid "Gourma"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-HOU
 msgid "Houet"
 msgstr ""
 
 #. name for BF-IOB
-#, fuzzy
 msgid "Ioba"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-KAD
 msgid "Kadiogo"
@@ -1427,9 +1295,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-KMP
-#, fuzzy
 msgid "Kompienga"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-KOS
 msgid "Kossi"
@@ -1440,18 +1307,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-KOT
-#, fuzzy
 msgid "Kouritenga"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-KOW
 msgid "Kourweogo"
 msgstr ""
 
 #. name for BF-LER
-#, fuzzy
 msgid "Leraba"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-LOR
 msgid "Loroum"
@@ -1462,9 +1327,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-NAO
-#, fuzzy
 msgid "Nahouri"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-NAM
 msgid "Namentenga"
@@ -1479,37 +1343,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-OUB
-#, fuzzy
 msgid "Oubritenga"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-OUD
-#, fuzzy
 msgid "Oudalan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-PAS
 msgid "Passore"
 msgstr ""
 
 #. name for BF-PON
-#, fuzzy
 msgid "Poni"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-SNG
 msgid "Sanguie"
 msgstr ""
 
 #. name for BF-SMT
-#, fuzzy
 msgid "Sanmatenga"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-SEN
-#, fuzzy
 msgid "Seno"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-SIS
 msgid "Siasili"
@@ -1524,14 +1383,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-TAP
-#, fuzzy
 msgid "Tapoa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-TUI
-#, fuzzy
 msgid "Tuy"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-YAG
 msgid "Yagha"
@@ -1542,9 +1399,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BF-ZIR
-#, fuzzy
 msgid "Ziro"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for BF-ZON
 msgid "Zondoma"
@@ -1563,38 +1419,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BG-08
-#, fuzzy
 msgid "Dobric"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-07
-#, fuzzy
 msgid "Gabrovo"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-26
 msgid "Haskovo"
 msgstr ""
 
 #. name for BG-28
-#, fuzzy
 msgid "Jambol"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-09
-#, fuzzy
 msgid "Kardzali"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-10
-#, fuzzy
 msgid "Kyustendil"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-11
-#, fuzzy
 msgid "Lovech"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-12
 msgid "Montana (Bulgaria)"
@@ -1605,89 +1455,76 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BG-14
-#, fuzzy
 msgid "Pernik"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-15
-#, fuzzy
 msgid "Pleven"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-16
 msgid "Plovdiv"
 msgstr ""
 
 #. name for BG-17
-#, fuzzy
 msgid "Razgrad"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-18
 msgid "Ruse"
 msgstr ""
 
 #. name for BG-19
-#, fuzzy
 msgid "Silistra"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-20
-#, fuzzy
 msgid "Sliven"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-21
-#, fuzzy
 msgid "Smoljan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-23
-#, fuzzy
 msgid "Sofija"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-24
-#, fuzzy
 msgid "Stara Zagora"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-27
-#, fuzzy
 msgid "Sumen"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-25
 msgid "Targoviste"
 msgstr ""
 
 #. name for BG-03
-#, fuzzy
 msgid "Varna"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-04
 msgid "Veliko Tarnovo"
 msgstr ""
 
 #. name for BG-05
-#, fuzzy
 msgid "Vidin"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
 
 #. name for BG-06
-#, fuzzy
 msgid "Vraca"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BH-01
 msgid "Al Hadd"
 msgstr ""
 
 #. name for BH-03
-#, fuzzy
 msgid "Al Manamah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for BH-10
 msgid "Al Mintaqah al Gharbiyah"
@@ -1718,33 +1555,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BH-08
-#, fuzzy
 msgid "Madluat Isa"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for BH-11
 msgid "Mintaqat Juzur tawar"
 msgstr ""
 
 #. name for BH-06
-#, fuzzy
 msgid "Sitrah"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-BB
-#, fuzzy
 msgid "Bubanza"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-BJ
-#, fuzzy
 msgid "Bujumbura"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-BR
-#, fuzzy
 msgid "Bururi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-CA
 msgid "Cankuzo"
@@ -1755,77 +1587,64 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BI-GI
-#, fuzzy
 msgid "Gitega"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-KR
-#, fuzzy
 msgid "Karuzi"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-KY
-#, fuzzy
 msgid "Kayanza"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-MA
-#, fuzzy
 msgid "Makamba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-MU
-#, fuzzy
 msgid "Muramvya"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-MW
-#, fuzzy
 msgid "Mwaro"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-NG
 msgid "Ngozi"
 msgstr ""
 
 #. name for BI-RT
-#, fuzzy
 msgid "Rutana"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for BI-RY
 msgid "Ruyigi"
 msgstr ""
 
 #. name for BJ-AL
-#, fuzzy
 msgid "Alibori"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-AK
-#, fuzzy
 msgid "Atakora"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-AQ
-#, fuzzy
 msgid "Atlantique"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-BO
-#, fuzzy
 msgid "Borgou"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-CO
-#, fuzzy
 msgid "Collines"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-DO
-#, fuzzy
 msgid "Donga"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-KO
 msgid "Kouffo"
@@ -1836,43 +1655,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BJ-MO
-#, fuzzy
 msgid "Mono"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-OU
-#, fuzzy
 msgid "Oueme"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-PL
-#, fuzzy
 msgid "Plateau (Benin)"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for BJ-ZO
 msgid "Zou"
 msgstr ""
 
 #. name for BN-BE
-#, fuzzy
 msgid "Belait"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for BN-BM
-#, fuzzy
 msgid "Brunei-Muara"
-msgstr "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
 
 #. name for BN-TE
-#, fuzzy
 msgid "Temburong"
-msgstr "Luxembursko"
+msgstr ""
 
 #. name for BN-TU
-#, fuzzy
 msgid "Tutong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for BO-C
 msgid "Cochabamba"
@@ -1883,9 +1695,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BO-B
-#, fuzzy
 msgid "El Beni"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for BO-L
 msgid "La Paz (Bolivia)"
@@ -1896,9 +1707,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BO-N
-#, fuzzy
 msgid "Pando"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BO-P
 msgid "Potosi"
@@ -1912,144 +1722,156 @@
 msgid "Tarija"
 msgstr ""
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-AC
 msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-AL
-#, fuzzy
 msgid "Alagoas"
-msgstr "Angola"
+msgstr "Alagoas"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-AM
-#, fuzzy
 msgid "Amazonas (Brazil)"
-msgstr "Arizona"
+msgstr "Amazonas"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-AP
-#, fuzzy
 msgid "Amapa"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr "Amapá"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-BA
-#, fuzzy
 msgid "Bahia"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr "Bahia"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-CE
 msgid "Ceara"
-msgstr ""
+msgstr "Ceará"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-DF
 msgid "Distrito Federal (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Federálny dištrikt"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-ES
 msgid "Espirito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espírito Santo"
 
 #. name for BR-FN
 msgid "Fernando de Noronha"
 msgstr ""
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-GO
-#, fuzzy
 msgid "Goias"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Goiás"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-MA
-#, fuzzy
 msgid "Maranhao"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr "Maranhão"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-MG
 msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-MS
 msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-MT
 msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-PA
-#, fuzzy
 msgid "Para (Brazil)"
-msgstr "Panama"
+msgstr "Pará"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-PB
-#, fuzzy
 msgid "Paraiba"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraíba"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-PE
 msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-PI
-#, fuzzy
 msgid "Piaui"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr "Piauí"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-PR
-#, fuzzy
 msgid "Parana"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr "Paraná"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-RJ
 msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-RN
 msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-RO
-#, fuzzy
 msgid "Rondonia"
-msgstr "Indonézia"
+msgstr "Rondônia"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-RR
-#, fuzzy
 msgid "Roraima"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr "Roraima"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-RS
 msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-SC
-#, fuzzy
 msgid "Santa Catarina (Brazil)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Santa Catarina"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-SE
 msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-SP
 msgid "Sao Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "São Paulo"
 
+# [geodesy]
 #. name for BR-TO
 msgid "Tocatins"
-msgstr ""
+msgstr "Tocantins"
 
 #. name for BS-AC
-#, fuzzy
 msgid "Acklins and Crooked Islands"
-msgstr "Turks a Caicos ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-BI
 msgid "Bimini"
 msgstr ""
 
 #. name for BS-CI
-#, fuzzy
 msgid "Cat Island"
-msgstr "Kaimanské ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-EX
 msgid "Exuma"
@@ -2072,50 +1894,44 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BS-HI
-#, fuzzy
 msgid "Harbour Island"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-HR
 msgid "High Rock"
 msgstr ""
 
 #. name for BS-IN
-#, fuzzy
 msgid "Inagua"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-KB
 msgid "Kemps Bay"
 msgstr ""
 
 #. name for BS-LI
-#, fuzzy
 msgid "Long Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-MH
 msgid "Marsh Harbour"
 msgstr ""
 
 #. name for BS-MG
-#, fuzzy
 msgid "Mayaguana"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-NP
-#, fuzzy
 msgid "New Providence"
-msgstr "Oblasť/Provincia:"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-NB
 msgid "Nicholls Town and Berry Islands"
 msgstr ""
 
 #. name for BS-RI
-#, fuzzy
 msgid "Ragged Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
 
 #. name for BS-RS
 msgid "Rock Sound"
@@ -2130,23 +1946,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BT-33
-#, fuzzy
 msgid "Bumthang"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-12
 msgid "Chhukha"
 msgstr ""
 
 #. name for BT-22
-#, fuzzy
 msgid "Dagana"
-msgstr "Uganda"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-GA
-#, fuzzy
 msgid "Gasa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-13
 msgid "Ha"
@@ -2157,9 +1970,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BT-42
-#, fuzzy
 msgid "Monggar"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-11
 msgid "Paro"
@@ -2170,9 +1982,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BT-23
-#, fuzzy
 msgid "Punakha"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-45
 msgid "Samdrup Jongkha"
@@ -2183,27 +1994,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BT-31
-#, fuzzy
 msgid "Sarpang"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-15
 msgid "Thimphu"
 msgstr ""
 
 #. name for BT-41
-#, fuzzy
 msgid "Trashigang"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-TY
 msgid "Trashi Yangtse"
 msgstr ""
 
 #. name for BT-32
-#, fuzzy
 msgid "Trongsa"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for BT-21
 msgid "Tsirang"
@@ -2218,14 +2026,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BW-CE
-#, fuzzy
 msgid "Central (Botswana)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for BW-GH
-#, fuzzy
 msgid "Ghanzi"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for BW-KG
 msgid "Kgalagadi"
@@ -2236,34 +2042,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for BW-KW
-#, fuzzy
 msgid "Kweneng"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BW-NG
-#, fuzzy
 msgid "Ngamiland"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BW-NE
-#, fuzzy
 msgid "North-East"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for BW-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West (Botswana)"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
 
 #. name for BW-SE
-#, fuzzy
 msgid "South-East"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for BW-SO
-#, fuzzy
 msgid "Southern (Botswana)"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
 
 #. name for BY-BR
 msgid "Brèsckaja voblasc'"
@@ -2291,7 +2091,7 @@
 
 #. name for BZ-BZ
 msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for BZ-CY
 msgid "Cayo"
@@ -2315,49 +2115,47 @@
 
 #. name for CA-AB
 msgid "Alberta"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-BC
 msgid "British Columbia"
-msgstr "Britská Kolumbia"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-MB
 msgid "Manitoba"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-NB
 msgid "New Brunswick"
-msgstr "New Brunswick"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-NL
-#, fuzzy
 msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr "Newfoundland"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-NS
 msgid "Nova Scotia"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-ON
 msgid "Ontario"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-PE
 msgid "Prince Edward Island"
-msgstr "Ostrovy princa Edwarda"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-QC
 msgid "Quebec"
-msgstr "Quebec"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-SK
 msgid "Saskatchewan"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-NT
-#, fuzzy
 msgid "Northwest Territories"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
 
 #. name for CA-NU
 msgid "Nunavut"
@@ -2365,30 +2163,27 @@
 
 #. name for CA-YT
 msgid "Yukon Territory"
-msgstr "Oblasť Yukon"
+msgstr ""
 
 #. name for CD-KN
-#, fuzzy
 msgid "Kinshasa"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for CD-BN
 msgid "Bandundu"
 msgstr ""
 
 #. name for CD-BC
-#, fuzzy
 msgid "Bas-Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for CD-EQ
 msgid "Equateur"
 msgstr ""
 
 #. name for CD-HC
-#, fuzzy
 msgid "Haut-Congo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for CD-KW
 msgid "Kasai-Occidental"
@@ -2399,23 +2194,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CD-KA
-#, fuzzy
 msgid "Katanga"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for CD-MA
-#, fuzzy
 msgid "Maniema"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
 
 #. name for CD-NK
 msgid "Nord-Kivu"
 msgstr ""
 
 #. name for CD-OR
-#, fuzzy
 msgid "Orientale"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for CD-SK
 msgid "Sud-Kivu"
@@ -2430,9 +2222,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CF-BK
-#, fuzzy
 msgid "Basse-Kotto"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for CF-HK
 msgid "Haute-Kotto"
@@ -2475,9 +2266,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CF-AC
-#, fuzzy
 msgid "Ouham"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
 
 #. name for CF-OP
 msgid "Ouham-Pende"
@@ -2492,9 +2282,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CG-BZV
-#, fuzzy
 msgid "Brazzaville"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for CG-11
 msgid "Bouenza"
@@ -2509,38 +2298,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CG-5
-#, fuzzy
 msgid "Kouilou"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for CG-2
 msgid "Lekoumou"
 msgstr ""
 
 #. name for CG-7
-#, fuzzy
 msgid "Likouala"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CG-9
-#, fuzzy
 msgid "Niari"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for CG-14
-#, fuzzy
 msgid "Plateaux (Congo)"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for CG-12
-#, fuzzy
 msgid "Pool"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CG-13
-#, fuzzy
 msgid "Sangha"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-AG
 msgid "Aargau"
@@ -2555,9 +2338,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CH-BE
-#, fuzzy
 msgid "Bern"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-BL
 msgid "Basel-Landschaft"
@@ -2572,14 +2354,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CH-GE
-#, fuzzy
 msgid "Geneva"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-GL
-#, fuzzy
 msgid "Glarus"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-GR
 msgid "Graubunden"
@@ -2606,9 +2386,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CH-SG
-#, fuzzy
 msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-SH
 msgid "Schaffhausen"
@@ -2623,27 +2402,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CH-TG
-#, fuzzy
 msgid "Thurgau"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-TI
 msgid "Ticino"
 msgstr ""
 
 #. name for CH-UR
-#, fuzzy
 msgid "Uri"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-VD
 msgid "Vaud"
 msgstr ""
 
 #. name for CH-VS
-#, fuzzy
 msgid "Valais"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
 
 #. name for CH-ZG
 msgid "Zug"
@@ -2654,14 +2430,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CI-06
-#, fuzzy
 msgid "18 Montagnes"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for CI-16
-#, fuzzy
 msgid "Agnebi"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CI-09
 msgid "Bas-Sassandra"
@@ -2684,9 +2458,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CI-12
-#, fuzzy
 msgid "Marahoue"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
 
 #. name for CI-05
 msgid "Moyen-Comoe"
@@ -2701,9 +2474,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CI-15
-#, fuzzy
 msgid "Sud-Bandama"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for CI-13
 msgid "Sud-Comoe"
@@ -2726,19 +2498,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CL-AN
-#, fuzzy
 msgid "Antofagasta"
-msgstr "Afganistan"
+msgstr ""
 
 #. name for CL-AR
-#, fuzzy
 msgid "Araucania"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for CL-AT
-#, fuzzy
 msgid "Atacama"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for CL-BI
 msgid "Bio-Bio"
@@ -2757,14 +2526,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CL-MA
-#, fuzzy
 msgid "Magallanes"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for CL-ML
-#, fuzzy
 msgid "Maule"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for CL-RM
 msgid "Region Metropolitana de Santiago"
@@ -2779,9 +2546,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CM-AD
-#, fuzzy
 msgid "Adamaoua"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for CM-CE
 msgid "Centre (Cameroon)"
@@ -2804,55 +2570,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CM-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
 
 #. name for CM-SU
 msgid "South"
 msgstr ""
 
 #. name for CM-SW
-#, fuzzy
 msgid "South-West"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for CM-OU
 msgid "West"
 msgstr ""
 
 #. name for CN-11
-#, fuzzy
 msgid "Beijing"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-50
 msgid "Chongqing"
 msgstr ""
 
 #. name for CN-31
-#, fuzzy
 msgid "Shanghai"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-12
 msgid "Tianjin"
 msgstr ""
 
 #. name for CN-34
-#, fuzzy
 msgid "Anhui"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-35
-#, fuzzy
 msgid "Fujian"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-62
-#, fuzzy
 msgid "Gansu"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-44
 msgid "Guangdong"
@@ -2863,33 +2622,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CN-46
-#, fuzzy
 msgid "Hainan"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-13
-#, fuzzy
 msgid "Hebei"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-23
 msgid "Heilongjiang"
 msgstr ""
 
 #. name for CN-41
-#, fuzzy
 msgid "Henan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-42
-#, fuzzy
 msgid "Hubei"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-43
-#, fuzzy
 msgid "Hunan"
-msgstr "Maďarsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-32
 msgid "Jiangsu"
@@ -2924,14 +2678,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CN-51
-#, fuzzy
 msgid "Sichuan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-71
-#, fuzzy
 msgid "Taiwan"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-53
 msgid "Yunnan"
@@ -2942,9 +2694,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CN-45
-#, fuzzy
 msgid "Guangxi"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-15
 msgid "Neia Mongol (mn)"
@@ -2960,54 +2711,47 @@
 
 #. name for CN-91
 msgid "Hong Kong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-92
 msgid "Macau"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
 
 #. name for CN-64
-#, fuzzy
 msgid "Ningxia"
-msgstr "Nigéria"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-DC
 msgid "Distrito Capital de Bogotá"
 msgstr ""
 
 #. name for CO-AMA
-#, fuzzy
 msgid "Amazonea"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-ANT
 msgid "Antioquia"
 msgstr ""
 
 #. name for CO-ARA
-#, fuzzy
 msgid "Arauca"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-ATL
-#, fuzzy
 msgid "Atlántico"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-BOL
-#, fuzzy
 msgid "Bolívar"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-BOY
-#, fuzzy
 msgid "Boyacá"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-CAL
-#, fuzzy
 msgid "Caldas"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-CAQ
 msgid "Caquetá"
@@ -3018,9 +2762,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CO-CAU
-#, fuzzy
 msgid "Cauca"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-CES
 msgid "Cesar"
@@ -3035,19 +2778,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CO-CHO
-#, fuzzy
 msgid "Chocó"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-GUA
-#, fuzzy
 msgid "Guainía"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-GUV
-#, fuzzy
 msgid "Guaviare"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-HUI
 msgid "Huila (Colombia)"
@@ -3062,14 +2802,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CO-MET
-#, fuzzy
 msgid "Meta"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-NAR
-#, fuzzy
 msgid "Nariño"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-NSA
 msgid "Norte de Santander"
@@ -3100,9 +2838,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CO-TOL
-#, fuzzy
 msgid "Tolima"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
 
 #. name for CO-VAC
 msgid "Valle del Cauca"
@@ -3125,9 +2862,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CR-G
-#, fuzzy
 msgid "Guanacaste"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for CR-H
 msgid "Heredia"
@@ -3162,14 +2898,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CU-12, name for CU-GR
-#, fuzzy
 msgid "Granma"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for CU-14, name for CU-GT
-#, fuzzy
 msgid "Guantanamo"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for CU-11
 msgid "Holquin"
@@ -3184,9 +2918,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CU-04, name for CU-MT
-#, fuzzy
 msgid "Matanzas"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for CU-01
 msgid "Pinar del Rio"
@@ -3217,14 +2950,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CU-CG
-#, fuzzy
 msgid "Camagoey"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for CU-HO
-#, fuzzy
 msgid "Holgun"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for CU-SS
 msgid "Sancti Spritus"
@@ -3247,47 +2978,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CV-FO
-#, fuzzy
 msgid "Fogo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for CV-MA
-#, fuzzy
 msgid "Maio"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for CV-MO
-#, fuzzy
 msgid "Mosteiros"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
 
 #. name for CV-PA
-#, fuzzy
 msgid "Paul"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for CV-PN
 msgid "Porto Novo"
 msgstr ""
 
 #. name for CV-PR
-#, fuzzy
 msgid "Praia"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CV-RG
 msgid "Ribeira Grande"
 msgstr ""
 
 #. name for CV-SL
-#, fuzzy
 msgid "Sal"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CV-CA
-#, fuzzy
 msgid "Santa Catarina (Cape Verde)"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for CV-CR
 msgid "Santa Cruz (Cape Verde)"
@@ -3318,23 +3042,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CY-06
-#, fuzzy
 msgid "Keryneia"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for CY-03
-#, fuzzy
 msgid "Larnaka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
 
 #. name for CY-01
 msgid "Lefkosia"
 msgstr ""
 
 #. name for CY-02
-#, fuzzy
 msgid "Lemesos"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
 
 #. name for CY-05
 msgid "Pafos"
@@ -3349,14 +3070,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CZ-KA
-#, fuzzy
 msgid "Karlovarský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for CZ-KR
-#, fuzzy
 msgid "Královéhradecký kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for CZ-LI
 msgid "Liberecký kraj"
@@ -3391,28 +3110,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CZ-VY
-#, fuzzy
 msgid "Vysočina"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for CZ-ZL
-#, fuzzy
 msgid "Zlínský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for DE-BW
 msgid "Baden-Wuerttemberg"
 msgstr ""
 
 #. name for DE-BY
-#, fuzzy
 msgid "Bayern"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for DE-HB
-#, fuzzy
 msgid "Bremen"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
 
 #. name for DE-HH
 msgid "Hamburg"
@@ -3435,18 +3150,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DE-SL
-#, fuzzy
 msgid "Saarland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for DE-SH
 msgid "Schleswig-Holstein"
 msgstr ""
 
 #. name for DE-BE
-#, fuzzy
 msgid "Berlin"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for DE-BB
 msgid "Brandenburg"
@@ -3457,9 +3170,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DE-SN
-#, fuzzy
 msgid "Sachsen"
-msgstr "Saskatchewan"
+msgstr ""
 
 #. name for DE-ST
 msgid "Sachsen-Anhalt"
@@ -3474,9 +3186,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DJ-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arta (Djibouti)"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr ""
 
 #. name for DJ-DI
 msgid "Dikhil"
@@ -3484,7 +3195,7 @@
 
 #. name for DJ-DJ
 msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr ""
 
 #. name for DJ-OB
 msgid "Obock"
@@ -3503,9 +3214,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DK-015
-#, fuzzy
 msgid "Copenhagen"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
 
 #. name for DK-020
 msgid "Frederiksborg"
@@ -3516,28 +3226,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DK-030
-#, fuzzy
 msgid "Western Zealand"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for DK-035
 msgid "Storstrøm"
 msgstr ""
 
 #. name for DK-040
-#, fuzzy
 msgid "Bornholm"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for DK-042
-#, fuzzy
 msgid "Funen"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
 
 #. name for DK-050
-#, fuzzy
 msgid "Southern Jutland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
 
 #. name for DK-055
 msgid "Ribe"
@@ -3552,41 +3258,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DK-070
-#, fuzzy
 msgid "Aarhus"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for DK-076
 msgid "Viborg"
 msgstr ""
 
 #. name for DK-080
-#, fuzzy
 msgid "Northern Jutland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-01
 msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
 msgstr ""
 
 #. name for DO-02
-#, fuzzy
 msgid "Azua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-03
 msgid "Bahoruco"
 msgstr ""
 
 #. name for DO-04
-#, fuzzy
 msgid "Barahona"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-05
-#, fuzzy
 msgid "Dajabón"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-06
 msgid "Duarte"
@@ -3605,23 +3306,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DO-10
-#, fuzzy
 msgid "Independencia"
-msgstr "Indonézia"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-11
-#, fuzzy
 msgid "La Altagracia"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-07
 msgid "La Estrelleta [Elias Pina]"
 msgstr ""
 
 #. name for DO-12
-#, fuzzy
 msgid "La Romana"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-13
 msgid "La Vega"
@@ -3636,61 +3334,52 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DO-15
-#, fuzzy
 msgid "Monte Cristi"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-29
-#, fuzzy
 msgid "Monte Plata"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-16
 msgid "Pedernales"
 msgstr ""
 
 #. name for DO-17
-#, fuzzy
 msgid "Peravia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-18
-#, fuzzy
 msgid "Puerto Plata"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-19
-#, fuzzy
 msgid "Salcedo"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-20
-#, fuzzy
 msgid "Samaná"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-21
-#, fuzzy
 msgid "San Cristóbal"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-22
 msgid "San Juan (Dominican)"
 msgstr ""
 
 #. name for DO-23
-#, fuzzy
 msgid "San Pedro de Macorís"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-24
 msgid "Sánchez Ramírez"
 msgstr ""
 
 #. name for DO-25
-#, fuzzy
 msgid "Santiago"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for DO-26
 msgid "Santiago Rodríguez"
@@ -3713,24 +3402,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-16
-#, fuzzy
 msgid "Alger"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-23
-#, fuzzy
 msgid "Annaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-05
-#, fuzzy
 msgid "Batna"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-08
-#, fuzzy
 msgid "Bechar"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-06
 msgid "Bejaia"
@@ -3741,27 +3426,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-09
-#, fuzzy
 msgid "Blida"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-34
 msgid "Bordj Bou Arreridj"
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-10
-#, fuzzy
 msgid "Bouira"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-35
 msgid "Boumerdes"
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-02
-#, fuzzy
 msgid "Chlef"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-25
 msgid "Constantine"
@@ -3772,9 +3454,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-32
-#, fuzzy
 msgid "El Bayadh"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-39
 msgid "El Oued"
@@ -3785,19 +3466,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-47
-#, fuzzy
 msgid "Ghardaia"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-24
-#, fuzzy
 msgid "Guelma"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-33
-#, fuzzy
 msgid "Illizi"
-msgstr "Illinois"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-18
 msgid "Jijel"
@@ -3812,37 +3490,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-29
-#, fuzzy
 msgid "Mascara"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-26
 msgid "Medea"
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-43
-#, fuzzy
 msgid "Mila"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-27
 msgid "Mostaganem"
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-28
-#, fuzzy
 msgid "Msila"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-45
-#, fuzzy
 msgid "Naama"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-31
-#, fuzzy
 msgid "Oran"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-30
 msgid "Ouargla"
@@ -3853,14 +3526,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-48
-#, fuzzy
 msgid "Relizane"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-20
-#, fuzzy
 msgid "Saida"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-19
 msgid "Setif"
@@ -3875,18 +3546,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-41
-#, fuzzy
 msgid "Souk Ahras"
-msgstr "Južná Afrika"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-11
 msgid "Tamanghasset"
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-12
-#, fuzzy
 msgid "Tebessa"
-msgstr "Tennessee"
+msgstr ""
 
 #. name for DZ-14
 msgid "Tiaret"
@@ -3909,23 +3578,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for DZ-13
-#, fuzzy
 msgid "Tlemcen"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
 
 #. name for EC-A
-#, fuzzy
 msgid "Azuay"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for EC-B
 msgid "Bolivar (Ecuador)"
 msgstr ""
 
 #. name for EC-F
-#, fuzzy
 msgid "Canar"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for EC-C
 msgid "Carchi"
@@ -3952,9 +3618,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for EC-G
-#, fuzzy
 msgid "Guayas"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for EC-I
 msgid "Imbabura"
@@ -3969,9 +3634,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for EC-M
-#, fuzzy
 msgid "Manabi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
 
 #. name for EC-S
 msgid "Morona-Santiago"
@@ -3982,14 +3646,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for EC-D
-#, fuzzy
 msgid "Orellana"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for EC-Y
-#, fuzzy
 msgid "Pastaza"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for EC-P
 msgid "Pichincha"
@@ -4040,19 +3702,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for EE-67
-#, fuzzy
 msgid "Parnumsa"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for EE-70
-#, fuzzy
 msgid "Raplamsa"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for EE-74
-#, fuzzy
 msgid "Saaremsa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for EE-7B
 msgid "Tartumsa"
@@ -4131,9 +3790,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for EG-ASN
-#, fuzzy
 msgid "Aswan"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for EG-AST
 msgid "Asyut"
@@ -4164,19 +3822,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for EG-KN
-#, fuzzy
 msgid "Qina"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for EG-SIN
-#, fuzzy
 msgid "Shamal Sina'"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for EG-SHG
-#, fuzzy
 msgid "Suhaj"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for ER-AN
 msgid "Anseba"
@@ -4203,48 +3858,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ES-VI
-#, fuzzy
 msgid "Álava"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-AB
-#, fuzzy
 msgid "Albacete"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-A
-#, fuzzy
 msgid "Alicante"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-AL
-#, fuzzy
 msgid "Almería"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-O
-#, fuzzy
 msgid "Asturias"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-AV
-#, fuzzy
 msgid "Ávila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-BA
 msgid "Badajoz"
 msgstr ""
 
 #. name for ES-IB
-#, fuzzy
 msgid "Baleares"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-B
-#, fuzzy
 msgid "Barcelona"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-BU
 msgid "Burgos"
@@ -4255,14 +3902,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ES-CA
-#, fuzzy
 msgid "Cádiz"
-msgstr "Čad"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-S, name for S
-#, fuzzy
 msgid "Cantabria"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-CS
 msgid "Castellón"
@@ -4273,28 +3918,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ES-CO
-#, fuzzy
 msgid "Córdoba (Spain)"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-CU
-#, fuzzy
 msgid "Cuenca"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-GE
 msgid "Girona [Gerona]"
 msgstr ""
 
 #. name for ES-GR
-#, fuzzy
 msgid "Granada (Spain)"
-msgstr "Grenada"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-GU
-#, fuzzy
 msgid "Guadalajara"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-SS
 msgid "Guipúzcoa"
@@ -4309,28 +3950,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ES-J
-#, fuzzy
 msgid "Jaén"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-C
-#, fuzzy
 msgid "La Coruña"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-LO, name for LO
 msgid "La Rioja"
 msgstr ""
 
 #. name for ES-GC
-#, fuzzy
 msgid "Las Palmas"
-msgstr "Priezvisko:"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-LE
-#, fuzzy
 msgid "León"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-L
 msgid "Lleida [Lérida]"
@@ -4341,81 +3978,68 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ES-M
-#, fuzzy
 msgid "Madrid"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-MA
-#, fuzzy
 msgid "Málaga"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-MU
-#, fuzzy
 msgid "Murcia"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-NA
-#, fuzzy
 msgid "Navarra"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-OR
-#, fuzzy
 msgid "Ourense"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-P
-#, fuzzy
 msgid "Palencia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-PO
-#, fuzzy
 msgid "Pontevedra"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-SA
-#, fuzzy
 msgid "Salamanca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-TF
 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
 msgstr ""
 
 #. name for ES-SG
-#, fuzzy
 msgid "Segovia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-SE
 msgid "Sevilla"
 msgstr ""
 
 #. name for ES-SO
-#, fuzzy
 msgid "Soria"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-T
 msgid "Tarragona"
 msgstr ""
 
 #. name for ES-TE
-#, fuzzy
 msgid "Teruel"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-TO
-#, fuzzy
 msgid "Toledo (Spain)"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-V
-#, fuzzy
 msgid "Valencia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-VA
 msgid "Valladolid"
@@ -4426,42 +4050,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ES-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Zamora"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-Z
-#, fuzzy
 msgid "Zaragoza"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-CE
-#, fuzzy
 msgid "Ceuta"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for ES-ML
 msgid "Melilla"
 msgstr ""
 
 #. name for AN
-#, fuzzy
 msgid "Andalucía"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for AR
-#, fuzzy
 msgid "Aragón"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for O
 msgid "Asturias, Principado de"
 msgstr ""
 
 #. name for CN
-#, fuzzy
 msgid "Canarias"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
 
 #. name for CM
 msgid "Castilla-La Mancha"
@@ -4472,23 +4090,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CT
-#, fuzzy
 msgid "Cataluña"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for EX
 msgid "Extremadura"
 msgstr ""
 
 #. name for GA
-#, fuzzy
 msgid "Galicia"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IB
-#, fuzzy
 msgid "Islas Baleares"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
 
 #. name for M
 msgid "Madrid, Comunidad de"
@@ -4511,9 +4126,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ET-AA
-#, fuzzy
 msgid "Addis Ababa"
-msgstr "Saudská Arabia"
+msgstr ""
 
 #. name for ET-DD
 msgid "Dire Dawa"
@@ -4524,41 +4138,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ET-AM
-#, fuzzy
 msgid "Amara"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ET-BE
 msgid "Benshangul-Gumaz"
 msgstr ""
 
 #. name for ET-GA
-#, fuzzy
 msgid "Gambela Peoples"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
 
 #. name for ET-HA
 msgid "Harari People"
 msgstr ""
 
 #. name for ET-OR
-#, fuzzy
 msgid "Oromia"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ET-SO
-#, fuzzy
 msgid "Somali"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ET-SN
 msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
 msgstr ""
 
 #. name for ET-TI
-#, fuzzy
 msgid "Tigrai"
-msgstr "Nigéria"
+msgstr ""
 
 #. name for FI-AL
 msgid "Ahvenanmaan lääni"
@@ -4585,61 +4194,52 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FJ-C
-#, fuzzy
 msgid "Central (Fiji)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for FJ-E
 msgid "Eastern (Fiji)"
 msgstr ""
 
 #. name for FJ-N
-#, fuzzy
 msgid "Northern (Fiji)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for FJ-W
-#, fuzzy
 msgid "Western (Fiji)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for FJ-R
-#, fuzzy
 msgid "Rotuma"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for FM-TRK
 msgid "Chuuk"
 msgstr ""
 
 #. name for FM-KSA
-#, fuzzy
 msgid "Kosrae"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for FM-PNI
-#, fuzzy
 msgid "Pohnpei"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
 
 #. name for FM-YAP
 msgid "Yap"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-01
-#, fuzzy
 msgid "Ain"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-02
-#, fuzzy
 msgid "Aisne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-03
-#, fuzzy
 msgid "Allier"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-04
 msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
@@ -4650,23 +4250,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-07
-#, fuzzy
 msgid "Ardèche"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-08
 msgid "Ardennes"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-09
-#, fuzzy
 msgid "Ariège"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-10
-#, fuzzy
 msgid "Aube"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-11
 msgid "Aude"
@@ -4677,23 +4274,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-67
-#, fuzzy
 msgid "Bas-Rhin"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-13
 msgid "Bouches-du-Rhône"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-14
-#, fuzzy
 msgid "Calvados"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-15
-#, fuzzy
 msgid "Cantal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-16
 msgid "Charente"
@@ -4704,9 +4298,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-18
-#, fuzzy
 msgid "Cher"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-19
 msgid "Corrèze"
@@ -4717,19 +4310,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-21
-#, fuzzy
 msgid "Côte-d'Or"
-msgstr "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-22
-#, fuzzy
 msgid "Côtes-d'Armor"
-msgstr "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-23
-#, fuzzy
 msgid "Creuse"
-msgstr "Cyprus"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-79
 msgid "Deux-Sèvres"
@@ -4752,9 +4342,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-27
-#, fuzzy
 msgid "Eure"
-msgstr "Turecko"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-28
 msgid "Eure-et-Loir"
@@ -4773,9 +4362,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-33
-#, fuzzy
 msgid "Gironde"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-68
 msgid "Haut-Rhin"
@@ -4818,45 +4406,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-34
-#, fuzzy
 msgid "Hérault"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-35
 msgid "Ille-et-Vilaine"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-36
-#, fuzzy
 msgid "Indre"
-msgstr "India"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-37
 msgid "Indre-et-Loire"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-38
-#, fuzzy
 msgid "Isère"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-39
 msgid "Jura (France)"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-40
-#, fuzzy
 msgid "Landes"
-msgstr "Bangladéš"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-41
 msgid "Loir-et-Cher"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-42
-#, fuzzy
 msgid "Loire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-44
 msgid "Loire-Atlantique"
@@ -4867,37 +4450,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-46
-#, fuzzy
 msgid "Lot"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-47
 msgid "Lot-et-Garonne"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-48
-#, fuzzy
 msgid "Lozère"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-49
 msgid "Maine-et-Loire"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-50
-#, fuzzy
 msgid "Manche"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-51
-#, fuzzy
 msgid "Marne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-53
-#, fuzzy
 msgid "Mayenne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-54
 msgid "Meurthe-et-Moselle"
@@ -4908,18 +4486,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-56
-#, fuzzy
 msgid "Morbihan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-57
 msgid "Moselle"
 msgstr ""
 
 #. name for FR-58
-#, fuzzy
 msgid "Nièvre"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-59
 msgid "Nord (France)"
@@ -4930,14 +4506,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-61
-#, fuzzy
 msgid "Orne"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-75
-#, fuzzy
 msgid "Paris"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-62
 msgid "Pas-de-Calais"
@@ -4948,24 +4522,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-64
-#, fuzzy
 msgid "Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-66
-#, fuzzy
 msgid "Pyrénées-Orientales"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-69
-#, fuzzy
 msgid "Rhône"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-71
-#, fuzzy
 msgid "Saône-et-Loire"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-72
 msgid "Sarthe"
@@ -5004,9 +4574,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-90
-#, fuzzy
 msgid "Territoire de Belfort"
-msgstr "Dôverne oblasti"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-94
 msgid "Val-de-Marne"
@@ -5021,9 +4590,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-85
-#, fuzzy
 msgid "Vendée"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-86
 msgid "Vienne"
@@ -5034,9 +4602,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for FR-89
-#, fuzzy
 msgid "Yonne"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
 
 #. name for FR-78
 msgid "Yvelines"
@@ -5051,14 +4618,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-ANS
-#, fuzzy
 msgid "Angus"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-ANT
-#, fuzzy
 msgid "Antrim"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-ARD
 msgid "Ards"
@@ -5069,9 +4634,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-ARM
-#, fuzzy
 msgid "Armagh"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-BLA
 msgid "Ballymena"
@@ -5090,9 +4654,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-BNE
-#, fuzzy
 msgid "Barnet"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-BNS
 msgid "Barnsley"
@@ -5107,19 +4670,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-BFS
-#, fuzzy
 msgid "Belfast"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-BEX
-#, fuzzy
 msgid "Bexley"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-BIR
-#, fuzzy
 msgid "Birmingham"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-BBD
 msgid "Blackburn with Darwen"
@@ -5146,14 +4706,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-BRD
-#, fuzzy
 msgid "Bradford"
-msgstr "Barbados"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-BEN
-#, fuzzy
 msgid "Brent"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-BGE
 msgid "Bridgend"
@@ -5176,32 +4734,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-BUR
-#, fuzzy
 msgid "Bury"
-msgstr "Turecko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CAY
 msgid "Caerphilly"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-CLD
-#, fuzzy
 msgid "Calderdale"
-msgstr "Cape Verde"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CAM, name for CAMBS
 msgid "Cambridgeshire"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-CMD
-#, fuzzy
 msgid "Camden"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CRF
-#, fuzzy
 msgid "Cardiff"
-msgstr "Čad"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CMN
 msgid "Carmarthenshire"
@@ -5220,28 +4774,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-CGN
-#, fuzzy
 msgid "Ceredigion"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CHS, name for CHESH
-#, fuzzy
 msgid "Cheshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CLK
 msgid "Clackmannanshire"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-CLR
-#, fuzzy
 msgid "Coleraine"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CWY
-#, fuzzy
 msgid "Conwy"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CKT
 msgid "Cookstown"
@@ -5252,47 +4802,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-COV
-#, fuzzy
 msgid "Coventry"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CGV
-#, fuzzy
 msgid "Craigavon"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CRY
-#, fuzzy
 msgid "Croydon"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-CMA, name for CUMB
-#, fuzzy
 msgid "Cumbria"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-DAL
-#, fuzzy
 msgid "Darlington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-DEN
 msgid "Denbighshire"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-DER
-#, fuzzy
 msgid "Derby"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-DBY, name for DERBY
 msgid "Derbyshire"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-DRY
-#, fuzzy
 msgid "Derry"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-DEV
 msgid "Devon"
@@ -5327,28 +4870,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-DUR
-#, fuzzy
 msgid "Durham"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-EAL
-#, fuzzy
 msgid "Ealing"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-EAY
-#, fuzzy
 msgid "East Ayrshire"
-msgstr "Východný Timor"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-EDU
 msgid "East Dunbartonshire"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-ELN
-#, fuzzy
 msgid "East Lothian"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-ERW
 msgid "East Renfrewshire"
@@ -5383,9 +4922,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-FER
-#, fuzzy
 msgid "Fermanagh"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-FIF
 msgid "Fife"
@@ -5408,14 +4946,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-GRE
-#, fuzzy
 msgid "Greenwich"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-GSY
-#, fuzzy
 msgid "Guernsey"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-GWN, name for GWYNED
 msgid "Gwynedd"
@@ -5434,14 +4970,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-HAM, name for HANTS
-#, fuzzy
 msgid "Hampshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-HRY
-#, fuzzy
 msgid "Haringey"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-HRW
 msgid "Harrow"
@@ -5464,9 +4998,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-HED, name for HIGHL
-#, fuzzy
 msgid "Highland"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-HIL
 msgid "Hillingdon"
@@ -5493,23 +5026,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-ISL
-#, fuzzy
 msgid "Islington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-JSY
-#, fuzzy
 msgid "Jersey"
-msgstr "New Jersey"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-KEC
 msgid "Kensington and Chelsea"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-KEN
-#, fuzzy
 msgid "Kent"
-msgstr "Kentucky"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-KHL
 msgid "Kingston upon Hull, City of"
@@ -5536,19 +5066,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-LRN
-#, fuzzy
 msgid "Larne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-LDS
-#, fuzzy
 msgid "Leeds"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-LCE
-#, fuzzy
 msgid "Leicester"
-msgstr "Lichtenštajnsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-LEC, name for LEICS
 msgid "Leicestershire"
@@ -5599,18 +5126,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-MRT
-#, fuzzy
 msgid "Merton"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-MDB
 msgid "Middlesbrough"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-MLN
-#, fuzzy
 msgid "Midlothian"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-MIK
 msgid "Milton Keynes"
@@ -5621,9 +5146,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-MRY
-#, fuzzy
 msgid "Moray"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-MYL
 msgid "Moyle"
@@ -5642,9 +5166,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-NWP
-#, fuzzy
 msgid "Newport"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-NYM
 msgid "Newry and Mourne"
@@ -5655,18 +5178,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-NFK, name for NORF
-#, fuzzy
 msgid "Norfolk"
-msgstr "Norfolské ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-NAY
 msgid "North Ayrahire"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-NDN
-#, fuzzy
 msgid "North Down"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-NEL
 msgid "North East Lincolnshire"
@@ -5681,9 +5202,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-NSM
-#, fuzzy
 msgid "North Somerset"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-NTY
 msgid "North Tyneside"
@@ -5694,19 +5214,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-NTH, name for NHANTS
-#, fuzzy
 msgid "Northamptonshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-NBL
-#, fuzzy
 msgid "Northumbarland"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-NGM
-#, fuzzy
 msgid "Nottingham"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-NTT, name for NOTTS
 msgid "Nottinghamshire"
@@ -5717,14 +5234,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-OMH
-#, fuzzy
 msgid "Omagh"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-ORR
-#, fuzzy
 msgid "Orkney Islands"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-OXF, name for OXON
 msgid "Oxfordshire"
@@ -5743,18 +5258,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-PLY
-#, fuzzy
 msgid "Plymouth"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-POL
 msgid "Poole"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-POR
-#, fuzzy
 msgid "Portsmouth"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-POW
 msgid "Powys"
@@ -5773,9 +5286,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-RFW
-#, fuzzy
 msgid "Renfrewshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-RCT
 msgid "Rhondda, Cynon, Taff"
@@ -5794,19 +5306,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-RUT
-#, fuzzy
 msgid "Rutland"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SHN
-#, fuzzy
 msgid "St. Helens"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SLF
-#, fuzzy
 msgid "Salford"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SAW
 msgid "Sandwell"
@@ -5825,9 +5334,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-ZET
-#, fuzzy
 msgid "Shetland Islands"
-msgstr "Solomon ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SHR, name for SHROPS
 msgid "Shropshire"
@@ -5842,14 +5350,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-SOM
-#, fuzzy
 msgid "Somerset"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SAY
-#, fuzzy
 msgid "South Ayrshire"
-msgstr "Južná Afrika"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SGC
 msgid "South Gloucestershire"
@@ -5864,18 +5370,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-STH
-#, fuzzy
 msgid "Southampton"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SOS
 msgid "Southend-on-Sea"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-SWK
-#, fuzzy
 msgid "Southwark"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-STS, name for STAFFS
 msgid "Staffordshire"
@@ -5906,28 +5410,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-SND
-#, fuzzy
 msgid "Sunderland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SRY
-#, fuzzy
 msgid "Surrey"
-msgstr "Turecko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-STN
 msgid "Sutton"
 msgstr ""
 
 #. name for GB-SWA
-#, fuzzy
 msgid "Swansea"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-SWD
-#, fuzzy
 msgid "Swindon"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-TAM
 msgid "Tameside"
@@ -5942,14 +5442,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-TOB
-#, fuzzy
 msgid "Torbay"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-TOF
-#, fuzzy
 msgid "Torfaen"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-TWH
 msgid "Tower Hamlets"
@@ -5968,9 +5466,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-WKF
-#, fuzzy
 msgid "Wakefield"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-WLL
 msgid "Walsall"
@@ -5985,9 +5482,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-WRT
-#, fuzzy
 msgid "Warrington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-WAR, name for WARKS
 msgid "Warwickshire"
@@ -6010,14 +5506,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-WSM
-#, fuzzy
 msgid "Westminster"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-WGN
-#, fuzzy
 msgid "Wigan"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-WIL, name for WILTS
 msgid "Wiltshire"
@@ -6032,9 +5526,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-WOK
-#, fuzzy
 msgid "Wokingham"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for GB-WLV
 msgid "Wolverhampton"
@@ -6049,121 +5542,105 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GB-YOR
-#, fuzzy
 msgid "York"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
 
 #. name for BERKS
-#, fuzzy
 msgid "Berkshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for BORDER
-#, fuzzy
 msgid "Borders"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for CENT
 msgid "Central (Great Britain)"
 msgstr ""
 
 #. name for CI
-#, fuzzy
 msgid "Channel Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for CLEV
-#, fuzzy
 msgid "Cleveland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for DEVON
-#, fuzzy
 msgid "Devonshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for DORSET
-#, fuzzy
 msgid "Dorsetshire"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for DUMGAL
 msgid "Dumfries & Galloway"
 msgstr ""
 
 #. name for GLAM
-#, fuzzy
 msgid "Glamorganshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
 
 #. name for GRAMP
-#, fuzzy
 msgid "Grampian"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
 
 #. name for HERWOR
 msgid "Herefordshire & Worcestershire"
 msgstr ""
 
 #. name for HUMBER
-#, fuzzy
 msgid "Humberside"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
 
 #. name for HUNTS
 msgid "Huntingdonshire"
 msgstr ""
 
+# [1833/2006]
 #. name for IOM
 msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "ostrov Man"
 
 #. name for IOW
 msgid "Isle of White"
 msgstr ""
 
 #. name for LANARKS
-#, fuzzy
 msgid "Lanarkshire"
-msgstr "New Hampshire"
+msgstr ""
 
 #. name for LINCS
-#, fuzzy
 msgid "Licolnshire"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for LOTH
-#, fuzzy
 msgid "Lothian"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MIDDX
 msgid "Middlesex"
 msgstr ""
 
 #. name for NTHUMB
-#, fuzzy
 msgid "Northumberland"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr ""
 
 #. name for RUTLAND
-#, fuzzy
 msgid "Rutlandshire"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for SOM
-#, fuzzy
 msgid "Somersetshire"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for STRATH
 msgid "Strathclyde"
 msgstr ""
 
 #. name for SUSS
-#, fuzzy
 msgid "Sussex"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for TAYS
 msgid "Tayside"
@@ -6174,43 +5651,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for YORK
-#, fuzzy
 msgid "Yorkshire"
-msgstr "New York"
+msgstr ""
 
 #. name for CO ANTRIM
-#, fuzzy
 msgid "County Antrim"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for CO ARMAGH
-#, fuzzy
 msgid "County Armagh"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
 
 #. name for CO DOWN
-#, fuzzy
 msgid "County Down"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for CO DURHAM
-#, fuzzy
 msgid "County Durham"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
 
 #. name for CO FERMANAGH
-#, fuzzy
 msgid "County Fermanagh"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
 
 #. name for CO DERRY
 msgid "County Londonderry"
 msgstr ""
 
 #. name for CO TYRONE
-#, fuzzy
 msgid "County Tyrone"
-msgstr "Oblasť/Provincia:"
+msgstr ""
 
 #. name for GH-AH
 msgid "Ashanti"
@@ -6221,23 +5691,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GH-CP
-#, fuzzy
 msgid "Central (Ghana)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for GH-EP
-#, fuzzy
 msgid "Eastern (Ghana)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for GH-AA
 msgid "Greater Accra"
 msgstr ""
 
 #. name for GH-NP
-#, fuzzy
 msgid "Northern (Ghana)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for GH-UE
 msgid "Upper East"
@@ -6248,14 +5715,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GH-TV
-#, fuzzy
 msgid "Volta"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for GH-WP
-#, fuzzy
 msgid "Western (Ghana)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for GM-B
 msgid "Banjul"
@@ -6266,23 +5731,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GM-M
-#, fuzzy
 msgid "MacCarthy Island"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for GM-N
-#, fuzzy
 msgid "North Bank"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for GM-U
 msgid "Upper River"
 msgstr ""
 
 #. name for GN-BE
-#, fuzzy
 msgid "Beyla"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-BF
 msgid "Boffa"
@@ -6301,9 +5763,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GN-DL
-#, fuzzy
 msgid "Dalaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-DI
 msgid "Dinguiraye"
@@ -6314,55 +5775,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GN-FA
-#, fuzzy
 msgid "Faranah"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-FO
 msgid "Forecariah"
 msgstr ""
 
 #. name for GN-FR
-#, fuzzy
 msgid "Fria"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-GA
-#, fuzzy
 msgid "Gaoual"
-msgstr "Guam"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-GU
 msgid "Guekedou"
 msgstr ""
 
 #. name for GN-KA
-#, fuzzy
 msgid "Kankan"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-KE
 msgid "Kerouane"
 msgstr ""
 
 #. name for GN-KD
-#, fuzzy
 msgid "Kindia"
-msgstr "India"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-KS
 msgid "Kissidougou"
 msgstr ""
 
 #. name for GN-KB
-#, fuzzy
 msgid "Koubia"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-KN
-#, fuzzy
 msgid "Koundara"
-msgstr "Honduras"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-KO
 msgid "Kouroussa"
@@ -6377,37 +5831,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GN-LO
-#, fuzzy
 msgid "Lola"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-MC
-#, fuzzy
 msgid "Macenta"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-ML
 msgid "Mali"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-MM
-#, fuzzy
 msgid "Mamou"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-MD
-#, fuzzy
 msgid "Mandiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-NZ
 msgid "Nzerekore"
 msgstr ""
 
 #. name for GN-PI
-#, fuzzy
 msgid "Pita"
-msgstr "Pitcairn"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-SI
 msgid "Siguiri"
@@ -6418,9 +5867,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GN-TO
-#, fuzzy
 msgid "Tougue"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for GN-YO
 msgid "Yomou"
@@ -6463,23 +5911,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GR-13
-#, fuzzy
 msgid "Achaa"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-01
 msgid "Aitolia-Akarnania"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-11
-#, fuzzy
 msgid "Argolis"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-12
-#, fuzzy
 msgid "Arkadia"
-msgstr "Arkansas"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-31
 msgid "Arta (Greece)"
@@ -6494,71 +5939,60 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GR-94
-#, fuzzy
 msgid "Chania"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-85
-#, fuzzy
 msgid "Chios"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-81
 msgid "Dodekanisos"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-52
-#, fuzzy
 msgid "Drama"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-71
 msgid "Evros"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-05
-#, fuzzy
 msgid "Evrytania"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-04
-#, fuzzy
 msgid "Evvoia"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-63
-#, fuzzy
 msgid "Florina"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-07
 msgid "Fokis"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-06
-#, fuzzy
 msgid "Fthiotis"
-msgstr "Etiópia"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-51
-#, fuzzy
 msgid "Grevena"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-14
-#, fuzzy
 msgid "Ileia"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-53
-#, fuzzy
 msgid "Imathia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-33
-#, fuzzy
 msgid "Ioannina"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-91
 msgid "Irakleion"
@@ -6569,23 +6003,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GR-56
-#, fuzzy
 msgid "Kastoria"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-55
 msgid "Kavalla"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-23
-#, fuzzy
 msgid "Kefallinia"
-msgstr "California"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-22
-#, fuzzy
 msgid "Kerkyra"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-57
 msgid "Kilkis"
@@ -6596,69 +6027,60 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GR-58
-#, fuzzy
 msgid "Kozani"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-82
 msgid "Kyklades"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-16
-#, fuzzy
 msgid "Lakonia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-42
-#, fuzzy
 msgid "Larisa"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-92
-#, fuzzy
 msgid "Lasithion"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-24
 msgid "Lefkas"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-83
-#, fuzzy
 msgid "Lesvos"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-43
-#, fuzzy
 msgid "Magnisia"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-17
 msgid "Messinia"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-59
-#, fuzzy
 msgid "Pella"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-34
 msgid "Preveza"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-93
-#, fuzzy
 msgid "Rethymnon"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-73
 msgid "Rodopi"
 msgstr ""
 
 #. name for GR-84
-#, fuzzy
 msgid "Samos"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for GR-62
 msgid "Serrai"
@@ -6718,7 +6140,7 @@
 
 #. name for GT-GU
 msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for GT-HU
 msgid "Huehuetenango"
@@ -6729,19 +6151,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GT-JA
-#, fuzzy
 msgid "Jalapa"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GT-JU
-#, fuzzy
 msgid "Jutiapa"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GT-PE
-#, fuzzy
 msgid "Peten"
-msgstr "Jemen"
+msgstr ""
 
 #. name for GT-QZ
 msgid "Quetzaltenango"
@@ -6760,9 +6179,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GT-SM
-#, fuzzy
 msgid "San Marcos"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for GT-SR
 msgid "Santa Rosa"
@@ -6785,52 +6203,44 @@
 msgstr ""
 
 #. name for GW-BS
-#, fuzzy
 msgid "Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
 
 #. name for GW-BA
-#, fuzzy
 msgid "Bafata"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for GW-BM
 msgid "Biombo"
 msgstr ""
 
 #. name for GW-BL
-#, fuzzy
 msgid "Bolama"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for GW-CA
 msgid "Cacheu"
 msgstr ""
 
 #. name for GW-GA
-#, fuzzy
 msgid "Gabu"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for GW-OI
-#, fuzzy
 msgid "Oio"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
 
 #. name for GW-QU
-#, fuzzy
 msgid "Quinara"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for GW-TO
-#, fuzzy
 msgid "Tombali"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for GY-BA
-#, fuzzy
 msgid "Barima-Waini"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for GY-CU
 msgid "Cuyuni-Mazaruni"
@@ -6869,9 +6279,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HN-AT
-#, fuzzy
 msgid "Atlantida"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for HN-CL
 msgid "Colon (Honduras)"
@@ -6882,14 +6291,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HN-CP
-#, fuzzy
 msgid "Copan"
-msgstr "Firma:"
+msgstr ""
 
 #. name for HN-CR
-#, fuzzy
 msgid "Cortes"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for HN-CH
 msgid "Choluteca"
@@ -6908,9 +6315,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HN-IN
-#, fuzzy
 msgid "Intibuca"
-msgstr "India"
+msgstr ""
 
 #. name for HN-IB
 msgid "Islas de la Bahia"
@@ -6929,9 +6335,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HN-OL
-#, fuzzy
 msgid "Olancho"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr ""
 
 #. name for HN-SB
 msgid "Santa Barbara"
@@ -7018,9 +6423,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HR-13
-#, fuzzy
 msgid "Zadaraka"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
 
 #. name for HR-01
 msgid "Zagrebacka zupanija"
@@ -7039,9 +6443,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HT-NE
-#, fuzzy
 msgid "Nord-Est"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for HT-NO
 msgid "Nord-Ouest"
@@ -7052,9 +6455,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HT-SD
-#, fuzzy
 msgid "Sud"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for HT-SE
 msgid "Sud-Est"
@@ -7069,9 +6471,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-BA
-#, fuzzy
 msgid "Baranya"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-BE
 msgid "Békés"
@@ -7082,9 +6483,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-CS
-#, fuzzy
 msgid "Csongrád"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-FE
 msgid "Fejér"
@@ -7111,9 +6511,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-NO
-#, fuzzy
 msgid "Nográd"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-PE
 msgid "Pest"
@@ -7128,9 +6527,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-TO
-#, fuzzy
 msgid "Tolna"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-VA
 msgid "Vas"
@@ -7141,9 +6539,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Zala"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-BC
 msgid "Békéscsaba"
@@ -7158,9 +6555,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-EG
-#, fuzzy
 msgid "Eger"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-GY
 msgid "Győr"
@@ -7183,9 +6579,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-NK
-#, fuzzy
 msgid "Nagykanizsa"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-NY
 msgid "Nyiregyháza"
@@ -7204,9 +6599,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for HU-SD
-#, fuzzy
 msgid "Szeged"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for HU-SF
 msgid "Székesfehérvár"
@@ -7237,36 +6631,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ID-BA
-#, fuzzy
 msgid "Bali"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-BB
 msgid "Bangka Belitung"
 msgstr ""
 
 #. name for ID-BT
-#, fuzzy
 msgid "Banten"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-BE
 msgid "Bengkulu"
 msgstr ""
 
 #. name for ID-GO
-#, fuzzy
 msgid "Gorontalo"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-IJ, name for IJ
 msgid "Irian Jaya"
 msgstr ""
 
 #. name for ID-JA
-#, fuzzy
 msgid "Jambi"
-msgstr "Gambia"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-JB
 msgid "Jawa Barat"
@@ -7277,18 +6667,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ID-JI
-#, fuzzy
 msgid "Jawa Timur"
-msgstr "Východný Timor"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-KB
 msgid "Kalimantan Barat"
 msgstr ""
 
 #. name for ID-KT
-#, fuzzy
 msgid "Kalimantan Tengah"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-KS
 msgid "Kalimantan Selatan"
@@ -7307,14 +6695,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ID-MA, name for MA
-#, fuzzy
 msgid "Maluku"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-MU
-#, fuzzy
 msgid "Maluku Utara"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-NB
 msgid "Nusa Tenggara Barat"
@@ -7325,18 +6711,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ID-PA
-#, fuzzy
 msgid "Papua"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-RI
 msgid "Riau"
 msgstr ""
 
 #. name for ID-SR
-#, fuzzy
 msgid "Sulawesi Barat"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ID-SN
 msgid "Sulawesi Selatan"
@@ -7379,42 +6763,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JW
-#, fuzzy
 msgid "Jawa"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for KA
-#, fuzzy
 msgid "Kalimantan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for NU
 msgid "Nusa Tenggara"
 msgstr ""
 
 #. name for SL
-#, fuzzy
 msgid "Sulawesi"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SM
-#, fuzzy
 msgid "Sumatera"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-C
 msgid "Cork"
 msgstr ""
 
 #. name for IE-CE
-#, fuzzy
 msgid "Clare"
-msgstr "Delaware"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-CN
-#, fuzzy
 msgid "Cavan"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-CW
 msgid "Carlow"
@@ -7425,9 +6803,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IE-DL
-#, fuzzy
 msgid "Donegal"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-G
 msgid "Galway"
@@ -7438,29 +6815,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IE-KK
-#, fuzzy
 msgid "Kilkenny"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-KY
-#, fuzzy
 msgid "Kerry"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-LD
-#, fuzzy
 msgid "Longford"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-LH
-#, fuzzy
 msgid "Louth"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-LK
-#, fuzzy
 msgid "Limerick"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-LM
 msgid "Leitrim"
@@ -7471,19 +6843,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IE-MH
-#, fuzzy
 msgid "Meath"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-MN
-#, fuzzy
 msgid "Monaghan"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-MO
-#, fuzzy
 msgid "Mayo"
-msgstr "Mayotte"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-OY
 msgid "Offaly"
@@ -7506,9 +6875,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IE-WH
-#, fuzzy
 msgid "Westmeath"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for IE-WW
 msgid "Wicklow"
@@ -7519,24 +6887,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for C
-#, fuzzy
 msgid "Connacht"
-msgstr "Connecticut"
+msgstr ""
 
 #. name for L
-#, fuzzy
 msgid "Leinster"
-msgstr "Lichtenštajnsko"
+msgstr ""
 
 #. name for M
-#, fuzzy
 msgid "Munster"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
 
 #. name for U
-#, fuzzy
 msgid "Ulster"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for IL-D
 msgid "HaDarom"
@@ -7579,24 +6943,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IN-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chhattisgarh"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-GA
-#, fuzzy
 msgid "Goa"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-GJ
-#, fuzzy
 msgid "Gujarat"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-HR
-#, fuzzy
 msgid "Haryana"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-HP
 msgid "Himachal Pradesh"
@@ -7631,18 +6991,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IN-ML
-#, fuzzy
 msgid "Meghalaya"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-MZ
 msgid "Mizoram"
 msgstr ""
 
 #. name for IN-NL
-#, fuzzy
 msgid "Nagaland"
-msgstr "Nový Zéland"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-OR
 msgid "Orissa"
@@ -7653,27 +7011,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IN-RJ
-#, fuzzy
 msgid "Rajasthan"
-msgstr "Tajikistan"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-SK
 msgid "Sikkim"
 msgstr ""
 
 #. name for IN-TN
-#, fuzzy
 msgid "Tamil Nadu"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-TR
 msgid "Tripura"
 msgstr ""
 
 #. name for IN-UL
-#, fuzzy
 msgid "Uttaranchal"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-UP
 msgid "Uttar Pradesh"
@@ -7684,9 +7039,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IN-AN
-#, fuzzy
 msgid "Andaman and Nicobar Islands"
-msgstr "Heard a McDonald ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-DN
 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
@@ -7697,9 +7051,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IN-DL
-#, fuzzy
 msgid "Delhi"
-msgstr "Helix"
+msgstr ""
 
 #. name for IN-LD
 msgid "Lakshadweep"
@@ -7714,9 +7067,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IQ-BA
-#, fuzzy
 msgid "Al Basrah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for IQ-MU
 msgid "Al Muthanna"
@@ -7731,9 +7083,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IQ-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arbil"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for IQ-SW
 msgid "As Sulaymaniyah"
@@ -7744,9 +7095,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IQ-BB
-#, fuzzy
 msgid "Babil"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for IQ-BG
 msgid "Baghdad"
@@ -7769,9 +7119,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IQ-MA
-#, fuzzy
 msgid "Maysan"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for IQ-NI
 msgid "Ninawa"
@@ -7782,14 +7131,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IQ-WA
-#, fuzzy
 msgid "Wasit"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-03
-#, fuzzy
 msgid "Ardabil"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-02
 msgid "Azarbayjan-e Gharbi"
@@ -7800,129 +7147,108 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IR-06
-#, fuzzy
 msgid "Bushehr"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-08
 msgid "Chahar Mahall va Bakhtiari"
 msgstr ""
 
 #. name for IR-04
-#, fuzzy
 msgid "Esfahan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-14
-#, fuzzy
 msgid "Fars"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-19
-#, fuzzy
 msgid "Gilan"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-27
-#, fuzzy
 msgid "Golestan"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-24
-#, fuzzy
 msgid "Hamadan"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-23
-#, fuzzy
 msgid "Hormozgan"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-05
-#, fuzzy
 msgid "Iiam"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-15
-#, fuzzy
 msgid "Kerman"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-17
-#, fuzzy
 msgid "Kermanshah"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-09
-#, fuzzy
 msgid "Khorasan"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-10
-#, fuzzy
 msgid "Khuzestan"
-msgstr "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-18
 msgid "Kohjiluyeh va Buyer Ahmad"
 msgstr ""
 
 #. name for IR-16
-#, fuzzy
 msgid "Kordestan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-20
-#, fuzzy
 msgid "Lorestan"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-22
-#, fuzzy
 msgid "Markazi"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-21
-#, fuzzy
 msgid "Mazandaran"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-28
-#, fuzzy
 msgid "Qazvin"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-26
 msgid "Qom"
 msgstr ""
 
 #. name for IR-12
-#, fuzzy
 msgid "Semnan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-13
 msgid "Sistan va Baluchestan"
 msgstr ""
 
 #. name for IR-07
-#, fuzzy
 msgid "Tehran"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for IR-25
 msgid "Yazd"
 msgstr ""
 
 #. name for IR-11
-#, fuzzy
 msgid "Zanjan"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for IS-7
-#, fuzzy
 msgid "Austurland"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
 
 #. name for IS-1
 msgid "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
@@ -7941,62 +7267,52 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IS-8
-#, fuzzy
 msgid "Suourland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IS-2
-#, fuzzy
 msgid "Suournes"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
 
 #. name for IS-4
 msgid "Vestfirolr"
 msgstr ""
 
 #. name for IS-3
-#, fuzzy
 msgid "Vesturland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AG
-#, fuzzy
 msgid "Agrigento"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AL
-#, fuzzy
 msgid "Alessandria"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AN
-#, fuzzy
 msgid "Ancona"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AO
-#, fuzzy
 msgid "Aosta"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arezzo"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AP
 msgid "Ascoli Piceno"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-AT
-#, fuzzy
 msgid "Asti"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AV
-#, fuzzy
 msgid "Avellino"
-msgstr "Illinois"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-BA
 msgid "Bari (Italy)"
@@ -8015,32 +7331,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-BI
-#, fuzzy
 msgid "Biella"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-BO
 msgid "Bologna"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-BZ
-#, fuzzy
 msgid "Bolzano"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-BS
 msgid "Brescia"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-BR
-#, fuzzy
 msgid "Brindisi"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-CA
-#, fuzzy
 msgid "Cagliari"
-msgstr "California"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-CL
 msgid "Caltanissetta"
@@ -8055,43 +7367,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-CT
-#, fuzzy
 msgid "Catania"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-CZ
 msgid "Catanzaro"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-CH
-#, fuzzy
 msgid "Chieti"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-CO
-#, fuzzy
 msgid "Como"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-CS
-#, fuzzy
 msgid "Cosenza"
-msgstr "Zatvoriť"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-CR
-#, fuzzy
 msgid "Cremona"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-KR
-#, fuzzy
 msgid "Crotone"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-CN
-#, fuzzy
 msgid "Cuneo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-EN
 msgid "Enna"
@@ -8102,33 +7407,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-FI
-#, fuzzy
 msgid "Firenze"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-FG
-#, fuzzy
 msgid "Foggia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-FO
-#, fuzzy
 msgid "Forli"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-FR
 msgid "Frosinone"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-GE
-#, fuzzy
 msgid "Genova"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-GO
-#, fuzzy
 msgid "Gorizia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-GR
 msgid "Grosseto"
@@ -8139,23 +7439,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-IS
-#, fuzzy
 msgid "Isernia"
-msgstr "India"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-AQ
-#, fuzzy
 msgid "L'Aquila"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-SP
 msgid "La Spezia"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-LT
-#, fuzzy
 msgid "Latina"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-LE
 msgid "Lecce"
@@ -8170,90 +7467,76 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-LO
-#, fuzzy
 msgid "Lodi"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-LU
 msgid "Lucca"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-SC
-#, fuzzy
 msgid "Macerata"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-MN
-#, fuzzy
 msgid "Mantova"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-MS
 msgid "Massa-Carrara"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-MT
-#, fuzzy
 msgid "Matera"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-ME
 msgid "Messina"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-MI
-#, fuzzy
 msgid "Milano"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-MO
-#, fuzzy
 msgid "Modena"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-NA
-#, fuzzy
 msgid "Napoli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-NO
-#, fuzzy
 msgid "Novara"
-msgstr "Nevada"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-NU
-#, fuzzy
 msgid "Nuoro"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-OR
-#, fuzzy
 msgid "Oristano"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-PD
-#, fuzzy
 msgid "Padova"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-PA
 msgid "Palermo"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-PR
-#, fuzzy
 msgid "Parma"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-PV
-#, fuzzy
 msgid "Pavia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-PG
-#, fuzzy
 msgid "Perugia"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-PS
 msgid "Pesaro e Urbino"
@@ -8268,14 +7551,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-PI
-#, fuzzy
 msgid "Pisa"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-PT
-#, fuzzy
 msgid "Pistoia"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-PN
 msgid "Pordenone"
@@ -8294,9 +7575,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-RA
-#, fuzzy
 msgid "Ravenna"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-RC
 msgid "Reggio Calabria"
@@ -8307,24 +7587,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-RI
-#, fuzzy
 msgid "Rieti"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-RN
-#, fuzzy
 msgid "Rimini"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-RM
-#, fuzzy
 msgid "Roma"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-RO
-#, fuzzy
 msgid "Rovigo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-SA
 msgid "Salerno"
@@ -8335,14 +7611,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-SV
-#, fuzzy
 msgid "Savona"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-SI
-#, fuzzy
 msgid "Siena"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-SR
 msgid "Siracusa"
@@ -8357,24 +7631,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-TE
-#, fuzzy
 msgid "Teramo"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-TR
-#, fuzzy
 msgid "Terni"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-TO
-#, fuzzy
 msgid "Torino"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-TP
-#, fuzzy
 msgid "Trapani"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-TN
 msgid "Trento"
@@ -8389,18 +7659,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-UD
-#, fuzzy
 msgid "Udine"
-msgstr "Ukrajina"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-VA
 msgid "Varese"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-VE
-#, fuzzy
 msgid "Venezia"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-VB
 msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
@@ -8411,119 +7679,100 @@
 msgstr ""
 
 #. name for IT-VR
-#, fuzzy
 msgid "Verona"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-VV
 msgid "Vibo Valentia"
 msgstr ""
 
 #. name for IT-VI
-#, fuzzy
 msgid "Vicenza"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
 
 #. name for IT-VT
 msgid "Viterbo"
 msgstr ""
 
 #. name for 65
-#, fuzzy
 msgid "Abruzzo"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for 77
-#, fuzzy
 msgid "Basilicata"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for 78
-#, fuzzy
 msgid "Calabria"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
 
 #. name for 72
-#, fuzzy
 msgid "Campania"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
 
 #. name for 45
-#, fuzzy
 msgid "Emilia-Romagna"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for 36
 msgid "Friuli-Venezia Giulia"
 msgstr ""
 
 #. name for 62
-#, fuzzy
 msgid "Lazio"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for 42
-#, fuzzy
 msgid "Liguria"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for 25
-#, fuzzy
 msgid "Lombardia"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for 57
-#, fuzzy
 msgid "Marche"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for 67
-#, fuzzy
 msgid "Molise"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for 21
-#, fuzzy
 msgid "Piemonte"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
 
 #. name for 75
-#, fuzzy
 msgid "Puglia"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for 88
-#, fuzzy
 msgid "Sardegna"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for 82
-#, fuzzy
 msgid "Sicilia"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
 
 #. name for 52
-#, fuzzy
 msgid "Toscana"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for 32
 msgid "Trentino-Alto Adige"
 msgstr ""
 
 #. name for 55
-#, fuzzy
 msgid "Umbria"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for 23
 msgid "Valle d'Aosta"
 msgstr ""
 
 #. name for 34
-#, fuzzy
 msgid "Veneto"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-13
 msgid "Clarendon"
@@ -8534,71 +7783,60 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JM-01
-#, fuzzy
 msgid "Kingston"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-12
 msgid "Manchester (Jamaica)"
 msgstr ""
 
 #. name for JM-04
-#, fuzzy
 msgid "Portland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-02
 msgid "Saint Andrew"
 msgstr ""
 
 #. name for JM-06
-#, fuzzy
 msgid "Saint Ann"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-14
-#, fuzzy
 msgid "Saint Catherine"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-11
-#, fuzzy
 msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-08
-#, fuzzy
 msgid "Saint James"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-05
-#, fuzzy
 msgid "Saint Mary"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-03
-#, fuzzy
 msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-07
-#, fuzzy
 msgid "Trelawny"
-msgstr "Írsko"
+msgstr ""
 
 #. name for JM-10
-#, fuzzy
 msgid "Westmoreland"
-msgstr "Írsko"
+msgstr ""
 
 #. name for JO-AJ
 msgid "Ajln"
 msgstr ""
 
 #. name for JO-AQ
-#, fuzzy
 msgid "Al 'Aqaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for JO-BA
 msgid "Al Balqa'"
@@ -8613,18 +7851,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JO-AM
-#, fuzzy
 msgid "Amman"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for JO-AT
 msgid "At Tafilah"
 msgstr ""
 
 #. name for JO-AZ
-#, fuzzy
 msgid "Az Zarga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for JO-JR
 msgid "Irbid"
@@ -8635,39 +7871,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JO-MN
-#, fuzzy
 msgid "Ma'an"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for JO-MD
-#, fuzzy
 msgid "Madaba"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-23
-#, fuzzy
 msgid "Aichi"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-05
-#, fuzzy
 msgid "Akita"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-02
-#, fuzzy
 msgid "Aomori"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-12
-#, fuzzy
 msgid "Chiba"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-38
-#, fuzzy
 msgid "Ehime"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-18
 msgid "Fukui"
@@ -8686,23 +7915,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JP-10
-#, fuzzy
 msgid "Gunma"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-34
-#, fuzzy
 msgid "Hiroshima"
-msgstr "Mikronézia"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-01
 msgid "Hokkaido"
 msgstr ""
 
 #. name for JP-28
-#, fuzzy
 msgid "Hyogo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-08
 msgid "Ibaraki"
@@ -8713,9 +7939,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JP-03
-#, fuzzy
 msgid "Iwate"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-37
 msgid "Kagawa"
@@ -8742,14 +7967,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JP-24
-#, fuzzy
 msgid "Mie"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-04
-#, fuzzy
 msgid "Miyagi"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-45
 msgid "Miyazaki"
@@ -8764,9 +7987,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JP-29
-#, fuzzy
 msgid "Nara"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-15
 msgid "Niigata"
@@ -8777,9 +7999,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JP-33
-#, fuzzy
 msgid "Okayama"
-msgstr "Oklahoma"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-47
 msgid "Okinawa"
@@ -8790,19 +8011,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JP-41
-#, fuzzy
 msgid "Saga"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-11
-#, fuzzy
 msgid "Saitama"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-25
-#, fuzzy
 msgid "Shiga"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-32
 msgid "Shimane"
@@ -8817,23 +8035,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for JP-36
-#, fuzzy
 msgid "Tokushima"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-13
-#, fuzzy
 msgid "Tokyo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-31
 msgid "Tottori"
 msgstr ""
 
 #. name for JP-16
-#, fuzzy
 msgid "Toyama"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
 
 #. name for JP-30
 msgid "Wakayama"
@@ -8856,19 +8071,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KE-200
-#, fuzzy
 msgid "Central (Kenya)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for KE-300
-#, fuzzy
 msgid "Coast"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
 
 #. name for KE-400
-#, fuzzy
 msgid "Eastern (Kenya)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for KE-500
 msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
@@ -8879,19 +8091,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KE-900
-#, fuzzy
 msgid "Western Magharibi"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for KG-GB
-#, fuzzy
 msgid "Bishkek"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for KG-B
-#, fuzzy
 msgid "Batken"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for KG-C
 msgid "Chu"
@@ -8902,32 +8111,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KG-N
-#, fuzzy
 msgid "Naryn"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for KG-O
 msgid "Osh"
 msgstr ""
 
 #. name for KG-T
-#, fuzzy
 msgid "Talas"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for KG-Y
 msgid "Ysyk-Kol"
 msgstr ""
 
 #. name for KH-23
-#, fuzzy
 msgid "Krong Keb"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-24
-#, fuzzy
 msgid "Krong Pailin"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-18
 msgid "Xrong Preah Sihanouk"
@@ -8938,65 +8143,56 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KH-2
-#, fuzzy
 msgid "Battambang"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-1
 msgid "Banteay Mean Chey"
 msgstr ""
 
 #. name for KH-3
-#, fuzzy
 msgid "Kampong Cham"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-4
 msgid "Kampong Chhnang"
 msgstr ""
 
 #. name for KH-5
-#, fuzzy
 msgid "Kampong Speu"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-6
 msgid "Kampong Thom"
 msgstr ""
 
 #. name for KH-7
-#, fuzzy
 msgid "Kampot"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-8
-#, fuzzy
 msgid "Kandal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-9
-#, fuzzy
 msgid "Kach Kong"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-10
-#, fuzzy
 msgid "Krachoh"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-11
-#, fuzzy
 msgid "Mondol Kiri"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-22
 msgid "Otdar Mean Chey"
 msgstr ""
 
 #. name for KH-15
-#, fuzzy
 msgid "Pousaat"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-13
 msgid "Preah Vihear"
@@ -9019,28 +8215,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KH-20
-#, fuzzy
 msgid "Svaay Rieng"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for KH-21
 msgid "Taakaev"
 msgstr ""
 
 #. name for KI-G
-#, fuzzy
 msgid "Gilbert Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for KI-L
-#, fuzzy
 msgid "Line Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for KI-P
-#, fuzzy
 msgid "Phoenix Islands"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
 
 #. name for KM-A
 msgid "Anjouan Ndzouani"
@@ -9183,24 +8375,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KW-KU
-#, fuzzy
 msgid "Al Kuwayt"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
 
 #. name for KW-HA
-#, fuzzy
 msgid "Hawalli"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr ""
 
 #. name for KZ-ALA
-#, fuzzy
 msgid "Almaty"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for KZ-AST
-#, fuzzy
 msgid "Astana"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for KZ-ALM
 msgid "Almaty oblysy"
@@ -9219,9 +8407,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KZ-ZAP
-#, fuzzy
 msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
 
 #. name for KZ-MAN
 msgid "Mangghystau oblysy"
@@ -9248,9 +8435,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for KZ-VOS
-#, fuzzy
 msgid "Shyghys Quzaqstan oblysy"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
 
 #. name for KZ-SEV
 msgid "Soltustik Quzaqstan oblysy"
@@ -9265,28 +8451,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LA-AT
-#, fuzzy
 msgid "Attapu"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-BK
 msgid "Bokeo"
 msgstr ""
 
 #. name for LA-BL
-#, fuzzy
 msgid "Bolikhamxai"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-CH
-#, fuzzy
 msgid "Champasak"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-HO
-#, fuzzy
 msgid "Houaphan"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-KH
 msgid "Khammouan"
@@ -9297,24 +8479,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LA-LP
-#, fuzzy
 msgid "Louangphabang"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-OU
-#, fuzzy
 msgid "Oudomxai"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-PH
-#, fuzzy
 msgid "Phongsali"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-SL
-#, fuzzy
 msgid "Salavan"
-msgstr "Swazijsko"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-SV
 msgid "Savannakhet"
@@ -9333,9 +8511,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LA-XE
-#, fuzzy
 msgid "Xekong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for LA-XI
 msgid "Xiangkhoang"
@@ -9382,18 +8559,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LK-11
-#, fuzzy
 msgid "Colombo"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-31
 msgid "Galle"
 msgstr ""
 
 #. name for LK-12
-#, fuzzy
 msgid "Gampaha"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-33
 msgid "Hambantota"
@@ -9404,14 +8579,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LK-13
-#, fuzzy
 msgid "Kalutara"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-21
-#, fuzzy
 msgid "Kandy"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-92
 msgid "Kegalla"
@@ -9426,29 +8599,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LK-43
-#, fuzzy
 msgid "Mannar"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-22
-#, fuzzy
 msgid "Matale"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-32
-#, fuzzy
 msgid "Matara"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-82
-#, fuzzy
 msgid "Monaragala"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-45
-#, fuzzy
 msgid "Mullaittivu"
-msgstr "Maurícius"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-23
 msgid "Nuwara Eliya"
@@ -9459,9 +8627,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LK-62
-#, fuzzy
 msgid "Puttalum"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for LK-91
 msgid "Ratnapura"
@@ -9480,9 +8647,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LR-BG
-#, fuzzy
 msgid "Bong"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for LR-GB
 msgid "Grand Basaa"
@@ -9505,56 +8671,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LR-MG
-#, fuzzy
 msgid "Margibi"
-msgstr "Maurícius"
+msgstr ""
 
 #. name for LR-MY
-#, fuzzy
 msgid "Maryland (Liberia)"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for LR-MO
-#, fuzzy
 msgid "Montserrado"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr ""
 
 #. name for LR-NI
-#, fuzzy
 msgid "Nimba"
-msgstr "Namíbia"
+msgstr ""
 
 #. name for LR-RI
 msgid "Rivercess"
 msgstr ""
 
 #. name for LR-SI
-#, fuzzy
 msgid "Sinoe"
-msgstr "Singapur"
+msgstr ""
 
 #. name for LS-D
-#, fuzzy
 msgid "Berea"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
 
 #. name for LS-B
 msgid "Butha-Buthe"
 msgstr ""
 
 #. name for LS-C
-#, fuzzy
 msgid "Leribe"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for LS-E
 msgid "Mafeteng"
 msgstr ""
 
 #. name for LS-A
-#, fuzzy
 msgid "Maseru"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for LS-F
 msgid "Mohale's Hoek"
@@ -9621,14 +8779,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LU-G
-#, fuzzy
 msgid "GreveNmacher"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
 
 #. name for LU-L
-#, fuzzy
 msgid "Luxembourg (Luxembourg)"
-msgstr "Luxembursko"
+msgstr ""
 
 #. name for LV-AI
 msgid "Aizkraukles Apripkis"
@@ -9743,9 +8899,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LV-JUR
-#, fuzzy
 msgid "Jurmala"
-msgstr "Austrália"
+msgstr ""
 
 #. name for LV-LPX
 msgid "Liepaja"
@@ -9768,9 +8923,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LY-BU
-#, fuzzy
 msgid "Al Buţnān"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-HZ
 msgid "Al Hizām al Akhdar"
@@ -9781,42 +8935,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LY-JI
-#, fuzzy
 msgid "Al Jifārah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-JU
 msgid "Al Jufrah"
 msgstr ""
 
 #. name for LY-KF
-#, fuzzy
 msgid "Al Kufrah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-MJ
-#, fuzzy
 msgid "Al Marj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-MB
-#, fuzzy
 msgid "Al Marqab"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-QT
 msgid "Al Qaţrūn"
 msgstr ""
 
 #. name for LY-QB
-#, fuzzy
 msgid "Al Qubbah"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-WA
-#, fuzzy
 msgid "Al Wāhah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-NQ
 msgid "An Nuqaţ al Khams"
@@ -9831,27 +8979,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LY-BA
-#, fuzzy
 msgid "Banghāzī"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-BW
 msgid "Banī Walīd"
 msgstr ""
 
 #. name for LY-DR
-#, fuzzy
 msgid "Darnah"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-GD
 msgid "Ghadāmis"
 msgstr ""
 
 #. name for LY-GR
-#, fuzzy
 msgid "Gharyān"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-GT
 msgid "Ghāt"
@@ -9862,14 +9007,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LY-MI
-#, fuzzy
 msgid "Mişrātah"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-MZ
-#, fuzzy
 msgid "Mizdah"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-MQ
 msgid "Murzuq"
@@ -9880,18 +9023,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for LY-SB
-#, fuzzy
 msgid "Sabhā"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-SS
 msgid "Şabrātah Şurmān"
 msgstr ""
 
 #. name for LY-SR
-#, fuzzy
 msgid "Surt"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
 
 #. name for LY-TN
 msgid "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
@@ -9950,14 +9091,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MA-BER
-#, fuzzy
 msgid "Berkane"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-BOD
-#, fuzzy
 msgid "Boujdour"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-BOM
 msgid "Boulemane"
@@ -9988,55 +9127,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MA-ESI
-#, fuzzy
 msgid "Essaouira"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-ESM
-#, fuzzy
 msgid "Es Smara"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-FES
 msgid "Fès"
 msgstr ""
 
 #. name for MA-FIG
-#, fuzzy
 msgid "Figuig"
-msgstr "Fiji"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-GUE
 msgid "Guelmim"
 msgstr ""
 
 #. name for MA-IFR
-#, fuzzy
 msgid "Ifrane"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-JRA
-#, fuzzy
 msgid "Jerada"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-KES
 msgid "Kelaat Sraghna"
 msgstr ""
 
 #. name for MA-KEN
-#, fuzzy
 msgid "Kénitra"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-KHE
 msgid "Khemisaet"
 msgstr ""
 
 #. name for MA-KHN
-#, fuzzy
 msgid "Khenifra"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-KHO
 msgid "Khouribga"
@@ -10047,23 +9179,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MA-LAP
-#, fuzzy
 msgid "Larache"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-MAR
 msgid "Marrakech"
 msgstr ""
 
 #. name for MA-MEK
-#, fuzzy
 msgid "Meknsès"
-msgstr "Moje správy"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-NAD
-#, fuzzy
 msgid "Nador"
-msgstr "Ekvádor"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-OUA
 msgid "Ouarzazate"
@@ -10074,23 +9203,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MA-OUJ
-#, fuzzy
 msgid "Oujda"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-RBA
 msgid "Rabat-Salé"
 msgstr ""
 
 #. name for MA-SAF
-#, fuzzy
 msgid "Safi"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-SEF
-#, fuzzy
 msgid "Sefrou"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-SET
 msgid "Settat"
@@ -10109,18 +9235,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MA-TAO
-#, fuzzy
 msgid "Taounate"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-TAR
 msgid "Taroudannt"
 msgstr ""
 
 #. name for MA-TAT
-#, fuzzy
 msgid "Tata"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
 
 #. name for MA-TAZ
 msgid "Taza"
@@ -10139,66 +9263,56 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MD-CU
-#, fuzzy
 msgid "Chisinau"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-SN
 msgid "Stinga Nistrului, unitatea teritoriala din"
 msgstr ""
 
 #. name for MD-BA
-#, fuzzy
 msgid "Balti"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-CA, name for MD-CH
-#, fuzzy
 msgid "Cahul"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-ED
-#, fuzzy
 msgid "Edinet"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-LA
-#, fuzzy
 msgid "Lapusna"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-OR
-#, fuzzy
 msgid "Orhei"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-SO
-#, fuzzy
 msgid "Soroca"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-TA
 msgid "Taraclia"
 msgstr ""
 
 #. name for MD-TI
-#, fuzzy
 msgid "Tighina [Bender]"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
 
 #. name for MD-UN
 msgid "Ungheni"
 msgstr ""
 
 #. name for MG-T
-#, fuzzy
 msgid "Antananarivo"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
 
 #. name for MG-D
-#, fuzzy
 msgid "Antsiranana"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
 
 #. name for MG-F
 msgid "Fianarantsoa"
@@ -10209,9 +9323,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MG-A
-#, fuzzy
 msgid "Toamasina"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for MG-U
 msgid "Toliara"
@@ -10226,33 +9339,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MH-ARN
-#, fuzzy
 msgid "Arno"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-AUR
-#, fuzzy
 msgid "Aur"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-EBO
-#, fuzzy
 msgid "Ebon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-ENI
 msgid "Eniwetok"
 msgstr ""
 
 #. name for MH-JAL
-#, fuzzy
 msgid "Jaluit"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-KIL
-#, fuzzy
 msgid "Kili"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-KWA
 msgid "Kwajalein"
@@ -10263,9 +9371,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MH-LIB
-#, fuzzy
 msgid "Lib"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-LIK
 msgid "Likiep"
@@ -10276,32 +9383,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MH-MAL
-#, fuzzy
 msgid "Maloelap"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-MEJ
 msgid "Mejit"
 msgstr ""
 
 #. name for MH-MIL
-#, fuzzy
 msgid "Mili"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-NMK
 msgid "Namorik"
 msgstr ""
 
 #. name for MH-NMU
-#, fuzzy
 msgid "Namu"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-RON
-#, fuzzy
 msgid "Rongelap"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-UJA
 msgid "Ujae"
@@ -10316,37 +9419,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MH-WTN
-#, fuzzy
 msgid "Wotho"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for MH-WTJ
 msgid "Wotje"
 msgstr ""
 
 #. name for ML-BK0
-#, fuzzy
 msgid "Bamako"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for ML-7
-#, fuzzy
 msgid "Gao"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for ML-1
 msgid "Kayes"
 msgstr ""
 
 #. name for ML-8
-#, fuzzy
 msgid "Kidal"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for ML-2
-#, fuzzy
 msgid "Koulikoro"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for ML-5
 msgid "Mopti"
@@ -10377,67 +9475,56 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MM-04
-#, fuzzy
 msgid "Mandalay"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-01
-#, fuzzy
 msgid "Sagaing"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-05
 msgid "Tanintharyi"
 msgstr ""
 
 #. name for MM-06
-#, fuzzy
 msgid "Yangon"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-14
-#, fuzzy
 msgid "Chin"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-11
-#, fuzzy
 msgid "Kachin"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-12
-#, fuzzy
 msgid "Kayah"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-13
-#, fuzzy
 msgid "Kayin"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-15
-#, fuzzy
 msgid "Mon"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-16
-#, fuzzy
 msgid "Rakhine"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for MM-17
-#, fuzzy
 msgid "Shan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for MN-1
 msgid "Ulanbaatar"
 msgstr ""
 
 #. name for MN-073
-#, fuzzy
 msgid "Arhangay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for MN-069
 msgid "Bayanhongor"
@@ -10448,9 +9535,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MN-067
-#, fuzzy
 msgid "Bulgan"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MN-037
 msgid "Darhan uul"
@@ -10461,9 +9547,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MN-063
-#, fuzzy
 msgid "Dornogovi"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for MN-059
 msgid "Dundgovi"
@@ -10498,23 +9583,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MN-035
-#, fuzzy
 msgid "Orhon"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for MN-055
 msgid "Ovorhangay"
 msgstr ""
 
 #. name for MN-049
-#, fuzzy
 msgid "Selenge"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MN-051
-#, fuzzy
 msgid "Suhbaatar"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
 
 #. name for MN-047
 msgid "Tov"
@@ -10525,9 +9607,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MO
-#, fuzzy
 msgid "Macao"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
 
 #. name for MR-NKC
 msgid "Nouakchott"
@@ -10538,23 +9619,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MR-03
-#, fuzzy
 msgid "Assaba"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for MR-05
-#, fuzzy
 msgid "Brakna"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for MR-08
 msgid "Dakhlet Nouadhibou"
 msgstr ""
 
 #. name for MR-04
-#, fuzzy
 msgid "Gorgol"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for MR-10
 msgid "Guidimaka"
@@ -10617,9 +9695,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MU-MO
-#, fuzzy
 msgid "Moka"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for MU-PA
 msgid "Pamplemousses"
@@ -10642,41 +9719,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MU-AG
-#, fuzzy
 msgid "Agalega Islands"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr ""
 
 #. name for MU-CC
 msgid "Cargados Carajos Shoals"
 msgstr ""
 
 #. name for MU-RO
-#, fuzzy
 msgid "Rodrigues Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-MLE
-#, fuzzy
 msgid "Male"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-02
 msgid "Alif"
 msgstr ""
 
 #. name for MV-20
-#, fuzzy
 msgid "Baa"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-17
 msgid "Dhaalu"
 msgstr ""
 
 #. name for MV-14
-#, fuzzy
 msgid "Faafu"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-27
 msgid "Gaafu Aliff"
@@ -10699,122 +9771,104 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MV-26
-#, fuzzy
 msgid "Kaafu"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-05
-#, fuzzy
 msgid "Laamu"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-03
-#, fuzzy
 msgid "Lhaviyani"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-12
 msgid "Meemu"
 msgstr ""
 
 #. name for MV-25
-#, fuzzy
 msgid "Noonu"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-13
-#, fuzzy
 msgid "Raa"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-01
-#, fuzzy
 msgid "Seenu"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-24
 msgid "Shaviyani"
 msgstr ""
 
 #. name for MV-08
-#, fuzzy
 msgid "Thaa"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MV-04
-#, fuzzy
 msgid "Vaavu"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-BA
-#, fuzzy
 msgid "Balaka"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-BL
 msgid "Blantyre"
 msgstr ""
 
 #. name for MW-CK
-#, fuzzy
 msgid "Chikwawa"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-CR
 msgid "Chiradzulu"
 msgstr ""
 
 #. name for MW-CT
-#, fuzzy
 msgid "Chitipa"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-DE
 msgid "Dedza"
 msgstr ""
 
 #. name for MW-DO
-#, fuzzy
 msgid "Dowa"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-KR
-#, fuzzy
 msgid "Karonga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-KS
 msgid "Kasungu"
 msgstr ""
 
 #. name for MW-LK
-#, fuzzy
 msgid "Likoma Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-LI
 msgid "Lilongwe"
 msgstr ""
 
 #. name for MW-MH
-#, fuzzy
 msgid "Machinga"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-MG
-#, fuzzy
 msgid "Mangochi"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-MC
-#, fuzzy
 msgid "Mchinji"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-MU
-#, fuzzy
 msgid "Mulanje"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-MW
 msgid "Mwanza (Malawi)"
@@ -10829,14 +9883,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MW-NK
-#, fuzzy
 msgid "Nkhotakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-NS
-#, fuzzy
 msgid "Nsanje"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-NU
 msgid "Ntcheu"
@@ -10847,28 +9899,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MW-PH
-#, fuzzy
 msgid "Phalomba"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-RU
 msgid "Rumphi"
 msgstr ""
 
 #. name for MW-SA
-#, fuzzy
 msgid "Salima"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-TH
-#, fuzzy
 msgid "Thyolo"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for MW-ZO
-#, fuzzy
 msgid "Zomba"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-DIF
 msgid "Distrito Federal (Mexico)"
@@ -10879,47 +9927,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MX-BCN
-#, fuzzy
 msgid "Baja California"
-msgstr "California"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-BCS
-#, fuzzy
 msgid "Baja California Sur"
-msgstr "California"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-CAM
 msgid "Campeche"
 msgstr ""
 
 #. name for MX-COA
-#, fuzzy
 msgid "Coahuila"
-msgstr "Kostrika"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-COL
-#, fuzzy
 msgid "Colima"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-CHP
-#, fuzzy
 msgid "Chiapas"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-CHH
-#, fuzzy
 msgid "Chihuahua"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-DUR
 msgid "Durango"
 msgstr ""
 
 #. name for MX-GUA
-#, fuzzy
 msgid "Guanajuato"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-GRO
 msgid "Guerrero"
@@ -10935,17 +9976,15 @@
 
 #. name for MX-MEX
 msgid "Mexico"
-msgstr "Mexiko"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-MIC
-#, fuzzy
 msgid "Michoacin"
-msgstr "Michigan"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-MOR
-#, fuzzy
 msgid "Morelos"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-NAY
 msgid "Nayarit"
@@ -10956,14 +9995,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MX-OAX
-#, fuzzy
 msgid "Oaxaca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-PUE
-#, fuzzy
 msgid "Puebla"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-QUE
 msgid "Queretaro"
@@ -10978,14 +10015,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MX-SIN
-#, fuzzy
 msgid "Sinaloa"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-SON
-#, fuzzy
 msgid "Sonora"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-TAB
 msgid "Tabasco"
@@ -11004,9 +10039,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MX-YUC
-#, fuzzy
 msgid "Yucatan"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for MX-ZAC
 msgid "Zacatecas"
@@ -11029,47 +10063,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MY-02
-#, fuzzy
 msgid "Kedah"
-msgstr "Idaho"
+msgstr ""
 
 #. name for MY-03
-#, fuzzy
 msgid "Kelantan"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for MY-04
-#, fuzzy
 msgid "Melaka"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for MY-05
 msgid "Negeri Sembilan"
 msgstr ""
 
 #. name for MY-06
-#, fuzzy
 msgid "Pahang"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for MY-08
-#, fuzzy
 msgid "Perak"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for MY-09
-#, fuzzy
 msgid "Perlis"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for MY-07
 msgid "Pulau Pinang"
 msgstr ""
 
 #. name for MY-12
-#, fuzzy
 msgid "Sabah"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for MY-13
 msgid "Sarawak"
@@ -11088,23 +10115,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MZ-P
-#, fuzzy
 msgid "Cabo Delgado"
-msgstr "Colorado"
+msgstr ""
 
 #. name for MZ-G
-#, fuzzy
 msgid "Gaza"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for MZ-I
 msgid "Inhambane"
 msgstr ""
 
 #. name for MZ-B
-#, fuzzy
 msgid "Manica"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
 
 #. name for MZ-L
 msgid "Maputo"
@@ -11115,47 +10139,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for MZ-A
-#, fuzzy
 msgid "Niassa"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
 
 #. name for MZ-S
-#, fuzzy
 msgid "Sofala"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for MZ-T
-#, fuzzy
 msgid "Tete"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
 
 #. name for MZ-Q
-#, fuzzy
 msgid "Zambezia"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
 
 #. name for NA-CA
 msgid "Caprivi"
 msgstr ""
 
 #. name for NA-ER
-#, fuzzy
 msgid "Erongo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for NA-HA
 msgid "Hardap"
 msgstr ""
 
 #. name for NA-KA
-#, fuzzy
 msgid "Karas"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for NA-KH
-#, fuzzy
 msgid "Khomas"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for NA-KU
 msgid "Kunene"
@@ -11178,23 +10195,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NA-ON
-#, fuzzy
 msgid "Oshana"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for NA-OT
-#, fuzzy
 msgid "Oshikoto"
-msgstr "Ohio"
+msgstr ""
 
 #. name for NA-OD
 msgid "Otjozondjupa"
 msgstr ""
 
 #. name for NE-8
-#, fuzzy
 msgid "Niamey"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
 
 #. name for NE-1
 msgid "Agadez"
@@ -11209,18 +10223,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NE-4
-#, fuzzy
 msgid "Maradi"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for NE-S
 msgid "Tahoua"
 msgstr ""
 
 #. name for NE-6
-#, fuzzy
 msgid "Tillaberi"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for NE-7
 msgid "Zinder"
@@ -11230,187 +10242,205 @@
 msgid "Abuja Capital Territory"
 msgstr ""
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-AB
-#, fuzzy
 msgid "Abia"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr "Abia"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-AD
 msgid "Adamawa"
-msgstr ""
+msgstr "Adamawa"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-AK
 msgid "Akwa Ibom"
-msgstr ""
+msgstr "Akwa Ibom"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-AN
-#, fuzzy
 msgid "Anambra"
-msgstr "Gambia"
+msgstr "Anambra"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-BA
-#, fuzzy
 msgid "Bauchi"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bauchi"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-BY
 msgid "Bayelsa"
-msgstr ""
+msgstr "Bayelsa"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-BE
-#, fuzzy
 msgid "Benue"
-msgstr "Benin"
+msgstr "Benue"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-BO
-#, fuzzy
 msgid "Borno"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Borno"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-CR
 msgid "Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Cross River"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-DE
-#, fuzzy
 msgid "Delta"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "Delta"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-EB
-#, fuzzy
 msgid "Ebonyi"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr "Ebonyi"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-ED
-#, fuzzy
 msgid "Edo"
-msgstr "Ekvádor"
+msgstr "Edo"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-EK
-#, fuzzy
 msgid "Ekiti"
-msgstr "Haiti"
+msgstr "Ekiti"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-EN
 msgid "Enugu"
-msgstr ""
+msgstr "Enugu"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-GO
 msgid "Gombe"
-msgstr ""
+msgstr "Gombe"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-IM
 msgid "Imo"
-msgstr ""
+msgstr "Imo"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-JI
 msgid "Jigawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jigawa"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-KD
-#, fuzzy
 msgid "Kaduna"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kaduna"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-KN
-#, fuzzy
 msgid "Kano"
-msgstr "Kansas"
+msgstr "Kano"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-KT
-#, fuzzy
 msgid "Katsina"
-msgstr "Litva"
+msgstr "Katsina"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-KE
 msgid "Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Kebbi"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-KO
-#, fuzzy
 msgid "Kogi"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr "Kogi"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-KW
 msgid "Kwara"
-msgstr ""
+msgstr "Kwara"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-LA
 msgid "Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Lagos"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-NA
 msgid "Nassarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Nassarawa"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-NI
 msgid "Niger"
-msgstr "Nigér"
+msgstr "Niger"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-OG
-#, fuzzy
 msgid "Ogun"
-msgstr "Oregon"
+msgstr "Ogun"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-ON
 msgid "Ondo"
-msgstr ""
+msgstr "Ondo"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-OS
 msgid "Osun"
-msgstr ""
+msgstr "Osun"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-OY
 msgid "Oyo"
-msgstr ""
+msgstr "Oyo"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-PL
 msgid "Plateau (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-RI
 msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Rivers"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-SO
 msgid "Sokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoto"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-TA
 msgid "Taraba"
-msgstr ""
+msgstr "Taraba"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-YO
 msgid "Yobe"
-msgstr ""
+msgstr "Yobe"
 
+# [geodesy]
 #. name for NG-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Zamfara"
-msgstr "Zambia"
+msgstr "Zamfara"
 
 #. name for NI-BO
-#, fuzzy
 msgid "Boaco"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-CA
 msgid "Carazo"
 msgstr ""
 
 #. name for NI-CI
-#, fuzzy
 msgid "Chinandega"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-CO
 msgid "Chontales"
 msgstr ""
 
 #. name for NI-ES
-#, fuzzy
 msgid "Esteli"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-GR
 msgid "Granada (Nigeria)"
@@ -11421,34 +10451,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NI-LE
-#, fuzzy
 msgid "Leon"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-MD
-#, fuzzy
 msgid "Madriz"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-MN
-#, fuzzy
 msgid "Managua"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-MS
-#, fuzzy
 msgid "Masaya"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-MT
-#, fuzzy
 msgid "Matagalpa"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-NS
-#, fuzzy
 msgid "Nueva Segovia"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-SJ
 msgid "Rio San Juan"
@@ -11459,33 +10483,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NI-AN
-#, fuzzy
 msgid "Atlantico Norte"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for NI-AS
-#, fuzzy
 msgid "Atlantico Sur"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for NL-DR
 msgid "Drente"
 msgstr ""
 
 #. name for NL-FL
-#, fuzzy
 msgid "Flevoland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NL-FR
-#, fuzzy
 msgid "Friesland"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NL-GL
-#, fuzzy
 msgid "Gelderland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NL-GR
 msgid "Groningen"
@@ -11500,9 +10519,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NL-NH
-#, fuzzy
 msgid "Noord-Holland"
-msgstr "Norfolské ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for NL-OV
 msgid "Overijssel"
@@ -11517,9 +10535,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NL-ZL
-#, fuzzy
 msgid "Zeeland"
-msgstr "Grónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-02
 msgid "Akershus"
@@ -11530,51 +10547,44 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NO-06
-#, fuzzy
 msgid "Buskerud"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-20
-#, fuzzy
 msgid "Finumark"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-04
-#, fuzzy
 msgid "Hedmark"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-12
-#, fuzzy
 msgid "Hordaland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-15
 msgid "Mire og Romsdal"
 msgstr ""
 
 #. name for NO-18
-#, fuzzy
 msgid "Nordland"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-17
 msgid "Nord-Trindelag"
 msgstr ""
 
 #. name for NO-05
-#, fuzzy
 msgid "Oppland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-03
 msgid "Oslo"
 msgstr ""
 
 #. name for NO-11
-#, fuzzy
 msgid "Rogaland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-14
 msgid "Sogn og Fjordane"
@@ -11585,9 +10595,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NO-08
-#, fuzzy
 msgid "Telemark"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-19
 msgid "Troms"
@@ -11606,18 +10615,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NO-22
-#, fuzzy
 msgid "Jan Mayen"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for NO-21
 msgid "Svalbard"
 msgstr ""
 
 #. name for NZ-AUK
-#, fuzzy
 msgid "Auckland"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-BOP
 msgid "Bay of Plenty"
@@ -11628,9 +10635,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NZ-GIS
-#, fuzzy
 msgid "Gisborne"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-HKB
 msgid "Hawkes Bay"
@@ -11645,43 +10651,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for NZ-NSN
-#, fuzzy
 msgid "Nelson"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-NTL
-#, fuzzy
 msgid "Northland"
-msgstr "Holandsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-OTA
-#, fuzzy
 msgid "Otago"
-msgstr "Ontario"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-STL
-#, fuzzy
 msgid "Southland"
-msgstr "Poľsko"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-TKI
 msgid "Taranaki"
 msgstr ""
 
 #. name for NZ-TAS
-#, fuzzy
 msgid "Tasman"
-msgstr "Tajikistan"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-WKO
-#, fuzzy
 msgid "Waikato"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-WGN
-#, fuzzy
 msgid "Wellington"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for NZ-WTC
 msgid "West Coast"
@@ -11696,14 +10695,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for OM-JA
-#, fuzzy
 msgid "Al Janblyah"
-msgstr "Alabama"
+msgstr ""
 
 #. name for OM-WU
-#, fuzzy
 msgid "Al Wusta"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for OM-SH
 msgid "Ash Sharqlyah (Oman)"
@@ -11726,23 +10723,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PA-2
-#, fuzzy
 msgid "Cocle"
-msgstr "Zatvoriť"
+msgstr ""
 
 #. name for PA-3
-#, fuzzy
 msgid "Colon (Panama)"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for PA-4
 msgid "Chiriqui"
 msgstr ""
 
 #. name for PA-5
-#, fuzzy
 msgid "Darien"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for PA-6
 msgid "Herrera"
@@ -11754,54 +10748,47 @@
 
 #. name for PA-8
 msgid "Panama"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for PA-9
-#, fuzzy
 msgid "Veraguas"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for PA-Q
 msgid "Comarca de San Blas"
 msgstr ""
 
 #. name for PE-CAL
-#, fuzzy
 msgid "El Callao"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-AMA
-#, fuzzy
 msgid "Amazonas (Peru)"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-ANC
 msgid "Ancash"
 msgstr ""
 
 #. name for PE-APU
-#, fuzzy
 msgid "Apurimac"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-ARE
-#, fuzzy
 msgid "Arequipa"
-msgstr "Arménsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-AYA
 msgid "Ayacucho"
 msgstr ""
 
 #. name for PE-CAJ
-#, fuzzy
 msgid "Cajamarca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-CUS
-#, fuzzy
 msgid "Cusco"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-HUV
 msgid "Huancavelica"
@@ -11812,34 +10799,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PE-ICA
-#, fuzzy
 msgid "Ica"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-JUN
-#, fuzzy
 msgid "Junin"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-LAL
-#, fuzzy
 msgid "La Libertad (Peru)"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-LAM
-#, fuzzy
 msgid "Lambayeque"
-msgstr "Mozambik"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-LIM
-#, fuzzy
 msgid "Lima"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-LOR
-#, fuzzy
 msgid "Loreto"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-MDD
 msgid "Madre de Dios"
@@ -11862,19 +10843,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PE-SAM
-#, fuzzy
 msgid "San Martin"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-TAC
-#, fuzzy
 msgid "Tacna"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-TUM
-#, fuzzy
 msgid "Tumbes"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
 
 #. name for PE-UCA
 msgid "Ucayali"
@@ -11901,80 +10879,68 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PG-ESW
-#, fuzzy
 msgid "East Sepik"
-msgstr "Východný Timor"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-EPW
-#, fuzzy
 msgid "Enga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-GPK
 msgid "Gulf"
 msgstr ""
 
 #. name for PG-MPM
-#, fuzzy
 msgid "Madang"
-msgstr "Madagaskar"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-MRL
-#, fuzzy
 msgid "Manus"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-MBA
 msgid "Milne Bay"
 msgstr ""
 
 #. name for PG-MPL
-#, fuzzy
 msgid "Morobe"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-NIK
-#, fuzzy
 msgid "New Ireland"
-msgstr "Nový Zéland"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-NPP
-#, fuzzy
 msgid "Northern (Papua New Guinea)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-NSA
-#, fuzzy
 msgid "North Solomons"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-SAN
-#, fuzzy
 msgid "Sandaun"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-SHM
-#, fuzzy
 msgid "Southern Highlands"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-WPD
 msgid "Western (Papua New Guinea)"
 msgstr ""
 
 #. name for PG-WHM
-#, fuzzy
 msgid "Western Highlands"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for PG-WBK
 msgid "West New Britain"
 msgstr ""
 
 #. name for PH-ABR
-#, fuzzy
 msgid "Abra"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-AGN
 msgid "Agusan del Norte"
@@ -11985,76 +10951,64 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-AKL
-#, fuzzy
 msgid "Aklan"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-ALB
-#, fuzzy
 msgid "Albay"
-msgstr "Alberta"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-ANT
 msgid "Antique"
 msgstr ""
 
 #. name for PH-APA
-#, fuzzy
 msgid "Apayao"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-AUR
-#, fuzzy
 msgid "Aurora"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-BAS
-#, fuzzy
 msgid "Basilan"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-BAN
-#, fuzzy
 msgid "Batasn"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-BTN
-#, fuzzy
 msgid "Batanes"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-BTG
-#, fuzzy
 msgid "Batangas"
-msgstr "Bangladéš"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-BEN
 msgid "Benguet"
 msgstr ""
 
 #. name for PH-BIL
-#, fuzzy
 msgid "Biliran"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-BOH
 msgid "Bohol"
 msgstr ""
 
 #. name for PH-BUK
-#, fuzzy
 msgid "Bukidnon"
-msgstr "Burkina Faso"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-BUL
-#, fuzzy
 msgid "Bulacan"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-CAG
-#, fuzzy
 msgid "Cagayan"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-CAN
 msgid "Camarines Norte"
@@ -12101,14 +11055,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-EAS
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Samar"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-GUI
-#, fuzzy
 msgid "Guimaras"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-IFU
 msgid "Ifugao"
@@ -12127,9 +11079,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-ISA
-#, fuzzy
 msgid "Isabela"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-KAL
 msgid "Kalinga-Apayso"
@@ -12156,14 +11107,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-MAG
-#, fuzzy
 msgid "Maguindanao"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-MAD
-#, fuzzy
 msgid "Marinduque"
-msgstr "Martinique"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-MAS
 msgid "Masbate"
@@ -12178,18 +11127,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-MSC
-#, fuzzy
 msgid "Misamis Occidental"
-msgstr "Posťový klient:"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-MSR
 msgid "Misamis Oriental"
 msgstr ""
 
 #. name for PH-MOU
-#, fuzzy
 msgid "Mountain Province"
-msgstr "Oblasť/Provincia:"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-NEC
 msgid "Negroe Occidental"
@@ -12200,38 +11147,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-NCO
-#, fuzzy
 msgid "North Cotabato"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-NSA
-#, fuzzy
 msgid "Northern Samar"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-NUE
-#, fuzzy
 msgid "Nueva Ecija"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-NUV
 msgid "Nueva Vizcaya"
 msgstr ""
 
 #. name for PH-PLW
-#, fuzzy
 msgid "Palawan"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-PAM
-#, fuzzy
 msgid "Pampanga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-PAN
-#, fuzzy
 msgid "Pangasinan"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-QUE
 msgid "Quezon"
@@ -12250,9 +11191,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-SAR
-#, fuzzy
 msgid "Sarangani"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-SIG
 msgid "Siquijor"
@@ -12263,9 +11203,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-SCO
-#, fuzzy
 msgid "South Cotabato"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-SLE
 msgid "Southern Leyte"
@@ -12276,9 +11215,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-SLU
-#, fuzzy
 msgid "Sulu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-SUN
 msgid "Surigao del Norte"
@@ -12297,14 +11235,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PH-WSA
-#, fuzzy
 msgid "Western Samar"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-ZMB
-#, fuzzy
 msgid "Zambales"
-msgstr "Zambia"
+msgstr ""
 
 #. name for PH-ZAN
 msgid "Zamboanga del Norte"
@@ -12327,9 +11263,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PK-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West Frontier"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
 
 #. name for PK-PB
 msgid "Punjab (Pakistan)"
@@ -12348,14 +11283,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PK-NA
-#, fuzzy
 msgid "Northern Areas"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for PL-DS
-#, fuzzy
 msgid "Dolnośląskie"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PL-KP
 msgid "Kujawsko-pomorskie"
@@ -12370,18 +11303,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PL-LD
-#, fuzzy
 msgid "Łódzkie"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr ""
 
 #. name for PL-MA
 msgid "Małopolskie"
 msgstr ""
 
 #. name for PL-MZ
-#, fuzzy
 msgid "Mazowieckie"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for PL-OP
 msgid "Opolskie"
@@ -12396,14 +11327,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PL-PM
-#, fuzzy
 msgid "Pomorskie"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for PL-SL
-#, fuzzy
 msgid "Śląskie"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PL-SK
 msgid "Świętokrzyskie"
@@ -12434,9 +11363,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PT-03
-#, fuzzy
 msgid "Braga"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-04
 msgid "Braganca"
@@ -12447,48 +11375,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PT-06
-#, fuzzy
 msgid "Coimbra"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-07
-#, fuzzy
 msgid "Ovora"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-08
 msgid "Faro"
 msgstr ""
 
 #. name for PT-09
-#, fuzzy
 msgid "Guarda"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-10
-#, fuzzy
 msgid "Leiria"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-11
-#, fuzzy
 msgid "Lisboa"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-12
-#, fuzzy
 msgid "Portalegre"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-13
-#, fuzzy
 msgid "Porto"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-14
-#, fuzzy
 msgid "Santarem"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
 
 #. name for PT-15
 msgid "Setubal"
@@ -12506,55 +11426,52 @@
 msgid "Viseu"
 msgstr ""
 
+# [geodesy]
 #. name for PT-20
 msgid "Regiao Autonoma dos Acores"
-msgstr ""
+msgstr "Azory"
 
+# [geodesy]
 #. name for PT-30
 msgid "Regiao Autonoma da Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Madeira"
 
+# [geodesy]
 #. name for PY-ASU
-#, fuzzy
 msgid "Asuncion"
-msgstr "Reunion"
+msgstr "Asunción"
 
 #. name for PY-16
-#, fuzzy
 msgid "Alto Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-10
 msgid "Alto Parana"
 msgstr ""
 
 #. name for PY-13
-#, fuzzy
 msgid "Amambay"
-msgstr "Gambia"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-19
 msgid "Boqueron"
 msgstr ""
 
 #. name for PY-5
-#, fuzzy
 msgid "Caaguazu"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-6
-#, fuzzy
 msgid "Caazapa"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-14
 msgid "Canindeyu"
 msgstr ""
 
 #. name for PY-11
-#, fuzzy
 msgid "Central (Paraguay)"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-1
 msgid "Concepcion"
@@ -12565,36 +11482,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for PY-4
-#, fuzzy
 msgid "Guaira"
-msgstr "Guyana"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-7
 msgid "Itapua"
 msgstr ""
 
 #. name for PY-8
-#, fuzzy
 msgid "Miaiones"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-12
 msgid "Neembucu"
 msgstr ""
 
 #. name for PY-9
-#, fuzzy
 msgid "Paraguari"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for PY-15
 msgid "Presidente Hayes"
 msgstr ""
 
 #. name for PY-2
-#, fuzzy
 msgid "San Pedro"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for QA-DA
 msgid "Ad Dawhah"
@@ -12613,9 +11526,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for QA-WA
-#, fuzzy
 msgid "Al Wakrah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for QA-RA
 msgid "Ar Rayyan"
@@ -12638,24 +11550,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-AB
-#, fuzzy
 msgid "Alba"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-AR
-#, fuzzy
 msgid "Arad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-AG
-#, fuzzy
 msgid "Arges"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-BC
-#, fuzzy
 msgid "Bacau"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-BH
 msgid "Bihor"
@@ -12666,19 +11574,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-BT
-#, fuzzy
 msgid "Botoşani"
-msgstr "Botswana"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-BV
-#, fuzzy
 msgid "Braşov"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-BR
-#, fuzzy
 msgid "Braila"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-BZ
 msgid "Buzau"
@@ -12697,28 +11602,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-CT
-#, fuzzy
 msgid "Constanţa"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-CV
-#, fuzzy
 msgid "Covasna"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-DB
-#, fuzzy
 msgid "Dambovit'a"
-msgstr "Kambodža"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-DJ
 msgid "Dolj"
 msgstr ""
 
 #. name for RO-GL
-#, fuzzy
 msgid "Galat'i"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-GR
 msgid "Giurgiu"
@@ -12729,14 +11630,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-HR
-#, fuzzy
 msgid "Harghita"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-HD
-#, fuzzy
 msgid "Hunedoara"
-msgstr "Andorra"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-IL
 msgid "Ialomit'a"
@@ -12747,9 +11646,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-IF
-#, fuzzy
 msgid "Ilfov"
-msgstr "Slovinsko"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-MM
 msgid "Maramures"
@@ -12764,9 +11662,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-NT
-#, fuzzy
 msgid "Neamt"
-msgstr "Nepal"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-OT
 msgid "Olt"
@@ -12777,14 +11674,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-SM
-#, fuzzy
 msgid "Satu Mare"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-SJ
-#, fuzzy
 msgid "Sa laj"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-SB
 msgid "Sibiu"
@@ -12795,9 +11690,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-TR
-#, fuzzy
 msgid "Teleorman"
-msgstr "Nemecko"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-TM
 msgid "Timis"
@@ -12808,112 +11702,125 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RO-VS
-#, fuzzy
 msgid "Vaslui"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for RO-VL
 msgid "Valcea"
 msgstr ""
 
 #. name for RO-VN
-#, fuzzy
 msgid "Vrancea"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-AD
 msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Adygejsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-AL
 msgid "Altay, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Altajsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-BA
 msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Baškirsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-BU
 msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Buriatsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-CE
-#, fuzzy
 msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr "Čseká Republika"
+msgstr "Čečensko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-CU
 msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Čuvašsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-DA
 msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Dagestan"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-IN
 msgid "Ingushskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Ingušsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-KB
 msgid "Kabardino-Balkarskaya"
-msgstr ""
+msgstr "Kabardsko-Balkarsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-KL
 msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Kalmycko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-KC
 msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Karačajsko-Čerkesko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-KR
-#, fuzzy
 msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr "Korea, Republika"
+msgstr "Karelsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-KK
 msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Chakasko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-KO
-#, fuzzy
 msgid "Komi, Respublika"
-msgstr "Dominikánska Republika"
+msgstr "Komijsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-ME
 msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Marijsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-MO
-#, fuzzy
 msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr "Korea, Republika"
+msgstr "Mordviansko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-SA
 msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr ""
+msgstr "Jakutsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-SE
 msgid "Severnaya Osetiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Severné Osetsko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-TA
-#, fuzzy
 msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr "Tajwan, Čínska Republika"
+msgstr "Tatársko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-TY
 msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr ""
+msgstr "Tuviansko"
 
+# [geodesy]
 #. name for RU-UD
 msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Udmurtsko"
 
 #. name for RU-ALT
-#, fuzzy
 msgid "Altayskiy kray"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for RU-KHA
 msgid "Khabarovskiy kray"
@@ -13132,9 +12039,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RU-MOW
-#, fuzzy
 msgid "Moskva"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
 
 #. name for RU-SPE
 msgid "Sankt-Peterburg"
@@ -13185,14 +12091,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RW-C
-#, fuzzy
 msgid "Butare"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for RW-I
-#, fuzzy
 msgid "Byumba"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for RW-E
 msgid "Cyangugu"
@@ -13215,9 +12119,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RW-F
-#, fuzzy
 msgid "Kibuye"
-msgstr "Niue"
+msgstr ""
 
 #. name for RW-K
 msgid "Kigali-Rural Kigali y' Icyaro"
@@ -13228,18 +12131,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for RW-M
-#, fuzzy
 msgid "Umutara"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for RW-H
 msgid "Ruhengeri"
 msgstr ""
 
 #. name for SA-11
-#, fuzzy
 msgid "Al Bahah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SA-08
 msgid "Al H,udd ash Shamallyah"
@@ -13270,23 +12171,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SA-06
-#, fuzzy
 msgid "Ha'il"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for SA-09
-#, fuzzy
 msgid "Jizan"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SA-02
 msgid "Makkah"
 msgstr ""
 
 #. name for SA-10
-#, fuzzy
 msgid "Najran"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for SA-07
 msgid "Tabuk"
@@ -13301,34 +12199,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SB-GU
-#, fuzzy
 msgid "Guadalcanal"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for SB-IS
-#, fuzzy
 msgid "Isabel"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for SB-MK
-#, fuzzy
 msgid "Makira"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for SB-ML
-#, fuzzy
 msgid "Malaita"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for SB-TE
-#, fuzzy
 msgid "Temotu"
-msgstr "Vermont"
+msgstr ""
 
 #. name for SB-WE
-#, fuzzy
 msgid "Western (Solomon Islands)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for SD-23
 msgid "A'ali an Nil"
@@ -13407,9 +12299,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SD-05
-#, fuzzy
 msgid "Kassala"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for SD-15
 msgid "Shamal Batr al Ghazal"
@@ -13428,9 +12319,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SD-25
-#, fuzzy
 msgid "Sinnar"
-msgstr "Singapur"
+msgstr ""
 
 #. name for SD-21
 msgid "Warab"
@@ -13477,9 +12367,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SE-M
-#, fuzzy
 msgid "Skane lan"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for SE-AB
 msgid "Stockholms lan"
@@ -13514,9 +12403,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SE-T
-#, fuzzy
 msgid "Orebro lan"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for SE-E
 msgid "Ostergotlands lan"
@@ -13524,12 +12412,11 @@
 
 #. name for SH-SH
 msgid "Saint Helena"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for SH-AC
-#, fuzzy
 msgid "Ascension"
-msgstr "Wisconsin"
+msgstr ""
 
 #. name for SH-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
@@ -13540,88 +12427,72 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-002
-#, fuzzy
 msgid "Beltinci"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-148
-#, fuzzy
 msgid "Benedikt"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-149
-#, fuzzy
 msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr "Oblasť Columbia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-003
-#, fuzzy
 msgid "Bled"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-150
-#, fuzzy
 msgid "Bloke"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-004
-#, fuzzy
 msgid "Bohinj"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-005
-#, fuzzy
 msgid "Borovnica"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-006
-#, fuzzy
 msgid "Bovec"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-151
-#, fuzzy
 msgid "Braslovce"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-007
-#, fuzzy
 msgid "Brda"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-008
-#, fuzzy
 msgid "Brezovica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-009
-#, fuzzy
 msgid "Brezica"
-msgstr "Bermudy"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-152
-#, fuzzy
 msgid "Cankova"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-011
-#, fuzzy
 msgid "Celje"
-msgstr "Čile"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-012
 msgid "Cerklje na Gorenjskem"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-013
-#, fuzzy
 msgid "Cerknica"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-014
-#, fuzzy
 msgid "Cerkno"
-msgstr "Francúzsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-153
 msgid "Cerkvenjak"
@@ -13636,32 +12507,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-017
-#, fuzzy
 msgid "Crnomelj"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-018
-#, fuzzy
 msgid "Destrnik"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-019
 msgid "Divaca"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-154
-#, fuzzy
 msgid "Dobje"
-msgstr "Zatvoriť"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-020
 msgid "Dobrepolje"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-155
-#, fuzzy
 msgid "Dobrna"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-021
 msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
@@ -13680,19 +12547,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-023
-#, fuzzy
 msgid "Domzale"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-024
-#, fuzzy
 msgid "Dornava"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-025
-#, fuzzy
 msgid "Dravograd"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-026
 msgid "Duplek"
@@ -13703,65 +12567,56 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-028
-#, fuzzy
 msgid "Gorsnica"
-msgstr "Georgia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-029
-#, fuzzy
 msgid "Gornja Radgona"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-030
-#, fuzzy
 msgid "Gornji Grad"
-msgstr "Grenada"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-031
 msgid "Gornji Petrovci"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-158
-#, fuzzy
 msgid "Grad"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-032
 msgid "Grosuplje"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-159
-#, fuzzy
 msgid "Hajdina"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-160
-#, fuzzy
 msgid "Hoce-Slivnica"
-msgstr "Bolivia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-161
-#, fuzzy
 msgid "Hodos"
-msgstr "Honduras"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-162
 msgid "Jorjul"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-034
-#, fuzzy
 msgid "Hrastnik"
-msgstr "Haiti"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-035
 msgid "Hrpelje-Kozina"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-036
-#, fuzzy
 msgid "Idrija"
-msgstr "India"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-037
 msgid "Ig"
@@ -13776,81 +12631,68 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-040
-#, fuzzy
 msgid "Izola"
-msgstr "Iowa"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-041
-#, fuzzy
 msgid "Jesenice"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-163
 msgid "Jezersko"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-042
-#, fuzzy
 msgid "Jursinci"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-043
-#, fuzzy
 msgid "Kamnik"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-044
-#, fuzzy
 msgid "Kanal"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-045
 msgid "Kidricevo"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-046
-#, fuzzy
 msgid "Kobarid"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-047
-#, fuzzy
 msgid "Kobilje"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-048
 msgid "Jovevje"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-049
-#, fuzzy
 msgid "Komen"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-164
-#, fuzzy
 msgid "Komenda"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-050
-#, fuzzy
 msgid "Koper"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-165
-#, fuzzy
 msgid "Kostel"
-msgstr "Estónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-051
-#, fuzzy
 msgid "Kozje"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-052
-#, fuzzy
 msgid "Kranj"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-053
 msgid "Kranjska Gora"
@@ -13861,58 +12703,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-054
-#, fuzzy
 msgid "Krsko"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-055
-#, fuzzy
 msgid "Kungota"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-056
-#, fuzzy
 msgid "Kuzma"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-057
-#, fuzzy
 msgid "Lasko"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-058
-#, fuzzy
 msgid "Lenart"
-msgstr "Dánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-059
-#, fuzzy
 msgid "Lendava"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-060
-#, fuzzy
 msgid "Litija"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-061
-#, fuzzy
 msgid "Ljubljana"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-062
-#, fuzzy
 msgid "Ljubno"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-063
 msgid "Ljutomer"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-064
-#, fuzzy
 msgid "Logatec"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-065
 msgid "Loska dolina"
@@ -13927,49 +12759,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-067
-#, fuzzy
 msgid "Luce"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-068
-#, fuzzy
 msgid "Lukovica"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-069
-#, fuzzy
 msgid "Majsperk"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-070
-#, fuzzy
 msgid "Maribor"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-168
-#, fuzzy
 msgid "Markovci"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-071
-#, fuzzy
 msgid "Medvode"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-072
-#, fuzzy
 msgid "Menges"
-msgstr "Moje správy"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-073
-#, fuzzy
 msgid "Metlika"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-074
-#, fuzzy
 msgid "Mezica"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-169
 msgid "Miklavz na Dravskern polju"
@@ -13980,84 +12803,72 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-170
-#, fuzzy
 msgid "Mirna Pec"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-076
-#, fuzzy
 msgid "Mislinja"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-077
-#, fuzzy
 msgid "Moravce"
-msgstr "Nórsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-078
 msgid "Moravske Toplice"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-079
-#, fuzzy
 msgid "Mozirje"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-080
 msgid "Murska Sobota"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-081
-#, fuzzy
 msgid "Muta"
-msgstr "Mauritania"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-082
-#, fuzzy
 msgid "Naklo"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-083
-#, fuzzy
 msgid "Nazarje"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-084
-#, fuzzy
 msgid "Nova Gorica"
-msgstr "Nové Škótsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-085
 msgid "Nova mesto"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-181
-#, fuzzy
 msgid "Sveta Ana"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-182
 msgid "Sveti Andraz v Slovenskih goricah"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-116
-#, fuzzy
 msgid "Sveti Jurij"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-033
-#, fuzzy
 msgid "Salovci"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-183
 msgid "Sempeter-Vrtojba"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-117
-#, fuzzy
 msgid "Sencur"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-118
 msgid "Sentilj"
@@ -14072,18 +12883,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-121
-#, fuzzy
 msgid "Skocjan"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-122
 msgid "Skofja Loka"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-123
-#, fuzzy
 msgid "Skoftjica"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-124
 msgid "Smarje pri Jelsah"
@@ -14098,62 +12907,52 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-126
-#, fuzzy
 msgid "Sostanj"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-127
-#, fuzzy
 msgid "Store"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-184
-#, fuzzy
 msgid "Tabor"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-010
-#, fuzzy
 msgid "Tisina"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-128
-#, fuzzy
 msgid "Tolmin"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-129
 msgid "Trbovje"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-130
-#, fuzzy
 msgid "Trebnje"
-msgstr "Oregon"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-185
 msgid "Trnovska vas"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-131
-#, fuzzy
 msgid "Trzic"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-186
-#, fuzzy
 msgid "Trzin"
-msgstr "Togo"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-132
-#, fuzzy
 msgid "Turnisce"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-133
-#, fuzzy
 msgid "Velenje"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-187
 msgid "Velika Polana"
@@ -14168,77 +12967,64 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SI-135
-#, fuzzy
 msgid "Videm"
-msgstr "Vietnam"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-136
-#, fuzzy
 msgid "Vipava"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-137
-#, fuzzy
 msgid "Vitanje"
-msgstr "Žiaden"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-138
-#, fuzzy
 msgid "Vojnik"
-msgstr "Telefón:"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-189
-#, fuzzy
 msgid "Vransko"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-140
-#, fuzzy
 msgid "Vrhnika"
-msgstr "Virginia"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-141
-#, fuzzy
 msgid "Vuzenica"
-msgstr "Kuba"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-142
 msgid "Zagorje ob Savi"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-143
-#, fuzzy
 msgid "Zavrc"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-144
-#, fuzzy
 msgid "Zrece"
-msgstr "Grécko"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-190
-#, fuzzy
 msgid "Zalec"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-146
 msgid "Zelezniki"
 msgstr ""
 
 #. name for SI-191
-#, fuzzy
 msgid "Zetale"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-147
-#, fuzzy
 msgid "Ziri"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-192
-#, fuzzy
 msgid "Zirovnica"
-msgstr "Zaire"
+msgstr ""
 
 #. name for SI-193
 msgid "Zuzemberk"
@@ -14249,38 +13035,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SK-BL
-#, fuzzy
 msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SK-KI
-#, fuzzy
 msgid "Košický kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SK-NJ
-#, fuzzy
 msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SK-PV
-#, fuzzy
 msgid "Prešovský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SK-TC
 msgid "Trenčiansky kraj"
 msgstr ""
 
 #. name for SK-TA
-#, fuzzy
 msgid "Trnavský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SK-ZI
-#, fuzzy
 msgid "Žilinský kraj"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SL-W
 msgid "Western Area (Freetown)"
@@ -14291,18 +13071,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SL-N
-#, fuzzy
 msgid "Northern (Sierra Leone)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for SL-S
 msgid "Southern (Sierra Leone)"
 msgstr ""
 
 #. name for SN-DK
-#, fuzzy
 msgid "Dakar"
-msgstr "Delaware"
+msgstr ""
 
 #. name for SN-DB
 msgid "Diourbel"
@@ -14317,34 +13095,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SN-KD
-#, fuzzy
 msgid "Kolda"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SN-LG
-#, fuzzy
 msgid "Louga"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SN-MT
-#, fuzzy
 msgid "Matam"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for SN-SL
-#, fuzzy
 msgid "Saint-Louis"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for SN-TC
-#, fuzzy
 msgid "Tambacounda"
-msgstr "Kambodža"
+msgstr ""
 
 #. name for SN-TH
-#, fuzzy
 msgid "Thies"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
 
 #. name for SN-ZG
 msgid "Ziguinchor"
@@ -14363,9 +13135,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SO-BR
-#, fuzzy
 msgid "Bari (Somalia)"
-msgstr "Brazilia"
+msgstr ""
 
 #. name for SO-BY
 msgid "Bay"
@@ -14400,9 +13171,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SO-SA
-#, fuzzy
 msgid "Saneag"
-msgstr "Senegal"
+msgstr ""
 
 #. name for SO-SD
 msgid "Shabeellaha Dhexe"
@@ -14437,38 +13207,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SR-MA
-#, fuzzy
 msgid "Marowijne"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for SR-NI
-#, fuzzy
 msgid "Nickerie"
-msgstr "Nigéria"
+msgstr ""
 
 #. name for SR-PR
 msgid "Para (Suriname)"
 msgstr ""
 
 #. name for SR-PM
-#, fuzzy
 msgid "Paramaribo"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for SR-SA
-#, fuzzy
 msgid "Saramacca"
-msgstr "Jamajka"
+msgstr ""
 
 #. name for SR-SI
-#, fuzzy
 msgid "Sipaliwini"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for SR-WA
-#, fuzzy
 msgid "Wanica"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ST-P
 msgid "Principe"
@@ -14483,9 +13247,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SV-CA
-#, fuzzy
 msgid "Cabanas"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-CU
 msgid "Cuscatlan"
@@ -14496,39 +13259,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SV-LI
-#, fuzzy
 msgid "La Libertad (El Salvador)"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-PA
-#, fuzzy
 msgid "La Paz (El Salvador)"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-UN
-#, fuzzy
 msgid "La Union (El Salvador)"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-MO
-#, fuzzy
 msgid "Morazan"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-SM
-#, fuzzy
 msgid "San Miguel"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-SS
-#, fuzzy
 msgid "San Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-SA
-#, fuzzy
 msgid "Santa Ana"
-msgstr "Svätá Helena"
+msgstr ""
 
 #. name for SV-SV
 msgid "San Vicente"
@@ -14543,9 +13299,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SY-HA
-#, fuzzy
 msgid "Al Hasakah"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for SY-LA
 msgid "Al Ladhiqiyah"
@@ -14576,33 +13331,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SY-HL
-#, fuzzy
 msgid "Halab"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for SY-HM
-#, fuzzy
 msgid "Hamah"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for SY-HI
-#, fuzzy
 msgid "Homs"
-msgstr "Honduras"
+msgstr ""
 
 #. name for SY-ID
-#, fuzzy
 msgid "Idlib"
-msgstr "India"
+msgstr ""
 
 #. name for SY-RD
 msgid "Rif Dimashq"
 msgstr ""
 
 #. name for SY-TA
-#, fuzzy
 msgid "Tarts"
-msgstr "Texas"
+msgstr ""
 
 #. name for SZ-HH
 msgid "Hhohho"
@@ -14613,23 +13363,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for SZ-MA
-#, fuzzy
 msgid "Manzini"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for SZ-SH
 msgid "Shiselweni"
 msgstr ""
 
 #. name for TD-BA
-#, fuzzy
 msgid "Batha"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for TD-BI
-#, fuzzy
 msgid "Biltine"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for TD-BET
 msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
@@ -14640,14 +13387,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TD-GR
-#, fuzzy
 msgid "Guera"
-msgstr "Guinea"
+msgstr ""
 
 #. name for TD-KA
-#, fuzzy
 msgid "Kanem"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for TD-LC
 msgid "Lac"
@@ -14674,9 +13419,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TD-SA
-#, fuzzy
 msgid "Salamat"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for TD-TA
 msgid "Tandjile"
@@ -14687,18 +13431,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TG-K
-#, fuzzy
 msgid "Kara"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for TG-M
 msgid "Maritime (Region)"
 msgstr ""
 
 #. name for TG-P
-#, fuzzy
 msgid "Plateaux (Togo)"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for TG-S
 msgid "Savannes"
@@ -14717,23 +13459,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-15
-#, fuzzy
 msgid "Ang Thong"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-31
-#, fuzzy
 msgid "Buri Ram"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-24
 msgid "Chachoengsao"
 msgstr ""
 
 #. name for TH-18
-#, fuzzy
 msgid "Chai Nat"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-36
 msgid "Chaiyaphum"
@@ -14744,14 +13483,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-50
-#, fuzzy
 msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-57
-#, fuzzy
 msgid "Chiang Rai"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-20
 msgid "Chon Buri"
@@ -14762,9 +13499,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-46
-#, fuzzy
 msgid "Kalasin"
-msgstr "Malajzia"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-62
 msgid "Kamphaeng Phet"
@@ -14779,41 +13515,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-81
-#, fuzzy
 msgid "Krabi"
-msgstr "Kiribati"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-52
-#, fuzzy
 msgid "Lampang"
-msgstr "Japonsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-51
 msgid "Lamphun"
 msgstr ""
 
 #. name for TH-42
-#, fuzzy
 msgid "Loei"
-msgstr "Prihasovacie meno:"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-16
 msgid "Lop Buri"
 msgstr ""
 
 #. name for TH-58
-#, fuzzy
 msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-44
 msgid "Maha Sarakham"
 msgstr ""
 
 #. name for TH-49
-#, fuzzy
 msgid "Mukdahan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-26
 msgid "Nakhon Nayok"
@@ -14864,14 +13595,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-94
-#, fuzzy
 msgid "Pattani"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-82
-#, fuzzy
 msgid "Phangnga"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-93
 msgid "Phatthalung"
@@ -14918,18 +13647,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-85
-#, fuzzy
 msgid "Ranong"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-70
 msgid "Ratchaburi"
 msgstr ""
 
 #. name for TH-21
-#, fuzzy
 msgid "Rayong"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-45
 msgid "Roi Et"
@@ -14956,28 +13683,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-19
-#, fuzzy
 msgid "Saraburi"
-msgstr "Saudská Arabia"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-91
-#, fuzzy
 msgid "Satun"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-17
-#, fuzzy
 msgid "Sing Buri"
-msgstr "Svätá Lucia"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-33
 msgid "Si Sa Ket"
 msgstr ""
 
 #. name for TH-90
-#, fuzzy
 msgid "Songkhla"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-64
 msgid "Sukhothai"
@@ -14992,18 +13715,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-32
-#, fuzzy
 msgid "Surin"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-63
 msgid "Tak"
 msgstr ""
 
 #. name for TH-92
-#, fuzzy
 msgid "Trang"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-23
 msgid "Trat"
@@ -15026,19 +13747,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TH-95
-#, fuzzy
 msgid "Yala"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for TH-35
-#, fuzzy
 msgid "Yasothon"
-msgstr "Lesotho"
+msgstr ""
 
 #. name for TJ-SU
-#, fuzzy
 msgid "Sughd"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for TJ-KT
 msgid "Khatlon"
@@ -15053,47 +13771,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TM-B
-#, fuzzy
 msgid "Balkan"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for TM-D
 msgid "Dasoguz"
 msgstr ""
 
 #. name for TM-L
-#, fuzzy
 msgid "Lebap"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
 
 #. name for TM-M
-#, fuzzy
 msgid "Mary"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-31
 msgid "Béja"
 msgstr ""
 
 #. name for TN-13
-#, fuzzy
 msgid "Ben Arous"
-msgstr "Bielorusko"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-23
-#, fuzzy
 msgid "Bizerte"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-81
-#, fuzzy
 msgid "Gabès"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-71
-#, fuzzy
 msgid "Gafsa"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-32
 msgid "Jendouba"
@@ -15112,28 +13823,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TN-12
-#, fuzzy
 msgid "L'Ariana"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-33
 msgid "Le Kef"
 msgstr ""
 
 #. name for TN-53
-#, fuzzy
 msgid "Mahdia"
-msgstr "Macedónsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-14
-#, fuzzy
 msgid "La Manouba"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-82
-#, fuzzy
 msgid "Medenine"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-52
 msgid "Monastir"
@@ -15152,9 +13859,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TN-34
-#, fuzzy
 msgid "Siliana"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-51
 msgid "Sousse"
@@ -15165,23 +13871,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TN-72
-#, fuzzy
 msgid "Tozeur"
-msgstr "Tokelau"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-11
-#, fuzzy
 msgid "Tunis"
-msgstr "Tunisko"
+msgstr ""
 
 #. name for TN-22
 msgid "Zaghouan"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-01
-#, fuzzy
 msgid "Adana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-02
 msgid "Ad yaman"
@@ -15200,48 +13903,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-05
-#, fuzzy
 msgid "Amasya"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-06
-#, fuzzy
 msgid "Ankara"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-07
-#, fuzzy
 msgid "Antalya"
-msgstr "Taliansko"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-75
-#, fuzzy
 msgid "Ardahan"
-msgstr "Jordán"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-08
-#, fuzzy
 msgid "Artvin"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-09
-#, fuzzy
 msgid "Aydin"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-10
 msgid "Bal kesir"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-74
-#, fuzzy
 msgid "Bartin"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-72
-#, fuzzy
 msgid "Batman"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-69
 msgid "Bayburt"
@@ -15252,9 +13947,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-12
-#, fuzzy
 msgid "Bingol"
-msgstr "Angola"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-13
 msgid "Bitlis"
@@ -15265,24 +13959,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-15
-#, fuzzy
 msgid "Burdur"
-msgstr "Burundi"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-16
-#, fuzzy
 msgid "Bursa"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-17
-#, fuzzy
 msgid "Canakkale"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-18
-#, fuzzy
 msgid "Cankir"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-19
 msgid "Corum"
@@ -15297,19 +13987,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-81
-#, fuzzy
 msgid "Duzce"
-msgstr "Surinam"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-22
-#, fuzzy
 msgid "Edirne"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-23
-#, fuzzy
 msgid "Elazig"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-24
 msgid "Erzincan"
@@ -15332,66 +14019,56 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-29
-#, fuzzy
 msgid "Gms'hane"
-msgstr "Ghana"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-30
-#, fuzzy
 msgid "Hakkari"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-31
-#, fuzzy
 msgid "Hatay"
-msgstr "Qatar"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-76
 msgid "Igidir"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-32
-#, fuzzy
 msgid "Isparta"
-msgstr "Izrael"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-33
-#, fuzzy
 msgid "Icel"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-34
-#, fuzzy
 msgid "Istanbul"
-msgstr "Taliansko"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-35
 msgid "Izmir"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-46
-#, fuzzy
 msgid "Kahramanmaras"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-78
 msgid "Karabk"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-70
-#, fuzzy
 msgid "Karaman"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-36
-#, fuzzy
 msgid "Kars"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-37
-#, fuzzy
 msgid "Kastamonu"
-msgstr "Kazachstan"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-38
 msgid "Kayseri"
@@ -15410,43 +14087,36 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-79
-#, fuzzy
 msgid "Kilis"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-41
 msgid "Kocaeli"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-42
-#, fuzzy
 msgid "Konya"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-43
-#, fuzzy
 msgid "Ktahya"
-msgstr "Utah"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-44
-#, fuzzy
 msgid "Malatya"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-45
-#, fuzzy
 msgid "Manisa"
-msgstr "Manitoba"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-47
-#, fuzzy
 msgid "Mardin"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-48
-#, fuzzy
 msgid "Mugila"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-49
 msgid "Mus"
@@ -15457,23 +14127,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-51
-#, fuzzy
 msgid "Nigide"
-msgstr "Nigér"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-52
 msgid "Ordu"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-80
-#, fuzzy
 msgid "Osmaniye"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-53
-#, fuzzy
 msgid "Rize"
-msgstr "Belize"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-54
 msgid "Sakarya"
@@ -15488,18 +14155,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-57
-#, fuzzy
 msgid "Sinop"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-58
 msgid "Sivas"
 msgstr ""
 
 #. name for TR-63
-#, fuzzy
 msgid "S'anliurfa"
-msgstr "Somálsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-73
 msgid "S'rnak"
@@ -15510,14 +14175,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-60
-#, fuzzy
 msgid "Tokat"
-msgstr "Tokelau"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-61
-#, fuzzy
 msgid "Trabzon"
-msgstr "Gabon"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-62
 msgid "Tunceli"
@@ -15528,14 +14191,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TR-65
-#, fuzzy
 msgid "Van"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-77
-#, fuzzy
 msgid "Yalova"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TR-66
 msgid "Yozgat"
@@ -15578,23 +14239,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TT-SIP
-#, fuzzy
 msgid "Siparia"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TT-TUP
 msgid "Tunapuna-Piarco"
 msgstr ""
 
 #. name for TT-WTO
-#, fuzzy
 msgid "Western Tobago"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for TT-ARI
-#, fuzzy
 msgid "Arima"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for TT-CHA
 msgid "Chaguanas"
@@ -15609,83 +14267,68 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TT-SFO
-#, fuzzy
 msgid "San Fernando"
-msgstr "San Marino"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-AL
-#, fuzzy
 msgid "Aileu"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-AN
-#, fuzzy
 msgid "Ainaro"
-msgstr "Antarktída"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-BA
-#, fuzzy
 msgid "Baucau"
-msgstr "Macau"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-BO
-#, fuzzy
 msgid "Bobonaro"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-CO
-#, fuzzy
 msgid "Cova Lima"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-DI
-#, fuzzy
 msgid "Dili"
-msgstr "KMail"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-ER
-#, fuzzy
 msgid "Ermera"
-msgstr "Eritrea"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-LA
-#, fuzzy
 msgid "Lautem"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-LI
-#, fuzzy
 msgid "Liquica"
-msgstr "Anguilla"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-MT
-#, fuzzy
 msgid "Manatuto"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-MF
-#, fuzzy
 msgid "Manufahi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-OE
-#, fuzzy
 msgid "Oecussi"
-msgstr "Rakúsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TL-VI
 msgid "Viqueque"
 msgstr ""
 
 #. name for TW-CHA
-#, fuzzy
 msgid "Changhua"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-CYQ
-#, fuzzy
 msgid "Chiayi"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-HSQ
 msgid "Hsinchu"
@@ -15696,28 +14339,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TW-ILA
-#, fuzzy
 msgid "Ilan"
-msgstr "Island"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-KHQ
 msgid "Kaohsiung"
 msgstr ""
 
 #. name for TW-MIA
-#, fuzzy
 msgid "Miaoli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-NAN
-#, fuzzy
 msgid "Nantou"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-PEN
-#, fuzzy
 msgid "Penghu"
-msgstr "Peru"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-PIF
 msgid "Pingtung"
@@ -15728,9 +14367,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TW-TNQ
-#, fuzzy
 msgid "Tainan"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-TPQ
 msgid "Taipei"
@@ -15745,9 +14383,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TW-YUN
-#, fuzzy
 msgid "Yunlin"
-msgstr "Reunion"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-HSZ
 msgid "Hsinchui City"
@@ -15762,9 +14399,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TW-TNN
-#, fuzzy
 msgid "Tainan City"
-msgstr "Thajsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TW-KHH
 msgid "Kaohsiung City"
@@ -15775,28 +14411,24 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TZ-01
-#, fuzzy
 msgid "Arusha"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-02
 msgid "Dar-es-Salaam"
 msgstr ""
 
 #. name for TZ-03
-#, fuzzy
 msgid "Dodoma"
-msgstr "Moldavsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-04
-#, fuzzy
 msgid "Iringa"
-msgstr "Arizona"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-05
-#, fuzzy
 msgid "Kagera"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-06
 msgid "Kaskazini Pemba"
@@ -15807,9 +14439,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TZ-08
-#, fuzzy
 msgid "Kigoma"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-09
 msgid "Kilimanjaro"
@@ -15824,38 +14455,32 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TZ-12
-#, fuzzy
 msgid "Lindi"
-msgstr "India"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-26
-#, fuzzy
 msgid "Manyara"
-msgstr "Myanmar"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-13
-#, fuzzy
 msgid "Mara"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-14
-#, fuzzy
 msgid "Mbeya"
-msgstr "Keňa"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-15
 msgid "Mjini Magharibi"
 msgstr ""
 
 #. name for TZ-16
-#, fuzzy
 msgid "Morogoro"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-17
-#, fuzzy
 msgid "Mtwara"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-18
 msgid "Mwanza (Tanzania)"
@@ -15878,18 +14503,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for TZ-23
-#, fuzzy
 msgid "Singida"
-msgstr "Singapur"
+msgstr ""
 
 #. name for TZ-24
 msgid "Tabora"
 msgstr ""
 
 #. name for TZ-25
-#, fuzzy
 msgid "Tanga"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for UA-71
 msgid "Cherkas'ka Oblast'"
@@ -16000,56 +14623,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UG-301
-#, fuzzy
 msgid "Adjumani"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-302
 msgid "Apac"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-303
-#, fuzzy
 msgid "Arua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-201
-#, fuzzy
 msgid "Bugiri"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-401
 msgid "Bundibugyo"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-402
-#, fuzzy
 msgid "Bushenyi"
-msgstr "Benin"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-202
-#, fuzzy
 msgid "Busia"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-304
-#, fuzzy
 msgid "Gulu"
-msgstr "Tuvalu"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-403
 msgid "Hoima"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-203
-#, fuzzy
 msgid "Iganga"
-msgstr "Uganda"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-204
-#, fuzzy
 msgid "Jinja"
-msgstr "Čína"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-404
 msgid "Kabale"
@@ -16060,57 +14675,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UG-213
-#, fuzzy
 msgid "Kaberamaido"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-101
 msgid "Kalangala"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-102
-#, fuzzy
 msgid "Kampala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-205
-#, fuzzy
 msgid "Kamuli"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-413
-#, fuzzy
 msgid "Kamwenge"
-msgstr "Švédsko"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-414
-#, fuzzy
 msgid "Kanungu"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-206
 msgid "Kapchorwa"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-406
-#, fuzzy
 msgid "Kasese"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-207
-#, fuzzy
 msgid "Katakwi"
-msgstr "Malawi"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-112
-#, fuzzy
 msgid "Kayunga"
-msgstr "Kansas"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-407
-#, fuzzy
 msgid "Kibaale"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-103
 msgid "Kiboga"
@@ -16129,56 +14735,48 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UG-208
-#, fuzzy
 msgid "Kumi"
-msgstr "Kuvajt"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-415
 msgid "Kyenjojo"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-307
-#, fuzzy
 msgid "Lira"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-104
 msgid "Luwero"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-105
-#, fuzzy
 msgid "Masaka"
-msgstr "Alijaška"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-409
-#, fuzzy
 msgid "Masindi"
-msgstr "Maine"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-214
-#, fuzzy
 msgid "Mayuge"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-209
-#, fuzzy
 msgid "Mbale"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-410
 msgid "Mbarara"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-308
-#, fuzzy
 msgid "Moroto"
-msgstr "Maroko"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-309
-#, fuzzy
 msgid "Moyo"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-106
 msgid "Mpigi"
@@ -16189,18 +14787,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UG-108
-#, fuzzy
 msgid "Mukono"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-311
 msgid "Nakapiripirit"
 msgstr ""
 
 #. name for UG-109
-#, fuzzy
 msgid "Nakasongola"
-msgstr "Mongólsko"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-310
 msgid "Nebbi"
@@ -16211,14 +14807,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UG-312
-#, fuzzy
 msgid "Pader"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-210
-#, fuzzy
 msgid "Pallisa"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-110
 msgid "Rakai"
@@ -16233,324 +14827,370 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UG-215
-#, fuzzy
 msgid "Sironko"
-msgstr "Španielsko"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-211
-#, fuzzy
 msgid "Soroti"
-msgstr "Chorvátsko"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-212
-#, fuzzy
 msgid "Tororo"
-msgstr "Comoros"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-113
-#, fuzzy
 msgid "Wakiso"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for UG-313
-#, fuzzy
 msgid "Yumbe"
-msgstr "Témy"
+msgstr ""
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-81
-#, fuzzy
 msgid "Baker Island"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr "ostrov Baker"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-84
-#, fuzzy
 msgid "Howland Island"
-msgstr "Rhode Island"
+msgstr "ostrov Howland"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-86
-#, fuzzy
 msgid "Jarvis Island"
-msgstr "Ostrovy Fare"
+msgstr "ostrov Jarvis"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-67
 msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "atol Johnston"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-89
 msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "útes Kingman"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-71
-#, fuzzy
 msgid "Midway Islands"
-msgstr "Kaimanské ostrovy"
+msgstr "Midwayské ostrovy"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-76
-#, fuzzy
 msgid "Navassa Island"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr "ostrov Navassa"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-95
 msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "atol Palmyra"
 
+# [1833/2006]
 #. name for UM-79
 msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "ostrov Wake"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-AL
 msgid "Alabama"
 msgstr "Alabama"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-AK
 msgid "Alaska"
 msgstr "Alijaška"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-AS
 msgid "American Samoa"
 msgstr "Americká Samoa"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-AZ
-#, fuzzy
 msgid "Arizona"
 msgstr "Arizona"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-AR
 msgid "Arkansas"
 msgstr "Arkansas"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-CA
-#, fuzzy
 msgid "California"
-msgstr "California"
+msgstr "Kalifornia"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-CO
-#, fuzzy
 msgid "Colorado"
 msgstr "Colorado"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-CT
 msgid "Connecticut"
 msgstr "Connecticut"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-DE
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-DC
 msgid "District of Columbia"
-msgstr "Oblasť Columbia"
+msgstr "Federálny dištrikt Kolumbia"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-FL
-#, fuzzy
 msgid "Florida (USA)"
 msgstr "Florida"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-GA
 msgid "Georgia"
 msgstr "Georgia"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-GU
 msgid "Guam"
 msgstr "Guam"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-HI
 msgid "Hawaii"
-msgstr "Hawaii"
+msgstr "Havaj"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-ID
 msgid "Idaho"
 msgstr "Idaho"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-IL
 msgid "Illinois"
 msgstr "Illinois"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-IN
 msgid "Indiana"
 msgstr "Indiana"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-IA
 msgid "Iowa"
 msgstr "Iowa"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-KS
 msgid "Kansas"
 msgstr "Kansas"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-KY
 msgid "Kentucky"
 msgstr "Kentucky"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-LA
 msgid "Louisiana"
 msgstr "Louisiana"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-ME
 msgid "Maine"
 msgstr "Maine"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MD
-#, fuzzy
 msgid "Maryland (USA)"
 msgstr "Maryland"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MA
 msgid "Massachusetts"
 msgstr "Massachusetts"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MI
 msgid "Michigan"
 msgstr "Michigan"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MN
 msgid "Minnesota"
 msgstr "Minnesota"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MS
 msgid "Mississippi"
 msgstr "Mississippi"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MO
 msgid "Missouri"
 msgstr "Missouri"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MT
-#, fuzzy
 msgid "Montana (USA)"
 msgstr "Montana"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-NE
 msgid "Nebraska"
 msgstr "Nebraska"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-NV
 msgid "Nevada"
 msgstr "Nevada"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-NH
 msgid "New Hampshire"
 msgstr "New Hampshire"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-NJ
 msgid "New Jersey"
 msgstr "New Jersey"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-NM
 msgid "New Mexico"
-msgstr "New Mexico"
+msgstr "Nové Mexiko"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-NY
 msgid "New York"
 msgstr "New York"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-NC
 msgid "North Carolina"
-msgstr "North Carolina"
+msgstr "Severná Karolína"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-ND
 msgid "North Dakota"
-msgstr "North Dakota"
+msgstr "Severná Dakota"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-MP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Severné ostrovy Mariana"
+msgstr "Spoločenstvo ostrovov Severné Mariány"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-OH
 msgid "Ohio"
 msgstr "Ohio"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-OK
 msgid "Oklahoma"
 msgstr "Oklahoma"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-OR
 msgid "Oregon"
 msgstr "Oregon"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-PA
 msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Pennsylvania"
+msgstr "Pensylvánia"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-PR
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Puerto Rico"
+msgstr "Portorické spoločenstvo"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-RI
 msgid "Rhode Island"
 msgstr "Rhode Island"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-SC
 msgid "South Carolina"
-msgstr "South Carolina"
+msgstr "Južná Karolína"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-SD
 msgid "South Dakota"
-msgstr "South Dakota"
+msgstr "Južná Dakota"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-TN
 msgid "Tennessee"
 msgstr "Tennessee"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-TX
 msgid "Texas"
 msgstr "Texas"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-UM
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Spojené Štáty Minor Outlying ostrovy"
+msgstr "Menšie odľahlé ostrovy Spojených štátov"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-UT
 msgid "Utah"
 msgstr "Utah"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-VT
 msgid "Vermont"
 msgstr "Vermont"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-VI
 msgid "Virgin Islands"
-msgstr "Panenské ostrovy"
+msgstr "Panenské ostrovy Spojených štátov"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-VA
 msgid "Virginia"
-msgstr "Virginia"
+msgstr "Virgínia"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-WA
 msgid "Washington"
 msgstr "Washington"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-WV
 msgid "West Virginia"
-msgstr "West Virginia"
+msgstr "Západná Virgínia"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-WI
 msgid "Wisconsin"
 msgstr "Wisconsin"
 
+# [geodesy]
 #. name for US-WY
 msgid "Wyoming"
 msgstr "Wyoming"
 
 #. name for US-AE
-#, fuzzy
 msgid "Armed Forces Europe"
-msgstr "Ozbrojené sily(AE)"
+msgstr ""
 
 #. name for US-AA
-#, fuzzy
 msgid "Armed Forces Americas"
-msgstr "Ozbrojené sily(AA)"
+msgstr ""
 
 #. name for US-AP
-#, fuzzy
 msgid "Armed Forces Pacific"
-msgstr "Ozbrojené sily(AP)"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-AR
-#, fuzzy
 msgid "Artigsa"
-msgstr "Argentína"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-CA
 msgid "Canelones"
@@ -16561,18 +15201,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UY-CO
-#, fuzzy
 msgid "Colonia"
-msgstr "Klumbia"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-DU
 msgid "Durazno"
 msgstr ""
 
 #. name for UY-FS
-#, fuzzy
 msgid "Flores"
-msgstr "Florida"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-FD
 msgid "Florida (Uruguay)"
@@ -16583,45 +15221,40 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UY-MA
-#, fuzzy
 msgid "Maldonado"
-msgstr "Monaco"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-MO
 msgid "Montevideo"
 msgstr ""
 
 #. name for UY-PA
-#, fuzzy
 msgid "Paysandu"
-msgstr "Pakistán"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-RN
 msgid "Rio Negro (Uruguay)"
 msgstr ""
 
 #. name for UY-RV
-#, fuzzy
 msgid "Rivera"
-msgstr "Liberia"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-RO
 msgid "Rocha"
 msgstr ""
 
 #. name for UY-SA
-#, fuzzy
 msgid "Salto"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-SJ
 msgid "San Jose (Uruguay)"
 msgstr ""
 
 #. name for UY-SO
-#, fuzzy
 msgid "Soriano"
-msgstr "Sri Lanka"
+msgstr ""
 
 #. name for UY-TA
 msgid "Tacuarembo"
@@ -16636,23 +15269,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UZ-QR
-#, fuzzy
 msgid "Qoraqalpogiston Respublikasi"
-msgstr "Tajwan, Čínska Republika"
+msgstr ""
 
 #. name for UZ-AN
 msgid "Andijon"
 msgstr ""
 
 #. name for UZ-BU
-#, fuzzy
 msgid "Buxoro"
-msgstr "Nauru"
+msgstr ""
 
 #. name for UZ-FA
-#, fuzzy
 msgid "Farg'ona"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for UZ-JI
 msgid "Jizzax"
@@ -16667,9 +15297,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UZ-NW
-#, fuzzy
 msgid "Navoiy"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for UZ-QA
 msgid "Qashqadaryo"
@@ -16692,9 +15321,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for UZ-XO
-#, fuzzy
 msgid "Xorazm"
-msgstr "Rumunsko"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-A
 msgid "Diatrito Federal"
@@ -16709,23 +15337,20 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VE-D
-#, fuzzy
 msgid "Aragua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-E
-#, fuzzy
 msgid "Barinas"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-F
 msgid "Bolivar (Venezuela)"
 msgstr ""
 
 #. name for VE-G
-#, fuzzy
 msgid "Carabobo"
-msgstr "Kamerun"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-H
 msgid "Cojedes"
@@ -16740,33 +15365,28 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VE-K
-#, fuzzy
 msgid "Lara"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-L
-#, fuzzy
 msgid "Merida"
-msgstr "Alžírsko"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-M
-#, fuzzy
 msgid "Miranda"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-N
-#, fuzzy
 msgid "Monagas"
-msgstr "Montana"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-O
 msgid "Nueva Esparta"
 msgstr ""
 
 #. name for VE-P
-#, fuzzy
 msgid "Portuguesa"
-msgstr "Portugalsko"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-R
 msgid "Sucre (Venezuela)"
@@ -16781,19 +15401,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VE-X
-#, fuzzy
 msgid "Vargas"
-msgstr "Vanuatu"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-U
-#, fuzzy
 msgid "Yaracuy"
-msgstr "Paraguay"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-V
-#, fuzzy
 msgid "Zulia"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for VE-Z
 msgid "Amazonas (Venezuela)"
@@ -16848,9 +15465,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-40
-#, fuzzy
 msgid "Binh Thuan"
-msgstr "Bhutan"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-59
 msgid "Ca Mau"
@@ -16861,9 +15477,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-04
-#, fuzzy
 msgid "Cao Bang"
-msgstr "Kongo"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-60
 msgid "Da Nang, thanh pho"
@@ -16874,19 +15489,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-72
-#, fuzzy
 msgid "Dak Nong"
-msgstr "Litva"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-71
-#, fuzzy
 msgid "Dien Bein"
-msgstr "Francúzska Guana"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-39
-#, fuzzy
 msgid "Dong Nai"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-45
 msgid "Dong Thap"
@@ -16901,9 +15513,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-63
-#, fuzzy
 msgid "Ha Nam"
-msgstr "Priezvisko:"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-64
 msgid "Ha Noi, thu do"
@@ -16926,9 +15537,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-73
-#, fuzzy
 msgid "Hau Giang"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-14
 msgid "Hoa Binh"
@@ -16947,9 +15557,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-47
-#, fuzzy
 msgid "Kien Giang"
-msgstr "Francúzska Guana"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-28
 msgid "Kon Tum"
@@ -16964,18 +15573,16 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-09
-#, fuzzy
 msgid "Lang Son"
-msgstr "Libanon"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-02
 msgid "Lao Cai"
 msgstr ""
 
 #. name for VN-41
-#, fuzzy
 msgid "Long An"
-msgstr "Hong Kong"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-67
 msgid "Nam Dinh"
@@ -17050,9 +15657,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VN-46
-#, fuzzy
 msgid "Tien Giang"
-msgstr "Francúzska Guana"
+msgstr ""
 
 #. name for VN-51
 msgid "Tra Vinh"
@@ -17075,65 +15681,56 @@
 msgstr ""
 
 #. name for VU-MAP
-#, fuzzy
 msgid "Malampa"
-msgstr "Malta"
+msgstr ""
 
 #. name for VU-PAM
-#, fuzzy
 msgid "Penama"
-msgstr "Panama"
+msgstr ""
 
 #. name for VU-SAM
-#, fuzzy
 msgid "Sanma"
-msgstr "Samoa"
+msgstr ""
 
 #. name for VU-SEE
 msgid "Shefa"
 msgstr ""
 
 #. name for VU-TAE
-#, fuzzy
 msgid "Tafea"
-msgstr "Texas"
+msgstr ""
 
 #. name for VU-TOB
-#, fuzzy
 msgid "Torba"
-msgstr "Tonga"
+msgstr ""
 
 #. name for WS-AA
-#, fuzzy
 msgid "A'ana"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for WS-AL
 msgid "Aiga-i-le-Tai"
 msgstr ""
 
 #. name for WS-AT
-#, fuzzy
 msgid "Atua"
-msgstr "Aruba"
+msgstr ""
 
 #. name for WS-FA
 msgid "Fa'aaaleleaga"
 msgstr ""
 
 #. name for WS-GE
-#, fuzzy
 msgid "Gaga'emauga"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr ""
 
 #. name for WS-GI
 msgid "Gagaifomauga"
 msgstr ""
 
 #. name for WS-PA
-#, fuzzy
 msgid "Palauli"
-msgstr "Palau"
+msgstr ""
 
 #. name for WS-SA
 msgid "Satupa'itea"
@@ -17156,9 +15753,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for CS-SR
-#, fuzzy
 msgid "Srbija"
-msgstr "Azerbajdžan"
+msgstr ""
 
 #. name for CS-KM
 msgid "Kosovo-Metohija"
@@ -17169,14 +15765,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for YE-AB
-#, fuzzy
 msgid "Abyan"
-msgstr "Albánsko"
+msgstr ""
 
 #. name for YE-AD
-#, fuzzy
 msgid "Adan"
-msgstr "Sudan"
+msgstr ""
 
 #. name for YE-DA
 msgid "Ad Dali"
@@ -17203,14 +15797,12 @@
 msgstr ""
 
 #. name for YE-AM
-#, fuzzy
 msgid "Amran"
-msgstr "Oman"
+msgstr ""
 
 #. name for YE-DH
-#, fuzzy
 msgid "Dhamar"
-msgstr "Bahamy"
+msgstr ""
 
 #. name for YE-HD
 msgid "Hadramawt"
@@ -17229,9 +15821,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for YE-MA
-#, fuzzy
 msgid "Ma'rib"
-msgstr "Mali"
+msgstr ""
 
 #. name for YE-SD
 msgid "Sa'dah"
@@ -17254,9 +15845,8 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ZA-FS
-#, fuzzy
 msgid "Free State"
-msgstr "Spojené Štáty"
+msgstr ""
 
 #. name for ZA-GT
 msgid "Gauteng"
@@ -17271,99 +15861,84 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ZA-NC
-#, fuzzy
 msgid "Northern Cape"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for ZA-NP
 msgid "Limpopo"
 msgstr ""
 
 #. name for ZA-NW
-#, fuzzy
 msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
 
 #. name for ZA-WC
-#, fuzzy
 msgid "Western Cape"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for ZM-02
-#, fuzzy
 msgid "Central (Zambia)"
-msgstr "Kanada"
+msgstr ""
 
 #. name for ZM-08
 msgid "Copperbelt"
 msgstr ""
 
 #. name for ZM-03
-#, fuzzy
 msgid "Eastern (Zambia)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for ZM-04
 msgid "Luapula"
 msgstr ""
 
 #. name for ZM-09
-#, fuzzy
 msgid "Lusaka"
-msgstr "Louisiana"
+msgstr ""
 
 #. name for ZM-05
-#, fuzzy
 msgid "Northern (Zambia)"
-msgstr "Northern Marianas"
+msgstr ""
 
 #. name for ZM-06
-#, fuzzy
 msgid "North-Western"
-msgstr "Severozápadna oblasť"
+msgstr ""
 
 #. name for ZM-07
-#, fuzzy
 msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr "South Carolina"
+msgstr ""
 
 #. name for ZM-01
-#, fuzzy
 msgid "Western (Zambia)"
-msgstr "Západna Sahara"
+msgstr ""
 
 #. name for ZW-BU
-#, fuzzy
 msgid "Bulawayo"
-msgstr "Bulharsko"
+msgstr ""
 
 #. name for ZW-HA
 msgid "Harare"
 msgstr ""
 
 #. name for ZW-MA
-#, fuzzy
 msgid "Manicaland"
-msgstr "Maryland"
+msgstr ""
 
 #. name for ZW-MC
 msgid "Mashonaland Central"
 msgstr ""
 
 #. name for ZW-ME
-#, fuzzy
 msgid "Mashonaland East"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for ZW-MW
-#, fuzzy
 msgid "Mashonaland West"
-msgstr "Marshallove ostrovy"
+msgstr ""
 
 #. name for ZW-MV
-#, fuzzy
 msgid "Masvingo"
-msgstr "Washington"
+msgstr ""
 
 #. name for ZW-MN
 msgid "Matabeleland North"
@@ -17374,6 +15949,5 @@
 msgstr ""
 
 #. name for ZW-MI
-#, fuzzy
 msgid "Midlands"
-msgstr "Fínsko"
+msgstr ""

Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po	2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/iso_3166_2/vi.po	2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,574 +1,574 @@
 # Vietnamese translation for iso-3166_2.
-# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16 at bigfoot.com>
-# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 0.47\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-09 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-12 17:28+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 18:26+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
 
 #. name for AE-AZ
 msgid "Abu Zaby"
-msgstr ""
+msgstr "Abu Zaby"
 
 #. name for AE-AJ
 msgid "'Ajman"
-msgstr ""
+msgstr "'Ajman"
 
 #. name for AE-FU
 msgid "Al Fujayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Fujayrah"
 
 #. name for AE-SH
 msgid "Ash Shariqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shariqah"
 
 #. name for AE-DU
 msgid "Dubayy"
-msgstr ""
+msgstr "Dubayy"
 
 #. name for AE-RK
 msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr ""
+msgstr "Ra's al Khaymah"
 
 #. name for AE-UQ
 msgid "Umm al Qaywayn"
-msgstr ""
+msgstr "Umm al Qaywayn"
 
 #. name for AF-BDS
 msgid "Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Badakhshan"
 
 #. name for AF-BDG
 msgid "Badghis"
-msgstr ""
+msgstr "Badghis"
 
 #. name for AF-BGL
 msgid "Baghlan"
-msgstr ""
+msgstr "Baghlan"
 
 #. name for AF-BAL
 msgid "Balkh"
-msgstr ""
+msgstr "Balkh"
 
 #. name for AF-BAM
 msgid "Bamian"
-msgstr ""
+msgstr "Bamian"
 
 #. name for AF-DAY
 msgid "Daykondi"
-msgstr ""
+msgstr "Daykondi"
 
 #. name for AF-FRA
 msgid "Farah"
-msgstr ""
+msgstr "Farah"
 
 #. name for AF-FYB
 msgid "Faryab"
-msgstr ""
+msgstr "Faryab"
 
 #. name for AF-GHA
 msgid "Ghazni"
-msgstr ""
+msgstr "Ghazni"
 
 #. name for AF-GHO
 msgid "Ghowr"
-msgstr ""
+msgstr "Ghowr"
 
 #. name for AF-HEL
 msgid "Helmand"
-msgstr ""
+msgstr "Helmand"
 
 #. name for AF-HER
 msgid "Herat"
-msgstr ""
+msgstr "Herat"
 
 #. name for AF-JOW
 msgid "Jowzjan"
-msgstr ""
+msgstr "Jowzjan"
 
 #. name for AF-KAB
 msgid "Kabul"
-msgstr ""
+msgstr "Kabul"
 
 #. name for AF-KAN
 msgid "Kandahar"
-msgstr ""
+msgstr "Kandahar"
 
 #. name for AF-KAP
 msgid "Kapisa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapisa"
 
 #. name for AF-KHO
 msgid "Khowst"
-msgstr ""
+msgstr "Khowst"
 
 #. name for AF-KNR
 msgid "Konar"
-msgstr ""
+msgstr "Konar"
 
 #. name for AF-KDZ
 msgid "Kondoz"
-msgstr ""
+msgstr "Kondoz"
 
 #. name for AF-LAG
 msgid "Laghman"
-msgstr ""
+msgstr "Laghman"
 
 #. name for AF-LOW
 msgid "Lowgar"
-msgstr ""
+msgstr "Lowgar"
 
 #. name for AF-NAN
 msgid "Nangrahar"
-msgstr ""
+msgstr "Nangrahar"
 
 #. name for AF-NIM
 msgid "Nimruz"
-msgstr ""
+msgstr "Nimruz"
 
 #. name for AF-NUR
 msgid "Nurestan"
-msgstr ""
+msgstr "Nurestan"
 
 #. name for AF-ORU
 msgid "Oruzgan"
-msgstr ""
+msgstr "Oruzgan"
 
 #. name for AF-PIA
 msgid "Paktia"
-msgstr ""
+msgstr "Paktia"
 
 #. name for AF-PKA
 msgid "Paktika"
-msgstr ""
+msgstr "Paktika"
 
 #. name for AF-PAN
 msgid "Panjshir"
-msgstr ""
+msgstr "Panjshir"
 
 #. name for AF-PAR
 msgid "Parwan"
-msgstr ""
+msgstr "Parwan"
 
 #. name for AF-SAM
 msgid "Samangan"
-msgstr ""
+msgstr "Samangan"
 
 #. name for AF-SAR
 msgid "Sar-e Pol"
-msgstr ""
+msgstr "Sar-e Pol"
 
 #. name for AF-TAK
 msgid "Takhar"
-msgstr ""
+msgstr "Takhar"
 
 #. name for AF-WAR
 msgid "Wardak"
-msgstr ""
+msgstr "Wardak"
 
 #. name for AF-ZAB
 msgid "Zabol"
-msgstr ""
+msgstr "Zabol"
 
 #. name for AL-BR
 msgid "Berat"
-msgstr ""
+msgstr "Berat"
 
 #. name for AL-BU
 msgid "Bulqizë"
-msgstr ""
+msgstr "Bulqizë"
 
 #. name for AL-DL
 msgid "Delvinë"
-msgstr ""
+msgstr "Delvinë"
 
 #. name for AL-DV
 msgid "Devoll"
-msgstr ""
+msgstr "Devoll"
 
 #. name for AL-DI
 msgid "Dibër"
-msgstr ""
+msgstr "Dibër"
 
 #. name for AL-DR
 msgid "Durrës"
-msgstr ""
+msgstr "Durrës"
 
 #. name for AL-EL
 msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
 
 #. name for AL-FR
 msgid "Fier"
-msgstr ""
+msgstr "Fier"
 
 #. name for AL-GR
 msgid "Gramsh"
-msgstr ""
+msgstr "Gramsh"
 
 #. name for AL-GJ
 msgid "Gjirokastër"
-msgstr ""
+msgstr "Gjirokastër"
 
 #. name for AL-HA
 msgid "Has"
-msgstr ""
+msgstr "Has"
 
 #. name for AL-KA
 msgid "Kavajë"
-msgstr ""
+msgstr "Kavajë"
 
 #. name for AL-ER
 msgid "Kolonjë"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonjë"
 
 #. name for AL-KO
 msgid "Korcë"
-msgstr ""
+msgstr "Korcë"
 
 #. name for AL-KR
 msgid "Krujë"
-msgstr ""
+msgstr "Krujë"
 
 #. name for AL-KC
 msgid "Kuçovë"
-msgstr ""
+msgstr "Kuçovë"
 
 #. name for AL-KU
 msgid "Kukës"
-msgstr ""
+msgstr "Kukës"
 
 #. name for AL-KB
 msgid "Kurbin"
-msgstr ""
+msgstr "Kurbin"
 
 #. name for AL-LE
 msgid "Lezhë"
-msgstr ""
+msgstr "Lezhë"
 
 #. name for AL-LB
 msgid "Librazhd"
-msgstr ""
+msgstr "Librazhd"
 
 #. name for AL-LU
 msgid "Lushnjë"
-msgstr ""
+msgstr "Lushnjë"
 
 #. name for AL-MM
 msgid "Malësi e Madhe"
-msgstr ""
+msgstr "Malësi e Madhe"
 
 #. name for AL-MK
 msgid "Mallakastër"
-msgstr ""
+msgstr "Mallakastër"
 
 #. name for AL-MT
 msgid "Mat"
-msgstr ""
+msgstr "Mat"
 
 #. name for AL-MR
 msgid "Mirditë"
-msgstr ""
+msgstr "Mirditë"
 
 #. name for AL-PQ
 msgid "Peqin"
-msgstr ""
+msgstr "Peqin"
 
 #. name for AL-PR
 msgid "Përmet"
-msgstr ""
+msgstr "Përmet"
 
 #. name for AL-PG
 msgid "Pogradec"
-msgstr ""
+msgstr "Pogradec"
 
 #. name for AL-PU
 msgid "Pukë"
-msgstr ""
+msgstr "Pukë"
 
 #. name for AL-SR
 msgid "Sarandë"
-msgstr ""
+msgstr "Sarandë"
 
 #. name for AL-SK
 msgid "Skrapar"
-msgstr ""
+msgstr "Skrapar"
 
 #. name for AL-SH
 msgid "Shkodër"
-msgstr ""
+msgstr "Shkodër"
 
 #. name for AL-TE
 msgid "Tepelenë"
-msgstr ""
+msgstr "Tepelenë"
 
 #. name for AL-TR
 msgid "Tiranë"
-msgstr ""
+msgstr "Tiranë"
 
 #. name for AL-TP
 msgid "Tropojë"
-msgstr ""
+msgstr "Tropojë"
 
 #. name for AL-VL
 msgid "Vlorë"
-msgstr ""
+msgstr "Vlorë"
 
 #. name for AM-ER
 msgid "Erevan"
-msgstr ""
+msgstr "Erevan"
 
 #. name for AM-AG
 msgid "Aragacotn"
-msgstr ""
+msgstr "Aragacotn"
 
 #. name for AM-AR
 msgid "Ararat"
-msgstr ""
+msgstr "Ararat"
 
 #. name for AM-AV
 msgid "Armavir"
-msgstr ""
+msgstr "Armavir"
 
 #. name for AM-GR
 msgid "Gegarkunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Gegarkunik'"
 
 #. name for AM-KT
 msgid "Kotayk'"
-msgstr ""
+msgstr "Kotayk'"
 
 #. name for AM-LO
 msgid "Lory"
-msgstr ""
+msgstr "Lory"
 
 #. name for AM-SH
 msgid "Sirak"
-msgstr ""
+msgstr "Sirak"
 
 #. name for AM-SU
 msgid "Syunik'"
-msgstr ""
+msgstr "Syunik'"
 
 #. name for AM-TV
 msgid "Tavus"
-msgstr ""
+msgstr "Tavus"
 
 #. name for AM-VD
 msgid "Vayoc Jor"
-msgstr ""
+msgstr "Vayoc Jor"
 
 #. name for AO-BGO
 msgid "Bengo"
-msgstr ""
+msgstr "Bengo"
 
 #. name for AO-BGU
 msgid "Benguela"
-msgstr ""
+msgstr "Benguela"
 
 #. name for AO-BIE
 msgid "Bie"
-msgstr ""
+msgstr "Bie"
 
 #. name for AO-CAB
 msgid "Cabinda"
-msgstr ""
+msgstr "Cabinda"
 
 #. name for AO-CCU
 msgid "Cuando-Cubango"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando-Cubango"
 
 #. name for AO-CNO
 msgid "Cuanza Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanza Norte"
 
 #. name for AO-CUS
 msgid "Cuanza Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Cuanza Sul"
 
 #. name for AO-CNN
 msgid "Cunene"
-msgstr ""
+msgstr "Cunene"
 
 #. name for AO-HUA
 msgid "Huambo"
-msgstr ""
+msgstr "Huambo"
 
 #. name for AO-HUI
 msgid "Huila (Angola)"
-msgstr ""
+msgstr "Huila (Angola)"
 
 #. name for AO-LUA
 msgid "Luanda"
-msgstr ""
+msgstr "Luanda"
 
 #. name for AO-LNO
 msgid "Lunda Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Norte"
 
 #. name for AO-LSU
 msgid "Lunda Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Lunda Sul"
 
 #. name for AO-MAL
 msgid "Malange"
-msgstr ""
+msgstr "Malange"
 
 #. name for AO-MOX
 msgid "Moxico"
-msgstr ""
+msgstr "Moxico"
 
 #. name for AO-NAM
 msgid "Namibe"
-msgstr ""
+msgstr "Namibe"
 
 #. name for AO-UIG
 msgid "Uige"
-msgstr ""
+msgstr "Uige"
 
 #. name for AO-ZAI
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Zaire"
 
 #. name for AR-C
 msgid "Capital federal"
-msgstr ""
+msgstr "Capital federal"
 
 #. name for AR-B
 msgid "Buenos Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Buenos Aires"
 
 #. name for AR-K
 msgid "Catamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Catamarca"
 
 #. name for AR-X
 msgid "Cordoba"
-msgstr ""
+msgstr "Cordoba"
 
 #. name for AR-W
 msgid "Corrientes"
-msgstr ""
+msgstr "Corrientes"
 
 #. name for AR-H
 msgid "Chaco"
-msgstr ""
+msgstr "Chaco"
 
 #. name for AR-U
 msgid "Chubut"
-msgstr ""
+msgstr "Chubut"
 
 #. name for AR-E
 msgid "Entre Rios"
-msgstr ""
+msgstr "Entre Rios"
 
 #. name for AR-P
 msgid "Formosa"
-msgstr ""
+msgstr "Formosa"
 
 #. name for AR-Y
 msgid "Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Jujuy"
 
 #. name for AR-L
 msgid "La Pampa"
-msgstr ""
+msgstr "La Pampa"
 
 #. name for AR-M
 msgid "Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "Mendoza"
 
 #. name for AR-N
 msgid "Misiones"
-msgstr ""
+msgstr "Misiones"
 
 #. name for AR-Q
 msgid "Neuquen"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquen"
 
 #. name for AR-R
 msgid "Rio Negro (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Negro (Argentina)"
 
 #. name for AR-A
 msgid "Salta"
-msgstr ""
+msgstr "Salta"
 
 #. name for AR-J
 msgid "San Juan (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan (Argentina)"
 
 #. name for AR-D
 msgid "San Luis"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis"
 
 #. name for AR-Z
 msgid "Santa Cruz (Argentina)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz (Argentina)"
 
 #. name for AR-S
 msgid "Santa Fe"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Fe"
 
 #. name for AR-G
 msgid "Santiago del Estero"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago del Estero"
 
 #. name for AR-V
 msgid "Tierra del Fuego"
-msgstr ""
+msgstr "Tierra del Fuego"
 
 #. name for AR-T
 msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Tucuman"
 
 #. name for AT-1
 msgid "Burgenland"
-msgstr ""
+msgstr "Burgenland"
 
 #. name for AT-2
 msgid "Kärnten"
-msgstr ""
+msgstr "Kärnten"
 
 #. name for AT-3
 msgid "Niederosterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Niederosterreich"
 
 #. name for AT-4
 msgid "Oberosterreich"
-msgstr ""
+msgstr "Oberosterreich"
 
 #. name for AT-5
 msgid "Salzburg"
-msgstr ""
+msgstr "Salzburg"
 
 #. name for AT-6
 msgid "Steiermark"
-msgstr ""
+msgstr "Steiermark"
 
 #. name for AT-7
 msgid "Tirol"
-msgstr ""
+msgstr "Tirol"
 
 #. name for AT-8
 msgid "Vorarlberg"
-msgstr ""
+msgstr "Vorarlberg"
 
 #. name for AT-9
 msgid "Wien"
-msgstr ""
+msgstr "Wien"
 
 #. name for AU-AAT
 msgid "Australian Antarctic Territory"
@@ -608,14663 +608,14655 @@
 
 #. name for AZ-NX
 msgid "Naxcivan"
-msgstr ""
+msgstr "Naxcivan"
 
 #. name for AZ-AB
 msgid "Ali Bayramli"
-msgstr ""
+msgstr "Ali Bayramli"
 
 #. name for AZ-BA
 msgid "Baki"
-msgstr ""
+msgstr "Baki"
 
 #. name for AZ-GA
 msgid "Ganca"
-msgstr ""
+msgstr "Ganca"
 
 #. name for AZ-LA
 msgid "Lankaran (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Lankaran (Thành Phố)"
 
 #. name for AZ-MI
 msgid "Mingacevir"
-msgstr ""
+msgstr "Mingacevir"
 
 #. name for AZ-NA
 msgid "Naftalan"
-msgstr ""
+msgstr "Naftalan"
 
 #. name for AZ-SA
 msgid "Saki (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Saki (Thành Phố)"
 
 #. name for AZ-SM
 msgid "Sumqayit"
-msgstr ""
+msgstr "Sumqayit"
 
 #. name for AZ-SS
 msgid "Susa (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Susa (Thành Phố)"
 
 #. name for AZ-XA
 msgid "Xankandi"
-msgstr ""
+msgstr "Xankandi"
 
 #. name for AZ-YE
 msgid "Yevlax (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Yevlax (Thành Phố)"
 
 #. name for AZ-ABS
 msgid "Abseron"
-msgstr ""
+msgstr "Abseron"
 
 #. name for AZ-AGC
 msgid "Agcabadi"
-msgstr ""
+msgstr "Agcabadi"
 
 #. name for AZ-AGM
 msgid "Agdam"
-msgstr ""
+msgstr "Agdam"
 
 #. name for AZ-AGS
 msgid "Agdas"
-msgstr ""
+msgstr "Agdas"
 
 #. name for AZ-AGA
 msgid "Agstafa"
-msgstr ""
+msgstr "Agstafa"
 
 #. name for AZ-AGU
 msgid "Agsu"
-msgstr ""
+msgstr "Agsu"
 
 #. name for AZ-AST
 msgid "Astara"
-msgstr ""
+msgstr "Astara"
 
 #. name for AZ-BAB
 msgid "Babak"
-msgstr ""
+msgstr "Babak"
 
 #. name for AZ-BAL
 msgid "Balakan"
-msgstr ""
+msgstr "Balakan"
 
 #. name for AZ-BAR
 msgid "Barda"
-msgstr ""
+msgstr "Barda"
 
 #. name for AZ-BEY
 msgid "Beylagan"
-msgstr ""
+msgstr "Beylagan"
 
 #. name for AZ-BIL
 msgid "Bilasuvar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilasuvar"
 
 #. name for AZ-CAB
 msgid "Cabrayll"
-msgstr ""
+msgstr "Cabrayll"
 
 #. name for AZ-CAL
 msgid "Calilabad"
-msgstr ""
+msgstr "Calilabad"
 
 #. name for AZ-CUL
 msgid "Culfa"
-msgstr ""
+msgstr "Culfa"
 
 #. name for AZ-DAS
 msgid "Daskasan"
-msgstr ""
+msgstr "Daskasan"
 
 #. name for AZ-DAV
 msgid "Davaci"
-msgstr ""
+msgstr "Davaci"
 
 #. name for AZ-FUZ
 msgid "Fuzuli"
-msgstr ""
+msgstr "Fuzuli"
 
 #. name for AZ-GAD
 msgid "Gadabay"
-msgstr ""
+msgstr "Gadabay"
 
 #. name for AZ-GOR
 msgid "Goranboy"
-msgstr ""
+msgstr "Goranboy"
 
 #. name for AZ-GOY
 msgid "Goycay"
-msgstr ""
+msgstr "Goycay"
 
 #. name for AZ-HAC
 msgid "Haciqabul"
-msgstr ""
+msgstr "Haciqabul"
 
 #. name for AZ-IMI
 msgid "Imisli"
-msgstr ""
+msgstr "Imisli"
 
 #. name for AZ-ISM
 msgid "Ismayilli"
-msgstr ""
+msgstr "Ismayilli"
 
 #. name for AZ-KAL
 msgid "Kalbacar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalbacar"
 
 #. name for AZ-KUR
 msgid "Kurdamir"
-msgstr ""
+msgstr "Kurdamir"
 
 #. name for AZ-LAC
 msgid "Lacin"
-msgstr ""
+msgstr "Lacin"
 
 #. name for AZ-LAN
 msgid "Lankaran"
-msgstr ""
+msgstr "Lankaran"
 
 #. name for AZ-LER
 msgid "Lerik"
-msgstr ""
+msgstr "Lerik"
 
 #. name for AZ-MAS
 msgid "Masalli"
-msgstr ""
+msgstr "Masalli"
 
 #. name for AZ-NEF
 msgid "Neftcala"
-msgstr ""
+msgstr "Neftcala"
 
 #. name for AZ-OGU
 msgid "Oguz"
-msgstr ""
+msgstr "Oguz"
 
 #. name for AZ-ORD
 msgid "Ordubad"
-msgstr ""
+msgstr "Ordubad"
 
 #. name for AZ-QAB
 msgid "Qabala"
-msgstr ""
+msgstr "Qabala"
 
 #. name for AZ-QAX
 msgid "Qax"
-msgstr ""
+msgstr "Qax"
 
 #. name for AZ-QAZ
 msgid "Qazax"
-msgstr ""
+msgstr "Qazax"
 
 #. name for AZ-QOB
 msgid "Qobustan"
-msgstr ""
+msgstr "Qobustan"
 
 #. name for AZ-QBA
 msgid "Quba"
-msgstr ""
+msgstr "Quba"
 
 #. name for AZ-QBI
 msgid "Qubadli"
-msgstr ""
+msgstr "Qubadli"
 
 #. name for AZ-QUS
 msgid "Qusar"
-msgstr ""
+msgstr "Qusar"
 
 #. name for AZ-SAT
 msgid "Saatli"
-msgstr ""
+msgstr "Saatli"
 
 #. name for AZ-SAB
 msgid "Sabirabad"
-msgstr ""
+msgstr "Sabirabad"
 
 #. name for AZ-SAD
 msgid "Sadarak"
-msgstr ""
+msgstr "Sadarak"
 
 #. name for AZ-SAH
 msgid "Sahbuz"
-msgstr ""
+msgstr "Sahbuz"
 
 #. name for AZ-SAK
 msgid "Saki"
-msgstr ""
+msgstr "Saki"
 
 #. name for AZ-SAL
 msgid "Salyan"
-msgstr ""
+msgstr "Salyan"
 
 #. name for AZ-SMI
 msgid "Samaxi"
-msgstr ""
+msgstr "Samaxi"
 
 #. name for AZ-SKR
 msgid "Samkir"
-msgstr ""
+msgstr "Samkir"
 
 #. name for AZ-SMX
 msgid "Samux"
-msgstr ""
+msgstr "Samux"
 
 #. name for AZ-SAR
 msgid "Sarur"
-msgstr ""
+msgstr "Sarur"
 
 #. name for AZ-SIY
 msgid "Siyazan"
-msgstr ""
+msgstr "Siyazan"
 
 #. name for AZ-SUS
 msgid "Susa"
-msgstr ""
+msgstr "Susa"
 
 #. name for AZ-TAR
 msgid "Tartar"
-msgstr ""
+msgstr "Tartar"
 
 #. name for AZ-TOV
 msgid "Tovuz"
-msgstr ""
+msgstr "Tovuz"
 
 #. name for AZ-UCA
 msgid "Ucar"
-msgstr ""
+msgstr "Ucar"
 
 #. name for AZ-XAC
 msgid "Xacmaz"
-msgstr ""
+msgstr "Xacmaz"
 
 #. name for AZ-XAN
 msgid "Xanlar"
-msgstr ""
+msgstr "Xanlar"
 
 #. name for AZ-XIZ
 msgid "Xizi"
-msgstr ""
+msgstr "Xizi"
 
 #. name for AZ-XCI
 msgid "Xocali"
-msgstr ""
+msgstr "Xocali"
 
 #. name for AZ-XVD
 msgid "Xocavand"
-msgstr ""
+msgstr "Xocavand"
 
 #. name for AZ-YAR
 msgid "Yardimli"
-msgstr ""
+msgstr "Yardimli"
 
 #. name for AZ-YEV
 msgid "Yevlax"
-msgstr ""
+msgstr "Yevlax"
 
 #. name for AZ-ZAN
 msgid "Zangilan"
-msgstr ""
+msgstr "Zangilan"
 
 #. name for AZ-ZAQ
 msgid "Zaqatala"
-msgstr ""
+msgstr "Zaqatala"
 
 #. name for AZ-ZAR
 msgid "Zardab"
-msgstr ""
+msgstr "Zardab"
 
 #. name for BA-BIH
 msgid "Federacija Bosna i Hercegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Federacija Bosna i Hercegovina"
 
 #. name for BA-SRP
 msgid "Republika Srpska"
-msgstr ""
+msgstr "Republika Srpska"
 
 #. name for BD-05
 msgid "Bagerhat zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bagerhat zila"
 
 #. name for BD-01
 msgid "Bandarban zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bandarban zila"
 
 #. name for BD-02
 msgid "Barguna zila"
-msgstr ""
+msgstr "Barguna zila"
 
 #. name for BD-06
 msgid "Barisal zila"
-msgstr ""
+msgstr "Barisal zila"
 
 #. name for BD-07
 msgid "Bhola zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bhola zila"
 
 #. name for BD-03
 msgid "Bogra zila"
-msgstr ""
+msgstr "Bogra zila"
 
 #. name for BD-04
 msgid "Brahmanbaria zila"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmanbaria zila"
 
 #. name for BD-09
 msgid "Chandpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Chandpur zila"
 
 #. name for BD-10
 msgid "Chittagong zila"
-msgstr ""
+msgstr "Chittagong zila"
 
 #. name for BD-12
 msgid "Chuadanga zila"
-msgstr ""
+msgstr "Chuadanga zila"
 
 #. name for BD-08
 msgid "Comilla zila"
-msgstr ""
+msgstr "Comilla zila"
 
 #. name for BD-11
 msgid "Cox's Bazar zila"
-msgstr ""
+msgstr "Cox's Bazar zila"
 
 #. name for BD-13
 msgid "Dhaka zila"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaka zila"
 
 #. name for BD-14
 msgid "Dinajpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Dinajpur zila"
 
 #. name for BD-15
 msgid "Faridpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Faridpur zila"
 
 #. name for BD-16
 msgid "Feni zila"
-msgstr ""
+msgstr "Feni zila"
 
 #. name for BD-19
 msgid "Gaibandha zila"
-msgstr ""
+msgstr "Gaibandha zila"
 
 #. name for BD-18
 msgid "Gazipur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Gazipur zila"
 
 #. name for BD-17
 msgid "Gopalganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Gopalganj zila"
 
 #. name for BD-20
 msgid "Habiganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Habiganj zila"
 
 #. name for BD-24
 msgid "Jaipurhat zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jaipurhat zila"
 
 #. name for BD-21
 msgid "Jamalpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jamalpur zila"
 
 #. name for BD-22
 msgid "Jessore zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jessore zila"
 
 #. name for BD-25
 msgid "Jhalakati zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jhalakati zila"
 
 #. name for BD-23
 msgid "Jhenaidah zila"
-msgstr ""
+msgstr "Jhenaidah zila"
 
 #. name for BD-29
 msgid "Khagrachari zila"
-msgstr ""
+msgstr "Khagrachari zila"
 
 #. name for BD-27
 msgid "Khulna zila"
-msgstr ""
+msgstr "Khulna zila"
 
 #. name for BD-26
 msgid "Kishorganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Kishorganj zila"
 
 #. name for BD-28
 msgid "Kurigram zila"
-msgstr ""
+msgstr "Kurigram zila"
 
 #. name for BD-30
 msgid "Kushtia zila"
-msgstr ""
+msgstr "Kushtia zila"
 
 #. name for BD-31
 msgid "Lakshmipur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Lakshmipur zila"
 
 #. name for BD-32
 msgid "Lalmonirhat zila"
-msgstr ""
+msgstr "Lalmonirhat zila"
 
 #. name for BD-36
 msgid "Madaripur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Madaripur zila"
 
 #. name for BD-37
 msgid "Magura zila"
-msgstr ""
+msgstr "Magura zila"
 
 #. name for BD-33
 msgid "Manikganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Manikganj zila"
 
 #. name for BD-39
 msgid "Meherpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Meherpur zila"
 
 #. name for BD-38
 msgid "Moulvibazar zila"
-msgstr ""
+msgstr "Moulvibazar zila"
 
 #. name for BD-35
 msgid "Munshiganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Munshiganj zila"
 
 #. name for BD-34
 msgid "Mymensingh zila"
-msgstr ""
+msgstr "Mymensingh zila"
 
 #. name for BD-48
 msgid "Naogaon zila"
-msgstr ""
+msgstr "Naogaon zila"
 
 #. name for BD-43
 msgid "Narail zila"
-msgstr ""
+msgstr "Narail zila"
 
 #. name for BD-40
 msgid "Narayanganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Narayanganj zila"
 
 #. name for BD-42
 msgid "Narsingdi zila"
-msgstr ""
+msgstr "Narsingdi zila"
 
 #. name for BD-44
 msgid "Natore zila"
-msgstr ""
+msgstr "Natore zila"
 
 #. name for BD-45
 msgid "Nawabganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Nawabganj zila"
 
 #. name for BD-41
 msgid "Netrakona zila"
-msgstr ""
+msgstr "Netrakona zila"
 
 #. name for BD-46
 msgid "Nilphamari zila"
-msgstr ""
+msgstr "Nilphamari zila"
 
 #. name for BD-47
 msgid "Noakhali zila"
-msgstr ""
+msgstr "Noakhali zila"
 
 #. name for BD-49
 msgid "Pabna zila"
-msgstr ""
+msgstr "Pabna zila"
 
 #. name for BD-52
 msgid "Panchagarh zila"
-msgstr ""
+msgstr "Panchagarh zila"
 
 #. name for BD-51
 msgid "Patuakhali zila"
-msgstr ""
+msgstr "Patuakhali zila"
 
 #. name for BD-50
 msgid "Pirojpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Pirojpur zila"
 
 #. name for BD-53
 msgid "Rajbari zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rajbari zila"
 
 #. name for BD-54
 msgid "Rajshahi zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rajshahi zila"
 
 #. name for BD-56
 msgid "Rangamati zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rangamati zila"
 
 #. name for BD-55
 msgid "Rangpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Rangpur zila"
 
 #. name for BD-58
 msgid "Satkhira zila"
-msgstr ""
+msgstr "Satkhira zila"
 
 #. name for BD-62
 msgid "Shariatpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Shariatpur zila"
 
 #. name for BD-57
 msgid "Sherpur zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sherpur zila"
 
 #. name for BD-59
 msgid "Sirajganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sirajganj zila"
 
 #. name for BD-61
 msgid "Sunamganj zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sunamganj zila"
 
 #. name for BD-60
 msgid "Sylhet zila"
-msgstr ""
+msgstr "Sylhet zila"
 
 #. name for BD-63
 msgid "Tangail zila"
-msgstr ""
+msgstr "Tangail zila"
 
 #. name for BD-64
 msgid "Thakurgaon zila"
-msgstr ""
+msgstr "Thakurgaon zila"
 
 #. name for BE-VAN
 msgid "Antwerpen"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpen"
 
 #. name for BE-WBR
 msgid "Brabant Wallon"
-msgstr ""
+msgstr "Brabant Wallon"
 
 #. name for BE-WHT
 msgid "Hainaut"
-msgstr ""
+msgstr "Hainaut"
 
 #. name for BE-WLG
 msgid "Liege"
-msgstr ""
+msgstr "Liège"
 
 #. name for BE-VLI
 msgid "Limburg (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "Limburg (Bỉ)"
 
 #. name for BE-WLX
 msgid "Luxembourg (Belgium)"
-msgstr ""
+msgstr "Lúc-xăm-buac (Bỉ)"
 
 #. name for BE-WNA
 msgid "Namur"
-msgstr ""
+msgstr "Namur"
 
 #. name for BE-VOV
 msgid "Oost-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "Oost-Vlaanderen"
 
 #. name for BE-VBR
 msgid "Vlaams-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Vlaams-Brabant"
 
 #. name for BE-VWV
 msgid "West-Vlaanderen"
-msgstr ""
+msgstr "West-Vlaanderen"
 
 #. name for BF-BAL
 msgid "Bale"
-msgstr ""
+msgstr "Bale"
 
 #. name for BF-BAM
 msgid "Bam"
-msgstr ""
+msgstr "Bam"
 
 #. name for BF-BAN
 msgid "Banwa"
-msgstr ""
+msgstr "Banwa"
 
 #. name for BF-BAZ
 msgid "Bazega"
-msgstr ""
+msgstr "Bazega"
 
 #. name for BF-BGR
 msgid "Bougouriba"
-msgstr ""
+msgstr "Bougouriba"
 
 #. name for BF-BLG
 msgid "Boulgou"
-msgstr ""
+msgstr "Boulgou"
 
 #. name for BF-BLK
 msgid "Boulkiemde"
-msgstr ""
+msgstr "Boulkiemde"
 
 #. name for BF-COM
 msgid "Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Comoe"
 
 #. name for BF-GAN
 msgid "Ganzourgou"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzourgou"
 
 #. name for BF-GNA
 msgid "Gnagna"
-msgstr ""
+msgstr "Gnagna"
 
 #. name for BF-GOU
 msgid "Gourma"
-msgstr "Đức "
+msgstr "Gourma"
 
 #. name for BF-HOU
 msgid "Houet"
-msgstr ""
+msgstr "Houet"
 
 #. name for BF-IOB
 msgid "Ioba"
-msgstr ""
+msgstr "Ioba"
 
 #. name for BF-KAD
 msgid "Kadiogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kadiogo"
 
 #. name for BF-KEN
 msgid "Kenedougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kenedougou"
 
 #. name for BF-KMD
 msgid "Komondjari"
-msgstr ""
+msgstr "Komondjari"
 
 #. name for BF-KMP
 msgid "Kompienga"
-msgstr ""
+msgstr "Kompienga"
 
 #. name for BF-KOS
 msgid "Kossi"
-msgstr ""
+msgstr "Kossi"
 
 #. name for BF-KOP
 msgid "Koulpulogo"
-msgstr ""
+msgstr "Koulpulogo"
 
 #. name for BF-KOT
 msgid "Kouritenga"
-msgstr ""
+msgstr "Kouritenga"
 
 #. name for BF-KOW
 msgid "Kourweogo"
-msgstr ""
+msgstr "Kourweogo"
 
 #. name for BF-LER
 msgid "Leraba"
-msgstr ""
+msgstr "Leraba"
 
 #. name for BF-LOR
 msgid "Loroum"
-msgstr ""
+msgstr "Loroum"
 
 #. name for BF-MOU
 msgid "Mouhoun"
-msgstr ""
+msgstr "Mouhoun"
 
 #. name for BF-NAO
 msgid "Nahouri"
-msgstr ""
+msgstr "Nahouri"
 
 #. name for BF-NAM
 msgid "Namentenga"
-msgstr ""
+msgstr "Namentenga"
 
 #. name for BF-NAY
 msgid "Nayala"
-msgstr ""
+msgstr "Nayala"
 
 #. name for BF-NOU
 msgid "Noumbiel"
-msgstr ""
+msgstr "Noumbiel"
 
 #. name for BF-OUB
 msgid "Oubritenga"
-msgstr ""
+msgstr "Oubritenga"
 
 #. name for BF-OUD
 msgid "Oudalan"
-msgstr ""
+msgstr "Oudalan"
 
 #. name for BF-PAS
 msgid "Passore"
-msgstr ""
+msgstr "Passore"
 
 #. name for BF-PON
 msgid "Poni"
-msgstr ""
+msgstr "Poni"
 
 #. name for BF-SNG
 msgid "Sanguie"
-msgstr ""
+msgstr "Sanguie"
 
 #. name for BF-SMT
 msgid "Sanmatenga"
-msgstr ""
+msgstr "Sanmatenga"
 
 #. name for BF-SEN
 msgid "Seno"
-msgstr ""
+msgstr "Seno"
 
 #. name for BF-SIS
 msgid "Siasili"
-msgstr ""
+msgstr "Siasili"
 
 #. name for BF-SOM
 msgid "Soum"
-msgstr ""
+msgstr "Soum"
 
 #. name for BF-SOR
 msgid "Sourou"
-msgstr ""
+msgstr "Sourou"
 
 #. name for BF-TAP
 msgid "Tapoa"
-msgstr ""
+msgstr "Tapoa"
 
 #. name for BF-TUI
 msgid "Tuy"
-msgstr ""
+msgstr "Tuy"
 
 #. name for BF-YAG
 msgid "Yagha"
-msgstr ""
+msgstr "Yagha"
 
 #. name for BF-YAT
 msgid "Yatenga"
-msgstr ""
+msgstr "Yatenga"
 
 #. name for BF-ZIR
 msgid "Ziro"
-msgstr ""
+msgstr "Ziro"
 
 #. name for BF-ZON
 msgid "Zondoma"
-msgstr ""
+msgstr "Zondoma"
 
 #. name for BF-ZOU
 msgid "Zoundweogo"
-msgstr ""
+msgstr "Zoundweogo"
 
 #. name for BG-01
 msgid "Blagoevgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Blagoevgrad"
 
 #. name for BG-02
 msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
 
 #. name for BG-08
 msgid "Dobric"
-msgstr ""
+msgstr "Dobric"
 
 #. name for BG-07
 msgid "Gabrovo"
-msgstr ""
+msgstr "Gabrovo"
 
 #. name for BG-26
 msgid "Haskovo"
-msgstr ""
+msgstr "Haskovo"
 
 #. name for BG-28
 msgid "Jambol"
-msgstr ""
+msgstr "Jambol"
 
 #. name for BG-09
 msgid "Kardzali"
-msgstr ""
+msgstr "Kardzali"
 
 #. name for BG-10
 msgid "Kyustendil"
-msgstr ""
+msgstr "Kyustendil"
 
 #. name for BG-11
 msgid "Lovech"
-msgstr ""
+msgstr "Lovech"
 
 #. name for BG-12
 msgid "Montana (Bulgaria)"
-msgstr ""
+msgstr "Montana (Bun-ga-ri)"
 
 #. name for BG-13
 msgid "Pazardzik"
-msgstr ""
+msgstr "Pazardzik"
 
 #. name for BG-14
 msgid "Pernik"
-msgstr ""
+msgstr "Pernik"
 
 #. name for BG-15
 msgid "Pleven"
-msgstr ""
+msgstr "Pleven"
 
 #. name for BG-16
 msgid "Plovdiv"
-msgstr ""
+msgstr "Plovdiv"
 
 #. name for BG-17
 msgid "Razgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Razgrad"
 
 #. name for BG-18
 msgid "Ruse"
-msgstr ""
+msgstr "Ruse"
 
 #. name for BG-19
 msgid "Silistra"
-msgstr ""
+msgstr "Silistra"
 
 #. name for BG-20
 msgid "Sliven"
-msgstr ""
+msgstr "Sliven"
 
 #. name for BG-21
 msgid "Smoljan"
-msgstr ""
+msgstr "Smoljan"
 
 #. name for BG-23
 msgid "Sofija"
-msgstr ""
+msgstr "Sofija"
 
 #. name for BG-24
 msgid "Stara Zagora"
-msgstr ""
+msgstr "Stara Zagora"
 
 #. name for BG-27
 msgid "Sumen"
-msgstr ""
+msgstr "Sumen"
 
 #. name for BG-25
 msgid "Targoviste"
-msgstr ""
+msgstr "Targoviste"
 
 #. name for BG-03
 msgid "Varna"
-msgstr ""
+msgstr "Varna"
 
 #. name for BG-04
 msgid "Veliko Tarnovo"
-msgstr ""
+msgstr "Veliko Tarnovo"
 
 #. name for BG-05
 msgid "Vidin"
-msgstr ""
+msgstr "Vidin"
 
 #. name for BG-06
 msgid "Vraca"
-msgstr ""
+msgstr "Vraca"
 
 #. name for BH-01
 msgid "Al Hadd"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hadd"
 
 #. name for BH-03
 msgid "Al Manamah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Manamah"
 
 #. name for BH-10
 msgid "Al Mintaqah al Gharbiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mintaqah al Gharbiyah"
 
 #. name for BH-07
 msgid "Al Mintagah al Wusta"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mintagah al Wusta"
 
 #. name for BH-05
 msgid "Al Mintaqah ash Shamaliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mintaqah ash Shamaliyah"
 
 #. name for BH-02
 msgid "Al Muharraq"
-msgstr ""
+msgstr "Al Muharraq"
 
 #. name for BH-09
 msgid "Ar Rifa"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Rifa"
 
 #. name for BH-04
 msgid "Jidd Hafs"
-msgstr ""
+msgstr "Jidd Hafs"
 
 #. name for BH-12
 msgid "Madluat Jamad"
-msgstr ""
+msgstr "Madluat Jamad"
 
 #. name for BH-08
 msgid "Madluat Isa"
-msgstr ""
+msgstr "Madluat Isa"
 
 #. name for BH-11
 msgid "Mintaqat Juzur tawar"
-msgstr ""
+msgstr "Mintaqat Juzur tawar"
 
 #. name for BH-06
 msgid "Sitrah"
-msgstr ""
+msgstr "Sitrah"
 
 #. name for BI-BB
 msgid "Bubanza"
-msgstr ""
+msgstr "Bubanza"
 
 #. name for BI-BJ
 msgid "Bujumbura"
-msgstr ""
+msgstr "Bujumbura"
 
 #. name for BI-BR
 msgid "Bururi"
-msgstr ""
+msgstr "Bururi"
 
 #. name for BI-CA
 msgid "Cankuzo"
-msgstr ""
+msgstr "Cankuzo"
 
 #. name for BI-CI
 msgid "Cibitoke"
-msgstr ""
+msgstr "Cibitoke"
 
 #. name for BI-GI
 msgid "Gitega"
-msgstr ""
+msgstr "Gitega"
 
 #. name for BI-KR
 msgid "Karuzi"
-msgstr ""
+msgstr "Karuzi"
 
 #. name for BI-KY
 msgid "Kayanza"
-msgstr ""
+msgstr "Kayanza"
 
 #. name for BI-MA
 msgid "Makamba"
-msgstr ""
+msgstr "Makamba"
 
 #. name for BI-MU
 msgid "Muramvya"
-msgstr ""
+msgstr "Muramvya"
 
 #. name for BI-MW
 msgid "Mwaro"
-msgstr ""
+msgstr "Mwaro"
 
 #. name for BI-NG
 msgid "Ngozi"
-msgstr ""
+msgstr "Ngozi"
 
 #. name for BI-RT
 msgid "Rutana"
-msgstr ""
+msgstr "Rutana"
 
 #. name for BI-RY
 msgid "Ruyigi"
-msgstr ""
+msgstr "Ruyigi"
 
 #. name for BJ-AL
 msgid "Alibori"
-msgstr ""
+msgstr "Alibori"
 
 #. name for BJ-AK
 msgid "Atakora"
-msgstr ""
+msgstr "Atakora"
 
 #. name for BJ-AQ
 msgid "Atlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantique"
 
 #. name for BJ-BO
 msgid "Borgou"
-msgstr ""
+msgstr "Borgou"
 
 #. name for BJ-CO
 msgid "Collines"
-msgstr ""
+msgstr "Collines"
 
 #. name for BJ-DO
 msgid "Donga"
-msgstr ""
+msgstr "Donga"
 
 #. name for BJ-KO
 msgid "Kouffo"
-msgstr ""
+msgstr "Kouffo"
 
 #. name for BJ-LI
 msgid "Littoral (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Littoral (Benin)"
 
 #. name for BJ-MO
 msgid "Mono"
-msgstr ""
+msgstr "Mono"
 
 #. name for BJ-OU
 msgid "Oueme"
-msgstr ""
+msgstr "Oueme"
 
 #. name for BJ-PL
 msgid "Plateau (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau (Benin)"
 
 #. name for BJ-ZO
 msgid "Zou"
-msgstr ""
+msgstr "Zou"
 
 #. name for BN-BE
 msgid "Belait"
-msgstr ""
+msgstr "Belait"
 
 #. name for BN-BM
 msgid "Brunei-Muara"
-msgstr ""
+msgstr "Brunei-Muara"
 
 #. name for BN-TE
 msgid "Temburong"
-msgstr ""
+msgstr "Temburong"
 
 #. name for BN-TU
 msgid "Tutong"
-msgstr ""
+msgstr "Tutong"
 
 #. name for BO-C
 msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Cochabamba"
 
 #. name for BO-H
 msgid "Chuquisaca"
-msgstr ""
+msgstr "Chuquisaca"
 
 #. name for BO-B
 msgid "El Beni"
-msgstr ""
+msgstr "El Beni"
 
 #. name for BO-L
 msgid "La Paz (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz (Bolivia)"
 
 #. name for BO-O
 msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Oruro"
 
 #. name for BO-N
 msgid "Pando"
-msgstr ""
+msgstr "Pando"
 
 #. name for BO-P
 msgid "Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "Potosi"
 
 #. name for BO-S
 msgid "Santa Cruz (Bolivia)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz (Bolivia)"
 
 #. name for BO-T
 msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Tarija"
 
 #. name for BR-AC
 msgid "Acre"
-msgstr ""
+msgstr "Acre"
 
 #. name for BR-AL
 msgid "Alagoas"
-msgstr ""
+msgstr "Alagoas"
 
 #. name for BR-AM
 msgid "Amazonas (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonas (Bra-xin)"
 
 #. name for BR-AP
 msgid "Amapa"
-msgstr ""
+msgstr "Amapa"
 
 #. name for BR-BA
 msgid "Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Bahia"
 
 #. name for BR-CE
 msgid "Ceara"
-msgstr ""
+msgstr "Ceara"
 
 #. name for BR-DF
 msgid "Distrito Federal (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Distrito Federal (Bra-xin)"
 
 #. name for BR-ES
 msgid "Espirito Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Espirito Santo"
 
 #. name for BR-FN
 msgid "Fernando de Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Fernando de Noronha"
 
 #. name for BR-GO
 msgid "Goias"
-msgstr ""
+msgstr "Goias"
 
 #. name for BR-MA
 msgid "Maranhao"
-msgstr ""
+msgstr "Maranhao"
 
 #. name for BR-MG
 msgid "Minas Gerais"
-msgstr ""
+msgstr "Minas Gerais"
 
 #. name for BR-MS
 msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso do Sul"
 
 #. name for BR-MT
 msgid "Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso"
 
 #. name for BR-PA
 msgid "Para (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Para (Bra-xin)"
 
 #. name for BR-PB
 msgid "Paraiba"
-msgstr ""
+msgstr "Paraiba"
 
 #. name for BR-PE
 msgid "Pernambuco"
-msgstr ""
+msgstr "Pernambuco"
 
 #. name for BR-PI
 msgid "Piaui"
-msgstr ""
+msgstr "Piaui"
 
 #. name for BR-PR
 msgid "Parana"
-msgstr ""
+msgstr "Parana"
 
 #. name for BR-RJ
 msgid "Rio de Janeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio de Janeiro"
 
 #. name for BR-RN
 msgid "Rio Grande do Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Norte"
 
 #. name for BR-RO
 msgid "Rondonia"
-msgstr ""
+msgstr "Rondonia"
 
 #. name for BR-RR
 msgid "Roraima"
-msgstr ""
+msgstr "Roraima"
 
 #. name for BR-RS
 msgid "Rio Grande do Sul"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Grande do Sul"
 
 #. name for BR-SC
 msgid "Santa Catarina (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Catarina (Bra-xin)"
 
 #. name for BR-SE
 msgid "Sergipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sergipe"
 
 #. name for BR-SP
 msgid "Sao Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Paulo"
 
 #. name for BR-TO
 msgid "Tocatins"
-msgstr ""
+msgstr "Tocatins"
 
 #. name for BS-AC
 msgid "Acklins and Crooked Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Acklins và Crooked"
 
 #. name for BS-BI
 msgid "Bimini"
-msgstr ""
+msgstr "Bimini"
 
 #. name for BS-CI
 msgid "Cat Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Cat"
 
 #. name for BS-EX
 msgid "Exuma"
-msgstr ""
+msgstr "Exuma"
 
 #. name for BS-FP
 msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Cảng Tự Do"
 
 #. name for BS-FC
 msgid "Fresh Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Sông con tươi"
 
 #. name for BS-GH
 msgid "Governor's Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Cảng của Thống Đốc"
 
 #. name for BS-GT
 msgid "Green Turtle Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Đá ngầm san hô Rùa Lục"
 
 #. name for BS-HI
 msgid "Harbour Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Harbour"
 
 #. name for BS-HR
 msgid "High Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Đá Cao"
 
 #. name for BS-IN
 msgid "Inagua"
-msgstr ""
+msgstr "Inagua"
 
 #. name for BS-KB
 msgid "Kemps Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Kemps"
 
 #. name for BS-LI
 msgid "Long Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Dài"
 
 #. name for BS-MH
 msgid "Marsh Harbour"
-msgstr ""
+msgstr "Cảng Marsh"
 
 #. name for BS-MG
 msgid "Mayaguana"
-msgstr ""
+msgstr "Mayaguana"
 
 #. name for BS-NP
 msgid "New Providence"
-msgstr ""
+msgstr "Providence Mới"
 
 #. name for BS-NB
 msgid "Nicholls Town and Berry Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Nicholls Town và Berry"
 
 #. name for BS-RI
 msgid "Ragged Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Ragged"
 
 #. name for BS-RS
 msgid "Rock Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Eo Biển Đá"
 
 #. name for BS-SP
 msgid "Sandy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Mũi Đất Cát"
 
 #. name for BS-SR
 msgid "San Salvador and Rum Cay"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador và Đá Ngầm San Hô Rum"
 
 #. name for BT-33
 msgid "Bumthang"
-msgstr ""
+msgstr "Bumthang"
 
 #. name for BT-12
 msgid "Chhukha"
-msgstr ""
+msgstr "Chhukha"
 
 #. name for BT-22
 msgid "Dagana"
-msgstr ""
+msgstr "Dagana"
 
 #. name for BT-GA
 msgid "Gasa"
-msgstr ""
+msgstr "Gasa"
 
 #. name for BT-13
 msgid "Ha"
-msgstr ""
+msgstr "Ha"
 
 #. name for BT-44
 msgid "Lhuentse"
-msgstr ""
+msgstr "Lhuentse"
 
 #. name for BT-42
 msgid "Monggar"
-msgstr ""
+msgstr "Monggar"
 
 #. name for BT-11
 msgid "Paro"
-msgstr ""
+msgstr "Paro"
 
 #. name for BT-43
 msgid "Pemagatshel"
-msgstr ""
+msgstr "Pemagatshel"
 
 #. name for BT-23
 msgid "Punakha"
-msgstr ""
+msgstr "Punakha"
 
 #. name for BT-45
 msgid "Samdrup Jongkha"
-msgstr ""
+msgstr "Samdrup Jongkha"
 
 #. name for BT-14
 msgid "Samtee"
-msgstr ""
+msgstr "Samtee"
 
 #. name for BT-31
 msgid "Sarpang"
-msgstr ""
+msgstr "Sarpang"
 
 #. name for BT-15
 msgid "Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "Thimphu"
 
 #. name for BT-41
 msgid "Trashigang"
-msgstr ""
+msgstr "Trashigang"
 
 #. name for BT-TY
 msgid "Trashi Yangtse"
-msgstr ""
+msgstr "Trashi Yangtse"
 
 #. name for BT-32
 msgid "Trongsa"
-msgstr ""
+msgstr "Trongsa"
 
 #. name for BT-21
 msgid "Tsirang"
-msgstr ""
+msgstr "Tsirang"
 
 #. name for BT-24
 msgid "Wangdue Phodrang"
-msgstr ""
+msgstr "Wangdue Phodrang"
 
 #. name for BT-34
 msgid "Zhemgang"
-msgstr ""
+msgstr "Zhemgang"
 
 #. name for BW-CE
 msgid "Central (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Botswana)"
 
 #. name for BW-GH
 msgid "Ghanzi"
-msgstr ""
+msgstr "Ghanzi"
 
 #. name for BW-KG
 msgid "Kgalagadi"
-msgstr ""
+msgstr "Kgalagadi"
 
 #. name for BW-KL
 msgid "Kgatleng"
-msgstr ""
+msgstr "Kgatleng"
 
 #. name for BW-KW
 msgid "Kweneng"
-msgstr " "
+msgstr "Kweneng"
 
 #. name for BW-NG
 msgid "Ngamiland"
-msgstr ""
+msgstr "Ngamiland"
 
 #. name for BW-NE
 msgid "North-East"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Bắc"
 
 #. name for BW-NW
 msgid "North-West (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Bắc (Botswana)"
 
 #. name for BW-SE
 msgid "South-East"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Nam"
 
 #. name for BW-SO
 msgid "Southern (Botswana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam (Botswana)"
 
 #. name for BY-BR
 msgid "Brèsckaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Brèsckaja voblasc'"
 
 #. name for BY-HO
 msgid "Homel'skaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Homel'skaja voblasc'"
 
 #. name for BY-HR
 msgid "Hrodzenskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Hrodzenskaja voblasc'"
 
 #. name for BY-MA
 msgid "Mahilëuskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Mahilëuskaja voblasc'"
 
 #. name for BY-MI
 msgid "Minskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Minskaja voblasc'"
 
 #. name for BY-VI
 msgid "Vicebskaja voblasc'"
-msgstr ""
+msgstr "Vicebskaja voblasc'"
 
 #. name for BZ-BZ
 msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Belize"
 
 #. name for BZ-CY
 msgid "Cayo"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo"
 
 #. name for BZ-CZL
 msgid "Corozal"
-msgstr ""
+msgstr "Corozal"
 
 #. name for BZ-OW
 msgid "Orange Walk"
-msgstr ""
+msgstr "Đi Bộ Cam"
 
 #. name for BZ-SC
 msgid "Stann Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Con Stann"
 
 #. name for BZ-TOL
 msgid "Toledo (Belize)"
-msgstr ""
+msgstr "Toledo (Belize)"
 
 #. name for CA-AB
 msgid "Alberta"
-msgstr ""
+msgstr "Alberta"
 
 #. name for CA-BC
 msgid "British Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "British Columbia"
 
 #. name for CA-MB
 msgid "Manitoba"
-msgstr ""
+msgstr "Manitoba"
 
 #. name for CA-NB
 msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "New Brunswick"
 
 #. name for CA-NL
 msgid "Newfoundland and Labrador"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland và Labrador"
 
 #. name for CA-NS
 msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Scotia"
 
 #. name for CA-ON
 msgid "Ontario"
-msgstr ""
+msgstr "Ontario"
 
 #. name for CA-PE
 msgid "Prince Edward Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Prince Edward"
 
 #. name for CA-QC
 msgid "Quebec"
-msgstr ""
+msgstr "Québec"
 
 #. name for CA-SK
 msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
 
 #. name for CA-NT
 msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng lãnh thổ Tây Bắc"
 
 #. name for CA-NU
 msgid "Nunavut"
-msgstr ""
+msgstr "Nunavut"
 
 #. name for CA-YT
 msgid "Yukon Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng lãnh thổ Yukon"
 
 #. name for CD-KN
 msgid "Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "Kinshasa"
 
 #. name for CD-BN
 msgid "Bandundu"
-msgstr ""
+msgstr "Bandundu"
 
 #. name for CD-BC
 msgid "Bas-Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Bas-Congo"
 
 #. name for CD-EQ
 msgid "Equateur"
-msgstr ""
+msgstr "Equateur"
 
 #. name for CD-HC
 msgid "Haut-Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Congo"
 
 #. name for CD-KW
 msgid "Kasai-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Kasai"
 
 #. name for CD-KE
 msgid "Kasai-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Kasai"
 
 #. name for CD-KA
 msgid "Katanga"
-msgstr ""
+msgstr "Katanga"
 
 #. name for CD-MA
 msgid "Maniema"
-msgstr ""
+msgstr "Maniema"
 
 #. name for CD-NK
 msgid "Nord-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kivu"
 
 #. name for CD-OR
 msgid "Orientale"
-msgstr ""
+msgstr "Orientale"
 
 #. name for CD-SK
 msgid "Sud-Kivu"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Kivu"
 
 #. name for CF-BGF
 msgid "Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "Bangui"
 
 #. name for CF-BB
 msgid "Bamingui-Bangoran"
-msgstr ""
+msgstr "Bamingui-Bangoran"
 
 #. name for CF-BK
 msgid "Basse-Kotto"
-msgstr ""
+msgstr "Basse-Kotto"
 
 #. name for CF-HK
 msgid "Haute-Kotto"
-msgstr ""
+msgstr "Kotto Cao"
 
 #. name for CF-HM
 msgid "Haut-Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Mbomou Cao"
 
 #. name for CF-KG
 msgid "Kemo"
-msgstr ""
+msgstr "Kemo"
 
 #. name for CF-LB
 msgid "Lobaye"
-msgstr ""
+msgstr "Lobaye"
 
 #. name for CF-HS
 msgid "Mambere-Kadei"
-msgstr ""
+msgstr "Mambere-Kadei"
 
 #. name for CF-MB
 msgid "Mbomou"
-msgstr ""
+msgstr "Mbomou"
 
 #. name for CF-KB
 msgid "Nana-Grebizi"
-msgstr ""
+msgstr "Nana-Grebizi"
 
 #. name for CF-NM
 msgid "Nana-Mambere"
-msgstr ""
+msgstr "Nana-Mambere"
 
 #. name for CF-MP
 msgid "Ombella-Mpoko"
-msgstr ""
+msgstr "Ombella-Mpoko"
 
 #. name for CF-UK
 msgid "Ouaka"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaka"
 
 #. name for CF-AC
 msgid "Ouham"
-msgstr ""
+msgstr "Ouham"
 
 #. name for CF-OP
 msgid "Ouham-Pende"
-msgstr ""
+msgstr "Ouham-Pende"
 
 #. name for CF-SE
 msgid "Sangha-Mbaere"
-msgstr ""
+msgstr "Sangha-Mbaere"
 
 #. name for CF-VR
 msgid "Vakaga"
-msgstr ""
+msgstr "Vakaga"
 
 #. name for CG-BZV
 msgid "Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "Brazzaville"
 
 #. name for CG-11
 msgid "Bouenza"
-msgstr ""
+msgstr "Bouenza"
 
 #. name for CG-8
 msgid "Cuvette"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvette"
 
 #. name for CG-15
 msgid "Cuvette-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Cuvette"
 
 #. name for CG-5
 msgid "Kouilou"
-msgstr ""
+msgstr "Kouilou"
 
 #. name for CG-2
 msgid "Lekoumou"
-msgstr ""
+msgstr "Lekoumou"
 
 #. name for CG-7
 msgid "Likouala"
-msgstr ""
+msgstr "Likouala"
 
 #. name for CG-9
 msgid "Niari"
-msgstr ""
+msgstr "Niari"
 
 #. name for CG-14
 msgid "Plateaux (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateaux (Côn-gô)"
 
 #. name for CG-12
 msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Pool"
 
 #. name for CG-13
 msgid "Sangha"
-msgstr ""
+msgstr "Sangha"
 
 #. name for CH-AG
 msgid "Aargau"
-msgstr ""
+msgstr "Aargau"
 
 #. name for CH-AI
 msgid "Appenzell Innerrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Innerrhoden"
 
 #. name for CH-AR
 msgid "Appenzell Ausserrhoden"
-msgstr ""
+msgstr "Appenzell Ausserrhoden"
 
 #. name for CH-BE
 msgid "Bern"
-msgstr ""
+msgstr "Bern"
 
 #. name for CH-BL
 msgid "Basel-Landschaft"
-msgstr ""
+msgstr "Basel-Landschaft"
 
 #. name for CH-BS
 msgid "Basel-Stadt"
-msgstr ""
+msgstr "Basel-Stadt"
 
 #. name for CH-FR
 msgid "Fribourg"
-msgstr ""
+msgstr "Fribourg"
 
 #. name for CH-GE
 msgid "Geneva"
-msgstr ""
+msgstr "Geneva"
 
 #. name for CH-GL
 msgid "Glarus"
-msgstr " "
+msgstr "Glarus"
 
 #. name for CH-GR
 msgid "Graubunden"
-msgstr ""
+msgstr "Graubunden"
 
 #. name for CH-JU
 msgid "Jura (Switzerland)"
-msgstr ""
+msgstr "Jura (Thuỵ Sĩ)"
 
 #. name for CH-LU
 msgid "Luzern"
-msgstr ""
+msgstr "Luzern"
 
 #. name for CH-NE
 msgid "Neuchatel"
-msgstr ""
+msgstr "Neuchatel"
 
 #. name for CH-NW
 msgid "Nidwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Nidwalden"
 
 #. name for CH-OW
 msgid "Obwalden"
-msgstr ""
+msgstr "Obwalden"
 
 #. name for CH-SG
 msgid "Sankt Gallen"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt Gallen"
 
 #. name for CH-SH
 msgid "Schaffhausen"
-msgstr ""
+msgstr "Schaffhausen"
 
 #. name for CH-SO
 msgid "Solothurn"
-msgstr ""
+msgstr "Solothurn"
 
 #. name for CH-SZ
 msgid "Schwyz"
-msgstr ""
+msgstr "Schwyz"
 
 #. name for CH-TG
 msgid "Thurgau"
-msgstr ""
+msgstr "Thurgau"
 
 #. name for CH-TI
 msgid "Ticino"
-msgstr ""
+msgstr "Ticino"
 
 #. name for CH-UR
 msgid "Uri"
-msgstr ""
+msgstr "Uri"
 
 #. name for CH-VD
 msgid "Vaud"
-msgstr ""
+msgstr "Vaud"
 
 #. name for CH-VS
 msgid "Valais"
-msgstr ""
+msgstr "Valais"
 
 #. name for CH-ZG
 msgid "Zug"
-msgstr ""
+msgstr "Zug"
 
 #. name for CH-ZH
 msgid "Zurich"
-msgstr ""
+msgstr "Zurich"
 
 #. name for CI-06
 msgid "18 Montagnes"
-msgstr ""
+msgstr "18 Montagnes"
 
 #. name for CI-16
 msgid "Agnebi"
-msgstr ""
+msgstr "Agnebi"
 
 #. name for CI-09
 msgid "Bas-Sassandra"
-msgstr ""
+msgstr "Bas-Sassandra"
 
 #. name for CI-10
 msgid "Denguele"
-msgstr ""
+msgstr "Denguele"
 
 #. name for CI-02
 msgid "Haut-Sassandra"
-msgstr ""
+msgstr "Sassandra Cao"
 
 #. name for CI-07
 msgid "Lacs"
-msgstr ""
+msgstr "Lacs"
 
 #. name for CI-01
 msgid "Lagunes"
-msgstr ""
+msgstr "Lagunes"
 
 #. name for CI-12
 msgid "Marahoue"
-msgstr ""
+msgstr "Marahoue"
 
 #. name for CI-05
 msgid "Moyen-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Comoe"
 
 #. name for CI-11
 msgid "Nzi-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Nzi-Comoe"
 
 #. name for CI-03
 msgid "Savanes"
-msgstr ""
+msgstr "Savanes"
 
 #. name for CI-15
 msgid "Sud-Bandama"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Bandama"
 
 #. name for CI-13
 msgid "Sud-Comoe"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Comoe"
 
 #. name for CI-04
 msgid "Vallee du Bandama"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Bandama"
 
 #. name for CI-14
 msgid "Worodouqou"
-msgstr ""
+msgstr "Worodouqou"
 
 #. name for CI-08
 msgid "Zanzan"
-msgstr ""
+msgstr "Zanzan"
 
 #. name for CL-AI
 msgid "Aisen del General Carlos Ibanez del Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Aisen del General Carlos Ibanez del Campo"
 
 #. name for CL-AN
 msgid "Antofagasta"
-msgstr ""
+msgstr "Antofagasta"
 
 #. name for CL-AR
 msgid "Araucania"
-msgstr ""
+msgstr "Araucania"
 
 #. name for CL-AT
 msgid "Atacama"
-msgstr ""
+msgstr "Atacama"
 
 #. name for CL-BI
 msgid "Bio-Bio"
-msgstr ""
+msgstr "Bio-Bio"
 
 #. name for CL-CO
 msgid "Coquimbo"
-msgstr ""
+msgstr "Coquimbo"
 
 #. name for CL-LI
 msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
-msgstr ""
+msgstr "Libertador General Bernardo O'Higgins"
 
 #. name for CL-LL
 msgid "Los Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Lagos"
 
 #. name for CL-MA
 msgid "Magallanes"
-msgstr ""
+msgstr "Magallanes"
 
 #. name for CL-ML
 msgid "Maule"
-msgstr ""
+msgstr "Maule"
 
 #. name for CL-RM
 msgid "Region Metropolitana de Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Thành Phố Santiago"
 
 #. name for CL-TA
 msgid "Tarapaca"
-msgstr ""
+msgstr "Tarapaca"
 
 #. name for CL-VS
 msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
+msgstr "Valparaiso"
 
 #. name for CM-AD
 msgid "Adamaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Adamaoua"
 
 #. name for CM-CE
 msgid "Centre (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Cameroon)"
 
 #. name for CM-ES
 msgid "East"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
 
 #. name for CM-EN
 msgid "Far North"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Xa"
 
 #. name for CM-LT
 msgid "Littoral (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Littoral (Ca-mơ-runh)"
 
 #. name for CM-NO
 msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc"
 
 #. name for CM-NW
 msgid "North-West (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc (Ca-mơ-runh)"
 
 #. name for CM-SU
 msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
 
 #. name for CM-SW
 msgid "South-West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Nam"
 
 #. name for CM-OU
 msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây"
 
 #. name for CN-11
 msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kinh"
 
 #. name for CN-50
 msgid "Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Trùng Khánh"
 
 #. name for CN-31
 msgid "Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Thượng Hải"
 
 #. name for CN-12
 msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Thiên Tân"
 
 #. name for CN-34
 msgid "Anhui"
-msgstr ""
+msgstr "An Huy"
 
 #. name for CN-35
 msgid "Fujian"
-msgstr ""
+msgstr "Phúc Kiến"
 
 #. name for CN-62
 msgid "Gansu"
-msgstr ""
+msgstr "Cam Túc"
 
 #. name for CN-44
 msgid "Guangdong"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Đông"
 
 #. name for CN-52
 msgid "Guizhou"
-msgstr ""
+msgstr "Quý Châu"
 
 #. name for CN-46
 msgid "Hainan"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Nam"
 
 #. name for CN-13
 msgid "Hebei"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Bắc"
 
 #. name for CN-23
 msgid "Heilongjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Hắc Long Giang"
 
 #. name for CN-41
 msgid "Henan"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nam"
 
 #. name for CN-42
 msgid "Hubei"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Bắc"
 
 #. name for CN-43
 msgid "Hunan"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Nam"
 
 #. name for CN-32
 msgid "Jiangsu"
-msgstr ""
+msgstr "Giang Tô"
 
 #. name for CN-36
 msgid "Jiangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Giang Tây"
 
 #. name for CN-22
 msgid "Jilin"
-msgstr ""
+msgstr "Cát Lâm"
 
 #. name for CN-21
 msgid "Liaoning"
-msgstr ""
+msgstr "Liêu Ninh"
 
 #. name for CN-63
 msgid "Qinghai"
-msgstr ""
+msgstr "Thanh Hải"
 
 #. name for CN-61
 msgid "Shaanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Thiểm Tây"
 
 #. name for CN-37
 msgid "Shandong"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn Đông"
 
 #. name for CN-14
 msgid "Shanxi"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn Tây"
 
 #. name for CN-51
 msgid "Sichuan"
-msgstr ""
+msgstr "Tứ Xuyên"
 
 #. name for CN-71
 msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Loan"
 
 #. name for CN-53
 msgid "Yunnan"
-msgstr ""
+msgstr "Vân Nam"
 
 #. name for CN-33
 msgid "Zhejiang"
-msgstr ""
+msgstr "Chiết Giang"
 
 #. name for CN-45
 msgid "Guangxi"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Tây"
 
 #. name for CN-15
 msgid "Neia Mongol (mn)"
-msgstr ""
+msgstr "Neia Mongol (mn)"
 
 #. name for CN-65
 msgid "Xinjiang"
-msgstr ""
+msgstr "Tân Cương"
 
 #. name for CN-54
 msgid "Xizang"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Tạng"
 
 #. name for CN-91
 msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Hồng Kông"
 
 #. name for CN-92
 msgid "Macau"
-msgstr ""
+msgstr "Ma Cao"
 
 #. name for CN-64
 msgid "Ningxia"
-msgstr ""
+msgstr "Ningxia"
 
 #. name for CO-DC
 msgid "Distrito Capital de Bogotá"
-msgstr ""
+msgstr "Distrito Capital de Bogotá"
 
 #. name for CO-AMA
 msgid "Amazonea"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonea"
 
 #. name for CO-ANT
 msgid "Antioquia"
-msgstr ""
+msgstr "Antioquia"
 
 #. name for CO-ARA
 msgid "Arauca"
-msgstr ""
+msgstr "Arauca"
 
 #. name for CO-ATL
 msgid "Atlántico"
-msgstr ""
+msgstr "Atlántico"
 
 #. name for CO-BOL
 msgid "Bolívar"
-msgstr ""
+msgstr "Bolívar"
 
 #. name for CO-BOY
 msgid "Boyacá"
-msgstr ""
+msgstr "Boyacá"
 
 #. name for CO-CAL
 msgid "Caldas"
-msgstr ""
+msgstr "Caldas"
 
 #. name for CO-CAQ
 msgid "Caquetá"
-msgstr ""
+msgstr "Caquetá"
 
 #. name for CO-CAS
 msgid "Casanare"
-msgstr ""
+msgstr "Casanare"
 
 #. name for CO-CAU
 msgid "Cauca"
-msgstr ""
+msgstr "Cauca"
 
 #. name for CO-CES
 msgid "Cesar"
-msgstr ""
+msgstr "Cesar"
 
 #. name for CO-COR
 msgid "Córdoba (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Córdoba (Colombia)"
 
 #. name for CO-CUN
 msgid "Cundinamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Cundinamarca"
 
 #. name for CO-CHO
 msgid "Chocó"
-msgstr ""
+msgstr "Chocó"
 
 #. name for CO-GUA
 msgid "Guainía"
-msgstr ""
+msgstr "Guainía"
 
 #. name for CO-GUV
 msgid "Guaviare"
-msgstr ""
+msgstr "Guaviare"
 
 #. name for CO-HUI
 msgid "Huila (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Huila (Colombia)"
 
 #. name for CO-LAG
 msgid "La Guajira"
-msgstr ""
+msgstr "La Guajira"
 
 #. name for CO-MAG
 msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Magdalena"
 
 #. name for CO-MET
 msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
 
 #. name for CO-NAR
 msgid "Nariño"
-msgstr ""
+msgstr "Nariño"
 
 #. name for CO-NSA
 msgid "Norte de Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Norte de Santander"
 
 #. name for CO-PUT
 msgid "Putumayo"
-msgstr ""
+msgstr "Putumayo"
 
 #. name for CO-QUI
 msgid "Quindio"
-msgstr ""
+msgstr "Quindio"
 
 #. name for CO-RIS
 msgid "Risaralda"
-msgstr ""
+msgstr "Risaralda"
 
 #. name for CO-SAP
 msgid "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
-msgstr ""
+msgstr "San Andrés, Providencia y Santa Catalina"
 
 #. name for CO-SAN
 msgid "Santander"
-msgstr ""
+msgstr "Santander"
 
 #. name for CO-SUC
 msgid "Sucre (Colombia)"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre (Colombia)"
 
 #. name for CO-TOL
 msgid "Tolima"
-msgstr ""
+msgstr "Tolima"
 
 #. name for CO-VAC
 msgid "Valle del Cauca"
-msgstr ""
+msgstr "Valle del Cauca"
 
 #. name for CO-VAU
 msgid "Vaupés"
-msgstr ""
+msgstr "Vaupés"
 
 #. name for CO-VID
 msgid "Vichada"
-msgstr ""
+msgstr "Vichada"
 
 #. name for CR-A
 msgid "Alajuela"
-msgstr ""
+msgstr "Alajuela"
 
 #. name for CR-C
 msgid "Cartago"
-msgstr ""
+msgstr "Cartago"
 
 #. name for CR-G
 msgid "Guanacaste"
-msgstr ""
+msgstr "Guanacaste"
 
 #. name for CR-H
 msgid "Heredia"
-msgstr ""
+msgstr "Heredia"
 
 #. name for CR-L
 msgid "Limon"
-msgstr ""
+msgstr "Limon"
 
 #. name for CR-P
 msgid "Puntarenas"
-msgstr ""
+msgstr "Puntarenas"
 
 #. name for CR-SJ
 msgid "San Jose (Costa Rica)"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose (Cốt-x-tha Ri-ca)"
 
 #. name for CU-09
 msgid "Camagey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagey"
 
 #. name for CU-08
 msgid "Ciego de `vila"
-msgstr ""
+msgstr "Ciego de `vila"
 
 #. name for CU-06, name for CU-CF
 msgid "Cienfuegos"
-msgstr ""
+msgstr "Cienfuegos"
 
 #. name for CU-03, name for CU-CH
 msgid "Ciudad de La Habana"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad de La Habana"
 
 #. name for CU-12, name for CU-GR
 msgid "Granma"
-msgstr ""
+msgstr "Granma"
 
 #. name for CU-14, name for CU-GT
 msgid "Guantanamo"
-msgstr ""
+msgstr "Guantanamo"
 
 #. name for CU-11
 msgid "Holquin"
-msgstr ""
+msgstr "Holquin"
 
 #. name for CU-02, name for CU-HA
 msgid "La Habana"
-msgstr ""
+msgstr "La Habana"
 
 #. name for CU-10, name for CU-LT
 msgid "Las Tunas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Tunas"
 
 #. name for CU-04, name for CU-MT
 msgid "Matanzas"
-msgstr ""
+msgstr "Matanzas"
 
 #. name for CU-01
 msgid "Pinar del Rio"
-msgstr ""
+msgstr "Pinar del Rio"
 
 #. name for CU-07
 msgid "Sancti Spiritus"
-msgstr ""
+msgstr "Sancti Spiritus"
 
 #. name for CU-13, name for CU-SC
 msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago de Cuba"
 
 #. name for CU-05, name for CU-VC
 msgid "Villa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "Villa Clara"
 
 #. name for CU-99
 msgid "Isla de la Juventud"
-msgstr ""
+msgstr "Isla de la Juventud"
 
 #. name for CU-PR
 msgid "Pinar del Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Pinar del Roo"
 
 #. name for CU-CA
 msgid "Ciego de Avila"
-msgstr ""
+msgstr "Ciego de Avila"
 
 #. name for CU-CG
 msgid "Camagoey"
-msgstr ""
+msgstr "Camagoey"
 
 #. name for CU-HO
 msgid "Holgun"
-msgstr ""
+msgstr "Holgun"
 
 #. name for CU-SS
 msgid "Sancti Spritus"
-msgstr ""
+msgstr "Sancti Spritus"
 
 #. name for CU-IJ
 msgid "Municipio Especial Isla de la Juventud"
-msgstr ""
+msgstr "Municipio Especial Isla de la Juventud"
 
 #. name for CV-BV
 msgid "Boa Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Boa Vista"
 
 #. name for CV-BR
 msgid "Brava"
-msgstr ""
+msgstr "Brava"
 
 #. name for CV-CS
 msgid "Calheta de Sao Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "Calheta de Sao Miguel"
 
 #. name for CV-FO
 msgid "Fogo"
-msgstr ""
+msgstr "Fogo"
 
 #. name for CV-MA
 msgid "Maio"
-msgstr ""
+msgstr "Maio"
 
 #. name for CV-MO
 msgid "Mosteiros"
-msgstr ""
+msgstr "Mosteiros"
 
 #. name for CV-PA
 msgid "Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Paul"
 
 #. name for CV-PN
 msgid "Porto Novo"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Novo"
 
 #. name for CV-PR
 msgid "Praia"
-msgstr ""
+msgstr "Praia"
 
 #. name for CV-RG
 msgid "Ribeira Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Ribeira Grande"
 
 #. name for CV-SL
 msgid "Sal"
-msgstr ""
+msgstr "Sal"
 
 #. name for CV-CA
 msgid "Santa Catarina (Cape Verde)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Catarina (Cape Verde)"
 
 #. name for CV-CR
 msgid "Santa Cruz (Cape Verde)"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz (Cape Verde)"
 
 #. name for CV-SD
 msgid "Sao Domingos"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Domingos"
 
 #. name for CV-SF
 msgid "Sao Filipe"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Filipe"
 
 #. name for CV-SN
 msgid "Sao Nicolau"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Nicolau"
 
 #. name for CV-SV
 msgid "Sao Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Vicente"
 
 #. name for CV-TA
 msgid "Tarrafal"
-msgstr ""
+msgstr "Tarrafal"
 
 #. name for CY-04
 msgid "Ammochostos Magusa"
-msgstr ""
+msgstr "Ammochostos Magusa"
 
 #. name for CY-06
 msgid "Keryneia"
-msgstr ""
+msgstr "Keryneia"
 
 #. name for CY-03
 msgid "Larnaka"
-msgstr ""
+msgstr "Larnaka"
 
 #. name for CY-01
 msgid "Lefkosia"
-msgstr ""
+msgstr "Lefkosia"
 
 #. name for CY-02
 msgid "Lemesos"
-msgstr ""
+msgstr "Lemesos"
 
 #. name for CY-05
 msgid "Pafos"
-msgstr ""
+msgstr "Pafos"
 
 #. name for CZ-JC
 msgid "Jihočeský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Jihočeský"
 
 #. name for CZ-JM
 msgid "Jihomoravský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Jihomoravský"
 
 #. name for CZ-KA
 msgid "Karlovarský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Karlovarský"
 
 #. name for CZ-KR
 msgid "Královéhradecký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Královéhradecký"
 
 #. name for CZ-LI
 msgid "Liberecký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Liberecký"
 
 #. name for CZ-MO
 msgid "Moravskoslezský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Moravskoslezský"
 
 #. name for CZ-OL
 msgid "Olomoucký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Olomoucký"
 
 #. name for CZ-PA
 msgid "Pardubický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Pardubický"
 
 #. name for CZ-PL
 msgid "Plzeňský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Plzeňský"
 
 #. name for CZ-PR
 msgid "Praha, hlavní město"
-msgstr ""
+msgstr "Praha, hlavní město"
 
 #. name for CZ-ST
 msgid "Středočeský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Středočeský"
 
 #. name for CZ-US
 msgid "Ústecký kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ústecký"
 
 #. name for CZ-VY
 msgid "Vysočina"
-msgstr ""
+msgstr "Vysočina"
 
 #. name for CZ-ZL
 msgid "Zlínský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zlínský"
 
 #. name for DE-BW
 msgid "Baden-Wuerttemberg"
-msgstr ""
+msgstr "Baden-Wuerttemberg"
 
 #. name for DE-BY
 msgid "Bayern"
-msgstr ""
+msgstr "Bayern"
 
 #. name for DE-HB
 msgid "Bremen"
-msgstr ""
+msgstr "Bremen"
 
 #. name for DE-HH
 msgid "Hamburg"
-msgstr ""
+msgstr "Hamburg"
 
 #. name for DE-HE
 msgid "Hessen"
-msgstr ""
+msgstr "Hessen"
 
 #. name for DE-NI
 msgid "Niedersachsen"
-msgstr ""
+msgstr "Niedersachsen"
 
 #. name for DE-NW
 msgid "Nordrhein-Westfalen"
-msgstr ""
+msgstr "Nordrhein-Westfalen"
 
 #. name for DE-RP
 msgid "Rheinland-Pfalz"
-msgstr ""
+msgstr "Rheinland-Pfalz"
 
 #. name for DE-SL
 msgid "Saarland"
-msgstr ""
+msgstr "Saarland"
 
 #. name for DE-SH
 msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr ""
+msgstr "Schleswig-Holstein"
 
 #. name for DE-BE
 msgid "Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin"
 
 #. name for DE-BB
 msgid "Brandenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Brandenburg"
 
 #. name for DE-MV
 msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
-msgstr ""
+msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"
 
 #. name for DE-SN
 msgid "Sachsen"
-msgstr ""
+msgstr "Sachsen"
 
 #. name for DE-ST
 msgid "Sachsen-Anhalt"
-msgstr ""
+msgstr "Sachsen-Anhalt"
 
 #. name for DE-TH
 msgid "Thueringen"
-msgstr ""
+msgstr "Thueringen"
 
 #. name for DJ-AS
 msgid "Ali Sabieh"
-msgstr ""
+msgstr "Ali Sabieh"
 
 #. name for DJ-AR
 msgid "Arta (Djibouti)"
-msgstr ""
+msgstr "Arta (Djibouti)"
 
 #. name for DJ-DI
 msgid "Dikhil"
-msgstr ""
+msgstr "Dikhil"
 
 #. name for DJ-DJ
 msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Djibouti"
 
 #. name for DJ-OB
 msgid "Obock"
-msgstr ""
+msgstr "Obock"
 
 #. name for DJ-TA
 msgid "Tadjourah"
-msgstr ""
+msgstr "Tadjourah"
 
 #. name for DK-147
 msgid "Frederikaberg municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Frederikaberg"
 
 #. name for DK-101
 msgid "Copenhagen municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Copenhagen"
 
 #. name for DK-015
 msgid "Copenhagen"
-msgstr ""
+msgstr "Copenhagen"
 
 #. name for DK-020
 msgid "Frederiksborg"
-msgstr ""
+msgstr "Frederiksborg"
 
 #. name for DK-025
 msgid "Roskilde"
-msgstr ""
+msgstr "Roskilde"
 
 #. name for DK-030
 msgid "Western Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Zealand"
 
 #. name for DK-035
 msgid "Storstrøm"
-msgstr ""
+msgstr "Storstrøm"
 
 #. name for DK-040
 msgid "Bornholm"
-msgstr ""
+msgstr "Bornholm"
 
 #. name for DK-042
 msgid "Funen"
-msgstr ""
+msgstr "Funen"
 
 #. name for DK-050
 msgid "Southern Jutland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam Jutland"
 
 #. name for DK-055
 msgid "Ribe"
-msgstr ""
+msgstr "Ribe"
 
 #. name for DK-060
 msgid "Vejle"
-msgstr ""
+msgstr "Vejle"
 
 #. name for DK-065
 msgid "Ringkøbing"
-msgstr ""
+msgstr "Ringkøbing"
 
 #. name for DK-070
 msgid "Aarhus"
-msgstr ""
+msgstr "Aarhus"
 
 #. name for DK-076
 msgid "Viborg"
-msgstr ""
+msgstr "Viborg"
 
 #. name for DK-080
 msgid "Northern Jutland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Jutland"
 
 #. name for DO-01
 msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Quốc Gia (Santo Domingo)"
 
 #. name for DO-02
 msgid "Azua"
-msgstr ""
+msgstr "Azua"
 
 #. name for DO-03
 msgid "Bahoruco"
-msgstr ""
+msgstr "Bahoruco"
 
 #. name for DO-04
 msgid "Barahona"
-msgstr ""
+msgstr "Barahona"
 
 #. name for DO-05
 msgid "Dajabón"
-msgstr ""
+msgstr "Dajabón"
 
 #. name for DO-06
 msgid "Duarte"
-msgstr ""
+msgstr "Duarte"
 
 #. name for DO-08
 msgid "El Seybo [El Seibo]"
-msgstr ""
+msgstr "El Seybo [El Seibo]"
 
 #. name for DO-09
 msgid "Espaillat"
-msgstr ""
+msgstr "Espaillat"
 
 #. name for DO-30
 msgid "Hato Mayor"
-msgstr ""
+msgstr "Hato Mayor"
 
 #. name for DO-10
 msgid "Independencia"
-msgstr ""
+msgstr "Independencia"
 
 #. name for DO-11
 msgid "La Altagracia"
-msgstr ""
+msgstr "La Altagracia"
 
 #. name for DO-07
 msgid "La Estrelleta [Elias Pina]"
-msgstr ""
+msgstr "La Estrelleta [Elias Pina]"
 
 #. name for DO-12
 msgid "La Romana"
-msgstr ""
+msgstr "La Romana"
 
 #. name for DO-13
 msgid "La Vega"
-msgstr ""
+msgstr "La Vega"
 
 #. name for DO-14
 msgid "Maroia Trinidad Sánchez"
-msgstr ""
+msgstr "Maroia Trinidad Sánchez"
 
 #. name for DO-28
 msgid "Monseñor Nouel"
-msgstr ""
+msgstr "Monseñor Nouel"
 
 #. name for DO-15
 msgid "Monte Cristi"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Cristi"
 
 #. name for DO-29
 msgid "Monte Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Plata"
 
 #. name for DO-16
 msgid "Pedernales"
-msgstr ""
+msgstr "Pedernales"
 
 #. name for DO-17
 msgid "Peravia"
-msgstr ""
+msgstr "Peravia"
 
 #. name for DO-18
 msgid "Puerto Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Plata"
 
 #. name for DO-19
 msgid "Salcedo"
-msgstr ""
+msgstr "Salcedo"
 
 #. name for DO-20
 msgid "Samaná"
-msgstr ""
+msgstr "Samaná"
 
 #. name for DO-21
 msgid "San Cristóbal"
-msgstr ""
+msgstr "San Cristóbal"
 
 #. name for DO-22
 msgid "San Juan (Dominican)"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan (Dominican)"
 
 #. name for DO-23
 msgid "San Pedro de Macorís"
-msgstr ""
+msgstr "San Pedro de Macorís"
 
 #. name for DO-24
 msgid "Sánchez Ramírez"
-msgstr ""
+msgstr "Sánchez Ramírez"
 
 #. name for DO-25
 msgid "Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago"
 
 #. name for DO-26
 msgid "Santiago Rodríguez"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago Rodríguez"
 
 #. name for DO-27
 msgid "Valverde"
-msgstr ""
+msgstr "Valverde"
 
 #. name for DZ-01
 msgid "Adrar (Algeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Adrar (Algeria)"
 
 #. name for DZ-44
 msgid "Ain Defla"
-msgstr ""
+msgstr "Ain Defla"
 
 #. name for DZ-46
 msgid "Ain Tmouchent"
-msgstr ""
+msgstr "Ain Tmouchent"
 
 #. name for DZ-16
 msgid "Alger"
-msgstr ""
+msgstr "Alger"
 
 #. name for DZ-23
 msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Annaba"
 
 #. name for DZ-05
 msgid "Batna"
-msgstr ""
+msgstr "Batna"
 
 #. name for DZ-08
 msgid "Bechar"
-msgstr "Shells "
+msgstr "Bechar"
 
 #. name for DZ-06
 msgid "Bejaia"
-msgstr ""
+msgstr "Bejaia"
 
 #. name for DZ-07
 msgid "Biskra"
-msgstr ""
+msgstr "Biskra"
 
 #. name for DZ-09
 msgid "Blida"
-msgstr ""
+msgstr "Blida"
 
 #. name for DZ-34
 msgid "Bordj Bou Arreridj"
-msgstr ""
+msgstr "Bordj Bou Arreridj"
 
 #. name for DZ-10
 msgid "Bouira"
-msgstr ""
+msgstr "Bouira"
 
 #. name for DZ-35
 msgid "Boumerdes"
-msgstr ""
+msgstr "Boumerdes"
 
 #. name for DZ-02
 msgid "Chlef"
-msgstr ""
+msgstr "Chlef"
 
 #. name for DZ-25
 msgid "Constantine"
-msgstr ""
+msgstr "Constantine"
 
 #. name for DZ-17
 msgid "Djelfa"
-msgstr ""
+msgstr "Djelfa"
 
 #. name for DZ-32
 msgid "El Bayadh"
-msgstr ""
+msgstr "El Bayadh"
 
 #. name for DZ-39
 msgid "El Oued"
-msgstr ""
+msgstr "El Oued"
 
 #. name for DZ-36
 msgid "El Tarf"
-msgstr ""
+msgstr "El Tarf"
 
 #. name for DZ-47
 msgid "Ghardaia"
-msgstr ""
+msgstr "Ghardaia"
 
 #. name for DZ-24
 msgid "Guelma"
-msgstr ""
+msgstr "Guelma"
 
 #. name for DZ-33
 msgid "Illizi"
-msgstr ""
+msgstr "Illizi"
 
 #. name for DZ-18
 msgid "Jijel"
-msgstr ""
+msgstr "Jijel"
 
 #. name for DZ-40
 msgid "Khenchela"
-msgstr ""
+msgstr "Khenchela"
 
 #. name for DZ-03
 msgid "Laghouat"
-msgstr ""
+msgstr "Laghouat"
 
 #. name for DZ-29
 msgid "Mascara"
-msgstr ""
+msgstr "Mascara"
 
 #. name for DZ-26
 msgid "Medea"
-msgstr ""
+msgstr "Medea"
 
 #. name for DZ-43
 msgid "Mila"
-msgstr ""
+msgstr "Mila"
 
 #. name for DZ-27
 msgid "Mostaganem"
-msgstr ""
+msgstr "Mostaganem"
 
 #. name for DZ-28
 msgid "Msila"
-msgstr ""
+msgstr "Msila"
 
 #. name for DZ-45
 msgid "Naama"
-msgstr ""
+msgstr "Naama"
 
 #. name for DZ-31
 msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "Oran"
 
 #. name for DZ-30
 msgid "Ouargla"
-msgstr ""
+msgstr "Ouargla"
 
 #. name for DZ-04
 msgid "Oum el Bouaghi"
-msgstr ""
+msgstr "Oum el Bouaghi"
 
 #. name for DZ-48
 msgid "Relizane"
-msgstr ""
+msgstr "Relizane"
 
 #. name for DZ-20
 msgid "Saida"
-msgstr ""
+msgstr "Saida"
 
 #. name for DZ-19
 msgid "Setif"
-msgstr ""
+msgstr "Setif"
 
 #. name for DZ-22
 msgid "Sidi Bel Abbes"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bel Abbes"
 
 #. name for DZ-21
 msgid "Skikda"
-msgstr ""
+msgstr "Skikda"
 
 #. name for DZ-41
 msgid "Souk Ahras"
-msgstr ""
+msgstr "Souk Ahras"
 
 #. name for DZ-11
 msgid "Tamanghasset"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanghasset"
 
 #. name for DZ-12
 msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Tebessa"
 
 #. name for DZ-14
 msgid "Tiaret"
-msgstr ""
+msgstr "Tiaret"
 
 #. name for DZ-37
 msgid "Tindouf"
-msgstr ""
+msgstr "Tindouf"
 
 #. name for DZ-42
 msgid "Tipaza"
-msgstr ""
+msgstr "Tipaza"
 
 #. name for DZ-38
 msgid "Tissemsilt"
-msgstr ""
+msgstr "Tissemsilt"
 
 #. name for DZ-15
 msgid "Tizi Ouzou"
-msgstr ""
+msgstr "Tizi Ouzou"
 
 #. name for DZ-13
 msgid "Tlemcen"
-msgstr ""
+msgstr "Tlemcen"
 
 #. name for EC-A
 msgid "Azuay"
-msgstr ""
+msgstr "Azuay"
 
 #. name for EC-B
 msgid "Bolivar (Ecuador)"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivar (Ecuador)"
 
 #. name for EC-F
 msgid "Canar"
-msgstr ""
+msgstr "Canar"
 
 #. name for EC-C
 msgid "Carchi"
-msgstr ""
+msgstr "Carchi"
 
 #. name for EC-X
 msgid "Cotopaxi"
-msgstr ""
+msgstr "Cotopaxi"
 
 #. name for EC-H
 msgid "Chimborazo"
-msgstr ""
+msgstr "Chimborazo"
 
 #. name for EC-O
 msgid "El Oro"
-msgstr ""
+msgstr "El Oro"
 
 #. name for EC-E
 msgid "Esmeraldas"
-msgstr ""
+msgstr "Esmeraldas"
 
 #. name for EC-W
 msgid "Galapagos"
-msgstr ""
+msgstr "Galapagos"
 
 #. name for EC-G
 msgid "Guayas"
-msgstr ""
+msgstr "Guayas"
 
 #. name for EC-I
 msgid "Imbabura"
-msgstr ""
+msgstr "Imbabura"
 
 #. name for EC-L
 msgid "Loja"
-msgstr ""
+msgstr "Loja"
 
 #. name for EC-R
 msgid "Los Rios"
-msgstr ""
+msgstr "Los Rios"
 
 #. name for EC-M
 msgid "Manabi"
-msgstr ""
+msgstr "Manabi"
 
 #. name for EC-S
 msgid "Morona-Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Morona-Santiago"
 
 #. name for EC-N
 msgid "Napo"
-msgstr ""
+msgstr "Napo"
 
 #. name for EC-D
 msgid "Orellana"
-msgstr ""
+msgstr "Orellana"
 
 #. name for EC-Y
 msgid "Pastaza"
-msgstr ""
+msgstr "Pastaza"
 
 #. name for EC-P
 msgid "Pichincha"
-msgstr ""
+msgstr "Pichincha"
 
 #. name for EC-U
 msgid "Sucumbios"
-msgstr ""
+msgstr "Sucumbios"
 
 #. name for EC-T
 msgid "Tungurahua"
-msgstr ""
+msgstr "Tungurahua"
 
 #. name for EC-Z
 msgid "Zamora-Chinchipe"
-msgstr ""
+msgstr "Zamora-Chinchipe"
 
 #. name for EE-37
 msgid "Harjumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Harjumsa"
 
 #. name for EE-39
 msgid "Hitumea"
-msgstr ""
+msgstr "Hitumea"
 
 #. name for EE-44
 msgid "Ida-Virumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Ida-Virumsa"
 
 #. name for EE-49
 msgid "Jogevamsa"
-msgstr ""
+msgstr "Jogevamsa"
 
 #. name for EE-51
 msgid "Jarvamsa"
-msgstr ""
+msgstr "Jarvamsa"
 
 #. name for EE-57
 msgid "Lasnemsa"
-msgstr ""
+msgstr "Lasnemsa"
 
 #. name for EE-59
 msgid "Laane-Virumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Laane-Virumaa"
 
 #. name for EE-65
 msgid "Polvamea"
-msgstr ""
+msgstr "Polvamea"
 
 #. name for EE-67
 msgid "Parnumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Parnumsa"
 
 #. name for EE-70
 msgid "Raplamsa"
-msgstr ""
+msgstr "Raplamsa"
 
 #. name for EE-74
 msgid "Saaremsa"
-msgstr ""
+msgstr "Saaremsa"
 
 #. name for EE-7B
 msgid "Tartumsa"
-msgstr ""
+msgstr "Tartumsa"
 
 #. name for EE-82
 msgid "Valgamaa"
-msgstr ""
+msgstr "Valgamaa"
 
 #. name for EE-84
 msgid "Viljandimsa"
-msgstr ""
+msgstr "Viljandimsa"
 
 #. name for EE-86
 msgid "Vorumaa"
-msgstr ""
+msgstr "Vorumaa"
 
 #. name for EG-DK
 msgid "Ad Daqahllyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Daqahllyah"
 
 #. name for EG-BA
 msgid "Al Bahr al Ahmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bahr al Ahmar"
 
 #. name for EG-BH
 msgid "Al Buhayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buhayrah"
 
 #. name for EG-FYM
 msgid "Al Fayym"
-msgstr ""
+msgstr "Al Fayym"
 
 #. name for EG-GH
 msgid "Al Gharbiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Gharbiyah"
 
 #. name for EG-ALX
 msgid "Al Iskandarlyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Iskandarlyah"
 
 #. name for EG-IS
 msgid "Al Isma illyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Isma illyah"
 
 #. name for EG-GZ
 msgid "Al Jizah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jizah"
 
 #. name for EG-MNF
 msgid "Al Minuflyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Minuflyah"
 
 #. name for EG-MN
 msgid "Al Minya"
-msgstr ""
+msgstr "Al Minya"
 
 #. name for EG-C
 msgid "Al Qahirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qahirah"
 
 #. name for EG-KB
 msgid "Al Qalyublyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qalyublyah"
 
 #. name for EG-WAD
 msgid "Al Wadi al Jadid"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wadi al Jadid"
 
 #. name for EG-SHR
 msgid "Ash Sharqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Sharqiyah"
 
 #. name for EG-SUZ
 msgid "As Suways"
-msgstr ""
+msgstr "As Suways"
 
 #. name for EG-ASN
 msgid "Aswan"
-msgstr ""
+msgstr "Aswan"
 
 #. name for EG-AST
 msgid "Asyut"
-msgstr ""
+msgstr "Asyut"
 
 #. name for EG-BNS
 msgid "Bani Suwayf"
-msgstr ""
+msgstr "Bani Suwayf"
 
 #. name for EG-PTS
 msgid "Bur Sa'id"
-msgstr ""
+msgstr "Bur Sa'id"
 
 #. name for EG-DT
 msgid "Dumyat"
-msgstr ""
+msgstr "Dumyat"
 
 #. name for EG-JS
 msgid "Janub Sina'"
-msgstr ""
+msgstr "Janub Sina'"
 
 #. name for EG-KFS
 msgid "Kafr ash Shaykh"
-msgstr ""
+msgstr "Kafr ash Shaykh"
 
 #. name for EG-MT
 msgid "Matruh"
-msgstr ""
+msgstr "Matruh"
 
 #. name for EG-KN
 msgid "Qina"
-msgstr ""
+msgstr "Qina"
 
 #. name for EG-SIN
 msgid "Shamal Sina'"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Sina'"
 
 #. name for EG-SHG
 msgid "Suhaj"
-msgstr ""
+msgstr "Suhaj"
 
 #. name for ER-AN
 msgid "Anseba"
-msgstr ""
+msgstr "Anseba"
 
 #. name for ER-DU
 msgid "Debub"
-msgstr ""
+msgstr "Debub"
 
 #. name for ER-DK
 msgid "Debubawi Keyih Bahri [Debub-Keih-Bahri]"
-msgstr ""
+msgstr "Debubawi Keyih Bahri [Debub-Keih-Bahri]"
 
 #. name for ER-GB
 msgid "Gash-Barka"
-msgstr ""
+msgstr "Gash-Barka"
 
 #. name for ER-MA
 msgid "Maakel [Maekel]"
-msgstr ""
+msgstr "Maakel [Maekel]"
 
 #. name for ER-SK
 msgid "Semenawi Keyih Bahri [Semien-Keih-Bahri]"
-msgstr ""
+msgstr "Semenawi Keyih Bahri [Semien-Keih-Bahri]"
 
 #. name for ES-VI
 msgid "Álava"
-msgstr ""
+msgstr "Álava"
 
 #. name for ES-AB
 msgid "Albacete"
-msgstr ""
+msgstr "Albacete"
 
 #. name for ES-A
 msgid "Alicante"
-msgstr ""
+msgstr "Alicante"
 
 #. name for ES-AL
 msgid "Almería"
-msgstr ""
+msgstr "Almería"
 
 #. name for ES-O
 msgid "Asturias"
-msgstr ""
+msgstr "Asturias"
 
 #. name for ES-AV
 msgid "Ávila"
-msgstr ""
+msgstr "Ávila"
 
 #. name for ES-BA
 msgid "Badajoz"
-msgstr ""
+msgstr "Badajoz"
 
 #. name for ES-IB
 msgid "Baleares"
-msgstr ""
+msgstr "Baleares"
 
 #. name for ES-B
 msgid "Barcelona"
-msgstr ""
+msgstr "Barcelona"
 
 #. name for ES-BU
 msgid "Burgos"
-msgstr ""
+msgstr "Burgos"
 
 #. name for ES-CC
 msgid "Cáceres"
-msgstr ""
+msgstr "Cáceres"
 
 #. name for ES-CA
 msgid "Cádiz"
-msgstr ""
+msgstr "Cádiz"
 
 #. name for ES-S, name for S
 msgid "Cantabria"
-msgstr ""
+msgstr "Cantabria"
 
 #. name for ES-CS
 msgid "Castellón"
-msgstr ""
+msgstr "Castellón"
 
 #. name for ES-CR
 msgid "Ciudad Real"
-msgstr ""
+msgstr "Ciudad Real"
 
 #. name for ES-CO
-#, fuzzy
 msgid "Córdoba (Spain)"
-msgstr " "
+msgstr "Córdoba (Tây Ban Nha)"
 
 #. name for ES-CU
 msgid "Cuenca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenca"
 
 #. name for ES-GE
 msgid "Girona [Gerona]"
-msgstr ""
+msgstr "Girona [Gerona]"
 
 #. name for ES-GR
 msgid "Granada (Spain)"
-msgstr ""
+msgstr "Granada (Tây Ban Nha)"
 
 #. name for ES-GU
 msgid "Guadalajara"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalajara"
 
 #. name for ES-SS
 msgid "Guipúzcoa"
-msgstr ""
+msgstr "Guipúzcoa"
 
 #. name for ES-H
 msgid "Huelva"
-msgstr ""
+msgstr "Huelva"
 
 #. name for ES-HU
 msgid "Huesca"
-msgstr ""
+msgstr "Huesca"
 
 #. name for ES-J
 msgid "Jaén"
-msgstr ""
+msgstr "Jaén"
 
 #. name for ES-C
 msgid "La Coruña"
-msgstr ""
+msgstr "La Coruña"
 
 #. name for ES-LO, name for LO
 msgid "La Rioja"
-msgstr ""
+msgstr "La Rioja"
 
 #. name for ES-GC
 msgid "Las Palmas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Palmas"
 
 #. name for ES-LE
 msgid "León"
-msgstr ""
+msgstr "León"
 
 #. name for ES-L
 msgid "Lleida [Lérida]"
-msgstr ""
+msgstr "Lleida [Lérida]"
 
 #. name for ES-LU
 msgid "Lugo"
-msgstr ""
+msgstr "Lugo"
 
 #. name for ES-M
 msgid "Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "Madrid"
 
 #. name for ES-MA
 msgid "Málaga"
-msgstr ""
+msgstr "Málaga"
 
 #. name for ES-MU
 msgid "Murcia"
-msgstr ""
+msgstr "Murcia"
 
 #. name for ES-NA
 msgid "Navarra"
-msgstr ""
+msgstr "Navarra"
 
 #. name for ES-OR
 msgid "Ourense"
-msgstr ""
+msgstr "Ourense"
 
 #. name for ES-P
 msgid "Palencia"
-msgstr ""
+msgstr "Palencia"
 
 #. name for ES-PO
 msgid "Pontevedra"
-msgstr ""
+msgstr "Pontevedra"
 
 #. name for ES-SA
 msgid "Salamanca"
-msgstr ""
+msgstr "Salamanca"
 
 #. name for ES-TF
 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
 
 #. name for ES-SG
 msgid "Segovia"
-msgstr ""
+msgstr "Segovia"
 
 #. name for ES-SE
 msgid "Sevilla"
-msgstr ""
+msgstr "Sevilla"
 
 #. name for ES-SO
 msgid "Soria"
-msgstr ""
+msgstr "Soria"
 
 #. name for ES-T
 msgid "Tarragona"
-msgstr ""
+msgstr "Tarragona"
 
 #. name for ES-TE
 msgid "Teruel"
-msgstr ""
+msgstr "Teruel"
 
 #. name for ES-TO
 msgid "Toledo (Spain)"
-msgstr ""
+msgstr "Toledo (Tây Ban Nha)"
 
 #. name for ES-V
 msgid "Valencia"
-msgstr ""
+msgstr "Valencia"
 
 #. name for ES-VA
 msgid "Valladolid"
-msgstr ""
+msgstr "Valladolid"
 
 #. name for ES-BI
 msgid "Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Vizcaya"
 
 #. name for ES-ZA
 msgid "Zamora"
-msgstr ""
+msgstr "Zamora"
 
 #. name for ES-Z
 msgid "Zaragoza"
-msgstr ""
+msgstr "Zaragoza"
 
 #. name for ES-CE
 msgid "Ceuta"
-msgstr ""
+msgstr "Ceuta"
 
 #. name for ES-ML
 msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Melilla"
 
 #. name for AN
 msgid "Andalucía"
-msgstr ""
+msgstr "Andalucía"
 
 #. name for AR
 msgid "Aragón"
-msgstr ""
+msgstr "Aragón"
 
 #. name for O
 msgid "Asturias, Principado de"
-msgstr ""
+msgstr "Lãnh Địa Asturias"
 
 #. name for CN
 msgid "Canarias"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias"
 
 #. name for CM
 msgid "Castilla-La Mancha"
-msgstr ""
+msgstr "Castilla-La Mancha"
 
 #. name for CL
 msgid "Castilla y León"
-msgstr ""
+msgstr "Castilla y León"
 
 #. name for CT
 msgid "Cataluña"
-msgstr ""
+msgstr "Cataluña"
 
 #. name for EX
 msgid "Extremadura"
-msgstr ""
+msgstr "Extremadura"
 
 #. name for GA
 msgid "Galicia"
-msgstr ""
+msgstr "Galicia"
 
 #. name for IB
 msgid "Islas Baleares"
-msgstr ""
+msgstr "Islas Baleares"
 
 #. name for M
 msgid "Madrid, Comunidad de"
-msgstr ""
+msgstr "Công Đồng Madrid"
 
 #. name for MU
 msgid "Murcia, Region de"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Murcia"
 
 #. name for NA
 msgid "Navarra, Comunidad Foral de"
-msgstr ""
+msgstr "Công Đồng Tự Trị Navarra"
 
 #. name for PV
 msgid "País Vasco"
-msgstr ""
+msgstr "País Vasco"
 
 #. name for VC
 msgid "Valenciana, Comunidad"
-msgstr ""
+msgstr "Công Đồng Valenciana"
 
 #. name for ET-AA
 msgid "Addis Ababa"
-msgstr ""
+msgstr "Addis Ababa"
 
 #. name for ET-DD
 msgid "Dire Dawa"
-msgstr ""
+msgstr "Dire Dawa"
 
 #. name for ET-AF
 msgid "Afar"
-msgstr ""
+msgstr "Afar"
 
 #. name for ET-AM
 msgid "Amara"
-msgstr ""
+msgstr "Amara"
 
 #. name for ET-BE
 msgid "Benshangul-Gumaz"
-msgstr ""
+msgstr "Benshangul-Gumaz"
 
 #. name for ET-GA
 msgid "Gambela Peoples"
-msgstr ""
+msgstr "Các Dân Tộc Gambela"
 
 #. name for ET-HA
 msgid "Harari People"
-msgstr ""
+msgstr "Dân Tộc Harari"
 
 #. name for ET-OR
 msgid "Oromia"
-msgstr ""
+msgstr "Oromia"
 
 #. name for ET-SO
 msgid "Somali"
-msgstr ""
+msgstr "Somali"
 
 #. name for ET-SN
 msgid "Southern Nations, Nationalities and Peoples"
-msgstr ""
+msgstr "Các Quốc Giá và Dân Tộc trong Miền Nam"
 
 #. name for ET-TI
 msgid "Tigrai"
-msgstr ""
+msgstr "Tigrai"
 
 #. name for FI-AL
 msgid "Ahvenanmaan lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Ahvenanmaan lääni"
 
 #. name for FI-ES
 msgid "Etelä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Etelä-Suomen lääni"
 
 #. name for FI-IS
 msgid "Itä-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Itä-Suomen lääni"
 
 #. name for FI-LL
 msgid "Lapin lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Lapin lääni"
 
 #. name for FI-LS
 msgid "Länsi-Suomen lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Länsi-Suomen lääni"
 
 #. name for FI-OL
 msgid "Oulun lääni"
-msgstr ""
+msgstr "Oulun lääni"
 
 #. name for FJ-C
 msgid "Central (Fiji)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Phi-gi)"
 
 #. name for FJ-E
 msgid "Eastern (Fiji)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Phi-gi)"
 
 #. name for FJ-N
-#, fuzzy
 msgid "Northern (Fiji)"
-msgstr "Vùng lãnh thổ Bắc"
+msgstr "Miền Bắc (Phi-gi)"
 
 #. name for FJ-W
 msgid "Western (Fiji)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây (Phi-gi)"
 
 #. name for FJ-R
 msgid "Rotuma"
-msgstr ""
+msgstr "Rotuma"
 
 #. name for FM-TRK
 msgid "Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "Chuuk"
 
 #. name for FM-KSA
 msgid "Kosrae"
-msgstr ""
+msgstr "Kosrae"
 
 #. name for FM-PNI
 msgid "Pohnpei"
-msgstr ""
+msgstr "Pohnpei"
 
 #. name for FM-YAP
 msgid "Yap"
-msgstr ""
+msgstr "Yap"
 
 #. name for FR-01
 msgid "Ain"
-msgstr ""
+msgstr "Ain"
 
 #. name for FR-02
 msgid "Aisne"
-msgstr ""
+msgstr "Aisne"
 
 #. name for FR-03
 msgid "Allier"
-msgstr ""
+msgstr "Allier"
 
 #. name for FR-04
 msgid "Alpes-de-Haute-Provence"
-msgstr ""
+msgstr "Alpes-de-Haute-Provence"
 
 #. name for FR-06
 msgid "Alpes-Maritimes"
-msgstr ""
+msgstr "Alpes-Maritimes"
 
 #. name for FR-07
 msgid "Ardèche"
-msgstr ""
+msgstr "Ardèche"
 
 #. name for FR-08
 msgid "Ardennes"
-msgstr ""
+msgstr "Ardennes"
 
 #. name for FR-09
 msgid "Ariège"
-msgstr ""
+msgstr "Ariège"
 
 #. name for FR-10
 msgid "Aube"
-msgstr ""
+msgstr "Aube"
 
 #. name for FR-11
 msgid "Aude"
-msgstr ""
+msgstr "Aude"
 
 #. name for FR-12
 msgid "Aveyron"
-msgstr ""
+msgstr "Aveyron"
 
 #. name for FR-67
 msgid "Bas-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Bas-Rhin"
 
 #. name for FR-13
 msgid "Bouches-du-Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Bouches-du-Rhône"
 
 #. name for FR-14
 msgid "Calvados"
-msgstr ""
+msgstr "Calvados"
 
 #. name for FR-15
 msgid "Cantal"
-msgstr ""
+msgstr "Cantal"
 
 #. name for FR-16
 msgid "Charente"
-msgstr ""
+msgstr "Charente"
 
 #. name for FR-17
 msgid "Charente-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Charente-Maritime"
 
 #. name for FR-18
 msgid "Cher"
-msgstr ""
+msgstr "Cher"
 
 #. name for FR-19
 msgid "Corrèze"
-msgstr ""
+msgstr "Corrèze"
 
 #. name for FR-2A
 msgid "Corse-du-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Corse-du-Sud"
 
 #. name for FR-21
 msgid "Côte-d'Or"
-msgstr ""
+msgstr "Côte-d'Or"
 
 #. name for FR-22
 msgid "Côtes-d'Armor"
-msgstr ""
+msgstr "Côtes-d'Armor"
 
 #. name for FR-23
 msgid "Creuse"
-msgstr ""
+msgstr "Creuse"
 
 #. name for FR-79
 msgid "Deux-Sèvres"
-msgstr ""
+msgstr "Deux-Sèvres"
 
 #. name for FR-24
 msgid "Dordogne"
-msgstr ""
+msgstr "Dordogne"
 
 #. name for FR-25
 msgid "Doubs"
-msgstr ""
+msgstr "Doubs"
 
 #. name for FR-26
 msgid "Drôme"
-msgstr ""
+msgstr "Drôme"
 
 #. name for FR-91
 msgid "Essonne"
-msgstr ""
+msgstr "Essonne"
 
 #. name for FR-27
 msgid "Eure"
-msgstr ""
+msgstr "Eure"
 
 #. name for FR-28
 msgid "Eure-et-Loir"
-msgstr ""
+msgstr "Eure-et-Loir"
 
 #. name for FR-29
 msgid "Finistère"
-msgstr ""
+msgstr "Finistère"
 
 #. name for FR-30
 msgid "Gard"
-msgstr ""
+msgstr "Gard"
 
 #. name for FR-32
 msgid "Gers"
-msgstr ""
+msgstr "Gers"
 
 #. name for FR-33
 msgid "Gironde"
-msgstr ""
+msgstr "Gironde"
 
 #. name for FR-68
 msgid "Haut-Rhin"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Rhin"
 
 #. name for FR-2B
 msgid "Haute-Corse"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Corse"
 
 #. name for FR-31
 msgid "Haute-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Garonne"
 
 #. name for FR-43
 msgid "Haute-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Loire"
 
 #. name for FR-70
 msgid "Haute-Saône"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Saône"
 
 #. name for FR-74
 msgid "Haute-Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Savoie"
 
 #. name for FR-87
 msgid "Haute-Vienne"
-msgstr ""
+msgstr "Haute-Vienne"
 
 #. name for FR-05
 msgid "Hautes-Alpes"
-msgstr ""
+msgstr "Hautes-Alpes"
 
 #. name for FR-65
 msgid "Hautes-Pyrénées"
-msgstr ""
+msgstr "Hautes-Pyrénées"
 
 #. name for FR-92
 msgid "Hauts-de-Seine"
-msgstr ""
+msgstr "Hauts-de-Seine"
 
 #. name for FR-34
 msgid "Hérault"
-msgstr ""
+msgstr "Hérault"
 
 #. name for FR-35
 msgid "Ille-et-Vilaine"
-msgstr ""
+msgstr "Ille-et-Vilaine"
 
 #. name for FR-36
 msgid "Indre"
-msgstr ""
+msgstr "Indre"
 
 #. name for FR-37
 msgid "Indre-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Indre-et-Loire"
 
 #. name for FR-38
 msgid "Isère"
-msgstr ""
+msgstr "Isère"
 
 #. name for FR-39
 msgid "Jura (France)"
-msgstr ""
+msgstr "Jura (Pháp)"
 
 #. name for FR-40
 msgid "Landes"
-msgstr ""
+msgstr "Landes"
 
 #. name for FR-41
 msgid "Loir-et-Cher"
-msgstr ""
+msgstr "Loir-et-Cher"
 
 #. name for FR-42
 msgid "Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Loire"
 
 #. name for FR-44
 msgid "Loire-Atlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Loire-Atlantique"
 
 #. name for FR-45
 msgid "Loiret"
-msgstr ""
+msgstr "Loiret"
 
 #. name for FR-46
 msgid "Lot"
-msgstr ""
+msgstr "Lot"
 
 #. name for FR-47
 msgid "Lot-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Lot-et-Garonne"
 
 #. name for FR-48
 msgid "Lozère"
-msgstr ""
+msgstr "Lozère"
 
 #. name for FR-49
 msgid "Maine-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Maine-et-Loire"
 
 #. name for FR-50
 msgid "Manche"
-msgstr ""
+msgstr "Manche"
 
 #. name for FR-51
 msgid "Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Marne"
 
 #. name for FR-53
 msgid "Mayenne"
-msgstr ""
+msgstr "Mayenne"
 
 #. name for FR-54
 msgid "Meurthe-et-Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Meurthe-et-Moselle"
 
 #. name for FR-55
 msgid "Meuse"
-msgstr ""
+msgstr "Meuse"
 
 #. name for FR-56
 msgid "Morbihan"
-msgstr ""
+msgstr "Morbihan"
 
 #. name for FR-57
 msgid "Moselle"
-msgstr ""
+msgstr "Moselle"
 
 #. name for FR-58
 msgid "Nièvre"
-msgstr ""
+msgstr "Nièvre"
 
 #. name for FR-59
 msgid "Nord (France)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Pháp)"
 
 #. name for FR-60
 msgid "Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Oise"
 
 #. name for FR-61
 msgid "Orne"
-msgstr ""
+msgstr "Orne"
 
 #. name for FR-75
 msgid "Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Paris"
 
 #. name for FR-62
 msgid "Pas-de-Calais"
-msgstr ""
+msgstr "Pas-de-Calais"
 
 #. name for FR-63
 msgid "Puy-de-Dôme"
-msgstr ""
+msgstr "Puy-de-Dôme"
 
 #. name for FR-64
 msgid "Pyrénées-Atlantiques"
-msgstr ""
+msgstr "Pyrénées-Atlantiques"
 
 #. name for FR-66
 msgid "Pyrénées-Orientales"
-msgstr ""
+msgstr "Pyrénées-Orientales"
 
 #. name for FR-69
 msgid "Rhône"
-msgstr ""
+msgstr "Rhône"
 
 #. name for FR-71
 msgid "Saône-et-Loire"
-msgstr ""
+msgstr "Saône-et-Loire"
 
 #. name for FR-72
 msgid "Sarthe"
-msgstr ""
+msgstr "Sarthe"
 
 #. name for FR-73
 msgid "Savoie"
-msgstr ""
+msgstr "Savoie"
 
 #. name for FR-77
 msgid "Seine-et-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-et-Marne"
 
 #. name for FR-76
 msgid "Seine-Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Maritime"
 
 #. name for FR-93
 msgid "Seine-Saint-Denis"
-msgstr ""
+msgstr "Seine-Saint-Denis"
 
 #. name for FR-80
 msgid "Somme"
-msgstr ""
+msgstr "Somme"
 
 #. name for FR-81
 msgid "Tarn"
-msgstr ""
+msgstr "Tarn"
 
 #. name for FR-82
 msgid "Tarn-et-Garonne"
-msgstr ""
+msgstr "Tarn-et-Garonne"
 
 #. name for FR-95
 msgid "Val d'Oise"
-msgstr ""
+msgstr "Val d'Oise"
 
 #. name for FR-90
 msgid "Territoire de Belfort"
-msgstr ""
+msgstr "Territoire de Belfort"
 
 #. name for FR-94
 msgid "Val-de-Marne"
-msgstr ""
+msgstr "Val-de-Marne"
 
 #. name for FR-83
 msgid "Var"
-msgstr ""
+msgstr "Var"
 
 #. name for FR-84
 msgid "Vaucluse"
-msgstr ""
+msgstr "Vaucluse"
 
 #. name for FR-85
 msgid "Vendée"
-msgstr ""
+msgstr "Vendée"
 
 #. name for FR-86
 msgid "Vienne"
-msgstr ""
+msgstr "Vienne"
 
 #. name for FR-88
 msgid "Vosges"
-msgstr ""
+msgstr "Vosges"
 
 #. name for FR-89
 msgid "Yonne"
-msgstr ""
+msgstr "Yonne"
 
 #. name for FR-78
 msgid "Yvelines"
-msgstr ""
+msgstr "Yvelines"
 
 #. name for GB-ABE
 msgid "Aberdeen City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Aberdeen"
 
 #. name for GB-ABD
 msgid "Aberdeenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Aberdeenshire"
 
 #. name for GB-ANS
 msgid "Angus"
-msgstr ""
+msgstr "Angus"
 
 #. name for GB-ANT
 msgid "Antrim"
-msgstr ""
+msgstr "Antrim"
 
 #. name for GB-ARD
 msgid "Ards"
-msgstr ""
+msgstr "Ards"
 
 #. name for GB-AGB
 msgid "Argyll and Bute"
-msgstr ""
+msgstr "Argyll và Bute"
 
 #. name for GB-ARM
 msgid "Armagh"
-msgstr ""
+msgstr "Armagh"
 
 #. name for GB-BLA
 msgid "Ballymena"
-msgstr ""
+msgstr "Ballymena"
 
 #. name for GB-BLY
 msgid "Ballymoney"
-msgstr ""
+msgstr "Ballymoney"
 
 #. name for GB-BNB
 msgid "Banbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Banbridge"
 
 #. name for GB-BDG
 msgid "Barking and Dagenham"
-msgstr ""
+msgstr "Barking và Dagenham"
 
 #. name for GB-BNE
 msgid "Barnet"
-msgstr ""
+msgstr "Barnet"
 
 #. name for GB-BNS
 msgid "Barnsley"
-msgstr ""
+msgstr "Barnsley"
 
 #. name for GB-BAS
 msgid "Bath and North East Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Bath và Đông Bắc Somerset"
 
 #. name for GB-BDF, name for BEDS
 msgid "Bedfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bedfordshire"
 
 #. name for GB-BFS
 msgid "Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "Belfast"
 
 #. name for GB-BEX
 msgid "Bexley"
-msgstr ""
+msgstr "Bexley"
 
 #. name for GB-BIR
 msgid "Birmingham"
-msgstr ""
+msgstr "Birmingham"
 
 #. name for GB-BBD
 msgid "Blackburn with Darwen"
-msgstr ""
+msgstr "Blackburn với Darwen"
 
 #. name for GB-BPL
 msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
 
 #. name for GB-BGW
 msgid "Blaenau Gwent"
-msgstr ""
+msgstr "Blaenau Gwent"
 
 #. name for GB-BOL
 msgid "Bolton"
-msgstr ""
+msgstr "Bolton"
 
 #. name for GB-BMH
 msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
 
 #. name for GB-BRC
 msgid "Bracknell Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Rừng Bracknell"
 
 #. name for GB-BRD
 msgid "Bradford"
-msgstr ""
+msgstr "Bradford"
 
 #. name for GB-BEN
 msgid "Brent"
-msgstr ""
+msgstr "Brent"
 
 #. name for GB-BGE
 msgid "Bridgend"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgend"
 
 #. name for GB-BNH
 msgid "Brighton and Hove"
-msgstr ""
+msgstr "Brighton và Hove"
 
 #. name for GB-BST
 msgid "Bristol, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Bristol"
 
 #. name for GB-BRY
 msgid "Bromley"
-msgstr ""
+msgstr "Bromley"
 
 #. name for GB-BKM, name for BUCKS
 msgid "Buckinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Buckinghamshire"
 
 #. name for GB-BUR
 msgid "Bury"
-msgstr ""
+msgstr "Bury"
 
 #. name for GB-CAY
 msgid "Caerphilly"
-msgstr ""
+msgstr "Caerphilly"
 
 #. name for GB-CLD
 msgid "Calderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Calderdale"
 
 #. name for GB-CAM, name for CAMBS
 msgid "Cambridgeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Cambridgeshire"
 
 #. name for GB-CMD
 msgid "Camden"
-msgstr ""
+msgstr "Camden"
 
 #. name for GB-CRF
 msgid "Cardiff"
-msgstr ""
+msgstr "Cardiff"
 
 #. name for GB-CMN
 msgid "Carmarthenshire"
-msgstr ""
+msgstr "Carmarthenshire"
 
 #. name for GB-GFY
 msgid "Sir Gaerfyrddin"
-msgstr ""
+msgstr "Sir Gaerfyrddin"
 
 #. name for GB-CKF
 msgid "Carrickfergus"
-msgstr ""
+msgstr "Carrickfergus"
 
 #. name for GB-CSR
 msgid "Castlereagh"
-msgstr ""
+msgstr "Castlereagh"
 
 #. name for GB-CGN
 msgid "Ceredigion"
-msgstr ""
+msgstr "Ceredigion"
 
 #. name for GB-CHS, name for CHESH
 msgid "Cheshire"
-msgstr ""
+msgstr "Cheshire"
 
 #. name for GB-CLK
 msgid "Clackmannanshire"
-msgstr ""
+msgstr "Clackmannanshire"
 
 #. name for GB-CLR
 msgid "Coleraine"
-msgstr ""
+msgstr "Coleraine"
 
 #. name for GB-CWY
 msgid "Conwy"
-msgstr ""
+msgstr "Conwy"
 
 #. name for GB-CKT
 msgid "Cookstown"
-msgstr ""
+msgstr "Cookstown"
 
 #. name for GB-CON, name for CORN
 msgid "Cornwall"
-msgstr ""
+msgstr "Cornwall"
 
 #. name for GB-COV
 msgid "Coventry"
-msgstr ""
+msgstr "Coventry"
 
 #. name for GB-CGV
 msgid "Craigavon"
-msgstr ""
+msgstr "Craigavon"
 
 #. name for GB-CRY
 msgid "Croydon"
-msgstr ""
+msgstr "Croydon"
 
 #. name for GB-CMA, name for CUMB
 msgid "Cumbria"
-msgstr ""
+msgstr "Cumbria"
 
 #. name for GB-DAL
 msgid "Darlington"
-msgstr ""
+msgstr "Darlington"
 
 #. name for GB-DEN
 msgid "Denbighshire"
-msgstr ""
+msgstr "Denbighshire"
 
 #. name for GB-DER
 msgid "Derby"
-msgstr ""
+msgstr "Derby"
 
 #. name for GB-DBY, name for DERBY
 msgid "Derbyshire"
-msgstr ""
+msgstr "Derbyshire"
 
 #. name for GB-DRY
 msgid "Derry"
-msgstr ""
+msgstr "Derry"
 
 #. name for GB-DEV
 msgid "Devon"
-msgstr ""
+msgstr "Devon"
 
 #. name for GB-DNC
 msgid "Doncaster"
-msgstr ""
+msgstr "Doncaster"
 
 #. name for GB-DOR
 msgid "Dorset"
-msgstr ""
+msgstr "Dorset"
 
 #. name for GB-DOW
 msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Down"
 
 #. name for GB-DUD
 msgid "Dudley"
-msgstr ""
+msgstr "Dudley"
 
 #. name for GB-DGY
 msgid "Dumfries and Galloway"
-msgstr ""
+msgstr "Dumfries và Galloway"
 
 #. name for GB-DND
 msgid "Dundee City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Dundee"
 
 #. name for GB-DGN
 msgid "Dungannon"
-msgstr ""
+msgstr "Dungannon"
 
 #. name for GB-DUR
 msgid "Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Durham"
 
 #. name for GB-EAL
 msgid "Ealing"
-msgstr ""
+msgstr "Ealing"
 
 #. name for GB-EAY
 msgid "East Ayrshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Ayrshire"
 
 #. name for GB-EDU
 msgid "East Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Dunbartonshire"
 
 #. name for GB-ELN
 msgid "East Lothian"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Lothian"
 
 #. name for GB-ERW
 msgid "East Renfrewshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Renfrewshire"
 
 #. name for GB-ERY
 msgid "East Riding of Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Riding của Yorkshire"
 
 #. name for GB-ESX
 msgid "East Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Sussex"
 
 #. name for GB-EDH
 msgid "Edinburgh, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Edinburgh"
 
 #. name for GB-ELS
 msgid "Eilean Siar"
-msgstr ""
+msgstr "Eilean Siar"
 
 #. name for GB-ENF
 msgid "Enfield"
-msgstr ""
+msgstr "Enfield"
 
 #. name for GB-ESS
 msgid "Essex"
-msgstr ""
+msgstr "Essex"
 
 #. name for GB-FAL
 msgid "Falkirk"
-msgstr ""
+msgstr "Falkirk"
 
 #. name for GB-FER
 msgid "Fermanagh"
-msgstr ""
+msgstr "Fermanagh"
 
 #. name for GB-FIF
 msgid "Fife"
-msgstr ""
+msgstr "Fife"
 
 #. name for GB-FLN
 msgid "Flintshire"
-msgstr ""
+msgstr "Flintshire"
 
 #. name for GB-GAT
 msgid "Gateshead"
-msgstr ""
+msgstr "Gateshead"
 
 #. name for GB-GLG
 msgid "Glasgow City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Glasgow"
 
 #. name for GB-GLS, name for GLOUS
 msgid "Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Gloucestershire"
 
 #. name for GB-GRE
 msgid "Greenwich"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwich"
 
 #. name for GB-GSY
 msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Guernsey"
 
 #. name for GB-GWN, name for GWYNED
 msgid "Gwynedd"
-msgstr ""
+msgstr "Gwynedd"
 
 #. name for GB-HCK
 msgid "Hackney"
-msgstr ""
+msgstr "Hackney"
 
 #. name for GB-HAL
 msgid "Halton"
-msgstr ""
+msgstr "Halton"
 
 #. name for GB-HMF
 msgid "Hammersmith and Fulham"
-msgstr ""
+msgstr "Hammersmith và Fulham"
 
 #. name for GB-HAM, name for HANTS
 msgid "Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "Hampshire"
 
 #. name for GB-HRY
 msgid "Haringey"
-msgstr ""
+msgstr "Haringey"
 
 #. name for GB-HRW
 msgid "Harrow"
-msgstr ""
+msgstr "Harrow"
 
 #. name for GB-HPL
 msgid "Hartlepool"
-msgstr ""
+msgstr "Hartlepool"
 
 #. name for GB-HAV
 msgid "Havering"
-msgstr ""
+msgstr "Havering"
 
 #. name for GB-HEF
 msgid "Herefordshire, County of"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Herefordshire"
 
 #. name for GB-HRT, name for HERTS
 msgid "Hertfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Hertfordshire"
 
 #. name for GB-HED, name for HIGHL
 msgid "Highland"
-msgstr ""
+msgstr "Highland"
 
 #. name for GB-HIL
 msgid "Hillingdon"
-msgstr ""
+msgstr "Hillingdon"
 
 #. name for GB-HNS
 msgid "Hounslow"
-msgstr ""
+msgstr "Hounslow"
 
 #. name for GB-IVC
 msgid "Inverclyde"
-msgstr ""
+msgstr "Inverclyde"
 
 #. name for GB-AGY
 msgid "Isle of Anglesey"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Anglesey"
 
 #. name for GB-IOW
 msgid "Isle of Wight"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Wight"
 
 #. name for GB-IOS
 msgid "Isles of Scilly"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Scilly"
 
 #. name for GB-ISL
 msgid "Islington"
-msgstr ""
+msgstr "Islington"
 
 #. name for GB-JSY
 msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Jersey"
 
 #. name for GB-KEC
 msgid "Kensington and Chelsea"
-msgstr ""
+msgstr "Kensington và Chelsea"
 
 #. name for GB-KEN
 msgid "Kent"
-msgstr ""
+msgstr "Kent"
 
 #. name for GB-KHL
 msgid "Kingston upon Hull, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Kingston bên sông Hull"
 
 #. name for GB-KTT
 msgid "Kingston upon Thames"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston bên sông Thames"
 
 #. name for GB-KIR
 msgid "Kirklees"
-msgstr ""
+msgstr "Kirklees"
 
 #. name for GB-KWL
 msgid "Knowsley"
-msgstr ""
+msgstr "Knowsley"
 
 #. name for GB-LBH
 msgid "Lambeth"
-msgstr ""
+msgstr "Lambeth"
 
 #. name for GB-LAN, name for LANCS
 msgid "Lancashire"
-msgstr ""
+msgstr "Lancashire"
 
 #. name for GB-LRN
 msgid "Larne"
-msgstr ""
+msgstr "Larne"
 
 #. name for GB-LDS
 msgid "Leeds"
-msgstr ""
+msgstr "Leeds"
 
 #. name for GB-LCE
 msgid "Leicester"
-msgstr ""
+msgstr "Leicester"
 
 #. name for GB-LEC, name for LEICS
 msgid "Leicestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Leicestershire"
 
 #. name for GB-LEW
 msgid "Lewisham"
-msgstr ""
+msgstr "Lewisham"
 
 #. name for GB-LMV
 msgid "Limavady"
-msgstr ""
+msgstr "Limavady"
 
 #. name for GB-LIN
 msgid "Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Lincolnshire"
 
 #. name for GB-LSB
 msgid "Lisburn"
-msgstr ""
+msgstr "Lisburn"
 
 #. name for GB-LIV
 msgid "Liverpool"
-msgstr ""
+msgstr "Liverpool"
 
 #. name for GB-LND
 msgid "London, City of"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố London"
 
 #. name for GB-LUT
 msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "Luton"
 
 #. name for GB-MFT
 msgid "Magherafelt"
-msgstr ""
+msgstr "Magherafelt"
 
 #. name for GB-MAN
 msgid "Manchester (Great Britain)"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester (Quốc Anh)"
 
 #. name for GB-MDW
 msgid "Medway"
-msgstr ""
+msgstr "Medway"
 
 #. name for GB-MTY
 msgid "Merthyr Tydfil"
-msgstr ""
+msgstr "Merthyr Tydfil"
 
 #. name for GB-MRT
 msgid "Merton"
-msgstr ""
+msgstr "Merton"
 
 #. name for GB-MDB
 msgid "Middlesbrough"
-msgstr ""
+msgstr "Middlesbrough"
 
 #. name for GB-MLN
 msgid "Midlothian"
-msgstr ""
+msgstr "Midlothian"
 
 #. name for GB-MIK
 msgid "Milton Keynes"
-msgstr ""
+msgstr "Milton Keynes"
 
 #. name for GB-MON
 msgid "Monmouthshire"
-msgstr ""
+msgstr "Monmouthshire"
 
 #. name for GB-MRY
 msgid "Moray"
-msgstr ""
+msgstr "Moray"
 
 #. name for GB-MYL
 msgid "Moyle"
-msgstr ""
+msgstr "Moyle"
 
 #. name for GB-NTL
 msgid "Neath Port Talbot"
-msgstr ""
+msgstr "Neath Port Talbot"
 
 #. name for GB-NET
 msgid "Newcastle upon Tyne"
-msgstr ""
+msgstr "Newcastle bên sông Tyne"
 
 #. name for GB-NWM
 msgid "Newham"
-msgstr ""
+msgstr "Newham"
 
 #. name for GB-NWP
 msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "Newport"
 
 #. name for GB-NYM
 msgid "Newry and Mourne"
-msgstr ""
+msgstr "Newry và Mourne"
 
 #. name for GB-NTA
 msgid "Newtownabbey"
-msgstr ""
+msgstr "Newtownabbey"
 
 #. name for GB-NFK, name for NORF
 msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk"
 
 #. name for GB-NAY
 msgid "North Ayrahire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ayrahire"
 
 #. name for GB-NDN
 msgid "North Down"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Down"
 
 #. name for GB-NEL
 msgid "North East Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Bắc Lincolnshire"
 
 #. name for GB-NLK
 msgid "North Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Lanarkshire"
 
 #. name for GB-NLN
 msgid "North Lincolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Lincolnshire"
 
 #. name for GB-NSM
 msgid "North Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Somerset"
 
 #. name for GB-NTY
 msgid "North Tyneside"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Tyneside"
 
 #. name for GB-NYK
 msgid "North Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Yorkshire"
 
 #. name for GB-NTH, name for NHANTS
 msgid "Northamptonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Northamptonshire"
 
 #. name for GB-NBL
 msgid "Northumbarland"
-msgstr ""
+msgstr "Northumbarland"
 
 #. name for GB-NGM
 msgid "Nottingham"
-msgstr ""
+msgstr "Nottingham"
 
 #. name for GB-NTT, name for NOTTS
 msgid "Nottinghamshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nottinghamshire"
 
 #. name for GB-OLD
 msgid "Oldham"
-msgstr ""
+msgstr "Oldham"
 
 #. name for GB-OMH
 msgid "Omagh"
-msgstr ""
+msgstr "Omagh"
 
 #. name for GB-ORR
 msgid "Orkney Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Orkney"
 
 #. name for GB-OXF, name for OXON
 msgid "Oxfordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Oxfordshire"
 
 #. name for GB-PEM, name for PEMBS
 msgid "Pembrokeshire"
-msgstr ""
+msgstr "Pembrokeshire"
 
 #. name for GB-PKN
 msgid "Perth and Kinross"
-msgstr ""
+msgstr "Perth và Kinross"
 
 #. name for GB-PTE
 msgid "Peterborough"
-msgstr ""
+msgstr "Peterborough"
 
 #. name for GB-PLY
 msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
 
 #. name for GB-POL
 msgid "Poole"
-msgstr ""
+msgstr "Poole"
 
 #. name for GB-POR
 msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Portsmouth"
 
 #. name for GB-POW
 msgid "Powys"
-msgstr ""
+msgstr "Powys"
 
 #. name for GB-RDG
 msgid "Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Reading"
 
 #. name for GB-RDB
 msgid "Redbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Redbridge"
 
 #. name for GB-RCC
 msgid "Redcar and Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Redcar và Cleveland"
 
 #. name for GB-RFW
 msgid "Renfrewshire"
-msgstr ""
+msgstr "Renfrewshire"
 
 #. name for GB-RCT
 msgid "Rhondda, Cynon, Taff"
-msgstr ""
+msgstr "Rhondda, Cynon, Taff"
 
 #. name for GB-RIC
 msgid "Richmond upon Thames"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond bên sông Thames"
 
 #. name for GB-RCH
 msgid "Rochdale"
-msgstr ""
+msgstr "Rochdale"
 
 #. name for GB-ROT
 msgid "Rotherham"
-msgstr ""
+msgstr "Rotherham"
 
 #. name for GB-RUT
 msgid "Rutland"
-msgstr ""
+msgstr "Rutland"
 
 #. name for GB-SHN
 msgid "St. Helens"
-msgstr ""
+msgstr "St. Helens"
 
 #. name for GB-SLF
 msgid "Salford"
-msgstr ""
+msgstr "Salford"
 
 #. name for GB-SAW
 msgid "Sandwell"
-msgstr ""
+msgstr "Sandwell"
 
 #. name for GB-SCB
 msgid "Scottish Borders, The"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Biên Giới Ê-cốt"
 
 #. name for GB-SFT
 msgid "Sefton"
-msgstr ""
+msgstr "Sefton"
 
 #. name for GB-SHF
 msgid "Sheffield"
-msgstr ""
+msgstr "Sheffield"
 
 #. name for GB-ZET
 msgid "Shetland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Shetland"
 
 #. name for GB-SHR, name for SHROPS
 msgid "Shropshire"
-msgstr ""
+msgstr "Shropshire"
 
 #. name for GB-SLG
 msgid "Slough"
-msgstr ""
+msgstr "Slough"
 
 #. name for GB-SOL
 msgid "Solihull"
-msgstr ""
+msgstr "Solihull"
 
 #. name for GB-SOM
 msgid "Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Somerset"
 
 #. name for GB-SAY
 msgid "South Ayrshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Ayrshire"
 
 #. name for GB-SGC
 msgid "South Gloucestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Gloucestershire"
 
 #. name for GB-SLK
 msgid "South Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Lanarkshire"
 
 #. name for GB-STY
 msgid "South Tyneside"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Tyneside"
 
 #. name for GB-STH
 msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "Southampton"
 
 #. name for GB-SOS
 msgid "Southend-on-Sea"
-msgstr ""
+msgstr "Southend Bờ Biển"
 
 #. name for GB-SWK
 msgid "Southwark"
-msgstr ""
+msgstr "Southwark"
 
 #. name for GB-STS, name for STAFFS
 msgid "Staffordshire"
-msgstr ""
+msgstr "Staffordshire"
 
 #. name for GB-STG
 msgid "Stirling"
-msgstr ""
+msgstr "Stirling"
 
 #. name for GB-SKP
 msgid "Stockport"
-msgstr ""
+msgstr "Stockport"
 
 #. name for GB-STT
 msgid "Stockton-on-Tees"
-msgstr ""
+msgstr "Stockton bên sông Tees"
 
 #. name for GB-STE
 msgid "Stoke-on-Trent"
-msgstr ""
+msgstr "Stoke bên sông Trent"
 
 #. name for GB-STB
 msgid "Strabane"
-msgstr ""
+msgstr "Strabane"
 
 #. name for GB-SFK, name for SUFF
 msgid "Suffolk"
-msgstr ""
+msgstr "Suffolk"
 
 #. name for GB-SND
 msgid "Sunderland"
-msgstr ""
+msgstr "Sunderland"
 
 #. name for GB-SRY
 msgid "Surrey"
-msgstr ""
+msgstr "Surrey"
 
 #. name for GB-STN
 msgid "Sutton"
-msgstr ""
+msgstr "Sutton"
 
 #. name for GB-SWA
 msgid "Swansea"
-msgstr ""
+msgstr "Swansea"
 
 #. name for GB-SWD
 msgid "Swindon"
-msgstr ""
+msgstr "Swindon"
 
 #. name for GB-TAM
 msgid "Tameside"
-msgstr ""
+msgstr "Tameside"
 
 #. name for GB-TFW
 msgid "Telford and Wrekin"
-msgstr ""
+msgstr "Telford và Wrekin"
 
 #. name for GB-THR
 msgid "Thurrock"
-msgstr ""
+msgstr "Thurrock"
 
 #. name for GB-TOB
 msgid "Torbay"
-msgstr ""
+msgstr "Torbay"
 
 #. name for GB-TOF
 msgid "Torfaen"
-msgstr ""
+msgstr "Torfaen"
 
 #. name for GB-TWH
 msgid "Tower Hamlets"
-msgstr ""
+msgstr "Tower Hamlets"
 
 #. name for GB-TRF
 msgid "Trafford"
-msgstr ""
+msgstr "Trafford"
 
 #. name for GB-VGL
 msgid "Vale of Glamorgan, The"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Glamorgan"
 
 #. name for GB-BMG
 msgid "Bro Morgannwg"
-msgstr ""
+msgstr "Bro Morgannwg"
 
 #. name for GB-WKF
 msgid "Wakefield"
-msgstr ""
+msgstr "Wakefield"
 
 #. name for GB-WLL
 msgid "Walsall"
-msgstr ""
+msgstr "Walsall"
 
 #. name for GB-WFT
 msgid "Waltham Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Rừng Waltham"
 
 #. name for GB-WND
 msgid "Wandsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Wandsworth"
 
 #. name for GB-WRT
 msgid "Warrington"
-msgstr ""
+msgstr "Warrington"
 
 #. name for GB-WAR, name for WARKS
 msgid "Warwickshire"
-msgstr ""
+msgstr "Warwickshire"
 
 #. name for GB-WBX
 msgid "West Berkshire"
-msgstr ""
+msgstr "West Berkshire"
 
 #. name for GB-WDU
 msgid "West Dunbartonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Dunbartonshire"
 
 #. name for GB-WLN
 msgid "West Lothian"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Lothian"
 
 #. name for GB-WSX
 msgid "West Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Sussex"
 
 #. name for GB-WSM
 msgid "Westminster"
-msgstr ""
+msgstr "Westminster"
 
 #. name for GB-WGN
 msgid "Wigan"
-msgstr ""
+msgstr "Wigan"
 
 #. name for GB-WIL, name for WILTS
 msgid "Wiltshire"
-msgstr ""
+msgstr "Wiltshire"
 
 #. name for GB-WNM
 msgid "Windsor and Maidenhead"
-msgstr ""
+msgstr "Windsor và Maidenhead"
 
 #. name for GB-WRL
 msgid "Wirral"
-msgstr ""
+msgstr "Wirral"
 
 #. name for GB-WOK
 msgid "Wokingham"
-msgstr ""
+msgstr "Wokingham"
 
 #. name for GB-WLV
 msgid "Wolverhampton"
-msgstr ""
+msgstr "Wolverhampton"
 
 #. name for GB-WOR, name for WORCS
 msgid "Worcestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Worcestershire"
 
 #. name for GB-WRX
 msgid "Wrexham"
-msgstr ""
+msgstr "Wrexham"
 
 #. name for GB-YOR
 msgid "York"
-msgstr ""
+msgstr "York"
 
 #. name for BERKS
 msgid "Berkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Berkshire"
 
 #. name for BORDER
 msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Borders"
 
 #. name for CENT
 msgid "Central (Great Britain)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Quốc Anh)"
 
 #. name for CI
 msgid "Channel Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Kênh"
 
 #. name for CLEV
 msgid "Cleveland"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland"
 
 #. name for DEVON
 msgid "Devonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Devonshire"
 
 #. name for DORSET
 msgid "Dorsetshire"
-msgstr ""
+msgstr "Dorsetshire"
 
 #. name for DUMGAL
 msgid "Dumfries & Galloway"
-msgstr ""
+msgstr "Dumfries và Galloway"
 
 #. name for GLAM
 msgid "Glamorganshire"
-msgstr ""
+msgstr "Glamorganshire"
 
 #. name for GRAMP
 msgid "Grampian"
-msgstr ""
+msgstr "Grampian"
 
 #. name for HERWOR
 msgid "Herefordshire & Worcestershire"
-msgstr ""
+msgstr "Herefordshire và Worcestershire"
 
 #. name for HUMBER
 msgid "Humberside"
-msgstr ""
+msgstr "Humberside"
 
 #. name for HUNTS
 msgid "Huntingdonshire"
-msgstr ""
+msgstr "Huntingdonshire"
 
 #. name for IOM
 msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Man"
 
 #. name for IOW
 msgid "Isle of White"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo White"
 
 #. name for LANARKS
 msgid "Lanarkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Lanarkshire"
 
 #. name for LINCS
 msgid "Licolnshire"
-msgstr ""
+msgstr "Licolnshire"
 
 #. name for LOTH
 msgid "Lothian"
-msgstr ""
+msgstr "Lothian"
 
 #. name for MIDDX
 msgid "Middlesex"
-msgstr ""
+msgstr "Middlesex"
 
 #. name for NTHUMB
 msgid "Northumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Northumberland"
 
 #. name for RUTLAND
 msgid "Rutlandshire"
-msgstr ""
+msgstr "Rutlandshire"
 
 #. name for SOM
 msgid "Somersetshire"
-msgstr ""
+msgstr "Somersetshire"
 
 #. name for STRATH
 msgid "Strathclyde"
-msgstr ""
+msgstr "Strathclyde"
 
 #. name for SUSS
 msgid "Sussex"
-msgstr ""
+msgstr "Sussex"
 
 #. name for TAYS
 msgid "Tayside"
-msgstr ""
+msgstr "Tayside"
 
 #. name for TYNE
 msgid "Tyne & Wear"
-msgstr ""
+msgstr "Tyne và Wear"
 
 #. name for YORK
 msgid "Yorkshire"
-msgstr ""
+msgstr "Yorkshire"
 
 #. name for CO ANTRIM
 msgid "County Antrim"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Antrim"
 
 #. name for CO ARMAGH
 msgid "County Armagh"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Armagh"
 
 #. name for CO DOWN
 msgid "County Down"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Down"
 
 #. name for CO DURHAM
 msgid "County Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Durham"
 
 #. name for CO FERMANAGH
 msgid "County Fermanagh"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Fermanagh"
 
 #. name for CO DERRY
 msgid "County Londonderry"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Londonderry"
 
 #. name for CO TYRONE
 msgid "County Tyrone"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tyrone"
 
 #. name for GH-AH
 msgid "Ashanti"
-msgstr ""
+msgstr "Ashanti"
 
 #. name for GH-BA
 msgid "Brong-Ahafo"
-msgstr ""
+msgstr "Brong-Ahafo"
 
 #. name for GH-CP
 msgid "Central (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Gha-na)"
 
 #. name for GH-EP
 msgid "Eastern (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Gha-na)"
 
 #. name for GH-AA
 msgid "Greater Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Accra Lớn"
 
 #. name for GH-NP
 msgid "Northern (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Gha-na)"
 
 #. name for GH-UE
 msgid "Upper East"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Trên"
 
 #. name for GH-UW
 msgid "Upper West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Trên"
 
 #. name for GH-TV
 msgid "Volta"
-msgstr ""
+msgstr "Volta"
 
 #. name for GH-WP
-#, fuzzy
 msgid "Western (Ghana)"
-msgstr "Tây Úc"
+msgstr "Miền Tây (Gha-na)"
 
 #. name for GM-B
 msgid "Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Banjul"
 
 #. name for GM-L
 msgid "Lower River"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Dưới"
 
 #. name for GM-M
 msgid "MacCarthy Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo MacCarthy"
 
 #. name for GM-N
 msgid "North Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Bờ Bắc"
 
 #. name for GM-U
 msgid "Upper River"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Trên"
 
 #. name for GN-BE
 msgid "Beyla"
-msgstr ""
+msgstr "Beyla"
 
 #. name for GN-BF
 msgid "Boffa"
-msgstr ""
+msgstr "Boffa"
 
 #. name for GN-BK
 msgid "Boke"
-msgstr ""
+msgstr "Boke"
 
 #. name for GN-CO
 msgid "Coyah"
-msgstr ""
+msgstr "Coyah"
 
 #. name for GN-DB
 msgid "Dabola"
-msgstr ""
+msgstr "Dabola"
 
 #. name for GN-DL
 msgid "Dalaba"
-msgstr ""
+msgstr "Dalaba"
 
 #. name for GN-DI
 msgid "Dinguiraye"
-msgstr ""
+msgstr "Dinguiraye"
 
 #. name for GN-DU
 msgid "Dubreka"
-msgstr ""
+msgstr "Dubreka"
 
 #. name for GN-FA
 msgid "Faranah"
-msgstr ""
+msgstr "Faranah"
 
 #. name for GN-FO
 msgid "Forecariah"
-msgstr ""
+msgstr "Forecariah"
 
 #. name for GN-FR
 msgid "Fria"
-msgstr ""
+msgstr "Fria"
 
 #. name for GN-GA
 msgid "Gaoual"
-msgstr ""
+msgstr "Gaoual"
 
 #. name for GN-GU
 msgid "Guekedou"
-msgstr ""
+msgstr "Guekedou"
 
 #. name for GN-KA
 msgid "Kankan"
-msgstr ""
+msgstr "Kankan"
 
 #. name for GN-KE
 msgid "Kerouane"
-msgstr ""
+msgstr "Kerouane"
 
 #. name for GN-KD
 msgid "Kindia"
-msgstr ""
+msgstr "Kindia"
 
 #. name for GN-KS
 msgid "Kissidougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kissidougou"
 
 #. name for GN-KB
 msgid "Koubia"
-msgstr ""
+msgstr "Koubia"
 
 #. name for GN-KN
 msgid "Koundara"
-msgstr ""
+msgstr "Koundara"
 
 #. name for GN-KO
 msgid "Kouroussa"
-msgstr ""
+msgstr "Kouroussa"
 
 #. name for GN-LA
 msgid "Labe"
-msgstr ""
+msgstr "Labe"
 
 #. name for GN-LE
 msgid "Lelouma"
-msgstr ""
+msgstr "Lelouma"
 
 #. name for GN-LO
 msgid "Lola"
-msgstr ""
+msgstr "Lola"
 
 #. name for GN-MC
 msgid "Macenta"
-msgstr ""
+msgstr "Macenta"
 
 #. name for GN-ML
 msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Mali"
 
 #. name for GN-MM
 msgid "Mamou"
-msgstr ""
+msgstr "Mamou"
 
 #. name for GN-MD
 msgid "Mandiana"
-msgstr ""
+msgstr "Mandiana"
 
 #. name for GN-NZ
 msgid "Nzerekore"
-msgstr ""
+msgstr "Nzerekore"
 
 #. name for GN-PI
 msgid "Pita"
-msgstr ""
+msgstr "Pita"
 
 #. name for GN-SI
 msgid "Siguiri"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiri"
 
 #. name for GN-TE
 msgid "Telimele"
-msgstr ""
+msgstr "Telimele"
 
 #. name for GN-TO
 msgid "Tougue"
-msgstr ""
+msgstr "Tougue"
 
 #. name for GN-YO
 msgid "Yomou"
-msgstr ""
+msgstr "Yomou"
 
 #. name for GQ-C
 msgid "Region Continental"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Lục Địa"
 
 #. name for GQ-I
 msgid "Region Insular"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đảo"
 
 #. name for GQ-AN
 msgid "Annobon"
-msgstr ""
+msgstr "Annobon"
 
 #. name for GQ-BN
 msgid "Bioko Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Bioko"
 
 #. name for GQ-BS
 msgid "Bioko Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Bioko"
 
 #. name for GQ-CS
 msgid "Centro Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung Nam"
 
 #. name for GQ-KN
 msgid "Kie-Ntem"
-msgstr ""
+msgstr "Kie-Ntem"
 
 #. name for GQ-LI
 msgid "Litoral"
-msgstr ""
+msgstr "Litoral"
 
 #. name for GQ-WN
 msgid "Wele-Nzas"
-msgstr ""
+msgstr "Wele-Nzas"
 
 #. name for GR-13
 msgid "Achaa"
-msgstr ""
+msgstr "Achaa"
 
 #. name for GR-01
 msgid "Aitolia-Akarnania"
-msgstr ""
+msgstr "Aitolia-Akarnania"
 
 #. name for GR-11
 msgid "Argolis"
-msgstr ""
+msgstr "Argolis"
 
 #. name for GR-12
 msgid "Arkadia"
-msgstr ""
+msgstr "Arkadia"
 
 #. name for GR-31
 msgid "Arta (Greece)"
-msgstr ""
+msgstr "Arta (Hy Lạp)"
 
 #. name for GR-A1
 msgid "Attiki"
-msgstr ""
+msgstr "Attiki"
 
 #. name for GR-64
 msgid "Chalkidiki"
-msgstr ""
+msgstr "Chalkidiki"
 
 #. name for GR-94
 msgid "Chania"
-msgstr ""
+msgstr "Chania"
 
 #. name for GR-85
 msgid "Chios"
-msgstr ""
+msgstr "Chios"
 
 #. name for GR-81
 msgid "Dodekanisos"
-msgstr ""
+msgstr "Dodekanisos"
 
 #. name for GR-52
 msgid "Drama"
-msgstr ""
+msgstr "Drama"
 
 #. name for GR-71
 msgid "Evros"
-msgstr ""
+msgstr "Evros"
 
 #. name for GR-05
 msgid "Evrytania"
-msgstr ""
+msgstr "Evrytania"
 
 #. name for GR-04
 msgid "Evvoia"
-msgstr ""
+msgstr "Evvoia"
 
 #. name for GR-63
 msgid "Florina"
-msgstr ""
+msgstr "Florina"
 
 #. name for GR-07
 msgid "Fokis"
-msgstr ""
+msgstr "Fokis"
 
 #. name for GR-06
 msgid "Fthiotis"
-msgstr ""
+msgstr "Fthiotis"
 
 #. name for GR-51
 msgid "Grevena"
-msgstr ""
+msgstr "Grevena"
 
 #. name for GR-14
 msgid "Ileia"
-msgstr ""
+msgstr "Ileia"
 
 #. name for GR-53
 msgid "Imathia"
-msgstr ""
+msgstr "Imathia"
 
 #. name for GR-33
 msgid "Ioannina"
-msgstr ""
+msgstr "Ioannina"
 
 #. name for GR-91
 msgid "Irakleion"
-msgstr ""
+msgstr "Irakleion"
 
 #. name for GR-41
 msgid "Karditsa"
-msgstr ""
+msgstr "Karditsa"
 
 #. name for GR-56
 msgid "Kastoria"
-msgstr ""
+msgstr "Kastoria"
 
 #. name for GR-55
 msgid "Kavalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kavalla"
 
 #. name for GR-23
 msgid "Kefallinia"
-msgstr ""
+msgstr "Kefallinia"
 
 #. name for GR-22
 msgid "Kerkyra"
-msgstr ""
+msgstr "Kerkyra"
 
 #. name for GR-57
 msgid "Kilkis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkis"
 
 #. name for GR-15
 msgid "Korinthia"
-msgstr ""
+msgstr "Korinthia"
 
 #. name for GR-58
 msgid "Kozani"
-msgstr ""
+msgstr "Kozani"
 
 #. name for GR-82
 msgid "Kyklades"
-msgstr ""
+msgstr "Kyklades"
 
 #. name for GR-16
 msgid "Lakonia"
-msgstr ""
+msgstr "Lakonia"
 
 #. name for GR-42
 msgid "Larisa"
-msgstr ""
+msgstr "Larisa"
 
 #. name for GR-92
 msgid "Lasithion"
-msgstr ""
+msgstr "Lasithion"
 
 #. name for GR-24
 msgid "Lefkas"
-msgstr ""
+msgstr "Lefkas"
 
 #. name for GR-83
 msgid "Lesvos"
-msgstr ""
+msgstr "Lesvos"
 
 #. name for GR-43
 msgid "Magnisia"
-msgstr ""
+msgstr "Magnisia"
 
 #. name for GR-17
 msgid "Messinia"
-msgstr ""
+msgstr "Messinia"
 
 #. name for GR-59
 msgid "Pella"
-msgstr ""
+msgstr "Pella"
 
 #. name for GR-34
 msgid "Preveza"
-msgstr ""
+msgstr "Preveza"
 
 #. name for GR-93
 msgid "Rethymnon"
-msgstr ""
+msgstr "Rethymnon"
 
 #. name for GR-73
 msgid "Rodopi"
-msgstr ""
+msgstr "Rodopi"
 
 #. name for GR-84
 msgid "Samos"
-msgstr ""
+msgstr "Samos"
 
 #. name for GR-62
 msgid "Serrai"
-msgstr ""
+msgstr "Serrai"
 
 #. name for GR-32
 msgid "Thesprotia"
-msgstr ""
+msgstr "Thesprotia"
 
 #. name for GR-54
 msgid "Thessaloniki"
-msgstr ""
+msgstr "Thessaloniki"
 
 #. name for GR-44
 msgid "Trikala"
-msgstr ""
+msgstr "Trikala"
 
 #. name for GR-03
 msgid "Voiotia"
-msgstr ""
+msgstr "Voiotia"
 
 #. name for GR-72
 msgid "Xanthi"
-msgstr ""
+msgstr "Xanthi"
 
 #. name for GR-21
 msgid "Zakynthos"
-msgstr ""
+msgstr "Zakynthos"
 
 #. name for GR-69
 msgid "Agio Oros"
-msgstr ""
+msgstr "Agio Oros"
 
 #. name for GT-AV
 msgid "Alta Verapez"
-msgstr ""
+msgstr "Alta Verapez"
 
 #. name for GT-BV
 msgid "Baja Verapez"
-msgstr ""
+msgstr "Baja Verapez"
 
 #. name for GT-CM
 msgid "Chimaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chimaltenango"
 
 #. name for GT-CQ
 msgid "Chiquimula"
-msgstr ""
+msgstr "Chiquimula"
 
 #. name for GT-PR
 msgid "El Progreso"
-msgstr ""
+msgstr "El Progreso"
 
 #. name for GT-ES
 msgid "Escuintla"
-msgstr ""
+msgstr "Escuintla"
 
 #. name for GT-GU
 msgid "Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Guatemala"
 
 #. name for GT-HU
 msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
 
 #. name for GT-IZ
 msgid "Izabal"
-msgstr ""
+msgstr "Izabal"
 
 #. name for GT-JA
 msgid "Jalapa"
-msgstr ""
+msgstr "Jalapa"
 
 #. name for GT-JU
 msgid "Jutiapa"
-msgstr ""
+msgstr "Jutiapa"
 
 #. name for GT-PE
 msgid "Peten"
-msgstr ""
+msgstr "Peten"
 
 #. name for GT-QZ
 msgid "Quetzaltenango"
-msgstr ""
+msgstr "Quetzaltenango"
 
 #. name for GT-QC
 msgid "Quiche"
-msgstr ""
+msgstr "Quiche"
 
 #. name for GT-RE
 msgid "Reta.thuleu"
-msgstr ""
+msgstr "Reta.thuleu"
 
 #. name for GT-SA
 msgid "Sacatepequez"
-msgstr ""
+msgstr "Sacatepequez"
 
 #. name for GT-SM
 msgid "San Marcos"
-msgstr ""
+msgstr "San Marcos"
 
 #. name for GT-SR
 msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa"
 
 #. name for GT-SO
 msgid "Sololá"
-msgstr ""
+msgstr "Sololá"
 
 #. name for GT-SU
 msgid "Suchitepequez"
-msgstr ""
+msgstr "Suchitepequez"
 
 #. name for GT-TO
 msgid "Totonicapan"
-msgstr ""
+msgstr "Totonicapan"
 
 #. name for GT-ZA
 msgid "Zacapa"
-msgstr ""
+msgstr "Zacapa"
 
 #. name for GW-BS
 msgid "Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Bissau"
 
 #. name for GW-BA
 msgid "Bafata"
-msgstr ""
+msgstr "Bafata"
 
 #. name for GW-BM
 msgid "Biombo"
-msgstr ""
+msgstr "Biombo"
 
 #. name for GW-BL
 msgid "Bolama"
-msgstr ""
+msgstr "Bolama"
 
 #. name for GW-CA
 msgid "Cacheu"
-msgstr ""
+msgstr "Cacheu"
 
 #. name for GW-GA
 msgid "Gabu"
-msgstr ""
+msgstr "Gabu"
 
 #. name for GW-OI
 msgid "Oio"
-msgstr ""
+msgstr "Oio"
 
 #. name for GW-QU
 msgid "Quinara"
-msgstr ""
+msgstr "Quinara"
 
 #. name for GW-TO
 msgid "Tombali"
-msgstr ""
+msgstr "Tombali"
 
 #. name for GY-BA
 msgid "Barima-Waini"
-msgstr ""
+msgstr "Barima-Waini"
 
 #. name for GY-CU
 msgid "Cuyuni-Mazaruni"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyuni-Mazaruni"
 
 #. name for GY-DE
 msgid "Demerara-Mahaica"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara-Mahaica"
 
 #. name for GY-EB
 msgid "East Berbice-Corentyne"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Berbice-Corentyne"
 
 #. name for GY-ES
 msgid "Essequibo Islands-West Demerara"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Essequibo — Tây Demerara"
 
 #. name for GY-MA
 msgid "Mahaica-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Mahaica-Berbice"
 
 #. name for GY-PM
 msgid "Pomeroon-Supenaam"
-msgstr ""
+msgstr "Pomeroon-Supenaam"
 
 #. name for GY-PT
 msgid "Potaro-Siparuni"
-msgstr ""
+msgstr "Potaro-Siparuni"
 
 #. name for GY-UD
 msgid "Upper Demerara-Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Demerara Trên — Berbice"
 
 #. name for GY-UT
 msgid "Upper Takutu-Upper Essequibo"
-msgstr ""
+msgstr "Takutu-Essequibo Trên"
 
 #. name for HN-AT
 msgid "Atlantida"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantida"
 
 #. name for HN-CL
 msgid "Colon (Honduras)"
-msgstr ""
+msgstr "Colon (Hon-đu-rát)"
 
 #. name for HN-CM
 msgid "Comayagua"
-msgstr ""
+msgstr "Comayagua"
 
 #. name for HN-CP
 msgid "Copan"
-msgstr ""
+msgstr "Copan"
 
 #. name for HN-CR
 msgid "Cortes"
-msgstr ""
+msgstr "Cortes"
 
 #. name for HN-CH
 msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Choluteca"
 
 #. name for HN-EP
 msgid "El Paraiso"
-msgstr ""
+msgstr "El Paraiso"
 
 #. name for HN-FM
 msgid "Francisco Morazan"
-msgstr ""
+msgstr "Francisco Morazan"
 
 #. name for HN-GD
 msgid "Gracias a Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Gracias a Dios"
 
 #. name for HN-IN
 msgid "Intibuca"
-msgstr ""
+msgstr "Intibuca"
 
 #. name for HN-IB
 msgid "Islas de la Bahia"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Bahia"
 
 #. name for HN-LP
 msgid "La Paz (Honduras)"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz (Hon-đu-rát)"
 
 #. name for HN-LE
 msgid "Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Lempira"
 
 #. name for HN-OC
 msgid "Ocotepeque"
-msgstr ""
+msgstr "Ocotepeque"
 
 #. name for HN-OL
 msgid "Olancho"
-msgstr ""
+msgstr "Olancho"
 
 #. name for HN-SB
 msgid "Santa Barbara"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Barbara"
 
 #. name for HN-VA
 msgid "Valle"
-msgstr ""
+msgstr "Valle"
 
 #. name for HN-YO
 msgid "Yoro"
-msgstr ""
+msgstr "Yoro"
 
 #. name for HR-07
 msgid "Bjelovarsko-bilogorska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Bjelovarsko-bilogorska zupanija"
 
 #. name for HR-12
 msgid "Brodsko-posavska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Brodsko-posavska zupanija"
 
 #. name for HR-19
 msgid "Dubrovacko-neretvanska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Dubrovacko-neretvanska zupanija"
 
 #. name for HR-18
 msgid "Istarska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Istarska zupanija"
 
 #. name for HR-04
 msgid "Karlovacka zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Karlovacka zupanija"
 
 #. name for HR-06
 msgid "Koprivnickco-krizevacka zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Koprivnickco-krizevacka zupanija"
 
 #. name for HR-02
 msgid "Krapinako-zagorska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Krapinako-zagorska zupanija"
 
 #. name for HR-09
 msgid "Licko-senjska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Licko-senjska zupanija"
 
 #. name for HR-20
 msgid "Medimurska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Medimurska zupanija"
 
 #. name for HR-14
 msgid "Osjecko-baranjska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Osjecko-baranjska zupanija"
 
 #. name for HR-11
 msgid "Pozesko-slavonska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Pozesko-slavonska zupanija"
 
 #. name for HR-08
 msgid "Primorsko-goranska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Primorsko-goranska zupanija"
 
 #. name for HR-03
 msgid "Sisacko-moelavacka Iupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Sisacko-moelavacka Iupanija"
 
 #. name for HR-17
 msgid "Splitako-dalmatinska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Splitako-dalmatinska zupanija"
 
 #. name for HR-15
 msgid "Sibenako-kninska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Sibenako-kninska zupanija"
 
 #. name for HR-05
 msgid "Varaidinska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Varaidinska zupanija"
 
 #. name for HR-10
 msgid "VirovitiEko-podravska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "VirovitiEko-podravska zupanija"
 
 #. name for HR-16
 msgid "VuRovarako-srijemska zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "VuRovarako-srijemska zupanija"
 
 #. name for HR-13
 msgid "Zadaraka"
-msgstr ""
+msgstr "Zadaraka"
 
 #. name for HR-01
 msgid "Zagrebacka zupanija"
-msgstr ""
+msgstr "Zagrebacka zupanija"
 
 #. name for HT-CE
 msgid "Centre (Haiti)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Ha-i-thi)"
 
 #. name for HT-GA
 msgid "Grande-Anse"
-msgstr ""
+msgstr "Grande-Anse"
 
 #. name for HT-ND
 msgid "Nord (Haiti)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Ha-i-thi)"
 
 #. name for HT-NE
 msgid "Nord-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Bắc"
 
 #. name for HT-NO
 msgid "Nord-Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc"
 
 #. name for HT-OU
 msgid "Ouest"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây"
 
 #. name for HT-SD
 msgid "Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
 
 #. name for HT-SE
 msgid "Sud-Est"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Nam"
 
 #. name for HU-BU
 msgid "Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Budapest"
 
 #. name for HU-BK
 msgid "Bács-Kiskun"
-msgstr ""
+msgstr "Bács-Kiskun"
 
 #. name for HU-BA
 msgid "Baranya"
-msgstr ""
+msgstr "Baranya"
 
 #. name for HU-BE
 msgid "Békés"
-msgstr ""
+msgstr "Békés"
 
 #. name for HU-BZ
 msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
-msgstr ""
+msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén"
 
 #. name for HU-CS
 msgid "Csongrád"
-msgstr ""
+msgstr "Csongrád"
 
 #. name for HU-FE
 msgid "Fejér"
-msgstr ""
+msgstr "Fejér"
 
 #. name for HU-GS
 msgid "Győr-Moson-Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Győr-Moson-Sopron"
 
 #. name for HU-HB
 msgid "Hajdu-Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Hajdu-Bihar"
 
 #. name for HU-HE
 msgid "Heves"
-msgstr ""
+msgstr "Heves"
 
 #. name for HU-JN
 msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok"
 
 #. name for HU-KE
 msgid "Komárom-Esztergom"
-msgstr ""
+msgstr "Komárom-Esztergom"
 
 #. name for HU-NO
 msgid "Nográd"
-msgstr ""
+msgstr "Nográd"
 
 #. name for HU-PE
 msgid "Pest"
-msgstr ""
+msgstr "Pest"
 
 #. name for HU-SO
 msgid "Somogy"
-msgstr ""
+msgstr "Somogy"
 
 #. name for HU-SZ
 msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
-msgstr ""
+msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
 
 #. name for HU-TO
 msgid "Tolna"
-msgstr ""
+msgstr "Tolna"
 
 #. name for HU-VA
 msgid "Vas"
-msgstr ""
+msgstr "Vas"
 
 #. name for HU-VE
 msgid "Veszprém (county)"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém (hạt)"
 
 #. name for HU-ZA
 msgid "Zala"
-msgstr ""
+msgstr "Zala"
 
 #. name for HU-BC
 msgid "Békéscsaba"
-msgstr ""
+msgstr "Békéscsaba"
 
 #. name for HU-DE
 msgid "Debrecen"
-msgstr ""
+msgstr "Debrecen"
 
 #. name for HU-DU
 msgid "Dunaújváros"
-msgstr ""
+msgstr "Dunaújváros"
 
 #. name for HU-EG
 msgid "Eger"
-msgstr ""
+msgstr "Eger"
 
 #. name for HU-GY
 msgid "Győr"
-msgstr ""
+msgstr "Győr"
 
 #. name for HU-HV
 msgid "Hódmezővásárhely"
-msgstr ""
+msgstr "Hódmezővásárhely"
 
 #. name for HU-KV
 msgid "Kaposvár"
-msgstr ""
+msgstr "Kaposvár"
 
 #. name for HU-KM
 msgid "Kecskemét"
-msgstr ""
+msgstr "Kecskemét"
 
 #. name for HU-MI
 msgid "Miskolc"
-msgstr ""
+msgstr "Miskolc"
 
 #. name for HU-NK
 msgid "Nagykanizsa"
-msgstr ""
+msgstr "Nagykanizsa"
 
 #. name for HU-NY
 msgid "Nyiregyháza"
-msgstr ""
+msgstr "Nyiregyháza"
 
 #. name for HU-PS
 msgid "Pécs"
-msgstr ""
+msgstr "Pécs"
 
 #. name for HU-ST
 msgid "Salgótarján"
-msgstr ""
+msgstr "Salgótarján"
 
 #. name for HU-SN
 msgid "Sopron"
-msgstr ""
+msgstr "Sopron"
 
 #. name for HU-SD
 msgid "Szeged"
-msgstr ""
+msgstr "Szeged"
 
 #. name for HU-SF
 msgid "Székesfehérvár"
-msgstr ""
+msgstr "Székesfehérvár"
 
 #. name for HU-SS
 msgid "Szekszárd"
-msgstr ""
+msgstr "Szekszárd"
 
 #. name for HU-SK
 msgid "Szolnok"
-msgstr ""
+msgstr "Szolnok"
 
 #. name for HU-SH
 msgid "Szombathely"
-msgstr ""
+msgstr "Szombathely"
 
 #. name for HU-TB
 msgid "Tatabánya"
-msgstr ""
+msgstr "Tatabánya"
 
 #. name for HU-VM
 msgid "Veszprém"
-msgstr ""
+msgstr "Veszprém"
 
 #. name for HU-ZE
 msgid "Zalaegerszeg"
-msgstr ""
+msgstr "Zalaegerszeg"
 
 #. name for ID-BA
 msgid "Bali"
-msgstr ""
+msgstr "Bali"
 
 #. name for ID-BB
 msgid "Bangka Belitung"
-msgstr ""
+msgstr "Bangka Belitung"
 
 #. name for ID-BT
 msgid "Banten"
-msgstr ""
+msgstr "Banten"
 
 #. name for ID-BE
 msgid "Bengkulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bengkulu"
 
 #. name for ID-GO
 msgid "Gorontalo"
-msgstr ""
+msgstr "Gorontalo"
 
 #. name for ID-IJ, name for IJ
 msgid "Irian Jaya"
-msgstr ""
+msgstr "Irian Jaya"
 
 #. name for ID-JA
 msgid "Jambi"
-msgstr ""
+msgstr "Jambi"
 
 #. name for ID-JB
 msgid "Jawa Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Barat"
 
 #. name for ID-JT
 msgid "Jawa Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Tengah"
 
 #. name for ID-JI
 msgid "Jawa Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa Timur"
 
 #. name for ID-KB
 msgid "Kalimantan Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Barat"
 
 #. name for ID-KT
 msgid "Kalimantan Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Tengah"
 
 #. name for ID-KS
 msgid "Kalimantan Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Selatan"
 
 #. name for ID-KI
 msgid "Kalimantan Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan Timur"
 
 #. name for ID-KR
 msgid "Kepulauan Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Kepulauan Riau"
 
 #. name for ID-LA
 msgid "Lampung"
-msgstr ""
+msgstr "Lampung"
 
 #. name for ID-MA, name for MA
 msgid "Maluku"
-msgstr ""
+msgstr "Maluku"
 
 #. name for ID-MU
 msgid "Maluku Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Maluku Utara"
 
 #. name for ID-NB
 msgid "Nusa Tenggara Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara Barat"
 
 #. name for ID-NT
 msgid "Nusa Tenggara Timur"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara Timur"
 
 #. name for ID-PA
 msgid "Papua"
-msgstr ""
+msgstr "Papua"
 
 #. name for ID-RI
 msgid "Riau"
-msgstr ""
+msgstr "Riau"
 
 #. name for ID-SR
 msgid "Sulawesi Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Barat"
 
 #. name for ID-SN
 msgid "Sulawesi Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Selatan"
 
 #. name for ID-ST
 msgid "Sulawesi Tengah"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Tengah"
 
 #. name for ID-SG
 msgid "Sulawesi Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Tenggara"
 
 #. name for ID-SA
 msgid "Sulawesi Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi Utara"
 
 #. name for ID-SB
 msgid "Sumatra Barat"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra Barat"
 
 #. name for ID-SS
 msgid "Sumatra Selatan"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatra Selatan"
 
 #. name for ID-SU
 msgid "Sumatera Utara"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatera Utara"
 
 #. name for ID-JK
 msgid "Jakarta Raya"
-msgstr ""
+msgstr "Jakarta Raya"
 
 #. name for ID-AC
 msgid "Aceh"
-msgstr ""
+msgstr "Aceh"
 
 #. name for ID-YO
 msgid "Yogyakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Yogyakarta"
 
 #. name for JW
 msgid "Jawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jawa"
 
 #. name for KA
 msgid "Kalimantan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalimantan"
 
 #. name for NU
 msgid "Nusa Tenggara"
-msgstr ""
+msgstr "Nusa Tenggara"
 
 #. name for SL
 msgid "Sulawesi"
-msgstr ""
+msgstr "Sulawesi"
 
 #. name for SM
 msgid "Sumatera"
-msgstr ""
+msgstr "Sumatera"
 
 #. name for IE-C
 msgid "Cork"
-msgstr ""
+msgstr "Cork"
 
 #. name for IE-CE
 msgid "Clare"
-msgstr ""
+msgstr "Clare"
 
 #. name for IE-CN
 msgid "Cavan"
-msgstr ""
+msgstr "Cavan"
 
 #. name for IE-CW
 msgid "Carlow"
-msgstr ""
+msgstr "Carlow"
 
 #. name for IE-D
 msgid "Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Dublin"
 
 #. name for IE-DL
 msgid "Donegal"
-msgstr ""
+msgstr "Donegal"
 
 #. name for IE-G
 msgid "Galway"
-msgstr ""
+msgstr "Galway"
 
 #. name for IE-KE
 msgid "Kildare"
-msgstr ""
+msgstr "Kildare"
 
 #. name for IE-KK
 msgid "Kilkenny"
-msgstr ""
+msgstr "Kilkenny"
 
 #. name for IE-KY
 msgid "Kerry"
-msgstr ""
+msgstr "Kerry"
 
 #. name for IE-LD
 msgid "Longford"
-msgstr ""
+msgstr "Longford"
 
 #. name for IE-LH
 msgid "Louth"
-msgstr ""
+msgstr "Louth"
 
 #. name for IE-LK
 msgid "Limerick"
-msgstr ""
+msgstr "Limerick"
 
 #. name for IE-LM
 msgid "Leitrim"
-msgstr ""
+msgstr "Leitrim"
 
 #. name for IE-LS
 msgid "Laois"
-msgstr ""
+msgstr "Laois"
 
 #. name for IE-MH
 msgid "Meath"
-msgstr ""
+msgstr "Meath"
 
 #. name for IE-MN
 msgid "Monaghan"
-msgstr ""
+msgstr "Monaghan"
 
 #. name for IE-MO
 msgid "Mayo"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo"
 
 #. name for IE-OY
 msgid "Offaly"
-msgstr ""
+msgstr "Offaly"
 
 #. name for IE-RN
 msgid "Roscommon"
-msgstr ""
+msgstr "Roscommon"
 
 #. name for IE-SO
 msgid "Sligo"
-msgstr ""
+msgstr "Sligo"
 
 #. name for IE-TA
 msgid "Tipperary"
-msgstr ""
+msgstr "Tipperary"
 
 #. name for IE-WD
 msgid "Waterford"
-msgstr ""
+msgstr "Waterford"
 
 #. name for IE-WH
 msgid "Westmeath"
-msgstr ""
+msgstr "Westmeath"
 
 #. name for IE-WW
 msgid "Wicklow"
-msgstr ""
+msgstr "Wicklow"
 
 #. name for IE-WX
 msgid "Wexford"
-msgstr ""
+msgstr "Wexford"
 
 #. name for C
 msgid "Connacht"
-msgstr ""
+msgstr "Connacht"
 
 #. name for L
 msgid "Leinster"
-msgstr ""
+msgstr "Leinster"
 
 #. name for M
 msgid "Munster"
-msgstr ""
+msgstr "Munster"
 
 #. name for U
 msgid "Ulster"
-msgstr ""
+msgstr "Ulster"
 
 #. name for IL-D
 msgid "HaDarom"
-msgstr ""
+msgstr "HaDarom"
 
 #. name for IL-M
 msgid "HaMerkaz"
-msgstr ""
+msgstr "HaMerkaz"
 
 #. name for IL-Z
 msgid "HaZafon"
-msgstr ""
+msgstr "HaZafon"
 
 #. name for IL-HA
 msgid "Hefa"
-msgstr ""
+msgstr "Hefa"
 
 #. name for IL-TA
 msgid "Tel-Aviv"
-msgstr ""
+msgstr "Tel-Aviv"
 
 #. name for IL-JM
 msgid "Yerushalayim Al Quds"
-msgstr ""
+msgstr "Yerushalayim Al Quds"
 
 #. name for IN-AP
 msgid "Andhra Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Andhra Pradesh"
 
 #. name for IN-AR
 msgid "Arunachal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Arunachal Pradesh"
 
 #. name for IN-AS
 msgid "Assam"
-msgstr ""
+msgstr "Assam"
 
 #. name for IN-BR
 msgid "Bihar"
-msgstr ""
+msgstr "Bihar"
 
 #. name for IN-CH
 msgid "Chhattisgarh"
-msgstr ""
+msgstr "Chhattisgarh"
 
 #. name for IN-GA
 msgid "Goa"
-msgstr ""
+msgstr "Goa"
 
 #. name for IN-GJ
 msgid "Gujarat"
-msgstr ""
+msgstr "Gujarat"
 
 #. name for IN-HR
 msgid "Haryana"
-msgstr ""
+msgstr "Haryana"
 
 #. name for IN-HP
 msgid "Himachal Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Himachal Pradesh"
 
 #. name for IN-JK
 msgid "Jammu and Kashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Jammu và Kashmir"
 
 #. name for IN-JH
 msgid "Jharkhand"
-msgstr ""
+msgstr "Jharkhand"
 
 #. name for IN-KA
 msgid "Karnataka"
-msgstr ""
+msgstr "Karnataka"
 
 #. name for IN-KL
 msgid "Kerala"
-msgstr ""
+msgstr "Kerala"
 
 #. name for IN-MP
 msgid "Madhya Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Madhya Pradesh"
 
 #. name for IN-MH
 msgid "Maharashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Maharashtra"
 
 #. name for IN-MN
 msgid "Manipur"
-msgstr ""
+msgstr "Manipur"
 
 #. name for IN-ML
 msgid "Meghalaya"
-msgstr ""
+msgstr "Meghalaya"
 
 #. name for IN-MZ
 msgid "Mizoram"
-msgstr ""
+msgstr "Mizoram"
 
 #. name for IN-NL
 msgid "Nagaland"
-msgstr ""
+msgstr "Nagaland"
 
 #. name for IN-OR
 msgid "Orissa"
-msgstr ""
+msgstr "Orissa"
 
 #. name for IN-PB
 msgid "Punjab (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Punjab (Ấn Độ)"
 
 #. name for IN-RJ
 msgid "Rajasthan"
-msgstr ""
+msgstr "Rajasthan"
 
 #. name for IN-SK
 msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkim"
 
 #. name for IN-TN
 msgid "Tamil Nadu"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil Nadu"
 
 #. name for IN-TR
 msgid "Tripura"
-msgstr ""
+msgstr "Tripura"
 
 #. name for IN-UL
 msgid "Uttaranchal"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaranchal"
 
 #. name for IN-UP
 msgid "Uttar Pradesh"
-msgstr ""
+msgstr "Uttar Pradesh"
 
 #. name for IN-WB
 msgid "West Bengal"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Bengal"
 
 #. name for IN-AN
 msgid "Andaman and Nicobar Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Andaman và Nicobar"
 
 #. name for IN-DN
 msgid "Dadra and Nagar Haveli"
-msgstr ""
+msgstr "Dadra và Nagar Haveli"
 
 #. name for IN-DD
 msgid "Daman and Diu"
-msgstr ""
+msgstr "Daman và Diu"
 
 #. name for IN-DL
 msgid "Delhi"
-msgstr ""
+msgstr "Delhi"
 
 #. name for IN-LD
 msgid "Lakshadweep"
-msgstr ""
+msgstr "Lakshadweep"
 
 #. name for IN-PY
 msgid "Pondicherry"
-msgstr ""
+msgstr "Pondicherry"
 
 #. name for IQ-AN
 msgid "Al Anbar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Anbar"
 
 #. name for IQ-BA
 msgid "Al Basrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Basrah"
 
 #. name for IQ-MU
 msgid "Al Muthanna"
-msgstr ""
+msgstr "Al Muthanna"
 
 #. name for IQ-QA
 msgid "Al Qadisiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qadisiyah"
 
 #. name for IQ-NA
 msgid "An Najef"
-msgstr ""
+msgstr "An Najef"
 
 #. name for IQ-AR
 msgid "Arbil"
-msgstr ""
+msgstr "Arbil"
 
 #. name for IQ-SW
 msgid "As Sulaymaniyah"
-msgstr ""
+msgstr "As Sulaymaniyah"
 
 #. name for IQ-TS
 msgid "At Ta'mim"
-msgstr ""
+msgstr "At Ta'mim"
 
 #. name for IQ-BB
 msgid "Babil"
-msgstr ""
+msgstr "Babil"
 
 #. name for IQ-BG
 msgid "Baghdad"
-msgstr ""
+msgstr "Baghdad"
 
 #. name for IQ-DA
 msgid "Dahuk"
-msgstr ""
+msgstr "Dahuk"
 
 #. name for IQ-DQ
 msgid "Dhi Qar"
-msgstr ""
+msgstr "Dhi Qar"
 
 #. name for IQ-DI
 msgid "Diyala"
-msgstr ""
+msgstr "Diyala"
 
 #. name for IQ-KA
 msgid "Karbala'"
-msgstr ""
+msgstr "Karbala'"
 
 #. name for IQ-MA
 msgid "Maysan"
-msgstr ""
+msgstr "Maysan"
 
 #. name for IQ-NI
 msgid "Ninawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ninawa"
 
 #. name for IQ-SD
 msgid "Salah ad Din"
-msgstr ""
+msgstr "Salah ad Din"
 
 #. name for IQ-WA
 msgid "Wasit"
-msgstr ""
+msgstr "Wasit"
 
 #. name for IR-03
 msgid "Ardabil"
-msgstr ""
+msgstr "Ardabil"
 
 #. name for IR-02
 msgid "Azarbayjan-e Gharbi"
-msgstr ""
+msgstr "Azarbayjan-e Gharbi"
 
 #. name for IR-01
 msgid "Azarbayjan-e Sharqi"
-msgstr ""
+msgstr "Azarbayjan-e Sharqi"
 
 #. name for IR-06
 msgid "Bushehr"
-msgstr ""
+msgstr "Bushehr"
 
 #. name for IR-08
 msgid "Chahar Mahall va Bakhtiari"
-msgstr ""
+msgstr "Chahar Mahall va Bakhtiari"
 
 #. name for IR-04
 msgid "Esfahan"
-msgstr ""
+msgstr "Esfahan"
 
 #. name for IR-14
 msgid "Fars"
-msgstr ""
+msgstr "Fars"
 
 #. name for IR-19
 msgid "Gilan"
-msgstr ""
+msgstr "Gilan"
 
 #. name for IR-27
 msgid "Golestan"
-msgstr ""
+msgstr "Golestan"
 
 #. name for IR-24
 msgid "Hamadan"
-msgstr ""
+msgstr "Hamadan"
 
 #. name for IR-23
 msgid "Hormozgan"
-msgstr ""
+msgstr "Hormozgan"
 
 #. name for IR-05
 msgid "Iiam"
-msgstr ""
+msgstr "Iiam"
 
 #. name for IR-15
 msgid "Kerman"
-msgstr ""
+msgstr "Kerman"
 
 #. name for IR-17
 msgid "Kermanshah"
-msgstr ""
+msgstr "Kermanshah"
 
 #. name for IR-09
 msgid "Khorasan"
-msgstr ""
+msgstr "Khorasan"
 
 #. name for IR-10
 msgid "Khuzestan"
-msgstr ""
+msgstr "Khuzestan"
 
 #. name for IR-18
 msgid "Kohjiluyeh va Buyer Ahmad"
-msgstr ""
+msgstr "Kohjiluyeh va Buyer Ahmad"
 
 #. name for IR-16
 msgid "Kordestan"
-msgstr ""
+msgstr "Kordestan"
 
 #. name for IR-20
 msgid "Lorestan"
-msgstr ""
+msgstr "Lorestan"
 
 #. name for IR-22
 msgid "Markazi"
-msgstr ""
+msgstr "Markazi"
 
 #. name for IR-21
 msgid "Mazandaran"
-msgstr ""
+msgstr "Mazandaran"
 
 #. name for IR-28
 msgid "Qazvin"
-msgstr ""
+msgstr "Qazvin"
 
 #. name for IR-26
 msgid "Qom"
-msgstr ""
+msgstr "Qom"
 
 #. name for IR-12
 msgid "Semnan"
-msgstr ""
+msgstr "Semnan"
 
 #. name for IR-13
 msgid "Sistan va Baluchestan"
-msgstr ""
+msgstr "Sistan va Baluchestan"
 
 #. name for IR-07
 msgid "Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "Tehran"
 
 #. name for IR-25
 msgid "Yazd"
-msgstr ""
+msgstr "Yazd"
 
 #. name for IR-11
 msgid "Zanjan"
-msgstr ""
+msgstr "Zanjan"
 
 #. name for IS-7
 msgid "Austurland"
-msgstr ""
+msgstr "Austurland"
 
 #. name for IS-1
 msgid "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
-msgstr ""
+msgstr "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
 
 #. name for IS-6
 msgid "Norourland eystra"
-msgstr ""
+msgstr "Norourland eystra"
 
 #. name for IS-5
 msgid "Norourland vestra"
-msgstr ""
+msgstr "Norourland vestra"
 
 #. name for IS-0
 msgid "Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "Reykjavik"
 
 #. name for IS-8
 msgid "Suourland"
-msgstr ""
+msgstr "Suourland"
 
 #. name for IS-2
 msgid "Suournes"
-msgstr ""
+msgstr "Suournes"
 
 #. name for IS-4
 msgid "Vestfirolr"
-msgstr ""
+msgstr "Vestfirolr"
 
 #. name for IS-3
 msgid "Vesturland"
-msgstr ""
+msgstr "Vesturland"
 
 #. name for IT-AG
 msgid "Agrigento"
-msgstr ""
+msgstr "Agrigento"
 
 #. name for IT-AL
 msgid "Alessandria"
-msgstr ""
+msgstr "Alessandria"
 
 #. name for IT-AN
 msgid "Ancona"
-msgstr ""
+msgstr "Ancona"
 
 #. name for IT-AO
 msgid "Aosta"
-msgstr ""
+msgstr "Aosta"
 
 #. name for IT-AR
 msgid "Arezzo"
-msgstr ""
+msgstr "Arezzo"
 
 #. name for IT-AP
 msgid "Ascoli Piceno"
-msgstr ""
+msgstr "Ascoli Piceno"
 
 #. name for IT-AT
 msgid "Asti"
-msgstr ""
+msgstr "Asti"
 
 #. name for IT-AV
 msgid "Avellino"
-msgstr ""
+msgstr "Avellino"
 
 #. name for IT-BA
 msgid "Bari (Italy)"
-msgstr ""
+msgstr "Bari (Ý)"
 
 #. name for IT-BL
 msgid "Belluno"
-msgstr ""
+msgstr "Belluno"
 
 #. name for IT-BN
 msgid "Benevento"
-msgstr ""
+msgstr "Benevento"
 
 #. name for IT-BG
 msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bergamo"
 
 #. name for IT-BI
 msgid "Biella"
-msgstr ""
+msgstr "Biella"
 
 #. name for IT-BO
 msgid "Bologna"
-msgstr ""
+msgstr "Bologna"
 
 #. name for IT-BZ
 msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Bolzano"
 
 #. name for IT-BS
 msgid "Brescia"
-msgstr ""
+msgstr "Brescia"
 
 #. name for IT-BR
 msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Brindisi"
 
 #. name for IT-CA
 msgid "Cagliari"
-msgstr ""
+msgstr "Cagliari"
 
 #. name for IT-CL
 msgid "Caltanissetta"
-msgstr ""
+msgstr "Caltanissetta"
 
 #. name for IT-CB
 msgid "Campobasso"
-msgstr ""
+msgstr "Campobasso"
 
 #. name for IT-CE
 msgid "Caserta"
-msgstr ""
+msgstr "Caserta"
 
 #. name for IT-CT
 msgid "Catania"
-msgstr ""
+msgstr "Catania"
 
 #. name for IT-CZ
 msgid "Catanzaro"
-msgstr ""
+msgstr "Catanzaro"
 
 #. name for IT-CH
 msgid "Chieti"
-msgstr ""
+msgstr "Chieti"
 
 #. name for IT-CO
 msgid "Como"
-msgstr ""
+msgstr "Como"
 
 #. name for IT-CS
 msgid "Cosenza"
-msgstr ""
+msgstr "Cosenza"
 
 #. name for IT-CR
 msgid "Cremona"
-msgstr ""
+msgstr "Cremona"
 
 #. name for IT-KR
 msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Crotone"
 
 #. name for IT-CN
 msgid "Cuneo"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneo"
 
 #. name for IT-EN
 msgid "Enna"
-msgstr ""
+msgstr "Enna"
 
 #. name for IT-FE
 msgid "Ferrara"
-msgstr ""
+msgstr "Ferrara"
 
 #. name for IT-FI
 msgid "Firenze"
-msgstr ""
+msgstr "Firenze"
 
 #. name for IT-FG
 msgid "Foggia"
-msgstr ""
+msgstr "Foggia"
 
 #. name for IT-FO
 msgid "Forli"
-msgstr ""
+msgstr "Forli"
 
 #. name for IT-FR
 msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "Frosinone"
 
 #. name for IT-GE
 msgid "Genova"
-msgstr ""
+msgstr "Genova"
 
 #. name for IT-GO
 msgid "Gorizia"
-msgstr ""
+msgstr "Gorizia"
 
 #. name for IT-GR
 msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "Grosseto"
 
 #. name for IT-IM
 msgid "Imperia"
-msgstr ""
+msgstr "Imperia"
 
 #. name for IT-IS
 msgid "Isernia"
-msgstr ""
+msgstr "Isernia"
 
 #. name for IT-AQ
 msgid "L'Aquila"
-msgstr ""
+msgstr "L'Aquila"
 
 #. name for IT-SP
 msgid "La Spezia"
-msgstr ""
+msgstr "La Spezia"
 
 #. name for IT-LT
 msgid "Latina"
-msgstr ""
+msgstr "Latina"
 
 #. name for IT-LE
 msgid "Lecce"
-msgstr ""
+msgstr "Lecce"
 
 #. name for IT-LC
 msgid "Lecco"
-msgstr ""
+msgstr "Lecco"
 
 #. name for IT-LI
 msgid "Livorno"
-msgstr ""
+msgstr "Livorno"
 
 #. name for IT-LO
 msgid "Lodi"
-msgstr ""
+msgstr "Lodi"
 
 #. name for IT-LU
 msgid "Lucca"
-msgstr ""
+msgstr "Lucca"
 
 #. name for IT-SC
 msgid "Macerata"
-msgstr ""
+msgstr "Macerata"
 
 #. name for IT-MN
 msgid "Mantova"
-msgstr ""
+msgstr "Mantova"
 
 #. name for IT-MS
 msgid "Massa-Carrara"
-msgstr ""
+msgstr "Massa-Carrara"
 
 #. name for IT-MT
 msgid "Matera"
-msgstr ""
+msgstr "Matera"
 
 #. name for IT-ME
 msgid "Messina"
-msgstr ""
+msgstr "Messina"
 
 #. name for IT-MI
 msgid "Milano"
-msgstr ""
+msgstr "Milano"
 
 #. name for IT-MO
 msgid "Modena"
-msgstr ""
+msgstr "Modena"
 
 #. name for IT-NA
 msgid "Napoli"
-msgstr ""
+msgstr "Napoli"
 
 #. name for IT-NO
 msgid "Novara"
-msgstr ""
+msgstr "Novara"
 
 #. name for IT-NU
 msgid "Nuoro"
-msgstr ""
+msgstr "Nuoro"
 
 #. name for IT-OR
 msgid "Oristano"
-msgstr ""
+msgstr "Oristano"
 
 #. name for IT-PD
 msgid "Padova"
-msgstr ""
+msgstr "Padova"
 
 #. name for IT-PA
 msgid "Palermo"
-msgstr ""
+msgstr "Palermo"
 
 #. name for IT-PR
 msgid "Parma"
-msgstr ""
+msgstr "Parma"
 
 #. name for IT-PV
 msgid "Pavia"
-msgstr ""
+msgstr "Pavia"
 
 #. name for IT-PG
 msgid "Perugia"
-msgstr ""
+msgstr "Perugia"
 
 #. name for IT-PS
 msgid "Pesaro e Urbino"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Pesaro"
 
 #. name for IT-PE
 msgid "Pescara"
-msgstr ""
+msgstr "Pescara"
 
 #. name for IT-PC
 msgid "Piacenza"
-msgstr ""
+msgstr "Piacenza"
 
 #. name for IT-PI
 msgid "Pisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pisa"
 
 #. name for IT-PT
 msgid "Pistoia"
-msgstr ""
+msgstr "Pistoia"
 
 #. name for IT-PN
 msgid "Pordenone"
-msgstr ""
+msgstr "Pordenone"
 
 #. name for IT-PZ
 msgid "Potenza"
-msgstr ""
+msgstr "Potenza"
 
 #. name for IT-PO
 msgid "Prato"
-msgstr ""
+msgstr "Prato"
 
 #. name for IT-RG
 msgid "Ragusa"
-msgstr ""
+msgstr "Ragusa"
 
 #. name for IT-RA
 msgid "Ravenna"
-msgstr ""
+msgstr "Ravenna"
 
 #. name for IT-RC
 msgid "Reggio Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Reggio Calabria"
 
 #. name for IT-RE
 msgid "Reggio Emilia"
-msgstr ""
+msgstr "Reggio Emilia"
 
 #. name for IT-RI
 msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "Rieti"
 
 #. name for IT-RN
 msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "Rimini"
 
 #. name for IT-RM
 msgid "Roma"
-msgstr ""
+msgstr "Roma"
 
 #. name for IT-RO
 msgid "Rovigo"
-msgstr ""
+msgstr "Rovigo"
 
 #. name for IT-SA
 msgid "Salerno"
-msgstr ""
+msgstr "Salerno"
 
 #. name for IT-SS
 msgid "Sassari"
-msgstr ""
+msgstr "Sassari"
 
 #. name for IT-SV
 msgid "Savona"
-msgstr ""
+msgstr "Savona"
 
 #. name for IT-SI
 msgid "Siena"
-msgstr ""
+msgstr "Siena"
 
 #. name for IT-SR
 msgid "Siracusa"
-msgstr ""
+msgstr "Siracusa"
 
 #. name for IT-SO
 msgid "Sondrio"
-msgstr ""
+msgstr "Sondrio"
 
 #. name for IT-TA
 msgid "Taranto"
-msgstr ""
+msgstr "Taranto"
 
 #. name for IT-TE
 msgid "Teramo"
-msgstr ""
+msgstr "Teramo"
 
 #. name for IT-TR
 msgid "Terni"
-msgstr ""
+msgstr "Terni"
 
 #. name for IT-TO
 msgid "Torino"
-msgstr ""
+msgstr "Torino"
 
 #. name for IT-TP
 msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "Trapani"
 
 #. name for IT-TN
 msgid "Trento"
-msgstr ""
+msgstr "Trento"
 
 #. name for IT-TV
 msgid "Treviso"
-msgstr ""
+msgstr "Treviso"
 
 #. name for IT-TS
 msgid "Trieste"
-msgstr ""
+msgstr "Trieste"
 
 #. name for IT-UD
 msgid "Udine"
-msgstr ""
+msgstr "Udine"
 
 #. name for IT-VA
 msgid "Varese"
-msgstr ""
+msgstr "Varese"
 
 #. name for IT-VE
 msgid "Venezia"
-msgstr ""
+msgstr "Venezia"
 
 #. name for IT-VB
 msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
-msgstr ""
+msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"
 
 #. name for IT-VC
 msgid "Vercelli"
-msgstr ""
+msgstr "Vercelli"
 
 #. name for IT-VR
 msgid "Verona"
-msgstr ""
+msgstr "Verona"
 
 #. name for IT-VV
 msgid "Vibo Valentia"
-msgstr ""
+msgstr "Vibo Valentia"
 
 #. name for IT-VI
 msgid "Vicenza"
-msgstr ""
+msgstr "Vicenza"
 
 #. name for IT-VT
 msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Viterbo"
 
 #. name for 65
 msgid "Abruzzo"
-msgstr ""
+msgstr "Abruzzo"
 
 #. name for 77
 msgid "Basilicata"
-msgstr ""
+msgstr "Basilicata"
 
 #. name for 78
 msgid "Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Calabria"
 
 #. name for 72
 msgid "Campania"
-msgstr ""
+msgstr "Campania"
 
 #. name for 45
 msgid "Emilia-Romagna"
-msgstr ""
+msgstr "Emilia-Romagna"
 
 #. name for 36
 msgid "Friuli-Venezia Giulia"
-msgstr ""
+msgstr "Friuli-Venezia Giulia"
 
 #. name for 62
 msgid "Lazio"
-msgstr ""
+msgstr "Lazio"
 
 #. name for 42
 msgid "Liguria"
-msgstr ""
+msgstr "Liguria"
 
 #. name for 25
 msgid "Lombardia"
-msgstr ""
+msgstr "Lombardia"
 
 #. name for 57
 msgid "Marche"
-msgstr ""
+msgstr "Marche"
 
 #. name for 67
 msgid "Molise"
-msgstr ""
+msgstr "Molise"
 
 #. name for 21
 msgid "Piemonte"
-msgstr ""
+msgstr "Piemonte"
 
 #. name for 75
 msgid "Puglia"
-msgstr ""
+msgstr "Puglia"
 
 #. name for 88
 msgid "Sardegna"
-msgstr ""
+msgstr "Sardegna"
 
 #. name for 82
 msgid "Sicilia"
-msgstr ""
+msgstr "Sicilia"
 
 #. name for 52
 msgid "Toscana"
-msgstr ""
+msgstr "Toscana"
 
 #. name for 32
 msgid "Trentino-Alto Adige"
-msgstr ""
+msgstr "Trentino-Alto Adige"
 
 #. name for 55
 msgid "Umbria"
-msgstr ""
+msgstr "Umbria"
 
 #. name for 23
 msgid "Valle d'Aosta"
-msgstr ""
+msgstr "Valle d'Aosta"
 
 #. name for 34
 msgid "Veneto"
-msgstr ""
+msgstr "Veneto"
 
 #. name for JM-13
 msgid "Clarendon"
-msgstr ""
+msgstr "Clarendon"
 
 #. name for JM-09
 msgid "Hanover"
-msgstr ""
+msgstr "Hanover"
 
 #. name for JM-01
 msgid "Kingston"
-msgstr ""
+msgstr "Kingston"
 
 #. name for JM-12
 msgid "Manchester (Jamaica)"
-msgstr ""
+msgstr "Manchester (Gia-mê-ca)"
 
 #. name for JM-04
 msgid "Portland"
-msgstr ""
+msgstr "Portland"
 
 #. name for JM-02
 msgid "Saint Andrew"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Andrew"
 
 #. name for JM-06
 msgid "Saint Ann"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Ann"
 
 #. name for JM-14
 msgid "Saint Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Catherine"
 
 #. name for JM-11
 msgid "Saint Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Elizabeth"
 
 #. name for JM-08
 msgid "Saint James"
-msgstr ""
+msgstr "Saint James"
 
 #. name for JM-05
 msgid "Saint Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mary"
 
 #. name for JM-03
-#, fuzzy
 msgid "Saint Thomas"
-msgstr "Cần Thơ"
+msgstr "Saint Thomas"
 
 #. name for JM-07
 msgid "Trelawny"
-msgstr ""
+msgstr "Trelawny"
 
 #. name for JM-10
 msgid "Westmoreland"
-msgstr ""
+msgstr "Westmoreland"
 
 #. name for JO-AJ
 msgid "Ajln"
-msgstr ""
+msgstr "Ajln"
 
 #. name for JO-AQ
 msgid "Al 'Aqaba"
-msgstr ""
+msgstr "Al 'Aqaba"
 
 #. name for JO-BA
 msgid "Al Balqa'"
-msgstr ""
+msgstr "Al Balqa'"
 
 #. name for JO-KA
 msgid "Al Karak"
-msgstr ""
+msgstr "Al Karak"
 
 #. name for JO-MA
 msgid "Al Mafraq"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mafraq"
 
 #. name for JO-AM
 msgid "Amman"
-msgstr ""
+msgstr "Amman"
 
 #. name for JO-AT
 msgid "At Tafilah"
-msgstr ""
+msgstr "At Tafilah"
 
 #. name for JO-AZ
 msgid "Az Zarga"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zarga"
 
 #. name for JO-JR
 msgid "Irbid"
-msgstr ""
+msgstr "Irbid"
 
 #. name for JO-JA
 msgid "Jarash"
-msgstr ""
+msgstr "Jarash"
 
 #. name for JO-MN
 msgid "Ma'an"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'an"
 
 #. name for JO-MD
 msgid "Madaba"
-msgstr ""
+msgstr "Madaba"
 
 #. name for JP-23
 msgid "Aichi"
-msgstr ""
+msgstr "Aichi"
 
 #. name for JP-05
 msgid "Akita"
-msgstr ""
+msgstr "Akita"
 
 #. name for JP-02
 msgid "Aomori"
-msgstr ""
+msgstr "Aomori"
 
 #. name for JP-12
 msgid "Chiba"
-msgstr ""
+msgstr "Chiba"
 
 #. name for JP-38
 msgid "Ehime"
-msgstr ""
+msgstr "Ehime"
 
 #. name for JP-18
 msgid "Fukui"
-msgstr ""
+msgstr "Fukui"
 
 #. name for JP-40
 msgid "Fukuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Fukuoka"
 
 #. name for JP-07
 msgid "Fukusima"
-msgstr ""
+msgstr "Fukusima"
 
 #. name for JP-21
 msgid "Gifu"
-msgstr ""
+msgstr "Gifu"
 
 #. name for JP-10
 msgid "Gunma"
-msgstr ""
+msgstr "Gunma"
 
 #. name for JP-34
 msgid "Hiroshima"
-msgstr ""
+msgstr "Hiroshima"
 
 #. name for JP-01
 msgid "Hokkaido"
-msgstr ""
+msgstr "Hokkaido"
 
 #. name for JP-28
 msgid "Hyogo"
-msgstr ""
+msgstr "Hyogo"
 
 #. name for JP-08
 msgid "Ibaraki"
-msgstr ""
+msgstr "Ibaraki"
 
 #. name for JP-17
 msgid "Ishikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ishikawa"
 
 #. name for JP-03
 msgid "Iwate"
-msgstr ""
+msgstr "Iwate"
 
 #. name for JP-37
 msgid "Kagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kagawa"
 
 #. name for JP-46
 msgid "Kagoshima"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoshima"
 
 #. name for JP-14
 msgid "Kanagawa"
-msgstr ""
+msgstr "Kanagawa"
 
 #. name for JP-39
 msgid "Kochi"
-msgstr ""
+msgstr "Kochi"
 
 #. name for JP-43
 msgid "Kumamoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kumamoto"
 
 #. name for JP-26
 msgid "Kyoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kyoto"
 
 #. name for JP-24
 msgid "Mie"
-msgstr ""
+msgstr "Mie"
 
 #. name for JP-04
 msgid "Miyagi"
-msgstr ""
+msgstr "Miyagi"
 
 #. name for JP-45
 msgid "Miyazaki"
-msgstr ""
+msgstr "Miyazaki"
 
 #. name for JP-20
 msgid "Nagano"
-msgstr ""
+msgstr "Nagano"
 
 #. name for JP-42
 msgid "Nagasaki"
-msgstr ""
+msgstr "Nagasaki"
 
 #. name for JP-29
 msgid "Nara"
-msgstr "Na uy "
+msgstr "Nara"
 
 #. name for JP-15
 msgid "Niigata"
-msgstr ""
+msgstr "Niigata"
 
 #. name for JP-44
 msgid "Oita"
-msgstr ""
+msgstr "Oita"
 
 #. name for JP-33
 msgid "Okayama"
-msgstr ""
+msgstr "Okayama"
 
 #. name for JP-47
 msgid "Okinawa"
-msgstr ""
+msgstr "Okinawa"
 
 #. name for JP-27
 msgid "Osaka"
-msgstr ""
+msgstr "Osaka"
 
 #. name for JP-41
 msgid "Saga"
-msgstr ""
+msgstr "Saga"
 
 #. name for JP-11
 msgid "Saitama"
-msgstr ""
+msgstr "Saitama"
 
 #. name for JP-25
 msgid "Shiga"
-msgstr ""
+msgstr "Shiga"
 
 #. name for JP-32
 msgid "Shimane"
-msgstr ""
+msgstr "Shimane"
 
 #. name for JP-22
 msgid "Shizuoka"
-msgstr ""
+msgstr "Shizuoka"
 
 #. name for JP-09
 msgid "Tochigi"
-msgstr ""
+msgstr "Tochigi"
 
 #. name for JP-36
 msgid "Tokushima"
-msgstr ""
+msgstr "Tokushima"
 
 #. name for JP-13
 msgid "Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo"
 
 #. name for JP-31
 msgid "Tottori"
-msgstr ""
+msgstr "Tottori"
 
 #. name for JP-16
 msgid "Toyama"
-msgstr ""
+msgstr "Toyama"
 
 #. name for JP-30
 msgid "Wakayama"
-msgstr ""
+msgstr "Wakayama"
 
 #. name for JP-06
 msgid "Yamagata"
-msgstr ""
+msgstr "Yamagata"
 
 #. name for JP-35
 msgid "Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamaguchi"
 
 #. name for JP-19
 msgid "Yamanashi"
-msgstr ""
+msgstr "Yamanashi"
 
 #. name for KE-110
 msgid "Nairobi Municipality"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Nairobi "
 
 #. name for KE-200
 msgid "Central (Kenya)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Khi-nia)"
 
 #. name for KE-300
 msgid "Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bờ Biển"
 
 #. name for KE-400
 msgid "Eastern (Kenya)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Khi-nia)"
 
 #. name for KE-500
 msgid "North-Eastern Kaskazini Mashariki"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Bắc Kaskazini Mashariki"
 
 #. name for KE-700
 msgid "Rift Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Nứt Rạn"
 
 #. name for KE-900
 msgid "Western Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Magharibi"
 
 #. name for KG-GB
 msgid "Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Bishkek"
 
 #. name for KG-B
 msgid "Batken"
-msgstr ""
+msgstr "Batken"
 
 #. name for KG-C
 msgid "Chu"
-msgstr ""
+msgstr "Chu"
 
 #. name for KG-J
 msgid "Jalal-Abad"
-msgstr ""
+msgstr "Jalal-Abad"
 
 #. name for KG-N
 msgid "Naryn"
-msgstr ""
+msgstr "Naryn"
 
 #. name for KG-O
 msgid "Osh"
-msgstr ""
+msgstr "Osh"
 
 #. name for KG-T
 msgid "Talas"
-msgstr ""
+msgstr "Talas"
 
 #. name for KG-Y
 msgid "Ysyk-Kol"
-msgstr ""
+msgstr "Ysyk-Kol"
 
 #. name for KH-23
 msgid "Krong Keb"
-msgstr ""
+msgstr "Krong Keb"
 
 #. name for KH-24
 msgid "Krong Pailin"
-msgstr ""
+msgstr "Krong Pailin"
 
 #. name for KH-18
 msgid "Xrong Preah Sihanouk"
-msgstr ""
+msgstr "Xrong Preah Sihanouk"
 
 #. name for KH-12
 msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Phnôm Pênh"
 
 #. name for KH-2
 msgid "Battambang"
-msgstr ""
+msgstr "Battambang"
 
 #. name for KH-1
 msgid "Banteay Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Banteay Mean Chey"
 
 #. name for KH-3
 msgid "Kampong Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Cham"
 
 #. name for KH-4
 msgid "Kampong Chhnang"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Chhnang"
 
 #. name for KH-5
 msgid "Kampong Speu"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Speu"
 
 #. name for KH-6
-#, fuzzy
 msgid "Kampong Thom"
-msgstr "Cần Thơ"
+msgstr "Kampong Thom"
 
 #. name for KH-7
 msgid "Kampot"
-msgstr ""
+msgstr "Kampot"
 
 #. name for KH-8
 msgid "Kandal"
-msgstr ""
+msgstr "Kandal"
 
 #. name for KH-9
 msgid "Kach Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Kach Kong"
 
 #. name for KH-10
 msgid "Krachoh"
-msgstr ""
+msgstr "Krachoh"
 
 #. name for KH-11
 msgid "Mondol Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Mondol Kiri"
 
 #. name for KH-22
 msgid "Otdar Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Otdar Mean Chey"
 
 #. name for KH-15
 msgid "Pousaat"
-msgstr ""
+msgstr "Pousaat"
 
 #. name for KH-13
 msgid "Preah Vihear"
-msgstr ""
+msgstr "Preah Vihear"
 
 #. name for KH-14
 msgid "Prey Veaeng"
-msgstr ""
+msgstr "Prey Veaeng"
 
 #. name for KH-16
 msgid "Rotanak Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rotanak Kiri"
 
 #. name for KH-17
 msgid "Siem Reab"
-msgstr ""
+msgstr "Siem Reab"
 
 #. name for KH-19
 msgid "Stueng Traeng"
-msgstr ""
+msgstr "Stueng Traeng"
 
 #. name for KH-20
 msgid "Svaay Rieng"
-msgstr ""
+msgstr "Svaay Rieng"
 
 #. name for KH-21
 msgid "Taakaev"
-msgstr ""
+msgstr "Taakaev"
 
 #. name for KI-G
 msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Gilbert"
 
 #. name for KI-L
 msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Line"
 
 #. name for KI-P
 msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Phoenix"
 
 #. name for KM-A
 msgid "Anjouan Ndzouani"
-msgstr ""
+msgstr "Anjouan Ndzouani"
 
 #. name for KM-G
 msgid "Grande Comore Ngazidja"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Comore Ngazidja"
 
 #. name for KM-M
 msgid "Moheli Moili"
-msgstr ""
+msgstr "Moheli Moili"
 
 #. name for KP-KAE
 msgid "Kaesong-si"
-msgstr ""
+msgstr "Kaesong-si"
 
 #. name for KP-NAM
 msgid "Nampo-si"
-msgstr ""
+msgstr "Nampo-si"
 
 #. name for KP-PYO
 msgid "Pyongyang-si"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongyang-si"
 
 #. name for KP-CHA
 msgid "Chagang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Chagang-do"
 
 #. name for KP-HAB
 msgid "Hamgyongbuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hamgyongbuk-do"
 
 #. name for KP-HAN
 msgid "Hamgyongnam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hamgyongnam-do"
 
 #. name for KP-HWB
 msgid "Hwanghaebuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hwanghaebuk-do"
 
 #. name for KP-HWN
 msgid "Hwanghaenam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Hwanghaenam-do"
 
 #. name for KP-KAN
 msgid "Kangwon-do"
-msgstr ""
+msgstr "Kangwon-do"
 
 #. name for KP-PYB
 msgid "Pyonganbuk-do"
-msgstr ""
+msgstr "Pyonganbuk-do"
 
 #. name for KP-PYN
 msgid "Pyongannam-do"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongannam-do"
 
 #. name for KP-YAN
 msgid "Yanggang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Yanggang-do"
 
 #. name for KP-NAJ
 msgid "Rajin Sonbong-si"
-msgstr ""
+msgstr "Rajin Sonbong-si"
 
 #. name for KR-11
 msgid "Seoul Teugbyeolsi"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul Teugbyeolsi"
 
 #. name for KR-26
 msgid "Busan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Busan Gwang'yeogsi"
 
 #. name for KR-27
 msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Daegu Gwang'yeogsi"
 
 #. name for KR-30
 msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Daejeon Gwang'yeogsi"
 
 #. name for KR-29
 msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Gwangju Gwang'yeogsi"
 
 #. name for KR-28
 msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Incheon Gwang'yeogsi"
 
 #. name for KR-31
 msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Ulsan Gwang'yeogsi"
 
 #. name for KR-43
 msgid "Chungcheongbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Chungcheongbukdo"
 
 #. name for KR-44
 msgid "Chungcheongnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Chungcheongnamdo"
 
 #. name for KR-42
 msgid "Gang'weondo"
-msgstr ""
+msgstr "Gang'weondo"
 
 #. name for KR-41
 msgid "Gyeonggido"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeonggido"
 
 #. name for KR-47
 msgid "Gyeongsangbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeongsangbukdo"
 
 #. name for KR-48
 msgid "Gyeongsangnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeongsangnamdo"
 
 #. name for KR-49
 msgid "Jejudo"
-msgstr ""
+msgstr "Jejudo"
 
 #. name for KR-45
 msgid "Jeonrabukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeonrabukdo"
 
 #. name for KR-46
 msgid "Jeonranamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeonranamdo"
 
 #. name for KW-AH
 msgid "Al Ahmadi"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ahmadi"
 
 #. name for KW-FA
 msgid "Al Farwanlyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Farwanlyah"
 
 #. name for KW-JA
 msgid "Al Jahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jahrah"
 
 #. name for KW-KU
 msgid "Al Kuwayt"
-msgstr ""
+msgstr "Al Kuwayt"
 
 #. name for KW-HA
 msgid "Hawalli"
-msgstr ""
+msgstr "Hawalli"
 
 #. name for KZ-ALA
 msgid "Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Almaty"
 
 #. name for KZ-AST
 msgid "Astana"
-msgstr ""
+msgstr "Astana"
 
 #. name for KZ-ALM
 msgid "Almaty oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Almaty"
 
 #. name for KZ-AKM
 msgid "Aqmola oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Aqmola"
 
 #. name for KZ-AKT
 msgid "Aqtobe oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Aqtobe"
 
 #. name for KZ-ATY
 msgid "Atyrau oblyfiy"
-msgstr ""
+msgstr "Atyrau oblyfiy"
 
 #. name for KZ-ZAP
 msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Batys Quzaqstan"
 
 #. name for KZ-MAN
 msgid "Mangghystau oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Mangghystau"
 
 #. name for KZ-YUZ
 msgid "Ongtustik Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ongtustik Quzaqstan"
 
 #. name for KZ-PAV
 msgid "Pavlodar oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Pavlodar"
 
 #. name for KZ-KAR
 msgid "Qaraghandy oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Qaraghandy"
 
 #. name for KZ-KUS
 msgid "Qostanay oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Qostanay"
 
 #. name for KZ-KZY
 msgid "Qyzylorda oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Qyzylorda"
 
 #. name for KZ-VOS
 msgid "Shyghys Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Shyghys Quzaqstan"
 
 #. name for KZ-SEV
 msgid "Soltustik Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Soltustik Quzaqstan"
 
 #. name for KZ-ZHA
 msgid "Zhambyl oblysy Zhambylskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zhambyl oblysy Zhambylskaya"
 
 #. name for LA-VT
 msgid "Vientiane (prefecture)"
-msgstr ""
+msgstr "Vientiane (quận)"
 
 #. name for LA-AT
 msgid "Attapu"
-msgstr ""
+msgstr "Attapu"
 
 #. name for LA-BK
 msgid "Bokeo"
-msgstr ""
+msgstr "Bokeo"
 
 #. name for LA-BL
 msgid "Bolikhamxai"
-msgstr ""
+msgstr "Bolikhamxai"
 
 #. name for LA-CH
 msgid "Champasak"
-msgstr ""
+msgstr "Champasak"
 
 #. name for LA-HO
 msgid "Houaphan"
-msgstr ""
+msgstr "Houaphan"
 
 #. name for LA-KH
 msgid "Khammouan"
-msgstr ""
+msgstr "Khammouan"
 
 #. name for LA-LM
 msgid "Louang Namtha"
-msgstr ""
+msgstr "Louang Namtha"
 
 #. name for LA-LP
 msgid "Louangphabang"
-msgstr ""
+msgstr "Louangphabang"
 
 #. name for LA-OU
 msgid "Oudomxai"
-msgstr ""
+msgstr "Oudomxai"
 
 #. name for LA-PH
 msgid "Phongsali"
-msgstr ""
+msgstr "Phongsali"
 
 #. name for LA-SL
 msgid "Salavan"
-msgstr ""
+msgstr "Salavan"
 
 #. name for LA-SV
 msgid "Savannakhet"
-msgstr ""
+msgstr "Savannakhet"
 
 #. name for LA-VI
 msgid "Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Vientiane"
 
 #. name for LA-XA
 msgid "Xaignabouli"
-msgstr ""
+msgstr "Xaignabouli"
 
 #. name for LA-XN
 msgid "Xiasomboun"
-msgstr ""
+msgstr "Xiasomboun"
 
 #. name for LA-XE
 msgid "Xekong"
-msgstr ""
+msgstr "Xekong"
 
 #. name for LA-XI
 msgid "Xiangkhoang"
-msgstr ""
+msgstr "Xiangkhoang"
 
 #. name for LB-BA
 msgid "Beirout"
-msgstr ""
+msgstr "Beirout"
 
 #. name for LB-BI
 msgid "El Begsa"
-msgstr ""
+msgstr "El Begsa"
 
 #. name for LB-JL
 msgid "Jabal Loubnane"
-msgstr ""
+msgstr "Jabal Loubnane"
 
 #. name for LB-AS
 msgid "Loubnane ech Chemali"
-msgstr ""
+msgstr "Loubnane ech Chemali"
 
 #. name for LB-JA
 msgid "Loubnane ej Jnoubi"
-msgstr ""
+msgstr "Loubnane ej Jnoubi"
 
 #. name for LB-NA
 msgid "Nabatiye"
-msgstr ""
+msgstr "Nabatiye"
 
 #. name for LK-52
 msgid "Ampara"
-msgstr ""
+msgstr "Ampara"
 
 #. name for LK-71
 msgid "Anuradhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Anuradhapura"
 
 #. name for LK-81
 msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Badulla"
 
 #. name for LK-51
 msgid "Batticaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Batticaloa"
 
 #. name for LK-11
 msgid "Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "Colombo"
 
 #. name for LK-31
 msgid "Galle"
-msgstr ""
+msgstr "Galle"
 
 #. name for LK-12
 msgid "Gampaha"
-msgstr ""
+msgstr "Gampaha"
 
 #. name for LK-33
 msgid "Hambantota"
-msgstr ""
+msgstr "Hambantota"
 
 #. name for LK-41
 msgid "Jaffna"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffna"
 
 #. name for LK-13
 msgid "Kalutara"
-msgstr ""
+msgstr "Kalutara"
 
 #. name for LK-21
 msgid "Kandy"
-msgstr ""
+msgstr "Kandy"
 
 #. name for LK-92
 msgid "Kegalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kegalla"
 
 #. name for LK-42
 msgid "Kilinochchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kilinochchi"
 
 #. name for LK-61
 msgid "Kurunegala"
-msgstr ""
+msgstr "Kurunegala"
 
 #. name for LK-43
 msgid "Mannar"
-msgstr ""
+msgstr "Mannar"
 
 #. name for LK-22
 msgid "Matale"
-msgstr ""
+msgstr "Matale"
 
 #. name for LK-32
 msgid "Matara"
-msgstr ""
+msgstr "Matara"
 
 #. name for LK-82
 msgid "Monaragala"
-msgstr ""
+msgstr "Monaragala"
 
 #. name for LK-45
 msgid "Mullaittivu"
-msgstr ""
+msgstr "Mullaittivu"
 
 #. name for LK-23
 msgid "Nuwara Eliya"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwara Eliya"
 
 #. name for LK-72
 msgid "Polonnaruwa"
-msgstr ""
+msgstr "Polonnaruwa"
 
 #. name for LK-62
 msgid "Puttalum"
-msgstr ""
+msgstr "Puttalum"
 
 #. name for LK-91
 msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Ratnapura"
 
 #. name for LK-53
 msgid "Trincomalee"
-msgstr ""
+msgstr "Trincomalee"
 
 #. name for LK-44
 msgid "VavunLya"
-msgstr ""
+msgstr "VavunLya"
 
 #. name for LR-BM
 msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Bomi"
 
 #. name for LR-BG
 msgid "Bong"
-msgstr ""
+msgstr "Bong"
 
 #. name for LR-GB
 msgid "Grand Basaa"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Basaa"
 
 #. name for LR-CM
 msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cape Mount"
 
 #. name for LR-GG
 msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Gedeh"
 
 #. name for LR-GK
 msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Kru"
 
 #. name for LR-LO
 msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Lofa"
 
 #. name for LR-MG
 msgid "Margibi"
-msgstr ""
+msgstr "Margibi"
 
 #. name for LR-MY
 msgid "Maryland (Liberia)"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland (Liberia)"
 
 #. name for LR-MO
 msgid "Montserrado"
-msgstr ""
+msgstr "Montserrado"
 
 #. name for LR-NI
 msgid "Nimba"
-msgstr ""
+msgstr "Nimba"
 
 #. name for LR-RI
 msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Rivercess"
 
 #. name for LR-SI
 msgid "Sinoe"
-msgstr ""
+msgstr "Sinoe"
 
 #. name for LS-D
 msgid "Berea"
-msgstr ""
+msgstr "Berea"
 
 #. name for LS-B
 msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Butha-Buthe"
 
 #. name for LS-C
 msgid "Leribe"
-msgstr ""
+msgstr "Leribe"
 
 #. name for LS-E
 msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Mafeteng"
 
 #. name for LS-A
 msgid "Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Maseru"
 
 #. name for LS-F
 msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Mohale's Hoek"
 
 #. name for LS-J
 msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Mokhotlong"
 
 #. name for LS-H
 msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Qacha's Nek"
 
 #. name for LS-G
 msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Quthing"
 
 #. name for LS-K
 msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Thaba-Tseka"
 
 #. name for LT-AL
 msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Alytaus Apskritis"
 
 #. name for LT-KU
 msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Kauno Apskritis"
 
 #. name for LT-KL
 msgid "Klaipedos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Klaipedos Apskritis"
 
 #. name for LT-MR
 msgid "Marijampoles Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Marijampoles Apskritis"
 
 #. name for LT-PN
 msgid "Panevezio Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Panevezio Apskritis"
 
 #. name for LT-SA
 msgid "Sisuliu Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Sisuliu Apskritis"
 
 #. name for LT-TA
 msgid "Taurages Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Taurages Apskritis"
 
 #. name for LT-TE
 msgid "Telsiu Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Telsiu Apskritis"
 
 #. name for LT-UT
 msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Utenos Apskritis"
 
 #. name for LT-VL
 msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Vilniaus Apskritis"
 
 #. name for LU-D
 msgid "Diekirch"
-msgstr ""
+msgstr "Diekirch"
 
 #. name for LU-G
 msgid "GreveNmacher"
-msgstr ""
+msgstr "GreveNmacher"
 
 #. name for LU-L
 msgid "Luxembourg (Luxembourg)"
-msgstr ""
+msgstr "Lúc-xăm-buac (Lúc-xăm-buac)"
 
 #. name for LV-AI
 msgid "Aizkraukles Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Aizkraukles Apripkis"
 
 #. name for LV-AL
 msgid "Alkanes Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Alkanes Apripkis"
 
 #. name for LV-BL
 msgid "Balvu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Balvu Apripkis"
 
 #. name for LV-BU
 msgid "Bauskas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Bauskas Apripkis"
 
 #. name for LV-CE
 msgid "Cesu Aprikis"
-msgstr ""
+msgstr "Cesu Aprikis"
 
 #. name for LV-DA
 msgid "Daugavpile Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpile Apripkis"
 
 #. name for LV-DO
 msgid "Dobeles Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Dobeles Apripkis"
 
 #. name for LV-GU
 msgid "Gulbenes Aprlpkis"
-msgstr ""
+msgstr "Gulbenes Aprlpkis"
 
 #. name for LV-JL
 msgid "Jelgavas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgavas Apripkis"
 
 #. name for LV-JK
 msgid "Jekabpils Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Jekabpils Apripkis"
 
 #. name for LV-KR
 msgid "Kraslavas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Kraslavas Apripkis"
 
 #. name for LV-KU
 msgid "Kuldlgas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Kuldlgas Apripkis"
 
 #. name for LV-LM
 msgid "Limbazu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Limbazu Apripkis"
 
 #. name for LV-LE
 msgid "Liepajas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Liepajas Apripkis"
 
 #. name for LV-LU
 msgid "Ludzas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Ludzas Apripkis"
 
 #. name for LV-MA
 msgid "Madonas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Madonas Apripkis"
 
 #. name for LV-OG
 msgid "Ogres Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Ogres Apripkis"
 
 #. name for LV-PR
 msgid "Preilu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Preilu Apripkis"
 
 #. name for LV-RE
 msgid "Rezaknes Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Rezaknes Apripkis"
 
 #. name for LV-RI
 msgid "Rigas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Rigas Apripkis"
 
 #. name for LV-SA
 msgid "Saldus Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Saldus Apripkis"
 
 #. name for LV-TA
 msgid "Talsu Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Talsu Apripkis"
 
 #. name for LV-TU
 msgid "Tukuma Apriplcis"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuma Apriplcis"
 
 #. name for LV-VK
 msgid "Valkas Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Valkas Apripkis"
 
 #. name for LV-VM
 msgid "Valmieras Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Valmieras Apripkis"
 
 #. name for LV-VE
 msgid "Ventspils Apripkis"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils Apripkis"
 
 #. name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpils"
 
 #. name for LV-JEL
 msgid "Jelgava"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava"
 
 #. name for LV-JUR
 msgid "Jurmala"
-msgstr ""
+msgstr "Jurmala"
 
 #. name for LV-LPX
 msgid "Liepaja"
-msgstr ""
+msgstr "Liepaja"
 
 #. name for LV-REZ
 msgid "Rezekne"
-msgstr ""
+msgstr "Rezekne"
 
 #. name for LV-RIX
 msgid "Riga"
-msgstr ""
+msgstr "Riga"
 
 #. name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils"
 
 #. name for LY-AJ
 msgid "Ajdābiyā"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdābiyā"
 
 #. name for LY-BU
 msgid "Al Buţnān"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buţnān"
 
 #. name for LY-HZ
 msgid "Al Hizām al Akhdar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hizām al Akhdar"
 
 #. name for LY-JA
 msgid "Al Jabal al Akhdar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jabal al Akhdar"
 
 #. name for LY-JI
 msgid "Al Jifārah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jifārah"
 
 #. name for LY-JU
 msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jufrah"
 
 #. name for LY-KF
 msgid "Al Kufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Kufrah"
 
 #. name for LY-MJ
 msgid "Al Marj"
-msgstr ""
+msgstr "Al Marj"
 
 #. name for LY-MB
 msgid "Al Marqab"
-msgstr ""
+msgstr "Al Marqab"
 
 #. name for LY-QT
 msgid "Al Qaţrūn"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaţrūn"
 
 #. name for LY-QB
 msgid "Al Qubbah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qubbah"
 
 #. name for LY-WA
 msgid "Al Wāhah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wāhah"
 
 #. name for LY-NQ
 msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "An Nuqaţ al Khams"
 
 #. name for LY-SH
 msgid "Ash Shāţi'"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shāţi'"
 
 #. name for LY-ZA
 msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zāwiyah"
 
 #. name for LY-BA
 msgid "Banghāzī"
-msgstr ""
+msgstr "Banghāzī"
 
 #. name for LY-BW
 msgid "Banī Walīd"
-msgstr ""
+msgstr "Banī Walīd"
 
 #. name for LY-DR
 msgid "Darnah"
-msgstr ""
+msgstr "Darnah"
 
 #. name for LY-GD
 msgid "Ghadāmis"
-msgstr ""
+msgstr "Ghadāmis"
 
 #. name for LY-GR
 msgid "Gharyān"
-msgstr ""
+msgstr "Gharyān"
 
 #. name for LY-GT
 msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Ghāt"
 
 #. name for LY-JB
 msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghbūb"
 
 #. name for LY-MI
 msgid "Mişrātah"
-msgstr ""
+msgstr "Mişrātah"
 
 #. name for LY-MZ
 msgid "Mizdah"
-msgstr ""
+msgstr "Mizdah"
 
 #. name for LY-MQ
 msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Murzuq"
 
 #. name for LY-NL
 msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Nālūt"
 
 #. name for LY-SB
 msgid "Sabhā"
-msgstr ""
+msgstr "Sabhā"
 
 #. name for LY-SS
 msgid "Şabrātah Şurmān"
-msgstr ""
+msgstr "Şabrātah Şurmān"
 
 #. name for LY-SR
 msgid "Surt"
-msgstr ""
+msgstr "Surt"
 
 #. name for LY-TN
 msgid "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
-msgstr ""
+msgstr "Tājūrā' wa an Nawāhī al Arbāh"
 
 #. name for LY-TB
 msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Ţarābulus"
 
 #. name for LY-TM
 msgid "Tarhūnah-Masallātah"
-msgstr ""
+msgstr "Tarhūnah-Masallātah"
 
 #. name for LY-WD
 msgid "Wādī al hayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī al hayāt"
 
 #. name for LY-YJ
 msgid "Yafran-Jādū"
-msgstr ""
+msgstr "Yafran-Jādū"
 
 #. name for MA-AGD
 msgid "Agadir"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir"
 
 #. name for MA-BAH
 msgid "Aït Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Baha"
 
 #. name for MA-MEL
 msgid "Aït Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Aït Melloul"
 
 #. name for MA-HAO
 msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Al Haouz"
 
 #. name for MA-HOC
 msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceïma"
 
 #. name for MA-ASZ
 msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag"
 
 #. name for MA-AZI
 msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Azilal"
 
 #. name for MA-BEM
 msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Beni Mellal"
 
 #. name for MA-BES
 msgid "Ben Sllmane"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Sllmane"
 
 #. name for MA-BER
 msgid "Berkane"
-msgstr ""
+msgstr "Berkane"
 
 #. name for MA-BOD
 msgid "Boujdour"
-msgstr ""
+msgstr "Boujdour"
 
 #. name for MA-BOM
 msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Boulemane"
 
 #. name for MA-CAS
 msgid "Casablanca  [Dar el Beïda]"
-msgstr ""
+msgstr "Casablanca  [Dar el Beïda]"
 
 #. name for MA-CHE
 msgid "Chefchaouene"
-msgstr ""
+msgstr "Chefchaouene"
 
 #. name for MA-CHI
 msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chichaoua"
 
 #. name for MA-HAJ
 msgid "El Hajeb"
-msgstr ""
+msgstr "El Hajeb"
 
 #. name for MA-JDI
 msgid "El Jadida"
-msgstr ""
+msgstr "El Jadida"
 
 #. name for MA-ERR
 msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Errachidia"
 
 #. name for MA-ESI
 msgid "Essaouira"
-msgstr ""
+msgstr "Essaouira"
 
 #. name for MA-ESM
 msgid "Es Smara"
-msgstr ""
+msgstr "Es Smara"
 
 #. name for MA-FES
 msgid "Fès"
-msgstr ""
+msgstr "Fès"
 
 #. name for MA-FIG
 msgid "Figuig"
-msgstr ""
+msgstr "Figuig"
 
 #. name for MA-GUE
 msgid "Guelmim"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim"
 
 #. name for MA-IFR
 msgid "Ifrane"
-msgstr ""
+msgstr "Ifrane"
 
 #. name for MA-JRA
 msgid "Jerada"
-msgstr ""
+msgstr "Jerada"
 
 #. name for MA-KES
 msgid "Kelaat Sraghna"
-msgstr ""
+msgstr "Kelaat Sraghna"
 
 #. name for MA-KEN
 msgid "Kénitra"
-msgstr ""
+msgstr "Kénitra"
 
 #. name for MA-KHE
 msgid "Khemisaet"
-msgstr ""
+msgstr "Khemisaet"
 
 #. name for MA-KHN
 msgid "Khenifra"
-msgstr ""
+msgstr "Khenifra"
 
 #. name for MA-KHO
 msgid "Khouribga"
-msgstr ""
+msgstr "Khouribga"
 
 #. name for MA-LAA
 msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune (EH)"
 
 #. name for MA-LAP
 msgid "Larache"
-msgstr ""
+msgstr "Larache"
 
 #. name for MA-MAR
 msgid "Marrakech"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech"
 
 #. name for MA-MEK
 msgid "Meknsès"
-msgstr ""
+msgstr "Meknsès"
 
 #. name for MA-NAD
 msgid "Nador"
-msgstr ""
+msgstr "Nador"
 
 #. name for MA-OUA
 msgid "Ouarzazate"
-msgstr ""
+msgstr "Ouarzazate"
 
 #. name for MA-OUD
 msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab (EH)"
 
 #. name for MA-OUJ
 msgid "Oujda"
-msgstr ""
+msgstr "Oujda"
 
 #. name for MA-RBA
 msgid "Rabat-Salé"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat-Salé"
 
 #. name for MA-SAF
 msgid "Safi"
-msgstr ""
+msgstr "Safi"
 
 #. name for MA-SEF
 msgid "Sefrou"
-msgstr ""
+msgstr "Sefrou"
 
 #. name for MA-SET
 msgid "Settat"
-msgstr ""
+msgstr "Settat"
 
 #. name for MA-SIK
 msgid "Sidl Kacem"
-msgstr ""
+msgstr "Sidl Kacem"
 
 #. name for MA-TNG
 msgid "Tanger"
-msgstr ""
+msgstr "Tanger"
 
 #. name for MA-TNT
 msgid "Tan-Tan"
-msgstr ""
+msgstr "Tan-Tan"
 
 #. name for MA-TAO
 msgid "Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taounate"
 
 #. name for MA-TAR
 msgid "Taroudannt"
-msgstr ""
+msgstr "Taroudannt"
 
 #. name for MA-TAT
 msgid "Tata"
-msgstr ""
+msgstr "Tata"
 
 #. name for MA-TAZ
 msgid "Taza"
-msgstr ""
+msgstr "Taza"
 
 #. name for MA-TET
 msgid "Tétouan"
-msgstr ""
+msgstr "Tétouan"
 
 #. name for MA-TIZ
 msgid "Tiznit"
-msgstr ""
+msgstr "Tiznit"
 
 #. name for MD-GA
 msgid "Gagauzia, Unitate Teritoriala Autonoma"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thống Nhất Tự Trị Gagauzia"
 
 #. name for MD-CU
 msgid "Chisinau"
-msgstr ""
+msgstr "Chisinau"
 
 #. name for MD-SN
 msgid "Stinga Nistrului, unitatea teritoriala din"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thống Nhất Stinga Nistrului"
 
 #. name for MD-BA
 msgid "Balti"
-msgstr ""
+msgstr "Balti"
 
 #. name for MD-CA, name for MD-CH
 msgid "Cahul"
-msgstr ""
+msgstr "Cahul"
 
 #. name for MD-ED
 msgid "Edinet"
-msgstr ""
+msgstr "Edinet"
 
 #. name for MD-LA
 msgid "Lapusna"
-msgstr ""
+msgstr "Lapusna"
 
 #. name for MD-OR
 msgid "Orhei"
-msgstr ""
+msgstr "Orhei"
 
 #. name for MD-SO
 msgid "Soroca"
-msgstr ""
+msgstr "Soroca"
 
 #. name for MD-TA
 msgid "Taraclia"
-msgstr ""
+msgstr "Taraclia"
 
 #. name for MD-TI
 msgid "Tighina [Bender]"
-msgstr ""
+msgstr "Tighina [Bender]"
 
 #. name for MD-UN
 msgid "Ungheni"
-msgstr ""
+msgstr "Ungheni"
 
 #. name for MG-T
 msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Antananarivo"
 
 #. name for MG-D
 msgid "Antsiranana"
-msgstr ""
+msgstr "Antsiranana"
 
 #. name for MG-F
 msgid "Fianarantsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Fianarantsoa"
 
 #. name for MG-M
 msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajanga"
 
 #. name for MG-A
 msgid "Toamasina"
-msgstr ""
+msgstr "Toamasina"
 
 #. name for MG-U
 msgid "Toliara"
-msgstr ""
+msgstr "Toliara"
 
 #. name for MH-ALL
 msgid "Ailinglapalap"
-msgstr ""
+msgstr "Ailinglapalap"
 
 #. name for MH-ALK
 msgid "Ailuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ailuk"
 
 #. name for MH-ARN
 msgid "Arno"
-msgstr ""
+msgstr "Arno"
 
 #. name for MH-AUR
 msgid "Aur"
-msgstr ""
+msgstr "Aur"
 
 #. name for MH-EBO
 msgid "Ebon"
-msgstr ""
+msgstr "Ebon"
 
 #. name for MH-ENI
 msgid "Eniwetok"
-msgstr ""
+msgstr "Eniwetok"
 
 #. name for MH-JAL
 msgid "Jaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Jaluit"
 
 #. name for MH-KIL
 msgid "Kili"
-msgstr ""
+msgstr "Kili"
 
 #. name for MH-KWA
 msgid "Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Kwajalein"
 
 #. name for MH-LAE
 msgid "Lae"
-msgstr ""
+msgstr "Lae"
 
 #. name for MH-LIB
 msgid "Lib"
-msgstr ""
+msgstr "Lib"
 
 #. name for MH-LIK
 msgid "Likiep"
-msgstr ""
+msgstr "Likiep"
 
 #. name for MH-MAJ
 msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Majuro"
 
 #. name for MH-MAL
 msgid "Maloelap"
-msgstr ""
+msgstr "Maloelap"
 
 #. name for MH-MEJ
 msgid "Mejit"
-msgstr ""
+msgstr "Mejit"
 
 #. name for MH-MIL
 msgid "Mili"
-msgstr ""
+msgstr "Mili"
 
 #. name for MH-NMK
 msgid "Namorik"
-msgstr ""
+msgstr "Namorik"
 
 #. name for MH-NMU
 msgid "Namu"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
 
 #. name for MH-RON
 msgid "Rongelap"
-msgstr ""
+msgstr "Rongelap"
 
 #. name for MH-UJA
 msgid "Ujae"
-msgstr ""
+msgstr "Ujae"
 
 #. name for MH-UJL
 msgid "Ujelang"
-msgstr ""
+msgstr "Ujelang"
 
 #. name for MH-UTI
 msgid "Utirik"
-msgstr ""
+msgstr "Utirik"
 
 #. name for MH-WTN
 msgid "Wotho"
-msgstr ""
+msgstr "Wotho"
 
 #. name for MH-WTJ
 msgid "Wotje"
-msgstr ""
+msgstr "Wotje"
 
 #. name for ML-BK0
 msgid "Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "Bamako"
 
 #. name for ML-7
 msgid "Gao"
-msgstr ""
+msgstr "Gao"
 
 #. name for ML-1
 msgid "Kayes"
-msgstr ""
+msgstr "Kayes"
 
 #. name for ML-8
 msgid "Kidal"
-msgstr ""
+msgstr "Kidal"
 
 #. name for ML-2
 msgid "Koulikoro"
-msgstr ""
+msgstr "Koulikoro"
 
 #. name for ML-5
 msgid "Mopti"
-msgstr ""
+msgstr "Mopti"
 
 #. name for ML-4
 msgid "Ségou"
-msgstr ""
+msgstr "Ségou"
 
 #. name for ML-3
 msgid "Sikasso"
-msgstr ""
+msgstr "Sikasso"
 
 #. name for ML-6
 msgid "Tombouctou"
-msgstr ""
+msgstr "Tombouctou"
 
 #. name for MM-07
 msgid "Ayeyarwady"
-msgstr ""
+msgstr "Ayeyarwady"
 
 #. name for MM-02
 msgid "Bago"
-msgstr ""
+msgstr "Bago"
 
 #. name for MM-03
 msgid "Magway"
-msgstr ""
+msgstr "Magway"
 
 #. name for MM-04
 msgid "Mandalay"
-msgstr ""
+msgstr "Mandalay"
 
 #. name for MM-01
 msgid "Sagaing"
-msgstr ""
+msgstr "Sagaing"
 
 #. name for MM-05
 msgid "Tanintharyi"
-msgstr ""
+msgstr "Tanintharyi"
 
 #. name for MM-06
 msgid "Yangon"
-msgstr ""
+msgstr "Yangon"
 
 #. name for MM-14
 msgid "Chin"
-msgstr ""
+msgstr "Chin"
 
 #. name for MM-11
 msgid "Kachin"
-msgstr ""
+msgstr "Kachin"
 
 #. name for MM-12
 msgid "Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah"
 
 #. name for MM-13
 msgid "Kayin"
-msgstr ""
+msgstr "Kayin"
 
 #. name for MM-15
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Mon"
 
 #. name for MM-16
 msgid "Rakhine"
-msgstr ""
+msgstr "Rakhine"
 
 #. name for MM-17
 msgid "Shan"
-msgstr ""
+msgstr "Shan"
 
 #. name for MN-1
 msgid "Ulanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Ulanbaatar"
 
 #. name for MN-073
 msgid "Arhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Arhangay"
 
 #. name for MN-069
 msgid "Bayanhongor"
-msgstr ""
+msgstr "Bayanhongor"
 
 #. name for MN-071
 msgid "Bayan-Olgiy"
-msgstr ""
+msgstr "Bayan-Olgiy"
 
 #. name for MN-067
 msgid "Bulgan"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgan"
 
 #. name for MN-037
 msgid "Darhan uul"
-msgstr ""
+msgstr "Darhan uul"
 
 #. name for MN-061
 msgid "Dornod"
-msgstr ""
+msgstr "Dornod"
 
 #. name for MN-063
 msgid "Dornogovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dornogovi"
 
 #. name for MN-059
 msgid "Dundgovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dundgovi"
 
 #. name for MN-057
 msgid "Dzavhan"
-msgstr ""
+msgstr "Dzavhan"
 
 #. name for MN-065
 msgid "Govi-Altay"
-msgstr ""
+msgstr "Govi-Altay"
 
 #. name for MN-064
 msgid "Govi-Sumber"
-msgstr ""
+msgstr "Govi-Sumber"
 
 #. name for MN-039
 msgid "Hentiy"
-msgstr ""
+msgstr "Hentiy"
 
 #. name for MN-043
 msgid "Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Hovd"
 
 #. name for MN-041
 msgid "Hovsgol"
-msgstr ""
+msgstr "Hovsgol"
 
 #. name for MN-053
 msgid "Omnogovi"
-msgstr ""
+msgstr "Omnogovi"
 
 #. name for MN-035
 msgid "Orhon"
-msgstr ""
+msgstr "Orhon"
 
 #. name for MN-055
 msgid "Ovorhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Ovorhangay"
 
 #. name for MN-049
 msgid "Selenge"
-msgstr ""
+msgstr "Selenge"
 
 #. name for MN-051
 msgid "Suhbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Suhbaatar"
 
 #. name for MN-047
 msgid "Tov"
-msgstr ""
+msgstr "Tov"
 
 #. name for MN-046
 msgid "Uvs"
-msgstr ""
+msgstr "Uvs"
 
 #. name for MO
 msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Macao"
 
 #. name for MR-NKC
 msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Nouakchott"
 
 #. name for MR-07
 msgid "Adrar (Mauritania)"
-msgstr ""
+msgstr "Adrar (Mauritania)"
 
 #. name for MR-03
 msgid "Assaba"
-msgstr ""
+msgstr "Assaba"
 
 #. name for MR-05
 msgid "Brakna"
-msgstr ""
+msgstr "Brakna"
 
 #. name for MR-08
 msgid "Dakhlet Nouadhibou"
-msgstr ""
+msgstr "Dakhlet Nouadhibou"
 
 #. name for MR-04
 msgid "Gorgol"
-msgstr ""
+msgstr "Gorgol"
 
 #. name for MR-10
 msgid "Guidimaka"
-msgstr ""
+msgstr "Guidimaka"
 
 #. name for MR-01
 msgid "Hodh ech Chargui"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh ech Chargui"
 
 #. name for MR-02
 msgid "Hodh el Charbi"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh el Charbi"
 
 #. name for MR-12
 msgid "Inchiri"
-msgstr ""
+msgstr "Inchiri"
 
 #. name for MR-09
 msgid "Tagant"
-msgstr ""
+msgstr "Tagant"
 
 #. name for MR-11
 msgid "Tiris Zemmour"
-msgstr ""
+msgstr "Tiris Zemmour"
 
 #. name for MR-06
 msgid "Trarza"
-msgstr ""
+msgstr "Trarza"
 
 #. name for MU-BR
 msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Bassin-Rose Hill"
 
 #. name for MU-CU
 msgid "Curepipe"
-msgstr ""
+msgstr "Curepipe"
 
 #. name for MU-PU
 msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis"
 
 #. name for MU-QB
 msgid "Quatre Bornes"
-msgstr ""
+msgstr "Quatre Bornes"
 
 #. name for MU-VP
 msgid "Vacosa-Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Vacosa-Phoenix"
 
 #. name for MU-BL
 msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "Black River"
 
 #. name for MU-FL
 msgid "Flacq"
-msgstr ""
+msgstr "Flacq"
 
 #. name for MU-GP
 msgid "Grand Port"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Port"
 
 #. name for MU-MO
 msgid "Moka"
-msgstr ""
+msgstr "Moka"
 
 #. name for MU-PA
 msgid "Pamplemousses"
-msgstr ""
+msgstr "Pamplemousses"
 
 #. name for MU-PW
 msgid "Plaines Wilhems"
-msgstr ""
+msgstr "Plaines Wilhems"
 
 #. name for MU-PL
 msgid "Port Louis (district)"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis (vùng)"
 
 #. name for MU-RP
 msgid "Riviere du Rempart"
-msgstr ""
+msgstr "Riviere du Rempart"
 
 #. name for MU-SA
 msgid "Savanne"
-msgstr ""
+msgstr "Savanne"
 
 #. name for MU-AG
 msgid "Agalega Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Agalega"
 
 #. name for MU-CC
 msgid "Cargados Carajos Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "Cargados Carajos Shoals"
 
 #. name for MU-RO
 msgid "Rodrigues Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Rodrigues"
 
 #. name for MV-MLE
 msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Male"
 
 #. name for MV-02
 msgid "Alif"
-msgstr ""
+msgstr "Alif"
 
 #. name for MV-20
 msgid "Baa"
-msgstr ""
+msgstr "Baa"
 
 #. name for MV-17
 msgid "Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaalu"
 
 #. name for MV-14
 msgid "Faafu"
-msgstr ""
+msgstr "Faafu"
 
 #. name for MV-27
 msgid "Gaafu Aliff"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Aliff"
 
 #. name for MV-28
 msgid "Gaafu Daalu"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Daalu"
 
 #. name for MV-29
 msgid "Gnaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Gnaviyani"
 
 #. name for MV-07
 msgid "Haa Alif"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Alif"
 
 #. name for MV-23
 msgid "Haa Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Dhaalu"
 
 #. name for MV-26
 msgid "Kaafu"
-msgstr ""
+msgstr "Kaafu"
 
 #. name for MV-05
 msgid "Laamu"
-msgstr ""
+msgstr "Laamu"
 
 #. name for MV-03
 msgid "Lhaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Lhaviyani"
 
 #. name for MV-12
 msgid "Meemu"
-msgstr ""
+msgstr "Meemu"
 
 #. name for MV-25
 msgid "Noonu"
-msgstr ""
+msgstr "Noonu"
 
 #. name for MV-13
 msgid "Raa"
-msgstr ""
+msgstr "Raa"
 
 #. name for MV-01
 msgid "Seenu"
-msgstr ""
+msgstr "Seenu"
 
 #. name for MV-24
 msgid "Shaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Shaviyani"
 
 #. name for MV-08
 msgid "Thaa"
-msgstr ""
+msgstr "Thaa"
 
 #. name for MV-04
 msgid "Vaavu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaavu"
 
 #. name for MW-BA
 msgid "Balaka"
-msgstr ""
+msgstr "Balaka"
 
 #. name for MW-BL
 msgid "Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Blantyre"
 
 #. name for MW-CK
 msgid "Chikwawa"
-msgstr ""
+msgstr "Chikwawa"
 
 #. name for MW-CR
 msgid "Chiradzulu"
-msgstr ""
+msgstr "Chiradzulu"
 
 #. name for MW-CT
 msgid "Chitipa"
-msgstr ""
+msgstr "Chitipa"
 
 #. name for MW-DE
 msgid "Dedza"
-msgstr ""
+msgstr "Dedza"
 
 #. name for MW-DO
 msgid "Dowa"
-msgstr ""
+msgstr "Dowa"
 
 #. name for MW-KR
 msgid "Karonga"
-msgstr ""
+msgstr "Karonga"
 
 #. name for MW-KS
 msgid "Kasungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kasungu"
 
 #. name for MW-LK
 msgid "Likoma Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Likoma"
 
 #. name for MW-LI
 msgid "Lilongwe"
-msgstr ""
+msgstr "Lilongwe"
 
 #. name for MW-MH
 msgid "Machinga"
-msgstr ""
+msgstr "Machinga"
 
 #. name for MW-MG
 msgid "Mangochi"
-msgstr ""
+msgstr "Mangochi"
 
 #. name for MW-MC
 msgid "Mchinji"
-msgstr ""
+msgstr "Mchinji"
 
 #. name for MW-MU
 msgid "Mulanje"
-msgstr ""
+msgstr "Mulanje"
 
 #. name for MW-MW
 msgid "Mwanza (Malawi)"
-msgstr ""
+msgstr "Mwanza (Ma-la-oui)"
 
 #. name for MW-MZ
 msgid "Mzimba"
-msgstr ""
+msgstr "Mzimba"
 
 #. name for MW-NB
 msgid "Nkhata Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Nkhata"
 
 #. name for MW-NK
 msgid "Nkhotakota"
-msgstr ""
+msgstr "Nkhotakota"
 
 #. name for MW-NS
 msgid "Nsanje"
-msgstr ""
+msgstr "Nsanje"
 
 #. name for MW-NU
 msgid "Ntcheu"
-msgstr ""
+msgstr "Ntcheu"
 
 #. name for MW-NI
 msgid "Ntchisi"
-msgstr ""
+msgstr "Ntchisi"
 
 #. name for MW-PH
 msgid "Phalomba"
-msgstr ""
+msgstr "Phalomba"
 
 #. name for MW-RU
 msgid "Rumphi"
-msgstr ""
+msgstr "Rumphi"
 
 #. name for MW-SA
 msgid "Salima"
-msgstr ""
+msgstr "Salima"
 
 #. name for MW-TH
 msgid "Thyolo"
-msgstr ""
+msgstr "Thyolo"
 
 #. name for MW-ZO
 msgid "Zomba"
-msgstr ""
+msgstr "Zomba"
 
 #. name for MX-DIF
 msgid "Distrito Federal (Mexico)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Liên Bang (Mê-hi-cô)"
 
 #. name for MX-AGU
 msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascalientes"
 
 #. name for MX-BCN
 msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California"
 
 #. name for MX-BCS
 msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Baja California"
 
 #. name for MX-CAM
 msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
 
 #. name for MX-COA
 msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "Coahuila"
 
 #. name for MX-COL
 msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Colima"
 
 #. name for MX-CHP
 msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "Chiapas"
 
 #. name for MX-CHH
 msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Chihuahua"
 
 #. name for MX-DUR
 msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
 
 #. name for MX-GUA
 msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "Guanajuato"
 
 #. name for MX-GRO
 msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrero"
 
 #. name for MX-HID
 msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Hidalgo"
 
 #. name for MX-JAL
 msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "Jalisco"
 
 #. name for MX-MEX
 msgid "Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "Mexico"
 
 #. name for MX-MIC
 msgid "Michoacin"
-msgstr ""
+msgstr "Michoacin"
 
 #. name for MX-MOR
 msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "Morelos"
 
 #. name for MX-NAY
 msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Nayarit"
 
 #. name for MX-NLE
 msgid "Nuevo Leon"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo Leon"
 
 #. name for MX-OAX
 msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
 
 #. name for MX-PUE
 msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Puebla"
 
 #. name for MX-QUE
 msgid "Queretaro"
-msgstr ""
+msgstr "Queretaro"
 
 #. name for MX-ROO
 msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Quintana Roo"
 
 #. name for MX-SLP
 msgid "San Luis Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosi"
 
 #. name for MX-SIN
 msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaloa"
 
 #. name for MX-SON
 msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Sonora"
 
 #. name for MX-TAB
 msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Tabasco"
 
 #. name for MX-TAM
 msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaulipas"
 
 #. name for MX-TLA
 msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Tlaxcala"
 
 #. name for MX-VER
 msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
 
 #. name for MX-YUC
 msgid "Yucatan"
-msgstr ""
+msgstr "Yucatan"
 
 #. name for MX-ZAC
 msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatecas"
 
 #. name for MY-14
 msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
 
 #. name for MY-15
 msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Persekutuan Labuan"
 
 #. name for MY-16
 msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
-msgstr ""
+msgstr "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
 
 #. name for MY-01
 msgid "Johor"
-msgstr ""
+msgstr "Johor"
 
 #. name for MY-02
 msgid "Kedah"
-msgstr ""
+msgstr "Kedah"
 
 #. name for MY-03
 msgid "Kelantan"
-msgstr ""
+msgstr "Kelantan"
 
 #. name for MY-04
 msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "Melaka"
 
 #. name for MY-05
 msgid "Negeri Sembilan"
-msgstr ""
+msgstr "Negeri Sembilan"
 
 #. name for MY-06
 msgid "Pahang"
-msgstr ""
+msgstr "Pahang"
 
 #. name for MY-08
 msgid "Perak"
-msgstr ""
+msgstr "Perak"
 
 #. name for MY-09
 msgid "Perlis"
-msgstr ""
+msgstr "Perlis"
 
 #. name for MY-07
 msgid "Pulau Pinang"
-msgstr ""
+msgstr "Pulau Pinang"
 
 #. name for MY-12
 msgid "Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "Sabah"
 
 #. name for MY-13
 msgid "Sarawak"
-msgstr ""
+msgstr "Sarawak"
 
 #. name for MY-10
 msgid "Selangor"
-msgstr ""
+msgstr "Selangor"
 
 #. name for MY-11
 msgid "Terengganu"
-msgstr ""
+msgstr "Terengganu"
 
 #. name for MZ-MPM
 msgid "Maputo (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo (thành phố)"
 
 #. name for MZ-P
 msgid "Cabo Delgado"
-msgstr ""
+msgstr "Cabo Delgado"
 
 #. name for MZ-G
 msgid "Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Gaza"
 
 #. name for MZ-I
 msgid "Inhambane"
-msgstr ""
+msgstr "Inhambane"
 
 #. name for MZ-B
 msgid "Manica"
-msgstr ""
+msgstr "Manica"
 
 #. name for MZ-L
 msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo"
 
 #. name for MZ-N
 msgid "Numpula"
-msgstr ""
+msgstr "Numpula"
 
 #. name for MZ-A
-#, fuzzy
 msgid "Niassa"
-msgstr "Na uy "
+msgstr "Niassa"
 
 #. name for MZ-S
 msgid "Sofala"
-msgstr ""
+msgstr "Sofala"
 
 #. name for MZ-T
 msgid "Tete"
-msgstr ""
+msgstr "Tete"
 
 #. name for MZ-Q
 msgid "Zambezia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambezia"
 
 #. name for NA-CA
 msgid "Caprivi"
-msgstr ""
+msgstr "Caprivi"
 
 #. name for NA-ER
 msgid "Erongo"
-msgstr ""
+msgstr "Erongo"
 
 #. name for NA-HA
 msgid "Hardap"
-msgstr ""
+msgstr "Hardap"
 
 #. name for NA-KA
 msgid "Karas"
-msgstr ""
+msgstr "Karas"
 
 #. name for NA-KH
 msgid "Khomas"
-msgstr ""
+msgstr "Khomas"
 
 #. name for NA-KU
 msgid "Kunene"
-msgstr ""
+msgstr "Kunene"
 
 #. name for NA-OW
 msgid "Ohangwena"
-msgstr ""
+msgstr "Ohangwena"
 
 #. name for NA-OK
 msgid "Okavango"
-msgstr ""
+msgstr "Okavango"
 
 #. name for NA-OH
 msgid "Omaheke"
-msgstr ""
+msgstr "Omaheke"
 
 #. name for NA-OS
 msgid "Omusati"
-msgstr ""
+msgstr "Omusati"
 
 #. name for NA-ON
 msgid "Oshana"
-msgstr ""
+msgstr "Oshana"
 
 #. name for NA-OT
 msgid "Oshikoto"
-msgstr ""
+msgstr "Oshikoto"
 
 #. name for NA-OD
 msgid "Otjozondjupa"
-msgstr ""
+msgstr "Otjozondjupa"
 
 #. name for NE-8
 msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Niamey"
 
 #. name for NE-1
 msgid "Agadez"
-msgstr ""
+msgstr "Agadez"
 
 #. name for NE-2
 msgid "Diffa"
-msgstr ""
+msgstr "Diffa"
 
 #. name for NE-3
 msgid "Dosso"
-msgstr ""
+msgstr "Dosso"
 
 #. name for NE-4
 msgid "Maradi"
-msgstr ""
+msgstr "Maradi"
 
 #. name for NE-S
 msgid "Tahoua"
-msgstr ""
+msgstr "Tahoua"
 
 #. name for NE-6
 msgid "Tillaberi"
-msgstr ""
+msgstr "Tillaberi"
 
 #. name for NE-7
 msgid "Zinder"
-msgstr ""
+msgstr "Zinder"
 
 #. name for NG-FC
 msgid "Abuja Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thủ Đô Abuja"
 
 #. name for NG-AB
 msgid "Abia"
-msgstr ""
+msgstr "Abia"
 
 #. name for NG-AD
 msgid "Adamawa"
-msgstr ""
+msgstr "Adamawa"
 
 #. name for NG-AK
 msgid "Akwa Ibom"
-msgstr ""
+msgstr "Akwa Ibom"
 
 #. name for NG-AN
 msgid "Anambra"
-msgstr ""
+msgstr "Anambra"
 
 #. name for NG-BA
 msgid "Bauchi"
-msgstr ""
+msgstr "Bauchi"
 
 #. name for NG-BY
 msgid "Bayelsa"
-msgstr ""
+msgstr "Bayelsa"
 
 #. name for NG-BE
 msgid "Benue"
-msgstr ""
+msgstr "Benue"
 
 #. name for NG-BO
 msgid "Borno"
-msgstr ""
+msgstr "Borno"
 
 #. name for NG-CR
 msgid "Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Sông Cross"
 
 #. name for NG-DE
 msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
 
 #. name for NG-EB
 msgid "Ebonyi"
-msgstr ""
+msgstr "Ebonyi"
 
 #. name for NG-ED
 msgid "Edo"
-msgstr ""
+msgstr "Edo"
 
 #. name for NG-EK
 msgid "Ekiti"
-msgstr ""
+msgstr "Ekiti"
 
 #. name for NG-EN
 msgid "Enugu"
-msgstr ""
+msgstr "Enugu"
 
 #. name for NG-GO
 msgid "Gombe"
-msgstr ""
+msgstr "Gombe"
 
 #. name for NG-IM
 msgid "Imo"
-msgstr ""
+msgstr "Imo"
 
 #. name for NG-JI
 msgid "Jigawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jigawa"
 
 #. name for NG-KD
 msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaduna"
 
 #. name for NG-KN
 msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "Kano"
 
 #. name for NG-KT
 msgid "Katsina"
-msgstr ""
+msgstr "Katsina"
 
 #. name for NG-KE
 msgid "Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Kebbi"
 
 #. name for NG-KO
 msgid "Kogi"
-msgstr ""
+msgstr "Kogi"
 
 #. name for NG-KW
 msgid "Kwara"
-msgstr ""
+msgstr "Kwara"
 
 #. name for NG-LA
 msgid "Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Lagos"
 
 #. name for NG-NA
 msgid "Nassarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Nassarawa"
 
 #. name for NG-NI
 msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Niger"
 
 #. name for NG-OG
 msgid "Ogun"
-msgstr ""
+msgstr "Ogun"
 
 #. name for NG-ON
 msgid "Ondo"
-msgstr ""
+msgstr "Ondo"
 
 #. name for NG-OS
 msgid "Osun"
-msgstr ""
+msgstr "Osun"
 
 #. name for NG-OY
 msgid "Oyo"
-msgstr ""
+msgstr "Oyo"
 
 #. name for NG-PL
 msgid "Plateau (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateau (Ni-gê-ri-a)"
 
 #. name for NG-RI
 msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Rivers"
 
 #. name for NG-SO
 msgid "Sokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoto"
 
 #. name for NG-TA
 msgid "Taraba"
-msgstr ""
+msgstr "Taraba"
 
 #. name for NG-YO
 msgid "Yobe"
-msgstr ""
+msgstr "Yobe"
 
 #. name for NG-ZA
 msgid "Zamfara"
-msgstr ""
+msgstr "Zamfara"
 
 #. name for NI-BO
 msgid "Boaco"
-msgstr ""
+msgstr "Boaco"
 
 #. name for NI-CA
 msgid "Carazo"
-msgstr ""
+msgstr "Carazo"
 
 #. name for NI-CI
 msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
 
 #. name for NI-CO
 msgid "Chontales"
-msgstr ""
+msgstr "Chontales"
 
 #. name for NI-ES
 msgid "Esteli"
-msgstr ""
+msgstr "Esteli"
 
 #. name for NI-GR
 msgid "Granada (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Granada (Ni-gê-ri-a)"
 
 #. name for NI-JI
 msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Jinotega"
 
 #. name for NI-LE
 msgid "Leon"
-msgstr ""
+msgstr "Leon"
 
 #. name for NI-MD
 msgid "Madriz"
-msgstr ""
+msgstr "Madriz"
 
 #. name for NI-MN
 msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Managua"
 
 #. name for NI-MS
 msgid "Masaya"
-msgstr ""
+msgstr "Masaya"
 
 #. name for NI-MT
 msgid "Matagalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Matagalpa"
 
 #. name for NI-NS
 msgid "Nueva Segovia"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Segovia"
 
 #. name for NI-SJ
 msgid "Rio San Juan"
-msgstr ""
+msgstr "Rio San Juan"
 
 #. name for NI-RI
 msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Rivas"
 
 #. name for NI-AN
 msgid "Atlantico Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Đại Tây"
 
 #. name for NI-AS
 msgid "Atlantico Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam Đại Tây"
 
 #. name for NL-DR
 msgid "Drente"
-msgstr ""
+msgstr "Drente"
 
 #. name for NL-FL
 msgid "Flevoland"
-msgstr ""
+msgstr "Flevoland"
 
 #. name for NL-FR
 msgid "Friesland"
-msgstr ""
+msgstr "Friesland"
 
 #. name for NL-GL
 msgid "Gelderland"
-msgstr ""
+msgstr "Gelderland"
 
 #. name for NL-GR
 msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Groningen"
 
 #. name for NL-LB
 msgid "Limburg (Netherlands)"
-msgstr ""
+msgstr "Limburg (Hoà Lan)"
 
 #. name for NL-NB
 msgid "Noord-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Brabant"
 
 #. name for NL-NH
 msgid "Noord-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Noord-Holland"
 
 #. name for NL-OV
 msgid "Overijssel"
-msgstr ""
+msgstr "Overijssel"
 
 #. name for NL-UT
 msgid "Utrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Utrecht"
 
 #. name for NL-ZH
 msgid "Zuid-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Zuid-Holland"
 
 #. name for NL-ZL
 msgid "Zeeland"
-msgstr ""
+msgstr "Zeeland"
 
 #. name for NO-02
 msgid "Akershus"
-msgstr ""
+msgstr "Akershus"
 
 #. name for NO-09
 msgid "Aust-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Aust-Agder"
 
 #. name for NO-06
 msgid "Buskerud"
-msgstr ""
+msgstr "Buskerud"
 
 #. name for NO-20
 msgid "Finumark"
-msgstr ""
+msgstr "Finumark"
 
 #. name for NO-04
 msgid "Hedmark"
-msgstr ""
+msgstr "Hedmark"
 
 #. name for NO-12
 msgid "Hordaland"
-msgstr ""
+msgstr "Hordaland"
 
 #. name for NO-15
 msgid "Mire og Romsdal"
-msgstr ""
+msgstr "Mire og Romsdal"
 
 #. name for NO-18
 msgid "Nordland"
-msgstr ""
+msgstr "Nordland"
 
 #. name for NO-17
 msgid "Nord-Trindelag"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Trindelag"
 
 #. name for NO-05
 msgid "Oppland"
-msgstr ""
+msgstr "Oppland"
 
 #. name for NO-03
 msgid "Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
 
 #. name for NO-11
 msgid "Rogaland"
-msgstr ""
+msgstr "Rogaland"
 
 #. name for NO-14
 msgid "Sogn og Fjordane"
-msgstr ""
+msgstr "Sogn og Fjordane"
 
 #. name for NO-16
 msgid "Sir-Trindelag"
-msgstr ""
+msgstr "Sir-Trindelag"
 
 #. name for NO-08
 msgid "Telemark"
-msgstr ""
+msgstr "Telemark"
 
 #. name for NO-19
 msgid "Troms"
-msgstr ""
+msgstr "Troms"
 
 #. name for NO-10
 msgid "Vest-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Vest-Agder"
 
 #. name for NO-07
 msgid "Vestfold"
-msgstr ""
+msgstr "Vestfold"
 
 #. name for NO-01
 msgid "Ostfold"
-msgstr ""
+msgstr "Ostfold"
 
 #. name for NO-22
 msgid "Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Mayen"
 
 #. name for NO-21
 msgid "Svalbard"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard"
 
 #. name for NZ-AUK
 msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
 
 #. name for NZ-BOP
 msgid "Bay of Plenty"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Plenty"
 
 #. name for NZ-CAN
 msgid "Canterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Canterbury"
 
 #. name for NZ-GIS
 msgid "Gisborne"
-msgstr ""
+msgstr "Gisborne"
 
 #. name for NZ-HKB
 msgid "Hawkes Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Hawkes"
 
 #. name for NZ-MWT
 msgid "Manawatu-Wanganui"
-msgstr ""
+msgstr "Manawatu-Wanganui"
 
 #. name for NZ-MBH
 msgid "Marlborough"
-msgstr ""
+msgstr "Marlborough"
 
 #. name for NZ-NSN
 msgid "Nelson"
-msgstr ""
+msgstr "Nelson"
 
 #. name for NZ-NTL
 msgid "Northland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc"
 
 #. name for NZ-OTA
 msgid "Otago"
-msgstr ""
+msgstr "Otago"
 
 #. name for NZ-STL
 msgid "Southland"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam"
 
 #. name for NZ-TKI
 msgid "Taranaki"
-msgstr ""
+msgstr "Taranaki"
 
 #. name for NZ-TAS
 msgid "Tasman"
-msgstr ""
+msgstr "Tasman"
 
 #. name for NZ-WKO
 msgid "Waikato"
-msgstr ""
+msgstr "Waikato"
 
 #. name for NZ-WGN
 msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
 
 #. name for NZ-WTC
 msgid "West Coast"
-msgstr ""
+msgstr "West Coast"
 
 #. name for OM-DA
 msgid "Ad Dakhillyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dakhillyah"
 
 #. name for OM-BA
 msgid "Al Batinah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Batinah"
 
 #. name for OM-JA
 msgid "Al Janblyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Janblyah"
 
 #. name for OM-WU
 msgid "Al Wusta"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wusta"
 
 #. name for OM-SH
 msgid "Ash Sharqlyah (Oman)"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Sharqlyah (Ô-man)"
 
 #. name for OM-ZA
 msgid "Az Zahirah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zahirah"
 
 #. name for OM-MA
 msgid "Masqat"
-msgstr ""
+msgstr "Masqat"
 
 #. name for OM-MU
 msgid "Musandam"
-msgstr ""
+msgstr "Musandam"
 
 #. name for PA-1
 msgid "Bocas del Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Bocas del Toro"
 
 #. name for PA-2
 msgid "Cocle"
-msgstr ""
+msgstr "Cocle"
 
 #. name for PA-3
 msgid "Colon (Panama)"
-msgstr ""
+msgstr "Colon (Pa-na-ma)"
 
 #. name for PA-4
 msgid "Chiriqui"
-msgstr ""
+msgstr "Chiriqui"
 
 #. name for PA-5
 msgid "Darien"
-msgstr ""
+msgstr "Darien"
 
 #. name for PA-6
 msgid "Herrera"
-msgstr ""
+msgstr "Herrera"
 
 #. name for PA-7
 msgid "Loa Santoa"
-msgstr ""
+msgstr "Loa Santoa"
 
 #. name for PA-8
 msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Panama"
 
 #. name for PA-9
 msgid "Veraguas"
-msgstr ""
+msgstr "Veraguas"
 
 #. name for PA-Q
 msgid "Comarca de San Blas"
-msgstr ""
+msgstr "Comarca de San Blas"
 
 #. name for PE-CAL
 msgid "El Callao"
-msgstr ""
+msgstr "El Callao"
 
 #. name for PE-AMA
 msgid "Amazonas (Peru)"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonas (Pê-ru)"
 
 #. name for PE-ANC
 msgid "Ancash"
-msgstr ""
+msgstr "Ancash"
 
 #. name for PE-APU
 msgid "Apurimac"
-msgstr ""
+msgstr "Apurimac"
 
 #. name for PE-ARE
 msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "Arequipa"
 
 #. name for PE-AYA
 msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Ayacucho"
 
 #. name for PE-CAJ
 msgid "Cajamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Cajamarca"
 
 #. name for PE-CUS
 msgid "Cusco"
-msgstr ""
+msgstr "Cusco"
 
 #. name for PE-HUV
 msgid "Huancavelica"
-msgstr ""
+msgstr "Huancavelica"
 
 #. name for PE-HUC
 msgid "Huanuco"
-msgstr ""
+msgstr "Huanuco"
 
 #. name for PE-ICA
 msgid "Ica"
-msgstr ""
+msgstr "Ica"
 
 #. name for PE-JUN
 msgid "Junin"
-msgstr ""
+msgstr "Junin"
 
 #. name for PE-LAL
 msgid "La Libertad (Peru)"
-msgstr ""
+msgstr "La Libertad (Pê-ru)"
 
 #. name for PE-LAM
 msgid "Lambayeque"
-msgstr ""
+msgstr "Lambayeque"
 
 #. name for PE-LIM
 msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Lima"
 
 #. name for PE-LOR
 msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "Loreto"
 
 #. name for PE-MDD
 msgid "Madre de Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Madre de Dios"
 
 #. name for PE-MOQ
 msgid "Moquegua"
-msgstr ""
+msgstr "Moquegua"
 
 #. name for PE-PAS
 msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "Pasco"
 
 #. name for PE-PIU
 msgid "Piura"
-msgstr ""
+msgstr "Piura"
 
 #. name for PE-PUN
 msgid "Puno"
-msgstr ""
+msgstr "Puno"
 
 #. name for PE-SAM
 msgid "San Martin"
-msgstr ""
+msgstr "San Martin"
 
 #. name for PE-TAC
 msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "Tacna"
 
 #. name for PE-TUM
 msgid "Tumbes"
-msgstr ""
+msgstr "Tumbes"
 
 #. name for PE-UCA
 msgid "Ucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ucayali"
 
 #. name for PG-NCD
 msgid "National Capital District (Port Moresby)"
-msgstr ""
+msgstr "Quận Thủ Đô Quốc Gia (Port Moresby)"
 
 #. name for PG-CPM
 msgid "Central (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Pa-pua Niu Ghi-nê)"
 
 #. name for PG-CPK
 msgid "Chimbu"
-msgstr ""
+msgstr "Chimbu"
 
 #. name for PG-EHG
 msgid "Eastern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông Cao Nguyên"
 
 #. name for PG-EBR
 msgid "East New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Đông New Britain"
 
 #. name for PG-ESW
 msgid "East Sepik"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Sepik"
 
 #. name for PG-EPW
 msgid "Enga"
-msgstr ""
+msgstr "Enga"
 
 #. name for PG-GPK
 msgid "Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "Gulf"
 
 #. name for PG-MPM
 msgid "Madang"
-msgstr ""
+msgstr "Madang"
 
 #. name for PG-MRL
 msgid "Manus"
-msgstr ""
+msgstr "Manus"
 
 #. name for PG-MBA
 msgid "Milne Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Vịnh Milne"
 
 #. name for PG-MPL
 msgid "Morobe"
-msgstr ""
+msgstr "Morobe"
 
 #. name for PG-NIK
 msgid "New Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ireland Mới"
 
 #. name for PG-NPP
 msgid "Northern (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Bắc (Pa-pua Niu Ghi-nê)"
 
 #. name for PG-NSA
 msgid "North Solomons"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Quần Đảo Solomon"
 
 #. name for PG-SAN
 msgid "Sandaun"
-msgstr ""
+msgstr "Sandaun"
 
 #. name for PG-SHM
 msgid "Southern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Nam Cao Nguyên"
 
 #. name for PG-WPD
 msgid "Western (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây (Pa-pua Niu Ghi-nê)"
 
 #. name for PG-WHM
 msgid "Western Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây Cao Nguyên"
 
 #. name for PG-WBK
 msgid "West New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Tây New Britain"
 
 #. name for PH-ABR
 msgid "Abra"
-msgstr ""
+msgstr "Abra"
 
 #. name for PH-AGN
 msgid "Agusan del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Agusan"
 
 #. name for PH-AGS
 msgid "Agusan del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Agusan"
 
 #. name for PH-AKL
 msgid "Aklan"
-msgstr ""
+msgstr "Aklan"
 
 #. name for PH-ALB
 msgid "Albay"
-msgstr ""
+msgstr "Albay"
 
 #. name for PH-ANT
 msgid "Antique"
-msgstr ""
+msgstr "Antique"
 
 #. name for PH-APA
 msgid "Apayao"
-msgstr ""
+msgstr "Apayao"
 
 #. name for PH-AUR
 msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
 
 #. name for PH-BAS
 msgid "Basilan"
-msgstr ""
+msgstr "Basilan"
 
 #. name for PH-BAN
 msgid "Batasn"
-msgstr ""
+msgstr "Batasn"
 
 #. name for PH-BTN
 msgid "Batanes"
-msgstr ""
+msgstr "Batanes"
 
 #. name for PH-BTG
 msgid "Batangas"
-msgstr ""
+msgstr "Batangas"
 
 #. name for PH-BEN
 msgid "Benguet"
-msgstr ""
+msgstr "Benguet"
 
 #. name for PH-BIL
 msgid "Biliran"
-msgstr ""
+msgstr "Biliran"
 
 #. name for PH-BOH
 msgid "Bohol"
-msgstr ""
+msgstr "Bohol"
 
 #. name for PH-BUK
 msgid "Bukidnon"
-msgstr ""
+msgstr "Bukidnon"
 
 #. name for PH-BUL
 msgid "Bulacan"
-msgstr ""
+msgstr "Bulacan"
 
 #. name for PH-CAG
 msgid "Cagayan"
-msgstr ""
+msgstr "Cagayan"
 
 #. name for PH-CAN
 msgid "Camarines Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Camarines"
 
 #. name for PH-CAS
 msgid "Camarines Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Camarines"
 
 #. name for PH-CAM
 msgid "Camiguin"
-msgstr ""
+msgstr "Camiguin"
 
 #. name for PH-CAP
 msgid "Capiz"
-msgstr ""
+msgstr "Capiz"
 
 #. name for PH-CAT
 msgid "Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Catanduanes"
 
 #. name for PH-CAV
 msgid "Cavite"
-msgstr ""
+msgstr "Cavite"
 
 #. name for PH-CEB
 msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Cebu"
 
 #. name for PH-COM
 msgid "Compostela Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Thung Lũng Compostela"
 
 #. name for PH-DAV
 msgid "Davao"
-msgstr ""
+msgstr "Davao"
 
 #. name for PH-DAS
 msgid "Davao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Davao"
 
 #. name for PH-DAO
 msgid "Davao Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Davao"
 
 #. name for PH-EAS
 msgid "Eastern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông Samar"
 
 #. name for PH-GUI
 msgid "Guimaras"
-msgstr ""
+msgstr "Guimaras"
 
 #. name for PH-IFU
 msgid "Ifugao"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao"
 
 #. name for PH-ILN
 msgid "Ilocos Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ilocos"
 
 #. name for PH-ILS
 msgid "Ilocos Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Ilocos"
 
 #. name for PH-ILI
 msgid "Iloilo"
-msgstr ""
+msgstr "Iloilo"
 
 #. name for PH-ISA
 msgid "Isabela"
-msgstr ""
+msgstr "Isabela"
 
 #. name for PH-KAL
 msgid "Kalinga-Apayso"
-msgstr ""
+msgstr "Kalinga-Apayso"
 
 #. name for PH-LAG
 msgid "Laguna"
-msgstr ""
+msgstr "Laguna"
 
 #. name for PH-LAN
 msgid "Lanao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Lanao"
 
 #. name for PH-LAS
 msgid "Lanao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Lanao"
 
 #. name for PH-LUN
 msgid "La Union (Phillipines)"
-msgstr ""
+msgstr "La Union (Phi-luật-tân)"
 
 #. name for PH-LEY
 msgid "Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Leyte"
 
 #. name for PH-MAG
 msgid "Maguindanao"
-msgstr ""
+msgstr "Maguindanao"
 
 #. name for PH-MAD
 msgid "Marinduque"
-msgstr ""
+msgstr "Marinduque"
 
 #. name for PH-MAS
 msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Masbate"
 
 #. name for PH-MDC
 msgid "Mindoro Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Mindoro"
 
 #. name for PH-MDR
 msgid "Mindoro Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Mindoro"
 
 #. name for PH-MSC
 msgid "Misamis Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Misamis"
 
 #. name for PH-MSR
 msgid "Misamis Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Misamis"
 
 #. name for PH-MOU
 msgid "Mountain Province"
-msgstr ""
+msgstr "Tỉnh Núi"
 
 #. name for PH-NEC
 msgid "Negroe Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Negroe"
 
 #. name for PH-NER
 msgid "Negros Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Negros"
 
 #. name for PH-NCO
 msgid "North Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Cotabato"
 
 #. name for PH-NSA
 msgid "Northern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Samar"
 
 #. name for PH-NUE
 msgid "Nueva Ecija"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Ecija"
 
 #. name for PH-NUV
 msgid "Nueva Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Vizcaya"
 
 #. name for PH-PLW
 msgid "Palawan"
-msgstr ""
+msgstr "Palawan"
 
 #. name for PH-PAM
 msgid "Pampanga"
-msgstr ""
+msgstr "Pampanga"
 
 #. name for PH-PAN
 msgid "Pangasinan"
-msgstr ""
+msgstr "Pangasinan"
 
 #. name for PH-QUE
 msgid "Quezon"
-msgstr ""
+msgstr "Quezon"
 
 #. name for PH-QUI
 msgid "Quirino"
-msgstr ""
+msgstr "Quirino"
 
 #. name for PH-RIZ
 msgid "Rizal"
-msgstr ""
+msgstr "Rizal"
 
 #. name for PH-ROM
 msgid "Romblon"
-msgstr ""
+msgstr "Romblon"
 
 #. name for PH-SAR
 msgid "Sarangani"
-msgstr ""
+msgstr "Sarangani"
 
 #. name for PH-SIG
 msgid "Siquijor"
-msgstr ""
+msgstr "Siquijor"
 
 #. name for PH-SOR
 msgid "Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsogon"
 
 #. name for PH-SCO
 msgid "South Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "South Cotabato"
 
 #. name for PH-SLE
 msgid "Southern Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Leyte"
 
 #. name for PH-SUK
 msgid "Sultan Kudarat"
-msgstr ""
+msgstr "Sultan Kudarat"
 
 #. name for PH-SLU
 msgid "Sulu"
-msgstr ""
+msgstr "Sulu"
 
 #. name for PH-SUN
 msgid "Surigao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Surigao"
 
 #. name for PH-SUR
 msgid "Surigao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Surigao"
 
 #. name for PH-TAR
 msgid "Tarlac"
-msgstr ""
+msgstr "Tarlac"
 
 #. name for PH-TAW
 msgid "Tawi-Tawi"
-msgstr ""
+msgstr "Tawi-Tawi"
 
 #. name for PH-WSA
 msgid "Western Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Western Samar"
 
 #. name for PH-ZMB
 msgid "Zambales"
-msgstr ""
+msgstr "Zambales"
 
 #. name for PH-ZAN
 msgid "Zamboanga del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Norte"
 
 #. name for PH-ZAS
 msgid "Zamboanga del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Sur"
 
 #. name for PH-ZSI
 msgid "Zamboanga Sibiguey"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Sibiguey"
 
 #. name for PK-IS
 msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
 
 #. name for PK-BA
 msgid "Baluchistan (en)"
-msgstr ""
+msgstr "Baluchistan (en)"
 
 #. name for PK-NW
 msgid "North-West Frontier"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Bắc Biên Giới"
 
 #. name for PK-PB
 msgid "Punjab (Pakistan)"
-msgstr ""
+msgstr "Punjab (Pa-khi-x-thanh)"
 
 #. name for PK-SD
 msgid "Sind (en)"
-msgstr ""
+msgstr "Sind (en)"
 
 #. name for PK-TA
 msgid "Federally Administered Tribal Aresa"
-msgstr ""
+msgstr "Aresa Bộ Lạc được Quản Lý qua Liên Bang"
 
 #. name for PK-JK
 msgid "Azad Rashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Azad Rashmir"
 
 #. name for PK-NA
 msgid "Northern Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Các Vùng Bắc"
 
 #. name for PL-DS
 msgid "Dolnośląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Dolnośląskie"
 
 #. name for PL-KP
 msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Kujawsko-pomorskie"
 
 #. name for PL-LU
 msgid "Lubelskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubelskie"
 
 #. name for PL-LB
 msgid "Lubuskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lubuskie"
 
 #. name for PL-LD
 msgid "Łódzkie"
-msgstr ""
+msgstr "Łódzkie"
 
 #. name for PL-MA
 msgid "Małopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Małopolskie"
 
 #. name for PL-MZ
 msgid "Mazowieckie"
-msgstr ""
+msgstr "Mazowieckie"
 
 #. name for PL-OP
 msgid "Opolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Opolskie"
 
 #. name for PL-PK
 msgid "Podkarpackie"
-msgstr ""
+msgstr "Podkarpackie"
 
 #. name for PL-PD
 msgid "Podlaskie"
-msgstr ""
+msgstr "Podlaskie"
 
 #. name for PL-PM
 msgid "Pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Pomorskie"
 
 #. name for PL-SL
 msgid "Śląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Śląskie"
 
 #. name for PL-SK
 msgid "Świętokrzyskie"
-msgstr ""
+msgstr "Świętokrzyskie"
 
 #. name for PL-WN
 msgid "Warmińsko-mazurskie"
-msgstr ""
+msgstr "Warmińsko-mazurskie"
 
 #. name for PL-WP
 msgid "Wielkopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkopolskie"
 
 #. name for PL-ZP
 msgid "Zachodniopomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Zachodniopomorskie"
 
 #. name for PS
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Pa-lê-x-thinh, Bị Chiếm Đóng"
 
 #. name for PT-01
 msgid "Aveiro"
-msgstr ""
+msgstr "Aveiro"
 
 #. name for PT-02
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
 
 #. name for PT-03
 msgid "Braga"
-msgstr ""
+msgstr "Braga"
 
 #. name for PT-04
 msgid "Braganca"
-msgstr ""
+msgstr "Braganca"
 
 #. name for PT-05
 msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Castelo Branco"
 
 #. name for PT-06
 msgid "Coimbra"
-msgstr ""
+msgstr "Coimbra"
 
 #. name for PT-07
 msgid "Ovora"
-msgstr ""
+msgstr "Ovora"
 
 #. name for PT-08
 msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
 
 #. name for PT-09
 msgid "Guarda"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda"
 
 #. name for PT-10
 msgid "Leiria"
-msgstr ""
+msgstr "Leiria"
 
 #. name for PT-11
 msgid "Lisboa"
-msgstr ""
+msgstr "Lisboa"
 
 #. name for PT-12
 msgid "Portalegre"
-msgstr ""
+msgstr "Portalegre"
 
 #. name for PT-13
 msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "Porto"
 
 #. name for PT-14
 msgid "Santarem"
-msgstr ""
+msgstr "Santarem"
 
 #. name for PT-15
 msgid "Setubal"
-msgstr ""
+msgstr "Setubal"
 
 #. name for PT-16
 msgid "Viana do Castelo"
-msgstr ""
+msgstr "Viana do Castelo"
 
 #. name for PT-17
 msgid "Vila Real"
-msgstr ""
+msgstr "Vila Real"
 
 #. name for PT-18
 msgid "Viseu"
-msgstr ""
+msgstr "Viseu"
 
 #. name for PT-20
 msgid "Regiao Autonoma dos Acores"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tự Trị Acores"
 
 #. name for PT-30
 msgid "Regiao Autonoma da Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tự Trị Madeira"
 
 #. name for PY-ASU
 msgid "Asuncion"
-msgstr ""
+msgstr "Asuncion"
 
 #. name for PY-16
 msgid "Alto Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguay Cao"
 
 #. name for PY-10
 msgid "Alto Parana"
-msgstr ""
+msgstr "Parana Cao"
 
 #. name for PY-13
 msgid "Amambay"
-msgstr ""
+msgstr "Amambay"
 
 #. name for PY-19
 msgid "Boqueron"
-msgstr ""
+msgstr "Boqueron"
 
 #. name for PY-5
 msgid "Caaguazu"
-msgstr ""
+msgstr "Caaguazu"
 
 #. name for PY-6
 msgid "Caazapa"
-msgstr ""
+msgstr "Caazapa"
 
 #. name for PY-14
 msgid "Canindeyu"
-msgstr ""
+msgstr "Canindeyu"
 
 #. name for PY-11
 msgid "Central (Paraguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Central (Paraguay)"
 
 #. name for PY-1
 msgid "Concepcion"
-msgstr ""
+msgstr "Concepcion"
 
 #. name for PY-3
 msgid "Cordillera"
-msgstr ""
+msgstr "Cordillera"
 
 #. name for PY-4
 msgid "Guaira"
-msgstr ""
+msgstr "Guaira"
 
 #. name for PY-7
 msgid "Itapua"
-msgstr ""
+msgstr "Itapua"
 
 #. name for PY-8
 msgid "Miaiones"
-msgstr ""
+msgstr "Miaiones"
 
 #. name for PY-12
 msgid "Neembucu"
-msgstr ""
+msgstr "Neembucu"
 
 #. name for PY-9
 msgid "Paraguari"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguari"
 
 #. name for PY-15
 msgid "Presidente Hayes"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente Hayes"
 
 #. name for PY-2
 msgid "San Pedro"
-msgstr ""
+msgstr "San Pedro"
 
 #. name for QA-DA
 msgid "Ad Dawhah"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dawhah"
 
 #. name for QA-GH
 msgid "Al Ghuwayriyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ghuwayriyah"
 
 #. name for QA-JU
 msgid "Al Jumayliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jumayliyah"
 
 #. name for QA-KH
 msgid "Al Khawr"
-msgstr ""
+msgstr "Al Khawr"
 
 #. name for QA-WA
 msgid "Al Wakrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wakrah"
 
 #. name for QA-RA
 msgid "Ar Rayyan"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Rayyan"
 
 #. name for QA-JB
 msgid "Jariyan al Batnah"
-msgstr ""
+msgstr "Jariyan al Batnah"
 
 #. name for QA-MS
 msgid "Madinat ash Shamal"
-msgstr ""
+msgstr "Madinat ash Shamal"
 
 #. name for QA-US
 msgid "Umm Salal"
-msgstr ""
+msgstr "Umm Salal"
 
 #. name for RO-B
 msgid "Bucuresti"
-msgstr ""
+msgstr "Bucuresti"
 
 #. name for RO-AB
 msgid "Alba"
-msgstr ""
+msgstr "Alba"
 
 #. name for RO-AR
 msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "Arad"
 
 #. name for RO-AG
 msgid "Arges"
-msgstr ""
+msgstr "Arges"
 
 #. name for RO-BC
 msgid "Bacau"
-msgstr ""
+msgstr "Bacau"
 
 #. name for RO-BH
 msgid "Bihor"
-msgstr ""
+msgstr "Bihor"
 
 #. name for RO-BN
 msgid "Bistrita-Nasaud"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrita-Nasaud"
 
 #. name for RO-BT
 msgid "Botoşani"
-msgstr ""
+msgstr "Botoşani"
 
 #. name for RO-BV
 msgid "Braşov"
-msgstr ""
+msgstr "Braşov"
 
 #. name for RO-BR
 msgid "Braila"
-msgstr ""
+msgstr "Braila"
 
 #. name for RO-BZ
 msgid "Buzau"
-msgstr ""
+msgstr "Buzau"
 
 #. name for RO-CS
 msgid "Caras-Severin"
-msgstr ""
+msgstr "Caras-Severin"
 
 #. name for RO-CL
 msgid "Călăraşi"
-msgstr ""
+msgstr "Călăraşi"
 
 #. name for RO-CJ
 msgid "Cluj"
-msgstr ""
+msgstr "Cluj"
 
 #. name for RO-CT
 msgid "Constanţa"
-msgstr ""
+msgstr "Constanţa"
 
 #. name for RO-CV
 msgid "Covasna"
-msgstr ""
+msgstr "Covasna"
 
 #. name for RO-DB
 msgid "Dambovit'a"
-msgstr ""
+msgstr "Dambovit'a"
 
 #. name for RO-DJ
 msgid "Dolj"
-msgstr ""
+msgstr "Dolj"
 
 #. name for RO-GL
 msgid "Galat'i"
-msgstr ""
+msgstr "Galat'i"
 
 #. name for RO-GR
 msgid "Giurgiu"
-msgstr ""
+msgstr "Giurgiu"
 
 #. name for RO-GJ
 msgid "Gorj"
-msgstr ""
+msgstr "Gorj"
 
 #. name for RO-HR
 msgid "Harghita"
-msgstr ""
+msgstr "Harghita"
 
 #. name for RO-HD
 msgid "Hunedoara"
-msgstr ""
+msgstr "Hunedoara"
 
 #. name for RO-IL
 msgid "Ialomit'a"
-msgstr ""
+msgstr "Ialomit'a"
 
 #. name for RO-IS
 msgid "Ias'i"
-msgstr ""
+msgstr "Ias'i"
 
 #. name for RO-IF
 msgid "Ilfov"
-msgstr ""
+msgstr "Ilfov"
 
 #. name for RO-MM
 msgid "Maramures"
-msgstr ""
+msgstr "Maramures"
 
 #. name for RO-MH
 msgid "Mehedint'i"
-msgstr ""
+msgstr "Mehedint'i"
 
 #. name for RO-MS
 msgid "Mures"
-msgstr ""
+msgstr "Mures"
 
 #. name for RO-NT
 msgid "Neamt"
-msgstr ""
+msgstr "Neamt"
 
 #. name for RO-OT
 msgid "Olt"
-msgstr ""
+msgstr "Olt"
 
 #. name for RO-PH
 msgid "Prahova"
-msgstr ""
+msgstr "Prahova"
 
 #. name for RO-SM
 msgid "Satu Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Satu Mare"
 
 #. name for RO-SJ
 msgid "Sa laj"
-msgstr ""
+msgstr "Sa laj"
 
 #. name for RO-SB
 msgid "Sibiu"
-msgstr ""
+msgstr "Sibiu"
 
 #. name for RO-SV
 msgid "Suceava"
-msgstr ""
+msgstr "Suceava"
 
 #. name for RO-TR
 msgid "Teleorman"
-msgstr ""
+msgstr "Teleorman"
 
 #. name for RO-TM
 msgid "Timis"
-msgstr ""
+msgstr "Timis"
 
 #. name for RO-TL
 msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Tulcea"
 
 #. name for RO-VS
 msgid "Vaslui"
-msgstr ""
+msgstr "Vaslui"
 
 #. name for RO-VL
 msgid "Valcea"
-msgstr ""
+msgstr "Valcea"
 
 #. name for RO-VN
 msgid "Vrancea"
-msgstr ""
+msgstr "Vrancea"
 
 #. name for RU-AD
 msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Adygeya"
 
 #. name for RU-AL
 msgid "Altay, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Altay"
 
 #. name for RU-BA
 msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Bashkortostan"
 
 #. name for RU-BU
 msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Buryatiya"
 
 #. name for RU-CE
 msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Chechenskaya"
 
 #. name for RU-CU
 msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Chuvashskaya"
 
 #. name for RU-DA
 msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Dagestan"
 
 #. name for RU-IN
 msgid "Ingushskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Ingushskaya"
 
 #. name for RU-KB
 msgid "Kabardino-Balkarskaya"
-msgstr ""
+msgstr "Kabardino-Balkarskaya"
 
 #. name for RU-KL
 msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Kalmykiya"
 
 #. name for RU-KC
 msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Karachayevo-Cherkesskaya"
 
 #. name for RU-KR
 msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Kareliya"
 
 #. name for RU-KK
 msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Khakasiya"
 
 #. name for RU-KO
 msgid "Komi, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Komi"
 
 #. name for RU-ME
 msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Mariy El"
 
 #. name for RU-MO
 msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Mordoviya"
 
 #. name for RU-SA
 msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Sakha [Yakutiya]"
 
 #. name for RU-SE
 msgid "Severnaya Osetiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Severnaya Osetiya"
 
 #. name for RU-TA
 msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Tatarstan"
 
 #. name for RU-TY
 msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Tyva [Tuva]"
 
 #. name for RU-UD
 msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Udmurtskaya"
 
 #. name for RU-ALT
 msgid "Altayskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Altayskiy"
 
 #. name for RU-KHA
 msgid "Khabarovskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Khabarovskiy"
 
 #. name for RU-KDA
 msgid "Krasnodarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Krasnodarskiy"
 
 #. name for RU-KYA
 msgid "Krasnoyarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Krasnoyarskiy"
 
 #. name for RU-PRI
 msgid "Primorskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Primorskiy"
 
 #. name for RU-STA
 msgid "Stavropol'skiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Stavropol'skiy"
 
 #. name for RU-AMU
 msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Amurskaya"
 
 #. name for RU-ARK
 msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Arkhangel'skaya"
 
 #. name for RU-AST
 msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Astrakhanskaya"
 
 #. name for RU-BEL
 msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Belgorodskaya"
 
 #. name for RU-BRY
 msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bryanskaya"
 
 #. name for RU-CHE
 msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chelyabinskaya"
 
 #. name for RU-CHI
 msgid "Chitinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chitinskaya"
 
 #. name for RU-IRK
 msgid "Irkutskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Irkutskaya"
 
 #. name for RU-IVA
 msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ivanovskaya"
 
 #. name for RU-KGD
 msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kaliningradskaya"
 
 #. name for RU-KLU
 msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kaluzhskaya"
 
 #. name for RU-KAM
 msgid "Kamchatskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kamchatskaya"
 
 #. name for RU-KEM
 msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kemerovskaya"
 
 #. name for RU-KIR
 msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kirovskaya"
 
 #. name for RU-KOS
 msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kostromskaya"
 
 #. name for RU-KGN
 msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kurganskaya"
 
 #. name for RU-KRS
 msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kurskaya"
 
 #. name for RU-LEN
 msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Leningradskaya"
 
 #. name for RU-LIP
 msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Lipetskaya"
 
 #. name for RU-MAG
 msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Magadanskaya"
 
 #. name for RU-MOS
 msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Moskovskaya"
 
 #. name for RU-MUR
 msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Murmanskaya"
 
 #. name for RU-NIZ
 msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nizhegorodskaya"
 
 #. name for RU-NGR
 msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Novgorodskaya"
 
 #. name for RU-NVS
 msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Novosibirskaya"
 
 #. name for RU-OMS
 msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Omskaya"
 
 #. name for RU-ORE
 msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Orenburgskaya"
 
 #. name for RU-ORL
 msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Orlovskaya"
 
 #. name for RU-PNZ
 msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Penzenskaya"
 
 #. name for RU-PER
 msgid "Permskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Permskaya"
 
 #. name for RU-PSK
 msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Pskovskaya"
 
 #. name for RU-ROS
 msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Rostovskaya"
 
 #. name for RU-RYA
 msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ryazanskaya"
 
 #. name for RU-SAK
 msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Sakhalinskaya"
 
 #. name for RU-SAM
 msgid "Samarskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Samarskaya"
 
 #. name for RU-SAR
 msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Saratovskaya"
 
 #. name for RU-SMO
 msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Smolenskaya"
 
 #. name for RU-SVE
 msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Sverdlovskaya"
 
 #. name for RU-TAM
 msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tambovskaya"
 
 #. name for RU-TOM
 msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tomskaya"
 
 #. name for RU-TUL
 msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tul'skaya"
 
 #. name for RU-TVE
 msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tverskaya"
 
 #. name for RU-TYU
 msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tyumenskaya"
 
 #. name for RU-ULY
 msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ul'yanovskaya"
 
 #. name for RU-VLA
 msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Vladimirskaya"
 
 #. name for RU-VGG
 msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Volgogradskaya"
 
 #. name for RU-VLG
 msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Vologodskaya"
 
 #. name for RU-VOR
 msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Voronezhskaya"
 
 #. name for RU-YAR
 msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Yaroslavskaya"
 
 #. name for RU-MOW
 msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Moskva"
 
 #. name for RU-SPE
 msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt-Peterburg"
 
 #. name for RU-YEV
 msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tự Trị Yevreyskaya"
 
 #. name for RU-AGB
 msgid "Aginskiy Buryatskiy avtonomnyy"
-msgstr ""
+msgstr "Aginskiy Buryatskiy Tự Trị"
 
 #. name for RU-CHU
 msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Chukotskiy"
 
 #. name for RU-EVE
 msgid "Evenkiyskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Evenkiyskiy"
 
 #. name for RU-KHM
 msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Khanty-Mansiyskiy"
 
 #. name for RU-KOP
 msgid "Komi-Permyatskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Komi-Permyatskiy"
 
 #. name for RU-KOR
 msgid "Koryakskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Koryakskiy"
 
 #. name for RU-NEN
 msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Nenetskiy"
 
 #. name for RU-TAY
 msgid "Taymyrskiy (Dolgano-Nenetskiy)"
-msgstr ""
+msgstr "Taymyrskiy (Dolgano-Nenetskiy)"
 
 #. name for RU-UOB
 msgid "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy"
-msgstr ""
+msgstr "Ust'-Ordynskiy Buryatskiy"
 
 #. name for RU-YAN
 msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Tự Trị Yamalo-Nenetskiy"
 
 #. name for RW-C
 msgid "Butare"
-msgstr ""
+msgstr "Butare"
 
 #. name for RW-I
 msgid "Byumba"
-msgstr ""
+msgstr "Byumba"
 
 #. name for RW-E
 msgid "Cyangugu"
-msgstr ""
+msgstr "Cyangugu"
 
 #. name for RW-D
 msgid "Gikongoro"
-msgstr ""
+msgstr "Gikongoro"
 
 #. name for RW-G
 msgid "Gisenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Gisenyi"
 
 #. name for RW-B
 msgid "Gitarama"
-msgstr ""
+msgstr "Gitarama"
 
 #. name for RW-J
 msgid "Kibungo"
-msgstr ""
+msgstr "Kibungo"
 
 #. name for RW-F
 msgid "Kibuye"
-msgstr ""
+msgstr "Kibuye"
 
 #. name for RW-K
 msgid "Kigali-Rural Kigali y' Icyaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kigali-Rural Kigali y' Icyaro"
 
 #. name for RW-L
 msgid "Kigali-Ville Kigali Ngari"
-msgstr ""
+msgstr "Kigali-Ville Kigali Ngari"
 
 #. name for RW-M
 msgid "Umutara"
-msgstr ""
+msgstr "Umutara"
 
 #. name for RW-H
 msgid "Ruhengeri"
-msgstr ""
+msgstr "Ruhengeri"
 
 #. name for SA-11
 msgid "Al Bahah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bahah"
 
 #. name for SA-08
 msgid "Al H,udd ash Shamallyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al H,udd ash Shamallyah"
 
 #. name for SA-12
 msgid "Al Jawf (Saudi Arabia)"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jawf (A Rập Xau-đi)"
 
 #. name for SA-03
 msgid "Al Madinah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Madinah"
 
 #. name for SA-05
 msgid "Al Qasim"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qasim"
 
 #. name for SA-01
 msgid "Ar Riyad"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Riyad"
 
 #. name for SA-04
 msgid "Ash Sharqlyah (Saudi Arabia)"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Sharqlyah (A Rập Xau-đi)"
 
 #. name for SA-14
 msgid "Asir"
-msgstr ""
+msgstr "Asir"
 
 #. name for SA-06
 msgid "Ha'il"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'il"
 
 #. name for SA-09
 msgid "Jizan"
-msgstr ""
+msgstr "Jizan"
 
 #. name for SA-02
 msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Makkah"
 
 #. name for SA-10
 msgid "Najran"
-msgstr ""
+msgstr "Najran"
 
 #. name for SA-07
 msgid "Tabuk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
 
 #. name for SB-CT
 msgid "Capital Territory (Honiara)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Lãnh Thổ Thủ Đô (Honiara)"
 
 #. name for SB-CE
 msgid "Central (Solomon Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Quần Đảo Solomon)"
 
 #. name for SB-GU
 msgid "Guadalcanal"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalcanal"
 
 #. name for SB-IS
 msgid "Isabel"
-msgstr ""
+msgstr "Isabel"
 
 #. name for SB-MK
 msgid "Makira"
-msgstr ""
+msgstr "Makira"
 
 #. name for SB-ML
 msgid "Malaita"
-msgstr ""
+msgstr "Malaita"
 
 #. name for SB-TE
 msgid "Temotu"
-msgstr ""
+msgstr "Temotu"
 
 #. name for SB-WE
 msgid "Western (Solomon Islands)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây (Quần Đảo Solomon)"
 
 #. name for SD-23
 msgid "A'ali an Nil"
-msgstr ""
+msgstr "A'ali an Nil"
 
 #. name for SD-26
 msgid "Al Bah al Ahmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bah al Ahmar"
 
 #. name for SD-18
 msgid "Al Buhayrat"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buhayrat"
 
 #. name for SD-07
 msgid "Al Jazirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jazirah"
 
 #. name for SD-03
 msgid "Al Khartum"
-msgstr ""
+msgstr "Al Khartum"
 
 #. name for SD-06
 msgid "Al Qadarif"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qadarif"
 
 #. name for SD-22
 msgid "Al Wahdah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wahdah"
 
 #. name for SD-04
 msgid "An Nil"
-msgstr ""
+msgstr "An Nil"
 
 #. name for SD-08
 msgid "An Nil al Abyaq"
-msgstr ""
+msgstr "An Nil al Abyaq"
 
 #. name for SD-24
 msgid "An Nil al Azraq"
-msgstr ""
+msgstr "An Nil al Azraq"
 
 #. name for SD-01
 msgid "Ash Shamallyah"
-msgstr ""
+msgstr "Ash Shamallyah"
 
 #. name for SD-17
 msgid "Bahr al Jabal"
-msgstr ""
+msgstr "Bahr al Jabal"
 
 #. name for SD-16
 msgid "Gharb al Istiwa'iyah"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb al Istiwa'iyah"
 
 #. name for SD-14
 msgid "Gharb Ba~r al Ghazal"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Ba~r al Ghazal"
 
 #. name for SD-12
 msgid "Gharb Darfur"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Darfur"
 
 #. name for SD-10
 msgid "Gharb Kurdufan"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Kurdufan"
 
 #. name for SD-11
 msgid "Janub Darfur"
-msgstr ""
+msgstr "Janub Darfur"
 
 #. name for SD-13
 msgid "Janub Rurdufan"
-msgstr ""
+msgstr "Janub Rurdufan"
 
 #. name for SD-20
 msgid "Jnqall"
-msgstr ""
+msgstr "Jnqall"
 
 #. name for SD-05
 msgid "Kassala"
-msgstr ""
+msgstr "Kassala"
 
 #. name for SD-15
 msgid "Shamal Batr al Ghazal"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Batr al Ghazal"
 
 #. name for SD-02
 msgid "Shamal Darfur"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Darfur"
 
 #. name for SD-09
 msgid "Shamal Kurdufan"
-msgstr ""
+msgstr "Shamal Kurdufan"
 
 #. name for SD-19
 msgid "Sharq al Istiwa'iyah"
-msgstr ""
+msgstr "Sharq al Istiwa'iyah"
 
 #. name for SD-25
 msgid "Sinnar"
-msgstr ""
+msgstr "Sinnar"
 
 #. name for SD-21
 msgid "Warab"
-msgstr ""
+msgstr "Warab"
 
 #. name for SE-K
 msgid "Blekinge lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Blekinge"
 
 #. name for SE-W
 msgid "Dalarnas lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Dalarnas"
 
 #. name for SE-I
 msgid "Gotlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Gotlands"
 
 #. name for SE-X
 msgid "Gavleborge lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Gavleborge"
 
 #. name for SE-N
 msgid "Hallands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Hallands"
 
 #. name for SE-Z
 msgid "Jamtlande lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Jamtlande"
 
 #. name for SE-F
 msgid "Jonkopings lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Jonkopings"
 
 #. name for SE-H
 msgid "Kalmar lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Kalmar"
 
 #. name for SE-G
 msgid "Kronoberge lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Kronoberge"
 
 #. name for SE-BD
 msgid "Norrbottena lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Norrbottena"
 
 #. name for SE-M
 msgid "Skane lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Skane"
 
 #. name for SE-AB
 msgid "Stockholms lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Stockholms"
 
 #. name for SE-D
 msgid "Sodermanlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Sodermanlands"
 
 #. name for SE-C
 msgid "Uppsala lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Uppsala"
 
 #. name for SE-S
 msgid "Varmlanda lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Varmlanda"
 
 #. name for SE-AC
 msgid "Vasterbottens lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vasterbottens"
 
 #. name for SE-Y
 msgid "Vasternorrlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vasternorrlands"
 
 #. name for SE-U
 msgid "Vastmanlanda lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vastmanlanda"
 
 #. name for SE-Q
 msgid "Vastra Gotalands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Vastra Gotalands"
 
 #. name for SE-T
 msgid "Orebro lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Orebro"
 
 #. name for SE-E
 msgid "Ostergotlands lan"
-msgstr ""
+msgstr "Hạt Ostergotlands"
 
 #. name for SH-SH
 msgid "Saint Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Helena"
 
 #. name for SH-AC
 msgid "Ascension"
-msgstr ""
+msgstr "Ascension"
 
 #. name for SH-TA
 msgid "Tristan da Cunha"
-msgstr ""
+msgstr "Tristan da Cunha"
 
 #. name for SI-001
 msgid "Ajdovscina"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdovscina"
 
 #. name for SI-002
 msgid "Beltinci"
-msgstr ""
+msgstr "Beltinci"
 
 #. name for SI-148
 msgid "Benedikt"
-msgstr ""
+msgstr "Benedikt"
 
 #. name for SI-149
 msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrica ob Sotli"
 
 #. name for SI-003
 msgid "Bled"
-msgstr ""
+msgstr "Bled"
 
 #. name for SI-150
 msgid "Bloke"
-msgstr ""
+msgstr "Bloke"
 
 #. name for SI-004
 msgid "Bohinj"
-msgstr ""
+msgstr "Bohinj"
 
 #. name for SI-005
 msgid "Borovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Borovnica"
 
 #. name for SI-006
 msgid "Bovec"
-msgstr ""
+msgstr "Bovec"
 
 #. name for SI-151
 msgid "Braslovce"
-msgstr ""
+msgstr "Braslovce"
 
 #. name for SI-007
 msgid "Brda"
-msgstr ""
+msgstr "Brda"
 
 #. name for SI-008
 msgid "Brezovica"
-msgstr ""
+msgstr "Brezovica"
 
 #. name for SI-009
 msgid "Brezica"
-msgstr ""
+msgstr "Brezica"
 
 #. name for SI-152
 msgid "Cankova"
-msgstr ""
+msgstr "Cankova"
 
 #. name for SI-011
 msgid "Celje"
-msgstr ""
+msgstr "Celje"
 
 #. name for SI-012
 msgid "Cerklje na Gorenjskem"
-msgstr ""
+msgstr "Cerklje na Gorenjskem"
 
 #. name for SI-013
 msgid "Cerknica"
-msgstr ""
+msgstr "Cerknica"
 
 #. name for SI-014
 msgid "Cerkno"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkno"
 
 #. name for SI-153
 msgid "Cerkvenjak"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkvenjak"
 
 #. name for SI-015
 msgid "Crensovci"
-msgstr ""
+msgstr "Crensovci"
 
 #. name for SI-016
 msgid "Crna na Koroskem"
-msgstr ""
+msgstr "Crna na Koroskem"
 
 #. name for SI-017
 msgid "Crnomelj"
-msgstr ""
+msgstr "Crnomelj"
 
 #. name for SI-018
 msgid "Destrnik"
-msgstr ""
+msgstr "Destrnik"
 
 #. name for SI-019
 msgid "Divaca"
-msgstr ""
+msgstr "Divaca"
 
 #. name for SI-154
 msgid "Dobje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobje"
 
 #. name for SI-020
 msgid "Dobrepolje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrepolje"
 
 #. name for SI-155
 msgid "Dobrna"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrna"
 
 #. name for SI-021
 msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrova-Polhov Gradec"
 
 #. name for SI-156
 msgid "Dobrovnik"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrovnik"
 
 #. name for SI-022
 msgid "Dol pri Ljubljani"
-msgstr ""
+msgstr "Dol pri Ljubljani"
 
 #. name for SI-157
 msgid "Dolenjske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Dolenjske Toplice"
 
 #. name for SI-023
 msgid "Domzale"
-msgstr ""
+msgstr "Domzale"
 
 #. name for SI-024
 msgid "Dornava"
-msgstr ""
+msgstr "Dornava"
 
 #. name for SI-025
 msgid "Dravograd"
-msgstr ""
+msgstr "Dravograd"
 
 #. name for SI-026
 msgid "Duplek"
-msgstr ""
+msgstr "Duplek"
 
 #. name for SI-027
 msgid "Gorenja vas-Poljane"
-msgstr ""
+msgstr "Gorenja vas-Poljane"
 
 #. name for SI-028
 msgid "Gorsnica"
-msgstr ""
+msgstr "Gorsnica"
 
 #. name for SI-029
 msgid "Gornja Radgona"
-msgstr ""
+msgstr "Gornja Radgona"
 
 #. name for SI-030
 msgid "Gornji Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Grad"
 
 #. name for SI-031
 msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Petrovci"
 
 #. name for SI-158
 msgid "Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Grad"
 
 #. name for SI-032
 msgid "Grosuplje"
-msgstr ""
+msgstr "Grosuplje"
 
 #. name for SI-159
 msgid "Hajdina"
-msgstr ""
+msgstr "Hajdina"
 
 #. name for SI-160
 msgid "Hoce-Slivnica"
-msgstr ""
+msgstr "Hoce-Slivnica"
 
 #. name for SI-161
 msgid "Hodos"
-msgstr ""
+msgstr "Hodos"
 
 #. name for SI-162
 msgid "Jorjul"
-msgstr ""
+msgstr "Jorjul"
 
 #. name for SI-034
 msgid "Hrastnik"
-msgstr ""
+msgstr "Hrastnik"
 
 #. name for SI-035
 msgid "Hrpelje-Kozina"
-msgstr ""
+msgstr "Hrpelje-Kozina"
 
 #. name for SI-036
 msgid "Idrija"
-msgstr ""
+msgstr "Idrija"
 
 #. name for SI-037
 msgid "Ig"
-msgstr ""
+msgstr "Ig"
 
 #. name for SI-038
 msgid "Ilirska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Ilirska Bistrica"
 
 #. name for SI-039
 msgid "Ivancna Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Ivancna Gorica"
 
 #. name for SI-040
 msgid "Izola"
-msgstr ""
+msgstr "Izola"
 
 #. name for SI-041
 msgid "Jesenice"
-msgstr ""
+msgstr "Jesenice"
 
 #. name for SI-163
 msgid "Jezersko"
-msgstr ""
+msgstr "Jezersko"
 
 #. name for SI-042
 msgid "Jursinci"
-msgstr ""
+msgstr "Jursinci"
 
 #. name for SI-043
 msgid "Kamnik"
-msgstr ""
+msgstr "Kamnik"
 
 #. name for SI-044
 msgid "Kanal"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
 
 #. name for SI-045
 msgid "Kidricevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kidricevo"
 
 #. name for SI-046
 msgid "Kobarid"
-msgstr ""
+msgstr "Kobarid"
 
 #. name for SI-047
 msgid "Kobilje"
-msgstr ""
+msgstr "Kobilje"
 
 #. name for SI-048
 msgid "Jovevje"
-msgstr ""
+msgstr "Jovevje"
 
 #. name for SI-049
 msgid "Komen"
-msgstr ""
+msgstr "Komen"
 
 #. name for SI-164
 msgid "Komenda"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda"
 
 #. name for SI-050
 msgid "Koper"
-msgstr ""
+msgstr "Koper"
 
 #. name for SI-165
 msgid "Kostel"
-msgstr ""
+msgstr "Kostel"
 
 #. name for SI-051
 msgid "Kozje"
-msgstr ""
+msgstr "Kozje"
 
 #. name for SI-052
 msgid "Kranj"
-msgstr ""
+msgstr "Kranj"
 
 #. name for SI-053
 msgid "Kranjska Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Kranjska Gora"
 
 #. name for SI-166
 msgid "Krizevci"
-msgstr ""
+msgstr "Krizevci"
 
 #. name for SI-054
 msgid "Krsko"
-msgstr ""
+msgstr "Krsko"
 
 #. name for SI-055
 msgid "Kungota"
-msgstr ""
+msgstr "Kungota"
 
 #. name for SI-056
 msgid "Kuzma"
-msgstr ""
+msgstr "Kuzma"
 
 #. name for SI-057
 msgid "Lasko"
-msgstr ""
+msgstr "Lasko"
 
 #. name for SI-058
 msgid "Lenart"
-msgstr ""
+msgstr "Lenart"
 
 #. name for SI-059
 msgid "Lendava"
-msgstr ""
+msgstr "Lendava"
 
 #. name for SI-060
 msgid "Litija"
-msgstr ""
+msgstr "Litija"
 
 #. name for SI-061
 msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubljana"
 
 #. name for SI-062
 msgid "Ljubno"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubno"
 
 #. name for SI-063
 msgid "Ljutomer"
-msgstr ""
+msgstr "Ljutomer"
 
 #. name for SI-064
 msgid "Logatec"
-msgstr ""
+msgstr "Logatec"
 
 #. name for SI-065
 msgid "Loska dolina"
-msgstr ""
+msgstr "Loska dolina"
 
 #. name for SI-066
 msgid "Loski Potok"
-msgstr ""
+msgstr "Loski Potok"
 
 #. name for SI-167
 msgid "Lovrenc na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Lovrenc na Pohorju"
 
 #. name for SI-067
 msgid "Luce"
-msgstr ""
+msgstr "Luce"
 
 #. name for SI-068
 msgid "Lukovica"
-msgstr ""
+msgstr "Lukovica"
 
 #. name for SI-069
 msgid "Majsperk"
-msgstr ""
+msgstr "Majsperk"
 
 #. name for SI-070
 msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "Maribor"
 
 #. name for SI-168
 msgid "Markovci"
-msgstr ""
+msgstr "Markovci"
 
 #. name for SI-071
 msgid "Medvode"
-msgstr ""
+msgstr "Medvode"
 
 #. name for SI-072
 msgid "Menges"
-msgstr ""
+msgstr "Menges"
 
 #. name for SI-073
 msgid "Metlika"
-msgstr ""
+msgstr "Metlika"
 
 #. name for SI-074
 msgid "Mezica"
-msgstr ""
+msgstr "Mezica"
 
 #. name for SI-169
 msgid "Miklavz na Dravskern polju"
-msgstr ""
+msgstr "Miklavz na Dravskern polju"
 
 #. name for SI-075
 msgid "Miren-Kostanjevica"
-msgstr ""
+msgstr "Miren-Kostanjevica"
 
 #. name for SI-170
 msgid "Mirna Pec"
-msgstr ""
+msgstr "Mirna Pec"
 
 #. name for SI-076
 msgid "Mislinja"
-msgstr ""
+msgstr "Mislinja"
 
 #. name for SI-077
 msgid "Moravce"
-msgstr ""
+msgstr "Moravce"
 
 #. name for SI-078
 msgid "Moravske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Moravske Toplice"
 
 #. name for SI-079
 msgid "Mozirje"
-msgstr ""
+msgstr "Mozirje"
 
 #. name for SI-080
 msgid "Murska Sobota"
-msgstr ""
+msgstr "Murska Sobota"
 
 #. name for SI-081
 msgid "Muta"
-msgstr ""
+msgstr "Muta"
 
 #. name for SI-082
 msgid "Naklo"
-msgstr ""
+msgstr "Naklo"
 
 #. name for SI-083
 msgid "Nazarje"
-msgstr ""
+msgstr "Nazarje"
 
 #. name for SI-084
 msgid "Nova Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Gorica"
 
 #. name for SI-085
 msgid "Nova mesto"
-msgstr ""
+msgstr "Nova mesto"
 
 #. name for SI-181
 msgid "Sveta Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Ana"
 
 #. name for SI-182
 msgid "Sveti Andraz v Slovenskih goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Andraz v Slovenskih goricah"
 
 #. name for SI-116
 msgid "Sveti Jurij"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Jurij"
 
 #. name for SI-033
 msgid "Salovci"
-msgstr ""
+msgstr "Salovci"
 
 #. name for SI-183
 msgid "Sempeter-Vrtojba"
-msgstr ""
+msgstr "Sempeter-Vrtojba"
 
 #. name for SI-117
 msgid "Sencur"
-msgstr ""
+msgstr "Sencur"
 
 #. name for SI-118
 msgid "Sentilj"
-msgstr ""
+msgstr "Sentilj"
 
 #. name for SI-119
 msgid "Sentjernej"
-msgstr ""
+msgstr "Sentjernej"
 
 #. name for SI-120
 msgid "Sentjur pri Celju"
-msgstr ""
+msgstr "Sentjur pri Celju"
 
 #. name for SI-121
 msgid "Skocjan"
-msgstr ""
+msgstr "Skocjan"
 
 #. name for SI-122
 msgid "Skofja Loka"
-msgstr ""
+msgstr "Skofja Loka"
 
 #. name for SI-123
 msgid "Skoftjica"
-msgstr ""
+msgstr "Skoftjica"
 
 #. name for SI-124
 msgid "Smarje pri Jelsah"
-msgstr ""
+msgstr "Smarje pri Jelsah"
 
 #. name for SI-125
 msgid "Smartno ob Paki"
-msgstr ""
+msgstr "Smartno ob Paki"
 
 #. name for SI-194
 msgid "Smartno pri Litiji"
-msgstr ""
+msgstr "Smartno pri Litiji"
 
 #. name for SI-126
 msgid "Sostanj"
-msgstr ""
+msgstr "Sostanj"
 
 #. name for SI-127
 msgid "Store"
-msgstr ""
+msgstr "Store"
 
 #. name for SI-184
 msgid "Tabor"
-msgstr ""
+msgstr "Tabor"
 
 #. name for SI-010
 msgid "Tisina"
-msgstr ""
+msgstr "Tisina"
 
 #. name for SI-128
 msgid "Tolmin"
-msgstr ""
+msgstr "Tolmin"
 
 #. name for SI-129
 msgid "Trbovje"
-msgstr ""
+msgstr "Trbovje"
 
 #. name for SI-130
 msgid "Trebnje"
-msgstr ""
+msgstr "Trebnje"
 
 #. name for SI-185
 msgid "Trnovska vas"
-msgstr ""
+msgstr "Trnovska vas"
 
 #. name for SI-131
 msgid "Trzic"
-msgstr ""
+msgstr "Trzic"
 
 #. name for SI-186
 msgid "Trzin"
-msgstr ""
+msgstr "Trzin"
 
 #. name for SI-132
 msgid "Turnisce"
-msgstr ""
+msgstr "Turnisce"
 
 #. name for SI-133
 msgid "Velenje"
-msgstr ""
+msgstr "Velenje"
 
 #. name for SI-187
 msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Polana"
 
 #. name for SI-134
 msgid "Velika Lasce"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Lasce"
 
 #. name for SI-188
 msgid "Verzej"
-msgstr ""
+msgstr "Verzej"
 
 #. name for SI-135
 msgid "Videm"
-msgstr ""
+msgstr "Videm"
 
 #. name for SI-136
 msgid "Vipava"
-msgstr ""
+msgstr "Vipava"
 
 #. name for SI-137
 msgid "Vitanje"
-msgstr ""
+msgstr "Vitanje"
 
 #. name for SI-138
 msgid "Vojnik"
-msgstr ""
+msgstr "Vojnik"
 
 #. name for SI-189
 msgid "Vransko"
-msgstr ""
+msgstr "Vransko"
 
 #. name for SI-140
 msgid "Vrhnika"
-msgstr ""
+msgstr "Vrhnika"
 
 #. name for SI-141
 msgid "Vuzenica"
-msgstr ""
+msgstr "Vuzenica"
 
 #. name for SI-142
 msgid "Zagorje ob Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Zagorje ob Savi"
 
 #. name for SI-143
 msgid "Zavrc"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrc"
 
 #. name for SI-144
 msgid "Zrece"
-msgstr ""
+msgstr "Zrece"
 
 #. name for SI-190
 msgid "Zalec"
-msgstr ""
+msgstr "Zalec"
 
 #. name for SI-146
 msgid "Zelezniki"
-msgstr ""
+msgstr "Zelezniki"
 
 #. name for SI-191
 msgid "Zetale"
-msgstr ""
+msgstr "Zetale"
 
 #. name for SI-147
 msgid "Ziri"
-msgstr ""
+msgstr "Ziri"
 
 #. name for SI-192
 msgid "Zirovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Zirovnica"
 
 #. name for SI-193
 msgid "Zuzemberk"
-msgstr ""
+msgstr "Zuzemberk"
 
 #. name for SK-BC
 msgid "Banskobystrický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Banskobystrický"
 
 #. name for SK-BL
 msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bratislavský"
 
 #. name for SK-KI
 msgid "Košický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Košický"
 
 #. name for SK-NJ
 msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nitriansky"
 
 #. name for SK-PV
 msgid "Prešovský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Prešovský"
 
 #. name for SK-TC
 msgid "Trenčiansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trenčiansky"
 
 #. name for SK-TA
 msgid "Trnavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trnavský"
 
 #. name for SK-ZI
 msgid "Žilinský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Žilinský"
 
 #. name for SL-W
 msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây (Freetown)"
 
 #. name for SL-E
 msgid "Eastern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông (Sierra Leone)"
 
 #. name for SL-N
-#, fuzzy
 msgid "Northern (Sierra Leone)"
-msgstr "Vùng lãnh thổ Bắc"
+msgstr "Vùng Bắc (Sierra Leone)"
 
 #. name for SL-S
 msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Nam (Sierra Leone)"
 
 #. name for SN-DK
 msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Dakar"
 
 #. name for SN-DB
 msgid "Diourbel"
-msgstr ""
+msgstr "Diourbel"
 
 #. name for SN-FK
 msgid "Fatick"
-msgstr ""
+msgstr "Fatick"
 
 #. name for SN-KL
 msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Kaolack"
 
 #. name for SN-KD
 msgid "Kolda"
-msgstr ""
+msgstr "Kolda"
 
 #. name for SN-LG
 msgid "Louga"
-msgstr ""
+msgstr "Louga"
 
 #. name for SN-MT
 msgid "Matam"
-msgstr ""
+msgstr "Matam"
 
 #. name for SN-SL
 msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Louis"
 
 #. name for SN-TC
 msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "Tambacounda"
 
 #. name for SN-TH
 msgid "Thies"
-msgstr ""
+msgstr "Thies"
 
 #. name for SN-ZG
 msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ziguinchor"
 
 #. name for SO-AW
 msgid "Awdal"
-msgstr ""
+msgstr "Awdal"
 
 #. name for SO-BK
 msgid "Bakool"
-msgstr ""
+msgstr "Bakool"
 
 #. name for SO-BN
 msgid "Banaadir"
-msgstr ""
+msgstr "Banaadir"
 
 #. name for SO-BR
 msgid "Bari (Somalia)"
-msgstr ""
+msgstr "Bari (Xô-ma-li)"
 
 #. name for SO-BY
 msgid "Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Bay"
 
 #. name for SO-GA
 msgid "Galguduud"
-msgstr ""
+msgstr "Galguduud"
 
 #. name for SO-GE
 msgid "Gedo"
-msgstr ""
+msgstr "Gedo"
 
 #. name for SO-HI
 msgid "Hiirsan"
-msgstr ""
+msgstr "Hiirsan"
 
 #. name for SO-JD
 msgid "Jubbada Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Dhexe"
 
 #. name for SO-JH
 msgid "Jubbada Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Hoose"
 
 #. name for SO-MU
 msgid "Mudug"
-msgstr ""
+msgstr "Mudug"
 
 #. name for SO-NU
 msgid "Nugaal"
-msgstr ""
+msgstr "Nugaal"
 
 #. name for SO-SA
 msgid "Saneag"
-msgstr ""
+msgstr "Saneag"
 
 #. name for SO-SD
 msgid "Shabeellaha Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Dhexe"
 
 #. name for SO-SH
 msgid "Shabeellaha Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Hoose"
 
 #. name for SO-SO
 msgid "Sool"
-msgstr ""
+msgstr "Sool"
 
 #. name for SO-TO
 msgid "Togdheer"
-msgstr ""
+msgstr "Togdheer"
 
 #. name for SO-WO
 msgid "Woqooyi Galbeed"
-msgstr ""
+msgstr "Woqooyi Galbeed"
 
 #. name for SR-BR
 msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Brokopondo"
 
 #. name for SR-CM
 msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Commewijne"
 
 #. name for SR-CR
 msgid "Coronie"
-msgstr ""
+msgstr "Coronie"
 
 #. name for SR-MA
 msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Marowijne"
 
 #. name for SR-NI
 msgid "Nickerie"
-msgstr ""
+msgstr "Nickerie"
 
 #. name for SR-PR
 msgid "Para (Suriname)"
-msgstr ""
+msgstr "Para (Xu-ri-nam)"
 
 #. name for SR-PM
 msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "Paramaribo"
 
 #. name for SR-SA
 msgid "Saramacca"
-msgstr ""
+msgstr "Saramacca"
 
 #. name for SR-SI
 msgid "Sipaliwini"
-msgstr ""
+msgstr "Sipaliwini"
 
 #. name for SR-WA
 msgid "Wanica"
-msgstr ""
+msgstr "Wanica"
 
 #. name for ST-P
 msgid "Principe"
-msgstr ""
+msgstr "Principe"
 
 #. name for ST-S
 msgid "Sao Tome"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Tome"
 
 #. name for SV-AH
 msgid "Ahuachapan"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapan"
 
 #. name for SV-CA
 msgid "Cabanas"
-msgstr ""
+msgstr "Cabanas"
 
 #. name for SV-CU
 msgid "Cuscatlan"
-msgstr ""
+msgstr "Cuscatlan"
 
 #. name for SV-CH
 msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chalatenango"
 
 #. name for SV-LI
 msgid "La Libertad (El Salvador)"
-msgstr ""
+msgstr "La Libertad (En Xan-va-đoa)"
 
 #. name for SV-PA
 msgid "La Paz (El Salvador)"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz (En Xan-va-đoa)"
 
 #. name for SV-UN
 msgid "La Union (El Salvador)"
-msgstr ""
+msgstr "La Union (En Xan-va-đoa)"
 
 #. name for SV-MO
 msgid "Morazan"
-msgstr ""
+msgstr "Morazan"
 
 #. name for SV-SM
 msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel"
 
 #. name for SV-SS
 msgid "San Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "San Salvador"
 
 #. name for SV-SA
 msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana"
 
 #. name for SV-SV
 msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "San Vicente"
 
 #. name for SV-SO
 msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsonate"
 
 #. name for SV-US
 msgid "Usulutan"
-msgstr ""
+msgstr "Usulutan"
 
 #. name for SY-HA
 msgid "Al Hasakah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hasakah"
 
 #. name for SY-LA
 msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ladhiqiyah"
 
 #. name for SY-QU
 msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qunaytirah"
 
 #. name for SY-RA
 msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Raqqah"
 
 #. name for SY-SU
 msgid "As Suwayda'"
-msgstr ""
+msgstr "As Suwayda'"
 
 #. name for SY-DR
 msgid "Dar'a"
-msgstr ""
+msgstr "Dar'a"
 
 #. name for SY-DY
 msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dayr az Zawr"
 
 #. name for SY-DI
 msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Dimashq"
 
 #. name for SY-HL
 msgid "Halab"
-msgstr ""
+msgstr "Halab"
 
 #. name for SY-HM
 msgid "Hamah"
-msgstr ""
+msgstr "Hamah"
 
 #. name for SY-HI
 msgid "Homs"
-msgstr ""
+msgstr "Homs"
 
 #. name for SY-ID
 msgid "Idlib"
-msgstr ""
+msgstr "Idlib"
 
 #. name for SY-RD
 msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Rif Dimashq"
 
 #. name for SY-TA
 msgid "Tarts"
-msgstr ""
+msgstr "Tarts"
 
 #. name for SZ-HH
 msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
 
 #. name for SZ-LU
 msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lubombo"
 
 #. name for SZ-MA
 msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Manzini"
 
 #. name for SZ-SH
 msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
 
 #. name for TD-BA
 msgid "Batha"
-msgstr ""
+msgstr "Batha"
 
 #. name for TD-BI
 msgid "Biltine"
-msgstr ""
+msgstr "Biltine"
 
 #. name for TD-BET
 msgid "Borkou-Ennedi-Tibesti"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou-Ennedi-Tibesti"
 
 #. name for TD-CB
 msgid "Chari-Baguirmi"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
 
 #. name for TD-GR
 msgid "Guera"
-msgstr ""
+msgstr "Guera"
 
 #. name for TD-KA
 msgid "Kanem"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
 
 #. name for TD-LC
 msgid "Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
 
 #. name for TD-LO
 msgid "Logone-Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Logone"
 
 #. name for TD-LR
 msgid "Logone-Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Logone"
 
 #. name for TD-MK
 msgid "Mayo-Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi"
 
 #. name for TD-MC
 msgid "Moyen-Chari"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
 
 #. name for TD-OD
 msgid "Ouaddai"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaddai"
 
 #. name for TD-SA
 msgid "Salamat"
-msgstr ""
+msgstr "Salamat"
 
 #. name for TD-TA
 msgid "Tandjile"
-msgstr ""
+msgstr "Tandjile"
 
 #. name for TG-C
 msgid "Centre (Togo)"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Trung (Tô-gô)"
 
 #. name for TG-K
 msgid "Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Kara"
 
 #. name for TG-M
 msgid "Maritime (Region)"
-msgstr ""
+msgstr "Maritime (Miền)"
 
 #. name for TG-P
 msgid "Plateaux (Togo)"
-msgstr ""
+msgstr "Plateaux (Tô-gô)"
 
 #. name for TG-S
 msgid "Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Savannes"
 
 #. name for TH-10
 msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Krung Thep Maha Nakhon Băng Cốc"
 
 #. name for TH-S
 msgid "Phatthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthaya"
 
 #. name for TH-37
 msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Amnat Charoen"
 
 #. name for TH-15
 msgid "Ang Thong"
-msgstr ""
+msgstr "Ang Thong"
 
 #. name for TH-31
 msgid "Buri Ram"
-msgstr ""
+msgstr "Buri Ram"
 
 #. name for TH-24
 msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Chachoengsao"
 
 #. name for TH-18
 msgid "Chai Nat"
-msgstr ""
+msgstr "Chai Nat"
 
 #. name for TH-36
 msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Chaiyaphum"
 
 #. name for TH-22
 msgid "Chanthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Chanthaburi"
 
 #. name for TH-50
 msgid "Chiang Mai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Mai"
 
 #. name for TH-57
 msgid "Chiang Rai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Rai"
 
 #. name for TH-20
 msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chon Buri"
 
 #. name for TH-86
 msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
 
 #. name for TH-46
 msgid "Kalasin"
-msgstr ""
+msgstr "Kalasin"
 
 #. name for TH-62
 msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr ""
+msgstr "Kamphaeng Phet"
 
 #. name for TH-71
 msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanchanaburi"
 
 #. name for TH-40
 msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
 
 #. name for TH-81
 msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Krabi"
 
 #. name for TH-52
 msgid "Lampang"
-msgstr ""
+msgstr "Lampang"
 
 #. name for TH-51
 msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Lamphun"
 
 #. name for TH-42
 msgid "Loei"
-msgstr ""
+msgstr "Loei"
 
 #. name for TH-16
 msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Lop Buri"
 
 #. name for TH-58
 msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Hong Son"
 
 #. name for TH-44
 msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Maha Sarakham"
 
 #. name for TH-49
 msgid "Mukdahan"
-msgstr ""
+msgstr "Mukdahan"
 
 #. name for TH-26
 msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Nayok"
 
 #. name for TH-73
 msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Pathom"
 
 #. name for TH-48
 msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
 
 #. name for TH-30
 msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
 
 #. name for TH-60
 msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Sawan"
 
 #. name for TH-80
 msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
 
 #. name for TH-55
 msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
 
 #. name for TH-96
 msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Narathiwat"
 
 #. name for TH-39
 msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Bua Lam Phu"
 
 #. name for TH-43
 msgid "Nong Khai"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Khai"
 
 #. name for TH-12
 msgid "Nonthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Nonthaburi"
 
 #. name for TH-13
 msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Pathum Thani"
 
 #. name for TH-94
 msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Pattani"
 
 #. name for TH-82
 msgid "Phangnga"
-msgstr ""
+msgstr "Phangnga"
 
 #. name for TH-93
 msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthalung"
 
 #. name for TH-56
 msgid "Phayao"
-msgstr ""
+msgstr "Phayao"
 
 #. name for TH-67
 msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
 
 #. name for TH-76
 msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchaburi"
 
 #. name for TH-66
 msgid "Phichit"
-msgstr ""
+msgstr "Phichit"
 
 #. name for TH-65
 msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
 
 #. name for TH-54
 msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Phrae"
 
 #. name for TH-14
 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
 
 #. name for TH-83
 msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Phuket"
 
 #. name for TH-25
 msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Prachin Buri"
 
 #. name for TH-77
 msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Prachuap Khiri Khan"
 
 #. name for TH-85
 msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ranong"
 
 #. name for TH-70
 msgid "Ratchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Ratchaburi"
 
 #. name for TH-21
 msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Rayong"
 
 #. name for TH-45
 msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
 
 #. name for TH-27
 msgid "Sa Kaeo"
-msgstr ""
+msgstr "Sa Kaeo"
 
 #. name for TH-47
 msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Sakon Nakhon"
 
 #. name for TH-11
 msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Prakan"
 
 #. name for TH-74
 msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Sakhon"
 
 #. name for TH-75
 msgid "Samut Songkhram"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Songkhram"
 
 #. name for TH-19
 msgid "Saraburi"
-msgstr ""
+msgstr "Saraburi"
 
 #. name for TH-91
 msgid "Satun"
-msgstr ""
+msgstr "Satun"
 
 #. name for TH-17
 msgid "Sing Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Sing Buri"
 
 #. name for TH-33
 msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Si Sa Ket"
 
 #. name for TH-90
 msgid "Songkhla"
-msgstr ""
+msgstr "Songkhla"
 
 #. name for TH-64
 msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
 
 #. name for TH-72
 msgid "Suphan Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Suphan Buri"
 
 #. name for TH-84
 msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Surat Thani"
 
 #. name for TH-32
 msgid "Surin"
-msgstr ""
+msgstr "Surin"
 
 #. name for TH-63
 msgid "Tak"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
 
 #. name for TH-92
 msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Trang"
 
 #. name for TH-23
 msgid "Trat"
-msgstr ""
+msgstr "Trat"
 
 #. name for TH-34
 msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
 
 #. name for TH-41
 msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
 
 #. name for TH-61
 msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Uthai Thani"
 
 #. name for TH-53
 msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaradit"
 
 #. name for TH-95
 msgid "Yala"
-msgstr ""
+msgstr "Yala"
 
 #. name for TH-35
 msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Yasothon"
 
 #. name for TJ-SU
 msgid "Sughd"
-msgstr ""
+msgstr "Sughd"
 
 #. name for TJ-KT
 msgid "Khatlon"
-msgstr ""
+msgstr "Khatlon"
 
 #. name for TJ-GB
 msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Gorno-Badakhshan"
 
 #. name for TM-A
 msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "Ahal"
 
 #. name for TM-B
 msgid "Balkan"
-msgstr ""
+msgstr "Balkan"
 
 #. name for TM-D
 msgid "Dasoguz"
-msgstr ""
+msgstr "Dasoguz"
 
 #. name for TM-L
 msgid "Lebap"
-msgstr ""
+msgstr "Lebap"
 
 #. name for TM-M
 msgid "Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Mary"
 
 #. name for TN-31
 msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Béja"
 
 #. name for TN-13
 msgid "Ben Arous"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Arous"
 
 #. name for TN-23
 msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerte"
 
 #. name for TN-81
 msgid "Gabès"
-msgstr ""
+msgstr "Gabès"
 
 #. name for TN-71
 msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "Gafsa"
 
 #. name for TN-32
 msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Jendouba"
 
 #. name for TN-41
 msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairouan"
 
 #. name for TN-42
 msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Kasserine"
 
 #. name for TN-73
 msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Kebili"
 
 #. name for TN-12
 msgid "L'Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "L'Ariana"
 
 #. name for TN-33
 msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Le Kef"
 
 #. name for TN-53
 msgid "Mahdia"
-msgstr ""
+msgstr "Mahdia"
 
 #. name for TN-14
 msgid "La Manouba"
-msgstr ""
+msgstr "La Manouba"
 
 #. name for TN-82
 msgid "Medenine"
-msgstr ""
+msgstr "Medenine"
 
 #. name for TN-52
 msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastir"
 
 #. name for TN-21
 msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Nabeul"
 
 #. name for TN-61
 msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Sfax"
 
 #. name for TN-43
 msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bouzid"
 
 #. name for TN-34
 msgid "Siliana"
-msgstr ""
+msgstr "Siliana"
 
 #. name for TN-51
 msgid "Sousse"
-msgstr ""
+msgstr "Sousse"
 
 #. name for TN-83
 msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Tataouine"
 
 #. name for TN-72
 msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tozeur"
 
 #. name for TN-11
 msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Tunis"
 
 #. name for TN-22
 msgid "Zaghouan"
-msgstr ""
+msgstr "Zaghouan"
 
 #. name for TR-01
 msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "Adana"
 
 #. name for TR-02
 msgid "Ad yaman"
-msgstr ""
+msgstr "Ad yaman"
 
 #. name for TR-03
 msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyon"
 
 #. name for TR-04
 msgid "Ag r"
-msgstr ""
+msgstr "Ag r"
 
 #. name for TR-68
 msgid "Aksaray"
-msgstr ""
+msgstr "Aksaray"
 
 #. name for TR-05
 msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Amasya"
 
 #. name for TR-06
 msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara"
 
 #. name for TR-07
 msgid "Antalya"
-msgstr ""
+msgstr "Antalya"
 
 #. name for TR-75
 msgid "Ardahan"
-msgstr ""
+msgstr "Ardahan"
 
 #. name for TR-08
 msgid "Artvin"
-msgstr ""
+msgstr "Artvin"
 
 #. name for TR-09
 msgid "Aydin"
-msgstr ""
+msgstr "Aydin"
 
 #. name for TR-10
 msgid "Bal kesir"
-msgstr ""
+msgstr "Bal kesir"
 
 #. name for TR-74
 msgid "Bartin"
-msgstr ""
+msgstr "Bartin"
 
 #. name for TR-72
 msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Batman"
 
 #. name for TR-69
 msgid "Bayburt"
-msgstr ""
+msgstr "Bayburt"
 
 #. name for TR-11
 msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Bilecik"
 
 #. name for TR-12
 msgid "Bingol"
-msgstr ""
+msgstr "Bingol"
 
 #. name for TR-13
 msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Bitlis"
 
 #. name for TR-14
 msgid "Bolu"
-msgstr ""
+msgstr "Bolu"
 
 #. name for TR-15
 msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "Burdur"
 
 #. name for TR-16
 msgid "Bursa"
-msgstr ""
+msgstr "Bursa"
 
 #. name for TR-17
 msgid "Canakkale"
-msgstr ""
+msgstr "Canakkale"
 
 #. name for TR-18
 msgid "Cankir"
-msgstr ""
+msgstr "Cankir"
 
 #. name for TR-19
 msgid "Corum"
-msgstr ""
+msgstr "Corum"
 
 #. name for TR-20
 msgid "Denizli"
-msgstr ""
+msgstr "Denizli"
 
 #. name for TR-21
 msgid "Diyarbakir"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakir"
 
 #. name for TR-81
 msgid "Duzce"
-msgstr ""
+msgstr "Duzce"
 
 #. name for TR-22
 msgid "Edirne"
-msgstr ""
+msgstr "Edirne"
 
 #. name for TR-23
 msgid "Elazig"
-msgstr ""
+msgstr "Elazig"
 
 #. name for TR-24
 msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Erzincan"
 
 #. name for TR-25
 msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
 
 #. name for TR-26
 msgid "Eskis'ehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskis'ehir"
 
 #. name for TR-27
 msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
 
 #. name for TR-28
 msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Giresun"
 
 #. name for TR-29
 msgid "Gms'hane"
-msgstr ""
+msgstr "Gms'hane"
 
 #. name for TR-30
 msgid "Hakkari"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkari"
 
 #. name for TR-31
 msgid "Hatay"
-msgstr ""
+msgstr "Hatay"
 
 #. name for TR-76
 msgid "Igidir"
-msgstr ""
+msgstr "Igidir"
 
 #. name for TR-32
 msgid "Isparta"
-msgstr ""
+msgstr "Isparta"
 
 #. name for TR-33
 msgid "Icel"
-msgstr ""
+msgstr "Icel"
 
 #. name for TR-34
 msgid "Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Istanbul"
 
 #. name for TR-35
 msgid "Izmir"
-msgstr ""
+msgstr "Izmir"
 
 #. name for TR-46
 msgid "Kahramanmaras"
-msgstr ""
+msgstr "Kahramanmaras"
 
 #. name for TR-78
 msgid "Karabk"
-msgstr ""
+msgstr "Karabk"
 
 #. name for TR-70
 msgid "Karaman"
-msgstr ""
+msgstr "Karaman"
 
 #. name for TR-36
 msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Kars"
 
 #. name for TR-37
 msgid "Kastamonu"
-msgstr ""
+msgstr "Kastamonu"
 
 #. name for TR-38
 msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
 
 #. name for TR-71
 msgid "Kirikkale"
-msgstr ""
+msgstr "Kirikkale"
 
 #. name for TR-39
 msgid "Kirklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Kirklareli"
 
 #. name for TR-40
 msgid "Kirs'ehir"
-msgstr ""
+msgstr "Kirs'ehir"
 
 #. name for TR-79
 msgid "Kilis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilis"
 
 #. name for TR-41
 msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kocaeli"
 
 #. name for TR-42
 msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
 
 #. name for TR-43
 msgid "Ktahya"
-msgstr ""
+msgstr "Ktahya"
 
 #. name for TR-44
 msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "Malatya"
 
 #. name for TR-45
 msgid "Manisa"
-msgstr ""
+msgstr "Manisa"
 
 #. name for TR-47
 msgid "Mardin"
-msgstr ""
+msgstr "Mardin"
 
 #. name for TR-48
 msgid "Mugila"
-msgstr ""
+msgstr "Mugila"
 
 #. name for TR-49
 msgid "Mus"
-msgstr ""
+msgstr "Mus"
 
 #. name for TR-50
 msgid "Nevs'ehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevs'ehir"
 
 #. name for TR-51
 msgid "Nigide"
-msgstr ""
+msgstr "Nigide"
 
 #. name for TR-52
 msgid "Ordu"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu"
 
 #. name for TR-80
 msgid "Osmaniye"
-msgstr ""
+msgstr "Osmaniye"
 
 #. name for TR-53
 msgid "Rize"
-msgstr ""
+msgstr "Rize"
 
 #. name for TR-54
 msgid "Sakarya"
-msgstr ""
+msgstr "Sakarya"
 
 #. name for TR-55
 msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
 
 #. name for TR-56
 msgid "Siirt"
-msgstr ""
+msgstr "Siirt"
 
 #. name for TR-57
 msgid "Sinop"
-msgstr ""
+msgstr "Sinop"
 
 #. name for TR-58
 msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
 
 #. name for TR-63
 msgid "S'anliurfa"
-msgstr ""
+msgstr "S'anliurfa"
 
 #. name for TR-73
 msgid "S'rnak"
-msgstr ""
+msgstr "S'rnak"
 
 #. name for TR-59
 msgid "Tekirdag"
-msgstr ""
+msgstr "Tekirdag"
 
 #. name for TR-60
 msgid "Tokat"
-msgstr ""
+msgstr "Tokat"
 
 #. name for TR-61
 msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
 
 #. name for TR-62
 msgid "Tunceli"
-msgstr ""
+msgstr "Tunceli"
 
 #. name for TR-64
 msgid "Us'ak"
-msgstr ""
+msgstr "Us'ak"
 
 #. name for TR-65
 msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
 
 #. name for TR-77
 msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Yalova"
 
 #. name for TR-66
 msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Yozgat"
 
 #. name for TR-67
 msgid "Zonguldak"
-msgstr ""
+msgstr "Zonguldak"
 
 #. name for TT-CTT
 msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
-msgstr ""
+msgstr "Couva-Tabaquite-Talparo"
 
 #. name for TT-DMN
 msgid "Diego Martin"
-msgstr ""
+msgstr "Diego Martin"
 
 #. name for TT-ETO
 msgid "Eastern Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Đông Tobago"
 
 #. name for TT-PED
 msgid "Penal-Debe"
-msgstr ""
+msgstr "Penal-Debe"
 
 #. name for TT-PRT
 msgid "Princes Town"
-msgstr ""
+msgstr "Princes Town"
 
 #. name for TT-RCM
 msgid "Rio Claro-Mayaro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Claro-Mayaro"
 
 #. name for TT-SGE
 msgid "Sangre Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Sangre Grande"
 
 #. name for TT-SJL
 msgid "San Juan-Laventille"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan-Laventille"
 
 #. name for TT-SIP
 msgid "Siparia"
-msgstr ""
+msgstr "Siparia"
 
 #. name for TT-TUP
 msgid "Tunapuna-Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "Tunapuna-Piarco"
 
 #. name for TT-WTO
 msgid "Western Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Tây Tobago"
 
 #. name for TT-ARI
 msgid "Arima"
-msgstr ""
+msgstr "Arima"
 
 #. name for TT-CHA
 msgid "Chaguanas"
-msgstr ""
+msgstr "Chaguanas"
 
 #. name for TT-PTF
 msgid "Point Fortin"
-msgstr ""
+msgstr "Point Fortin"
 
 #. name for TT-POS
 msgid "Port of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Port of Spain"
 
 #. name for TT-SFO
 msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "San Fernando"
 
 #. name for TL-AL
 msgid "Aileu"
-msgstr ""
+msgstr "Aileu"
 
 #. name for TL-AN
 msgid "Ainaro"
-msgstr ""
+msgstr "Ainaro"
 
 #. name for TL-BA
-#, fuzzy
 msgid "Baucau"
-msgstr "Bắc Kạn"
+msgstr "Baucau"
 
 #. name for TL-BO
 msgid "Bobonaro"
-msgstr ""
+msgstr "Bobonaro"
 
 #. name for TL-CO
 msgid "Cova Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Cova Lima"
 
 #. name for TL-DI
 msgid "Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Dili"
 
 #. name for TL-ER
 msgid "Ermera"
-msgstr ""
+msgstr "Ermera"
 
 #. name for TL-LA
 msgid "Lautem"
-msgstr ""
+msgstr "Lautem"
 
 #. name for TL-LI
 msgid "Liquica"
-msgstr ""
+msgstr "Liquica"
 
 #. name for TL-MT
 msgid "Manatuto"
-msgstr ""
+msgstr "Manatuto"
 
 #. name for TL-MF
 msgid "Manufahi"
-msgstr ""
+msgstr "Manufahi"
 
 #. name for TL-OE
 msgid "Oecussi"
-msgstr ""
+msgstr "Oecussi"
 
 #. name for TL-VI
 msgid "Viqueque"
-msgstr ""
+msgstr "Viqueque"
 
 #. name for TW-CHA
 msgid "Changhua"
-msgstr ""
+msgstr "Gia Nghĩa"
 
 #. name for TW-CYQ
 msgid "Chiayi"
-msgstr ""
+msgstr "Chiayi"
 
 #. name for TW-HSQ
 msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Tân Trúc"
 
 #. name for TW-HUA
 msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "Hoa Liên"
 
 #. name for TW-ILA
 msgid "Ilan"
-msgstr ""
+msgstr "Ilan"
 
 #. name for TW-KHQ
 msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Hùng"
 
 #. name for TW-MIA
 msgid "Miaoli"
-msgstr ""
+msgstr "Miaoli"
 
 #. name for TW-NAN
 msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "Nantou"
 
 #. name for TW-PEN
 msgid "Penghu"
-msgstr ""
+msgstr "Bành Hồ"
 
 #. name for TW-PIF
 msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung"
 
 #. name for TW-TXQ
 msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Trung"
 
 #. name for TW-TNQ
 msgid "Tainan"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Nam"
 
 #. name for TW-TPQ
 msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Bắc"
 
 #. name for TW-TTT
 msgid "Taitung"
-msgstr ""
+msgstr "Đài Đông"
 
 #. name for TW-TAO
 msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Đào Viên"
 
 #. name for TW-YUN
 msgid "Yunlin"
-msgstr ""
+msgstr "Yunlin"
 
 #. name for TW-HSZ
 msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Tân Trúc"
 
 #. name for TW-KEE
 msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Cơ Long"
 
 #. name for TW-TXG
 msgid "Taichung City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Đài Trung"
 
 #. name for TW-TNN
 msgid "Tainan City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Đài Nam"
 
 #. name for TW-KHH
 msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Cao Hùng"
 
 #. name for TW-TPE
 msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "Thành Phố Đài Bắc"
 
 #. name for TZ-01
 msgid "Arusha"
-msgstr ""
+msgstr "Arusha"
 
 #. name for TZ-02
 msgid "Dar-es-Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Dar-es-Salaam"
 
 #. name for TZ-03
 msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Dodoma"
 
 #. name for TZ-04
 msgid "Iringa"
-msgstr ""
+msgstr "Iringa"
 
 #. name for TZ-05
 msgid "Kagera"
-msgstr ""
+msgstr "Kagera"
 
 #. name for TZ-06
 msgid "Kaskazini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskazini Pemba"
 
 #. name for TZ-07
 msgid "Kaskazini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskazini Unguja"
 
 #. name for TZ-08
 msgid "Kigoma"
-msgstr ""
+msgstr "Kigoma"
 
 #. name for TZ-09
 msgid "Kilimanjaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kilimanjaro"
 
 #. name for TZ-10
 msgid "Kusini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Kusini Pemba"
 
 #. name for TZ-11
 msgid "Kusini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Kusini Unguja"
 
 #. name for TZ-12
 msgid "Lindi"
-msgstr ""
+msgstr "Lindi"
 
 #. name for TZ-26
 msgid "Manyara"
-msgstr ""
+msgstr "Manyara"
 
 #. name for TZ-13
 msgid "Mara"
-msgstr ""
+msgstr "Mara"
 
 #. name for TZ-14
 msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Mbeya"
 
 #. name for TZ-15
 msgid "Mjini Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Mjini Magharibi"
 
 #. name for TZ-16
 msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Morogoro"
 
 #. name for TZ-17
 msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Mtwara"
 
 #. name for TZ-18
 msgid "Mwanza (Tanzania)"
-msgstr ""
+msgstr "Mwanza (Tan-xê-nia)"
 
 #. name for TZ-19
 msgid "Pwani"
-msgstr ""
+msgstr "Pwani"
 
 #. name for TZ-20
 msgid "Rukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Rukwa"
 
 #. name for TZ-21
 msgid "Ruvuma"
-msgstr ""
+msgstr "Ruvuma"
 
 #. name for TZ-22
 msgid "Shinyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Shinyanga"
 
 #. name for TZ-23
 msgid "Singida"
-msgstr ""
+msgstr "Singida"
 
 #. name for TZ-24
 msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Tabora"
 
 #. name for TZ-25
 msgid "Tanga"
-msgstr ""
+msgstr "Tanga"
 
 #. name for UA-71
 msgid "Cherkas'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Cherkas'ka"
 
 #. name for UA-74
 msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chernihivs'ka"
 
 #. name for UA-77
 msgid "Chernivets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Chernivets'ka"
 
 #. name for UA-12
 msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Dnipropetrovs'ka"
 
 #. name for UA-14
 msgid "Donets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Donets'ka"
 
 #. name for UA-26
 msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ivano-Frankivs'ka"
 
 #. name for UA-63
 msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kharkivs'ka"
 
 #. name for UA-65
 msgid "Khersons'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Khersons'ka"
 
 #. name for UA-68
 msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Khmel'nyts'ka"
 
 #. name for UA-35
 msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kirovohrads'ka"
 
 #. name for UA-32
 msgid "Kyivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Kyivs'ka"
 
 #. name for UA-09
 msgid "Luhans'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Luhans'ka"
 
 #. name for UA-46
 msgid "L'vivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền L'vivs'ka"
 
 #. name for UA-48
 msgid "Mykolaivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Mykolaivs'ka"
 
 #. name for UA-51
 msgid "Odes 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Odes 'ka"
 
 #. name for UA-53
 msgid "Poltavs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Poltavs'ka"
 
 #. name for UA-56
 msgid "Rivnens'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Rivnens'ka"
 
 #. name for UA-59
 msgid "Sums 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Sums 'ka"
 
 #. name for UA-61
 msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Ternopil's'ka"
 
 #. name for UA-05
 msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Vinnyts'ka"
 
 #. name for UA-07
 msgid "Volyos'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Volyos'ka"
 
 #. name for UA-21
 msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zakarpats'ka"
 
 #. name for UA-23
 msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zaporiz'ka"
 
 #. name for UA-18
 msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Zhytomyrs'ka"
 
 #. name for UA-43
 msgid "Respublika Krym"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Krym"
 
 #. name for UA-30
 msgid "Kyiv"
-msgstr ""
+msgstr "Kyiv"
 
 #. name for UA-40
 msgid "Sevastopol"
-msgstr ""
+msgstr "Sevastopol"
 
 #. name for UG-301
 msgid "Adjumani"
-msgstr ""
+msgstr "Adjumani"
 
 #. name for UG-302
 msgid "Apac"
-msgstr ""
+msgstr "Apac"
 
 #. name for UG-303
 msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "Arua"
 
 #. name for UG-201
 msgid "Bugiri"
-msgstr ""
+msgstr "Bugiri"
 
 #. name for UG-401
 msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bundibugyo"
 
 #. name for UG-402
 msgid "Bushenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Bushenyi"
 
 #. name for UG-202
 msgid "Busia"
-msgstr ""
+msgstr "Busia"
 
 #. name for UG-304
 msgid "Gulu"
-msgstr ""
+msgstr "Gulu"
 
 #. name for UG-403
 msgid "Hoima"
-msgstr ""
+msgstr "Hoima"
 
 #. name for UG-203
 msgid "Iganga"
-msgstr ""
+msgstr "Iganga"
 
 #. name for UG-204
 msgid "Jinja"
-msgstr ""
+msgstr "Jinja"
 
 #. name for UG-404
 msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "Kabale"
 
 #. name for UG-405
 msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Kabarole"
 
 #. name for UG-213
 msgid "Kaberamaido"
-msgstr ""
+msgstr "Kaberamaido"
 
 #. name for UG-101
 msgid "Kalangala"
-msgstr ""
+msgstr "Kalangala"
 
 #. name for UG-102
 msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Kampala"
 
 #. name for UG-205
 msgid "Kamuli"
-msgstr ""
+msgstr "Kamuli"
 
 #. name for UG-413
 msgid "Kamwenge"
-msgstr ""
+msgstr "Kamwenge"
 
 #. name for UG-414
 msgid "Kanungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanungu"
 
 #. name for UG-206
 msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapchorwa"
 
 #. name for UG-406
 msgid "Kasese"
-msgstr ""
+msgstr "Kasese"
 
 #. name for UG-207
 msgid "Katakwi"
-msgstr ""
+msgstr "Katakwi"
 
 #. name for UG-112
 msgid "Kayunga"
-msgstr ""
+msgstr "Kayunga"
 
 #. name for UG-407
 msgid "Kibaale"
-msgstr ""
+msgstr "Kibaale"
 
 #. name for UG-103
 msgid "Kiboga"
-msgstr ""
+msgstr "Kiboga"
 
 #. name for UG-408
 msgid "Kisoro"
-msgstr ""
+msgstr "Kisoro"
 
 #. name for UG-305
 msgid "Kitgum"
-msgstr ""
+msgstr "Kitgum"
 
 #. name for UG-306
 msgid "Kotido"
-msgstr ""
+msgstr "Kotido"
 
 #. name for UG-208
 msgid "Kumi"
-msgstr ""
+msgstr "Kumi"
 
 #. name for UG-415
 msgid "Kyenjojo"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenjojo"
 
 #. name for UG-307
 msgid "Lira"
-msgstr ""
+msgstr "Lira"
 
 #. name for UG-104
 msgid "Luwero"
-msgstr ""
+msgstr "Luwero"
 
 #. name for UG-105
 msgid "Masaka"
-msgstr ""
+msgstr "Masaka"
 
 #. name for UG-409
 msgid "Masindi"
-msgstr ""
+msgstr "Masindi"
 
 #. name for UG-214
 msgid "Mayuge"
-msgstr ""
+msgstr "Mayuge"
 
 #. name for UG-209
 msgid "Mbale"
-msgstr ""
+msgstr "Mbale"
 
 #. name for UG-410
 msgid "Mbarara"
-msgstr ""
+msgstr "Mbarara"
 
 #. name for UG-308
 msgid "Moroto"
-msgstr ""
+msgstr "Moroto"
 
 #. name for UG-309
 msgid "Moyo"
-msgstr ""
+msgstr "Moyo"
 
 #. name for UG-106
 msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpigi"
 
 #. name for UG-107
 msgid "Mubende"
-msgstr ""
+msgstr "Mubende"
 
 #. name for UG-108
 msgid "Mukono"
-msgstr ""
+msgstr "Mukono"
 
 #. name for UG-311
 msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Nakapiripirit"
 
 #. name for UG-109
 msgid "Nakasongola"
-msgstr ""
+msgstr "Nakasongola"
 
 #. name for UG-310
 msgid "Nebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Nebbi"
 
 #. name for UG-411
 msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ntungamo"
 
 #. name for UG-312
 msgid "Pader"
-msgstr ""
+msgstr "Pader"
 
 #. name for UG-210
 msgid "Pallisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pallisa"
 
 #. name for UG-110
 msgid "Rakai"
-msgstr ""
+msgstr "Rakai"
 
 #. name for UG-412
 msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rukungiri"
 
 #. name for UG-111
 msgid "Sembabule"
-msgstr ""
+msgstr "Sembabule"
 
 #. name for UG-215
 msgid "Sironko"
-msgstr ""
+msgstr "Sironko"
 
 #. name for UG-211
 msgid "Soroti"
-msgstr ""
+msgstr "Soroti"
 
 #. name for UG-212
 msgid "Tororo"
-msgstr ""
+msgstr "Tororo"
 
 #. name for UG-113
 msgid "Wakiso"
-msgstr ""
+msgstr "Wakiso"
 
 #. name for UG-313
 msgid "Yumbe"
-msgstr ""
+msgstr "Yumbe"
 
 #. name for UM-81
 msgid "Baker Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Baker"
 
 #. name for UM-84
 msgid "Howland Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Howland"
 
 #. name for UM-86
 msgid "Jarvis Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Jarvis"
 
 #. name for UM-67
 msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Sân Hô Johnston"
 
 #. name for UM-89
 msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Đá Ngầm Kingman"
 
 #. name for UM-71
 msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Midway"
 
 #. name for UM-76
 msgid "Navassa Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Navassa"
 
 #. name for UM-95
 msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo San Hô Palmyra"
 
 #. name for UM-79
 msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Đảo Wake"
 
 #. name for US-AL
 msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Alabama"
 
 #. name for US-AK
 msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska"
 
 #. name for US-AS
 msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Samoa Mỹ"
 
 #. name for US-AZ
 msgid "Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "Arizona"
 
 #. name for US-AR
 msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
 
 #. name for US-CA
 msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "California"
 
 #. name for US-CO
 msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado"
 
 #. name for US-CT
 msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
 
 #. name for US-DE
 msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
 
 #. name for US-DC
 msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Columbia"
 
 #. name for US-FL
 msgid "Florida (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Florida (Mỹ)"
 
 #. name for US-GA
 msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Georgia"
 
 #. name for US-GU
 msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Guam"
 
 #. name for US-HI
 msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaii"
 
 #. name for US-ID
 msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho"
 
 #. name for US-IL
 msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
 
 #. name for US-IN
 msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana"
 
 #. name for US-IA
 msgid "Iowa"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa"
 
 #. name for US-KS
 msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
 
 #. name for US-KY
 msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
 
 #. name for US-LA
 msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Louisiana"
 
 #. name for US-ME
 msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Maine"
 
 #. name for US-MD
 msgid "Maryland (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland (Mỹ)"
 
 #. name for US-MA
 msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
 
 #. name for US-MI
 msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
 
 #. name for US-MN
 msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
 
 #. name for US-MS
 msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Mississippi"
 
 #. name for US-MO
 msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
 
 #. name for US-MT
 msgid "Montana (USA)"
-msgstr ""
+msgstr "Montana (Mỹ)"
 
 #. name for US-NE
 msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
 
 #. name for US-NV
 msgid "Nevada"
-msgstr ""
+msgstr "Nevada"
 
 #. name for US-NH
 msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
 
 #. name for US-NJ
 msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
 
 #. name for US-NM
 msgid "New Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "New Mexico"
 
 #. name for US-NY
 msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
 
 #. name for US-NC
 msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "North Carolina"
 
 #. name for US-ND
 msgid "North Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "North Dakota"
 
 #. name for US-MP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Quần Đảo Mariana"
 
 #. name for US-OH
 msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
 
 #. name for US-OK
 msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
 
 #. name for US-OR
 msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
 
 #. name for US-PA
 msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pennsylvania"
 
 #. name for US-PR
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Rico"
 
 #. name for US-RI
 msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
 
 #. name for US-SC
 msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "South Carolina"
 
 #. name for US-SD
 msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "South Dakota"
 
 #. name for US-TN
 msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
 
 #. name for US-TX
 msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Texas"
 
 #. name for US-UM
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Các Đảo Nhỏ ở Xa của Mỹ"
 
 #. name for US-UT
 msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
 
 #. name for US-VT
 msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
 
 #. name for US-VI
 msgid "Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Quần Đảo Virgin"
 
 #. name for US-VA
 msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia"
 
 #. name for US-WA
 msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
 
 #. name for US-WV
 msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "West Virginia"
 
 #. name for US-WI
 msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
 
 #. name for US-WY
 msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
 
 #. name for US-AE
 msgid "Armed Forces Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Quân Đôi Âu"
 
 #. name for US-AA
 msgid "Armed Forces Americas"
-msgstr ""
+msgstr "Quân Đôi Mỹ"
 
 #. name for US-AP
 msgid "Armed Forces Pacific"
-msgstr ""
+msgstr "Quân Đôi Thái Bình Dương"
 
 #. name for UY-AR
 msgid "Artigsa"
-msgstr ""
+msgstr "Artigsa"
 
 #. name for UY-CA
 msgid "Canelones"
-msgstr ""
+msgstr "Canelones"
 
 #. name for UY-CL
 msgid "Cerro Largo"
-msgstr ""
+msgstr "Cerro Largo"
 
 #. name for UY-CO
 msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia"
 
 #. name for UY-DU
 msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
 
 #. name for UY-FS
 msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Flores"
 
 #. name for UY-FD
 msgid "Florida (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Florida (U-ru-guay)"
 
 #. name for UY-LA
 msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalleja"
 
 #. name for UY-MA
 msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Maldonado"
 
 #. name for UY-MO
 msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo"
 
 #. name for UY-PA
 msgid "Paysandu"
-msgstr ""
+msgstr "Paysandu"
 
 #. name for UY-RN
 msgid "Rio Negro (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Negro (U-ru-guay)"
 
 #. name for UY-RV
 msgid "Rivera"
-msgstr ""
+msgstr "Rivera"
 
 #. name for UY-RO
 msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Rocha"
 
 #. name for UY-SA
 msgid "Salto"
-msgstr ""
+msgstr "Salto"
 
 #. name for UY-SJ
 msgid "San Jose (Uruguay)"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose (U-ru-guay)"
 
 #. name for UY-SO
 msgid "Soriano"
-msgstr ""
+msgstr "Soriano"
 
 #. name for UY-TA
 msgid "Tacuarembo"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembo"
 
 #. name for UY-TT
 msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Treinta y Tres"
 
 #. name for UZ-TK
 msgid "Toshkent "
-msgstr ""
+msgstr "Toshkent "
 
 #. name for UZ-QR
 msgid "Qoraqalpogiston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "Cộng Hoà Qoraqalpogiston"
 
 #. name for UZ-AN
 msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "Andijon"
 
 #. name for UZ-BU
 msgid "Buxoro"
-msgstr ""
+msgstr "Buxoro"
 
 #. name for UZ-FA
 msgid "Farg'ona"
-msgstr ""
+msgstr "Farg'ona"
 
 #. name for UZ-JI
 msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "Jizzax"
 
 #. name for UZ-KH
 msgid "Khorazm"
-msgstr ""
+msgstr "Khorazm"
 
 #. name for UZ-NG
 msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "Namangan"
 
 #. name for UZ-NW
 msgid "Navoiy"
-msgstr ""
+msgstr "Navoiy"
 
 #. name for UZ-QA
 msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Qashqadaryo"
 
 #. name for UZ-SA
 msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "Samarqand"
 
 #. name for UZ-SI
 msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Sirdaryo"
 
 #. name for UZ-SU
 msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Surxondaryo"
 
 #. name for UZ-TO
 msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Toshkent"
 
 #. name for UZ-XO
 msgid "Xorazm"
-msgstr ""
+msgstr "Xorazm"
 
 #. name for VE-A
 msgid "Diatrito Federal"
-msgstr ""
+msgstr "Vùng Liên Bang"
 
 #. name for VE-B
 msgid "Anzoategui"
-msgstr ""
+msgstr "Anzoategui"
 
 #. name for VE-C
 msgid "Apure"
-msgstr ""
+msgstr "Apure"
 
 #. name for VE-D
 msgid "Aragua"
-msgstr ""
+msgstr "Aragua"
 
 #. name for VE-E
 msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Barinas"
 
 #. name for VE-F
 msgid "Bolivar (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivar (Venezuela)"
 
 #. name for VE-G
 msgid "Carabobo"
-msgstr ""
+msgstr "Carabobo"
 
 #. name for VE-H
 msgid "Cojedes"
-msgstr ""
+msgstr "Cojedes"
 
 #. name for VE-I
 msgid "Falcon"
-msgstr ""
+msgstr "Falcon"
 
 #. name for VE-J
 msgid "Guarico"
-msgstr ""
+msgstr "Guarico"
 
 #. name for VE-K
 msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "Lara"
 
 #. name for VE-L
 msgid "Merida"
-msgstr ""
+msgstr "Merida"
 
 #. name for VE-M
 msgid "Miranda"
-msgstr ""
+msgstr "Miranda"
 
 #. name for VE-N
 msgid "Monagas"
-msgstr ""
+msgstr "Monagas"
 
 #. name for VE-O
 msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Esparta"
 
 #. name for VE-P
 msgid "Portuguesa"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguesa"
 
 #. name for VE-R
 msgid "Sucre (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre (Venezuela)"
 
 #. name for VE-S
 msgid "Tachira"
-msgstr ""
+msgstr "Tachira"
 
 #. name for VE-T
 msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
 
 #. name for VE-X
 msgid "Vargas"
-msgstr ""
+msgstr "Vargas"
 
 #. name for VE-U
 msgid "Yaracuy"
-msgstr ""
+msgstr "Yaracuy"
 
 #. name for VE-V
 msgid "Zulia"
-msgstr ""
+msgstr "Zulia"
 
 #. name for VE-Z
 msgid "Amazonas (Venezuela)"
-msgstr ""
+msgstr "Amazonas (Venezuela)"
 
 #. name for VE-Y
 msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Amacuro"
 
 #. name for VE-W
 msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencias Federales"
 
 #. name for VN-44
 msgid "An Giang"
@@ -15331,14 +15323,12 @@
 msgstr "Dắc Lắc"
 
 #. name for VN-72
-#, fuzzy
 msgid "Dak Nong"
-msgstr "Lâm Đồng"
+msgstr "Ðắc Nông"
 
 #. name for VN-71
-#, fuzzy
 msgid "Dien Bein"
-msgstr "Ninh Bình"
+msgstr "Điện Biên"
 
 #. name for VN-39
 msgid "Dong Nai"
@@ -15381,9 +15371,8 @@
 msgstr "Hải Phòng, thành phố"
 
 #. name for VN-73
-#, fuzzy
 msgid "Hau Giang"
-msgstr "Hà Giang"
+msgstr "Hậu Giang"
 
 #. name for VN-14
 msgid "Hoa Binh"
@@ -15527,273 +15516,272 @@
 
 #. name for VU-MAP
 msgid "Malampa"
-msgstr ""
+msgstr "Malampa"
 
 #. name for VU-PAM
 msgid "Penama"
-msgstr ""
+msgstr "Penama"
 
 #. name for VU-SAM
 msgid "Sanma"
-msgstr ""
+msgstr "Sanma"
 
 #. name for VU-SEE
 msgid "Shefa"
-msgstr ""
+msgstr "Shefa"
 
 #. name for VU-TAE
 msgid "Tafea"
-msgstr ""
+msgstr "Tafea"
 
 #. name for VU-TOB
 msgid "Torba"
-msgstr ""
+msgstr "Torba"
 
 #. name for WS-AA
 msgid "A'ana"
-msgstr ""
+msgstr "A'ana"
 
 #. name for WS-AL
 msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Aiga-i-le-Tai"
 
 #. name for WS-AT
 msgid "Atua"
-msgstr ""
+msgstr "Atua"
 
 #. name for WS-FA
 msgid "Fa'aaaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fa'aaaleleaga"
 
 #. name for WS-GE
 msgid "Gaga'emauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gaga'emauga"
 
 #. name for WS-GI
 msgid "Gagaifomauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gagaifomauga"
 
 #. name for WS-PA
 msgid "Palauli"
-msgstr ""
+msgstr "Palauli"
 
 #. name for WS-SA
 msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Satupa'itea"
 
 #. name for WS-TU
 msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamasaga"
 
 #. name for WS-VF
 msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Va'a-o-Fonoti"
 
 #. name for WS-VS
 msgid "Vaisigano"
-msgstr ""
+msgstr "Vaisigano"
 
 #. name for CS-CG
 msgid "Crna Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Crna Gora"
 
 #. name for CS-SR
 msgid "Srbija"
-msgstr ""
+msgstr "Srbija"
 
 #. name for CS-KM
 msgid "Kosovo-Metohija"
-msgstr ""
+msgstr "Kosovo-Metohija"
 
 #. name for CS-VO
 msgid "Vojvodina"
-msgstr ""
+msgstr "Vojvodina"
 
 #. name for YE-AB
 msgid "Abyan"
-msgstr ""
+msgstr "Abyan"
 
 #. name for YE-AD
 msgid "Adan"
-msgstr ""
+msgstr "Adan"
 
 #. name for YE-DA
 msgid "Ad Dali"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dali"
 
 #. name for YE-BA
 msgid "Al Bayda'"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bayda'"
 
 #. name for YE-MU
 msgid "Al Hudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hudaydah"
 
 #. name for YE-JA
 msgid "Al Jawf (Yemen)"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jawf (Yemen)"
 
 #. name for YE-MR
 msgid "Al Mahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mahrah"
 
 #. name for YE-MW
 msgid "Al Mahwit"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mahwit"
 
 #. name for YE-AM
 msgid "Amran"
-msgstr ""
+msgstr "Amran"
 
 #. name for YE-DH
 msgid "Dhamar"
-msgstr ""
+msgstr "Dhamar"
 
 #. name for YE-HD
 msgid "Hadramawt"
-msgstr ""
+msgstr "Hadramawt"
 
 #. name for YE-HJ
 msgid "Hajjah"
-msgstr ""
+msgstr "Hajjah"
 
 #. name for YE-IB
 msgid "Ibb"
-msgstr ""
+msgstr "Ibb"
 
 #. name for YE-LA
 msgid "Lahij"
-msgstr ""
+msgstr "Lahij"
 
 #. name for YE-MA
 msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'rib"
 
 #. name for YE-SD
 msgid "Sa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Sa'dah"
 
 #. name for YE-SN
 msgid "San'a'"
-msgstr ""
+msgstr "San'a'"
 
 #. name for YE-SH
 msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Shabwah"
 
 #. name for YE-TA
 msgid "Ta'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'izz"
 
 #. name for ZA-EC
 msgid "Eastern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Đông Mũi Đất"
 
 #. name for ZA-FS
 msgid "Free State"
-msgstr ""
+msgstr "Bảng Tự Do"
 
 #. name for ZA-GT
 msgid "Gauteng"
-msgstr ""
+msgstr "Gauteng"
 
 #. name for ZA-NL
 msgid "Kwazulu-Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Kwazulu-Natal"
 
 #. name for ZA-MP
 msgid "Mpumalanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mpumalanga"
 
 #. name for ZA-NC
 msgid "Northern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Mũi Đất"
 
 #. name for ZA-NP
 msgid "Limpopo"
-msgstr ""
+msgstr "Limpopo"
 
 #. name for ZA-NW
 msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc (Nam Phi)"
 
 #. name for ZA-WC
 msgid "Western Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Mũi Đất"
 
 #. name for ZM-02
 msgid "Central (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung (Xam-bia)"
 
 #. name for ZM-08
 msgid "Copperbelt"
-msgstr ""
+msgstr "Copperbelt"
 
 #. name for ZM-03
 msgid "Eastern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông (Xam-bia)"
 
 #. name for ZM-04
 msgid "Luapula"
-msgstr ""
+msgstr "Luapula"
 
 #. name for ZM-09
 msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Lusaka"
 
 #. name for ZM-05
 msgid "Northern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc (Xam-bia)"
 
 #. name for ZM-06
 msgid "North-Western"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Bắc"
 
 #. name for ZM-07
 msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam (Xam-bia)"
 
 #. name for ZM-01
-#, fuzzy
 msgid "Western (Zambia)"
-msgstr "Tây Úc"
+msgstr "Miền Tây (Xam-bia)"
 
 #. name for ZW-BU
 msgid "Bulawayo"
-msgstr ""
+msgstr "Bulawayo"
 
 #. name for ZW-HA
 msgid "Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Harare"
 
 #. name for ZW-MA
 msgid "Manicaland"
-msgstr ""
+msgstr "Manicaland"
 
 #. name for ZW-MC
 msgid "Mashonaland Central"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung Mashonaland"
 
 #. name for ZW-ME
 msgid "Mashonaland East"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Đông Mashonaland"
 
 #. name for ZW-MW
 msgid "Mashonaland West"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Tây Mashonaland"
 
 #. name for ZW-MV
 msgid "Masvingo"
-msgstr ""
+msgstr "Masvingo"
 
 #. name for ZW-MN
 msgid "Matabeleland North"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Bắc Matabeleland"
 
 #. name for ZW-MS
 msgid "Matabeleland South"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Nam Matabeleland"
 
 #. name for ZW-MI
 msgid "Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "Miền Trung"

Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po	2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/vi.po	2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,26 +1,22 @@
-# Translation of ISO-3166 (country names) to Vietnamese
-# 
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-# 
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2005, 2006.
+# Vietnamese translation for iso_3166.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16 at bigfoot.com>
-# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005, 2006.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-01 11:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-30 22:05+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 18:28+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
 
 #. name for AFG
 msgid "Afghanistan"
@@ -1000,7 +996,7 @@
 
 #. official_name for MNE
 msgid "Republic of Montenegro"
-msgstr "Cộng Hoà Mon-te-nê-gợ-rô"
+msgstr "Cộng hoà Mon-te-nê-gợ-rô"
 
 #. name for MSR
 msgid "Montserrat"
@@ -1312,7 +1308,7 @@
 
 #. official_name for SRB
 msgid "Republic of Serbia"
-msgstr "Cộng Hoà Xéc-bi"
+msgstr "Cộng hoà Xéc-bi"
 
 #. name for SYC
 msgid "Seychelles"

Modified: trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po	2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_4217/vi.po	2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,25 +1,22 @@
-# Translation of ISO-4217 (currency names) to Vietnamese
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-#   Free Software Foundation, Inc., 2005, 2006
-#   Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005, 2006.
-#
+# Vietnamese translation for iso_4217.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the iso_4217-0.45 package.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-16 13:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-20 15:28+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 14:16+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
 
 #. currency_name for AED
 msgid "UAE Dirham"
@@ -835,7 +832,7 @@
 
 #. currency_name for BUK
 msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Kyat"
 
 #. currency_name for CNX
 msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"

Modified: trunk/iso-codes/iso_639/vi.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/vi.po	2007-07-24 09:17:17 UTC (rev 938)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/vi.po	2007-07-27 08:00:02 UTC (rev 939)
@@ -1,26 +1,22 @@
-# Translation of ISO-639 (language names) to Vietnamese
-# 
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-# 
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2002-2006
+# Vietnamese translation for iso_639.
+# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16 at bigfoot.com>, 2001.
-# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005, 2006.
+# Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>, 2005-2007.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 1.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-21 11:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-30 22:09+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-26 14:08+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
 
 #. name for aar, aa
 msgid "Afar"
@@ -120,7 +116,7 @@
 
 #. name for arn
 msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Mapudungun; Mapuche"
 
 #. name for arp
 msgid "Arapaho"
@@ -171,9 +167,8 @@
 msgstr "Tiếng A-xợ-bai-gianh"
 
 #. name for bad
-#, fuzzy
 msgid "Banda languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Mun-đa"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Ban-đa"
 
 #. name for bai
 msgid "Bamileke languages"
@@ -240,9 +235,8 @@
 msgstr "Tiếng Bi-con"
 
 #. name for bin
-#, fuzzy
 msgid "Bini; Edo"
-msgstr "Tiếng Bi-ni"
+msgstr "Tiếng Bi-ni; Eđô"
 
 #. name for bis, bi
 msgid "Bislama"
@@ -269,9 +263,8 @@
 msgstr "Tiếng Boue-ton (Pháp)"
 
 #. name for btk
-#, fuzzy
 msgid "Batak languages"
-msgstr "Những ngôn ngữ Ma-ya"
+msgstr "Những ngôn ngữ Ba-tác"
 
 #. name for bua
 msgid "Buriat"
@@ -302,9 +295,8 @@
 msgstr "Thổ Dân Vùng Trung Mỹ (khác)"
 
 #. name for car
-#, fuzzy
 msgid "Galibi Carib"
-msgstr "Tiếng Ga-li-xi"
+msgstr "Tiếng Galibi Carib"
 
 #. name for cat, ca
 msgid "Catalan; Valencian"
@@ -445,9 +437,8 @@
 msgstr "Tiếng Đă-gouă"
 
 #. name for day
-#, fuzzy
 msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Mun-đa"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Đay-ắc đất"
 
 #. name for del
 msgid "Delaware"
@@ -691,7 +682,7 @@
 
 #. name for gsw
 msgid "Swiss German; Alemannic"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Đức (Thuỵ Sĩ)"
 
 #. name for guj, gu
 msgid "Gujarati"
@@ -782,9 +773,8 @@
 msgstr "Tiếng Si-khu-an Yi"
 
 #. name for ijo
-#, fuzzy
 msgid "Ijo languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Ma-nô-bô"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ I-giô"
 
 #. name for iku, iu
 msgid "Inuktitut"
@@ -864,7 +854,7 @@
 
 #. name for kac
 msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Kachin; Jingpho"
 
 #. name for kal, kl
 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
@@ -879,9 +869,8 @@
 msgstr "Tiếng Kan-na-đa"
 
 #. name for kar
-#, fuzzy
 msgid "Karen languages"
-msgstr "Những ngôn ngữ Ma-ya"
+msgstr "Những ngôn ngữ Ka-ren"
 
 #. name for kas, ks
 msgid "Kashmiri"
@@ -913,7 +902,7 @@
 
 #. name for khm, km
 msgid "Central Khmer"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Khơ-me miền Trung"
 
 #. name for kho
 msgid "Khotanese"
@@ -928,9 +917,8 @@
 msgstr "Tiếng Kin-ia-ouanh-đa"
 
 #. name for kir, ky
-#, fuzzy
 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
-msgstr "Tiếng Kia-ki-xơ"
+msgstr "Tiếng Khia-ki-xơ"
 
 #. name for kmb
 msgid "Kimbundu"
@@ -969,9 +957,8 @@
 msgstr "Tiếng Ca-re-ni"
 
 #. name for kro
-#, fuzzy
 msgid "Kru languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Tu-pi"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Khợ-ru"
 
 #. name for kru
 msgid "Kurukh"
@@ -1222,9 +1209,8 @@
 msgstr "Tiếng Ơ-xi-a"
 
 #. name for nah
-#, fuzzy
 msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "Những ngôn ngữ Nu-bi"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Na-hu-at-l"
 
 #. name for nai
 msgid "North American Indian"
@@ -1456,16 +1442,15 @@
 
 #. name for rar
 msgid "Rarotongan; Cook Island Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Rarotongan; Tiếng Mao-ri của Đảo Cook"
 
 #. name for roa
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "Ngôn ngữ Rô-man (khác)"
 
 #. name for roh, rm
-#, fuzzy
 msgid "Romansh"
-msgstr "Tiếng Gip-xi"
+msgstr "Tiếng Gip-xi (Romansh)"
 
 #. name for rom
 msgid "Romany"
@@ -1636,9 +1621,8 @@
 msgstr "Tiếng Xô-ma-li"
 
 #. name for son
-#, fuzzy
 msgid "Songhai languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Cha-mic"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Xông-hai"
 
 #. name for sot, st
 msgid "Sotho, Southern"
@@ -1694,7 +1678,7 @@
 
 #. name for syc
 msgid "Classical Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Xi-ri cổ điển"
 
 #. name for syr
 msgid "Syriac"
@@ -1957,9 +1941,8 @@
 msgstr "Tiếng Xuang; Tiếng Chuang"
 
 #. name for znd
-#, fuzzy
 msgid "Zande languages"
-msgstr "Hệ ngôn ngữ Mun-đa"
+msgstr "Hệ ngôn ngữ Dan-đa"
 
 #. name for zul, zu
 msgid "Zulu"
@@ -1975,4 +1958,4 @@
 
 #. name for zza
 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr "Xa-xa; Đi-mi-li; Đim-li; Kia-đ-khi; Kia-man-ch-khi; Xa-xa-khi"
+msgstr "Tiếng Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list