[Pkg-isocodes-devel] r1423 - in trunk/iso-codes: . iso_15924 iso_4217

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Tue May 27 18:27:34 UTC 2008


Author: bubulle
Date: 2008-05-27 18:27:33 +0000 (Tue, 27 May 2008)
New Revision: 1423

Modified:
   trunk/iso-codes/ChangeLog
   trunk/iso-codes/iso_15924/lt.po
   trunk/iso-codes/iso_4217/lt.po
Log:
Pending translations I had in my local copy

Modified: trunk/iso-codes/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/iso-codes/ChangeLog	2008-05-27 18:10:57 UTC (rev 1422)
+++ trunk/iso-codes/ChangeLog	2008-05-27 18:27:33 UTC (rev 1423)
@@ -3,6 +3,13 @@
 Tobias Toedter <toddy at debian.org>
 UNRELEASED
 
+  [ ISO-639 ]
+  * Update to 2008-04-04
+    (zxx="No linguistic content; Not applicable")
+
+  [ ISO-639 translations ]
+  * French by Christian Perrier
+
   [ ISO-4217 ]
   * Remove empty numeric_code attributes from XFO and XFU, they are
     defined as "Nil" in the standard. This requires a change in the
@@ -25,6 +32,7 @@
   * Albanian by Elian Myftiu. Closes: #480277
   * Belarusian by Pavel Piatruk (direct from l10n team)
   * Japanese by Kenshi Muto
+  * Basque by Piarres Beobide
   * Czech by Miroslav Kure
 
   [ ISO-3166-2 translations ]
@@ -35,9 +43,11 @@
 
   [ ISO-4217 translations ]
   * Czech by Miroslav Kure
+  * Lituanian by Gintautas Miliauskas (TP)
 
   [ ISO-15924 translations ]
   * Dutch by Freek de Kruijf (TP)
+  * Lituanian by Gintautas Miliauskas (TP)
 
 
 iso-codes 2.1

Modified: trunk/iso-codes/iso_15924/lt.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_15924/lt.po	2008-05-27 18:10:57 UTC (rev 1422)
+++ trunk/iso-codes/iso_15924/lt.po	2008-05-27 18:27:33 UTC (rev 1423)
@@ -3,17 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 #
 # Copyright (C)
+#   Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>, 2008.
 #   Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net>, 2007.
 #     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 2.1\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-20 09:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
-"Last-Translator: Tobias Toedter <t.toedter at gmx.net>\n"
-"Language-Team: Lithuanian\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-03 12:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 21:01+0300\n"
+"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +26,7 @@
 
 #. name for Armi
 msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Imperinė aramėjų"
 
 #. name for Armn
 msgid "Armenian"
@@ -33,15 +34,15 @@
 
 #. name for Avst
 msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Avestos"
 
 #. name for Bali
 msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Baliečių"
 
 #. name for Batk
 msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Batak"
 
 #. name for Beng
 msgid "Bengali"
@@ -49,105 +50,103 @@
 
 #. name for Blis
 msgid "Blissymbols"
-msgstr ""
+msgstr "Blissimbolių"
 
 #. name for Bopo
 msgid "Bopomofo"
-msgstr ""
+msgstr "Bopomofo"
 
 #. name for Brah
 msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmi"
 
 #. name for Brai
 msgid "Braille"
-msgstr ""
+msgstr "Brailis"
 
 #. name for Bugi
 msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Buginų"
 
 #. name for Buhd
 msgid "Buhid"
-msgstr ""
+msgstr "Buhid"
 
 #. name for Cakm
 msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Chakma"
 
 #. name for Cans
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr ""
+msgstr "Unifikuoti kanados aborigenų skiemenys"
 
 #. name for Cari
 msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Karų"
 
 #. name for Cham
 msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Chamų"
 
 #. name for Cher
 msgid "Cherokee"
-msgstr ""
+msgstr "Čerokių"
 
 #. name for Cirt
 msgid "Cirth"
-msgstr ""
+msgstr "Cirth"
 
 #. name for Copt
 msgid "Coptic"
-msgstr ""
+msgstr "Koptų"
 
 #. name for Cprt
 msgid "Cypriot"
-msgstr ""
+msgstr "Kipro"
 
 #. name for Cyrl
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kirilica"
 
 #. name for Cyrs
-#, fuzzy
 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
 msgstr "Kirilica (senasis bažnytinis variantas)"
 
 #. name for Deva
 msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari (Nagari)"
 
 #. name for Dsrt
 msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr ""
+msgstr "Deseret (mormonų)"
 
 #. name for Egyd
 msgid "Egyptian demotic"
-msgstr ""
+msgstr "Egiptiečių demotinis"
 
 #. name for Egyh
 msgid "Egyptian hieratic"
-msgstr ""
+msgstr "Egiptiečių hieratinis"
 
 #. name for Egyp
 msgid "Egyptian hieroglyphs"
 msgstr "Egipto hieroglifai"
 
 #. name for Ethi
-#, fuzzy
 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "Etiopų"
+msgstr "Etiopų (Geʻez)"
 
 #. name for Geor
 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
-msgstr ""
+msgstr "Gruzinų (Mkhedruli)"
 
 #. name for Geok
 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr ""
+msgstr "Khutsuri (Asomtavruli ir Nuskhuri)"
 
 #. name for Glag
 msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "Glagolitiškas"
 
 #. name for Goth
 msgid "Gothic"
@@ -159,31 +158,31 @@
 
 #. name for Gujr
 msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Gudžaratų"
 
 #. name for Guru
 msgid "Gurmukhi"
-msgstr ""
+msgstr "Gurmukhi"
 
 #. name for Hang
 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
 
 #. name for Hani
 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "Han (kandži)"
 
 #. name for Hano
 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr ""
+msgstr "Hanunoo (Hanunóo)"
 
 #. name for Hans
 msgid "Han (Simplified variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Han (supaprastintas variantas)"
 
 #. name for Hant
 msgid "Han (Traditional variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Han (tradicinis variantas)"
 
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
@@ -191,15 +190,15 @@
 
 #. name for Hira
 msgid "Hiragana"
-msgstr ""
+msgstr "Hiragana"
 
 #. name for Hmng
 msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "Pahawh Hmong"
 
 #. name for Hrkt
 msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "(Hiragana + Katakana sinonimas)"
 
 #. name for Hung
 msgid "Old Hungarian"
@@ -207,23 +206,23 @@
 
 #. name for Inds
 msgid "Indus (Harappan)"
-msgstr ""
+msgstr "Indų (harapų)"
 
 #. name for Ital
 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Senasis italų (etruskų, oskų, etc.)"
 
 #. name for Java
 msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Javiečių"
 
 #. name for Jpan
 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
-msgstr ""
+msgstr "Japonų (Han + Hiragana + Katakana)"
 
 #. name for Kali
 msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah Li"
 
 #. name for Kana
 msgid "Katakana"
@@ -231,7 +230,7 @@
 
 #. name for Khar
 msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "Kharoshthi"
 
 #. name for Khmr
 msgid "Khmer"
@@ -239,31 +238,31 @@
 
 #. name for Knda
 msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
 
 #. name for Kore
 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
-msgstr ""
+msgstr "Korėjiečių (Hangul + Han)"
 
 #. name for Kthi
 msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaithi"
 
 #. name for Lana
 msgid "Lanna, Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "Lanna, Tai Tham"
 
 #. name for Laoo
 msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Lao"
 
 #. name for Latf
 msgid "Latin (Fraktur variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Lotynų (Fraktur variantas)"
 
 #. name for Latg
 msgid "Latin (Gaelic variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Lotynų (gėlų variantas)"
 
 #. name for Latn
 msgid "Latin"
@@ -271,51 +270,51 @@
 
 #. name for Lepc
 msgid "Lepcha (Róng)"
-msgstr ""
+msgstr "Lepcha (Róng)"
 
 #. name for Limb
 msgid "Limbu"
-msgstr ""
+msgstr "Limbu"
 
 #. name for Lina
 msgid "Linear A"
-msgstr ""
+msgstr "Linijinis A"
 
 #. name for Linb
 msgid "Linear B"
-msgstr ""
+msgstr "Linijinis B"
 
 #. name for Lyci
 msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Likiečių"
 
 #. name for Lydi
 msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Lidų"
 
 #. name for Mand
 msgid "Mandaic, Mandaean"
-msgstr ""
+msgstr "Mandėjų"
 
 #. name for Mani
 msgid "Manichaean"
-msgstr ""
+msgstr "Manichėjų"
 
 #. name for Maya
 msgid "Mayan hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Majų hieroglifai"
 
 #. name for Mero
 msgid "Meroitic"
-msgstr ""
+msgstr "Meroitų"
 
 #. name for Mlym
 msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+msgstr "Malajų"
 
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
-msgstr ""
+msgstr "Moon (Moon kodas, Moon raštas, Moon tipografija)"
 
 #. name for Mong
 msgid "Mongolian"
@@ -323,83 +322,83 @@
 
 #. name for Mtei
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
-msgstr ""
+msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+msgstr "Mianmaro (Birmos)"
 
 #. name for Nkoo
 msgid "N’Ko"
-msgstr ""
+msgstr "N’Ko"
 
 #. name for Ogam
 msgid "Ogham"
-msgstr ""
+msgstr "Ogham"
 
 #. name for Olck
 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
-msgstr ""
+msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
 
 #. name for Orkh
 msgid "Orkhon"
-msgstr ""
+msgstr "Orchono"
 
 #. name for Orya
 msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Oriya"
 
 #. name for Osma
 msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Osmanų"
 
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
-msgstr ""
+msgstr "Senasis Permės"
 
 #. name for Phag
 msgid "Phags-pa"
-msgstr ""
+msgstr "Fags-pa"
 
 #. name for Phli
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Inskripcinis Pahlavi"
 
-#. name for Phlp
+#. name for Phlv
 msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Psalminis Pahlavi"
 
 #. name for Phlv
 msgid "Book Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Knyginis Pahlavi"
 
 #. name for Phnx
 msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Finikiečių"
 
 #. name for Plrd
 msgid "Pollard Phonetic"
-msgstr ""
+msgstr "Pollard fonetinis"
 
 #. name for Prti
 msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Inskripcinis partų"
 
 #. name for Qaaa
 msgid "Reserved for private use (start)"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervuota asmeniniam naudojimui (pradžia)"
 
 #. name for Qabx
 msgid "Reserved for private use (end)"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervuota asmeniniam naudojimui (pabaiga)"
 
 #. name for Rjng
 msgid "Rejang, Redjang, Kaganga"
-msgstr ""
+msgstr "Rejang, Redjang, Kaganga"
 
 #. name for Roro
 msgid "Rongorongo"
-msgstr ""
+msgstr "Rongorongo"
 
 #. name for Runr
 msgid "Runic"
@@ -407,140 +406,140 @@
 
 #. name for Samr
 msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samariečių"
 
 #. name for Sara
 msgid "Sarati"
-msgstr ""
+msgstr "Sarati"
 
 #. name for Saur
 msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Saurashtra"
 
 #. name for Sgnw
 msgid "SignWriting"
-msgstr ""
+msgstr "Ženklų raštas"
 
 #. name for Shaw
 msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr ""
+msgstr "Šo"
 
 #. name for Sinh
 msgid "Sinhala"
-msgstr ""
+msgstr "Singhų"
 
 #. name for Sund
 msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sundaniečių"
 
 #. name for Sylo
 msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "Syloti Nagri"
 
 #. name for Syrc
 msgid "Syriac"
-msgstr ""
+msgstr "Siriečių"
 
 #. name for Syre
 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Sirų (estrangelo)"
 
 #. name for Syrj
 msgid "Syriac (Western variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Sirų (vakarietiškas variantas)"
 
 #. name for Syrn
 msgid "Syriac (Eastern variant)"
-msgstr ""
+msgstr "Sirų (rytietiškas variantas)"
 
 #. name for Tagb
 msgid "Tagbanwa"
-msgstr ""
+msgstr "Tagbanwa"
 
 #. name for Tale
 msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Le"
 
 #. name for Talu
 msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas Tai Lue"
 
 #. name for Taml
 msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "Tamilų"
 
 #. name for Tavt
 msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Viet"
 
 #. name for Telu
 msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Telugu"
 
 #. name for Teng
 msgid "Tengwar"
-msgstr ""
+msgstr "Tengwar"
 
 #. name for Tfng
 msgid "Tifinagh (Berber)"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinagų (berberų)"
 
 #. name for Tglg
 msgid "Tagalog"
-msgstr ""
+msgstr "Tagalogas"
 
 #. name for Thaa
 msgid "Thaana"
-msgstr ""
+msgstr "Thaana"
 
 #. name for Thai
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "Tajų"
 
 #. name for Tibt
 msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Tibetiečių"
 
 #. name for Ugar
 msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugaritic"
 
 #. name for Vaii
 msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vai"
 
 #. name for Visp
 msgid "Visible Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Matoma kalba"
 
 #. name for Xpeo
 msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Senoji persų"
 
 #. name for Xsux
 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
-msgstr ""
+msgstr "Dantiraštis (šumerų-akadų)"
 
 #. name for Yiii
 msgid "Yi"
-msgstr ""
+msgstr "Dži"
 
 #. name for Zmth
 msgid "Mathematical notation"
-msgstr ""
+msgstr "Matematiniai ženklai"
 
 #. name for Zsym
 msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Simboliai"
 
 #. name for Zxxx
 msgid "Code for unwritten documents"
-msgstr ""
+msgstr "Kodas nerašytiems dokumentams"
 
 #. name for Zyyy
 msgid "Code for undetermined script"
-msgstr ""
+msgstr "Kodas nenustatytam raštui"
 
 #. name for Zzzz
 msgid "Code for uncoded script"
-msgstr ""
+msgstr "Kodas nekoduotam raštui"

Modified: trunk/iso-codes/iso_4217/lt.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_4217/lt.po	2008-05-27 18:10:57 UTC (rev 1422)
+++ trunk/iso-codes/iso_4217/lt.po	2008-05-27 18:27:33 UTC (rev 1423)
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Copyright (C)
 #   Free Software Foundation, Inc., 2004
 #   Kęstutis Biliūnas <kebil at kaunas.init.lt>, 2004.
+#   Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_4217 1.8\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-07 10:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-30 22:28+0300\n"
-"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil at kaunas.init.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 20:52+0300\n"
+"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +30,7 @@
 
 #. currency_name for ALL
 msgid "Lek"
-msgstr ""
+msgstr "Lekas"
 
 #. currency_name for AMD
 msgid "Armenian Dram"
@@ -40,9 +41,8 @@
 msgstr "Olandijos Antilų guldenas"
 
 #. currency_name for AOA
-#, fuzzy
 msgid "Kwanza"
-msgstr "Angolos kvanza"
+msgstr "Kvanza"
 
 #. currency_name for ARS
 msgid "Argentine Peso"
@@ -70,7 +70,7 @@
 
 #. currency_name for BDT
 msgid "Taka"
-msgstr ""
+msgstr "Taka"
 
 #. currency_name for BGN
 msgid "Bulgarian Lev"
@@ -98,7 +98,7 @@
 
 #. currency_name for BOV
 msgid "Mvdol"
-msgstr ""
+msgstr "Mvdol"
 
 #. currency_name for BRL
 msgid "Brazilian Real"
@@ -109,16 +109,14 @@
 msgstr "Bahamų doleris"
 
 #. currency_name for BTN
-#, fuzzy
 msgid "Ngultrum"
-msgstr "Butano ngultrumas"
+msgstr "Ngultrumas"
 
 #. currency_name for BWP
 msgid "Pula"
-msgstr ""
+msgstr "Pula"
 
 #. currency_name for BYR
-#, fuzzy
 msgid "Belarussian Ruble"
 msgstr "Baltarusijos rublis"
 
@@ -135,18 +133,16 @@
 msgstr "Kongo frankas"
 
 #. currency_name for CHE
-#, fuzzy
 msgid "WIR Euro"
-msgstr "Euras"
+msgstr "WIR euras"
 
 #. currency_name for CHF
 msgid "Swiss Franc"
 msgstr "Šveicarijos frankas"
 
 #. currency_name for CHW
-#, fuzzy
 msgid "WIR Franc"
-msgstr "CFP frankas"
+msgstr "WIR frankas"
 
 #. currency_name for CLF
 msgid "Unidades de fomento"
@@ -157,18 +153,16 @@
 msgstr "Čilės pesas"
 
 #. currency_name for CNY
-#, fuzzy
 msgid "Yuan Renminbi"
-msgstr "Kinijos Renminbi juanis"
+msgstr "Renminbi juanis"
 
 #. currency_name for COP
 msgid "Colombian Peso"
 msgstr "Kolumbijos pesas"
 
 #. currency_name for COU
-#, fuzzy
 msgid "Unidad de Valor Real"
-msgstr "Unidad de Valor Constante UVC"
+msgstr "Unidad de Valor Real"
 
 #. currency_name for CRC
 msgid "Costa Rican Colon"
@@ -179,7 +173,6 @@
 msgstr "Kubos pesas"
 
 #. currency_name for CVE
-#, fuzzy
 msgid "Cape Verde Escudo"
 msgstr "Žaliojo Kyšulio eskudas"
 
@@ -209,7 +202,7 @@
 
 #. currency_name for EEK
 msgid "Kroon"
-msgstr ""
+msgstr "Krona"
 
 #. currency_name for EGP
 msgid "Egyptian Pound"
@@ -217,7 +210,7 @@
 
 #. currency_name for ERN
 msgid "Nakfa"
-msgstr ""
+msgstr "Nakfa"
 
 #. currency_name for ETB
 msgid "Ethiopian Birr"
@@ -241,10 +234,9 @@
 
 #. currency_name for GEL
 msgid "Lari"
-msgstr ""
+msgstr "Laris"
 
 #. currency_name for GHS
-#, fuzzy
 msgid "Ghana Cedi"
 msgstr "Ganos cedis"
 
@@ -253,9 +245,8 @@
 msgstr "Gibraltaro svaras"
 
 #. currency_name for GMD
-#, fuzzy
 msgid "Dalasi"
-msgstr "Gambijos dalasis"
+msgstr "Dalasis"
 
 #. currency_name for GNF
 msgid "Guinea Franc"
@@ -263,7 +254,7 @@
 
 #. currency_name for GTQ
 msgid "Quetzal"
-msgstr ""
+msgstr "Ketcalis"
 
 #. currency_name for GYD
 msgid "Guyana Dollar"
@@ -274,29 +265,26 @@
 msgstr "Honkongo doleris"
 
 #. currency_name for HNL
-#, fuzzy
 msgid "Lempira"
-msgstr "Hondūro lempira"
+msgstr "Lempira"
 
 #. currency_name for HRK
 msgid "Croatian Kuna"
 msgstr "Kroatijos kuna"
 
 #. currency_name for HTG
-#, fuzzy
 msgid "Gourde"
-msgstr "Haičio gurdas"
+msgstr "Gurdas"
 
 #. currency_name for HUF
 msgid "Forint"
-msgstr ""
+msgstr "Forintas"
 
 #. currency_name for IDR
 msgid "Rupiah"
-msgstr ""
+msgstr "Rupija"
 
 #. currency_name for ILS
-#, fuzzy
 msgid "New Israeli Sheqel"
 msgstr "Naujasis Izraelio šekelis"
 
@@ -326,7 +314,7 @@
 
 #. currency_name for JPY
 msgid "Yen"
-msgstr ""
+msgstr "Jena"
 
 #. currency_name for KES
 msgid "Kenyan Shilling"
@@ -334,11 +322,11 @@
 
 #. currency_name for KGS
 msgid "Som"
-msgstr ""
+msgstr "Somas"
 
 #. currency_name for KHR
 msgid "Riel"
-msgstr ""
+msgstr "Rielis"
 
 #. currency_name for KMF
 msgid "Comoro Franc"
@@ -350,7 +338,7 @@
 
 #. currency_name for KRW
 msgid "Won"
-msgstr ""
+msgstr "Vonas"
 
 #. currency_name for KWD
 msgid "Kuwaiti Dinar"
@@ -361,14 +349,12 @@
 msgstr "Kaimanų salų doleris"
 
 #. currency_name for KZT
-#, fuzzy
 msgid "Tenge"
-msgstr "Leonė"
+msgstr "Tengė"
 
 #. currency_name for LAK
-#, fuzzy
 msgid "Kip"
-msgstr "Laoso kipas"
+msgstr "Kipas"
 
 #. currency_name for LBP
 msgid "Lebanese Pound"
@@ -384,7 +370,7 @@
 
 #. currency_name for LSL
 msgid "Loti"
-msgstr ""
+msgstr "Lotis"
 
 #. currency_name for LTL
 msgid "Lithuanian Litas"
@@ -407,30 +393,28 @@
 msgstr "Moldovos lėja"
 
 #. currency_name for MGA
-#, fuzzy
 msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr "Madagaskaro frankas"
+msgstr "Madagaskaro ariaris"
 
 #. currency_name for MKD
 msgid "Denar"
-msgstr ""
+msgstr "Denaras"
 
 #. currency_name for MMK, historic currency_name for BUK (withdrawn 1990-02)
 msgid "Kyat"
-msgstr ""
+msgstr "Kijatas"
 
 #. currency_name for MNT
 msgid "Tugrik"
-msgstr ""
+msgstr "Tugrikas"
 
 #. currency_name for MOP
-#, fuzzy
 msgid "Pataca"
-msgstr "Macao pataka"
+msgstr "Pataka"
 
 #. currency_name for MRO
 msgid "Ouguiya"
-msgstr ""
+msgstr "Ugija"
 
 #. currency_name for MTL
 msgid "Maltese Lira"
@@ -441,23 +425,20 @@
 msgstr "Mauricijaus rupija"
 
 #. currency_name for MVR
-#, fuzzy
 msgid "Rufiyaa"
-msgstr "Maldyvų rufija"
+msgstr "Rufija"
 
 #. currency_name for MWK, currency_name for ZMK
-#, fuzzy
 msgid "Kwacha"
-msgstr "Malavio kvača"
+msgstr "Kvača"
 
 #. currency_name for MXN, historic currency_name for MXP (withdrawn 1993-01)
 msgid "Mexican Peso"
 msgstr "Meksikos pesas"
 
 #. currency_name for MXV
-#, fuzzy
 msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)"
-msgstr "Unidad de Inversion (UDI)"
+msgstr "Meksikos Unidad de Inversion (UDI)"
 
 #. currency_name for MYR
 msgid "Malaysian Ringgit"
@@ -465,22 +446,19 @@
 
 #. currency_name for MZN
 msgid "Metical"
-msgstr ""
+msgstr "Metikalas"
 
 #. currency_name for NAD
-#, fuzzy
 msgid "Namibia Dollar"
 msgstr "Namibijos doleris"
 
 #. currency_name for NGN
-#, fuzzy
 msgid "Naira"
-msgstr "Zairas"
+msgstr "Naira"
 
 #. currency_name for NIO
-#, fuzzy
 msgid "Cordoba Oro"
-msgstr "Nikaragvos kardobos oras"
+msgstr "Kordobos oras"
 
 #. currency_name for NOK
 msgid "Norwegian Krone"
@@ -500,16 +478,15 @@
 
 #. currency_name for PAB
 msgid "Balboa"
-msgstr ""
+msgstr "Balboa"
 
 #. currency_name for PEN
-#, fuzzy
 msgid "Nuevo Sol"
-msgstr "Peru naujasis solis"
+msgstr "Naujasis solis"
 
 #. currency_name for PGK
 msgid "Kina"
-msgstr ""
+msgstr "Kina"
 
 #. currency_name for PHP
 msgid "Philippine Peso"
@@ -521,28 +498,25 @@
 
 #. currency_name for PLN
 msgid "Zloty"
-msgstr ""
+msgstr "Zlotas"
 
 #. currency_name for PYG
-#, fuzzy
 msgid "Guarani"
-msgstr "Gvinėjos frankas"
+msgstr "Guaranis"
 
 #. currency_name for QAR
 msgid "Qatari Rial"
 msgstr "Kataro rialas"
 
 #. currency_name for RON
-#, fuzzy
 msgid "New Leu"
-msgstr "Zairo naujasis zairas"
+msgstr "Naujoji lėja"
 
 #. currency_name for RSD, historic currency_name for CSD (withdrawn unknown)
 msgid "Serbian Dinar"
 msgstr "Serbijos dinaras"
 
 #. currency_name for RUB
-#, fuzzy
 msgid "Russian Ruble"
 msgstr "Rusijos rublis"
 
@@ -596,7 +570,7 @@
 
 #. currency_name for STD
 msgid "Dobra"
-msgstr ""
+msgstr "Dobra"
 
 #. currency_name for SVC
 msgid "El Salvador Colon"
@@ -607,32 +581,28 @@
 msgstr "Sirijos svaras"
 
 #. currency_name for SZL
-#, fuzzy
 msgid "Lilangeni"
-msgstr "Svazilendo lilangenis"
+msgstr "Lilangenis"
 
 #. currency_name for THB
-#, fuzzy
 msgid "Baht"
-msgstr "Tailando batas"
+msgstr "Batas"
 
 #. currency_name for TJS
-#, fuzzy
 msgid "Somoni"
-msgstr "Tadžikistano somonis"
+msgstr "Somonis"
 
 #. currency_name for TMM
 msgid "Manat"
-msgstr ""
+msgstr "Manatas"
 
 #. currency_name for TND
 msgid "Tunisian Dinar"
 msgstr "Tuniso dinaras"
 
 #. currency_name for TOP
-#, fuzzy
 msgid "Pa'anga"
-msgstr "Tongos panga"
+msgstr "Panga"
 
 #. currency_name for TRY
 msgid "New Turkish Lira"
@@ -652,10 +622,9 @@
 
 #. currency_name for UAH
 msgid "Hryvnia"
-msgstr ""
+msgstr "Grivina"
 
 #. currency_name for UGX
-#, fuzzy
 msgid "Uganda Shilling"
 msgstr "Ugandos šilingas"
 
@@ -673,33 +642,31 @@
 
 #. currency_name for UYI
 msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas"
-msgstr ""
+msgstr "Urugvajaus Peso en Unidades Indexadas"
 
 #. currency_name for UYU
 msgid "Peso Uruguayo"
 msgstr "Urugvajaus pesas"
 
 #. currency_name for UZS
-#, fuzzy
 msgid "Uzbekistan Sum"
 msgstr "Uzbekistano sumas"
 
 #. currency_name for VEF
 msgid "Bolivar Fuerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bolivaro fuertė"
 
 #. currency_name for VND
 msgid "Dong"
-msgstr ""
+msgstr "Dongas"
 
 #. currency_name for VUV
 msgid "Vatu"
-msgstr ""
+msgstr "Vatu"
 
 #. currency_name for WST
-#, fuzzy
 msgid "Tala"
-msgstr "Gambijos dalasis"
+msgstr "Tala"
 
 #. currency_name for XAF
 msgid "CFA Franc BEAC"
@@ -714,22 +681,20 @@
 msgstr "Auksas"
 
 #. currency_name for XBA
-#, fuzzy
 msgid "European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr "Europos sudėtinis valiutos vienetas (EURCO)"
+msgstr "Europos suvestinės vienetas (EURCO)"
 
 #. currency_name for XBB
 msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr "Europos pinigų vienetas (EUM)"
+msgstr "Europos piniginis vienetas (E.M.U.-6)"
 
 #. currency_name for XBC
 msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
-msgstr "Europos apskaitos vienetas (EUA)"
+msgstr "Europos valiutos/apskaitos vienetas (E.U.A.-9)"
 
 #. currency_name for XBD
-#, fuzzy
 msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
-msgstr "Europos apskaitos vienetas (EUA)"
+msgstr "Europos valiutos/apskaitos vienetas (E.U.A.-17)"
 
 #. currency_name for XCD
 msgid "East Caribbean Dollar"
@@ -737,17 +702,15 @@
 
 #. currency_name for XDR
 msgid "SDR"
-msgstr ""
+msgstr "SDR Tarptautinis valiutos fondas"
 
 #. currency_name for XFO
-#, fuzzy
 msgid "Gold-Franc"
-msgstr "Auksinis frankas"
+msgstr "Auksinis frankas (speciali atsiskaitymų valiuta)"
 
 #. currency_name for XFU
-#, fuzzy
 msgid "UIC-Franc"
-msgstr "Uic -frankas (speciali atsiskaitymų valiuta)"
+msgstr "Uic frankas (speciali atsiskaitymų valiuta)"
 
 #. currency_name for XOF
 msgid "CFA Franc BCEAO"
@@ -770,9 +733,8 @@
 msgstr "Specialios paskirties rezervinis kodas"
 
 #. currency_name for XXX
-#, fuzzy
 msgid "No currency"
-msgstr "Valiuta neįvesta"
+msgstr "Nevaliutinės operacijos"
 
 #. currency_name for YER
 msgid "Yemeni Rial"
@@ -780,7 +742,7 @@
 
 #. currency_name for ZAR
 msgid "Rand"
-msgstr ""
+msgstr "Randas"
 
 #. currency_name for ZWD
 msgid "Zimbabwe Dollar"
@@ -788,19 +750,17 @@
 
 #. historic currency_name for ADP (withdrawn 2002-03)
 msgid "Andorran Peseta"
-msgstr " Andoros peseta"
+msgstr "Andoros peseta"
 
 #. historic currency_name for ADF (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
 msgid "Andorran Franc"
-msgstr "Ruandos frankas"
+msgstr "Andoros frankas"
 
 #. historic currency_name for ALK (withdrawn 1989-12)
 msgid "Albanian Old Lek"
 msgstr "Albanijos senasis lekas"
 
 #. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03)
-#, fuzzy
 msgid "Angolan New Kwanza"
 msgstr "Angolos naujoji kvanza"
 
@@ -809,9 +769,8 @@
 msgstr "Angolos naujoji kvanza"
 
 #. historic currency_name for AOR (withdrawn 2000-02)
-#, fuzzy
 msgid "Angola Kwanza Reajustado"
-msgstr "Angolos kvanza"
+msgstr "Angolos kvanza readjustado"
 
 #. historic currency_name for ARA (withdrawn 1992-01)
 msgid "Argentine Austral"
@@ -819,12 +778,11 @@
 
 #. historic currency_name for ARM (withdrawn unknown)
 msgid "Argentine peso moneda nacional"
-msgstr ""
+msgstr "Argentinos peso moneda nacional"
 
 #. historic currency_name for ARL (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
 msgid "Argentine peso ley"
-msgstr "Argentinos pesas"
+msgstr "Argentinos peso ley"
 
 #. historic currency_name for ARP (withdrawn 1985-07)
 msgid "Peso Argentino"
@@ -839,7 +797,6 @@
 msgstr "Bosnijos ir Hercegovinos dinaras"
 
 #. historic currency_name for BEC (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
 msgid "Belgian Franc Convertible"
 msgstr "Belgijos konvertuojamas frankas"
 
@@ -848,7 +805,6 @@
 msgstr "Belgijos frankas"
 
 #. historic currency_name for BEL (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
 msgid "Belgian Franc Financial"
 msgstr "Belgijos finansinis frankas"
 
@@ -861,33 +817,28 @@
 msgstr "Bulgarijos levas A/62"
 
 #. historic currency_name for BGL (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
 msgid "Bulgarian Lev A/99"
-msgstr "Bulgarijos levas A/52"
+msgstr "Bulgarijos levas A/99"
 
 #. historic currency_name for BOP (withdrawn 1987-02)
 msgid "Bolivian Peso"
 msgstr "Bolivijos pesas"
 
 #. historic currency_name for BRB (withdrawn 1986-03), historic currency_name for BRE (withdrawn 1993-03)
-#, fuzzy
 msgid "Brazilian Cruzeiro"
-msgstr "Brazilijos realas"
+msgstr "Brazilijos kruzeiras"
 
 #. historic currency_name for BRC (withdrawn 1989-02)
-#, fuzzy
 msgid "Brazilian Cruzado"
-msgstr "Brazilijos realas"
+msgstr "Brazilijos kruzadas"
 
 #. historic currency_name for BRN (withdrawn 1990-03)
-#, fuzzy
 msgid "Brazilian New Cruzado"
-msgstr "Brazilijos realas"
+msgstr "Brazilijos naujasis kruzadas"
 
 #. historic currency_name for BRR (withdrawn 1994-07)
-#, fuzzy
 msgid "Brazilian Cruzeiro Real"
-msgstr "Brazilijos realas"
+msgstr "Brazilijos kruzeiro realas"
 
 #. historic currency_name for BYB (withdrawn 1999)
 msgid "Belarussian Rouble"
@@ -898,18 +849,16 @@
 msgstr "Kinijos nacionalinio banko doleris"
 
 #. historic currency_name for CSJ (withdrawn 1990)
-#, fuzzy
 msgid "Czechoslovak Krona A/53"
 msgstr "Čekoslovakijos krona A/53"
 
 #. historic currency_name for CSK (withdrawn 1993-03)
-#, fuzzy
 msgid "Czechoslovak Koruna"
 msgstr "Čekoslovakijos krona"
 
 #. historic currency_name for DDM (withdrawn 1990-09)
 msgid "East German Mark of the GDR"
-msgstr ""
+msgstr "Rytų Vokietijos VDR markė"
 
 #. historic currency_name for DEM (withdrawn 2002-03)
 msgid "Deutsche Mark"
@@ -920,13 +869,12 @@
 msgstr "Ekvadoro sukrė"
 
 #. historic currency_name for ECV (withdrawn unknown)
-#, fuzzy
 msgid "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC"
-msgstr "Unidad de Valor Constante UVC"
+msgstr "Ekvadoro Unidad de Valor Constante UVC"
 
 #. historic currency_name for ESA (withdrawn 1981)
 msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
-msgstr ""
+msgstr "Ispanijos peseta („A“ sąskaita)"
 
 #. historic currency_name for ESB (withdrawn 1994-12)
 msgid "Spanish Peseta (convertible)"
@@ -949,17 +897,16 @@
 msgstr "Gruzijos kuponas"
 
 #. historic currency_name for GNE (withdrawn 1989-12), historic currency_name for GNS (withdrawn 1986-02)
-#, fuzzy
 msgid "Guinea Syli"
-msgstr "Gvinėjos frankas"
+msgstr "Gvinėjos sylis"
 
 #. historic currency_name for GQE (withdrawn 1989-12)
 msgid "Equatorial Guinea Ekwele"
-msgstr ""
+msgstr "Pusiaujo Gvinėjos ekvelė"
 
 #. historic currency_name for GHC (withdrawn unknown)
 msgid "Cedi"
-msgstr ""
+msgstr "Cedis"
 
 #. historic currency_name for GRD (withdrawn 2002-03)
 msgid "Greek Drachma"
@@ -998,14 +945,12 @@
 msgstr "Italijos lira"
 
 #. historic currency_name for LAJ (withdrawn 1989-12)
-#, fuzzy
 msgid "Lao kip"
 msgstr "Laoso kipas"
 
 #. historic currency_name for LSM (withdrawn 1985-05)
-#, fuzzy
 msgid "Lesotho Maloti"
-msgstr "Lesoto lotis"
+msgstr "Lesoto malotis"
 
 #. historic currency_name for LTT (withdrawn 1993-07)
 msgid "Lithuanian Talonas"
@@ -1052,9 +997,8 @@
 msgstr "Mozambiko metikalis"
 
 #. historic currency_name for NIC (withdrawn 1990-10)
-#, fuzzy
 msgid "Nicaraguan Cordoba"
-msgstr "Nikaragvos kardobos oras"
+msgstr "Nikaragvos kordoba"
 
 #. historic currency_name for NLG (withdrawn 2002-03)
 msgid "Netherlands Guilder"
@@ -1066,7 +1010,7 @@
 
 #. historic currency_name for PEI (withdrawn 1991-07)
 msgid "Peruvian Inti"
-msgstr ""
+msgstr "Peru intis"
 
 #. historic currency_name for PLZ (withdrawn 1997-01)
 msgid "Polish Złoty"
@@ -1137,7 +1081,6 @@
 msgstr "Urugvajaus pesas"
 
 #. historic currency_name for VEB (withdrawn 2008-01-01)
-#, fuzzy
 msgid "Venezuela Bolívar"
 msgstr "Venesuelos bolivaras"
 
@@ -1151,7 +1094,7 @@
 
 #. historic currency_name for XRE (withdrawn 1999-11)
 msgid "RINET Funds Code"
-msgstr ""
+msgstr "RINET fondų kodas"
 
 #. historic currency_name for YDD (withdrawn 1991-09)
 msgid "Yemeni Dinar"
@@ -1172,3 +1115,114 @@
 #. historic currency_name for ZRZ (withdrawn 1994-02)
 msgid "Zaire"
 msgstr "Zairas"
+
+#~ msgid "Bangladeshi Taka"
+#~ msgstr "Bangladešo taka"
+
+#~ msgid "Bolivian Mvdol"
+#~ msgstr "Bolivijos mvdolas"
+
+#~ msgid "Japanese Yen"
+#~ msgstr "Japonijos jena"
+
+#~ msgid "South Korean Won"
+#~ msgstr "Pietų Korėjos vonas"
+
+#~ msgid "Polish Zloty"
+#~ msgstr "Lenkijos zlotas"
+
+#~ msgid "Romanian New Leu"
+#~ msgstr "Rumunijos naujoji lėja"
+
+#~ msgid "Samoan Tala"
+#~ msgstr "Samoa tala"
+
+#~ msgid "Special Drawing Right"
+#~ msgstr "SDR (Specialioji skolinamoji teisė)"
+
+#~ msgid "South African Rand"
+#~ msgstr "Pietų Afrikos randas"
+
+#~ msgid "Zambian Kwacha"
+#~ msgstr "Zambijos kvača"
+
+#~ msgid "Albanian Lek"
+#~ msgstr "Albanijos lekas"
+
+#~ msgid "Botswana Pula"
+#~ msgstr "Botsvanos pula"
+
+#~ msgid "Estonian Kroon"
+#~ msgstr "Estijos krona"
+
+#~ msgid "Eritrean Nakfa"
+#~ msgstr "Eritrėjos nakfa"
+
+#~ msgid "Georgian Lari"
+#~ msgstr "Gruzijos laris"
+
+#~ msgid "Guatemalan Quetzal"
+#~ msgstr "Gvatemalos ketcalis"
+
+#~ msgid "Hungarian Forint"
+#~ msgstr "Vengrijos forintas"
+
+#~ msgid "Indonesian Rupiah"
+#~ msgstr "Indonezijos rupija"
+
+#~ msgid "Kyrgyzstan Som"
+#~ msgstr "Kirgizijos somas"
+
+#~ msgid "Cambodian Riel"
+#~ msgstr "Kambodžos rielis"
+
+#~ msgid "Kazakhstan Tenge"
+#~ msgstr "Kazachstano tengė"
+
+#~ msgid "Lesotho Loti"
+#~ msgstr "Lesoto lotis"
+
+#~ msgid "Macedonian Denar"
+#~ msgstr "Makedonijos denaras"
+
+#~ msgid "Myanmar Kyat"
+#~ msgstr "Mianmaro kiatas"
+
+#~ msgid "Mongolian Tugrik"
+#~ msgstr "Mongolijos tugrikas"
+
+#~ msgid "Mauritanian Ouguiya"
+#~ msgstr "Mauritanijos ugija"
+
+#~ msgid "Nigerian Naira"
+#~ msgstr "Nigerijos naira"
+
+#~ msgid "Panamanian Balboa"
+#~ msgstr "Panamos balboja"
+
+#~ msgid "Papua New Guinea Kina"
+#~ msgstr "Papua Naujosios Gvinėjos kina"
+
+#~ msgid "Paraguay Guarani"
+#~ msgstr "Paragvajaus gvaranis"
+
+#~ msgid "Sudanese Dinar"
+#~ msgstr "Sudano dinaras"
+
+#~ msgid "São Tome and Principe Dobra"
+#~ msgstr "San Tomės ir Prinsipės dobra"
+
+#~ msgid "Turkmenistan Manat"
+#~ msgstr "Turkmėnistano manatas"
+
+#~ msgid "Ukrainian Hryvnia"
+#~ msgstr "Ukrainos grivina"
+
+#~ msgid "Viet Nam Dong"
+#~ msgstr "Vietnamo dongas"
+
+#~ msgid "Vanuatu Vatu"
+#~ msgstr "Vanuatu vatu"
+
+#~ msgid "Mark der DDR"
+#~ msgstr "Demokratinės (Rytų) Vokietijos markė"




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list