[Pkg-isocodes-devel] r1700 - trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Tue Nov 18 21:37:54 UTC 2008


Author: bubulle
Date: 2008-11-18 21:37:53 +0000 (Tue, 18 Nov 2008)
New Revision: 1700

Modified:
   trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
Log:
J completed, K in progress


Modified: trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po
===================================================================
--- trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-11-18 18:50:02 UTC (rev 1699)
+++ trunk/iso-codes/iso_639/iso_639_3/fr.po	2008-11-18 21:37:53 UTC (rev 1700)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-11 09:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-18 19:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-18 22:37+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10938,30 +10938,28 @@
 msgstr "Langue des signes jordanienne"
 
 #. name for jow
-#, fuzzy
 msgid "Jowulu"
-msgstr "zoulou"
+msgstr "Jowulu"
 
 #. name for jpa
 msgid "Aramaic, Jewish Palestinian"
-msgstr ""
+msgstr "Aramaïque judéo-palestinien"
 
 #. name for jpn
 msgid "Japanese"
-msgstr "japonais"
+msgstr "Japonais"
 
 #. name for jpr
 msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "judéo-persan"
+msgstr "Judéo-persan"
 
 #. name for jqr
 msgid "Jaqaru"
-msgstr ""
+msgstr "Jaqaru"
 
 #. name for jra
-#, fuzzy
 msgid "Jarai"
-msgstr "marvari"
+msgstr "Jarai"
 
 #. name for jrb
 msgid "Judeo-Arabic"
@@ -10969,894 +10967,771 @@
 
 #. name for jrr
 msgid "Jiru"
-msgstr ""
+msgstr "Jiru"
 
 #. name for jrt
-#, fuzzy
 msgid "Jorto"
-msgstr "nyoro"
+msgstr "Jorto"
 
 #. name for jru
 msgid "Japrería"
-msgstr ""
+msgstr "Japrería"
 
 #. name for jsl
-#, fuzzy
 msgid "Japanese Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes japonaise"
 
 #. name for jua
 msgid "Júma"
-msgstr ""
+msgstr "Júma"
 
 #. name for jub
 msgid "Wannu"
-msgstr ""
+msgstr "Wannu"
 
 #. name for juc
 msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "Jurchen"
 
 #. name for jud
 msgid "Worodougou"
-msgstr ""
+msgstr "Worodougou"
 
 #. name for juh
 msgid "Hõne"
-msgstr ""
+msgstr "Hõne"
 
 #. name for juk
-#, fuzzy
 msgid "Wapan"
-msgstr "rapanui"
+msgstr "Wapan"
 
 #. name for jul
-#, fuzzy
 msgid "Jirel"
-msgstr "tigré"
+msgstr "Jirel"
 
 #. name for jum
 msgid "Jumjum"
-msgstr ""
+msgstr "Jumjum"
 
 #. name for jun
-#, fuzzy
 msgid "Juang"
-msgstr "fang"
+msgstr "Juang"
 
 #. name for juo
-#, fuzzy
 msgid "Jiba"
-msgstr "ojibwa"
+msgstr "Jiba"
 
 #. name for jup
-#, fuzzy
 msgid "Hupdë"
-msgstr "hupa"
+msgstr "Hupdë"
 
 #. name for jur
 msgid "Jurúna"
-msgstr ""
+msgstr "Jurúna"
 
 #. name for jus
-#, fuzzy
 msgid "Jumla Sign Language"
-msgstr "langues des signes"
+msgstr "Langue des signes Jumla"
 
 #. name for jut
-#, fuzzy
 msgid "Jutish"
-msgstr "kurde"
+msgstr "Jutlandais"
 
 #. name for juu
 msgid "Ju"
-msgstr ""
+msgstr "Ju"
 
 #. name for juw
 msgid "Wãpha"
-msgstr ""
+msgstr "Wãpha"
 
 #. name for juy
-#, fuzzy
 msgid "Juray"
-msgstr "waray"
+msgstr "Juray"
 
 #. name for jvd
-#, fuzzy
 msgid "Javindo"
-msgstr "mandingue"
+msgstr "Javindo"
 
 #. name for jvn
 msgid "Javanese, Caribbean"
-msgstr ""
+msgstr "Javanais des Caraïbes"
 
 #. name for jwi
 msgid "Jwira-Pepesa"
-msgstr ""
+msgstr "Jwira-Pepesa"
 
 #. name for jya
 msgid "Jiarong"
-msgstr ""
+msgstr "Jiarong"
 
 #. name for jye
 msgid "Arabic, Judeo-Yemeni"
 msgstr "Arabe judéo-yéménite"
 
 #. name for jyy
-#, fuzzy
 msgid "Jaya"
-msgstr "gbaya"
+msgstr "Jaya"
 
 #. name for kaa
 msgid "Kara-Kalpak"
-msgstr "karakalpak"
+msgstr "Kara-Kalpak"
 
 #. name for kab
 msgid "Kabyle"
-msgstr "kabyle"
+msgstr "Kabyle"
 
 #. name for kac
 msgid "Kachin"
-msgstr "kachin"
+msgstr "Kachin"
 
 #. name for kad
-#, fuzzy
 msgid "Kadara"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Kadara"
 
 #. name for kae
-#, fuzzy
 msgid "Ketangalan"
-msgstr "pangasinan"
+msgstr "Ketangalan"
 
 #. name for kaf
-#, fuzzy
 msgid "Katso"
-msgstr "swati"
+msgstr "Katso"
 
 #. name for kag
-#, fuzzy
 msgid "Kajaman"
-msgstr "kuanyama; kwanyama"
+msgstr "Kajaman"
 
 #. name for kah
 msgid "Kara (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Kara (république centrafricaine)"
 
 #. name for kai
-#, fuzzy
 msgid "Karekare"
-msgstr "karen"
+msgstr "Karekare"
 
 #. name for kaj
 msgid "Jju"
-msgstr ""
+msgstr "Jju"
 
 #. name for kak
 msgid "Kallahan, Kayapa"
-msgstr ""
+msgstr "Kallahan, Kayapa"
 
 #. name for kal
-#, fuzzy
 msgid "Kalaallisut"
-msgstr "groenlandais"
+msgstr "Kalaallisut"
 
 #. name for kam
 msgid "Kamba (Kenya)"
-msgstr ""
+msgstr "Kamba (Kenya)"
 
 #. name for kan
 msgid "Kannada"
-msgstr "kannada"
+msgstr "Kannada"
 
 #. name for kao
 msgid "Xaasongaxango"
-msgstr ""
+msgstr "Xaasongaxango"
 
 #. name for kap
-#, fuzzy
 msgid "Bezhta"
-msgstr "bedja"
+msgstr "Bezhta"
 
 #. name for kaq
-#, fuzzy
 msgid "Capanahua"
-msgstr "rapanui"
+msgstr "Capanahua"
 
 #. name for kas
 msgid "Kashmiri"
-msgstr "kashmiri"
+msgstr "Cachemiri"
 
 #. name for kat
 msgid "Georgian"
-msgstr "géorgien"
+msgstr "Géorgien"
 
 #. name for kau
 msgid "Kanuri"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kanuri"
 
 #. name for kav
 msgid "Katukína"
-msgstr ""
+msgstr "Katukína"
 
 #. name for kaw
 msgid "Kawi"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kawi"
 
 #. name for kax
-#, fuzzy
 msgid "Kao"
-msgstr "yao"
+msgstr "Kao"
 
 #. name for kay
 msgid "Kamayurá"
-msgstr ""
+msgstr "Kamayurá"
 
 #. name for kaz
 msgid "Kazakh"
-msgstr "kazakh"
+msgstr "Kazakh"
 
 #. name for kba
-#, fuzzy
 msgid "Kalarko"
-msgstr "kazakh"
+msgstr "Kalarko"
 
 #. name for kbb
 msgid "Kaxuiâna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaxuiâna"
 
 #. name for kbc
 msgid "Kadiwéu"
-msgstr ""
+msgstr "Kadiwéu"
 
 #. name for kbd
 msgid "Kabardian"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kabardian"
 
 #. name for kbe
-#, fuzzy
 msgid "Kanju"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kanju"
 
 #. name for kbf
 msgid "Kakauhua"
-msgstr ""
+msgstr "Kakauhua"
 
 #. name for kbg
-#, fuzzy
 msgid "Khamba"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Khamba"
 
 #. name for kbh
 msgid "Camsá"
-msgstr ""
+msgstr "Camsá"
 
 #. name for kbi
-#, fuzzy
 msgid "Kaptiau"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kaptiau"
 
 #. name for kbj
-#, fuzzy
 msgid "Kari"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kari"
 
 #. name for kbk
 msgid "Koiari, Grass"
-msgstr ""
+msgstr "Koiari, Grass"
 
 #. name for kbl
-#, fuzzy
 msgid "Kanembu"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kanembu"
 
 #. name for kbm
 msgid "Iwal"
-msgstr ""
+msgstr "Iwal"
 
 #. name for kbn
 msgid "Kare (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Kare (république centrafricaine)"
 
 #. name for kbo
 msgid "Keliko"
-msgstr ""
+msgstr "Keliko"
 
 #. name for kbp
-#, fuzzy
 msgid "Kabiyé"
-msgstr "kabyle"
+msgstr "Kabiyé"
 
 #. name for kbq
-#, fuzzy
 msgid "Kamano"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kamano"
 
 #. name for kbr
-#, fuzzy
 msgid "Kafa"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kafa"
 
 #. name for kbs
-#, fuzzy
 msgid "Kande"
-msgstr "zandé"
+msgstr "Kande"
 
 #. name for kbt
-#, fuzzy
 msgid "Abadi"
-msgstr "awadhi"
+msgstr "Abadi"
 
 #. name for kbu
-#, fuzzy
 msgid "Kabutra"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kabutra"
 
 #. name for kbv
-#, fuzzy
 msgid "Dera (Indonesia)"
-msgstr "batak (Indonésie)"
+msgstr "Dera (Indonésie)"
 
 #. name for kbw
-#, fuzzy
 msgid "Kaiep"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kaiep"
 
 #. name for kbx
 msgid "Ap Ma"
-msgstr ""
+msgstr "Ap Ma"
 
 #. name for kby
-#, fuzzy
 msgid "Kanuri, Manga"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kanouri, Manga"
 
 #. name for kbz
-#, fuzzy
 msgid "Duhwa"
-msgstr "dioula"
+msgstr "Duhwa"
 
 #. name for kca
-#, fuzzy
 msgid "Khanty"
-msgstr "chan"
+msgstr "Khanty"
 
 #. name for kcb
-#, fuzzy
 msgid "Kawacha"
-msgstr "kachin"
+msgstr "Kawacha"
 
 #. name for kcc
-#, fuzzy
 msgid "Lubila"
-msgstr "luba-lulua"
+msgstr "Lubila"
 
 #. name for kcd
 msgid "Kanum, Ngkâlmpw"
-msgstr ""
+msgstr "Kanum, Ngkâlmpw"
 
 #. name for kce
-#, fuzzy
 msgid "Kaivi"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kaivi"
 
 #. name for kcf
-#, fuzzy
 msgid "Ukaan"
-msgstr "ukrainien"
+msgstr "Ukaan"
 
 #. name for kcg
 msgid "Tyap"
-msgstr ""
+msgstr "Tyap"
 
 #. name for kch
-#, fuzzy
 msgid "Vono"
-msgstr "mongo"
+msgstr "Vono"
 
 #. name for kci
-#, fuzzy
 msgid "Kamantan"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Kamantan"
 
 #. name for kcj
-#, fuzzy
 msgid "Kobiana"
-msgstr "kachoube"
+msgstr "Kobiana"
 
 #. name for kck
-#, fuzzy
 msgid "Kalanga"
-msgstr "pampangan"
+msgstr "Kalanga"
 
 #. name for kcl
 msgid "Kela (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Kela (Papouasie-Nouvelle-Guinée)"
 
 #. name for kcm
 msgid "Gula (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Gula (république centrafricaine)"
 
 #. name for kcn
 msgid "Nubi"
-msgstr ""
+msgstr "Nubi"
 
 #. name for kco
-#, fuzzy
 msgid "Kinalakna"
-msgstr "rwanda"
+msgstr "Kinalakna"
 
 #. name for kcp
-#, fuzzy
 msgid "Kanga"
-msgstr "kannada"
+msgstr "Kanga"
 
 #. name for kcq
-#, fuzzy
 msgid "Kamo"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kamo"
 
 #. name for kcr
-#, fuzzy
 msgid "Katla"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Katla"
 
 #. name for kcs
-#, fuzzy
 msgid "Koenoem"
-msgstr "kongo"
+msgstr "Koenoem"
 
 #. name for kct
-#, fuzzy
 msgid "Kaian"
-msgstr "kachin"
+msgstr "Kaian"
 
 #. name for kcu
-#, fuzzy
 msgid "Kami (Tanzania)"
-msgstr "luo (Kenya et Tanzanie)"
+msgstr "Kami (Tanzanie)"
 
 #. name for kcv
-#, fuzzy
 msgid "Kete"
-msgstr "kpellé"
+msgstr "Kete"
 
 #. name for kcw
-#, fuzzy
 msgid "Kabwari"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kabwari"
 
 #. name for kcx
 msgid "Kachama-Ganjule"
-msgstr ""
+msgstr "Kachama-Ganjule"
 
 #. name for kcy
-#, fuzzy
 msgid "Korandje"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Korandje"
 
 #. name for kcz
-#, fuzzy
 msgid "Konongo"
-msgstr "kongo"
+msgstr "Konongo"
 
 #. name for kda
-#, fuzzy
 msgid "Worimi"
-msgstr "komi"
+msgstr "Worimi"
 
 #. name for kdc
-#, fuzzy
 msgid "Kutu"
-msgstr "kurukh"
+msgstr "Kutu"
 
 #. name for kdd
 msgid "Yankunytjatjara"
-msgstr ""
+msgstr "Yankunytjatjara"
 
 #. name for kde
-#, fuzzy
 msgid "Makonde"
-msgstr "zandé"
+msgstr "Makonde"
 
 #. name for kdf
-#, fuzzy
 msgid "Mamusi"
-msgstr "massaï"
+msgstr "Mamusi"
 
 #. name for kdg
-#, fuzzy
 msgid "Seba"
-msgstr "serbe"
+msgstr "Seba"
 
 #. name for kdh
-#, fuzzy
 msgid "Tem"
-msgstr "tetum"
+msgstr "Tem"
 
 #. name for kdi
-#, fuzzy
 msgid "Kumam"
-msgstr "kuanyama; kwanyama"
+msgstr "Kumam"
 
 #. name for kdj
-#, fuzzy
 msgid "Karamojong"
-msgstr "rarotonga"
+msgstr "Karamojong"
 
 #. name for kdk
-#, fuzzy
 msgid "Numee"
-msgstr "birman"
+msgstr "Numee"
 
 #. name for kdl
 msgid "Tsikimba"
-msgstr ""
+msgstr "Tsikimba"
 
 #. name for kdm
-#, fuzzy
 msgid "Kagoma"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kagoma"
 
 #. name for kdn
-#, fuzzy
 msgid "Kunda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Kunda"
 
 #. name for kdp
 msgid "Kaningdon-Nindem"
-msgstr ""
+msgstr "Kaningdon-Nindem"
 
 #. name for kdq
-#, fuzzy
 msgid "Koch"
-msgstr "kachin"
+msgstr "Koch"
 
 #. name for kdr
-#, fuzzy
 msgid "Karaim"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Karaim"
 
 #. name for kdt
-#, fuzzy
 msgid "Kuy"
-msgstr "koumyk"
+msgstr "Kuy"
 
 #. name for kdu
-#, fuzzy
 msgid "Kadaru"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Kadaru"
 
 #. name for kdv
-#, fuzzy
 msgid "Kado"
-msgstr "caddo"
+msgstr "Kado"
 
 #. name for kdw
-#, fuzzy
 msgid "Koneraw"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Koneraw"
 
 #. name for kdx
-#, fuzzy
 msgid "Kam"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kam"
 
 #. name for kdy
-#, fuzzy
 msgid "Keder"
-msgstr "sérère"
+msgstr "Keder"
 
 #. name for kdz
-#, fuzzy
 msgid "Kwaja"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kwaja"
 
 #. name for kea
-#, fuzzy
 msgid "Kabuverdianu"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kabuverdianu"
 
 #. name for keb
 msgid "Kélé"
-msgstr ""
+msgstr "Kélé"
 
 #. name for kec
 msgid "Keiga"
-msgstr ""
+msgstr "Keiga"
 
 #. name for ked
-#, fuzzy
 msgid "Kerewe"
-msgstr "hébreu"
+msgstr "Kerewe"
 
 #. name for kee
 msgid "Keres, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Keres oriental"
 
 #. name for kef
 msgid "Kpessi"
-msgstr ""
+msgstr "Kpessi"
 
 #. name for keg
-#, fuzzy
 msgid "Tese"
-msgstr "yapois"
+msgstr "Tese"
 
 #. name for kei
-#, fuzzy
 msgid "Kei"
-msgstr "kutenai"
+msgstr "Kei"
 
 #. name for kej
-#, fuzzy
 msgid "Kadar"
-msgstr "mandar"
+msgstr "Kadar"
 
 #. name for kek
 msgid "Kekchí"
-msgstr ""
+msgstr "Kekchí"
 
 #. name for kel
 msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Kela (république démocratique du Congo)"
 
 #. name for kem
-#, fuzzy
 msgid "Kemak"
-msgstr "koumyk"
+msgstr "Kemak"
 
 #. name for ken
-#, fuzzy
 msgid "Kenyang"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Kenyang"
 
 #. name for keo
-#, fuzzy
 msgid "Kakwa"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kakwa"
 
 #. name for kep
-#, fuzzy
 msgid "Kaikadi"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kaikadi"
 
 #. name for keq
-#, fuzzy
 msgid "Kamar"
-msgstr "kamba"
+msgstr "Kamar"
 
 #. name for ker
-#, fuzzy
 msgid "Kera"
-msgstr "khmer"
+msgstr "Kera"
 
 #. name for kes
-#, fuzzy
 msgid "Kugbo"
-msgstr "igbo"
+msgstr "Kugbo"
 
 #. name for ket
 msgid "Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Ket"
 
 #. name for keu
-#, fuzzy
 msgid "Akebu"
-msgstr "aléoute"
+msgstr "Akebu"
 
 #. name for kev
-#, fuzzy
 msgid "Kanikkaran"
-msgstr "kabardien"
+msgstr "Kanikkaran"
 
 #. name for kew
 msgid "Kewa, West"
-msgstr ""
+msgstr "Kewa occidental"
 
 #. name for kex
-#, fuzzy
 msgid "Kukna"
-msgstr "kutenai"
+msgstr "Kukna"
 
 #. name for key
-#, fuzzy
 msgid "Kupia"
-msgstr "inupiaq"
+msgstr "Kupia"
 
 #. name for kez
-#, fuzzy
 msgid "Kukele"
-msgstr "kpellé"
+msgstr "Kukele"
 
 #. name for kfa
-#, fuzzy
 msgid "Kodava"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Kodava"
 
 #. name for kfb
-#, fuzzy
 msgid "Kolami, Northwestern"
-msgstr "sotho du Nord"
+msgstr "Kolami du Nord-Ouest"
 
 #. name for kfc
 msgid "Konda-Dora"
-msgstr ""
+msgstr "Konda-Dora"
 
 #. name for kfd
 msgid "Koraga, Korra"
-msgstr ""
+msgstr "Koraga, Korra"
 
 #. name for kfe
-#, fuzzy
 msgid "Kota (India)"
-msgstr "batak (Indonésie)"
+msgstr "Kota (Inde)"
 
 #. name for kff
-#, fuzzy
 msgid "Koya"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Koya"
 
 #. name for kfg
-#, fuzzy
 msgid "Kudiya"
-msgstr "kurde"
+msgstr "Kudiya"
 
 #. name for kfh
-#, fuzzy
 msgid "Kurichiya"
-msgstr "kurde"
+msgstr "Kurichiya"
 
 #. name for kfi
-#, fuzzy
 msgid "Kurumba, Kannada"
-msgstr "kannada"
+msgstr "Kurumba, Kannada"
 
 #. name for kfj
 msgid "Kemiehua"
-msgstr ""
+msgstr "Kemiehua"
 
 #. name for kfk
-#, fuzzy
 msgid "Kinnauri"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kinnauri"
 
 #. name for kfl
-#, fuzzy
 msgid "Kung"
-msgstr "kongo"
+msgstr "Kung"
 
 #. name for kfm
-#, fuzzy
 msgid "Khunsari"
-msgstr "kutenai"
+msgstr "Khunsari"
 
 #. name for kfn
-#, fuzzy
 msgid "Kuk"
-msgstr "koumyk"
+msgstr "Kuk"
 
 #. name for kfo
 msgid "Koro (Côte d'Ivoire)"
-msgstr ""
+msgstr "Koro (Côte d'Ivoire)"
 
 #. name for kfp
-#, fuzzy
 msgid "Korwa"
-msgstr "coréen"
+msgstr "Korwa"
 
 #. name for kfq
-#, fuzzy
 msgid "Korku"
-msgstr "krou"
+msgstr "Korku"
 
 #. name for kfr
-#, fuzzy
 msgid "Kachchi"
-msgstr "kachin"
+msgstr "Kachchi"
 
 #. name for kfs
-#, fuzzy
 msgid "Bilaspuri"
-msgstr "bihari"
+msgstr "Bilaspuri"
 
 #. name for kft
-#, fuzzy
 msgid "Kanjari"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kanjari"
 
 #. name for kfu
-#, fuzzy
 msgid "Katkari"
-msgstr "tatar"
+msgstr "Katkari"
 
 #. name for kfv
-#, fuzzy
 msgid "Kurmukar"
-msgstr "kurukh"
+msgstr "Kurmukar"
 
 #. name for kfw
 msgid "Naga, Kharam"
-msgstr ""
+msgstr "Naga, Kharam"
 
 #. name for kfx
 msgid "Pahari, Kullu"
-msgstr ""
+msgstr "Pahari, Kullu"
 
 #. name for kfy
-#, fuzzy
 msgid "Kumaoni"
-msgstr "kanouri"
+msgstr "Kumaoni"
 
 #. name for kfz
 msgid "Koromfé"
-msgstr ""
+msgstr "Koromfé"
 
 #. name for kga
 msgid "Koyaga"
-msgstr ""
+msgstr "Koyaga"
 
 #. name for kgb
-#, fuzzy
 msgid "Kawe"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kawe"
 
 #. name for kgc
-#, fuzzy
 msgid "Kasseng"
-msgstr "karen"
+msgstr "Kasseng"
 
 #. name for kgd
-#, fuzzy
 msgid "Kataang"
-msgstr "catalan"
+msgstr "Kataang"
 
 #. name for kge
-#, fuzzy
 msgid "Komering"
-msgstr "komi"
+msgstr "Komering"
 
 #. name for kgf
-#, fuzzy
 msgid "Kube"
-msgstr "kabyle"
+msgstr "Kube"
 
 #. name for kgg
-#, fuzzy
 msgid "Kusunda"
-msgstr "lunda"
+msgstr "Kusunda"
 
 #. name for kgh
 msgid "Kalinga, Upper Tanudan"
-msgstr ""
+msgstr "Kalinga, Haut-Tanudan"
 
 #. name for kgi
-#, fuzzy
 msgid "Selangor Sign Language"
-msgstr "sorabes, langues"
+msgstr "Langue des signes de Selangor"
 
 #. name for kgj
 msgid "Kham, Gamale"
-msgstr ""
+msgstr "Kham, Gamale"
 
 #. name for kgk
-#, fuzzy
 msgid "Kaiwá"
-msgstr "kawi"
+msgstr "Kaiwá"
 
 #. name for kgl
-#, fuzzy
 msgid "Kunggari"
-msgstr "hongrois"
+msgstr "Kunggari"
 
 #. name for kgm
 msgid "Karipúna"
-msgstr ""
+msgstr "Karipúna"
 
 #. name for kgn
-#, fuzzy
 msgid "Karingani"
-msgstr "sarde"
+msgstr "Karingani"
 
 #. name for kgo
 #, fuzzy




More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list