[Pkg-isocodes-devel] r1699 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3
bubulle at alioth.debian.org
bubulle at alioth.debian.org
Tue Nov 18 18:50:03 UTC 2008
Author: bubulle
Date: 2008-11-18 18:50:02 +0000 (Tue, 18 Nov 2008)
New Revision: 1699
Modified:
trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
I completed, J under progress
Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-11-16 17:49:20 UTC (rev 1698)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po 2008-11-18 18:50:02 UTC (rev 1699)
@@ -12,7 +12,7 @@
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 09:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-11 09:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-18 19:29+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9147,7 +9147,7 @@
#. name for haa
msgid "Han"
-msgstr ""
+msgstr "Han"
#. name for hab
msgid "Hanoi Sign Language"
@@ -9910,325 +9910,292 @@
msgstr "Arménien"
#. name for iai
-#, fuzzy
msgid "Iaai"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Iaai"
#. name for ian
msgid "Iatmul"
-msgstr ""
+msgstr "Iatmul"
#. name for iap
msgid "Iapama"
-msgstr ""
+msgstr "Iapama"
#. name for iar
-#, fuzzy
msgid "Purari"
-msgstr "guarani"
+msgstr "Purari"
#. name for iba
msgid "Iban"
-msgstr "iban"
+msgstr "Iban"
#. name for ibb
-#, fuzzy
msgid "Ibibio"
-msgstr "igbo"
+msgstr "Ibibio"
#. name for ibd
-#, fuzzy
msgid "Iwaidja"
-msgstr "haida"
+msgstr "Iwaidja"
#. name for ibe
msgid "Akpes"
-msgstr ""
+msgstr "Akpes"
#. name for ibg
-#, fuzzy
msgid "Ibanag"
-msgstr "iban"
+msgstr "Ibanag"
#. name for ibi
-#, fuzzy
msgid "Ibilo"
-msgstr "igbo"
+msgstr "Ibilo"
#. name for ibl
-#, fuzzy
msgid "Ibaloi"
-msgstr "italien"
+msgstr "Ibaloi"
#. name for ibm
-#, fuzzy
msgid "Agoi"
-msgstr "acoli"
+msgstr "Agoi"
#. name for ibn
-#, fuzzy
msgid "Ibino"
-msgstr "igbo"
+msgstr "Ibino"
#. name for ibo
msgid "Igbo"
-msgstr "igbo"
+msgstr "Igbo"
#. name for ibr
-#, fuzzy
msgid "Ibuoro"
-msgstr "igbo"
+msgstr "Ibuoro"
#. name for ibu
msgid "Ibu"
-msgstr ""
+msgstr "Ibu"
#. name for iby
-#, fuzzy
msgid "Ibani"
-msgstr "iban"
+msgstr "Ibani"
#. name for ica
msgid "Ede Ica"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Ica"
#. name for ich
msgid "Etkywan"
-msgstr ""
+msgstr "Etkywan"
#. name for icl
-#, fuzzy
msgid "Icelandic Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes islandaise"
#. name for icr
msgid "Creole English, Islander"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais des Îles"
#. name for ida
msgid "Idakho-Isukha-Tiriki"
-msgstr ""
+msgstr "Idakho-Isukha-Tiriki"
#. name for idb
-#, fuzzy
msgid "Indo-Portuguese"
-msgstr "portugais"
+msgstr "Indo-Portugais"
#. name for idc
-#, fuzzy
msgid "Idon"
-msgstr "ido"
+msgstr "Idon"
#. name for idd
msgid "Ede Idaca"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Idaca"
#. name for ide
-#, fuzzy
msgid "Idere"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Idere"
#. name for idi
-#, fuzzy
msgid "Idi"
-msgstr "ido"
+msgstr "Idi"
#. name for ido
msgid "Ido"
-msgstr "ido"
+msgstr "Ido"
#. name for idr
-#, fuzzy
msgid "Indri"
-msgstr "rundi"
+msgstr "Indri"
#. name for ids
-#, fuzzy
msgid "Idesa"
-msgstr "indonésien"
+msgstr "Idesa"
#. name for idt
msgid "Idaté"
-msgstr ""
+msgstr "Idaté"
#. name for idu
-#, fuzzy
msgid "Idoma"
-msgstr "ido"
+msgstr "Idoma"
#. name for ifa
msgid "Ifugao, Amganad"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao, Amganad"
#. name for ifb
msgid "Ifugao, Batad"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao, Batad"
#. name for ife
msgid "Ifè"
-msgstr ""
+msgstr "Ifè"
#. name for iff
-#, fuzzy
msgid "Ifo"
-msgstr "ijo"
+msgstr "Ifo"
#. name for ifk
msgid "Ifugao, Tuwali"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao, Tuwali"
#. name for ifm
msgid "Teke-Fuumu"
-msgstr ""
+msgstr "Teke-Fuumu"
#. name for ifu
msgid "Ifugao, Mayoyao"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao, Mayoyao"
#. name for ify
msgid "Kallahan, Keley-I"
-msgstr ""
+msgstr "Kallahan, Keley-I"
#. name for igb
-#, fuzzy
msgid "Ebira"
-msgstr "erza"
+msgstr "Ebira"
#. name for ige
-#, fuzzy
msgid "Igede"
-msgstr "mendé"
+msgstr "Igede"
#. name for igg
-#, fuzzy
msgid "Igana"
-msgstr "iban"
+msgstr "Igana"
#. name for igl
-#, fuzzy
msgid "Igala"
-msgstr "lingala"
+msgstr "Igala"
#. name for igm
msgid "Kanggape"
-msgstr ""
+msgstr "Kanggape"
#. name for ign
-#, fuzzy
msgid "Ignaciano"
-msgstr "italien"
+msgstr "Ignaciano"
#. name for igo
msgid "Isebe"
-msgstr ""
+msgstr "Isebe"
#. name for igs
-#, fuzzy
msgid "Interglossa"
-msgstr "interlingua (langue auxiliaire internationale)"
+msgstr "Interglossa"
#. name for igw
msgid "Igwe"
-msgstr ""
+msgstr "Igwe"
#. name for ihb
msgid "Iha Based Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin basé sur l'Iha"
#. name for ihi
msgid "Ihievbe"
-msgstr ""
+msgstr "Ihievbe"
#. name for ihp
msgid "Iha"
-msgstr ""
+msgstr "Iha"
#. name for iii
-#, fuzzy
msgid "Yi, Sichuan"
-msgstr "yi de Sichuan"
+msgstr "Yi de Sichuan"
#. name for ijc
msgid "Izon"
-msgstr ""
+msgstr "Izon"
#. name for ije
-#, fuzzy
msgid "Biseni"
-msgstr "bini"
+msgstr "Biseni"
#. name for ijj
msgid "Ede Ije"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Ije"
#. name for ijn
-#, fuzzy
msgid "Kalabari"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kalabari"
#. name for ijs
-#, fuzzy
msgid "Ijo, Southeast"
-msgstr "sotho du Sud"
+msgstr "Ijo du Sud-Est"
#. name for ike
msgid "Inuktitut, Eastern Canadian"
-msgstr ""
+msgstr "Inuktitut du Canada oriental"
#. name for iki
-#, fuzzy
msgid "Iko"
-msgstr "ilocano"
+msgstr "Iko"
#. name for ikk
msgid "Ika"
-msgstr ""
+msgstr "Ika"
#. name for ikl
-#, fuzzy
msgid "Ikulu"
-msgstr "zoulou"
+msgstr "Ikulu"
#. name for iko
msgid "Olulumo-Ikom"
-msgstr ""
+msgstr "Olulumo-Ikom"
#. name for ikp
msgid "Ikpeshi"
-msgstr ""
+msgstr "Ikpeshi"
#. name for ikt
msgid "Inuktitut, Western Canadian"
-msgstr ""
+msgstr "Inuktitut du Canada occidental"
#. name for iku
msgid "Inuktitut"
-msgstr "inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
#. name for ikv
msgid "Iku-Gora-Ankwa"
-msgstr ""
+msgstr "Iku-Gora-Ankwa"
#. name for ikw
msgid "Ikwere"
-msgstr ""
+msgstr "Ikwere"
#. name for ikx
msgid "Ik"
-msgstr ""
+msgstr "Ik"
#. name for ikz
msgid "Ikizu"
-msgstr ""
+msgstr "Ikizu"
#. name for ila
msgid "Ile Ape"
-msgstr ""
+msgstr "Ile Ape"
#. name for ilb
-#, fuzzy
msgid "Ila"
-msgstr "italien"
+msgstr "Ila"
#. name for ile
msgid "Interlingue"
@@ -10236,822 +10203,739 @@
#. name for ilg
msgid "Garig-Ilgar"
-msgstr ""
+msgstr "Garig-Ilgar"
#. name for ili
-#, fuzzy
msgid "Ili Turki"
-msgstr "turc"
+msgstr "Ili Turki"
#. name for ilk
-#, fuzzy
msgid "Ilongot"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Ilongot"
#. name for ill
-#, fuzzy
msgid "Iranun"
-msgstr "iban"
+msgstr "Iranun"
#. name for ilo
msgid "Iloko"
-msgstr "ilocano"
+msgstr "Iloko"
#. name for ilu
msgid "Ili'uun"
-msgstr ""
+msgstr "Ili'uun"
#. name for ilv
msgid "Ilue"
-msgstr ""
+msgstr "Ilue"
#. name for ilw
-#, fuzzy
msgid "Talur"
-msgstr "tuvalu"
+msgstr "Talur"
#. name for ima
-#, fuzzy
msgid "Malasar, Mala"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malasar, Mala"
#. name for ime
-#, fuzzy
msgid "Imeraguen"
-msgstr "interlingue"
+msgstr "Imeraguen"
#. name for imi
msgid "Anamgura"
-msgstr ""
+msgstr "Anamgura"
#. name for iml
msgid "Miluk"
-msgstr ""
+msgstr "Miluk"
#. name for imn
msgid "Imonda"
-msgstr ""
+msgstr "Imonda"
#. name for imo
-#, fuzzy
msgid "Imbongu"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Imbongu"
#. name for imr
-#, fuzzy
msgid "Imroing"
-msgstr "hmong"
+msgstr "Imroing"
#. name for ims
-#, fuzzy
msgid "Marsian"
-msgstr "mari"
+msgstr "Marsien"
#. name for imy
-#, fuzzy
msgid "Milyan"
-msgstr "mannois; manx"
+msgstr "Milyan"
#. name for ina
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
-msgstr "interlingua (langue auxiliaire internationale)"
+msgstr "Interlingua (association pour une langue auxiliaire internationale)"
#. name for inb
-#, fuzzy
msgid "Inga"
-msgstr "zenaga"
+msgstr "Inga"
#. name for ind
msgid "Indonesian"
-msgstr "indonésien"
+msgstr "Indonésien"
#. name for ing
msgid "Degexit'an"
-msgstr ""
+msgstr "Degexit'an"
#. name for inh
msgid "Ingush"
-msgstr "ingouche"
+msgstr "Ingouche"
#. name for inj
msgid "Inga, Jungle"
-msgstr ""
+msgstr "Inga, Jungle"
#. name for inl
-#, fuzzy
msgid "Indonesian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes indonésienne"
#. name for inm
-#, fuzzy
msgid "Minaean"
-msgstr "niué"
+msgstr "Minoéen"
#. name for inn
-#, fuzzy
msgid "Isinai"
-msgstr "bini"
+msgstr "Isinai"
#. name for ino
msgid "Inoke-Yate"
-msgstr ""
+msgstr "Inoke-Yate"
#. name for inp
msgid "Iñapari"
-msgstr ""
+msgstr "Iñapari"
#. name for ins
-#, fuzzy
msgid "Indian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langues des signes d'Inde"
#. name for int
msgid "Intha"
-msgstr ""
+msgstr "Intha"
#. name for inz
msgid "Ineseño"
-msgstr ""
+msgstr "Ineseño"
#. name for ior
msgid "Inor"
-msgstr ""
+msgstr "Inor"
#. name for iou
msgid "Tuma-Irumu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuma-Irumu"
#. name for iow
msgid "Iowa-Oto"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa-Oto"
#. name for ipi
msgid "Ipili"
-msgstr ""
+msgstr "Ipili"
#. name for ipk
msgid "Inupiaq"
-msgstr "inupiaq"
+msgstr "Inupiaq"
#. name for ipo
-#, fuzzy
msgid "Ipiko"
-msgstr "ilocano"
+msgstr "Ipiko"
#. name for iqu
msgid "Iquito"
-msgstr ""
+msgstr "Iquito"
#. name for ire
msgid "Iresim"
-msgstr ""
+msgstr "Iresim"
#. name for irh
msgid "Irarutu"
-msgstr ""
+msgstr "Irarutu"
#. name for iri
msgid "Irigwe"
-msgstr ""
+msgstr "Irigwe"
#. name for irk
msgid "Iraqw"
-msgstr ""
+msgstr "Iraqw"
#. name for irn
msgid "Irántxe"
-msgstr ""
+msgstr "Irántxe"
#. name for irr
msgid "Ir"
-msgstr ""
+msgstr "Ir"
#. name for iru
-#, fuzzy
msgid "Irula"
-msgstr "frioulan"
+msgstr "Irula"
#. name for irx
-#, fuzzy
msgid "Kamberau"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kamberau"
#. name for iry
-#, fuzzy
msgid "Iraya"
-msgstr "waray"
+msgstr "Iraya"
#. name for isa
-#, fuzzy
msgid "Isabi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Isabi"
#. name for isc
msgid "Isconahua"
-msgstr ""
+msgstr "Isconahua"
#. name for isd
-#, fuzzy
msgid "Isnag"
-msgstr "osage"
+msgstr "Isnag"
#. name for ise
-#, fuzzy
msgid "Italian Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes italienne"
#. name for isg
-#, fuzzy
msgid "Irish Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes irlandaise"
#. name for ish
-#, fuzzy
msgid "Esan"
-msgstr "estonien"
+msgstr "Esan"
#. name for isi
msgid "Nkem-Nkum"
-msgstr ""
+msgstr "Nkem-Nkum"
#. name for isl
msgid "Icelandic"
-msgstr "islandais"
+msgstr "Islandais"
#. name for ism
-#, fuzzy
msgid "Masimasi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Masimasi"
#. name for isn
-#, fuzzy
msgid "Isanzu"
-msgstr "iban"
+msgstr "Isanzu"
#. name for iso
-#, fuzzy
msgid "Isoko"
-msgstr "ilocano"
+msgstr "Isoko"
#. name for isr
-#, fuzzy
msgid "Israeli Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes israëlienne"
#. name for ist
msgid "Istriot"
-msgstr ""
+msgstr "Istriot"
#. name for isu
msgid "Isu (Menchum Division)"
-msgstr ""
+msgstr "Isu (Division de Menchum)"
#. name for ita
msgid "Italian"
-msgstr "italien"
+msgstr "Italien"
#. name for itb
msgid "Itneg, Binongan"
-msgstr ""
+msgstr "Itneg, Binongien"
#. name for ite
-#, fuzzy
msgid "Itene"
-msgstr "interlingue"
+msgstr "Itene"
#. name for iti
msgid "Itneg, Inlaod"
-msgstr ""
+msgstr "Itneg, Inlaod"
#. name for itk
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Italian"
-msgstr "italien"
+msgstr "Judéo-italien"
#. name for itl
msgid "Itelmen"
-msgstr ""
+msgstr "Itelmen"
#. name for itm
msgid "Itu Mbon Uzo"
-msgstr ""
+msgstr "Itu Mbon Uzo"
#. name for ito
msgid "Itonama"
-msgstr ""
+msgstr "Itonama"
#. name for itr
-#, fuzzy
msgid "Iteri"
-msgstr "interlingue"
+msgstr "Iteri"
#. name for its
msgid "Isekiri"
-msgstr ""
+msgstr "Isekiri"
#. name for itt
msgid "Itneg, Maeng"
-msgstr ""
+msgstr "Itneg, Maeng"
#. name for itv
-#, fuzzy
msgid "Itawit"
-msgstr "italien"
+msgstr "Itawit"
#. name for itw
-#, fuzzy
msgid "Ito"
-msgstr "ijo"
+msgstr "Ito"
#. name for itx
msgid "Itik"
-msgstr ""
+msgstr "Itik"
#. name for ity
msgid "Itneg, Moyadan"
-msgstr ""
+msgstr "Itneg, Moyadien"
#. name for itz
msgid "Itzá"
-msgstr ""
+msgstr "Itzá"
#. name for ium
-#, fuzzy
msgid "Mien, Iu"
-msgstr "aïnou"
+msgstr "Mien, Iu"
#. name for ivb
-#, fuzzy
msgid "Ibatan"
-msgstr "iban"
+msgstr "Ibatan"
#. name for ivv
-#, fuzzy
msgid "Ivatan"
-msgstr "avestique"
+msgstr "Ivatan"
#. name for iwk
msgid "I-Wak"
-msgstr ""
+msgstr "I-Wak"
#. name for iwm
msgid "Iwam"
-msgstr ""
+msgstr "Iwam"
#. name for iwo
msgid "Iwur"
-msgstr ""
+msgstr "Iwur"
#. name for iws
msgid "Iwam, Sepik"
-msgstr ""
+msgstr "Iwam, Sepik"
#. name for ixc
msgid "Ixcatec"
-msgstr ""
+msgstr "Ixcatec"
#. name for ixi
msgid "Ixil, Nebaj"
-msgstr ""
+msgstr "Ixil, Nebaj"
#. name for ixj
msgid "Ixil, Chajul"
-msgstr ""
+msgstr "Ixil, Chajul"
#. name for ixl
msgid "Ixil, San Juan Cotzal"
-msgstr ""
+msgstr "Ixil, San Juan Cotzal"
#. name for iya
msgid "Iyayu"
-msgstr ""
+msgstr "Iyayu"
#. name for iyo
-#, fuzzy
msgid "Mesaka"
-msgstr "makassar"
+msgstr "Mesaka"
#. name for iyx
msgid "Yaka (Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Yaka (Congo)"
#. name for izh
-#, fuzzy
msgid "Ingrian"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Ingrien"
#. name for izi
msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
-msgstr ""
+msgstr "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo"
#. name for izr
-#, fuzzy
msgid "Izere"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Izere"
#. name for jaa
msgid "Jamamadí"
-msgstr ""
+msgstr "Jamamadí"
#. name for jab
msgid "Hyam"
-msgstr ""
+msgstr "Hyam"
#. name for jac
msgid "Jacalteco, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Jacalteco oriental"
#. name for jad
-#, fuzzy
msgid "Jahanka"
-msgstr "lahnda"
+msgstr "Jahanka"
#. name for jae
msgid "Yabem"
-msgstr ""
+msgstr "Yabem"
#. name for jaf
-#, fuzzy
msgid "Jara"
-msgstr "waray"
+msgstr "Jara"
#. name for jah
msgid "Jah Hut"
-msgstr ""
+msgstr "Jah Hut"
#. name for jai
msgid "Jacalteco, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Jacalteco occidental"
#. name for jaj
msgid "Zazao"
-msgstr ""
+msgstr "Zazao"
#. name for jak
-#, fuzzy
msgid "Jakun"
-msgstr "iakoute"
+msgstr "Jakun"
#. name for jal
-#, fuzzy
msgid "Yalahatan"
-msgstr "palau"
+msgstr "Yalahatan"
#. name for jam
msgid "Creole English, Jamaican"
-msgstr ""
+msgstr "Créole anglais jamaïcain"
#. name for jao
msgid "Yanyuwa"
-msgstr ""
+msgstr "Yanyuwa"
#. name for jaq
-#, fuzzy
msgid "Yaqay"
-msgstr "waray"
+msgstr "Yaqay"
#. name for jar
msgid "Jarawa (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Jarawa (Nigéria)"
#. name for jas
msgid "Javanese, New Caledonian"
-msgstr ""
+msgstr "Javanais néo-calédonien"
#. name for jat
-#, fuzzy
msgid "Jakati"
-msgstr "marathe"
+msgstr "Jakati"
#. name for jau
-#, fuzzy
msgid "Yaur"
-msgstr "iakoute"
+msgstr "Yaur"
#. name for jav
msgid "Javanese"
-msgstr "javanais"
+msgstr "Javanais"
#. name for jax
-#, fuzzy
msgid "Malay, Jambi"
-msgstr "malayalam"
+msgstr "Malais, Jambi"
#. name for jay
-#, fuzzy
msgid "Yan-nhangu"
-msgstr "chan"
+msgstr "Yan-nhangu"
#. name for jaz
msgid "Jawe"
-msgstr ""
+msgstr "Jawe"
#. name for jbe
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Berber"
-msgstr "judéo-arabe"
+msgstr "Judéo-berbère"
#. name for jbj
-#, fuzzy
msgid "Arandai"
-msgstr "araméen"
+msgstr "Arandai"
#. name for jbn
-#, fuzzy
msgid "Nafusi"
-msgstr "nias"
+msgstr "Nafusi"
#. name for jbo
msgid "Lojban"
-msgstr "lojban"
+msgstr "Lojban"
#. name for jbr
msgid "Jofotek-Bromnya"
-msgstr ""
+msgstr "Jofotek-Bromnya"
#. name for jbt
msgid "Jabutí"
-msgstr ""
+msgstr "Jabutí"
#. name for jbu
msgid "Jukun Takum"
-msgstr ""
+msgstr "Jukun Takum"
#. name for jcs
msgid "Jamaican Country Sign Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue des signes jamaïcaine"
#. name for jct
-#, fuzzy
msgid "Krymchak"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Krymchak"
#. name for jda
msgid "Jad"
-msgstr ""
+msgstr "Jad"
#. name for jdg
-#, fuzzy
msgid "Jadgali"
-msgstr "magahi"
+msgstr "Jadgali"
#. name for jdt
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Tat"
-msgstr "judéo-arabe"
+msgstr "Judéo-tat"
#. name for jeb
-#, fuzzy
msgid "Jebero"
-msgstr "herero"
+msgstr "Jebero"
#. name for jee
msgid "Jerung"
-msgstr ""
+msgstr "Jerung"
#. name for jeg
-#, fuzzy
msgid "Jeng"
-msgstr "zenaga"
+msgstr "Jeng"
#. name for jeh
msgid "Jeh"
-msgstr ""
+msgstr "Jeh"
#. name for jei
msgid "Yei"
-msgstr ""
+msgstr "Yei"
#. name for jek
msgid "Jeri Kuo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeri Kuo"
#. name for jel
msgid "Yelmek"
-msgstr ""
+msgstr "Yelmek"
#. name for jen
msgid "Dza"
-msgstr ""
+msgstr "Dza"
#. name for jer
-#, fuzzy
msgid "Jere"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Jere"
#. name for jet
-#, fuzzy
msgid "Manem"
-msgstr "mannois; manx"
+msgstr "Manem"
#. name for jeu
msgid "Jonkor Bourmataguil"
-msgstr ""
+msgstr "Jonkor Bourmataguil"
#. name for jgb
msgid "Ngbee"
-msgstr ""
+msgstr "Ngbee"
#. name for jge
-#, fuzzy
msgid "Judeo-Georgian"
-msgstr "judéo-persan"
+msgstr "Judéo-géorgien"
#. name for jgo
msgid "Ngomba"
-msgstr ""
+msgstr "Ngomba"
#. name for jhi
-#, fuzzy
msgid "Jehai"
-msgstr "thai"
+msgstr "Jehai"
#. name for jhs
-#, fuzzy
msgid "Jhankot Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes de Jhankot"
#. name for jia
-#, fuzzy
msgid "Jina"
-msgstr "dinka"
+msgstr "Jina"
#. name for jib
msgid "Jibu"
-msgstr ""
+msgstr "Jibu"
#. name for jic
-#, fuzzy
msgid "Tol"
-msgstr "tokelau"
+msgstr "Tol"
#. name for jid
msgid "Bu"
-msgstr ""
+msgstr "Bu"
#. name for jie
msgid "Jilbe"
-msgstr ""
+msgstr "Jilbe"
#. name for jig
-#, fuzzy
msgid "Djingili"
-msgstr "tlinglit"
+msgstr "Djingili"
#. name for jih
-#, fuzzy
msgid "Shangzhai"
-msgstr "songhai"
+msgstr "Shangzhai"
#. name for jii
msgid "Jiiddu"
-msgstr ""
+msgstr "Jiiddu"
#. name for jil
msgid "Jilim"
-msgstr ""
+msgstr "Jilim"
#. name for jim
msgid "Jimi (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Jimi (Cameroun)"
#. name for jio
-#, fuzzy
msgid "Jiamao"
-msgstr "sidamo"
+msgstr "Jiamao"
#. name for jiq
msgid "Guanyinqiao"
-msgstr ""
+msgstr "Guanyinqiao"
#. name for jit
msgid "Jita"
-msgstr ""
+msgstr "Jita"
#. name for jiu
msgid "Jinuo, Youle"
-msgstr ""
+msgstr "Jinuo, Youle"
#. name for jiv
-#, fuzzy
msgid "Shuar"
-msgstr "chan"
+msgstr "Shuar"
#. name for jiy
msgid "Jinuo, Buyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Jinuo, Buyuan"
#. name for jko
msgid "Kubo"
-msgstr ""
+msgstr "Kubo"
#. name for jku
-#, fuzzy
msgid "Labir"
-msgstr "latin"
+msgstr "Labir"
#. name for jle
-#, fuzzy
msgid "Ngile"
-msgstr "nogaï; nogay"
+msgstr "Ngile"
#. name for jma
-#, fuzzy
msgid "Dima"
-msgstr "nzema"
+msgstr "Dima"
#. name for jmb
-#, fuzzy
msgid "Zumbun"
-msgstr "tumbuka"
+msgstr "Zumbun"
#. name for jmc
-#, fuzzy
msgid "Machame"
-msgstr "mandchou"
+msgstr "Machame"
#. name for jmd
msgid "Yamdena"
-msgstr ""
+msgstr "Yamdena"
#. name for jmi
msgid "Jimi (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Jimi (Nigéria)"
#. name for jml
msgid "Jumli"
-msgstr ""
+msgstr "Jumli"
#. name for jmn
-#, fuzzy
msgid "Naga, Makuri"
-msgstr "nauruan"
+msgstr "Naga, Makuri"
#. name for jmr
-#, fuzzy
msgid "Kamara"
-msgstr "bambara"
+msgstr "Kamara"
#. name for jms
msgid "Mashi (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Mashi (Nigéria)"
#. name for jmx
msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca"
-msgstr ""
+msgstr "Mixtec, Juxtlahuaca occidental"
#. name for jna
-#, fuzzy
msgid "Jangshung"
-msgstr "zhuang; chuang"
+msgstr "Jangshung"
#. name for jnd
-#, fuzzy
msgid "Jandavra"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Jandavra"
#. name for jng
-#, fuzzy
msgid "Yangman"
-msgstr "samoan"
+msgstr "Yangman"
#. name for jni
-#, fuzzy
msgid "Janji"
-msgstr "tadjik"
+msgstr "Janji"
#. name for jnj
-#, fuzzy
msgid "Yemsa"
-msgstr "bemba"
+msgstr "Yemsa"
#. name for jnl
-#, fuzzy
msgid "Rawat"
-msgstr "swati"
+msgstr "Rawat"
#. name for jns
-#, fuzzy
msgid "Jaunsari"
-msgstr "sanskrit"
+msgstr "Jaunsari"
#. name for job
-#, fuzzy
msgid "Joba"
-msgstr "yoruba"
+msgstr "Joba"
#. name for jod
msgid "Wojenaka"
-msgstr ""
+msgstr "Wojenaka"
#. name for jor
msgid "Jorá"
-msgstr ""
+msgstr "Jorá"
#. name for jos
-#, fuzzy
msgid "Jordanian Sign Language"
-msgstr "sorabes, langues"
+msgstr "Langue des signes jordanienne"
#. name for jow
#, fuzzy
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list