[Pkg-isocodes-devel] r1342 - in trunk/iso-codes: . debian iso_639
thep-guest at alioth.debian.org
thep-guest at alioth.debian.org
Fri Feb 15 01:00:47 UTC 2008
Author: thep-guest
Date: 2008-02-15 01:00:46 +0000 (Fri, 15 Feb 2008)
New Revision: 1342
Modified:
trunk/iso-codes/ChangeLog
trunk/iso-codes/debian/changelog
trunk/iso-codes/iso_639/th.po
Log:
Updated iso_639 Thai translation.
Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-02-13 20:04:17 UTC (rev 1341)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog 2008-02-15 01:00:46 UTC (rev 1342)
@@ -2,6 +2,9 @@
---------------
UNRELEASED
+ [ ISO-639 translations ]
+ * Thai by Theppitak Karoonboonyanan.
+
[ ISO-3166 translations ]
* Traditional Chinese by Tetralet. Closes: #464858
* Korean by Changwoo Ryu (TP)
Modified: trunk/iso-codes/debian/changelog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/debian/changelog 2008-02-13 20:04:17 UTC (rev 1341)
+++ trunk/iso-codes/debian/changelog 2008-02-15 01:00:46 UTC (rev 1342)
@@ -2,6 +2,7 @@
* New upstream release. This closes the following bugs from Debian
BTS:
+ - ISO-639: Thai by Theppitak Karoonboonyanan.
- ISO-3166: Traditional Chinese by Tetralet. Closes: #464858
- ISO-3166: Thai by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: 465560
- ISO-15924: Thai by Theppitak Karoonboonyanan. Closes: #465242
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/th.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/th.po 2008-02-13 20:04:17 UTC (rev 1341)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/th.po 2008-02-15 01:00:46 UTC (rev 1342)
@@ -6,7 +6,7 @@
# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2002
# Thanomsub Noppaburana <donga at midaassets.com> (Translations from KDE)
-# Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>, 2005
+# Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>, 2005-2008
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,9 +14,9 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-23 08:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-07 09:59+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 16:35+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>\n"
-"Language-Team: Thai <l10n at opentle.org>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n at googlegroup.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -67,7 +67,7 @@
#. name for akk
msgid "Akkadian"
-msgstr ""
+msgstr "อัคคาเดียน"
#. name for sqi, sq
msgid "Albanian"
@@ -82,7 +82,6 @@
msgstr ""
#. name for alt
-#, fuzzy
msgid "Southern Altai"
msgstr "อัลไตใต้"
@@ -91,9 +90,8 @@
msgstr "อัมฮาริก"
#. name for ang
-#, fuzzy
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr "อังกฤษเก่า (ca.450-1100)"
+msgstr "อังกฤษโบราณ (ประมาณ ค.ศ. 450-1100)"
#. name for anp
msgid "Angika"
@@ -128,7 +126,6 @@
msgstr ""
#. name for art
-#, fuzzy
msgid "Artificial (Other)"
msgstr "ภาษาประดิษฐ์ (อื่นๆ)"
@@ -145,9 +142,8 @@
msgstr ""
#. name for ath
-#, fuzzy
msgid "Athapascan languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr ""
#. name for aus
msgid "Australian languages"
@@ -174,9 +170,8 @@
msgstr "อาเซอร์ไบจาน"
#. name for bad
-#, fuzzy
msgid "Banda languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr ""
#. name for bai
msgid "Bamileke languages"
@@ -195,7 +190,6 @@
msgstr ""
#. name for ban
-#, fuzzy
msgid "Balinese"
msgstr "บาหลี"
@@ -268,14 +262,12 @@
msgstr ""
#. name for bre, br
-#, fuzzy
msgid "Breton"
-msgstr "บรีทัน"
+msgstr "เบรตัน"
#. name for btk
-#, fuzzy
msgid "Batak languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr ""
#. name for bua
msgid "Buriat"
@@ -283,7 +275,7 @@
#. name for bug
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "บูกินีส"
#. name for bul, bg
msgid "Bulgarian"
@@ -306,18 +298,16 @@
msgstr ""
#. name for car
-#, fuzzy
msgid "Galibi Carib"
-msgstr "กาลิเชียน"
+msgstr ""
#. name for cat, ca
msgid "Catalan; Valencian"
-msgstr ""
+msgstr "คาตะลาน; บาเลนเซีย"
#. name for cau
-#, fuzzy
msgid "Caucasian (Other)"
-msgstr "คอเคเซียน (อื่นๆ)"
+msgstr "ตระกูลภาษาคอเคเซียน (อื่นๆ)"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
@@ -348,14 +338,12 @@
msgstr "จีน"
#. name for chk
-#, fuzzy
msgid "Chuukese"
-msgstr "จีน"
+msgstr ""
#. name for chm
-#, fuzzy
msgid "Mari"
-msgstr "เมาริ"
+msgstr "มารี"
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
@@ -453,9 +441,8 @@
msgstr ""
#. name for day
-#, fuzzy
msgid "Land Dayak languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr ""
#. name for del
msgid "Delaware"
@@ -475,11 +462,11 @@
#. name for div, dv
msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
-msgstr ""
+msgstr "ดิเวฮิ; มัลดีฟส์"
#. name for doi
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "โฑครี"
#. name for dra
msgid "Dravidian (Other)"
@@ -523,7 +510,7 @@
#. name for elx
msgid "Elamite"
-msgstr ""
+msgstr "อีลาไมต์"
#. name for eng, en
msgid "English"
@@ -535,7 +522,7 @@
#. name for epo, eo
msgid "Esperanto"
-msgstr "เอสเปอรันโต"
+msgstr "เอสเปรันโต"
#. name for est, et
msgid "Estonian"
@@ -587,23 +574,20 @@
msgstr "ฝรั่งเศส"
#. name for frm
-#, fuzzy
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
-msgstr "ฝรั่งเศสยุคกลาง (ca.1400-1600)"
+msgstr "ฝรั่งเศสยุคกลาง (ประมาณ ค.ศ. 1400-1600)"
#. name for fro
-#, fuzzy
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
-msgstr "ฝรั่งเศสเก่า (842-ca.1400)"
+msgstr "ฝรั่งเศสโบราณ (ประมาณ ค.ศ. 842-1400)"
#. name for frr
msgid "Northern Frisian"
msgstr ""
#. name for frs
-#, fuzzy
msgid "Eastern Frisian"
-msgstr "เอสโตเนีย"
+msgstr ""
#. name for fry, fy
msgid "Western Frisian"
@@ -644,7 +628,7 @@
#. name for gez
msgid "Geez"
-msgstr ""
+msgstr "กีอิซ (เอธิโอเปีย)"
#. name for gil
msgid "Gilbertese"
@@ -660,7 +644,7 @@
#. name for glg, gl
msgid "Galician"
-msgstr "กาลิเชียน"
+msgstr "กาลิเซีย"
#. name for glv, gv
msgid "Manx"
@@ -669,12 +653,12 @@
#. name for gmh
#, fuzzy
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
-msgstr "ฝรั่งเศสยุคกลาง (ca.1400-1600)"
+msgstr "เยอรมันยุคกลาง (ประมาณ ค.ศ. 1050-1500)"
#. name for goh
#, fuzzy
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
-msgstr "อังกฤษเก่า (ca.450-1100)"
+msgstr "เยอรมันเก่า (ประมาณ ค.ศ. 750-1050)"
#. name for gon
msgid "Gondi"
@@ -738,7 +722,7 @@
#. name for her, hz
msgid "Herero"
-msgstr ""
+msgstr "เฮเรโร"
#. name for hil
msgid "Hiligaynon"
@@ -746,7 +730,7 @@
#. name for him
msgid "Himachali"
-msgstr ""
+msgstr "หิมาจลี"
#. name for hin, hi
msgid "Hindi"
@@ -754,11 +738,11 @@
#. name for hit
msgid "Hittite"
-msgstr ""
+msgstr "ฮิตไตต์"
#. name for hmn
msgid "Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "ม้ง"
#. name for hmo, ho
msgid "Hiri Motu"
@@ -790,38 +774,35 @@
#. name for ido, io
msgid "Ido"
-msgstr ""
+msgstr "อิโด"
#. name for iii, ii
msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
-msgstr ""
+msgstr "อี้เสฉวน; นอซู"
#. name for ijo
-#, fuzzy
msgid "Ijo languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr ""
#. name for iku, iu
msgid "Inuktitut"
msgstr "ไอนุกติตัท"
#. name for ile, ie
-#, fuzzy
msgid "Interlingue; Occidental"
-msgstr "อินเตอร์ลิงค์"
+msgstr "อินเทอร์ลิงก์; ออกซิเดนทัล (อัสดงคต)"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
-msgstr ""
+msgstr "อีโลโก"
#. name for ina, ia
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr ""
+msgstr "อินเทอร์ลิงกวา (องค์การภาษาช่วยสื่อสารนานาชาติ)"
#. name for inc
-#, fuzzy
msgid "Indic (Other)"
-msgstr "อินดิก (อื่นๆ)"
+msgstr "ตระกูลอินเดีย (อื่นๆ)"
#. name for ind, id
msgid "Indonesian"
@@ -829,7 +810,7 @@
#. name for ine
msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "อินเดีย-ยุโรป (อื่นๆ)"
+msgstr "ตระกูลอินเดีย-ยุโรป (อื่นๆ)"
#. name for inh
msgid "Ingush"
@@ -841,7 +822,7 @@
#. name for ira
msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "อิหร่าน (อื่นๆ)"
+msgstr "ตระกูลอิหร่าน (อื่นๆ)"
#. name for iro
msgid "Iroquoian languages"
@@ -881,7 +862,7 @@
#. name for kac
msgid "Kachin; Jingpho"
-msgstr ""
+msgstr "กะฉิ่น; จิงผ่อ"
#. name for kal, kl
msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
@@ -896,9 +877,8 @@
msgstr "กัณณาท"
#. name for kar
-#, fuzzy
msgid "Karen languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr "ภาษากะเหรี่ยง"
#. name for kas, ks
msgid "Kashmiri"
@@ -910,7 +890,7 @@
#. name for kaw
msgid "Kawi"
-msgstr ""
+msgstr "กวี"
#. name for kaz, kk
msgid "Kazakh"
@@ -921,9 +901,8 @@
msgstr ""
#. name for kha
-#, fuzzy
msgid "Khasi"
-msgstr "ไทย"
+msgstr "ขาสี"
#. name for khi
msgid "Khoisan (Other)"
@@ -946,7 +925,6 @@
msgstr "คินยาวันดา"
#. name for kir, ky
-#, fuzzy
msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
msgstr "คีร์กีซสถาน"
@@ -956,7 +934,7 @@
#. name for kok
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "กงกณี"
#. name for kom, kv
msgid "Komi"
@@ -964,7 +942,7 @@
#. name for kon, kg
msgid "Kongo"
-msgstr ""
+msgstr "คองโก"
#. name for kor, ko
msgid "Korean"
@@ -983,14 +961,12 @@
msgstr ""
#. name for krl
-#, fuzzy
msgid "Karelian"
-msgstr "กะเหรี่ยง"
+msgstr ""
#. name for kro
-#, fuzzy
msgid "Kru languages"
-msgstr "ภาษาปรากฤต"
+msgstr ""
#. name for kru
msgid "Kurukh"
@@ -1005,7 +981,6 @@
msgstr ""
#. name for kur, ku
-#, fuzzy
msgid "Kurdish"
msgstr "เคิร์ด"
@@ -1015,7 +990,7 @@
#. name for lad
msgid "Ladino"
-msgstr ""
+msgstr "ลาดิโน"
#. name for lah
msgid "Lahnda"
@@ -1062,7 +1037,6 @@
msgstr ""
#. name for ltz, lb
-#, fuzzy
msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
msgstr "ลักเซมเบิร์ก"
@@ -1107,13 +1081,12 @@
msgstr ""
#. name for mah, mh
-#, fuzzy
msgid "Marshallese"
msgstr "มาร์แชลล์"
#. name for mai
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "ไมถิลี"
#. name for mak
msgid "Makasar"
@@ -1161,7 +1134,6 @@
msgstr ""
#. name for mga
-#, fuzzy
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
msgstr "ไอริช, ยุคกลาง (900-1200)"
@@ -1174,9 +1146,8 @@
msgstr ""
#. name for mis
-#, fuzzy
msgid "Uncoded languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr "ภาษาที่ยังไม่ลงรหัส"
#. name for mkh
msgid "Mon-Khmer (Other)"
@@ -1187,18 +1158,16 @@
msgstr "มาลากาซี"
#. name for mlt, mt
-#, fuzzy
msgid "Maltese"
msgstr "มอลตา"
#. name for mnc
msgid "Manchu"
-msgstr ""
+msgstr "แมนจู"
#. name for mni
-#, fuzzy
msgid "Manipuri"
-msgstr "เมาริ"
+msgstr "มณีปุรี"
#. name for mno
msgid "Manobo languages"
@@ -1238,10 +1207,9 @@
#. name for mwr
msgid "Marwari"
-msgstr ""
+msgstr "มารวารี"
#. name for myn
-#, fuzzy
msgid "Mayan languages"
msgstr "ภาษามายัน"
@@ -1250,9 +1218,8 @@
msgstr ""
#. name for nah
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr ""
#. name for nai
msgid "North American Indian"
@@ -1292,7 +1259,7 @@
#. name for new
msgid "Newari; Nepal Bhasa"
-msgstr ""
+msgstr "เนวารี"
#. name for nia
msgid "Nias"
@@ -1304,26 +1271,23 @@
#. name for niu
msgid "Niuean"
-msgstr ""
+msgstr "นีอูเอ"
#. name for nno, nn
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
-msgstr "นอร์เวย์ (Nynorsk)"
+msgstr "นอร์เวย์ (นีนอร์สก์)"
#. name for nob, nb
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian"
-msgstr "Bokmål, นอร์เวย์"
+msgstr "นอร์เวย์ (บุคมอล)"
#. name for nog
msgid "Nogai"
-msgstr ""
+msgstr "โนไก"
#. name for non
-#, fuzzy
msgid "Norse, Old"
-msgstr "นอร์สเก่า"
+msgstr "นอร์สโบราณ"
#. name for nor, no
msgid "Norwegian"
@@ -1331,7 +1295,7 @@
#. name for nqo
msgid "N'ko"
-msgstr ""
+msgstr "เอ็นโก"
#. name for nso
msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi"
@@ -1342,9 +1306,8 @@
msgstr ""
#. name for nwc
-#, fuzzy
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
-msgstr "เนวารีดั้งเดิม; เนวารีเก่า"
+msgstr "เนวารีดั้งเดิม; เนวารีโบราณ"
#. name for nya, ny
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
@@ -1368,11 +1331,11 @@
#. name for oci, oc
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr ""
+msgstr "ออกซิตัน (หลัง 1500)"
#. name for oji, oj
msgid "Ojibwa"
-msgstr ""
+msgstr "โอจิบเว"
#. name for ori, or
msgid "Oriya"
@@ -1380,7 +1343,7 @@
#. name for orm, om
msgid "Oromo"
-msgstr "โอโรโม (อาฟาน)"
+msgstr "โอโรโม"
#. name for osa
msgid "Osage"
@@ -1391,16 +1354,14 @@
msgstr ""
#. name for ota
-#, fuzzy
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
-msgstr "ตุรกีออตโตมาน (1500-1928)"
+msgstr "ตุรกีออตโตมัน (1500-1928)"
#. name for oto
msgid "Otomian languages"
msgstr ""
#. name for paa
-#, fuzzy
msgid "Papuan (Other)"
msgstr "ปาปัว (อื่นๆ)"
@@ -1425,14 +1386,12 @@
msgstr ""
#. name for pau
-#, fuzzy
msgid "Palauan"
msgstr "ปาเลา"
#. name for peo
-#, fuzzy
msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
-msgstr "เปอร์เซียเก่า (ca.600-400 B.C.)"
+msgstr "เปอร์เซียโบราณ (ประมาณ 600-400 ปีก่อนคริสตกาล)"
#. name for fas, fa
msgid "Persian"
@@ -1443,7 +1402,6 @@
msgstr "ฟิลิปปินส์ (อื่นๆ)"
#. name for phn
-#, fuzzy
msgid "Phoenician"
msgstr "ฟินิเชียน"
@@ -1473,11 +1431,11 @@
#. name for pus, ps
msgid "Pushto; Pashto"
-msgstr ""
+msgstr "พาชโต"
#. name for qaa-qtz
msgid "Reserved for local use"
-msgstr ""
+msgstr "สงวนสำหรับใช้ในท้องถิ่น"
#. name for que, qu
msgid "Quechua"
@@ -1485,11 +1443,11 @@
#. name for raj
msgid "Rajasthani"
-msgstr ""
+msgstr "ราชสถานี"
#. name for rap
msgid "Rapanui"
-msgstr ""
+msgstr "ราปานุย"
#. name for rar
msgid "Rarotongan; Cook Island Maori"
@@ -1497,16 +1455,15 @@
#. name for roa
msgid "Romance (Other)"
-msgstr ""
+msgstr "โรมานซ์ (อื่นๆ)"
#. name for roh, rm
-#, fuzzy
msgid "Romansh"
-msgstr "โรมาเนีย"
+msgstr ""
#. name for rom
msgid "Romany"
-msgstr ""
+msgstr "โรมานี"
#. name for ron, ro
msgid "Romanian"
@@ -1558,20 +1515,19 @@
#. name for sat
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "สันถาลี"
#. name for srp, sr
msgid "Serbian"
msgstr "เซอร์เบีย"
#. name for scn
-#, fuzzy
msgid "Sicilian"
msgstr "ซิซิลี"
#. name for sco
msgid "Scots"
-msgstr ""
+msgstr "สกอต"
#. name for hrv, hr
msgid "Croatian"
@@ -1582,23 +1538,20 @@
msgstr ""
#. name for sem
-#, fuzzy
msgid "Semitic (Other)"
msgstr "เซมิติก (อื่นๆ)"
#. name for sga
-#, fuzzy
msgid "Irish, Old (to 900)"
-msgstr "ไอริชเก่า (ก่อน 900)"
+msgstr "ไอริชโบราณ (ก่อน 900)"
#. name for sgn
-#, fuzzy
msgid "Sign Languages"
msgstr "ภาษามือ"
#. name for shn
msgid "Shan"
-msgstr "ฉาน"
+msgstr "ไทใหญ่"
#. name for sid
msgid "Sidamo"
@@ -1617,7 +1570,6 @@
msgstr "จีน-ทิเบต (อื่นๆ)"
#. name for sla
-#, fuzzy
msgid "Slavic (Other)"
msgstr "สลาฟ (อื่นๆ)"
@@ -1671,16 +1623,15 @@
#. name for sog
msgid "Sogdian"
-msgstr ""
+msgstr "ซอกเดีย"
#. name for som, so
msgid "Somali"
msgstr "โซมาลี"
#. name for son
-#, fuzzy
msgid "Songhai languages"
-msgstr "ภาษามือ"
+msgstr ""
#. name for sot, st
msgid "Sotho, Southern"
@@ -1695,9 +1646,8 @@
msgstr ""
#. name for srn
-#, fuzzy
msgid "Sranan Tongo"
-msgstr "ยูเครน"
+msgstr ""
#. name for srr
msgid "Serer"
@@ -1718,7 +1668,7 @@
#. name for sun, su
msgid "Sundanese"
-msgstr "ซันดานีส"
+msgstr "ซุนดา"
#. name for sus
msgid "Susu"
@@ -1774,7 +1724,7 @@
#. name for tet
msgid "Tetum"
-msgstr ""
+msgstr "เตตุม"
#. name for tgk, tg
msgid "Tajik"
@@ -1809,7 +1759,6 @@
msgstr ""
#. name for tlh
-#, fuzzy
msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
msgstr "คลิงออน; tlhIngan-Hol"
@@ -1823,11 +1772,11 @@
#. name for tog
msgid "Tonga (Nyasa)"
-msgstr ""
+msgstr "ตองกา (นีอาซา)"
#. name for ton, to
msgid "Tonga (Tonga Islands)"
-msgstr "ตองกา"
+msgstr "ตองกาi (หมู่เกาะตองกา)"
#. name for tpi
msgid "Tok Pisin"
@@ -1862,9 +1811,8 @@
msgstr "ตุรกี"
#. name for tut
-#, fuzzy
msgid "Altaic (Other)"
-msgstr "อัลไต (อื่นๆ)"
+msgstr "อัลไตอิก (อื่นๆ)"
#. name for tvl
msgid "Tuvalu"
@@ -1876,7 +1824,7 @@
#. name for tyv
msgid "Tuvinian"
-msgstr ""
+msgstr "ตูวัน"
#. name for udm
msgid "Udmurt"
@@ -1887,9 +1835,8 @@
msgstr ""
#. name for uig, ug
-#, fuzzy
msgid "Uighur; Uyghur"
-msgstr "อุยกัว"
+msgstr "อุยกูร์"
#. name for ukr, uk
msgid "Ukrainian"
@@ -1901,7 +1848,7 @@
#. name for und
msgid "Undetermined"
-msgstr ""
+msgstr "ยังไม่ระบุแน่ชัด"
#. name for urd, ur
msgid "Urdu"
@@ -2005,12 +1952,11 @@
#. name for zha, za
msgid "Zhuang; Chuang"
-msgstr ""
+msgstr "จ้วง"
#. name for znd
-#, fuzzy
msgid "Zande languages"
-msgstr "ภาษามายัน"
+msgstr ""
#. name for zul, zu
msgid "Zulu"
@@ -2022,7 +1968,7 @@
#. name for zxx
msgid "No linguistic content"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ปรากฏจารึก"
#. name for zza
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list