[Pkg-isocodes-devel] r1071 - trunk/iso-codes/iso_3166
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Fri Oct 12 17:32:48 UTC 2007
Author: bubulle
Date: 2007-10-12 17:32:48 +0000 (Fri, 12 Oct 2007)
New Revision: 1071
Modified:
trunk/iso-codes/iso_3166/ko.po
Log:
Korean translation update
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/ko.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/ko.po 2007-10-12 17:32:06 UTC (rev 1070)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/ko.po 2007-10-12 17:32:48 UTC (rev 1071)
@@ -16,7 +16,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-12 13:18-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-10 21:12-0400\n"
"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -229,7 +229,7 @@
#. name for IOT
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "영국령 인도양 자치구역"
+msgstr "영국령 인도양 식민지"
#. name for BRN
msgid "Brunei Darussalam"
@@ -1253,7 +1253,7 @@
#. name for KNA
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "세인트 키츠 네비스"
+msgstr "세인트 키츠·네비스"
#. name for LCA
msgid "Saint Lucia"
@@ -1261,11 +1261,11 @@
#. name for SPM
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr "쌩 피에르 미켈론"
+msgstr "쌩 피에르·미켈론"
#. name for VCT
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "세인트 빈센트 그레나다인즈"
+msgstr "세인트 빈센트·그레나다인즈"
#. name for WSM
msgid "Samoa"
@@ -1285,11 +1285,11 @@
#. name for STP
msgid "Sao Tome and Principe"
-msgstr "상투메 프린시페"
+msgstr "상투메·프린시페"
#. official_name for STP
msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe"
-msgstr "상투메 프린시페 민주 공화국"
+msgstr "상투메·프린시페 민주 공화국"
#. name for SAU
msgid "Saudi Arabia"
@@ -1377,7 +1377,7 @@
#. name for SGS
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "남 조지아 & 남 샌드위치 제도"
+msgstr "남 조지아·남 샌드위치 제도"
#. name for ESP
msgid "Spain"
@@ -1664,76 +1664,68 @@
msgstr "짐바브웨 공화국"
#. names for ATB
-#, fuzzy
msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr "영국령 인도양 자치구역"
+msgstr "영국령 남극 지역"
#. names for BUR
-#, fuzzy
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "베트남 사회주의 공화국"
+msgstr "베트남 사회주의 공화국 연방"
#. names for BYS
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "벨로루시 소비에트 사회주의 공화국"
#. names for CTE
msgid "Canton and Enderbury Islands"
-msgstr ""
+msgstr "칸톤·엔더버리 섬"
#. names for CSK
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "체코슬로바키아 사회주의 공화국"
#. names for DHY
msgid "Dahomey"
-msgstr ""
+msgstr "다호메이"
#. names for ATN
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr ""
+msgstr "퀸모드랜드"
#. names for TMP
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "동티모르"
#. names for FXX
msgid "France, Metropolitan"
-msgstr ""
+msgstr "프랑스 본토"
#. names for AFI
msgid "French Afars and Issas"
msgstr ""
#. names for ATF
-#, fuzzy
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "프랑스령 남 자치구역"
+msgstr "프랑스령 남쪽 식민지"
#. names for DDR
-#, fuzzy
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "라오 인민 민주주의 공화국"
+msgstr "독일 민주공화국"
#. names for DEU
-#, fuzzy
msgid "Germany, Federal Republic of"
-msgstr "독일 연방 공화국"
+msgstr "독일 연방공화국"
#. names for GEL
-#, fuzzy
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "터크 스케이커스 제도"
+msgstr "길버트·엘리스 제도"
#. names for JTN
-#, fuzzy
msgid "Johnston Island"
-msgstr "쿡 제도"
+msgstr "존스턴 섬"
#. names for MID
-#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "케이만 제도"
+msgstr "미드웨이 제도"
#. names for NTZ
msgid "Neutral Zone"
@@ -1741,46 +1733,43 @@
#. names for NHB
msgid "New Hebrides"
-msgstr ""
+msgstr "뉴헤브리디스 제도"
#. names for PCI
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
msgstr ""
#. names for PAN
-#, fuzzy
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "마케도니아, 전 유고슬라비아 공화국"
+msgstr "파나마 공화국"
#. names for PCZ
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr ""
+msgstr "파나마 운하지대"
#. names for ROM
-#, fuzzy
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "베트남 사회주의 공화국"
+msgstr "루마니아 사회주의 공화국"
#. names for KNA
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "세인트키츠·네비스·앵귈라"
#. names for SCG
-#, fuzzy
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "몬테네그로 공화국"
+msgstr "세르비아·몬테네그로"
#. names for SKM
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "시킴"
#. names for RHO
msgid "Southern Rhodesia"
-msgstr ""
+msgstr "남 로디지아"
#. names for ESH
msgid "Spanish Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "스페인령 사하라"
#. names for PUS
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
@@ -1788,44 +1777,36 @@
#. names for SUN
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr ""
+msgstr "소비에트 사회주의 공화국 연방"
#. names for HVO
-#, fuzzy
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "몰도바 공화국"
+msgstr "오트볼타 공화국"
#. names for VAT
-#, fuzzy
msgid "Vatican City State (Holy See)"
-msgstr "바티칸 시티 (Holy See)"
+msgstr "바티칸 시국(Holy See)"
#. names for VDR
-#, fuzzy
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "조선민주주의인민공화국"
+msgstr "베트남 민주주의 공화국"
#. names for WAK
-#, fuzzy
msgid "Wake Island"
-msgstr "패로 제도"
+msgstr "웨이크 제도"
#. names for YMD
-#, fuzzy
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "조선민주주의인민공화국"
+msgstr "예멘 인민민주공화국"
#. names for YEM
-#, fuzzy
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "시리아 아랍 공화국"
+msgstr "예멘 아랍공화국"
#. names for YUG
-#, fuzzy
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "탄자니아 연방 공화국"
+msgstr "유고슬라비아 사회주의 연방 공화국"
#. names for ZAR
-#, fuzzy
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "대한민국"
+msgstr "자이르 공화국"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list