[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.10.1-10-g28423c3

Tobias Quathamer toddy at debian.org
Thu Jul 23 20:45:32 UTC 2009


The following commit has been merged in the master branch:
commit 614081ab5731a995e5fa47f5544c7d6a13f12b54
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date:   Thu Jul 23 22:04:25 2009 +0200

    ISO 15924: Breton by Denis Arnaud via Launchpad

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index cb79243..cd514cb 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -12,6 +12,9 @@ iso-codes TRUNK
   [ ISO 639 translations ]
   * Traditional Chinese by Wei-Lun Chao (TP)
 
+  [ ISO 15924 translations ]
+  * Breton by Denis Arnaud (LP)
+
 
 iso-codes 3.10.1
 ----------------
diff --git a/iso_15924/id.po b/iso_15924/br.po
similarity index 65%
copy from iso_15924/id.po
copy to iso_15924/br.po
index 81b8b71..26bc930 100644
--- a/iso_15924/id.po
+++ b/iso_15924/br.po
@@ -1,44 +1,43 @@
-# Translation of ISO 15924 (script names) to Indonesian
+# Translation of ISO 15924 (script names) to Breton
 #
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 #
-# Copyright (C)
-# Erwid M Jadied <jadied at gmail.com>, 2008.
-#
+# Copyright ©
+# Tobias Quathamer <toddy at debian.org>, 2007.
+# Denis Arnaud <denisarnuad at yahoo.fr>, 2008-2009
+# Jamy <jamybzh at free.fr>, 2009
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924 3.8\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.10.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-11 17:56+0700\n"
-"Last-Translator: Erwid M Jadied <jadied at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <translation-team-id at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-01 15:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-18 19:58+0000\n"
+"Last-Translator: Denis <Unknown>\n"
+"Language-Team: Breton <brenux at free.fr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
-"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
 
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
-msgstr "Arab"
+msgstr "Arabeg"
 
 #. name for Armi
 msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Kerajaan Aramik"
+msgstr "Amareeg impalaer"
 
 #. name for Armn
 msgid "Armenian"
-msgstr "Armenia"
+msgstr "Armenieg"
 
 #. name for Avst
 msgid "Avestan"
-msgstr "Avestan"
+msgstr "Avestaneg"
 
 #. name for Bali
 msgid "Balinese"
-msgstr "Bali"
+msgstr "Balineg"
 
 #. name for Batk
 msgid "Batak"
@@ -50,7 +49,7 @@ msgstr "Bengali"
 
 #. name for Blis
 msgid "Blissymbols"
-msgstr "Blissymbols"
+msgstr "Arouezioù Bliss"
 
 #. name for Bopo
 msgid "Bopomofo"
@@ -62,15 +61,15 @@ msgstr "Brahmi"
 
 #. name for Brai
 msgid "Braille"
-msgstr "Braile"
+msgstr "Brailh"
 
 #. name for Bugi
 msgid "Buginese"
-msgstr "Bugis"
+msgstr "Bugi"
 
 #. name for Buhd
 msgid "Buhid"
-msgstr "Buhid"
+msgstr "Bouhid"
 
 #. name for Cakm
 msgid "Chakma"
@@ -78,11 +77,11 @@ msgstr "Chakma"
 
 #. name for Cans
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr "Silabil Aborigin Kanada Bersatu"
+msgstr "Kanadianeg silabenneg broel unanet"
 
 #. name for Cari
 msgid "Carian"
-msgstr "Carian"
+msgstr "Karianeg"
 
 #. name for Cham
 msgid "Cham"
@@ -90,7 +89,7 @@ msgstr "Cham"
 
 #. name for Cher
 msgid "Cherokee"
-msgstr "Cheroke"
+msgstr "Cheroki"
 
 #. name for Cirt
 msgid "Cirth"
@@ -98,19 +97,19 @@ msgstr "Cirth"
 
 #. name for Copt
 msgid "Coptic"
-msgstr "Coptic"
+msgstr "Kopteg"
 
 #. name for Cprt
 msgid "Cypriot"
-msgstr "Cypriot"
+msgstr "Chipreg"
 
 #. name for Cyrl
 msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillic"
+msgstr "Lizherenneg ar ruseg"
 
 #. name for Cyrs
 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
-msgstr "Cyrillic (Varian dari Gereja Lama Slovenia)"
+msgstr "Lizhennereg ar ruseg (stumm ar Slaved)"
 
 #. name for Deva
 msgid "Devanagari (Nagari)"
@@ -122,51 +121,51 @@ msgstr "Deseret (Mormon)"
 
 #. name for Egyd
 msgid "Egyptian demotic"
-msgstr "Mesir demotic"
+msgstr "Ejipteg demotek"
 
 #. name for Egyh
 msgid "Egyptian hieratic"
-msgstr "Mesir hieratic"
+msgstr "Ejipteg Hieratik"
 
 #. name for Egyp
 msgid "Egyptian hieroglyphs"
-msgstr "Mesir hieroglyphs"
+msgstr "Hieroglifoù Ejipt"
 
 #. name for Ethi
 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "Ethiopia (Geʻez)"
+msgstr "Etiopeg (Geʻez)"
 
 #. name for Geor
 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
-msgstr "Georgia (Mkhedruli)"
+msgstr "Jorjieg (mkhédrouli)"
 
 #. name for Geok
 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr "Khutsuri (Asomtavruli dan Nuskhuri)"
+msgstr "Skritur Jorjieg (assomtavrouli ha nouskhouri)"
 
 #. name for Glag
 msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolitic"
+msgstr "Lizherenneg ar c'hlagolitek"
 
 #. name for Goth
 msgid "Gothic"
-msgstr "Gothic"
+msgstr "Goteg"
 
 #. name for Grek
 msgid "Greek"
-msgstr "Yunani"
+msgstr "Gresianeg"
 
 #. name for Gujr
 msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+msgstr "Goudjarateg"
 
 #. name for Guru
 msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhī"
 
 #. name for Hang
 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
-msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
+msgstr "Hangeul"
 
 #. name for Hani
 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
@@ -174,19 +173,19 @@ msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
 
 #. name for Hano
 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr "Hanunoo (Hanunóo)"
+msgstr "Hanounoo"
 
 #. name for Hans
 msgid "Han (Simplified variant)"
-msgstr "Han (Varian yang dimudahkan)"
+msgstr "Han (stumm aeset)"
 
 #. name for Hant
 msgid "Han (Traditional variant)"
-msgstr "Han (Varian tradisional)"
+msgstr "Han (stumm gozh)"
 
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
-msgstr "Yahudi"
+msgstr "Hebraeg"
 
 #. name for Hira
 msgid "Hiragana"
@@ -198,27 +197,27 @@ msgstr "Pahawh Hmong"
 
 #. name for Hrkt
 msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "(alias untuk Hiragana + Katakana)"
+msgstr "(lesanv evit Hiragana + Katakana)"
 
 #. name for Hung
 msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Hungaria lama"
+msgstr "Henhungareg"
 
 #. name for Inds
 msgid "Indus (Harappan)"
-msgstr "Indus (Harappan)"
+msgstr "Indus (Harapan)"
 
 #. name for Ital
 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
-msgstr "Itali lama (Etruscan, Oscan, dll.)"
+msgstr "Lzherenn stouet gozh (Etrurieg, Oskaneg, hag all)"
 
 #. name for Java
 msgid "Javanese"
-msgstr "Jawa"
+msgstr "Javaeg"
 
 #. name for Jpan
 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
-msgstr "Jepang (alias untuk Han + Hiragana + Katakana)"
+msgstr "Japaneg (lesanv evit Han + Hiragana + Katakana)"
 
 #. name for Kali
 msgid "Kayah Li"
@@ -234,23 +233,22 @@ msgstr "Kharoshthi"
 
 #. name for Khmr
 msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
+msgstr "Kmereg"
 
 #. name for Knda
 msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Kannadeg"
 
 #. name for Kore
 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
-msgstr "Korea (alias untuk Hangul + Han)"
+msgstr "Koreaneg (lesanv evit Hangul + Han)"
 
 #. name for Kthi
 msgid "Kaithi"
 msgstr "Kaithi"
 
-#. name for Lana
-msgid "Tai Thal (Lanna)"
-msgstr ""
+msgid "Lanna, Tai Tham"
+msgstr "Lanna, Tai Tham"
 
 #. name for Laoo
 msgid "Lao"
@@ -258,11 +256,11 @@ msgstr "Lao"
 
 #. name for Latf
 msgid "Latin (Fraktur variant)"
-msgstr "Latin (varian Fraktur)"
+msgstr "Latin (stumm torret)"
 
 #. name for Latg
 msgid "Latin (Gaelic variant)"
-msgstr "Latin (varian Gaelic)"
+msgstr "Latin (stumm Gouezeleg)"
 
 #. name for Latn
 msgid "Latin"
@@ -274,55 +272,51 @@ msgstr "Lepcha (Róng)"
 
 #. name for Limb
 msgid "Limbu"
-msgstr "Limbu"
+msgstr "Limbourgeg"
 
 #. name for Lina
 msgid "Linear A"
-msgstr "Linear A"
+msgstr "Linenneg A"
 
 #. name for Linb
 msgid "Linear B"
-msgstr "Linear B"
-
-#. name for Lisu
-msgid "Lisu (Fraser)"
-msgstr ""
+msgstr "Linenneg B"
 
 #. name for Lyci
 msgid "Lycian"
-msgstr "Lycian"
+msgstr "Lisianeg"
 
 #. name for Lydi
 msgid "Lydian"
-msgstr "Lydian"
+msgstr "Lidianeg"
 
 #. name for Mand
 msgid "Mandaic, Mandaean"
-msgstr "Mandaic, Mandaean"
+msgstr "Mandaeg"
 
 #. name for Mani
 msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichaean"
+msgstr "Manikeaneg"
 
 #. name for Maya
 msgid "Mayan hieroglyphs"
-msgstr "Mayan hieroglyphs"
+msgstr "Hieroglifoù Mayan"
 
 #. name for Mero
 msgid "Meroitic"
-msgstr "Meroitic"
+msgstr "Meroiteg"
 
 #. name for Mlym
 msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malayalameg"
 
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
-msgstr "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
+msgstr "Skritur Moon"
 
 #. name for Mong
 msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongolia"
+msgstr "Mongoleg"
 
 #. name for Mtei
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
@@ -330,15 +324,11 @@ msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
 
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burma)"
-
-#. name for Nkgb
-msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
-msgstr ""
+msgstr "Burmeg"
 
 #. name for Nkoo
 msgid "N’Ko"
-msgstr "N’Ko"
+msgstr "Skritur nkoek"
 
 #. name for Ogam
 msgid "Ogham"
@@ -354,56 +344,54 @@ msgstr "Orkhon"
 
 #. name for Orya
 msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+msgstr "Oriyeg"
 
 #. name for Osma
 msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanya"
+msgstr "Osmanieg"
 
 #. name for Perm
 msgid "Old Permic"
-msgstr "Permic Lama"
+msgstr "Permieg kozh"
 
 #. name for Phag
 msgid "Phags-pa"
-msgstr "Phags-pa"
+msgstr "Phagspa"
 
 #. name for Phli
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr "Skritur Pahlavi"
 
 #. name for Phlp
 msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalter Pahlavi"
+msgstr "Pahlavi ar saoterien"
 
 #. name for Phlv
 msgid "Book Pahlavi"
-msgstr "Book Pahlavi"
+msgstr "Pahlavi al levrioù"
 
 #. name for Phnx
 msgid "Phoenician"
-msgstr "Phoenician"
+msgstr "Fenikianeg"
 
-#. name for Plrd
-msgid "Miao (Pollard)"
-msgstr ""
+msgid "Pollard Phonetic"
+msgstr "Pollard fonetik"
 
 #. name for Prti
 msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inscriptional Parthian"
+msgstr "Skridur Parsia"
 
 #. name for Qaaa
 msgid "Reserved for private use (start)"
-msgstr "Disimpan untuk penggunaan pribadi (awal)"
+msgstr "Implijadur prevez (da gentañ)"
 
 #. name for Qabx
 msgid "Reserved for private use (end)"
-msgstr "Disimpan untuk penggunaan pribadi (akhir)"
+msgstr "Implijadur prevez (echu)"
 
 #. name for Rjng
-#, fuzzy
-msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)"
-msgstr "Rejang, Redjang, Kaganga"
+msgid "Rejang, Redjang, Kaganga"
+msgstr "Rejang"
 
 #. name for Roro
 msgid "Rongorongo"
@@ -411,11 +399,11 @@ msgstr "Rongorongo"
 
 #. name for Runr
 msgid "Runic"
-msgstr "Runic"
+msgstr "Runek"
 
 #. name for Samr
 msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritan"
+msgstr "Hebraeg ar Samaritaned"
 
 #. name for Sara
 msgid "Sarati"
@@ -427,19 +415,19 @@ msgstr "Saurashtra"
 
 #. name for Sgnw
 msgid "SignWriting"
-msgstr "TandaTulisan"
+msgstr "Sinskridur"
 
 #. name for Shaw
 msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr "Shavian (Shaw)"
+msgstr "shavianeg (Shaw)"
 
 #. name for Sinh
 msgid "Sinhala"
-msgstr "Sinhala"
+msgstr "Sinhaleg"
 
 #. name for Sund
 msgid "Sundanese"
-msgstr "Sunda"
+msgstr "Soudaneg"
 
 #. name for Sylo
 msgid "Syloti Nagri"
@@ -447,19 +435,19 @@ msgstr "Syloti Nagri"
 
 #. name for Syrc
 msgid "Syriac"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Sirieg"
 
 #. name for Syre
 msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
-msgstr "Syriac (varian Estrangelo)"
+msgstr "Sirieg (Estrangelo)"
 
 #. name for Syrj
 msgid "Syriac (Western variant)"
-msgstr "Syriac (varian Barat)"
+msgstr "Sirieg (Gwalarn)"
 
 #. name for Syrn
 msgid "Syriac (Eastern variant)"
-msgstr "Syriac (varian Timur)"
+msgstr "Sirieg (Reter)"
 
 #. name for Tagb
 msgid "Tagbanwa"
@@ -471,11 +459,11 @@ msgstr "Tai Le"
 
 #. name for Talu
 msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Tai Lue Baru"
+msgstr "Tai Lue nevez"
 
 #. name for Taml
 msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
+msgstr "Tamileg"
 
 #. name for Tavt
 msgid "Tai Viet"
@@ -483,7 +471,7 @@ msgstr "Tai Viet"
 
 #. name for Telu
 msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "Telougoueg"
 
 #. name for Teng
 msgid "Tengwar"
@@ -491,27 +479,26 @@ msgstr "Tengwar"
 
 #. name for Tfng
 msgid "Tifinagh (Berber)"
-msgstr "Tifinagh (Berber)"
+msgstr "Tifinagh (Skritur Berberek)"
 
-#. name for Tglg
-msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
-msgstr ""
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalogeg"
 
 #. name for Thaa
 msgid "Thaana"
-msgstr "Thaana"
+msgstr "Diveheg"
 
 #. name for Thai
 msgid "Thai"
-msgstr "Thai"
+msgstr "Tai"
 
 #. name for Tibt
 msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibet"
+msgstr "Tibeteg"
 
 #. name for Ugar
 msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritic"
+msgstr "Ougariteg"
 
 #. name for Vaii
 msgid "Vai"
@@ -519,41 +506,36 @@ msgstr "Vai"
 
 #. name for Visp
 msgid "Visible Speech"
-msgstr "Percakapan yang nampak"
+msgstr "Komz a wel"
 
 #. name for Xpeo
 msgid "Old Persian"
-msgstr "Persia Lama"
+msgstr "Hen Perseg"
 
 #. name for Xsux
 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
-msgstr "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
+msgstr "Skritur gennheñvel, Sumero-Akkadianeg"
 
 #. name for Yiii
 msgid "Yi"
 msgstr "Yi"
 
-#. name for Zinh
-#, fuzzy
-msgid "Code for inherited script"
-msgstr "Kode untuk naskah yang belum ditentukan"
-
 #. name for Zmth
 msgid "Mathematical notation"
-msgstr "Notasi Matematika"
+msgstr "Notadur matematikel"
 
 #. name for Zsym
 msgid "Symbols"
-msgstr "Simbol"
+msgstr "Arouezioù"
 
 #. name for Zxxx
 msgid "Code for unwritten documents"
-msgstr "Kode untuk dokumen yang tidak tertulis"
+msgstr "Kodoù evit an dielloù na skrid"
 
 #. name for Zyyy
 msgid "Code for undetermined script"
-msgstr "Kode untuk naskah yang belum ditentukan"
+msgstr "Kodoù evit skridur dianav"
 
 #. name for Zzzz
 msgid "Code for uncoded script"
-msgstr "Kode untuk naskah yang tidak terkodekan"
+msgstr "Kodoù evit ar skridur na godet"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list