[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.19-11-gfe943fb

Christian PERRIER bubulle at debian.org
Sun Aug 29 13:16:07 UTC 2010


The following commit has been merged in the master branch:
commit 4a8c2ee2921e2f6bfd69ea063263bca3792dd649
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date:   Sun Aug 29 15:14:30 2010 +0200

    French translation update

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 2d972c8..d26887f 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -41,6 +41,9 @@ UNRELEASED
     - Turkmenistan
     - Yemen
 
+  [ ISO 3166-2 translations ]
+  * French by Christian Perrier
+
   [ ISO 3166 translations ]
   * Spanish by Javier Fernández-Sanguino. Closes: #592186
   * Croatian by Josip Rodin
diff --git a/iso_3166_2/fr.po b/iso_3166_2/fr.po
index 73c2e49..95d004e 100644
--- a/iso_3166_2/fr.po
+++ b/iso_3166_2/fr.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-29 14:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 15:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-29 15:13+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
-"Language-Team: fr <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Barbade"
 
 #. name for AG-11
 msgid "Redonda"
-msgstr ""
+msgstr "Redonda"
 
 #. name for AL-01, name for AL-BR
 msgid "Berat"
@@ -514,9 +514,8 @@ msgid "Zaire"
 msgstr "Zaire"
 
 #. name for AR-C
-#, fuzzy
 msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
-msgstr "Açores (région autonome)"
+msgstr "Ville autonome de Buenos Aires"
 
 #. name for AR-B
 msgid "Buenos Aires"
@@ -967,7 +966,6 @@ msgid "Zərdab"
 msgstr "Zardab"
 
 #. name for BA-BIH
-#, fuzzy
 msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
 msgstr "Fédération de Bosnie et Herzégovine"
 
@@ -977,50 +975,47 @@ msgstr "République serbe de Bosnie"
 
 #. name for BA-05
 msgid "Bosansko-podrinjski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton de Podrinje bosnien"
 
 #. name for BA-07
-#, fuzzy
 msgid "Hercegovačko-neretvanski kanton"
-msgstr "Dubrovnik-Neretva"
+msgstr "Canton de Neretva-Hezegovine"
 
 #. name for BA-10
 msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
-msgstr ""
+msgstr "Canton de Bosnie de l'Ouest"
 
 #. name for BA-09
 msgid "Kanton Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Canton de Sarajevo"
 
 #. name for BA-02
 msgid "Posavski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton de Posavina"
 
 #. name for BA-06
-#, fuzzy
 msgid "Srednjobosanski kanton"
-msgstr "Banatčka méridionale"
+msgstr "Canton de Bosnie Centrale"
 
 #. name for BA-03
 msgid "Tuzlanski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton de Tuzla"
 
 #. name for BA-01
 msgid "Unsko-sanski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton d'Una-Sana"
 
 #. name for BA-08
-#, fuzzy
 msgid "Zapadnohercegovački kanton"
-msgstr "Bačka occidentale"
+msgstr "Canton de l'Herzégovine de l'Ouest"
 
 #. name for BA-04
 msgid "Zeničko-dobojski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Canton de Zenica-Doboj"
 
 #. name for BA-BRC
 msgid "Brčko distrikt"
-msgstr ""
+msgstr "District de Brčko"
 
 #. name for BB-01
 msgid "Christ Church"
@@ -1376,63 +1371,55 @@ msgstr "Flandre-Occidentale"
 
 #. name for BF-01
 msgid "Boucle du Mouhoun"
-msgstr ""
+msgstr "Boucle du Mouhoun"
 
 #. name for BF-02
-#, fuzzy
 msgid "Cascades"
-msgstr "Cascade"
+msgstr "Cascades"
 
 #. name for BF-03, name for CM-CE, name for FR-F, name for HT-CE
 msgid "Centre"
 msgstr "Centre"
 
 #. name for BF-04
-#, fuzzy
 msgid "Centre-Est"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Centre-Est"
 
 #. name for BF-05
-#, fuzzy
 msgid "Centre-Nord"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Centre-Nord"
 
 #. name for BF-06
-#, fuzzy
 msgid "Centre-Ouest"
-msgstr "Cuvette-Ouest"
+msgstr "Centre-Ouest"
 
 #. name for BF-07
-#, fuzzy
 msgid "Centre-Sud"
-msgstr "Centre"
+msgstr "Centre-Sud"
 
 #. name for BF-08, name for RW-02
 msgid "Est"
 msgstr "Est"
 
 #. name for BF-09
-#, fuzzy
 msgid "Hauts-Bassins"
-msgstr "Haut-Rhin"
+msgstr "Hauts-Bassins"
 
 #. name for BF-10, name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
 msgid "Nord"
 msgstr "Nord"
 
 #. name for BF-11
-#, fuzzy
 msgid "Plateau-Central"
-msgstr "Plateau"
+msgstr "Plateau-Central"
 
 #. name for BF-12
 msgid "Sahel"
-msgstr ""
+msgstr "Sahel"
 
 #. name for BF-13
-#, fuzzy
 msgid "Sud-Ouest"
-msgstr "Sud-Est"
+msgstr "Sud-Ouest"
 
 #. name for BF-BAL
 msgid "Balé"
@@ -1751,14 +1738,12 @@ msgid "Bubanza"
 msgstr "Bubanza"
 
 #. name for BI-BM
-#, fuzzy
 msgid "Bujumbura Mairie"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Mairie"
 
 #. name for BI-BL
-#, fuzzy
 msgid "Bujumbura Rural"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Rural"
 
 #. name for BI-BR
 msgid "Bururi"
@@ -2021,65 +2006,56 @@ msgid "Distrito Federal"
 msgstr "District fédéral"
 
 #. name for BS-AC
-#, fuzzy
 msgid "Acklins Islands"
-msgstr "Îles Line"
+msgstr "Îles Acklins"
 
 #. name for BS-BY
-#, fuzzy
 msgid "Berry Islands"
-msgstr "Île Baker"
+msgstr "Îles Berry"
 
 #. name for BS-BI
 msgid "Bimini and Cat Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Bimini et Cat Cay"
 
 #. name for BS-BP
-#, fuzzy
 msgid "Black Point"
-msgstr "Sandy Point"
+msgstr "Black Point"
 
 #. name for BS-CI
 msgid "Cat Island"
 msgstr "Cat Island"
 
 #. name for BS-CO
-#, fuzzy
 msgid "Central Abaco"
-msgstr "Central"
+msgstr "Abaco Central"
 
 #. name for BS-CS
-#, fuzzy
 msgid "Central Andros"
-msgstr "Mindanao central"
+msgstr "Andros central"
 
 #. name for BS-CE
-#, fuzzy
 msgid "Central Eleuthera"
-msgstr "Rivière haute"
+msgstr "Eleuthera Central"
 
 #. name for BS-FP
-#, fuzzy
 msgid "City of Freeport"
-msgstr "City of Freeport"
+msgstr "Ville de Freeport"
 
 #. name for BS-CK
 msgid "Crooked Island and Long Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Île Crooked et Long Cay"
 
 #. name for BS-EG
-#, fuzzy
 msgid "East Grand Bahama"
-msgstr "Samar Oriental"
+msgstr "Grand Bahama orientale"
 
 #. name for BS-EX
 msgid "Exuma"
 msgstr "Exuma"
 
 #. name for BS-GC
-#, fuzzy
 msgid "Grand Cay"
-msgstr "Grenade"
+msgstr "Grand Cay"
 
 #. name for BS-GT
 msgid "Green Turtle Cay"
@@ -2091,7 +2067,7 @@ msgstr "Harbour Island"
 
 #. name for BS-HT
 msgid "Hope Town"
-msgstr ""
+msgstr "Hope Town"
 
 #. name for BS-IN
 msgid "Inagua"
@@ -2103,31 +2079,27 @@ msgstr "Long Island"
 
 #. name for BS-MC
 msgid "mangrove Cay"
-msgstr ""
+msgstr "mangrove Cay"
 
 #. name for BS-MG
 msgid "Mayaguana"
 msgstr "Mayaguana"
 
 #. name for BS-MI
-#, fuzzy
 msgid "Moore's Island"
-msgstr "Île Rodrigues"
+msgstr "Île de Moore"
 
 #. name for BS-NO
-#, fuzzy
 msgid "North Abaco"
-msgstr "Cotabato Nord"
+msgstr "Abaco septentrional"
 
 #. name for BS-NS
-#, fuzzy
 msgid "North Andros"
-msgstr "Ayrshire septentrional"
+msgstr "Andros septentrional"
 
 #. name for BS-NE
-#, fuzzy
 msgid "North Eleuthera"
-msgstr "North-Ouest"
+msgstr "Eleuthera septentrional"
 
 #. name for BS-RI
 msgid "Ragged Island"
@@ -2135,35 +2107,31 @@ msgstr "Ragged Island"
 
 #. name for BS-RC
 msgid "Rum Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Rum Cay"
 
 #. name for BS-SS, name for SV-SS
 msgid "San Salvador"
 msgstr "San Salvador"
 
 #. name for BS-SO
-#, fuzzy
 msgid "South Abaco"
-msgstr "Cotabato Sud"
+msgstr "Abaco méridional"
 
 #. name for BS-SA
-#, fuzzy
 msgid "South Andros"
-msgstr "Ayrshire méridional"
+msgstr "Andros méridional"
 
 #. name for BS-SE
-#, fuzzy
 msgid "South Eleuthera"
-msgstr "Australie-Méridionale"
+msgstr "Eleuthera méridional"
 
 #. name for BS-SW
 msgid "Spanish Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish Wells"
 
 #. name for BS-WG
-#, fuzzy
 msgid "West Grand Bahama"
-msgstr "Samar occidental"
+msgstr "Grand Bahama occidentale"
 
 #. name for BT-33
 msgid "Bumthang"
@@ -2287,7 +2255,7 @@ msgstr "Sud-Est"
 
 #. name for BY-HM
 msgid "Horad Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ville de Minsk"
 
 #. name for BY-BR
 msgid "Brèsckaja voblasc'"
@@ -2459,16 +2427,15 @@ msgstr "Haut-Mbomou"
 
 #. name for CF-KG
 msgid "Kémo-Gribingi"
-msgstr ""
+msgstr "Kémo-Gribingi"
 
 #. name for CF-LB
 msgid "Lobaye"
 msgstr "Lobaye"
 
 #. name for CF-HS
-#, fuzzy
 msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
-msgstr "Mambéré-Kadéï"
+msgstr "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
 
 #. name for CF-MB
 msgid "Mbomou"
@@ -2500,7 +2467,7 @@ msgstr "Vakaga"
 
 #. name for CF-KB
 msgid "Gribingui"
-msgstr ""
+msgstr "Gribingui"
 
 #. name for CF-SE, name for CG-13
 msgid "Sangha"
@@ -2740,7 +2707,7 @@ msgstr "Araucanie"
 
 #. name for CL-AP
 msgid "Arica y Parinacota"
-msgstr ""
+msgstr "Arica et Parinacota"
 
 #. name for CL-AT
 msgid "Atacama"
@@ -3196,7 +3163,7 @@ msgstr "Mosteiros"
 
 #. name for CV-PA
 msgid "Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Paul"
 
 #. name for CV-PN
 msgid "Porto Novo"
@@ -3207,27 +3174,24 @@ msgid "Praia"
 msgstr "Praia"
 
 #. name for CV-RB
-#, fuzzy
 msgid "Ribeira Brava"
-msgstr "Ribeira Grande"
+msgstr "Ribeira Brava"
 
 #. name for CV-RG
 msgid "Ribeira Grande"
 msgstr "Ribeira Grande"
 
 #. name for CV-RS
-#, fuzzy
 msgid "Ribeira Grande de Santiago"
-msgstr "Ribeira Grande"
+msgstr "Ribeira Grande de Santiago"
 
 #. name for CV-SL
 msgid "Sal"
 msgstr "Sal"
 
 #. name for CV-CF
-#, fuzzy
 msgid "Santa Catarina de Fogo"
-msgstr "Santa-Catarina"
+msgstr "Santa Catarina de Fogo"
 
 #. name for CV-SD
 msgid "São Domingos"
@@ -3239,17 +3203,15 @@ msgstr "São Filipe"
 
 #. name for CV-SL
 msgid "São Lourenço dos Órgãos"
-msgstr ""
+msgstr "São Lourenço dos Órgãos"
 
 #. name for CV-SM
-#, fuzzy
 msgid "São Miguel"
-msgstr "San Miguel"
+msgstr "São Miguel"
 
 #. name for CV-SS
-#, fuzzy
 msgid "São Salvador do Mundo"
-msgstr "San Salvador and Rum Cay"
+msgstr "São Salvador do Mundo"
 
 #. name for CV-SV
 msgid "São Vicente"
@@ -3260,9 +3222,8 @@ msgid "Tarrafal"
 msgstr "Tarrafal"
 
 #. name for CV-TS
-#, fuzzy
 msgid "Tarrafal de São Nicolau"
-msgstr "São Nicolau"
+msgstr "Tarrafal de São Nicolau"
 
 #. name for CY-04
 msgid "Ammóchostos"
@@ -4209,13 +4170,12 @@ msgid "Pichincha"
 msgstr "Pichincha"
 
 #. name for EC-SE
-#, fuzzy
 msgid "Santa Elena"
-msgstr "Santa Ana"
+msgstr "Santa Elena"
 
 #. name for EC-SD
 msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
-msgstr ""
+msgstr "Santo Domingo de los Tsáchilas"
 
 #. name for EC-U
 msgid "Sucumbíos"
@@ -4343,7 +4303,7 @@ msgstr "Al Wadi al Jadid"
 
 #. name for EG-SU
 msgid "As Sādis min Uktūbar"
-msgstr ""
+msgstr "As Sādis min Uktūbar"
 
 #. name for EG-SHR, name for OM-SH, name for SA-04
 msgid "Ash Sharqīyah"
@@ -4375,7 +4335,7 @@ msgstr "Dumyat"
 
 #. name for EG-HU
 msgid "Ḩulwān"
-msgstr ""
+msgstr "Ḩulwān"
 
 #. name for EG-JS
 msgid "Janūb Sīnā'"
@@ -5986,9 +5946,8 @@ msgid "Blackburn with Darwen"
 msgstr "Blackburn avec Darwen"
 
 #. name for GB-BDF
-#, fuzzy
 msgid "Bedford"
-msgstr "Bradford"
+msgstr "Bedford"
 
 #. name for GB-BPL
 msgid "Blackpool"
@@ -6011,18 +5970,16 @@ msgid "Bristol, City of"
 msgstr "Bristol ville"
 
 #. name for GB-CBF
-#, fuzzy
 msgid "Central Bedfordshire"
-msgstr "Bedfordshire"
+msgstr "Bedfordshire central"
 
 #. name for GB-CHE
-#, fuzzy
 msgid "Cheshire East"
-msgstr "Cheshire"
+msgstr "Cheshire oriental"
 
 #. name for GB-CHW
 msgid "Cheshire West and Chester"
-msgstr ""
+msgstr "Cheshire occidental et Chester"
 
 #. name for GB-CON
 msgid "Cornwall"
@@ -6053,18 +6010,16 @@ msgid "Hartlepool"
 msgstr "Hartlepool"
 
 #. name for GB-HEF
-#, fuzzy
 msgid "Herefordshire"
-msgstr "Hertfordshire"
+msgstr "Herefordshire"
 
 #. name for GB-IOW
 msgid "Isle of Wight"
 msgstr "Île de Wight"
 
 #. name for GB-KHL
-#, fuzzy
 msgid "Kingston upon Hull"
-msgstr "Kingston s/ Hull ville"
+msgstr "Kingston upon Hull"
 
 #. name for GB-LCE
 msgid "Leicester"
@@ -6204,101 +6159,87 @@ msgstr "Blaenau Gwent"
 
 #. name for GB-BGE
 msgid "Bridgend;Pen-y-bont ar Ogwr"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgend;Pen-y-bont ar Ogwr"
 
 #. name for GB-CAY
-#, fuzzy
 msgid "Caerphilly;Caerffili"
-msgstr "Caerphilly"
+msgstr "Caerphilly;Caerffili"
 
 #. name for GB-CRF
-#, fuzzy
 msgid "Cardiff;Caerdydd"
-msgstr "Cardiff"
+msgstr "Cardiff;Caerdydd"
 
 #. name for GB-CMN
-#, fuzzy
 msgid "Carmarthenshire;Sir Gaerfyrddin"
-msgstr "Carmarthenshire"
+msgstr "Carmarthenshire;Sir Gaerfyrddin"
 
 #. name for GB-CGN
 msgid "Ceredigion;Sir Ceredigion"
-msgstr ""
+msgstr "Ceredigion;Sir Ceredigion"
 
 #. name for GB-CWY
 msgid "Conwy"
 msgstr "Conwy"
 
 #. name for GB-DEN
-#, fuzzy
 msgid "Denbighshire;Sir Ddinbych"
-msgstr "Denbighshire"
+msgstr "Denbighshire;Sir Ddinbych"
 
 #. name for GB-FLN
-#, fuzzy
 msgid "Flintshire;Sir y Fflint"
-msgstr "Flintshire"
+msgstr "Flintshire;Sir y Fflint"
 
 #. name for GB-GWN
 msgid "Gwynedd"
 msgstr "Gwynedd"
 
 #. name for GB-AGY
-#, fuzzy
 msgid "Isle of Anglesey;Sir Ynys Môn"
-msgstr "Île d'Anglesey"
+msgstr "Île d'Anglesey;Sir Ynys Môn"
 
 #. name for GB-MTY
-#, fuzzy
 msgid "Merthyr Tydfil;Merthyr Tudful"
-msgstr "Merthyr Tydfil"
+msgstr "Merthyr Tydfil;Merthyr Tudful"
 
 #. name for GB-MON
-#, fuzzy
 msgid "Monmouthshire;Sir Fynwy"
-msgstr "Monmouthshire"
+msgstr "Monmouthshire;Sir Fynwy"
 
 #. name for GB-NTL
 msgid "Neath Port Talbot;Castell-nedd Port Talbot"
-msgstr ""
+msgstr "Neath Port Talbot;Castell-nedd Port Talbot"
 
 #. name for GB-NWP
 msgid "Newport;Casnewydd"
-msgstr ""
+msgstr "Newport;Casnewydd"
 
 #. name for GB-PEM
-#, fuzzy
 msgid "Pembrokeshire;Sir Benfro"
-msgstr "Pembrokeshire"
+msgstr "Pembrokeshire;Sir Benfro"
 
 #. name for GB-POW
 msgid "Powys"
 msgstr "Powys"
 
 #. name for GB-RCT
-#, fuzzy
 msgid "Rhondda, Cynon, Taff;Rhondda, Cynon,Taf"
-msgstr "Rhondda, Cynon, Taff"
+msgstr "Rhondda, Cynon, Taff;Rhondda, Cynon,Taf"
 
 #. name for GB-SWA
-#, fuzzy
 msgid "Swansea;Abertawe"
-msgstr "Swansea"
+msgstr "Swansea;Abertawe"
 
 #. name for GB-TOF
-#, fuzzy
 msgid "Torfaen;Tor-faen"
-msgstr "Torfaen"
+msgstr "Torfaen;Tor-faen"
 
 #. name for GB-VGL
-#, fuzzy
 msgid "Vale of Glamorgan, The;Bro Morgannwg"
-msgstr "Vallée de Glamorgan, la"
+msgstr "Vallée de Glamorgan, la;Bro Morgannwg"
 
 #. name for GB-WRX
-#, fuzzy
 msgid "Wrexham;Wrecsam"
-msgstr "Wrexham"
+msgstr "Wrexham;Wrecsam"
 
 #. name for GD-10
 msgid "Southern Grenadine Islands"
@@ -6378,19 +6319,19 @@ msgstr "Volta"
 
 #. name for GL-KU
 msgid "Kommune Kujalleq"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalité de Kujalleq"
 
 #. name for GL-SM
 msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalité de Sermersooq"
 
 #. name for GL-QA
 msgid "Qaasuitsup Kommunia"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalité de Qaasuitsup"
 
 #. name for GL-QE
 msgid "Qeqqata Kommunia"
-msgstr ""
+msgstr "Municipalité de Qeqqata"
 
 #. name for GM-L
 msgid "Lower River"
@@ -7285,9 +7226,8 @@ msgid "Eger"
 msgstr "Eger"
 
 #. name for HU-ER
-#, fuzzy
 msgid "Érd"
-msgstr "Évora"
+msgstr "Érd"
 
 #. name for HU-GY
 msgid "Győr"
@@ -9047,15 +8987,15 @@ msgstr "Trinity Palmetto Point"
 
 #. name for KM-A
 msgid "Andjouân (Anjwān)"
-msgstr ""
+msgstr "Anjouan"
 
 #. name for KM-G
 msgid "Andjazîdja (Anjazījah)"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Comore"
 
 #. name for KM-M
 msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)"
-msgstr ""
+msgstr "Mohéli"
 
 #. name for KP-01
 msgid "P’yŏngyang"
@@ -9782,9 +9722,8 @@ msgid "Al Jabal al Akhḑar"
 msgstr "Al Jabal al Akhḑar"
 
 #. name for LY-JA
-#, fuzzy
 msgid "Al Jabal al Gharbī"
-msgstr "Al Jabal al Akhḑar"
+msgstr "Al Jabal al Gharbī"
 
 #. name for LY-JI
 msgid "Al Jifārah"
@@ -9807,9 +9746,8 @@ msgid "Al Marqab"
 msgstr "Al Marqab"
 
 #. name for LY-WA
-#, fuzzy
 msgid "Al Wāḩāt"
-msgstr "Al Wāḩah"
+msgstr "Al Wāḩāt"
 
 #. name for LY-NQ
 msgid "An Nuqaţ al Khams"
@@ -9864,9 +9802,8 @@ msgid "Wādī al Ḩayāt"
 msgstr "Wādī al Ḩayāt"
 
 #. name for LY-WS
-#, fuzzy
 msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
-msgstr "Ash Shāţi'"
+msgstr "Wādī ash Shāţiʾ"
 
 #. name for MA 09
 msgid "Chaouia-Ouardigha"
@@ -10185,9 +10122,8 @@ msgid "Tétouan"
 msgstr "Tétouan"
 
 #. name for MD-GA
-#, fuzzy
 msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
-msgstr "Gagaouzie"
+msgstr "Gagaouzie, unité territoriale de"
 
 #. name for MD-BA
 msgid "Bălţi"
@@ -10203,24 +10139,23 @@ msgstr "Chişinău"
 
 #. name for MD-AN
 msgid "Anenii Noi"
-msgstr ""
+msgstr "Anenii Noi"
 
 #. name for MD-BS
 msgid "Basarabeasca"
-msgstr ""
+msgstr "Basarabeasca"
 
 #. name for MD-BR
 msgid "Briceni"
-msgstr ""
+msgstr "Briceni"
 
 #. name for MD-CA
 msgid "Cahul"
 msgstr "Cahul"
 
 #. name for MD-CT
-#, fuzzy
 msgid "Cantemir"
-msgstr "Canterbury"
+msgstr "Cantemir"
 
 #. name for MD-CL, name for RO-CL
 msgid "Călăraşi"
@@ -10228,29 +10163,27 @@ msgstr "Călăraşi"
 
 #. name for MD-CS
 msgid "Căuşeni"
-msgstr ""
+msgstr "Căuşeni"
 
 #. name for MD-CM
-#, fuzzy
 msgid "Cimişlia"
-msgstr "Imisli"
+msgstr "Cimişlia"
 
 #. name for MD-CR
 msgid "Criuleni"
-msgstr ""
+msgstr "Criuleni"
 
 #. name for MD-DO
 msgid "Donduşeni"
-msgstr ""
+msgstr "Donduşeni"
 
 #. name for MD-DR
-#, fuzzy
 msgid "Drochia"
-msgstr "Kochi"
+msgstr "Drochia"
 
 #. name for MD-DU
 msgid "Dubăsari"
-msgstr ""
+msgstr "Dubăsari"
 
 #. name for MD-ED
 msgid "Edineţ"
@@ -10258,40 +10191,35 @@ msgstr "Edineţ"
 
 #. name for MD-FA
 msgid "Făleşti"
-msgstr ""
+msgstr "Făleşti"
 
 #. name for MD-FL
-#, fuzzy
 msgid "Floreşti"
-msgstr "Flores"
+msgstr "Floreşti"
 
 #. name for MD-GL
-#, fuzzy
 msgid "Glodeni"
-msgstr "Modène"
+msgstr "Glodeni"
 
 #. name for MD-HI
-#, fuzzy
 msgid "Hînceşti"
-msgstr "Bucarest"
+msgstr "Hînceşti"
 
 #. name for MD-IA
-#, fuzzy
 msgid "Ialoveni"
-msgstr "Šalovci"
+msgstr "Ialoveni"
 
 #. name for MD-LE
 msgid "Leova"
-msgstr ""
+msgstr "Leova"
 
 #. name for MD-NI
-#, fuzzy
 msgid "Nisporeni"
-msgstr "Fiorentino"
+msgstr "Nisporeni"
 
 #. name for MD-OC
 msgid "Ocniţa"
-msgstr ""
+msgstr "Ocniţa"
 
 #. name for MD-OR
 msgid "Orhei"
@@ -10299,15 +10227,15 @@ msgstr "Orhei"
 
 #. name for MD-RE
 msgid "Rezina"
-msgstr ""
+msgstr "Rezina"
 
 #. name for MD-RI
 msgid "Rîşcani"
-msgstr ""
+msgstr "Rîşcani"
 
 #. name for MD-SI
 msgid "Sîngerei"
-msgstr ""
+msgstr "Sîngerei"
 
 #. name for MD-SO
 msgid "Soroca"
@@ -10315,15 +10243,15 @@ msgstr "Soroca"
 
 #. name for MD-ST
 msgid "Străşeni"
-msgstr ""
+msgstr "Străşeni"
 
 #. name for MD-SD
 msgid "Şoldăneşti"
-msgstr ""
+msgstr "Şoldăneşti"
 
 #. name for MD-SV
 msgid "Ştefan Vodă"
-msgstr ""
+msgstr "Ştefan Vodă"
 
 #. name for MD-TA
 msgid "Taraclia"
@@ -10331,7 +10259,7 @@ msgstr "Taraclia"
 
 #. name for MD-TE
 msgid "Teleneşti"
-msgstr ""
+msgstr "Teleneşti"
 
 #. name for MD-UN
 msgid "Ungheni"
@@ -11530,19 +11458,16 @@ msgid "Vaavu"
 msgstr "Vaavu"
 
 #. name for MW C
-#, fuzzy
 msgid "Central Region"
-msgstr "Rivière haute"
+msgstr "Région centrale"
 
 #. name for MW N
-#, fuzzy
 msgid "Northern Region"
-msgstr "Territoire du Nord"
+msgstr "Région septentrionale"
 
 #. name for MW S
-#, fuzzy
 msgid "Southern Region"
-msgstr "Tagalog méridional"
+msgstr "Région méridionale"
 
 #. name for MW-BA
 msgid "Balaka"
@@ -11581,9 +11506,8 @@ msgid "Kasungu"
 msgstr "Kasungu"
 
 #. name for MW-LK
-#, fuzzy
 msgid "Likoma"
-msgstr "Likouala"
+msgstr "Likoma"
 
 #. name for MW-LI
 msgid "Lilongwe"
@@ -11615,7 +11539,7 @@ msgstr "Mzimba"
 
 #. name for MW-NE
 msgid "Neno"
-msgstr ""
+msgstr "Neno"
 
 #. name for MW-NB
 msgid "Nkhata Bay"
@@ -12438,14 +12362,12 @@ msgid "Yaren"
 msgstr "Yaren"
 
 #. name for NZ-N
-#, fuzzy
 msgid "North Island"
-msgstr "Pays du Nord"
+msgstr "Île du Nord"
 
 #. name for NZ-S
-#, fuzzy
 msgid "South Island"
-msgstr "Pays du Sud"
+msgstr "Île du Sud"
 
 #. name for NZ-AUK
 msgid "Auckland"
@@ -12460,9 +12382,8 @@ msgid "Canterbury"
 msgstr "Canterbury"
 
 #. name for NZ-HKB
-#, fuzzy
 msgid "Hawke's Bay"
-msgstr "Baie de Hawkes"
+msgstr "Baie de Hawke"
 
 #. name for NZ-MWT
 msgid "Manawatu-Wanganui"
@@ -12497,52 +12418,42 @@ msgid "West Coast"
 msgstr "Côte occidentale"
 
 #. name for NZ-GIS
-#, fuzzy
 msgid "Gisborne District"
-msgstr "Gisborne"
+msgstr "District de Gisborne"
 
 #. name for NZ-MBH
-#, fuzzy
 msgid "Marlborough District"
-msgstr "Marlborough"
+msgstr "District de Marlborough"
 
 #. name for NZ-NSN
-#, fuzzy
 msgid "Nelson City"
-msgstr "Nelson"
+msgstr "Nelson City"
 
 #. name for NZ-TAS
-#, fuzzy
 msgid "Tasman District"
-msgstr "Tasmanie"
+msgstr "District de Tasmanie"
 
 #. name for NZ-CIT
-#, fuzzy
 msgid "Chathan Islands Territory"
-msgstr "Abuja (territoire de la capitale)"
+msgstr "Territoire des îles Chatham"
 
 #. name for OM-DA
-#, fuzzy
 msgid "Ad Dākhilīya"
-msgstr "Ad Dakhillyah"
+msgstr "Ad Dākhilīya"
 
 #. name for OM-BA
-#, fuzzy
 msgid "Al Bāţinah"
-msgstr "Al Bāhah"
+msgstr "Al Bāţinah"
 
 #. name for OM-ZA
-#, fuzzy
 msgid "Az̧ Z̧āhirah"
-msgstr "Az Zahirah"
+msgstr "Az̧ Z̧āhirah"
 
 #. name for OM-BU
-#, fuzzy
 msgid "Al Buraymī"
-msgstr "Al Buḩayrāt"
+msgstr "Al Buraymī"
 
 #. name for OM-MA
-#, fuzzy
 msgid "Masqaţ"
 msgstr "Mascate"
 
@@ -12552,7 +12463,7 @@ msgstr "Musandam"
 
 #. name for OM-MU
 msgid "Z̧ufār"
-msgstr ""
+msgstr "Z̧ufār"
 
 #. name for PA-1
 msgid "Bocas del Toro"
@@ -12588,7 +12499,7 @@ msgstr "Veraguas"
 
 #. name for PA-EM
 msgid "Emberá"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá"
 
 #. name for PA-KY
 msgid "Kuna Yala"
@@ -12596,16 +12507,15 @@ msgstr "Kuna Yala"
 
 #. name for PA-NB
 msgid "Ngöbe-Buglé"
-msgstr ""
+msgstr "Ngöbe-Buglé"
 
 #. name for PE-CAL
 msgid "El Callao"
 msgstr "El Callao"
 
 #. name for PE-CAL
-#, fuzzy
 msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
-msgstr "Région métropolitaine de Santiago"
+msgstr "Municipalité métropolitaine de Lima"
 
 #. name for PE-ANC
 msgid "Ancash"
@@ -12629,7 +12539,7 @@ msgstr "Cajamarca"
 
 #. name for PE-CUS
 msgid "Cusco [Cuzco]"
-msgstr ""
+msgstr "Cuzco"
 
 #. name for PE-HUV
 msgid "Huancavelica"
@@ -12772,73 +12682,64 @@ msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
 msgstr "Région autonome musulmane de Mindanao (ARMM)"
 
 #. name for PH-05
-#, fuzzy
 msgid "Bicol (Region V)"
-msgstr "Bafing (Région du)"
+msgstr "Bicol (Région V)"
 
 #. name for PH-02
-#, fuzzy
 msgid "Cagayan Valley (Region II)"
-msgstr "Vallée de Cagayan"
+msgstr "Vallée de Cagayan (Région II)"
 
 #. name for PH-40
 msgid "CALABARZON (Region IV-A)"
-msgstr ""
+msgstr "CALABARZON (Région IV-A)"
 
 #. name for PH-13
 msgid "Caraga (Ragion XIII)"
-msgstr ""
+msgstr "Caraga (Région XIII)"
 
 #. name for PH-03
-#, fuzzy
 msgid "Central Luzon (Region III)"
-msgstr "Luzon central"
+msgstr "Luzon central (Région III)"
 
 #. name for PH-07
-#, fuzzy
 msgid "Central Visayas (Region VII)"
-msgstr "Visayas central"
+msgstr "Visayas central (Région VII)"
 
 #. name for PH-15
 msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
 msgstr "Région administrative de Cordillera (CAR)"
 
 #. name for PH-08
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
-msgstr "Visayas oriental"
+msgstr "Visayas oriental (Région VIII)"
 
 #. name for PH-01
-#, fuzzy
 msgid "Ilocos (Region I)"
-msgstr "Lacs (Région des)"
+msgstr "Ilocos (Région I)"
 
 #. name for PH-41
 msgid "MIMAROPA (Region IV-B)"
-msgstr ""
+msgstr "MIMAROPA (Région IV-B)"
 
 #. name for PH-00
-#, fuzzy
 msgid "National Capital Region"
-msgstr "Manille (région capitale)"
+msgstr "Région de la capitale nationale"
 
 #. name for PH-10
-#, fuzzy
 msgid "Northern Mindanao (Region X)"
-msgstr "Mindanao septentrional"
+msgstr "Mindanao septentrional (Région X)"
 
 #. name for PH-12
 msgid "Soccsksargen (Region XII)"
-msgstr ""
+msgstr "Soccsksargen (Région XII)"
 
 #. name for PH-06
-#, fuzzy
 msgid "Western Visayas (Region VI)"
-msgstr "Visayas occidental"
+msgstr "Visayas occidental (Région VI)"
 
 #. name for PH-09
 msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
-msgstr ""
+msgstr "Péninsule de Zamboanga (Région IX)"
 
 #. name for PH-ABR
 msgid "Abra"
@@ -12957,9 +12858,8 @@ msgid "Davao Oriental"
 msgstr "Davao oriental"
 
 #. name for PH-DIN
-#, fuzzy
 msgid "Dinagat Islands"
-msgstr "Îles Line"
+msgstr "Îles Dinagat"
 
 #. name for PH-EAS
 msgid "Eastern Samar"
@@ -13158,9 +13058,8 @@ msgid "Zamboanga del Sur"
 msgstr "Zamboanga du Sud"
 
 #. name for PH-ZSI
-#, fuzzy
 msgid "Zamboanga Sibugay"
-msgstr "Zamboanga Sibiguey"
+msgstr "Zamboanga Sibugay"
 
 #. name for PK-IS
 msgid "Islamabad"
@@ -13908,7 +13807,7 @@ msgstr "Stavropol"
 
 #. name for RU-ZAB
 msgid "Zabajkal'skij kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Transbaïkalie"
 
 #. name for RU-AMU
 msgid "Amurskaya oblast'"
@@ -14215,7 +14114,6 @@ msgid "Anse Boileau"
 msgstr "Anse Boileau"
 
 #. name for SC-03
-#, fuzzy
 msgid "Anse Etoile"
 msgstr "Anse Étoile"
 
@@ -14256,27 +14154,24 @@ msgid "Glacis"
 msgstr "Glacis"
 
 #. name for SC-13
-#, fuzzy
 msgid "Grand Anse Mahe"
-msgstr "Grand' Anse (Mahé)"
+msgstr "Grand'Anse Mahé"
 
 #. name for SC-14
-#, fuzzy
 msgid "Grand Anse Praslin"
-msgstr "Grand' Anse (Praslin)"
+msgstr "Grand'Anse Praslin"
 
 #. name for SC-15
 msgid "La Digue"
 msgstr "La Digue"
 
 #. name for SC-16
-#, fuzzy
 msgid "English River"
-msgstr "Rivière haute"
+msgstr "La Rivière Anglaise"
 
 #. name for SC-24
 msgid "Les Mamelles"
-msgstr ""
+msgstr "Les Mamelles"
 
 #. name for SC-17
 msgid "Mont Buxton"
@@ -14291,7 +14186,6 @@ msgid "Plaisance"
 msgstr "Plaisance"
 
 #. name for SC-20
-#, fuzzy
 msgid "Pointe Larue"
 msgstr "Pointe La Rue"
 
@@ -14300,9 +14194,8 @@ msgid "Port Glaud"
 msgstr "Port Glaud"
 
 #. name for SC-25
-#, fuzzy
 msgid "Roche Caiman"
-msgstr "Roraima"
+msgstr "Roche Caïman"
 
 #. name for SC-22
 msgid "Saint Louis"
@@ -14518,7 +14411,7 @@ msgstr "Ajdovščina"
 
 #. name for SI-195
 msgid "Apače"
-msgstr ""
+msgstr "Apače"
 
 #. name for SI-002
 msgid "Beltinci"
@@ -14593,9 +14486,8 @@ msgid "Cerkvenjak"
 msgstr "Cerkvenjak"
 
 #. name for SI-196
-#, fuzzy
 msgid "Cirkulane"
-msgstr "Mulanje"
+msgstr "Cirkulane"
 
 #. name for SI-015
 msgid "Črenšovci"
@@ -14670,9 +14562,8 @@ msgid "Gorišnica"
 msgstr "Gorišnica"
 
 #. name for SI-207
-#, fuzzy
 msgid "Gorje"
-msgstr "Gorj"
+msgstr "Gorje"
 
 #. name for SI-029
 msgid "Gornja Radgona"
@@ -14788,7 +14679,7 @@ msgstr "Koper/Capodistria"
 
 #. name for SI-197
 msgid "Kosanjevica na Krki"
-msgstr ""
+msgstr "Kosanjevica na Krki"
 
 #. name for SI-165
 msgid "Kostel"
@@ -14852,7 +14743,7 @@ msgstr "Ljutomer"
 
 #. name for SI-208
 msgid "Log-Dragomer"
-msgstr ""
+msgstr "Log-Dragomer"
 
 #. name for SI-064
 msgid "Logatec"
@@ -14884,7 +14775,7 @@ msgstr "Majšperk"
 
 #. name for SI-198
 msgid "Makole"
-msgstr ""
+msgstr "Makole"
 
 #. name for SI-070
 msgid "Maribor"
@@ -14928,7 +14819,7 @@ msgstr "Mislinja"
 
 #. name for SI-199
 msgid "Mokronog-Trebelno"
-msgstr ""
+msgstr "Mokronog-Trebelno"
 
 #. name for SI-077
 msgid "Moravče"
@@ -15008,7 +14899,7 @@ msgstr "Podvelka"
 
 #. name for SI-200
 msgid "Poljčane"
-msgstr ""
+msgstr "Poljčane"
 
 #. name for SI-173
 msgid "Polzela"
@@ -15067,13 +14958,12 @@ msgid "Razkrižje"
 msgstr "Razkrižje"
 
 #. name for SI-209
-#, fuzzy
 msgid "Rečica ob Savinji"
-msgstr "Selnica ob Dravi"
+msgstr "Rečica ob Savinji"
 
 #. name for SI-201
 msgid "Renče-Vogrsko"
-msgstr ""
+msgstr "Renče-Vogrsko"
 
 #. name for SI-104
 msgid "Ribnica"
@@ -15136,46 +15026,40 @@ msgid "Solčava"
 msgstr "Solčava"
 
 #. name for SI-202
-#, fuzzy
 msgid "Središče ob Dravi"
-msgstr "Selnica ob Dravi"
+msgstr "Središče ob Dravi"
 
 #. name for SI-115
-#, fuzzy
 msgid "Starče"
-msgstr "Starše"
+msgstr "Starče"
 
 #. name for SI-203
-#, fuzzy
 msgid "Straža"
-msgstr "Strabane"
+msgstr "Straža"
 
 #. name for SI-181
 msgid "Sveta Ana"
 msgstr "Sveta Ana"
 
 #. name for SI-204
-#, fuzzy
 msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
 
 #. name for SI-182
-#, fuzzy
 msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
 
 #. name for SI-116
 msgid "Sveti Jurij"
 msgstr "Sveti Jurij"
 
 #. name for SI-210
-#, fuzzy
 msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
 
 #. name for SI-205
 msgid "Sveti Tomaž"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Tomaž"
 
 #. name for SI-033
 msgid "Šalovci"
@@ -15198,14 +15082,12 @@ msgid "Šentjernej"
 msgstr "Šentjernej"
 
 #. name for SI-120
-#, fuzzy
 msgid "Šentjur"
-msgstr "Šentilj"
+msgstr "Šentjur"
 
 #. name for SI-211
-#, fuzzy
 msgid "Šentrupert"
-msgstr "Šentjernej"
+msgstr "Šentrupert"
 
 #. name for SI-121
 msgid "Škocjan"
@@ -15224,9 +15106,8 @@ msgid "Šmarje pri Jelšah"
 msgstr "Šmarje pri Jelšah"
 
 #. name for SI-206
-#, fuzzy
 msgid "Šmarjeske Topliče"
-msgstr "Moravske Toplice"
+msgstr "Šmarjeske Topliče"
 
 #. name for SI-125
 msgid "Šmartno ob Paki"
@@ -15453,18 +15334,16 @@ msgid "Fatick"
 msgstr "Fatick"
 
 #. name for SN-KA
-#, fuzzy
 msgid "Kaffrine"
-msgstr "Kasserine"
+msgstr "Kaffrine"
 
 #. name for SN-KL
 msgid "Kaolack"
 msgstr "Kaolack"
 
 #. name for SN-KE
-#, fuzzy
 msgid "Kédougou"
-msgstr "Kénédougou"
+msgstr "Kédougou"
 
 #. name for SN-KD
 msgid "Kolda"
@@ -15484,7 +15363,7 @@ msgstr "Saint-Louis"
 
 #. name for SN-SE
 msgid "Sédhiou"
-msgstr ""
+msgstr "Sédhiou"
 
 #. name for SN-TC
 msgid "Tambacounda"
@@ -15731,96 +15610,92 @@ msgid "Shiselweni"
 msgstr "Shiselweni"
 
 #. name for TD-BA
-#, fuzzy
 msgid "Al Baṭḩah"
-msgstr "Al Basrah"
+msgstr "Batha"
 
 #. name for TD-LC
-#, fuzzy
 msgid "Al Buḩayrah"
-msgstr "Al Buhayrah"
+msgstr "Lac"
 
 #. name for TD-BG
-#, fuzzy
 msgid "Baḩr al Ghazāl"
-msgstr "Gharb Baḩr al Ghazāl"
+msgstr "Bahr el Gazel"
 
 #. name for TD-BO
 msgid "Būrkū"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou"
 
 #. name for TD-HL
 msgid "Ḥajjar Lamīs"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer Lamis"
 
 #. name for TD-EN
 msgid "Innīdī"
-msgstr ""
+msgstr "Ennedi"
 
 #. name for TD-KA
 msgid "Kānim"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
 
 #. name for TD-LO
 msgid "Lūqūn al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Logone-Occidental"
 
 #. name for TD-LR
-#, fuzzy
 msgid "Lūqūn ash Sharqī"
-msgstr "Ash Sharqiyah"
+msgstr "Logone-Oriental"
 
 #. name for TD-ND
 msgid "Madīnat Injamīnā"
-msgstr ""
+msgstr "Ville de Ndjamena"
 
 #. name for TD-MA
 msgid "Māndūl"
-msgstr ""
+msgstr "Mandoul"
 
 #. name for TD-MO
 msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi-Ouest"
 
 #. name for TD-ME
 msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi-Est"
 
 #. name for TD-GR
 msgid "Qīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Guéra"
 
 #. name for TD-SA
 msgid "Salāmāt"
-msgstr ""
+msgstr "Salamat"
 
 #. name for TD-MC
 msgid "Shārī al Awsaṭ"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
 
 #. name for TD-CB
 msgid "Shārī Bāqirmī"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
 
 #. name for TD-SI
 msgid "Sīlā"
-msgstr ""
+msgstr "Sila"
 
 #. name for TD-TA
 msgid "Tānjilī"
-msgstr ""
+msgstr "Tandjilé"
 
 #. name for TD-TI
 msgid "Tibastī"
-msgstr ""
+msgstr "Tibesti"
 
 #. name for TD-OD
 msgid "Waddāy"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaddaï"
 
 #. name for TD-WF
 msgid "Wādī Fīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
 
 #. name for TG-C
 msgid "Région du Centre"
@@ -16235,9 +16110,8 @@ msgid "Mary"
 msgstr "Mary"
 
 #. name for TM-S
-#, fuzzy
 msgid "Aşgabat"
-msgstr "Rabat"
+msgstr "Achgabat"
 
 #. name for TN-31
 msgid "Béja"
@@ -18197,7 +18071,7 @@ msgstr "'Adan"
 
 #. name for YE-DA
 msgid "Aḑ Ḑāli‘"
-msgstr ""
+msgstr "Aḑ Ḑāli‘"
 
 #. name for YE-BA
 msgid "Al Bayḑā'"
@@ -18245,7 +18119,7 @@ msgstr "Ma'rib"
 
 #. name for YE-RA
 msgid "Raymah"
-msgstr ""
+msgstr "Raymah"
 
 #. name for YE-SD
 msgid "Şa'dah"
@@ -18358,3 +18232,4 @@ msgstr "Matabeleland méridional"
 #. name for ZW-MI
 msgid "Midlands"
 msgstr "Midlands"
+

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list