[Pkg-isocodes-devel] r1684 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Wed Nov 5 18:48:34 UTC 2008
Author: bubulle
Date: 2008-11-05 18:48:33 +0000 (Wed, 05 Nov 2008)
New Revision: 1684
Modified:
trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
Letter C completed
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-11-05 14:58:22 UTC (rev 1683)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-11-05 18:48:33 UTC (rev 1684)
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-25 08:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-05 07:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-05 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4938,1114 +4938,1011 @@
#. name for cfm
msgid "Chin, Falam"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Falam"
#. name for cga
msgid "Changriwa"
-msgstr ""
+msgstr "Changriwa"
#. name for cgc
msgid "Kagayanen"
-msgstr ""
+msgstr "Kagayanen"
#. name for cgg
-#, fuzzy
msgid "Chiga"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Chiga"
#. name for cgk
msgid "Chocangacakha"
-msgstr ""
+msgstr "Chocangacakha"
#. name for cha
msgid "Chamorro"
-msgstr "chamorro"
+msgstr "Chamorro"
#. name for chb
msgid "Chibcha"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Chibcha"
#. name for chc
-#, fuzzy
msgid "Catawba"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Catawba"
#. name for chd
msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Chontal, haut-pays d'Oaxaca"
#. name for che
msgid "Chechen"
-msgstr "tchétchène"
+msgstr "Thétchène"
#. name for chf
msgid "Chontal, Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Chontal, Tabasco"
#. name for chg
msgid "Chagatai"
-msgstr "djaghataï"
+msgstr "Chagatai"
#. name for chh
-#, fuzzy
msgid "Chinook"
-msgstr "chinook, jargon"
+msgstr "Chinook"
#. name for chj
msgid "Chinantec, Ojitlán"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Ojitlán"
#. name for chk
msgid "Chuukese"
-msgstr "chuuk"
+msgstr "Chuukese"
#. name for chl
msgid "Cahuilla"
-msgstr ""
+msgstr "Cahuilla"
#. name for chm
-#, fuzzy
msgid "Mari (Russia)"
-msgstr "russe"
+msgstr "Mari (Russie)"
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
-msgstr "chinook, jargon"
+msgstr "Chinook, jargon"
#. name for cho
msgid "Choctaw"
-msgstr "choctaw"
+msgstr "Choctaw"
#. name for chp
msgid "Chipewyan"
-msgstr "chipewyan"
+msgstr "Chipewyan"
#. name for chq
msgid "Chinantec, Quiotepec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Quiotepec"
#. name for chr
msgid "Cherokee"
-msgstr "cherokee"
+msgstr "Cherokee"
#. name for chs
-#, fuzzy
msgid "Chumash"
-msgstr "tchouvache"
+msgstr "Chumash"
#. name for cht
msgid "Cholón"
-msgstr ""
+msgstr "Cholón"
#. name for chu
-#, fuzzy
msgid "Slavonic, Old"
-msgstr "norrois, vieux"
+msgstr "Slavon, ancien"
#. name for chv
msgid "Chuvash"
-msgstr "tchouvache"
+msgstr "Tchouvache"
#. name for chw
msgid "Chuwabu"
-msgstr ""
+msgstr "Chuwabu"
#. name for chx
-#, fuzzy
msgid "Chantyal"
-msgstr "santal"
+msgstr "Chantyal"
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
-msgstr "cheyenne"
+msgstr "Cheyenne"
#. name for chz
msgid "Chinantec, Ozumacín"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Ozumacín"
#. name for cia
msgid "Cia-Cia"
-msgstr ""
+msgstr "Cia-Cia"
#. name for cib
msgid "Gbe, Ci"
-msgstr ""
+msgstr "Gbe, Ci"
#. name for cic
-#, fuzzy
msgid "Chickasaw"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Chickasaw"
#. name for cid
msgid "Chimariko"
-msgstr ""
+msgstr "Chimariko"
#. name for cie
-#, fuzzy
msgid "Cineni"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Cineni"
#. name for cih
msgid "Chinali"
-msgstr ""
+msgstr "Chinali"
#. name for cik
msgid "Kinnauri, Chitkuli"
-msgstr ""
+msgstr "Kinnauri, Chitkuli"
#. name for cim
-#, fuzzy
msgid "Cimbrian"
-msgstr "limbourgeois"
+msgstr "Cimbrien"
#. name for cin
msgid "Cinta Larga"
-msgstr ""
+msgstr "Cinta Larga"
#. name for cip
-#, fuzzy
msgid "Chiapanec"
-msgstr "chipewyan"
+msgstr "Chiapanec"
#. name for cir
-#, fuzzy
msgid "Tiri"
-msgstr "hiri"
+msgstr "Tiri"
#. name for ciw
-#, fuzzy
msgid "Chippewa"
-msgstr "chipewyan"
+msgstr "Chippewa"
#. name for ciy
-#, fuzzy
msgid "Chaima"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Chaima"
#. name for cja
msgid "Cham, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Cham occidental"
#. name for cje
msgid "Chru"
-msgstr ""
+msgstr "Chru"
#. name for cjh
msgid "Chehalis, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Haut-Chehalis"
#. name for cji
-#, fuzzy
msgid "Chamalal"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Chamalal"
#. name for cjk
-#, fuzzy
msgid "Chokwe"
-msgstr "cherokee"
+msgstr "Chokwe"
#. name for cjm
msgid "Cham, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Cham oriental"
#. name for cjn
-#, fuzzy
msgid "Chenapian"
-msgstr "pohnpei"
+msgstr "Chenapian"
#. name for cjo
msgid "Ashéninka Pajonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ashéninka Pajonal"
#. name for cjp
msgid "Cabécar"
-msgstr ""
+msgstr "Cabécar"
#. name for cjr
-#, fuzzy
msgid "Chorotega"
-msgstr "choctaw"
+msgstr "Chorotega"
#. name for cjs
-#, fuzzy
msgid "Shor"
-msgstr "shona"
+msgstr "Shor"
#. name for cjv
-#, fuzzy
msgid "Chuave"
-msgstr "chuuk"
+msgstr "Chuave"
#. name for cjy
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois, Jinyu"
#. name for cka
msgid "Chin, Khumi Awa"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Khumi Awa"
#. name for ckb
-#, fuzzy
msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "kurde"
+msgstr "Kurde central"
#. name for ckc
-#, fuzzy
msgid "Cakchiquel, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Cakchiquel septentrional"
#. name for ckd
msgid "Cakchiquel, South Central"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel centro-méridional"
#. name for cke
msgid "Cakchiquel, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel oriental"
#. name for ckf
-#, fuzzy
msgid "Cakchiquel, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Cakchiquel méridional"
#. name for ckh
-#, fuzzy
msgid "Chak"
-msgstr "mohawk"
+msgstr "Chak"
#. name for cki
msgid "Cakchiquel, Santa María De Jesús"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel, Santa María De Jesús"
#. name for ckj
msgid "Cakchiquel, Santo Domingo Xenacoj"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel, Santo Domingo Xenacoj"
#. name for ckk
msgid "Cakchiquel, Acatenango Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel, Sud-Ouest Acatenango"
#. name for ckl
-#, fuzzy
msgid "Cibak"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Cibak"
#. name for cko
-#, fuzzy
msgid "Anufo"
-msgstr "aïnou"
+msgstr "Anufo"
#. name for ckq
-#, fuzzy
msgid "Kajakse"
-msgstr "kazakh"
+msgstr "Kajakse"
#. name for ckr
-#, fuzzy
msgid "Kairak"
-msgstr "kazakh"
+msgstr "Kairak"
#. name for cks
-#, fuzzy
msgid "Tayo"
-msgstr "gayo"
+msgstr "Tayo"
#. name for ckt
-#, fuzzy
msgid "Chukot"
-msgstr "chuuk"
+msgstr "Tchoukote"
#. name for cku
-#, fuzzy
msgid "Koasati"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Koasati"
#. name for ckv
-#, fuzzy
msgid "Kavalan"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Kavalan"
#. name for ckw
msgid "Cakchiquel, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel occidental"
#. name for ckx
-#, fuzzy
msgid "Caka"
-msgstr "dakota"
+msgstr "Caka"
#. name for cky
msgid "Cakfem-Mushere"
-msgstr ""
+msgstr "Cakfem-Mushere"
#. name for ckz
msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel-Quiché, langues mélangées"
#. name for cla
-#, fuzzy
msgid "Ron"
-msgstr "tsigane"
+msgstr "Ron"
#. name for clc
msgid "Chilcotin"
-msgstr ""
+msgstr "Chilcotin"
#. name for cld
-#, fuzzy
msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
-msgstr "araméen"
+msgstr "Néo-araméen, Chaldéen"
#. name for cle
msgid "Chinantec, Lealao"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Lealao"
#. name for clh
msgid "Chilisso"
-msgstr ""
+msgstr "Chilisso"
#. name for cli
-#, fuzzy
msgid "Chakali"
-msgstr "djaghataï"
+msgstr "Chakali"
#. name for clk
msgid "Idu-Mishmi"
-msgstr ""
+msgstr "Idu-Mishmi"
#. name for cll
-#, fuzzy
msgid "Chala"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Chala"
#. name for clm
-#, fuzzy
msgid "Clallam"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Clallam"
#. name for clo
msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Chontal, bas pays d'Oaxaca"
#. name for clu
-#, fuzzy
msgid "Caluyanun"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Caluyanun"
#. name for clw
msgid "Chulym"
-msgstr ""
+msgstr "Chulym"
#. name for cly
msgid "Chatino, Eastern Highland"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino, haut-pays oriental"
#. name for cma
-#, fuzzy
msgid "Maa"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Maa"
#. name for cme
-#, fuzzy
msgid "Cerma"
-msgstr "allemand"
+msgstr "Cerma"
#. name for cmg
-#, fuzzy
msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr "mongol"
+msgstr "Mongol classique"
#. name for cmi
msgid "Emberá-Chamí"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá-Chamí"
#. name for cmk
msgid "Chimakum"
-msgstr ""
+msgstr "Chimakum"
#. name for cml
-#, fuzzy
msgid "Campalagian"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Campalagian"
#. name for cmm
-#, fuzzy
msgid "Michigamea"
-msgstr "micmac"
+msgstr "Michigamea"
#. name for cmn
msgid "Chinese, Mandarin"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois, Mandarin"
#. name for cmo
msgid "Mnong, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Mnong central"
#. name for cmr
-#, fuzzy
msgid "Chin, Mro"
-msgstr "chinook, jargon"
+msgstr "Chin, Mro"
#. name for cms
-#, fuzzy
msgid "Messapic"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Messapique"
#. name for cmt
msgid "Camtho"
-msgstr ""
+msgstr "Camtho"
#. name for cna
-#, fuzzy
msgid "Changthang"
-msgstr "zhuang; chuang"
+msgstr "Changthang"
#. name for cnb
msgid "Chin, Chinbon"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Chinbon"
#. name for cnc
msgid "Côông"
-msgstr ""
+msgstr "Côông"
#. name for cng
-#, fuzzy
msgid "Qiang, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Qiang septentrional"
#. name for cnh
msgid "Chin, Haka"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Haka"
#. name for cni
msgid "Asháninka"
-msgstr ""
+msgstr "Asháninka"
#. name for cnk
msgid "Chin, Khumi"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Khumi"
#. name for cnl
msgid "Chinantec, Lalana"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Lalana"
#. name for cnm
msgid "Chuj, Ixtatán"
-msgstr ""
+msgstr "Chuj, Ixtatán"
#. name for cno
-#, fuzzy
msgid "Con"
-msgstr "fon"
+msgstr "Con"
#. name for cns
msgid "Asmat, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Asmat central"
#. name for cnt
msgid "Chinantec, Tepetotutla"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Tepetotutla"
#. name for cnu
msgid "Chenoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chenoua"
#. name for cnw
msgid "Chin, Ngawn"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Ngawn"
#. name for cnx
-#, fuzzy
msgid "Cornish, Middle"
-msgstr "cornique"
+msgstr "Cornish intermédiaire"
#. name for coa
msgid "Malay, Cocos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Malais, Îles Cocos"
#. name for cob
msgid "Chicomuceltec"
-msgstr ""
+msgstr "Chicomuceltec"
#. name for coc
-#, fuzzy
msgid "Cocopa"
-msgstr "choctaw"
+msgstr "Cocopa"
#. name for cod
msgid "Cocama-Cocamilla"
-msgstr ""
+msgstr "Cocama-Cocamilla"
#. name for coe
-#, fuzzy
msgid "Koreguaje"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Koreguaje"
#. name for cof
-#, fuzzy
msgid "Colorado"
-msgstr "caddo"
+msgstr "Colorado"
#. name for cog
-#, fuzzy
msgid "Chong"
-msgstr "shona"
+msgstr "Chong"
#. name for coh
msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
-msgstr ""
+msgstr "Chonyi-Dzihana-Kauma"
#. name for coj
msgid "Cochimi"
-msgstr ""
+msgstr "Cochimi"
#. name for cok
msgid "Cora, Santa Teresa"
-msgstr ""
+msgstr "Cora, Santa Teresa"
#. name for col
msgid "Columbia-Wenatchi"
-msgstr ""
+msgstr "Columbia-Wenatchi"
#. name for com
-#, fuzzy
msgid "Comanche"
-msgstr "romanes, autres langues"
+msgstr "Comanche"
#. name for con
msgid "Cofán"
-msgstr ""
+msgstr "Cofán"
#. name for coo
-#, fuzzy
msgid "Comox"
-msgstr "galla"
+msgstr "Comox"
#. name for cop
msgid "Coptic"
-msgstr "copte"
+msgstr "Copte"
#. name for coq
msgid "Coquille"
-msgstr ""
+msgstr "Coquille"
#. name for cor
msgid "Cornish"
-msgstr "cornique"
+msgstr "Cornish"
#. name for cos
msgid "Corsican"
-msgstr "corse"
+msgstr "Corse"
#. name for cot
msgid "Caquinte"
-msgstr ""
+msgstr "Caquinte"
#. name for cou
-#, fuzzy
msgid "Wamey"
-msgstr "waray"
+msgstr "Wamey"
#. name for cov
msgid "Cao Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Miao"
#. name for cow
msgid "Cowlitz"
-msgstr ""
+msgstr "Cowlitz"
#. name for cox
-#, fuzzy
msgid "Nanti"
-msgstr "fanti"
+msgstr "Nanti"
#. name for coy
-#, fuzzy
msgid "Coyaima"
-msgstr "croate"
+msgstr "Coyaima"
#. name for coz
-#, fuzzy
msgid "Chochotec"
-msgstr "tchétchène"
+msgstr "Chochotec"
#. name for cpa
msgid "Chinantec, Palantla"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Palantla"
#. name for cpb
msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
-msgstr ""
+msgstr "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
#. name for cpc
msgid "Ajyíninka Apurucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ajyíninka Apurucayali"
#. name for cpg
msgid "Greek, Cappadocian"
-msgstr ""
+msgstr "Grec cappadocien"
#. name for cpi
msgid "Pidgin English, Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Anglais pidgin chinois"
#. name for cpn
-#, fuzzy
msgid "Cherepon"
-msgstr "tchétchène"
+msgstr "Cherepon"
#. name for cps
msgid "Capiznon"
-msgstr ""
+msgstr "Capiznon"
#. name for cpu
msgid "Ashéninka, Pichis"
-msgstr ""
+msgstr "Ashéninka, Pichis"
#. name for cpx
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Pu-Xian"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois, Pu-Xian"
#. name for cpy
msgid "Ashéninka, South Ucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ashéninka, Ucayali méridional"
#. name for cqd
msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Miao, Chuanqiandian Cluster"
#. name for cqu
-#, fuzzy
msgid "Quechua, Chilean"
-msgstr "quechua"
+msgstr "Quechua chilien"
#. name for cra
-#, fuzzy
msgid "Chara"
-msgstr "chamorro"
+msgstr "Chara"
#. name for crb
msgid "Carib, Island"
-msgstr ""
+msgstr "Carib, Île"
#. name for crc
msgid "Lonwolwol"
-msgstr ""
+msgstr "Lonwolwol"
#. name for crd
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr ""
+msgstr "Coeur d'Alene"
#. name for cre
msgid "Cree"
-msgstr "cree"
+msgstr "Cree"
#. name for crf
-#, fuzzy
msgid "Caramanta"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Caramanta"
#. name for crg
-#, fuzzy
msgid "Michif"
-msgstr "gwich´in"
+msgstr "Michif"
#. name for crh
-#, fuzzy
msgid "Turkish, Crimean"
-msgstr "tatar de Crimée"
+msgstr "Turc de Crimée"
#. name for cri
msgid "Sãotomense"
-msgstr ""
+msgstr "Sãotomais"
#. name for crj
-#, fuzzy
msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Cree du Sud-Est"
#. name for crk
msgid "Cree, Plains"
-msgstr ""
+msgstr "Cree des plaines"
#. name for crl
-#, fuzzy
msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Cree du Nord-Est"
#. name for crm
msgid "Cree, Moose"
-msgstr ""
+msgstr "Cree, Moose"
#. name for crn
msgid "Cora, El Nayar"
-msgstr ""
+msgstr "Cora, El Nayar"
#. name for cro
msgid "Crow"
-msgstr ""
+msgstr "Crow"
#. name for crq
msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
-msgstr ""
+msgstr "Chorote, Iyo'wujwa"
#. name for crr
-#, fuzzy
msgid "Algonquian, Carolina"
-msgstr "algonquines, langues"
+msgstr "Algonquin, Caroline"
#. name for crs
msgid "Creole French, Seselwa"
-msgstr ""
+msgstr "Créole français, Seselwa"
#. name for crt
msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
-msgstr ""
+msgstr "Chorote, Iyojwa'ja"
#. name for crv
-#, fuzzy
msgid "Chaura"
-msgstr "tchouvache"
+msgstr "Chaura"
#. name for crw
msgid "Chrau"
-msgstr ""
+msgstr "Chrau"
#. name for crx
-#, fuzzy
msgid "Carrier"
-msgstr "caribe"
+msgstr "Carrier"
#. name for cry
-#, fuzzy
msgid "Cori"
-msgstr "cornique"
+msgstr "Cori"
#. name for crz
msgid "Cruzeño"
-msgstr ""
+msgstr "Cruzeño"
#. name for csa
msgid "Chinantec, Chiltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Chiltepec"
#. name for csb
msgid "Kashubian"
-msgstr "kachoube"
+msgstr "Kachoubien"
#. name for csc
-#, fuzzy
msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr "australiennes, langues"
+msgstr "Langue des signes catalane"
#. name for csd
-#, fuzzy
msgid "Chiangmai Sign Language"
-msgstr "chames, langues"
+msgstr "Langue des signes Chiangmai"
#. name for cse
-#, fuzzy
msgid "Czech Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes tchèque"
#. name for csf
-#, fuzzy
msgid "Cuba Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes cubaine"
#. name for csg
-#, fuzzy
msgid "Chilean Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes chilienne"
#. name for csh
msgid "Chin, Asho"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Asho"
#. name for csi
msgid "Miwok, Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Miwok de la côte"
#. name for csk
msgid "Jola-Kasa"
-msgstr ""
+msgstr "Jola-Kasa"
#. name for csl
-#, fuzzy
msgid "Chinese Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes chinoise"
#. name for csm
msgid "Miwok, Central Sierra"
-msgstr ""
+msgstr "Miwok, Sierra centrale"
#. name for csn
-#, fuzzy
msgid "Colombian Sign Language"
-msgstr "otomangue, langues"
+msgstr "Langue des signes colombienne"
#. name for cso
msgid "Chinantec, Sochiapan"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Sochiapan"
#. name for csq
-#, fuzzy
msgid "Croatia Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes croate"
#. name for csr
-#, fuzzy
msgid "Costa Rican Sign Language"
-msgstr "australiennes, langues"
+msgstr "Langue des signes du Costa-Rica"
#. name for css
-#, fuzzy
msgid "Ohlone, Southern"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Ohlone méridional"
#. name for cst
-#, fuzzy
msgid "Ohlone, Northern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Ohlone septentrional"
#. name for csw
msgid "Cree, Swampy"
-msgstr ""
+msgstr "Cree, Swampy"
#. name for csy
msgid "Chin, Siyin"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Siyin"
#. name for csz
msgid "Coos"
-msgstr ""
+msgstr "Coos"
#. name for cta
msgid "Chatino, Tataltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino, Tataltepec"
#. name for ctc
-#, fuzzy
msgid "Chetco"
-msgstr "tchétchène"
+msgstr "Chetco"
#. name for ctd
msgid "Chin, Tedim"
-msgstr ""
+msgstr "Chin, Tedim"
#. name for cte
msgid "Chinantec, Tepinapa"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Tepinapa"
#. name for ctg
-#, fuzzy
msgid "Chittagonian"
-msgstr "lituanien"
+msgstr "Chittagonien"
#. name for cti
msgid "Chol, Tila"
-msgstr ""
+msgstr "Chol, Tila"
#. name for ctl
msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Tlacoatzintepec"
#. name for ctm
-#, fuzzy
msgid "Chitimacha"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Chitimacha"
#. name for ctn
msgid "Chhintange"
-msgstr ""
+msgstr "Chhintange"
#. name for cto
msgid "Emberá-Catío"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá-Catío"
#. name for ctp
msgid "Chatino, Western Highland"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino, haut-pays occidental"
#. name for cts
msgid "Bicolano, Northern Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Bicolano, Catanduanes septentrionales"
#. name for ctt
msgid "Chetti, Wayanad"
-msgstr ""
+msgstr "Chetti, Wayanad"
#. name for ctu
msgid "Chol, Tumbalá"
-msgstr ""
+msgstr "Chol, Tumbalá"
#. name for ctz
msgid "Chatino, Zacatepec"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino, Zacatepec"
#. name for cua
-#, fuzzy
msgid "Cua"
-msgstr "tchouvache"
+msgstr "Cua"
#. name for cub
msgid "Cubeo"
-msgstr ""
+msgstr "Cubeo"
#. name for cuc
msgid "Chinantec, Usila"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Usila"
#. name for cug
msgid "Cung"
-msgstr ""
+msgstr "Cung"
#. name for cuh
-#, fuzzy
msgid "Chuka"
-msgstr "tchouvache"
+msgstr "Chuka"
#. name for cui
-#, fuzzy
msgid "Cuiba"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Cuiba"
#. name for cuj
msgid "Mashco Piro"
-msgstr ""
+msgstr "Mashco Piro"
#. name for cuk
msgid "Kuna, San Blas"
-msgstr ""
+msgstr "Kuna, San Blas"
#. name for cul
msgid "Culina"
-msgstr ""
+msgstr "Culina"
#. name for cum
-#, fuzzy
msgid "Cumeral"
-msgstr "sumérien"
+msgstr "Cumeral"
#. name for cun
msgid "Quiché, Cunén"
-msgstr ""
+msgstr "Quiché, Cunén"
#. name for cuo
msgid "Cumanagoto"
-msgstr ""
+msgstr "Cumanagoto"
#. name for cup
msgid "Cupeño"
-msgstr ""
+msgstr "Cupeño"
#. name for cuq
-#, fuzzy
msgid "Cun"
-msgstr "cebuano"
+msgstr "Cun"
#. name for cur
msgid "Chhulung"
-msgstr ""
+msgstr "Chhulung"
#. name for cut
msgid "Cuicatec, Teutila"
-msgstr ""
+msgstr "Cuicatec, Teutila"
#. name for cuu
-#, fuzzy
msgid "Tai Ya"
-msgstr "thai"
+msgstr "Tai Ya"
#. name for cuv
msgid "Cuvok"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvok"
#. name for cuw
-#, fuzzy
msgid "Chukwa"
-msgstr "chuuk"
+msgstr "Chukwa"
#. name for cux
msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
-msgstr ""
+msgstr "Cuicatec, Tepeuxila"
#. name for cvg
-#, fuzzy
msgid "Chug"
-msgstr "chibcha"
+msgstr "Chug"
#. name for cvn
msgid "Chinantec, Valle Nacional"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantec, Valle Nacional"
#. name for cwa
-#, fuzzy
msgid "Kabwa"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kabwa"
#. name for cwb
-#, fuzzy
msgid "Maindo"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Maindo"
#. name for cwd
msgid "Cree, Woods"
-msgstr ""
+msgstr "Cree des bois"
#. name for cwe
-#, fuzzy
msgid "Kwere"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Kwere"
#. name for cwg
-#, fuzzy
msgid "Chewong"
-msgstr "chipewyan"
+msgstr "Chewong"
#. name for cwt
msgid "Kuwaataay"
-msgstr ""
+msgstr "Kuwaataay"
#. name for cya
msgid "Chatino, Nopala"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino, Nopala"
#. name for cyb
msgid "Cayubaba"
-msgstr ""
+msgstr "Cayubaba"
#. name for cym
msgid "Welsh"
-msgstr "gallois"
+msgstr "Gallois"
#. name for cyo
msgid "Cuyonon"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyonon"
#. name for czh
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Huizhou"
-msgstr "chinois"
+msgstr "Chinois, Huizhou"
#. name for czk
-#, fuzzy
msgid "Knaanic"
-msgstr "konkani"
+msgstr "Knaanique"
#. name for czn
msgid "Chatino, Zenzontepec"
-msgstr ""
+msgstr "Chatino, Zenzontepec"
#. name for czo
msgid "Chinese, Min Zhong"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois, Min Zhong"
#. name for czt
-#, fuzzy
msgid "Chin, Zotung"
-msgstr "zhuang; chuang"
+msgstr "Chin, Zotung"
#. name for daa
msgid "Dangaléat"
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list