[Pkg-isocodes-devel] r1051 - in trunk/iso-codes: debian iso_3166 iso_4217 iso_639
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Thu Sep 20 17:53:46 UTC 2007
Author: bubulle
Date: 2007-09-20 17:53:45 +0000 (Thu, 20 Sep 2007)
New Revision: 1051
Modified:
trunk/iso-codes/debian/changelog
trunk/iso-codes/iso_3166/pl.po
trunk/iso-codes/iso_3166/ru.po
trunk/iso-codes/iso_4217/pl.po
trunk/iso-codes/iso_4217/ru.po
trunk/iso-codes/iso_639/pl.po
trunk/iso-codes/iso_639/ru.po
Log:
Recent updates from the TP
(except ISO_3166 for Russian, see list)
Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-09-19 19:56:32 UTC (rev 1050)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog 2007-09-20 17:53:45 UTC (rev 1051)
@@ -53,16 +53,20 @@
* Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
* Swedish (sv) updated by Daniel Nylander via TP
* Hungarian (hu) updated by Gabor Kelemen via TP
+ * Polish (pl) updated by Andrzej M. Krzysztofowicz via TP
[ ISO-639 translations ]
* French translation
* Dutch (nl) updated by Freek de Kruijf via TP
* Hungarian (hu) updated by Gabor Kelemen via TP
* Russian (ru) updated by Yuri Kozlov (thanks to Alexander Sigachov)
+ * Polish (pl) updated by Andrzej M. Krzysztofowicz via TP
[ ISO-4217 translations ]
* Hungarian (hu) updated by Gabor Kelemen via TP
* Chinese (Hong-Kong) (zh_HK) added by Abel Cheung via TP
+ * Russian (ru) updated by Alexander Sigachov
+ * Polish (pl) updated by Andrzej M. Krzysztofowicz via TP
[ Tobias Toedter ]
* Update Debian package description
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/pl.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/pl.po 2007-09-19 19:56:32 UTC (rev 1050)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/pl.po 2007-09-20 17:53:45 UTC (rev 1051)
@@ -1,38 +1,34 @@
-# Translation of ISO-3166 (country names) to Polish
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2004, 2006, 2007
-# Translations from KDE:
-# - Jacek Stolarczyk <jacek at mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
-# Alastair McKinstry, <mckinstry at debian.org>, 2004.
-# Tomasz Z. Napierala <zen at debian.linux.org.pl>, 2004, 2006.
-# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>, 2007
-#
+# Translation of ISO-3166 (country names) to Polish
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright (C)
+# Free Software Foundation, Inc., 2004-2007
+# Translations from KDE:
+# - Jacek Stolarczyk <jacek at mer.chemia.polsl.gliwice.pl>
+# Alastair McKinstry, <mckinstry at debian.org>, 2004.
+# Tomasz Z. Napierala <zen at debian.linux.org.pl>, 2004, 2006.
+# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>, 2007
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166 1.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-12 23:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 12:01+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#. official_name for AFG
-#, fuzzy
msgid "Islamic Republic of Afghanistan"
-msgstr "Islamska Republika Pakistanu"
+msgstr "Islamska Republika Afganistanu"
#. name for ALA
msgid "Åland Islands"
@@ -139,9 +135,8 @@
msgstr "Bahrajn"
#. official_name for BHR
-#, fuzzy
msgid "Kingdom of Bahrain"
-msgstr "Państwo Bahrajnu"
+msgstr "Królestwo Bahrajnu"
#. name for BGD
msgid "Bangladesh"
@@ -372,7 +367,6 @@
msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej"
#. official_name for CIV
-#, fuzzy
msgid "Republic of Côte d'Ivoire"
msgstr "Republika Wybrzeża Kości Słoniowej"
@@ -626,7 +620,7 @@
#. official_name for GUY
msgid "Republic of Guyana"
-msgstr "Kooperacyjna Republika Gujany"
+msgstr "Republika Gujany"
#. name for HTI
msgid "Haiti"
@@ -658,9 +652,7 @@
#. official_name for HKG
msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
-"Hongkong Specjalny Region Administracyjny Chińskiej Republiki Ludowo-"
-"Demokratycznej"
+msgstr "Hongkong Specjalny Region Administracyjny Chińskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej"
#. name for HUN
msgid "Hungary"
@@ -880,9 +872,7 @@
#. official_name for MAC
msgid "Macao Special Administrative Region of China"
-msgstr ""
-"Makau Specjalny Region Administracyjny Chińskiej Republiki Ludowo-"
-"Demokratycznej"
+msgstr "Makau Specjalny Region Administracyjny Chińskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej"
#. name for MKD
msgid "Macedonia, Republic of"
@@ -1114,7 +1104,7 @@
#. official_name for NIU
msgid "Republic of Niue"
-msgstr "Niue Autonomiczne Terytorium Stowarzyszone z Nową Zelandią"
+msgstr "Republika Niue"
#. name for NFK
msgid "Norfolk Island"
@@ -1454,7 +1444,7 @@
#. name for TWN, official_name for TWN
msgid "Taiwan, Province of China"
-msgstr "Tajwan, Republika Chińska"
+msgstr "Tajwan, Prowincja Chińska"
#. common_name for TWN
msgid "Taiwan"
@@ -1580,8 +1570,8 @@
msgid "United States of America"
msgstr "Stany Zjednoczone Ameryki"
-# not 100% sure, checked against gov. sources
-# http://www.mos.gov.pl/1akty_prawne/rozporzadzenia_ms/cites/zal3.html
+# not 100% sure, checked against gov. sources
+# http://www.mos.gov.pl/1akty_prawne/rozporzadzenia_ms/cites/zal3.html
#. name for UMI
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Odległe Mniejsze Wyspy Stanów Zjednoczonych"
@@ -1675,18 +1665,16 @@
msgstr "Republika Zimbabwe"
#. names for ATB
-#, fuzzy
msgid "British Antarctic Territory"
-msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego"
+msgstr "Brytyjskie Terytorium Antarktyczne"
#. names for BUR
-#, fuzzy
msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of"
-msgstr "Socjalistyczna Republika Wietnamu"
+msgstr "Birma"
#. names for BYS
msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Białoruska SRR"
#. names for CTE
msgid "Canton and Enderbury Islands"
@@ -1694,19 +1682,19 @@
#. names for CSK
msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Czechosłowacja"
#. names for DHY
msgid "Dahomey"
-msgstr ""
+msgstr "Dahomej"
#. names for ATN
msgid "Dronning Maud Land"
-msgstr ""
+msgstr "Ziemia Królowej Maud"
#. names for TMP
msgid "East Timor"
-msgstr ""
+msgstr "Timor Wschodni"
#. names for FXX
msgid "France, Metropolitan"
@@ -1714,84 +1702,75 @@
#. names for AFI
msgid "French Afars and Issas"
-msgstr ""
+msgstr "Francuskie Terytorium Afarów i Issów"
#. names for ATF
-#, fuzzy
msgid "French Southern and Antarctic Territories"
-msgstr "Francuskie Terytoria Południowe"
+msgstr "Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne"
#. names for DDR
-#, fuzzy
msgid "German Democratic Republic"
-msgstr "Laos"
+msgstr "Niemiecka Republika Demokratyczna"
#. names for DEU
-#, fuzzy
msgid "Germany, Federal Republic of"
msgstr "Republika Federalna Niemiec"
#. names for GEL
-#, fuzzy
msgid "Gilbert and Ellice Islands"
-msgstr "Wyspy Turks i Caicos"
+msgstr "Wyspy Gilberta i Ellice"
#. names for JTN
-#, fuzzy
msgid "Johnston Island"
-msgstr "Wyspy Cooka"
+msgstr ""
#. names for MID
-#, fuzzy
msgid "Midway Islands"
-msgstr "Kajmany"
+msgstr "Wyspy Midway"
#. names for NTZ
msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Strefa Neutralna"
#. names for NHB
msgid "New Hebrides"
-msgstr ""
+msgstr "Nowe Hebrydy"
#. names for PCI
msgid "Pacific Islands (trust territory)"
-msgstr ""
+msgstr "Powiernicze Wyspy Pacyfiku"
#. names for PAN
-#, fuzzy
msgid "Panama, Republic of"
-msgstr "Macedonia"
+msgstr "Panama"
#. names for PCZ
msgid "Panama Canal Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Strefa Kanału Panamskiego"
#. names for ROM
-#, fuzzy
msgid "Romania, Socialist Republic of"
-msgstr "Socjalistyczna Republika Wietnamu"
+msgstr "Rumunia"
#. names for KNA
msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla"
msgstr ""
#. names for SCG
-#, fuzzy
msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Republika Czarnogóry"
+msgstr "Serbia i Czarnogóra"
#. names for SKM
msgid "Sikkim"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkim"
#. names for RHO
msgid "Southern Rhodesia"
-msgstr ""
+msgstr "Rodezja Południowa"
#. names for ESH
msgid "Spanish Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Sahara Hiszpańska"
#. names for PUS
msgid "US Miscellaneous Pacific Islands"
@@ -1799,44 +1778,36 @@
#. names for SUN
msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics"
-msgstr ""
+msgstr "ZSSR, Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich"
#. names for HVO
-#, fuzzy
msgid "Upper Volta, Republic of"
-msgstr "Mołdawia"
+msgstr "Górna Wolta"
#. names for VAT
-#, fuzzy
msgid "Vatican City State (Holy See)"
msgstr "Watykan"
#. names for VDR
-#, fuzzy
msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Wietnam Południowy"
#. names for WAK
-#, fuzzy
msgid "Wake Island"
-msgstr "Wyspy Owcze"
+msgstr "Wake"
#. names for YMD
-#, fuzzy
msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of"
-msgstr "Korea Północna"
+msgstr "Jemen Południowy"
#. names for YEM
-#, fuzzy
msgid "Yemen, Yemen Arab Republic"
-msgstr "Syryjska Republika Arabska"
+msgstr "Jemen"
#. names for YUG
-#, fuzzy
msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of"
-msgstr "Tanzania"
+msgstr "Jugosławia"
#. names for ZAR
-#, fuzzy
msgid "Zaire, Republic of"
-msgstr "Korea Południowa"
+msgstr "Zair"
Modified: trunk/iso-codes/iso_3166/ru.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_3166/ru.po 2007-09-19 19:56:32 UTC (rev 1050)
+++ trunk/iso-codes/iso_3166/ru.po 2007-09-20 17:53:45 UTC (rev 1051)
@@ -11,7 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166 CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
+"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-20 17:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-29 21:51+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
@@ -20,7 +21,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for AFG
msgid "Afghanistan"
@@ -1809,4 +1811,3 @@
#. names for ZAR
msgid "Zaire, Republic of"
msgstr "Республика Заир"
-
Modified: trunk/iso-codes/iso_4217/pl.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_4217/pl.po 2007-09-19 19:56:32 UTC (rev 1050)
+++ trunk/iso-codes/iso_4217/pl.po 2007-09-20 17:53:45 UTC (rev 1051)
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2002
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
+# Free Software Foundation, Inc., 2002-2007
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002
# Bartosz Fenski <fenio at o2.pl>, 2004
+# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-04 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 22:05+0100\n"
-"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio at o2.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <pddp at debian.linux.org.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 12:37+0100\n"
+"Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>\n"
+"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,97 +27,95 @@
#. currency_name for AFN, currency_name for AFA
msgid "Afghani"
-msgstr ""
+msgstr "Afghani"
#. currency_name for ALL
msgid "Lek"
msgstr ""
#. currency_name for AMD
-#, fuzzy
msgid "Armenian Dram"
-msgstr "Irański rial"
+msgstr "Dram armeński"
#. currency_name for ANG
msgid "Netherlands Antillian Guilder"
-msgstr "Guilder Antyli Holenderskich"
+msgstr "Gulden Antyli Holenderskich"
#. currency_name for AOA
#, fuzzy
+#| msgid "Angola Kwanza"
msgid "Kwanza"
-msgstr "Angolska nowa kwanza"
+msgstr "Kwanza angolska"
#. currency_name for ARS
-#, fuzzy
msgid "Argentine Peso"
-msgstr "Argentyński austral"
+msgstr "Peso argentyńskie"
#. currency_name for AUD
msgid "Australian Dollar"
-msgstr "Australijski dolar"
+msgstr "Dolar australijski"
#. currency_name for AWG
msgid "Aruban Guilder"
-msgstr "Guilder Wysp Aruba"
+msgstr "Gulden Aruby"
#. currency_name for AZN, currency_name for AZM
msgid "Azerbaijanian Manat"
-msgstr ""
+msgstr "Manat azerbejdżański"
#. currency_name for BAM
msgid "Convertible Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Marka wymienna"
#. currency_name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
-msgstr "Barbadoski dolar"
+msgstr "Dolar Barbadosu"
#. currency_name for BDT
msgid "Bangladeshi Taka"
-msgstr "Bangladeska taka"
+msgstr "Taka bangladeska"
#. currency_name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Lew bułgarski"
#. currency_name for BHD
msgid "Bahraini Dinar"
-msgstr "Bahrański dinar"
+msgstr "Dinar Bahrajnu"
#. currency_name for BIF
msgid "Burundi Franc"
-msgstr "Burundzki frank"
+msgstr "Frank burundzki"
#. currency_name for BMD
msgid "Bermudian Dollar"
-msgstr "Bermudzki dolar"
+msgstr "Dolar Bermudów"
#. currency_name for BND
msgid "Brunei Dollar"
-msgstr "Brunejski dolar"
+msgstr "Dolar Brunei"
#. currency_name for BOB
msgid "Boliviano"
-msgstr "Boliwijskie boliviano"
+msgstr "Boliviano"
#. currency_name for BOV
-#, fuzzy
msgid "Bolivian Mvdol"
-msgstr "Boliwijskie boliviano"
+msgstr "Mvdol boliwijski"
#. currency_name for BRL
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Real"
-msgstr "Brazylijskie cruzeiro"
+msgstr "Real brazylijski"
#. currency_name for BSD
msgid "Bahamian Dollar"
-msgstr "Dolar Wysp Bahama"
+msgstr "dDolar Wysp Bahama"
#. currency_name for BTN
#, fuzzy
+#| msgid "Bhutan Ngultrum"
msgid "Ngultrum"
-msgstr "Ngultrum Bhutanu"
+msgstr "Ngultrum bhutański"
#. currency_name for BWP
msgid "Pula"
@@ -124,12 +123,13 @@
#. currency_name for BYR
#, fuzzy
+#| msgid "Belarussian Rouble"
msgid "Belarussian Ruble"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Rubel białoruski"
#. currency_name for BZD
msgid "Belize Dollar"
-msgstr "Belizejski dolar"
+msgstr "Dolar Belize"
#. currency_name for CAD
msgid "Canadian Dollar"
@@ -137,7 +137,7 @@
#. currency_name for CDF
msgid "Franc Congolais"
-msgstr ""
+msgstr "Frank Konga"
#. currency_name for CHE
msgid "WIR Euro"
@@ -145,12 +145,11 @@
#. currency_name for CHF
msgid "Swiss Franc"
-msgstr "Szwajcarski frank"
+msgstr "Frank szwajcarski"
#. currency_name for CHW
-#, fuzzy
msgid "WIR Franc"
-msgstr "Ruandyjski frank"
+msgstr ""
#. currency_name for CLF
msgid "Unidades de fomento"
@@ -158,16 +157,17 @@
#. currency_name for CLP
msgid "Chilean Peso"
-msgstr "Czilijskie peso"
+msgstr "Peso chilijskie"
#. currency_name for CNY
#, fuzzy
+#| msgid "Chinese Yuan Renminbi"
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Chiński yuan renminbi"
#. currency_name for COP
msgid "Colombian Peso"
-msgstr "Kolumbijskie peso"
+msgstr "Peso kolumbijskie"
#. currency_name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
@@ -175,40 +175,39 @@
#. currency_name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
-msgstr "Kostarykański colon"
+msgstr "Colon kostarykański"
#. currency_name for CUP
msgid "Cuban Peso"
-msgstr "Kubańskie peso"
+msgstr "Peso kubańskie"
#. currency_name for CVE
-#, fuzzy
msgid "Cape Verde Escudo"
-msgstr "Cape Verde escudo"
+msgstr "Eskudo Zielonego Przylądka"
#. currency_name for CYP
msgid "Cyprus Pound"
-msgstr "Cypryjski funt"
+msgstr "Funt cypryjski"
#. currency_name for CZK
msgid "Czech Koruna"
-msgstr "Czeska korona"
+msgstr "Korona czeska"
#. currency_name for DJF
msgid "Djibouti Franc"
-msgstr "Dżibucki frank"
+msgstr "Frank Dżibutti"
#. currency_name for DKK
msgid "Danish Krone"
-msgstr "Duńska korona"
+msgstr "Korona duńska"
#. currency_name for DOP
msgid "Dominican Peso"
-msgstr "Dominikańskie peso"
+msgstr "Peso dominikańskie"
#. currency_name for DZD
msgid "Algerian Dinar"
-msgstr "Algierski dinar"
+msgstr "Dinar algierski"
#. currency_name for EEK
msgid "Kroon"
@@ -216,7 +215,7 @@
#. currency_name for EGP
msgid "Egyptian Pound"
-msgstr "Egipski funt"
+msgstr "Funt egipski"
#. currency_name for ERN
msgid "Nakfa"
@@ -224,24 +223,23 @@
#. currency_name for ETB
msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr "Etiopski bir"
+msgstr "Birr etiopski"
#. currency_name for EUR
msgid "Euro"
-msgstr ""
+msgstr "Euro"
#. currency_name for FJD
msgid "Fiji Dollar"
-msgstr "Fidżyjski dolar"
+msgstr "Dolar fidżijski"
#. currency_name for FKP
-#, fuzzy
msgid "Falkland Islands Pound"
-msgstr "Funt wysp falklandzkich"
+msgstr "Funt Wysp Falklandzkich"
#. currency_name for GBP
msgid "Pound Sterling"
-msgstr "Brytyjski funt szterling"
+msgstr "Funt szterling"
#. currency_name for GEL
msgid "Lari"
@@ -253,16 +251,17 @@
#. currency_name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
-msgstr "Gibraltarski funt"
+msgstr "Funt Gibraltaru"
#. currency_name for GMD
#, fuzzy
+#| msgid "Gambian Dalasi"
msgid "Dalasi"
-msgstr "Gambijski dalasi"
+msgstr "Dalasi gambijski"
#. currency_name for GNF
msgid "Guinea Franc"
-msgstr "Gwinejski frank"
+msgstr "Frank gwinejski"
#. currency_name for GTQ
msgid "Quetzal"
@@ -270,24 +269,25 @@
#. currency_name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
-msgstr "Gwinejski dolar"
+msgstr "Dolar gujański"
#. currency_name for HKD
msgid "Hong Kong Dollar"
-msgstr "Hongkongski dolar"
+msgstr "Dolar Hongkongu"
#. currency_name for HNL
#, fuzzy
+#| msgid "Honduran Lempira"
msgid "Lempira"
-msgstr "Hondurańska lempira"
+msgstr "Lempira honduraska"
#. currency_name for HRK
msgid "Croatian Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "Kuna chorwacka"
#. currency_name for HTG
msgid "Haitian Gourde"
-msgstr "Haitański gourde"
+msgstr "Gourde haitański"
#. currency_name for HUF
msgid "Forint"
@@ -298,41 +298,40 @@
msgstr ""
#. currency_name for ILS
-#, fuzzy
msgid "New Israeli Shekel"
-msgstr "Izraelski szekel"
+msgstr "Nowy szekel izraelski"
#. currency_name for INR
msgid "Indian Rupee"
-msgstr "Indyjska rupia"
+msgstr "Rupia indyjska"
#. currency_name for IQD
msgid "Iraqi Dinar"
-msgstr "Irakijski dinar"
+msgstr "Dinar iracki"
#. currency_name for IRR
msgid "Iranian Rial"
-msgstr "Irański rial"
+msgstr "Rial irański"
#. currency_name for ISK
msgid "Iceland Krona"
-msgstr "Islandzka korona"
+msgstr "Korona islandzka"
#. currency_name for JMD
msgid "Jamaican Dollar"
-msgstr "Jamajski dolar"
+msgstr "Dolar Jamajki"
#. currency_name for JOD
msgid "Jordanian Dinar"
-msgstr "Jordański dinar"
+msgstr "Dinar jordański"
#. currency_name for JPY
msgid "Japanese Yen"
-msgstr "Japoński jen"
+msgstr "Jen japoński"
#. currency_name for KES
msgid "Kenyan Shilling"
-msgstr "Kenijski szyling"
+msgstr "Szyling kenijski"
#. currency_name for KGS
msgid "Som"
@@ -344,45 +343,47 @@
#. currency_name for KMF
msgid "Comoro Franc"
-msgstr "Komoryjski frank"
+msgstr "Frank Komorów"
#. currency_name for KPW
msgid "North Korean Won"
-msgstr "Północnokoreański won"
+msgstr "Won północnokoreański"
#. currency_name for KRW
-#, fuzzy
msgid "South Korean Won"
-msgstr "Północnokoreański won"
+msgstr "Won Południowokoreański"
#. currency_name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
-msgstr "Kuwejcki dinar"
+msgstr "Dinar kuwejcki"
#. currency_name for KYD
msgid "Cayman Islands Dollar"
-msgstr "Dolar wysp kajmańskich"
+msgstr "Dolar Kajmanów"
#. currency_name for KZT
+#, fuzzy
+#| msgid "Leone"
msgid "Tenge"
-msgstr ""
+msgstr "Leone"
#. currency_name for LAK
#, fuzzy
+#| msgid "Lao Kip"
msgid "Kip"
-msgstr "Lao kip"
+msgstr "Kip laotański"
#. currency_name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
-msgstr "Libijski funt"
+msgstr "Funt libański"
#. currency_name for LKR
msgid "Sri Lanka Rupee"
-msgstr "Srilancka rupia"
+msgstr "Rupia lankijska"
#. currency_name for LRD
msgid "Liberian Dollar"
-msgstr "Liberyjski dolar"
+msgstr "Dolar liberyjski"
#. currency_name for LSL
msgid "Loti"
@@ -390,28 +391,29 @@
#. currency_name for LTL
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr ""
+msgstr "Lit litewski"
#. currency_name for LVL
msgid "Latvian Lats"
-msgstr ""
+msgstr "Łat łotewski"
#. currency_name for LYD
msgid "Libyan Dinar"
-msgstr "Libijski dinar"
+msgstr "Dinar libijski"
#. currency_name for MAD
msgid "Moroccan Dirham"
-msgstr "Marokański dirham"
+msgstr "Dirham marokański"
#. currency_name for MDL
msgid "Moldovan Leu"
-msgstr ""
+msgstr "Lej mołdawski"
#. currency_name for MGA
#, fuzzy
+#| msgid "Malagascy Ariary"
msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr "Malagaski frank"
+msgstr "Ariary malagaski"
#. currency_name for MKD
msgid "Denar"
@@ -419,7 +421,7 @@
#. currency_name for MMK, currency_name for BUK
msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "Kyat"
#. currency_name for MNT
msgid "Tugrik"
@@ -427,8 +429,9 @@
#. currency_name for MOP
#, fuzzy
+#| msgid "Macao Pataca"
msgid "Pataca"
-msgstr "Makau pataca"
+msgstr "Pataka Makau"
#. currency_name for MRO
msgid "Ouguiya"
@@ -436,25 +439,27 @@
#. currency_name for MTL
msgid "Maltese Lira"
-msgstr "Maltański lir"
+msgstr "Lira maltańska"
#. currency_name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "Mauritiańska rupia"
+msgstr "Rupia Mauritiusa"
#. currency_name for MVR
#, fuzzy
+#| msgid "Maldive Rufiyaa"
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "Malediwska rupia"
+msgstr "Rupia malediwska"
#. currency_name for MWK
#, fuzzy
+#| msgid "Malawi Kwacha"
msgid "Kwacha"
-msgstr "Malawska kwacha"
+msgstr "Kwacha malawska"
#. currency_name for MXN, currency_name for MXP
msgid "Mexican Peso"
-msgstr "Meksykańskie peso"
+msgstr "Peso meksykańskie"
#. currency_name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UID)"
@@ -462,7 +467,7 @@
#. currency_name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
-msgstr "Malajski ringgit"
+msgstr "Ringgit malajski"
#. currency_name for MZN
msgid "Metical"
@@ -470,87 +475,91 @@
#. currency_name for NAD
msgid "Namibian Dollar"
-msgstr "Liberyjski dolar"
+msgstr "Dolar namibijski"
#. currency_name for NGN
#, fuzzy
+#| msgid "Zaire"
msgid "Naira"
-msgstr "Zairski Zaire"
+msgstr "Zaire"
#. currency_name for NIO
#, fuzzy
+#| msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgid "Cordoba Oro"
-msgstr "Nikaragujska cordoba oro"
+msgstr "Złota cordoba Nikaragui"
#. currency_name for NOK
msgid "Norwegian Krone"
-msgstr "Norweska korona"
+msgstr "Korona norweska"
#. currency_name for NPR
msgid "Nepalese Rupee"
-msgstr "Nepalska rupia"
+msgstr "Rupia nepalska"
#. currency_name for NZD
msgid "New Zealand Dollar"
-msgstr "Nowozelandzki dolar"
+msgstr "Dolar nowozelandzki"
#. currency_name for OMR
msgid "Rial Omani"
-msgstr "Omański rial"
+msgstr "Rial omański"
#. currency_name for PAB
msgid "Balboa"
msgstr ""
#. currency_name for PEN
+#, fuzzy
+#| msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgid "Nuevo Sol"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy sol peruwiański"
#. currency_name for PGK
msgid "Kina"
msgstr ""
#. currency_name for PHP
-#, fuzzy
msgid "Philippine Peso"
-msgstr "Filipińskie peso"
+msgstr "Peso filipińskie"
#. currency_name for PKR
msgid "Pakistan Rupee"
-msgstr "Pekistańska rupia"
+msgstr "Rupia pakistańska"
#. currency_name for PLN
#, fuzzy
+#| msgid "Polish Złoty"
msgid "Polish Zloty"
-msgstr "Polski złoty"
+msgstr "Złoty polski"
#. currency_name for PYG
#, fuzzy
+#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guarani"
-msgstr "Gwinejski frank"
+msgstr "Frank gwinejski"
#. currency_name for QAR
-#, fuzzy
msgid "Qatari Rial"
-msgstr "Katarski rial"
+msgstr "Rial katarski"
#. currency_name for RON
-#, fuzzy
msgid "Romanian New Leu"
-msgstr "Rumuński lew"
+msgstr "Nowy lej rumuński"
#. currency_name for RUB
#, fuzzy
+#| msgid "Russian Rouble"
msgid "Russian Ruble"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Rubel rosyjski"
#. currency_name for RWF
msgid "Rwanda Franc"
-msgstr "Ruandyjski frank"
+msgstr "Frank rwandyjski"
#. currency_name for SAR
msgid "Saudi Riyal"
-msgstr "Rial Emiratów Arabskich"
+msgstr "Rial saudyjski"
#. currency_name for SBD
msgid "Solomon Islands Dollar"
@@ -558,21 +567,19 @@
#. currency_name for SCR
msgid "Seychelles Rupee"
-msgstr "Seszelska rupia"
+msgstr "Rupia seszelska"
#. currency_name for SDD, currency_name for SDP
-#, fuzzy
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr "Libijski funt"
+msgstr "Funt sudański"
#. currency_name for SEK
msgid "Swedish Krona"
-msgstr "Szwedzka korona"
+msgstr "Korona szwedzka"
#. currency_name for SGD
-#, fuzzy
msgid "Singapore Dollar"
-msgstr "Singapurski dolar"
+msgstr "Dolar singapurski"
#. currency_name for SHP
msgid "Saint Helena Pound"
@@ -580,21 +587,19 @@
#. currency_name for SKK
msgid "Slovak Koruna"
-msgstr ""
+msgstr "Korona słowacka"
#. currency_name for SLL
msgid "Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Leone"
#. currency_name for SOS
-#, fuzzy
msgid "Somali Shilling"
-msgstr "Somalijski szylink"
+msgstr "Szyling somalijski"
#. currency_name for SRD
-#, fuzzy
msgid "Surinam Dollar"
-msgstr "Singapurski dolar"
+msgstr "Dolar surinamski"
#. currency_name for STD
msgid "Dobra"
@@ -602,21 +607,25 @@
#. currency_name for SYP
msgid "Syrian Pound"
-msgstr "Syryjski funt"
+msgstr "Funt syryjski"
#. currency_name for SZL
#, fuzzy
+#| msgid "Swaziland Lilangeni"
msgid "Lilangeni"
-msgstr "Suazyjski lilangeni"
+msgstr "Lilangeni suazyjski"
#. currency_name for THB
#, fuzzy
+#| msgid "Thai Baht"
msgid "Baht"
-msgstr "Tajski baht"
+msgstr "Baht tajlandzki"
#. currency_name for TJS
+#, fuzzy
+#| msgid "Tajik Somoni"
msgid "Somoni"
-msgstr ""
+msgstr "Somoni tadżycki"
#. currency_name for TMM
msgid "Manat"
@@ -624,43 +633,41 @@
#. currency_name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
-msgstr "Tynezyjski dinar"
+msgstr "Dinar tunezyjski"
#. currency_name for TOP
#, fuzzy
+#| msgid "Tongan Pa'anga"
msgid "Pa'anga"
-msgstr "Tongańska pa'anga"
+msgstr "Paanga tongańska"
#. currency_name for TRY
-#, fuzzy
msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Turecki lir"
+msgstr "Nowa lira turecka"
#. currency_name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr "Dolar Rtynidadu i Tobago"
+msgstr "Dolar Trynidadu i Tobago"
#. currency_name for TWD
msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr "Nowotajwański dolar"
+msgstr "Nowy dolar tajwański"
#. currency_name for TZS
-#, fuzzy
msgid "Tanzanian Shilling"
-msgstr "Tanzański szyling"
+msgstr "Szyling tanzański"
#. currency_name for UAH
msgid "Hryvnia"
msgstr ""
#. currency_name for UGX
-#, fuzzy
msgid "Ugandan Shilling"
-msgstr "Ugandzki szyling"
+msgstr "Szyling ugandyjski"
#. currency_name for USD
msgid "US Dollar"
-msgstr "Amerykański dolar"
+msgstr "Dolar amerykański"
#. currency_name for USN
msgid "US Dollar (Next day)"
@@ -672,16 +679,19 @@
#. currency_name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
-msgstr ""
+msgstr "Peso urugwajskie"
#. currency_name for UZS
+#, fuzzy
+#| msgid "Uzbekistan Sum"
msgid "Uzbekistan Som"
-msgstr ""
+msgstr "Sum uzbecki"
#. currency_name for VEB
#, fuzzy
+#| msgid "Venezuela Bolivar"
msgid "Venezuela Bolívar"
-msgstr "Wenezuelski bolivar"
+msgstr "Boliwar wenezuelski"
#. currency_name for VND
msgid "Vietnamese đồng"
@@ -693,29 +703,29 @@
#. currency_name for WST
msgid "Samoan Tala"
-msgstr "Samoańska tala"
+msgstr "Tala Samoańska"
#. currency_name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
-msgstr ""
+msgstr "Frank CFA BEAC"
#. currency_name for XAG
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Srebro"
#. currency_name for XAU
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "Złoto"
#. currency_name for XBA
#, fuzzy
+#| msgid "European Currency Unit ECU"
msgid "European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr "Waluta europejska"
+msgstr "Europejska jednostka monetarna ECU"
#. currency_name for XBB
-#, fuzzy
msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr "Waluta europejska"
+msgstr "Europejska jednostka monetarna (E.M.U.-6)"
#. currency_name for XBC
msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
@@ -726,9 +736,8 @@
msgstr ""
#. currency_name for XCD
-#, fuzzy
msgid "East Caribbean Dollar"
-msgstr "Wschodniokaraibski dolar"
+msgstr "Dolar wschodniokaraibski"
#. currency_name for XDR
msgid "Special Drawing Right"
@@ -736,29 +745,31 @@
#. currency_name for XFO
#, fuzzy
+#| msgid "Mali Franc"
msgid "Gold Franc"
-msgstr "Malijski frank"
+msgstr "Frank malijski"
#. currency_name for XFU
#, fuzzy
+#| msgid "CFP Franc"
msgid "UIC Franc"
-msgstr "Ruandyjski frank"
+msgstr "Frank CFP"
#. currency_name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
-msgstr ""
+msgstr "Frank CFA BCEAO"
#. currency_name for XPD
msgid "Palladium"
-msgstr ""
+msgstr "Pallad"
#. currency_name for XPF
msgid "CFP Franc"
-msgstr ""
+msgstr "Frank CFP"
#. currency_name for XPT
msgid "Platinum"
-msgstr ""
+msgstr "Platyna"
#. currency_name for XTS
msgid "Code for testing purposes"
@@ -769,17 +780,16 @@
msgstr ""
#. currency_name for YER
-#, fuzzy
msgid "Yemeni Rial"
-msgstr "Jemeński rial"
+msgstr "Rial jemeński"
#. currency_name for ZAR
msgid "South African Rand"
-msgstr "Południowoafrykański rand"
+msgstr "Rand południowoafrykański"
#. currency_name for ZMK
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "Zambijska kwacha"
+msgstr "Kwacha zambijska"
#. currency_name for ZWD
msgid "Zimbabwe Dollar"
@@ -787,34 +797,35 @@
#. currency_name for ADP
msgid "Andorran Peseta"
-msgstr "Andorska peseta"
+msgstr "Peseta andorska"
#. currency_name for ADF
#, fuzzy
+#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "Andorran Franc"
-msgstr "Ruandyjski frank"
+msgstr "Frank rwandyjski"
#. currency_name for ALK
-#, fuzzy
msgid "Albanian Old Lek"
-msgstr "Albański lek"
+msgstr "Stary lek albański"
#. currency_name for AOK
#, fuzzy
+#| msgid "Angola New Kwanza"
msgid "Angolan New Kwanza"
-msgstr "Angolska nowa kwanza"
+msgstr "Nowa kwanza angolska"
#. currency_name for AON
msgid "Angola New Kwanza"
-msgstr "Angolska nowa kwanza"
+msgstr "Nowa kwanza angolska"
#. currency_name for AOR
msgid "Angola Kwanza Reajustado"
-msgstr "Angolska nowa kwanza"
+msgstr ""
#. currency_name for ARA
msgid "Argentine Austral"
-msgstr "Argentyński austral"
+msgstr "Austral argentyński"
#. currency_name for ARM
msgid "Argentine peso moneda nacional"
@@ -822,99 +833,95 @@
#. currency_name for ARL
#, fuzzy
+#| msgid "Argentine Peso"
msgid "Argentine peso ley"
-msgstr "Argentyński austral"
+msgstr "Peso argentyńskie"
#. currency_name for ARP
-#, fuzzy
msgid "Peso Argentino"
-msgstr "Argentyński austral"
+msgstr "Peso argentino"
#. currency_name for ATS
msgid "Austrian Schilling"
-msgstr "Austriacki szyling"
+msgstr "Szyling austriacki"
#. currency_name for BAD
msgid "Bosnia and Herzegovina Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "Dinar Bośni i Hercegowiny"
#. currency_name for BEC
#, fuzzy
+#| msgid "Belgian Convertible Franc"
msgid "Belgian Franc Convertible"
-msgstr "Belgijski frank"
+msgstr "Wymienny frank belgijski"
#. currency_name for BEF
-#, fuzzy
msgid "Belgian Franc"
-msgstr "Belgijski frank"
+msgstr "Frank belgijski"
#. currency_name for BEL
#, fuzzy
+#| msgid "Belgian Financial Franc"
msgid "Belgian Franc Financial"
-msgstr "Belgijski frank"
+msgstr "Finansowy frank belgijski"
#. currency_name for BGJ
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev A/52"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Lew bułgarski A/52"
#. currency_name for BGK
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev A/62"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Lew bułgarski A/62"
#. currency_name for BGL
#, fuzzy
+#| msgid "Bulgarian Lev A/52"
msgid "Bulgarian Lev A/99"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Lew bułgarski A/52"
#. currency_name for BOP
-#, fuzzy
msgid "Bolivian Peso"
-msgstr "Boliwijskie boliviano"
+msgstr "Peso boliwijskie"
#. currency_name for BRB, currency_name for BRE
msgid "Brazilian Cruzeiro"
-msgstr "Brazylijskie cruzeiro"
+msgstr "Cruzeiro brazylijskie"
#. currency_name for BRC
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzado"
-msgstr "Brazylijskie cruzeiro"
+msgstr "Cruzado brazylijskie"
#. currency_name for BRN
-#, fuzzy
msgid "Brazilian New Cruzado"
-msgstr "Brazylijskie cruzeiro"
+msgstr "Nowe cruzado brazylijskie"
#. currency_name for BRR
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzeiro Real"
-msgstr "Brazylijskie cruzeiro"
+msgstr "Cruzeiro real brazylijskie"
#. currency_name for BYB
-#, fuzzy
msgid "Belarussian Rouble"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Rubel białoruski"
#. currency_name for CNX
msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "Dolar Chińskiego Banku Ludowego"
#. currency_name for CSD
-#, fuzzy
msgid "Serbian Dinar"
-msgstr "Algierski dinar"
+msgstr "Dinar serbski"
#. currency_name for CSJ
#, fuzzy
+#| msgid "Czechoslovakian Krona A/53"
msgid "Czechoslovak Krona A/53"
-msgstr "Czeska korona"
+msgstr "Korona czechosłowacka A/53"
#. currency_name for CSK
#, fuzzy
+#| msgid "Czechoslovakian Koruna"
msgid "Czechoslovak Koruna"
-msgstr "Czeska korona"
+msgstr "Korona czechosłowacka"
#. currency_name for DDM
msgid "East German Mark of the GDR"
@@ -922,257 +929,233 @@
#. currency_name for DEM
msgid "Deutsche Mark"
-msgstr "Niemiecka marka"
+msgstr "Marka niemiecka"
#. currency_name for ECS
msgid "Ecuador Sucre"
-msgstr "Ekwadorska sukra"
+msgstr "Sukra ekwadorska"
#. currency_name for ECV
msgid "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC"
msgstr ""
#. currency_name for ESA
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
-msgstr "Hiszpańska peseta"
+msgstr "Peseta hiszpańska (konto 'A')"
#. currency_name for ESB
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta (convertible)"
-msgstr "Hiszpańska peseta"
+msgstr "Peseta hiszpańska (wymienna)"
#. currency_name for ESP
msgid "Spanish Peseta"
-msgstr "Hiszpańska peseta"
+msgstr "Peseta hiszpańska"
#. currency_name for FIM
msgid "Finnish Markka"
-msgstr "Fińska marka"
+msgstr "Marka fińska"
#. currency_name for FRF
msgid "French Franc"
-msgstr "Francuski frank"
+msgstr "Frank francuski"
#. currency_name for GEK
-#, fuzzy
msgid "Georgian Coupon"
-msgstr "Norweska korona"
+msgstr "Kupon gruziński"
#. currency_name for GNE, currency_name for GNS
-#, fuzzy
msgid "Guinea Syli"
-msgstr "Gwinejski frank"
+msgstr "Syli gwinejski"
#. currency_name for GQE
msgid "Equatorial Guinea Ekwele"
-msgstr ""
+msgstr "Ekwele Gwinei Równikowej"
#. currency_name for GRD
msgid "Greek Drachma"
-msgstr "Grecka drachma"
+msgstr "Drachma grecka"
#. currency_name for GWE
-#, fuzzy
msgid "Guinea Escudo"
-msgstr "Gwinejski frank"
+msgstr "Eskudo gwinejskie"
#. currency_name for GWP
msgid "Guinea-Bissau Peso"
-msgstr "Gwinea-Bissau peso"
+msgstr "Peso Gwinei-Bissau"
#. currency_name for HRD
-#, fuzzy
msgid "Croatian Dinar"
-msgstr "Jordański dinar"
+msgstr "Dinar jordański"
#. currency_name for IEP
msgid "Irish Pound"
-msgstr "Irlandzki funt"
+msgstr "Funt irlandzki"
#. currency_name for ILP
-#, fuzzy
msgid "Israeli Pound"
-msgstr "Gibraltarski funt"
+msgstr "Funt izraelski"
#. currency_name for ILR
-#, fuzzy
msgid "Israeli Old Shekel"
-msgstr "Izraelski szekel"
+msgstr "Stary szekel izraelski"
#. currency_name for ISJ
-#, fuzzy
msgid "Iceland Old Krona"
-msgstr "Islandzka korona"
+msgstr "Stara korona islandzka"
#. currency_name for ITL
msgid "Italian Lira"
-msgstr "Włoski lir"
+msgstr "Lir włoski"
#. currency_name for LAJ
#, fuzzy
+#| msgid "Lao Kip"
msgid "Lao kip"
-msgstr "Lao kip"
+msgstr "Kip laotański"
#. currency_name for LSM
msgid "Lesotho Maloti"
-msgstr "Lesotski loti"
+msgstr "Maloti lesotski"
#. currency_name for LTT
msgid "Lithuanian Talonas"
-msgstr ""
+msgstr "Talon litewski"
#. currency_name for LUC
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg Convertible Franc"
-msgstr "Luksemburski frank"
+msgstr "Wymienny frank luksemburski"
#. currency_name for LUF
msgid "Luxembourg Franc"
-msgstr "Luksemburski frank"
+msgstr "Frank luksemburski"
#. currency_name for LUL
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg Financial Franc"
-msgstr "Luksemburski frank"
+msgstr "Finansowy frank luksemburski"
#. currency_name for LVR
-#, fuzzy
msgid "Latvian Ruble"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Rubel łotewski"
#. currency_name for MAF, currency_name for MLF
msgid "Mali Franc"
-msgstr "Malijski frank"
+msgstr "Frank malijski"
#. currency_name for MGF
msgid "Malagasy Franc"
-msgstr "Malagaski frank"
+msgstr "Frank malagaski"
#. currency_name for MTP
-#, fuzzy
msgid "Maltese Pound"
-msgstr "Libijski funt"
+msgstr "Funt maltański"
#. currency_name for MVQ
msgid "Maldive Rupee"
-msgstr "Malediwska rupia"
+msgstr "Rupia malediwska"
#. currency_name for MZE
-#, fuzzy
msgid "Mozambique Escudo"
-msgstr "Mozambicki metical"
+msgstr "Eskudo mozambickie"
#. currency_name for MZM
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr "Mozambicki metical"
+msgstr "Metical mozambicki"
#. currency_name for NIC
msgid "Nicaraguan Cordoba"
-msgstr "Nikaragujska cordoba oro"
+msgstr "Cordoba Nikaragui"
#. currency_name for NLG
msgid "Netherlands Guilder"
-msgstr "Holenderski gulden"
+msgstr "Gulden holenderski"
#. currency_name for PEH, currency_name for PES
-#, fuzzy
msgid "Peruvian Sol"
-msgstr "Peruwiański inti"
+msgstr "Sol peruwiański"
#. currency_name for PEI
msgid "Peruvian Inti"
-msgstr "Peruwiański inti"
+msgstr "Inti peruwiański"
#. currency_name for PLZ
msgid "Polish Złoty"
-msgstr "Polski złoty"
+msgstr "Złoty polski"
#. currency_name for PTE
msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr "Portugalskie escudo"
+msgstr "Eskudo portugalskie"
#. currency_name for RHD
-#, fuzzy
msgid "Rhodesian Dollar"
-msgstr "Dolar Wysp Bahama"
+msgstr "Dolar rodezyjski"
#. currency_name for ROK
-#, fuzzy
msgid "Romanian Leu A/52"
-msgstr "Rumuński lew"
+msgstr "Lej rumuński A/52"
#. currency_name for ROL
-#, fuzzy
msgid "Romanian Old Leu"
-msgstr "Rumuński lew"
+msgstr "Lej rumuński"
#. currency_name for RUR
msgid "Russian Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "Rubel rosyjski"
#. currency_name for SIT
-#, fuzzy
msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr "Liberyjski dolar"
+msgstr "Tolar słoweński"
#. currency_name for SRG
msgid "Suriname Guilder"
-msgstr "Surinamski gulden"
+msgstr "Gulden surinamski"
#. currency_name for SUR
msgid "USSR Rouble"
-msgstr "Radziecki rubel"
+msgstr "Rubel radziecki"
#. currency_name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
-msgstr "Salwatorski colon"
+msgstr "Colon salwadorski"
#. currency_name for TJR
-#, fuzzy
msgid "Tajik Rouble"
-msgstr "Bułgarski lew"
+msgstr "Rubel tadżycki"
#. currency_name for TLE
msgid "Timor Escudo"
-msgstr "Wschodniotimorskie escudo"
+msgstr "Eskudo timorskie"
#. currency_name for TRL
msgid "Turkish Lira"
-msgstr "Turecki lir"
+msgstr "Lira turecka"
#. currency_name for UAK
-#, fuzzy
msgid "Ukrainian Karbovanet"
-msgstr "Irański rial"
+msgstr "Karbowaniec ukraiński"
#. currency_name for UGS
msgid "Uganda Schilling"
-msgstr "Ugandzki szyling"
+msgstr "Szyling Ugandy"
#. currency_name for UGW
-#, fuzzy
msgid "Uganda Old Schilling"
-msgstr "Ugandzki szyling"
+msgstr "Stary szyling Ugandy"
#. currency_name for UYN
-#, fuzzy
msgid "Old Uruguayan Peso"
-msgstr "Urugwajskie peso"
+msgstr "Stare peso urugwajskie"
#. currency_name for UYP
msgid "Uruguayan Peso"
-msgstr "Urugwajskie peso"
+msgstr "Peso urugwajskie"
#. currency_name for VNC
-#, fuzzy
msgid "Viet Nam Old Dong"
-msgstr "Wietnamski dong"
+msgstr "Stary dong wietnamski"
#. currency_name for XEU
-#, fuzzy
msgid "European Currency Unit ECU"
-msgstr "Waluta europejska"
+msgstr "Europejska jednostka monetarna ECU"
#. currency_name for XRE
msgid "RINET Funds Code"
@@ -1180,92 +1163,107 @@
#. currency_name for YDD
msgid "Yemeni Dinar"
-msgstr "Jemeński rial"
+msgstr "Dinar jemeński"
#. currency_name for YUD, currency_name for YUN
msgid "Yugoslavian Dinar"
-msgstr "Nowojugosłowiański dinar"
+msgstr "Dinar jugosłowiański"
#. currency_name for ZAL
msgid "South African Financial Rand"
-msgstr "Południowoafrykański rand"
+msgstr "Finansowy rand południowoafrykański"
#. currency_name for ZRN
-#, fuzzy
msgid "New Zaire"
-msgstr "Zairski Zaire"
+msgstr "Nowy zaire"
#. currency_name for ZRZ
msgid "Zaire"
-msgstr "Zairski Zaire"
+msgstr "Zaire"
#~ msgid "Albanian Lek"
-#~ msgstr "Albański lek"
+#~ msgstr "Lek albański"
#~ msgid "Botswana Pula"
-#~ msgstr "Botswańska pula"
+#~ msgstr "Pula botswańska"
-#, fuzzy
#~ msgid "Estonian Kroon"
-#~ msgstr "Norweska korona"
+#~ msgstr "Korona estońska"
+#~ msgid "Eritrean Nakfa"
+#~ msgstr "Nakfa erytrejska"
+
+#~ msgid "Georgian Lari"
+#~ msgstr "Lari gruziński"
+
#~ msgid "Ghanaian Cedi"
-#~ msgstr "Ghański cedi"
+#~ msgstr "Cedi ghański"
#~ msgid "Guatemalan Quetzal"
-#~ msgstr "Gwatemalski quetzal"
+#~ msgstr "Quetzal gwatemalski"
#~ msgid "Hungarian Forint"
-#~ msgstr "Węgierski forint"
+#~ msgstr "Forint węgierski"
#~ msgid "Indonesian Rupiah"
-#~ msgstr "Indonezyjska rupia"
+#~ msgstr "Rupia indonezyjska"
-#, fuzzy
+#~ msgid "Kyrgyzstan Som"
+#~ msgstr "Som kirgiski"
+
+#~ msgid "Cambodian Riel"
+#~ msgstr "Riel kambodżański"
+
#~ msgid "Kazakhstan Tenge"
-#~ msgstr "Pekistańska rupia"
+#~ msgstr "Tenge kazachstański"
#~ msgid "Lesotho Loti"
-#~ msgstr "Lesotski loti"
+#~ msgstr "Loti lesotski"
+#~ msgid "Macedonian Denar"
+#~ msgstr "Denar macedoński"
+
#~ msgid "Myanmar Kyat"
-#~ msgstr "Myanmarski kiat"
+#~ msgstr "Kiat myanmarski"
#~ msgid "Mongolian Tugrik"
-#~ msgstr "Mongolski tugrik"
+#~ msgstr "Tugrik mongolski"
#~ msgid "Mauritanian Ouguiya"
-#~ msgstr "Mauritańskia ouguia"
+#~ msgstr "Ouguiya mauretańska"
#~ msgid "Nigerian Naira"
-#~ msgstr "Nigeryjska naira"
+#~ msgstr "Naira nigeryjska"
#~ msgid "Panamanian Balboa"
-#~ msgstr "Panamskie Balboa"
+#~ msgstr "Balboa panamskie"
#~ msgid "Papua New Guinea Kina"
-#~ msgstr "Papuaska kina"
+#~ msgstr "Kina papuaska"
#~ msgid "Paraguay Guarani"
-#~ msgstr "Paragwajskie guarani"
+#~ msgstr "Guarani paragwajskie"
#~ msgid "Sudanese Dinar"
-#~ msgstr "Sudański funt"
+#~ msgstr "Funt sudański"
-#, fuzzy
#~ msgid "São Tome and Principe Dobra"
#~ msgstr "Dobra Wysp Św. Tomasza i Książecej"
-#, fuzzy
#~ msgid "Turkmenistan Manat"
-#~ msgstr "Tynezyjski dinar"
+#~ msgstr "Manat turkmeński"
-#, fuzzy
#~ msgid "Ukrainian Hryvnia"
-#~ msgstr "Irański rial"
+#~ msgstr "Grzywna ukraińska"
#~ msgid "Viet Nam Dong"
-#~ msgstr "Wietnamski dong"
+#~ msgstr "Dong wietnamski"
#~ msgid "Vanuatu Vatu"
-#~ msgstr "Vanuatyjskie vatu"
+#~ msgstr "Vatu Vanuatu"
+
+#~ msgid "Mark der DDR"
+#~ msgstr "Marka NRD"
+
+#~ msgid "Lao Pot Pol"
+#~ msgstr "Pot pol laotański"
Modified: trunk/iso-codes/iso_4217/ru.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_4217/ru.po 2007-09-19 19:56:32 UTC (rev 1050)
+++ trunk/iso-codes/iso_4217/ru.po 2007-09-20 17:53:45 UTC (rev 1051)
@@ -1,21 +1,18 @@
-# translation of iso_4217-ru.po to Russian
-# Translation of ISO-4217 (currency names) to Russian
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-#
-# Nikolai Prokoschenko <nikolai at prokoschenko.de>, 2004.
-# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2004, 2006, 2007.
+# translation of iso_4217-1.4.ru.po to
+# Valek Filippov <frob at df.ru>, 1999-2001.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
+# Alexander Sigachov <alexander.sigachov at gmail.com>, 2007.
+# Russian translations of ISO 4217 Currency names
+# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.0-1\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-04 22:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-29 21:56+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:08+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Sigachov <alexander.sigachov at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <gnu at mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,11 +22,11 @@
#. currency_name for AED
msgid "UAE Dirham"
-msgstr "Дирхам Объединённых Арабских Эмиратов"
+msgstr "дирхам ОАЭ"
#. currency_name for AFN, currency_name for AFA
msgid "Afghani"
-msgstr "Афганистанский афгани"
+msgstr "афгани"
#. currency_name for ALL
msgid "Lek"
@@ -37,85 +34,87 @@
#. currency_name for AMD
msgid "Armenian Dram"
-msgstr "Армянский драм"
+msgstr "армянский драм"
#. currency_name for ANG
msgid "Netherlands Antillian Guilder"
-msgstr "Гульден Нидерландских Антил"
+msgstr "нидерландский антильский гульден"
#. currency_name for AOA
#, fuzzy
+#| msgid "Angola Kwanza"
msgid "Kwanza"
-msgstr "Ангольская кванза"
+msgstr "ангольская кванза"
#. currency_name for ARS
msgid "Argentine Peso"
-msgstr "Аргентинское песо"
+msgstr "аргентинское песо"
#. currency_name for AUD
msgid "Australian Dollar"
-msgstr "Австралийский доллар"
+msgstr "австралийский доллар"
#. currency_name for AWG
msgid "Aruban Guilder"
-msgstr "Арубский гульден"
+msgstr "арубанский гульден"
#. currency_name for AZN, currency_name for AZM
msgid "Azerbaijanian Manat"
-msgstr "Азербайджанский манат"
+msgstr "азербайджанский манат"
#. currency_name for BAM
msgid "Convertible Marks"
-msgstr "Конвертируемая марка"
+msgstr "конвертируемая марка"
#. currency_name for BBD
msgid "Barbados Dollar"
-msgstr "Барбадосский доллар"
+msgstr "барбадосский доллар"
#. currency_name for BDT
msgid "Bangladeshi Taka"
-msgstr "Бангладешская така"
+msgstr "бангладешская така"
#. currency_name for BGN
msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr "Болгарский лев"
+msgstr "болгарский лев"
#. currency_name for BHD
msgid "Bahraini Dinar"
-msgstr "Бахрейнский динар"
+msgstr "бахрейнский динар"
#. currency_name for BIF
msgid "Burundi Franc"
-msgstr "Бурундийский франк"
+msgstr "бурундийский франк"
#. currency_name for BMD
msgid "Bermudian Dollar"
-msgstr "Бермудский доллар"
+msgstr "бермудский доллар"
#. currency_name for BND
msgid "Brunei Dollar"
-msgstr "Брунейский доллар"
+msgstr "брунейский доллар"
#. currency_name for BOB
msgid "Boliviano"
-msgstr "Боливийское боливиано"
+msgstr "боливиано"
#. currency_name for BOV
msgid "Bolivian Mvdol"
-msgstr "Боливийский Mvdol"
+msgstr "боливийский мвдол"
#. currency_name for BRL
msgid "Brazilian Real"
-msgstr "Бразильский реал"
+msgstr "бразильский реал"
#. currency_name for BSD
msgid "Bahamian Dollar"
-msgstr "Багамский доллар"
+msgstr "багамский доллар"
#. currency_name for BTN
#, fuzzy
+#| msgid "Bhutan Ngultrum"
msgid "Ngultrum"
-msgstr "Бутанский нгултрум"
+msgstr "бутанский нгултрум"
#. currency_name for BWP
msgid "Pula"
@@ -123,20 +122,21 @@
#. currency_name for BYR
#, fuzzy
+#| msgid "Belarussian Rouble"
msgid "Belarussian Ruble"
-msgstr "Беларусский рубль"
+msgstr "беларусский рубль"
#. currency_name for BZD
msgid "Belize Dollar"
-msgstr "Белизский доллар"
+msgstr "белизский доллар"
#. currency_name for CAD
msgid "Canadian Dollar"
-msgstr "Канадский доллар"
+msgstr "канадский доллар"
#. currency_name for CDF
msgid "Franc Congolais"
-msgstr "Франк Конго"
+msgstr "конголезский франк"
#. currency_name for CHE
msgid "WIR Euro"
@@ -144,7 +144,7 @@
#. currency_name for CHF
msgid "Swiss Franc"
-msgstr "Швейцарский франк"
+msgstr "швейцарский франк"
#. currency_name for CHW
msgid "WIR Franc"
@@ -152,32 +152,33 @@
#. currency_name for CLF
msgid "Unidades de fomento"
-msgstr "Единица стоимости потребительской корзины в Чили"
+msgstr "единица стоимости потребительской корзины в Чили"
#. currency_name for CLP
msgid "Chilean Peso"
-msgstr "Чилийское песо"
+msgstr "чилийское песо"
#. currency_name for CNY
#, fuzzy
+#| msgid "Chinese Yuan Renminbi"
msgid "Yuan Renminbi"
-msgstr "Китайский юань ренминби"
+msgstr "китайский юань ренминби"
#. currency_name for COP
msgid "Colombian Peso"
-msgstr "Колумбийское песо"
+msgstr "колумбийское песо"
#. currency_name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
-msgstr "Единица стоимости реала"
+msgstr "единица стоимости реала"
#. currency_name for CRC
msgid "Costa Rican Colon"
-msgstr "Костариканский колон"
+msgstr "костариканский колон"
#. currency_name for CUP
msgid "Cuban Peso"
-msgstr "Кубинское песо"
+msgstr "кубинское песо"
#. currency_name for CVE
msgid "Cape Verde Escudo"
@@ -185,27 +186,27 @@
#. currency_name for CYP
msgid "Cyprus Pound"
-msgstr "Кипрский фунт"
+msgstr "кипрский фунт"
#. currency_name for CZK
msgid "Czech Koruna"
-msgstr "Ческая крона"
+msgstr "ческая крона"
#. currency_name for DJF
msgid "Djibouti Franc"
-msgstr "Франк Джибути"
+msgstr "франк Джибути"
#. currency_name for DKK
msgid "Danish Krone"
-msgstr "Датская крона"
+msgstr "датская крона"
#. currency_name for DOP
msgid "Dominican Peso"
-msgstr "Доминиканское песо"
+msgstr "доминиканское песо"
#. currency_name for DZD
msgid "Algerian Dinar"
-msgstr "Алжирский динар"
+msgstr "алжирский динар"
#. currency_name for EEK
msgid "Kroon"
@@ -213,7 +214,7 @@
#. currency_name for EGP
msgid "Egyptian Pound"
-msgstr "Египетский фунт"
+msgstr "египетский фунт"
#. currency_name for ERN
msgid "Nakfa"
@@ -221,23 +222,23 @@
#. currency_name for ETB
msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr "Эфиопский быр"
+msgstr "эфиопский быр"
#. currency_name for EUR
msgid "Euro"
-msgstr "Евро"
+msgstr "евро"
#. currency_name for FJD
msgid "Fiji Dollar"
-msgstr "Фуджийский доллар"
+msgstr "фуджийский доллар"
#. currency_name for FKP
msgid "Falkland Islands Pound"
-msgstr "Фунт фальклендских островов"
+msgstr "фунт Фолклендских островов"
#. currency_name for GBP
msgid "Pound Sterling"
-msgstr "Фунт стерлинг"
+msgstr "фунт стерлингов"
#. currency_name for GEL
msgid "Lari"
@@ -249,16 +250,17 @@
#. currency_name for GIP
msgid "Gibraltar Pound"
-msgstr "Гибраалтарский фунт"
+msgstr "гибраалтарский фунт"
#. currency_name for GMD
#, fuzzy
+#| msgid "Gambian Dalasi"
msgid "Dalasi"
-msgstr "Гамбийский даласи"
+msgstr "гамбийский даласи"
#. currency_name for GNF
msgid "Guinea Franc"
-msgstr "Гвинейский франк"
+msgstr "гвинейский франк"
#. currency_name for GTQ
msgid "Quetzal"
@@ -266,24 +268,25 @@
#. currency_name for GYD
msgid "Guyana Dollar"
-msgstr "Доллар Гайаны"
+msgstr "гайанский доллар"
#. currency_name for HKD
msgid "Hong Kong Dollar"
-msgstr "Гонконгский доллар"
+msgstr "гонконгский доллар"
#. currency_name for HNL
#, fuzzy
+#| msgid "Honduran Lempira"
msgid "Lempira"
-msgstr "Лемпира Гондураса"
+msgstr "гондурасская лемпира"
#. currency_name for HRK
msgid "Croatian Kuna"
-msgstr "Хорватский куна"
+msgstr "хорватская куна"
#. currency_name for HTG
msgid "Haitian Gourde"
-msgstr "Гоурде Гаити"
+msgstr "гаитянский гурд"
#. currency_name for HUF
msgid "Forint"
@@ -295,39 +298,39 @@
#. currency_name for ILS
msgid "New Israeli Shekel"
-msgstr "Новый израильский шекель"
+msgstr "новый израильский шекель"
#. currency_name for INR
msgid "Indian Rupee"
-msgstr "Индийская рупия"
+msgstr "индийская рупия"
#. currency_name for IQD
msgid "Iraqi Dinar"
-msgstr "Иракский динар"
+msgstr "иракский динар"
#. currency_name for IRR
msgid "Iranian Rial"
-msgstr "Иранский риал"
+msgstr "иранский риал"
#. currency_name for ISK
msgid "Iceland Krona"
-msgstr "Исландская крона"
+msgstr "исландская крона"
#. currency_name for JMD
msgid "Jamaican Dollar"
-msgstr "Ямайский доллар"
+msgstr "ямайский доллар"
#. currency_name for JOD
msgid "Jordanian Dinar"
-msgstr "Иорданский динар"
+msgstr "иорданский динар"
#. currency_name for JPY
msgid "Japanese Yen"
-msgstr "Японская йена"
+msgstr "японская йена"
#. currency_name for KES
msgid "Kenyan Shilling"
-msgstr "Кенийский шиллинг"
+msgstr "кенийский шиллинг"
#. currency_name for KGS
msgid "Som"
@@ -339,45 +342,47 @@
#. currency_name for KMF
msgid "Comoro Franc"
-msgstr "Франк Коморы"
+msgstr "франк Коморских островов"
#. currency_name for KPW
msgid "North Korean Won"
-msgstr "Северокорейский вон"
+msgstr "северокорейский вон"
#. currency_name for KRW
msgid "South Korean Won"
-msgstr "Южнокорейский вон"
+msgstr "южнокорейский вон"
#. currency_name for KWD
msgid "Kuwaiti Dinar"
-msgstr "Кувейтский динар"
+msgstr "кувейтский динар"
#. currency_name for KYD
msgid "Cayman Islands Dollar"
-msgstr "Доллар Каймановых Островов"
+msgstr "доллар Каймановых островов"
#. currency_name for KZT
#, fuzzy
+#| msgid "Leone"
msgid "Tenge"
-msgstr "Сьерра-Леонский леоне"
+msgstr "леоне"
#. currency_name for LAK
#, fuzzy
+#| msgid "Lao Kip"
msgid "Kip"
-msgstr "Кип Лаоса"
+msgstr "лаосский кип"
#. currency_name for LBP
msgid "Lebanese Pound"
-msgstr "Ливанский фунт"
+msgstr "ливанский фунт"
#. currency_name for LKR
msgid "Sri Lanka Rupee"
-msgstr "Рупия Шри-Ланки"
+msgstr "шриланкийская рупия"
#. currency_name for LRD
msgid "Liberian Dollar"
-msgstr "Либерийский долар"
+msgstr "либерийский долар"
#. currency_name for LSL
msgid "Loti"
@@ -385,28 +390,29 @@
#. currency_name for LTL
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr "Литовский лит"
+msgstr "литовский лит"
#. currency_name for LVL
msgid "Latvian Lats"
-msgstr "Латвийский лат"
+msgstr "латвийский лат"
#. currency_name for LYD
msgid "Libyan Dinar"
-msgstr "Ливийский динар"
+msgstr "ливийский динар"
#. currency_name for MAD
msgid "Moroccan Dirham"
-msgstr "Мороканский дирхам"
+msgstr "мороканский дирхам"
#. currency_name for MDL
msgid "Moldovan Leu"
-msgstr "Молдавский лей"
+msgstr "молдавский лей"
#. currency_name for MGA
#, fuzzy
+#| msgid "Malagascy Ariary"
msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr "Малагасийский ариари"
+msgstr "малагасийский ариари"
#. currency_name for MKD
msgid "Denar"
@@ -414,7 +420,7 @@
#. currency_name for MMK, currency_name for BUK
msgid "Kyat"
-msgstr "Кьят Мьянмы"
+msgstr "кьят"
#. currency_name for MNT
msgid "Tugrik"
@@ -422,8 +428,9 @@
#. currency_name for MOP
#, fuzzy
+#| msgid "Macao Pataca"
msgid "Pataca"
-msgstr "Патака Макао"
+msgstr "патака Макао"
#. currency_name for MRO
msgid "Ouguiya"
@@ -431,33 +438,35 @@
#. currency_name for MTL
msgid "Maltese Lira"
-msgstr "Мальтийская лира"
+msgstr "мальтийская лира"
#. currency_name for MUR
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "Маврикийская рупия"
+msgstr "маврикийская рупия"
#. currency_name for MVR
#, fuzzy
+#| msgid "Maldive Rufiyaa"
msgid "Rufiyaa"
-msgstr "Мальдивская рупия"
+msgstr "мальдивская рупия"
#. currency_name for MWK
#, fuzzy
+#| msgid "Malawi Kwacha"
msgid "Kwacha"
-msgstr "Малавийская квача"
+msgstr "малавийская квача"
#. currency_name for MXN, currency_name for MXP
msgid "Mexican Peso"
-msgstr "Мексиканское песо"
+msgstr "мексиканское песо"
#. currency_name for MXV
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UID)"
-msgstr "Мексиканская инвестиционная единица (UID)"
+msgstr "мексиканская инвестиционная единица (UID)"
#. currency_name for MYR
msgid "Malaysian Ringgit"
-msgstr "Малазийский рингит"
+msgstr "малайзийский ринггит"
#. currency_name for MZN
msgid "Metical"
@@ -465,33 +474,35 @@
#. currency_name for NAD
msgid "Namibian Dollar"
-msgstr "Намибийский доллар"
+msgstr "намибийский доллар"
#. currency_name for NGN
#, fuzzy
+#| msgid "Zaire"
msgid "Naira"
-msgstr "Заир"
+msgstr "заир"
#. currency_name for NIO
#, fuzzy
+#| msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgid "Cordoba Oro"
-msgstr "Никарагуанская золотая кордоба"
+msgstr "никарагуанская золотая кордоба"
#. currency_name for NOK
msgid "Norwegian Krone"
-msgstr "Норвежская крона"
+msgstr "норвежская крона"
#. currency_name for NPR
msgid "Nepalese Rupee"
-msgstr "Непальская рупия"
+msgstr "непальская рупия"
#. currency_name for NZD
msgid "New Zealand Dollar"
-msgstr "Новозеландский доллар"
+msgstr "новозеландский доллар"
#. currency_name for OMR
msgid "Rial Omani"
-msgstr "Оманский риал"
+msgstr "оманский риал"
#. currency_name for PAB
msgid "Balboa"
@@ -499,8 +510,9 @@
#. currency_name for PEN
#, fuzzy
+#| msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgid "Nuevo Sol"
-msgstr "Перуанский новый соль"
+msgstr "перуанский новый соль"
#. currency_name for PGK
msgid "Kina"
@@ -508,82 +520,85 @@
#. currency_name for PHP
msgid "Philippine Peso"
-msgstr "Филлипинское песо"
+msgstr "филиппинское песо"
#. currency_name for PKR
msgid "Pakistan Rupee"
-msgstr "Пакистанская рупия"
+msgstr "пакистанская рупия"
#. currency_name for PLN
#, fuzzy
+#| msgid "Polish Złoty"
msgid "Polish Zloty"
-msgstr "Польский злотый"
+msgstr "польский злотый"
#. currency_name for PYG
#, fuzzy
+#| msgid "Guinea Franc"
msgid "Guarani"
-msgstr "Гвинейский франк"
+msgstr "гвинейский франк"
#. currency_name for QAR
msgid "Qatari Rial"
-msgstr "Катарский риял"
+msgstr "катарский риал"
#. currency_name for RON
msgid "Romanian New Leu"
-msgstr "Новый румынский лей"
+msgstr "новый румынский лей"
#. currency_name for RUB
#, fuzzy
+#| msgid "Russian Rouble"
msgid "Russian Ruble"
-msgstr "Российский рубль"
+msgstr "российский рубль"
#. currency_name for RWF
msgid "Rwanda Franc"
-msgstr "Руандский франк"
+msgstr "руандский франк"
#. currency_name for SAR
msgid "Saudi Riyal"
-msgstr "Саудовский риял"
+msgstr "саудовский риял"
#. currency_name for SBD
msgid "Solomon Islands Dollar"
-msgstr "Доллар Соломоновых островов"
+msgstr "доллар Соломоновых островов"
#. currency_name for SCR
msgid "Seychelles Rupee"
-msgstr "Сейшельская рупия"
+msgstr "сейшельская рупия"
#. currency_name for SDD, currency_name for SDP
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr "Суданский фунт"
+msgstr "суданский фунт"
#. currency_name for SEK
msgid "Swedish Krona"
-msgstr "Шведская крона"
+msgstr "шведская крона"
#. currency_name for SGD
msgid "Singapore Dollar"
-msgstr "Сингапурский доллар"
+msgstr "сингапурский доллар"
#. currency_name for SHP
msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr "Фунт Острова Святой Елены"
+msgstr "фунт Острова Святой Елены"
#. currency_name for SKK
msgid "Slovak Koruna"
-msgstr "Словацкая крона"
+msgstr "словацкая крона"
#. currency_name for SLL
msgid "Leone"
-msgstr "Сьерра-Леонский леоне"
+msgstr "леоне"
#. currency_name for SOS
msgid "Somali Shilling"
-msgstr "Сомалийский шиллинг"
+msgstr "сомалийский шиллинг"
#. currency_name for SRD
msgid "Surinam Dollar"
-msgstr "Суринамский доллар"
+msgstr "суринамский доллар"
#. currency_name for STD
msgid "Dobra"
@@ -591,22 +606,25 @@
#. currency_name for SYP
msgid "Syrian Pound"
-msgstr "Сирийский фунт"
+msgstr "сирийский фунт"
#. currency_name for SZL
#, fuzzy
+#| msgid "Swaziland Lilangeni"
msgid "Lilangeni"
-msgstr "Лилангени Свазиленда"
+msgstr "свазилендский лилангени"
#. currency_name for THB
#, fuzzy
+#| msgid "Thai Baht"
msgid "Baht"
-msgstr "Тайландский бат"
+msgstr "тайландский бат"
#. currency_name for TJS
#, fuzzy
+#| msgid "Tajik Somoni"
msgid "Somoni"
-msgstr "Таджикский сомони"
+msgstr "таджикский сомони"
#. currency_name for TMM
msgid "Manat"
@@ -614,28 +632,29 @@
#. currency_name for TND
msgid "Tunisian Dinar"
-msgstr "Тунисский динар"
+msgstr "тунисский динар"
#. currency_name for TOP
#, fuzzy
+#| msgid "Tongan Pa'anga"
msgid "Pa'anga"
-msgstr "Тонганская паанга"
+msgstr "тонганская паанга"
#. currency_name for TRY
msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Новая турецкая лира"
+msgstr "новая турецкая лира"
#. currency_name for TTD
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr "Доллар Тринидад и Тобаго"
+msgstr "доллар Тринидад и Тобаго"
#. currency_name for TWD
msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr "Доллар Нового Тайваня"
+msgstr "новый тайваньский доллар"
#. currency_name for TZS
msgid "Tanzanian Shilling"
-msgstr "Танзанийский шиллинг"
+msgstr "танзанийский шиллинг"
#. currency_name for UAH
msgid "Hryvnia"
@@ -643,33 +662,35 @@
#. currency_name for UGX
msgid "Ugandan Shilling"
-msgstr "Шиллинг Уганды"
+msgstr "угандский шиллинг"
#. currency_name for USD
msgid "US Dollar"
-msgstr "Доллар США"
+msgstr "доллар США"
#. currency_name for USN
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr "Доллар США (Next day)"
+msgstr "доллар США (Next day)"
#. currency_name for USS
msgid "US Dollar (Same day)"
-msgstr "Доллар США (Same day)"
+msgstr "доллар США (Same day)"
#. currency_name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
-msgstr "Уругвайское песо"
+msgstr "уругвайское песо"
#. currency_name for UZS
#, fuzzy
+#| msgid "Uzbekistan Sum"
msgid "Uzbekistan Som"
-msgstr "Узбекский сом"
+msgstr "узбекистанский сом"
#. currency_name for VEB
#, fuzzy
+#| msgid "Venezuela Bolivar"
msgid "Venezuela Bolívar"
-msgstr "Венесуэльский боливар"
+msgstr "венесуэльский боливар"
#. currency_name for VND
msgid "Vietnamese đồng"
@@ -681,125 +702,131 @@
#. currency_name for WST
msgid "Samoan Tala"
-msgstr "Тала Самоа"
+msgstr "самоанская тала"
#. currency_name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
-msgstr "CFA франк BEAC"
+msgstr "франк КФА ВEAC"
#. currency_name for XAG
msgid "Silver"
-msgstr "Серебро"
+msgstr "серебро"
#. currency_name for XAU
msgid "Gold"
-msgstr "Золото"
+msgstr "золото"
#. currency_name for XBA
#, fuzzy
+#| msgid "Bond Markets Units European Composite Unit (EURCO)"
msgid "European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr "Eвропейская составная валютная единица (EURCO)"
+msgstr "европейская составная валютная единица рынка облигаций (EURCO)"
#. currency_name for XBB
msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr "Европейский валютный союз (E.M.U.-6)"
+msgstr "европейская денежная единица (E.M.U.-6)"
#. currency_name for XBC
msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
-msgstr "Европейская расчётная единица 9 (E.U.A.-9)"
+msgstr "европейская расчётная единица 9 (E.U.A.-9)"
#. currency_name for XBD
msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
-msgstr "Европейская расчётная единица 17 (E.U.A.-17)"
+msgstr "европейская расчётная единица 17 (E.U.A.-17)"
#. currency_name for XCD
msgid "East Caribbean Dollar"
-msgstr "Доллар Восточных Кариб"
+msgstr "доллар Восточных Кариб"
#. currency_name for XDR
msgid "Special Drawing Right"
-msgstr "Специальные права заимствования"
+msgstr "специальные права заимствования"
#. currency_name for XFO
#, fuzzy
+#| msgid "Gold-Franc"
msgid "Gold Franc"
-msgstr "Золотой франк"
+msgstr "золотой франк"
#. currency_name for XFU
#, fuzzy
+#| msgid "UIC-Franc"
msgid "UIC Franc"
-msgstr "Франк международного союза железных дорог (UIC)"
+msgstr "UIC-франк"
#. currency_name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
-msgstr "CFA франк BCEAO"
+msgstr "франк КФА ВСЕАО"
#. currency_name for XPD
msgid "Palladium"
-msgstr "Палладий"
+msgstr "палладий"
#. currency_name for XPF
msgid "CFP Franc"
-msgstr "CFP франк"
+msgstr "франк КФП"
#. currency_name for XPT
msgid "Platinum"
-msgstr "Платина"
+msgstr "платина"
#. currency_name for XTS
msgid "Code for testing purposes"
-msgstr "Код для отладочных целей"
+msgstr "код для отладочных целей"
#. currency_name for XXX
#, fuzzy
+#| msgid "No currency involved"
msgid "No currency"
-msgstr "Валюта не выпущена"
+msgstr "валюта не выпущена"
#. currency_name for YER
msgid "Yemeni Rial"
-msgstr "Йеменский риал"
+msgstr "йеменский риал"
#. currency_name for ZAR
msgid "South African Rand"
-msgstr "Южноафриканский ранд"
+msgstr "южноафриканский ранд"
#. currency_name for ZMK
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "Замбийская квача"
+msgstr "замбийская квача"
#. currency_name for ZWD
msgid "Zimbabwe Dollar"
-msgstr "Доллар Зимбабве"
+msgstr "зимбабвийский доллар"
#. currency_name for ADP
msgid "Andorran Peseta"
-msgstr "Песета Андорры"
+msgstr "андоррская песета"
#. currency_name for ADF
#, fuzzy
+#| msgid "Rwanda Franc"
msgid "Andorran Franc"
-msgstr "Руандский франк"
+msgstr "руандский франк"
#. currency_name for ALK
msgid "Albanian Old Lek"
-msgstr "Албанский старый лек"
+msgstr "албанский старый лек"
#. currency_name for AOK
#, fuzzy
+#| msgid "Angola New Kwanza"
msgid "Angolan New Kwanza"
-msgstr "Ангольская новая кванза"
+msgstr "ангольская новая кванза"
#. currency_name for AON
msgid "Angola New Kwanza"
-msgstr "Ангольская новая кванза"
+msgstr "ангольская новая кванза"
#. currency_name for AOR
msgid "Angola Kwanza Reajustado"
-msgstr "Ангольская кванза реюстадо"
+msgstr "ангольская кванза реюстадо"
#. currency_name for ARA
msgid "Argentine Austral"
-msgstr "Аргентинский аустрал"
+msgstr "аргентинский аустрал"
#. currency_name for ARM
msgid "Argentine peso moneda nacional"
@@ -807,89 +834,95 @@
#. currency_name for ARL
#, fuzzy
+#| msgid "Argentine Peso"
msgid "Argentine peso ley"
-msgstr "Аргентинское песо"
+msgstr "аргентинское песо"
#. currency_name for ARP
msgid "Peso Argentino"
-msgstr "Аргентинское песо"
+msgstr "аргентинское песо"
#. currency_name for ATS
msgid "Austrian Schilling"
-msgstr "Австрийский шиллинг"
+msgstr "австрийский шиллинг"
#. currency_name for BAD
msgid "Bosnia and Herzegovina Dinar"
-msgstr "Динар Боснии и Герцеговины"
+msgstr "динар Боснии и Герцеговины"
#. currency_name for BEC
#, fuzzy
+#| msgid "Belgian Convertible Franc"
msgid "Belgian Franc Convertible"
-msgstr "Бельгийский конвертируемый франк"
+msgstr "бельгийский конвертируемый франк"
#. currency_name for BEF
msgid "Belgian Franc"
-msgstr "Бельгийский франк"
+msgstr "бельгийский франк"
#. currency_name for BEL
#, fuzzy
+#| msgid "Belgian Financial Franc"
msgid "Belgian Franc Financial"
-msgstr "Бельгийский финансовый франк"
+msgstr "бельгийский финансовый франк"
#. currency_name for BGJ
msgid "Bulgarian Lev A/52"
-msgstr "Болгарский лев A/52"
+msgstr "болгарский лев A/52"
#. currency_name for BGK
msgid "Bulgarian Lev A/62"
-msgstr "Болгарский лев A/62"
+msgstr "болгарский лев A/62"
#. currency_name for BGL
#, fuzzy
+#| msgid "Bulgarian Lev A/52"
msgid "Bulgarian Lev A/99"
-msgstr "Болгарский лев A/52"
+msgstr "болгарский лев A/52"
#. currency_name for BOP
msgid "Bolivian Peso"
-msgstr "Боливийское песо"
+msgstr "боливийское песо"
#. currency_name for BRB, currency_name for BRE
msgid "Brazilian Cruzeiro"
-msgstr "Бразильский крузейро"
+msgstr "бразильский крузейро"
#. currency_name for BRC
msgid "Brazilian Cruzado"
-msgstr "Бразильское крузадо"
+msgstr "бразильское крузадо"
#. currency_name for BRN
msgid "Brazilian New Cruzado"
-msgstr "Бразильское новое крузадо"
+msgstr "бразильское новое крузадо"
#. currency_name for BRR
msgid "Brazilian Cruzeiro Real"
-msgstr "Бразильский крузейро реал"
+msgstr "бразильский крузейро реал"
#. currency_name for BYB
msgid "Belarussian Rouble"
-msgstr "Беларусский рубль"
+msgstr "беларусский рубль"
#. currency_name for CNX
msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"
-msgstr "Доллар китайского национального банка"
+msgstr "доллар Народного банка Китая"
#. currency_name for CSD
msgid "Serbian Dinar"
-msgstr "Сербский динар"
+msgstr "сербский динар"
#. currency_name for CSJ
#, fuzzy
+#| msgid "Czechoslovakian Krona A/53"
msgid "Czechoslovak Krona A/53"
-msgstr "Чехословацкая крона A/53"
+msgstr "чехословацкая крона A/53"
#. currency_name for CSK
#, fuzzy
+#| msgid "Czechoslovakian Koruna"
msgid "Czechoslovak Koruna"
-msgstr "Чехословацкая крона"
+msgstr "чехословацкая крона"
#. currency_name for DDM
msgid "East German Mark of the GDR"
@@ -897,341 +930,343 @@
#. currency_name for DEM
msgid "Deutsche Mark"
-msgstr "Немецкая марка"
+msgstr "немецкая марка"
#. currency_name for ECS
msgid "Ecuador Sucre"
-msgstr "Эквадорское сукре"
+msgstr "эквадорское сукре"
#. currency_name for ECV
#, fuzzy
+#| msgid "Unidad de Valor Constante UVC"
msgid "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC"
-msgstr "Постоянная единица стоимости Эквадора (UVC)"
+msgstr "постоянная единица стоимости Эквадора (UVC)"
#. currency_name for ESA
msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
-msgstr "Испанская песета ('A' Account)"
+msgstr "испанская песета ('A' Account)"
#. currency_name for ESB
msgid "Spanish Peseta (convertible)"
-msgstr "Испанская песета (конвертируемая)"
+msgstr "испанская песета (конвертируемая)"
#. currency_name for ESP
msgid "Spanish Peseta"
-msgstr "Испанская песета"
+msgstr "испанская песета"
#. currency_name for FIM
msgid "Finnish Markka"
-msgstr "Финская марка"
+msgstr "финская марка"
#. currency_name for FRF
msgid "French Franc"
-msgstr "Французский франк"
+msgstr "французский франк"
#. currency_name for GEK
msgid "Georgian Coupon"
-msgstr "Грузинский купон"
+msgstr "грузинский купон"
#. currency_name for GNE, currency_name for GNS
msgid "Guinea Syli"
-msgstr "Гвинейская сили"
+msgstr "гвинейская сили"
#. currency_name for GQE
msgid "Equatorial Guinea Ekwele"
-msgstr "Иквеле Экваториальной Гвинеи"
+msgstr "эквеле Экваториальной Гвинеи"
#. currency_name for GRD
msgid "Greek Drachma"
-msgstr "Греческая драхма"
+msgstr "греческая драхма"
#. currency_name for GWE
msgid "Guinea Escudo"
-msgstr "Гвинейское эскудо"
+msgstr "гвинейское эскудо"
#. currency_name for GWP
msgid "Guinea-Bissau Peso"
-msgstr "Песо Гвинея-Бисау"
+msgstr "песо Гвинея-Бисау"
#. currency_name for HRD
msgid "Croatian Dinar"
-msgstr "Хорватский динар"
+msgstr "хорватский динар"
#. currency_name for IEP
msgid "Irish Pound"
-msgstr "Ирландский фунт"
+msgstr "ирландский фунт"
#. currency_name for ILP
msgid "Israeli Pound"
-msgstr "Израельский фунт"
+msgstr "израельский фунт"
#. currency_name for ILR
msgid "Israeli Old Shekel"
-msgstr "Израильский старый шекель"
+msgstr "израильский старый шекель"
#. currency_name for ISJ
msgid "Iceland Old Krona"
-msgstr "Исландская старая крона"
+msgstr "исландская старая крона"
#. currency_name for ITL
msgid "Italian Lira"
-msgstr "Итальянская лира"
+msgstr "итальянская лира"
#. currency_name for LAJ
#, fuzzy
+#| msgid "Lao Kip"
msgid "Lao kip"
-msgstr "Кип Лаоса"
+msgstr "лаосский кип"
#. currency_name for LSM
msgid "Lesotho Maloti"
-msgstr "Малоти Лесото"
+msgstr "лесотский малоти"
#. currency_name for LTT
msgid "Lithuanian Talonas"
-msgstr "Литовские талоны"
+msgstr "литовские талоны"
#. currency_name for LUC
msgid "Luxembourg Convertible Franc"
-msgstr "Люксембургский конвертируемый франк"
+msgstr "люксембургский конвертируемый франк"
#. currency_name for LUF
msgid "Luxembourg Franc"
-msgstr "Люксембургский франк"
+msgstr "люксембургский франк"
#. currency_name for LUL
msgid "Luxembourg Financial Franc"
-msgstr "Люксембургский финансовый франк"
+msgstr "люксембургский финансовый франк"
#. currency_name for LVR
msgid "Latvian Ruble"
-msgstr "Латвийский рубль"
+msgstr "латвийский рубль"
#. currency_name for MAF, currency_name for MLF
msgid "Mali Franc"
-msgstr "Франк Мали"
+msgstr "малийский франк"
#. currency_name for MGF
msgid "Malagasy Franc"
-msgstr "Малагасийский франк"
+msgstr "малагасийский франк"
#. currency_name for MTP
msgid "Maltese Pound"
-msgstr "Мальтийский фунт"
+msgstr "мальтийский фунт"
#. currency_name for MVQ
msgid "Maldive Rupee"
-msgstr "Мальдивская рупия"
+msgstr "мальдивская рупия"
#. currency_name for MZE
msgid "Mozambique Escudo"
-msgstr "Мозамбикское эскудо"
+msgstr "мозамбикское эскудо"
#. currency_name for MZM
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr "Мозамбикский метикал"
+msgstr "мозамбикский метикал"
#. currency_name for NIC
msgid "Nicaraguan Cordoba"
-msgstr "Кордоба Никарагуа"
+msgstr "никарагуанская кордоба"
#. currency_name for NLG
msgid "Netherlands Guilder"
-msgstr "Нидерландский гульден"
+msgstr "нидерландский гульден"
#. currency_name for PEH, currency_name for PES
msgid "Peruvian Sol"
-msgstr "Сол Перу"
+msgstr "перуанский сол"
#. currency_name for PEI
msgid "Peruvian Inti"
-msgstr "Инти Перу"
+msgstr "перуанский инти"
#. currency_name for PLZ
msgid "Polish Złoty"
-msgstr "Польский злотый"
+msgstr "польский злотый"
#. currency_name for PTE
msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr "Португальское эскудо"
+msgstr "португальское эскудо"
#. currency_name for RHD
msgid "Rhodesian Dollar"
-msgstr "Родезийский доллар"
+msgstr "родезийский доллар"
#. currency_name for ROK
msgid "Romanian Leu A/52"
-msgstr "Румынский лей A/52"
+msgstr "румынский лей A/52"
#. currency_name for ROL
msgid "Romanian Old Leu"
-msgstr "Старый румынский лей"
+msgstr "старый румынский лей"
#. currency_name for RUR
msgid "Russian Rouble"
-msgstr "Российский рубль"
+msgstr "российский рубль"
#. currency_name for SIT
msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr "Словенский толар"
+msgstr "словенский толар"
#. currency_name for SRG
msgid "Suriname Guilder"
-msgstr "Суринамский гульден"
+msgstr "суринамский гульден"
#. currency_name for SUR
msgid "USSR Rouble"
-msgstr "Рубль СССР"
+msgstr "рубль СССР"
#. currency_name for SVC
msgid "El Salvador Colon"
-msgstr "Сальвадорский колон"
+msgstr "сальвадорский колон"
#. currency_name for TJR
msgid "Tajik Rouble"
-msgstr "Таджикский рубль"
+msgstr "таджикский рубль"
#. currency_name for TLE
msgid "Timor Escudo"
-msgstr "Тиморское эскудо"
+msgstr "тиморское эскудо"
#. currency_name for TRL
msgid "Turkish Lira"
-msgstr "Турецкая лира"
+msgstr "турецкая лира"
#. currency_name for UAK
msgid "Ukrainian Karbovanet"
-msgstr "Украинский карбованец"
+msgstr "украинский карбованец"
#. currency_name for UGS
msgid "Uganda Schilling"
-msgstr "Шиллинг Уганды"
+msgstr "угандский шиллинг"
#. currency_name for UGW
msgid "Uganda Old Schilling"
-msgstr "Старый шиллинг Уганды"
+msgstr "угандский старий шиллинг"
#. currency_name for UYN
msgid "Old Uruguayan Peso"
-msgstr "Старое уругвайское песо"
+msgstr "старое уругвайское песо"
#. currency_name for UYP
msgid "Uruguayan Peso"
-msgstr "Уругвайское песо"
+msgstr "уругвайское песо"
#. currency_name for VNC
msgid "Viet Nam Old Dong"
-msgstr "Вьетнамский старый донг"
+msgstr "вьетнамский старый донг"
#. currency_name for XEU
msgid "European Currency Unit ECU"
-msgstr "Европейская денежная единица ECU"
+msgstr "европейская денежная единица ECU"
#. currency_name for XRE
msgid "RINET Funds Code"
-msgstr "Код фондов сети страхования и перестрахования (RINET)"
+msgstr "код фондов RINET"
#. currency_name for YDD
msgid "Yemeni Dinar"
-msgstr "Йеменский динар"
+msgstr "йеменский динар"
#. currency_name for YUD, currency_name for YUN
msgid "Yugoslavian Dinar"
-msgstr "Югославский динар"
+msgstr "югославский динар"
#. currency_name for ZAL
msgid "South African Financial Rand"
-msgstr "Южноафриканский финансовый ранд"
+msgstr "южноафриканский финансовый ранд"
#. currency_name for ZRN
msgid "New Zaire"
-msgstr "Новый Заир"
+msgstr "новый заир"
#. currency_name for ZRZ
msgid "Zaire"
-msgstr "Заир"
+msgstr "заир"
#~ msgid "Albanian Lek"
-#~ msgstr "Албанский лек"
+#~ msgstr "албанский лек"
#~ msgid "Botswana Pula"
-#~ msgstr "Ботсванская пула"
+#~ msgstr "ботсванская пула"
#~ msgid "Estonian Kroon"
-#~ msgstr "Эстонская крона"
+#~ msgstr "эстонская крона"
#~ msgid "Eritrean Nakfa"
-#~ msgstr "Эритрейская накфа"
+#~ msgstr "эритрейская накфа"
#~ msgid "Georgian Lari"
-#~ msgstr "Грузинский лари"
+#~ msgstr "грузинский лари"
#~ msgid "Ghanaian Cedi"
-#~ msgstr "Ганский седи"
+#~ msgstr "ганский седи"
#~ msgid "Guatemalan Quetzal"
-#~ msgstr "Кетцаль Гватемалы"
+#~ msgstr "гватемальский кетцаль"
#~ msgid "Hungarian Forint"
-#~ msgstr "Венгерский форинт"
+#~ msgstr "венгерский форинт"
#~ msgid "Indonesian Rupiah"
-#~ msgstr "Индонезийская рупия"
+#~ msgstr "индонезийская рупия"
#~ msgid "Kyrgyzstan Som"
-#~ msgstr "Киргизский сом"
+#~ msgstr "киргизский сом"
#~ msgid "Cambodian Riel"
-#~ msgstr "Камбоджийский риал"
+#~ msgstr "камбоджийский риал"
#~ msgid "Kazakhstan Tenge"
-#~ msgstr "Казахстанская тенге"
+#~ msgstr "казахстанский тенге"
#~ msgid "Lesotho Loti"
-#~ msgstr "Лоти Лесото"
+#~ msgstr "лесотский лоти"
#~ msgid "Macedonian Denar"
-#~ msgstr "Македонский динар"
+#~ msgstr "македонский динар"
#~ msgid "Myanmar Kyat"
-#~ msgstr "Кийят Мьянмы"
+#~ msgstr "мьянмский кьят"
#~ msgid "Mongolian Tugrik"
-#~ msgstr "Монгольский тугрик"
+#~ msgstr "монгольский тугрик"
#~ msgid "Mauritanian Ouguiya"
-#~ msgstr "Овгуйя Мавритании"
+#~ msgstr "мавританская угия"
#~ msgid "Nigerian Naira"
-#~ msgstr "Нигерийская найра"
+#~ msgstr "нигерийская найра"
#~ msgid "Panamanian Balboa"
-#~ msgstr "Панамский балбоа"
+#~ msgstr "панамский балбоа"
#~ msgid "Papua New Guinea Kina"
-#~ msgstr "Кина Папуа Новой Гвинеи"
+#~ msgstr "кина Папуа — Новой Гвинеи"
#~ msgid "Paraguay Guarani"
-#~ msgstr "Парагвайская гуарани"
+#~ msgstr "парагвайская гуарани"
#~ msgid "Sudanese Dinar"
-#~ msgstr "Суданский динар"
+#~ msgstr "суданский динар"
#~ msgid "São Tome and Principe Dobra"
-#~ msgstr "Добра Сан-Томе и Принсипи"
+#~ msgstr "добра Сан-Томе и Принсипи"
#~ msgid "Turkmenistan Manat"
-#~ msgstr "Туркменский манат"
+#~ msgstr "туркменистанский манат"
#~ msgid "Ukrainian Hryvnia"
-#~ msgstr "Украинская гривна"
+#~ msgstr "украинская гривна"
#~ msgid "Viet Nam Dong"
-#~ msgstr "Вьетнамский донг"
+#~ msgstr "вьетнамский донг"
#~ msgid "Vanuatu Vatu"
-#~ msgstr "Вату Вануату"
+#~ msgstr "вату Вануату"
#~ msgid "Mark der DDR"
-#~ msgstr "Марка ГДР"
+#~ msgstr "марка ГДР"
#~ msgid "Lao Pot Pol"
-#~ msgstr "Лаоский пол"
+#~ msgstr "лаоский пот пол"
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/pl.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/pl.po 2007-09-19 19:56:32 UTC (rev 1050)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/pl.po 2007-09-20 17:53:45 UTC (rev 1051)
@@ -1,21 +1,21 @@
-# Translation of ISO-639 (language names) to Polish
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-# Free Software Foundation, Inc., 2000, 2001, 2007
-# Cezary Jackiewicz <cjackiewicz at poczta.onet.pl>, 2000-2001
-# GNOME PL Team <translators at gnome.pl>, 2001
-# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001
-# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>, 2007
-#
+# Translation of ISO-639 (language names) to Polish
+#
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+#
+# Copyright (C)
+# Free Software Foundation, Inc., 2000-2007
+# Cezary Jackiewicz <cjackiewicz at poczta.onet.pl>, 2000-2001
+# GNOME PL Team <translators at gnome.pl>, 2001
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001
+# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>, 2007
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 CVS\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 18:54+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-12 22:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry at mif.pg.gda.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,9 +171,8 @@
msgstr "azerski"
#. name for bad
-#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "języki majańskie"
+msgstr ""
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
@@ -268,9 +267,8 @@
msgstr "bretoński"
#. name for btk
-#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "języki majańskie"
+msgstr ""
#. name for bua
msgid "Buriat"
@@ -301,9 +299,8 @@
msgstr "Indian środkowoamerykańskich (inne)"
#. name for car
-#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "galicyjski; galisyjski"
+msgstr ""
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
@@ -446,9 +443,8 @@
msgstr ""
#. name for day
-#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "języki majańskie"
+msgstr ""
#. name for del
msgid "Delaware"
@@ -783,9 +779,8 @@
msgstr ""
#. name for ijo
-#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "języki siouańskie"
+msgstr ""
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
@@ -880,9 +875,8 @@
msgstr "kannada"
#. name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "języki majańskie"
+msgstr ""
#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
@@ -929,7 +923,6 @@
msgstr "ruanda-rundi"
#. name for kir, ky
-#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr "kirgiski"
@@ -970,9 +963,8 @@
msgstr ""
#. name for kro
-#, fuzzy
msgid "Kru languages"
-msgstr "języki nubijskie"
+msgstr ""
#. name for kru
msgid "Kurukh"
@@ -1152,6 +1144,7 @@
#. name for mis
#, fuzzy
+#| msgid "Mayan languages"
msgid "Uncoded languages"
msgstr "języki majańskie"
@@ -1224,9 +1217,8 @@
msgstr ""
#. name for nah
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "języki nubijskie"
+msgstr ""
#. name for nai
msgid "North American Indian"
@@ -1465,9 +1457,8 @@
msgstr "romańskie (inne)"
#. name for roh, rm
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "cygański; romski"
+msgstr "retoromański"
#. name for rom
msgid "Romany"
@@ -1638,9 +1629,8 @@
msgstr "somalijski"
#. name for son
-#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
-msgstr "języki siouańskie"
+msgstr ""
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
@@ -1963,9 +1953,8 @@
msgstr ""
#. name for znd
-#, fuzzy
msgid "Zande languages"
-msgstr "języki majańskie"
+msgstr ""
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
@@ -1988,3 +1977,15 @@
#~ msgid "Miscellaneous languages"
#~ msgstr "języki różne"
+
+#~ msgid "Khmer"
+#~ msgstr "khmerski"
+
+#~ msgid "Nahuatl"
+#~ msgstr "nahuatl"
+
+#~ msgid "Rarotongan"
+#~ msgstr "rarotonga"
+
+#~ msgid "Raeto-Romance"
+#~ msgstr "retoromański"
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/ru.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/ru.po 2007-09-19 19:56:32 UTC (rev 1050)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/ru.po 2007-09-20 17:53:45 UTC (rev 1051)
@@ -1,32 +1,25 @@
-# translation of ru.po to Russian
-# Translation of ISO-639 (language names) to Russian
-#
-# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
-#
-# Copyright (C)
-#
-# GOST 7.75-97
-# http://www.bibliography.ru/method/gosts/7-75/7_75.htm
-# http://etheo.h10.ru/iran01.htm
-# http://www.rba.ru/rusmarc/2_red/supa/supa21.htm
-# http://www.rba.ru/rusmarc/2_red/supa/supa22.htm
-#
-# Nikolai Prokoschenko <nikolai at prokoschenko.de>, 2004.
-# Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
-# Mikhail Zabaluev <mhz at altlinux.org>, 2006.
+# translation of iso_639-1.4.ru.po to
+# Denis Perchine <dyp at perchine.com>, 2000.
+# Gregory Mokhin <mok at kde.ru>, 2000.
+# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002.
+# Alexander Sigachov <ajvol2 at gmail.com>, 2007.
+# Russian translations for ISO 639 Language names
+# Copyright (C) 2000, 2007 Free Software Foundation, Inc.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_639 CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_639 1.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
+"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 18:54+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-16 14:40+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-15 21:08+0400\n"
+"Last-Translator: Alexander Sigachov <alexander.sigachov at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <gnu at mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. name for aar, aa
msgid "Afar"
@@ -54,7 +47,7 @@
#. name for afa
msgid "Afro-Asiatic (Other)"
-msgstr "афразийский (другой)"
+msgstr "афразийские (другие)"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
@@ -92,6 +85,7 @@
msgid "Southern Altai"
msgstr "южноалтайский"
+# Другое название: амаринья
#. name for amh, am
msgid "Amharic"
msgstr "амхарский"
@@ -114,7 +108,7 @@
#. name for arc
msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
-msgstr "официальный арамейский (700-300 д.н.э.); имперский арамейский (700-300 д.н.э.)"
+msgstr ""
#. name for arg, an
msgid "Aragonese"
@@ -126,7 +120,7 @@
#. name for arn
msgid "Mapudungun; Mapuche"
-msgstr "арауканский; мапуче"
+msgstr "мапудунгу; мапуче"
#. name for arp
msgid "Arapaho"
@@ -134,7 +128,7 @@
#. name for art
msgid "Artificial (Other)"
-msgstr "искусственный (другой)"
+msgstr "искусственные (другие)"
#. name for arw
msgid "Arawak"
@@ -146,12 +140,13 @@
#. name for ast
msgid "Asturian; Bable"
-msgstr "астурлеонский; бабле"
+msgstr "астурский; бабле"
#. name for ath
msgid "Athapascan languages"
-msgstr "атапачские языки"
+msgstr "атапаскские языки"
+# Другое название: леонско-астурийский
#. name for aus
msgid "Australian languages"
msgstr "австралийские языки"
@@ -178,11 +173,11 @@
#. name for bad
msgid "Banda languages"
-msgstr "языки Банда"
+msgstr "банда языки"
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
-msgstr "языки Бамилеке"
+msgstr "бамилеке языки"
#. name for bak, ba
msgid "Bashkir"
@@ -210,7 +205,7 @@
#. name for bat
msgid "Baltic (Other)"
-msgstr "балтийский (другой)"
+msgstr "балтийские (другие)"
#. name for bej
msgid "Beja"
@@ -230,7 +225,7 @@
#. name for ber
msgid "Berber (Other)"
-msgstr "берберский (другой)"
+msgstr "берберские (другие)"
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
@@ -258,7 +253,7 @@
#. name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "банту (другой)"
+msgstr "банту (другие)"
#. name for bos, bs
msgid "Bosnian"
@@ -292,9 +287,10 @@
msgid "Burmese"
msgstr "бирманский"
+# Другое название: богос
#. name for byn
msgid "Blin; Bilin"
-msgstr "блин; билин"
+msgstr "билин"
#. name for cad
msgid "Caddo"
@@ -302,11 +298,11 @@
#. name for cai
msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "язык индейцев Центральной Америки (другой)"
+msgstr "индейцев Центральной Америки (другие)"
#. name for car
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "карибский Галиби"
+msgstr "галиби карибский"
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
@@ -314,7 +310,7 @@
#. name for cau
msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr "кавказский (другой)"
+msgstr "кавказские (другие)"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
@@ -322,7 +318,7 @@
#. name for cel
msgid "Celtic (Other)"
-msgstr "кельтский (другой)"
+msgstr "кельтские (другие)"
#. name for cha, ch
msgid "Chamorro"
@@ -354,7 +350,7 @@
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
-msgstr "жаргон Чинук"
+msgstr "чинук жаргон"
#. name for cho
msgid "Choctaw"
@@ -372,7 +368,9 @@
msgid ""
"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
"Slavonic"
-msgstr "церковнославянский; старославянский; староболгарский; староцерковнославянский"
+msgstr ""
+"старославянский; церковнославянский; древнецерковнославянский; "
+"староболгарский"
#. name for chv, cv
msgid "Chuvash"
@@ -400,15 +398,15 @@
#. name for cpe
msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
-msgstr "англо-креольские и пиджины (другие)"
+msgstr "креольские и пиджины на основе английского (другие)"
#. name for cpf
msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
-msgstr "франко-креольские и пиджины (другие)"
+msgstr "креольские и пиджины на основе французского (другие)"
#. name for cpp
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
-msgstr "португаго-креольские и пиджины (другие)"
+msgstr "креольские и пиджины на основе португальского (другие)"
#. name for cre, cr
msgid "Cree"
@@ -424,11 +422,11 @@
#. name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr "кашубианский"
+msgstr "кашубский"
#. name for cus
msgid "Cushitic (Other)"
-msgstr "кушитский (другой)"
+msgstr "кушитские (другие)"
#. name for ces, cs
msgid "Czech"
@@ -456,7 +454,7 @@
#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
-msgstr "слэйв (Атапачский)"
+msgstr "слейв (атапаскский)"
#. name for dgr
msgid "Dogrib"
@@ -468,7 +466,7 @@
#. name for div, dv
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr "дивехи; мальдивский"
+msgstr "дивехи; дхивехи; мальдивский"
#. name for doi
msgid "Dogri"
@@ -476,7 +474,7 @@
#. name for dra
msgid "Dravidian (Other)"
-msgstr "дравидийский (другой)"
+msgstr "дравидийские (другие)"
#. name for dsb
msgid "Lower Sorbian"
@@ -488,12 +486,13 @@
#. name for dum
msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "голландский средневековый (ок. 1050-1350)"
+msgstr "нидерландский средневековый (ок. 1050-1350)"
#. name for nld, nl
msgid "Dutch; Flemish"
-msgstr "голландский; фламандский"
+msgstr "нидерландский; фламандский"
+# Другое название: дьюла
#. name for dyu
msgid "Dyula"
msgstr "диула"
@@ -558,6 +557,7 @@
msgid "Fijian"
msgstr "фиджи"
+# Другое название: пилипино
#. name for fil
msgid "Filipino; Pilipino"
msgstr "филиппинский"
@@ -568,7 +568,7 @@
#. name for fiu
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
-msgstr "финно-угорский (другой)"
+msgstr "финно-угорские (другие)"
#. name for fon
msgid "Fon"
@@ -588,15 +588,15 @@
#. name for frr
msgid "Northern Frisian"
-msgstr "северный фризский"
+msgstr "фризский северный"
#. name for frs
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "восточный фризский"
+msgstr "фризский восточный"
#. name for fry, fy
msgid "Western Frisian"
-msgstr "западный фризский"
+msgstr "фризский западный"
#. name for ful, ff
msgid "Fulah"
@@ -620,7 +620,7 @@
#. name for gem
msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "германский (другой)"
+msgstr "германские (другие)"
#. name for kat, ka
msgid "Georgian"
@@ -638,6 +638,7 @@
msgid "Gilbertese"
msgstr "гильбертский"
+# Язык кельтской группы. Другие названия: гэльский, гаэльский
#. name for gla, gd
msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
msgstr "гаэльский; шотландский гаэльский"
@@ -650,6 +651,7 @@
msgid "Galician"
msgstr "галисийский"
+# Другие названия: манкс
#. name for glv, gv
msgid "Manx"
msgstr "мэнский"
@@ -682,9 +684,10 @@
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "древнегреческий (до 1453)"
+# Другое название: новогреческий
#. name for ell, el
msgid "Greek, Modern (1453-)"
-msgstr "новогреческий (с 1453)"
+msgstr "Греческий (с 1453)"
#. name for grn, gn
msgid "Guarani"
@@ -692,7 +695,7 @@
#. name for gsw
msgid "Swiss German; Alemannic"
-msgstr "швейцарский немецкий; аллеманский"
+msgstr "швейцарский немецкий; алеманский"
#. name for guj, gu
msgid "Gujarati"
@@ -708,7 +711,7 @@
#. name for hat, ht
msgid "Haitian; Haitian Creole"
-msgstr "гаитянский; греольский гаитянский"
+msgstr "гаитянский; гаитянский креольский"
#. name for hau, ha
msgid "Hausa"
@@ -784,7 +787,7 @@
#. name for ijo
msgid "Ijo languages"
-msgstr "языки иджо"
+msgstr "иджо языки"
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
@@ -792,7 +795,7 @@
#. name for ile, ie
msgid "Interlingue"
-msgstr "интерлингве"
+msgstr "окциденталь"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
@@ -800,11 +803,11 @@
#. name for ina, ia
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr "интерлингва (Ассоциация международного вспомогательного языка)"
+msgstr "Интерлингва (Ассоциация международного вспомогательного языка)"
#. name for inc
msgid "Indic (Other)"
-msgstr "индийский (другой)"
+msgstr "индийские (другие)"
#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
@@ -812,7 +815,7 @@
#. name for ine
msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "индоевропейский (другой)"
+msgstr "индоевропейские (другие)"
#. name for inh
msgid "Ingush"
@@ -824,7 +827,7 @@
#. name for ira
msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "иранский (другой)"
+msgstr "иранские (другие)"
#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
@@ -860,7 +863,7 @@
#. name for kab
msgid "Kabyle"
-msgstr "кабили"
+msgstr "кабильский"
#. name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
@@ -868,7 +871,7 @@
#. name for kal, kl
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
-msgstr "калааллисут; гренландский"
+msgstr "гренландский"
#. name for kam
msgid "Kamba"
@@ -908,12 +911,13 @@
#. name for khi
msgid "Khoisan (Other)"
-msgstr "койсанский (другой)"
+msgstr "койсанские (другие)"
#. name for khm, km
msgid "Central Khmer"
-msgstr "центральный кхмерский"
+msgstr "кхмерский центральный"
+# Другое название: хотаносакский
#. name for kho
msgid "Khotanese"
msgstr "хотанский"
@@ -938,6 +942,7 @@
msgid "Konkani"
msgstr "конкани"
+# Другое название: коми-зырянский
#. name for kom, kv
msgid "Komi"
msgstr "коми"
@@ -968,7 +973,7 @@
#. name for kro
msgid "Kru languages"
-msgstr "языки кру"
+msgstr "кру языки"
#. name for kru
msgid "Kurukh"
@@ -1020,7 +1025,7 @@
#. name for lim, li
msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
-msgstr "лимбурганский;лимбургенский; лимбургийский"
+msgstr "лимбургийский"
#. name for lin, ln
msgid "Lingala"
@@ -1078,6 +1083,7 @@
msgid "Madurese"
msgstr "мадурский"
+# Другое название: магхи
#. name for mag
msgid "Magahi"
msgstr "магахи"
@@ -1108,7 +1114,7 @@
#. name for map
msgid "Austronesian (Other)"
-msgstr "австронезийский (другой)"
+msgstr "австронезийские (другие)"
#. name for mar, mr
msgid "Marathi"
@@ -1147,13 +1153,16 @@
msgstr "минангкабау"
#. name for mis
+#, fuzzy
+#| msgid "Zande languages"
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "незакодированные языки"
+msgstr "занди языки"
#. name for mkh
msgid "Mon-Khmer (Other)"
-msgstr "монкхмерский (другой)"
+msgstr "монкхмерские (другие)"
+# Другое название: малагасийский
#. name for mlg, mg
msgid "Malagasy"
msgstr "малагасийский"
@@ -1168,11 +1177,11 @@
#. name for mni
msgid "Manipuri"
-msgstr "манипурский"
+msgstr "манипури"
#. name for mno
msgid "Manobo languages"
-msgstr "языки Манобо"
+msgstr "манобо языки"
#. name for moh
msgid "Mohawk"
@@ -1188,20 +1197,22 @@
#. name for mos
msgid "Mossi"
-msgstr "моей"
+msgstr "моси"
#. name for mul
msgid "Multiple languages"
-msgstr "языки разных семей"
+msgstr "разных семей языки"
#. name for mun
msgid "Munda languages"
-msgstr "языки Мунда"
+msgstr "мунда языки"
+# Другие названия: крик, маскоги
#. name for mus
msgid "Creek"
-msgstr "крикский"
+msgstr "крик"
+# нигде не нашёл русское написание этого языка, собственная транслитерация
#. name for mwl
msgid "Mirandese"
msgstr "мирандский"
@@ -1212,8 +1223,9 @@
#. name for myn
msgid "Mayan languages"
-msgstr "языки Майя"
+msgstr "майя языки "
+# Другое название: эрзя-мордовский
#. name for myv
msgid "Erzya"
msgstr "эрзянский"
@@ -1224,7 +1236,7 @@
#. name for nai
msgid "North American Indian"
-msgstr "язык индейцев Северной Америки"
+msgstr "индейцев Северной Америки"
#. name for nap
msgid "Neapolitan"
@@ -1240,11 +1252,11 @@
#. name for nbl, nr
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
-msgstr "южный ндебеле"
+msgstr "ндебеле южный"
#. name for nde, nd
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
-msgstr "северный ндебеле"
+msgstr "ндебеле северный"
#. name for ndo, ng
msgid "Ndonga"
@@ -1260,20 +1272,21 @@
#. name for new
msgid "Newari; Nepal Bhasa"
-msgstr "невари; непальский бхаса"
+msgstr "неварский; непал-бхаса"
#. name for nia
msgid "Nias"
-msgstr "ниассийский"
+msgstr "ниас"
#. name for nic
msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
-msgstr "нигер-кордофанский (другой)"
+msgstr "нигер-кордофанские (другие)"
#. name for niu
msgid "Niuean"
msgstr "ниуэ"
+# Другое название: новонорвежский
#. name for nno, nn
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
msgstr "норвежский нюнорск"
@@ -1296,23 +1309,25 @@
#. name for nqo
msgid "N'ko"
-msgstr "энко"
+msgstr "нко"
#. name for nso
msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi"
-msgstr "северный сото; педи; сепеди"
+msgstr "сото северный; педи; сепеди"
#. name for nub
msgid "Nubian languages"
msgstr "нубийские языки"
+# Другое название: невари
#. name for nwc
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr "классический невари; старый невари; классическая непальская бхаса"
+msgstr "неварский классический; староневарский"
+# Другие названия: чиньянджа, манганджа
#. name for nya, ny
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
-msgstr "чева; чичева; ньянджа"
+msgstr "ньянджа; чева"
#. name for nym
msgid "Nyamwezi"
@@ -1354,6 +1369,7 @@
msgid "Ossetian; Ossetic"
msgstr "осетинский"
+# Другое название: староосманский
#. name for ota
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
msgstr "старотурецкий (1500-1928)"
@@ -1364,7 +1380,7 @@
#. name for paa
msgid "Papuan (Other)"
-msgstr "папуасский (другой)"
+msgstr "папуасские (другие)"
#. name for pag
msgid "Pangasinan"
@@ -1380,7 +1396,7 @@
#. name for pan, pa
msgid "Panjabi; Punjabi"
-msgstr "панджаби; пунджаби"
+msgstr "панджаби"
#. name for pap
msgid "Papiamento"
@@ -1392,15 +1408,16 @@
#. name for peo
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "староперсидский (ок. 600-400 д.н.э.)"
+msgstr "староперсидский (ок. 600-400 до н. э.)"
+# Другие названия: фарси
#. name for fas, fa
msgid "Persian"
msgstr "персидский"
#. name for phi
msgid "Philippine (Other)"
-msgstr "филиппинский (другой)"
+msgstr "филиппинские (другие)"
#. name for phn
msgid "Phoenician"
@@ -1424,7 +1441,7 @@
#. name for pra
msgid "Prakrit languages"
-msgstr "языки пракриты"
+msgstr "пракриты языки"
#. name for pro
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
@@ -1456,7 +1473,7 @@
#. name for roa
msgid "Romance (Other)"
-msgstr "романский (другой)"
+msgstr "романские (другие)"
#. name for roh, rm
msgid "Romansh"
@@ -1476,7 +1493,7 @@
#. name for rup
msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
-msgstr "аромунский; арумынский; македоно-румынский"
+msgstr "арумынский; аромунский; македоно-румынский"
#. name for rus, ru
msgid "Russian"
@@ -1496,7 +1513,7 @@
#. name for sai
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "язык индейцев Южной Америки (другой)"
+msgstr "индейцев Южной Америки (другие)"
#. name for sal
msgid "Salishan languages"
@@ -1526,6 +1543,7 @@
msgid "Sicilian"
msgstr "сицилийский"
+# Язык германской группы, диалект английского. Не путать с шотландским гаэльским.
#. name for sco
msgid "Scots"
msgstr "шотландский"
@@ -1540,16 +1558,18 @@
#. name for sem
msgid "Semitic (Other)"
-msgstr "семитский (другой)"
+msgstr "семитские (другие)"
#. name for sga
msgid "Irish, Old (to 900)"
msgstr "староирландский (до 900)"
+# используется слабослышащими и глухонемыми
#. name for sgn
msgid "Sign Languages"
-msgstr "языки знаков"
+msgstr "жестовые языки"
+# Другое название: шан
#. name for shn
msgid "Shan"
msgstr "шанский"
@@ -1560,19 +1580,19 @@
#. name for sin, si
msgid "Sinhala; Sinhalese"
-msgstr "синхала; сингальский"
+msgstr "сингальский"
#. name for sio
msgid "Siouan languages"
-msgstr "языки Сиу"
+msgstr "сиу языки"
#. name for sit
msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "синотибетский (другой)"
+msgstr "синотибетские (другие)"
#. name for sla
msgid "Slavic (Other)"
-msgstr "славянский (другой)"
+msgstr "славянские (другие)"
#. name for slk, sk
msgid "Slovak"
@@ -1592,15 +1612,15 @@
#. name for smi
msgid "Sami languages (Other)"
-msgstr "саамские языки (другие)"
+msgstr "саамские (другие)"
#. name for smj
msgid "Lule Sami"
-msgstr "люле-саамский"
+msgstr "лулесаамский"
#. name for smn
msgid "Inari Sami"
-msgstr "инари-саамский"
+msgstr "инарисаамский"
#. name for smo, sm
msgid "Samoan"
@@ -1608,7 +1628,7 @@
#. name for sms
msgid "Skolt Sami"
-msgstr "скольт-саамский"
+msgstr "скольтсаамский"
#. name for sna, sn
msgid "Shona"
@@ -1632,11 +1652,11 @@
#. name for son
msgid "Songhai languages"
-msgstr "сонгайские языки"
+msgstr "сонгаи языки"
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
-msgstr "язык Южного Сото"
+msgstr "сото южный"
#. name for spa, es
msgid "Spanish; Castilian"
@@ -1656,7 +1676,7 @@
#. name for ssa
msgid "Nilo-Saharan (Other)"
-msgstr "нило-сахарский (другой)"
+msgstr "нило-сахарские (другие)"
#. name for ssw, ss
msgid "Swati"
@@ -1688,19 +1708,20 @@
#. name for syc
msgid "Classical Syriac"
-msgstr "классический сирийский"
+msgstr "сирийский классический"
#. name for syr
msgid "Syriac"
msgstr "сирийский"
+# Другие названия: таити
#. name for tah, ty
msgid "Tahitian"
msgstr "таитянский"
#. name for tai
msgid "Tai (Other)"
-msgstr "тайский (другой)"
+msgstr "тайские (другие)"
#. name for tam, ta
msgid "Tamil"
@@ -1734,6 +1755,7 @@
msgid "Tagalog"
msgstr "тагалог"
+# Другое название: таи
#. name for tha, th
msgid "Thai"
msgstr "тайский"
@@ -1742,10 +1764,12 @@
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетский"
+# Другие названия: тыгре
#. name for tig
msgid "Tigre"
msgstr "тигре"
+# Другие названия: тиграй, тыграй, тигриння
#. name for tir, ti
msgid "Tigrinya"
msgstr "тигринья"
@@ -1758,9 +1782,10 @@
msgid "Tokelau"
msgstr "токелайский"
+# Другое название: клингон
#. name for tlh
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
-msgstr "клингон; тихинган-хол"
+msgstr "клингонский"
#. name for tli
msgid "Tlingit"
@@ -1774,6 +1799,7 @@
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "тонга (Ньяса)"
+# Другое название: тонганский
#. name for ton, to
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
msgstr "тонга (острова Тонга)"
@@ -1782,6 +1808,7 @@
msgid "Tok Pisin"
msgstr "ток-писин"
+# Другое название: цимшиа, цимшианский
#. name for tsi
msgid "Tsimshian"
msgstr "цимшиан"
@@ -1804,7 +1831,7 @@
#. name for tup
msgid "Tupi languages"
-msgstr "языки Тупи"
+msgstr "тупи языки"
#. name for tur, tr
msgid "Turkish"
@@ -1812,7 +1839,7 @@
#. name for tut
msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "алтайский (другой)"
+msgstr "алтайские (другие)"
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
@@ -1848,7 +1875,7 @@
#. name for und
msgid "Undetermined"
-msgstr "неидентифицированный"
+msgstr "неопределённый"
#. name for urd, ur
msgid "Urdu"
@@ -1860,7 +1887,7 @@
#. name for vai
msgid "Vai"
-msgstr "вай"
+msgstr "ваи"
#. name for ven, ve
msgid "Venda"
@@ -1874,6 +1901,7 @@
msgid "Volapük"
msgstr "волапюк"
+# Другое название: вотский. Возможно, это второе название удмуртского.
#. name for vot
msgid "Votic"
msgstr "вотяцкий"
@@ -1894,6 +1922,7 @@
msgid "Washo"
msgstr "вашо"
+# Другое название: уэльсский
#. name for cym, cy
msgid "Welsh"
msgstr "валлийский"
@@ -1914,14 +1943,17 @@
msgid "Kalmyk; Oirat"
msgstr "калмыкский; ойратский"
+# Другие названия: исикоса, кхоса
#. name for xho, xh
msgid "Xhosa"
msgstr "коса"
+# Другое название: чияо
#. name for yao
msgid "Yao"
msgstr "яо"
+# Другое название: япесе
#. name for yap
msgid "Yapese"
msgstr "яп"
@@ -1944,7 +1976,7 @@
#. name for zbl
msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
-msgstr "блис-символы; блис-символика; блисс"
+msgstr ""
#. name for zen
msgid "Zenaga"
@@ -1956,8 +1988,9 @@
#. name for znd
msgid "Zande languages"
-msgstr "языки Занди"
+msgstr "занди языки"
+# Другие названия: зулусский, исизулу
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
msgstr "зулу"
@@ -1972,5 +2005,10 @@
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
-msgstr "заза; дымили; дымли; кирдки; кирманжики; зазаки"
+msgstr "заза; димили; кирдки; зазаки"
+#~ msgid "Aramaic"
+#~ msgstr "арамейский"
+
+#~ msgid "Miscellaneous languages"
+#~ msgstr "смешанные языки"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list