[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.20-5-g8138884
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Mon Sep 6 12:42:11 UTC 2010
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.20-5-g8138884
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.20-5-g8138884
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
The following commit has been merged in the master branch:
commit 2dae7516346347cb8e50d552a6921a77a9c9deb8
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Mon Sep 6 20:33:28 2010 +0800
iso_3166_2: Italian by Milo Casagrande from TP
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index dc2a632..1326434 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -3,6 +3,7 @@ iso-codes trunk
[ ISO 3166-2 translations ]
* Polish by Jakub Bogusz (TP)
+ * Italian by Milo Casagrande (TP)
iso-codes 3.20
--------------
diff --git a/iso_3166_2/it.po b/iso_3166_2/it.po
index 16bfd27..75f8445 100644
--- a/iso_3166_2/it.po
+++ b/iso_3166_2/it.po
@@ -7,17 +7,15 @@
# Milo Casagrande <milo at casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.20\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2-3.20\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-30 10:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-04 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo at casagrande.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
#. name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
@@ -241,7 +239,7 @@ msgstr "Barbuda"
#. name for AG-11
msgid "Redonda"
-msgstr ""
+msgstr "Redonda"
#. name for AL-01, name for AL-BR
msgid "Berat"
@@ -504,9 +502,8 @@ msgid "Zaire"
msgstr "Zaire"
#. name for AR-C
-#, fuzzy
msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
-msgstr "Regione autonoma delle Azorre"
+msgstr "Città autonoma di Buenos Aires"
#. name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
@@ -958,9 +955,8 @@ msgid "Zərdab"
msgstr "Zardab"
#. name for BA-BIH
-#, fuzzy
msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
-msgstr "Bosnia ed Erzegovina"
+msgstr "Federazione di Bosnia ed Erzegovina"
#. name for BA-SRP
msgid "Republika Srpska"
@@ -968,50 +964,47 @@ msgstr "Repubblica Serba"
#. name for BA-05
msgid "Bosansko-podrinjski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Cantone di Podrinje Bosniaca"
#. name for BA-07
-#, fuzzy
msgid "Hercegovačko-neretvanski kanton"
-msgstr "Regione raguseo-narentana"
+msgstr "Cantone della Erzegovina-Narenta"
#. name for BA-10
msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
-msgstr ""
+msgstr "Cantone della Bosnia Occidentale"
#. name for BA-09
msgid "Kanton Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Cantone di Sarajevo"
#. name for BA-02
msgid "Posavski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Cantone di Posavina"
#. name for BA-06
-#, fuzzy
msgid "Srednjobosanski kanton"
-msgstr "Srednjebanatski okrug"
+msgstr "Cantone della Bosnia Centrale"
#. name for BA-03
msgid "Tuzlanski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Cantone di Tuzla"
#. name for BA-01
msgid "Unsko-sanski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Cantone di Una-Sana"
#. name for BA-08
-#, fuzzy
msgid "Zapadnohercegovački kanton"
-msgstr "Zapadnobački okrug"
+msgstr "Cantone della Erzegovina Occidentale"
#. name for BA-04
msgid "Zeničko-dobojski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Cantone di Zenica-Doboj"
#. name for BA-BRC
msgid "Brčko distrikt"
-msgstr ""
+msgstr "Distretto di Brčko"
#. name for BB-01
msgid "Christ Church"
@@ -1371,63 +1364,55 @@ msgstr "Vlaanderen occidentale"
#. name for BF-01
msgid "Boucle du Mouhoun"
-msgstr ""
+msgstr "Boucle du Mouhoun"
#. name for BF-02
-#, fuzzy
msgid "Cascades"
-msgstr "Cascade"
+msgstr "Cascades"
#. name for BF-03, name for CM-CE, name for FR-F, name for HT-CE
msgid "Centre"
-msgstr "Provincia centrale"
+msgstr "Centre"
#. name for BF-04
-#, fuzzy
msgid "Centre-Est"
-msgstr "Provincia centrale"
+msgstr "Centre-Est"
#. name for BF-05
-#, fuzzy
msgid "Centre-Nord"
-msgstr "Provincia centrale"
+msgstr "Centre-Nord"
#. name for BF-06
-#, fuzzy
msgid "Centre-Ouest"
-msgstr "Cuvette Ovest"
+msgstr "Centre-Ouest"
#. name for BF-07
-#, fuzzy
msgid "Centre-Sud"
-msgstr "Provincia centrale"
+msgstr "Centre-Sud"
#. name for BF-08, name for RW-02
msgid "Est"
msgstr "Occidentale"
#. name for BF-09
-#, fuzzy
msgid "Hauts-Bassins"
-msgstr "Alto Reno"
+msgstr "Hauts-Bassins"
#. name for BF-10, name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
msgid "Nord"
msgstr "Nord"
#. name for BF-11
-#, fuzzy
msgid "Plateau-Central"
-msgstr "Altopiano"
+msgstr "Plateau-Central"
#. name for BF-12
msgid "Sahel"
-msgstr ""
+msgstr "Sahel"
#. name for BF-13
-#, fuzzy
msgid "Sud-Ouest"
-msgstr "Sud-Est"
+msgstr "Sud-Ouest"
#. name for BF-BAL
msgid "Balé"
@@ -1746,14 +1731,12 @@ msgid "Bubanza"
msgstr "Bubanza"
#. name for BI-BM
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Mairie"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Mairie"
#. name for BI-BL
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Rural"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Rural"
#. name for BI-BR
msgid "Bururi"
@@ -2016,65 +1999,56 @@ msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distretto Federale"
#. name for BS-AC
-#, fuzzy
msgid "Acklins Islands"
-msgstr "Isole Line"
+msgstr "Isole Acklins"
#. name for BS-BY
-#, fuzzy
msgid "Berry Islands"
-msgstr "Isola Baker"
+msgstr "Isole Berry"
#. name for BS-BI
msgid "Bimini and Cat Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Bimini e Cat Cay"
#. name for BS-BP
-#, fuzzy
msgid "Black Point"
-msgstr "Sandy Point"
+msgstr "Black Point"
#. name for BS-CI
msgid "Cat Island"
msgstr "Cat Island"
#. name for BS-CO
-#, fuzzy
msgid "Central Abaco"
-msgstr "Centrale"
+msgstr "Abaco centrale"
#. name for BS-CS
-#, fuzzy
msgid "Central Andros"
-msgstr "Mindanao centrale"
+msgstr "Andros centrale"
#. name for BS-CE
-#, fuzzy
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr "Central River"
+msgstr "Eleuthera centrale"
#. name for BS-FP
-#, fuzzy
msgid "City of Freeport"
-msgstr "Freeport"
+msgstr "Città di Freeport"
#. name for BS-CK
msgid "Crooked Island and Long Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Crooked Island e Long Cay"
#. name for BS-EG
-#, fuzzy
msgid "East Grand Bahama"
-msgstr "Samar orientale"
+msgstr "Grand Bahama Est"
#. name for BS-EX
msgid "Exuma"
msgstr "Exuma"
#. name for BS-GC
-#, fuzzy
msgid "Grand Cay"
-msgstr "Granada"
+msgstr "Grand Cay"
#. name for BS-GT
msgid "Green Turtle Cay"
@@ -2086,7 +2060,7 @@ msgstr "Harbour Island"
#. name for BS-HT
msgid "Hope Town"
-msgstr ""
+msgstr "Hope Town"
#. name for BS-IN
msgid "Inagua"
@@ -2098,31 +2072,27 @@ msgstr "Long Island"
#. name for BS-MC
msgid "mangrove Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Mangrove Cay"
#. name for BS-MG
msgid "Mayaguana"
msgstr "Mayaguana"
#. name for BS-MI
-#, fuzzy
msgid "Moore's Island"
-msgstr "Isola Rodrigues"
+msgstr "Moore's Island"
#. name for BS-NO
-#, fuzzy
msgid "North Abaco"
-msgstr "Cotabato Nord"
+msgstr "Abaco Nord"
#. name for BS-NS
-#, fuzzy
msgid "North Andros"
-msgstr "Ayrshire Nord"
+msgstr "Andros Nord"
#. name for BS-NE
-#, fuzzy
msgid "North Eleuthera"
-msgstr "Nord-Occidentale"
+msgstr "Eleuthera Nord"
#. name for BS-RI
msgid "Ragged Island"
@@ -2130,35 +2100,31 @@ msgstr "Ragged Island"
#. name for BS-RC
msgid "Rum Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Rum Cay"
#. name for BS-SS, name for SV-SS
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"
#. name for BS-SO
-#, fuzzy
msgid "South Abaco"
-msgstr "Cotabato Sud"
+msgstr "Abaco Sud"
#. name for BS-SA
-#, fuzzy
msgid "South Andros"
-msgstr "South Ayrshire"
+msgstr "Andros Sud"
#. name for BS-SE
-#, fuzzy
msgid "South Eleuthera"
-msgstr "Australia Meridionale"
+msgstr "Eleuthera Sud"
#. name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish Wells"
#. name for BS-WG
-#, fuzzy
msgid "West Grand Bahama"
-msgstr "Samar occidentale"
+msgstr "Grand Bahama Ovest"
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
@@ -2283,7 +2249,7 @@ msgstr "Meridionale (Botswana)"
#. name for BY-HM
msgid "Horad Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Horad Minsk"
#. name for BY-BR
msgid "Brèsckaja voblasc'"
@@ -2455,16 +2421,15 @@ msgstr "Haut-Mbomou"
#. name for CF-KG
msgid "Kémo-Gribingi"
-msgstr ""
+msgstr "Kémo-Gribingi"
#. name for CF-LB
msgid "Lobaye"
msgstr "Lobaye"
#. name for CF-HS
-#, fuzzy
msgid "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
-msgstr "Mambere-Kadei"
+msgstr "Haute-Sangha / Mambéré-Kadéï"
#. name for CF-MB
msgid "Mbomou"
@@ -2496,7 +2461,7 @@ msgstr "Vakaga"
#. name for CF-KB
msgid "Gribingui"
-msgstr ""
+msgstr "Gribingui"
#. name for CF-SE, name for CG-13
msgid "Sangha"
@@ -2736,7 +2701,7 @@ msgstr "Araucania"
#. name for CL-AP
msgid "Arica y Parinacota"
-msgstr ""
+msgstr "Arica e Parinacota"
#. name for CL-AT
msgid "Atacama"
@@ -3192,7 +3157,7 @@ msgstr "Mosteiros"
#. name for CV-PA
msgid "Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Paul"
#. name for CV-PN
msgid "Porto Novo"
@@ -3203,27 +3168,24 @@ msgid "Praia"
msgstr "Praia"
#. name for CV-RB
-#, fuzzy
msgid "Ribeira Brava"
-msgstr "Ribeira Grande"
+msgstr "Ribeira Brava"
#. name for CV-RG
msgid "Ribeira Grande"
msgstr "Ribeira Grande"
#. name for CV-RS
-#, fuzzy
msgid "Ribeira Grande de Santiago"
-msgstr "Ribeira Grande"
+msgstr "Ribeira Grande de Santiago"
#. name for CV-SL
msgid "Sal"
msgstr "Sal"
#. name for CV-CF
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina de Fogo"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr "Santa Catarina de Fogo"
#. name for CV-SD
msgid "São Domingos"
@@ -3235,17 +3197,15 @@ msgstr "São Filipe"
#. name for CV-SL
msgid "São Lourenço dos Órgãos"
-msgstr ""
+msgstr "São Lourenço dos Órgãos"
#. name for CV-SM
-#, fuzzy
msgid "São Miguel"
-msgstr "San Miguel"
+msgstr "São Miguel"
#. name for CV-SS
-#, fuzzy
msgid "São Salvador do Mundo"
-msgstr "San Salvador e Rum Cay"
+msgstr "São Salvador do Mundo"
#. name for CV-SV
msgid "São Vicente"
@@ -3256,9 +3216,8 @@ msgid "Tarrafal"
msgstr "Tarrafal"
#. name for CV-TS
-#, fuzzy
msgid "Tarrafal de São Nicolau"
-msgstr "São Nicolau"
+msgstr "Tarrafal de São Nicolau"
#. name for CY-04
msgid "Ammóchostos"
@@ -4206,13 +4165,12 @@ msgid "Pichincha"
msgstr "Pichincha"
#. name for EC-SE
-#, fuzzy
msgid "Santa Elena"
-msgstr "Santa Ana"
+msgstr "Santa Elena"
#. name for EC-SD
msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
-msgstr ""
+msgstr "Santo Domingo de los Tsáchilas"
#. name for EC-U
msgid "Sucumbíos"
@@ -4338,9 +4296,10 @@ msgstr "Qaliubia"
msgid "Al Wādī al Jadīd"
msgstr "Wadi al Jadid"
+# (ndt) wikipedia riporta "6 ottobre"...
#. name for EG-SU
msgid "As Sādis min Uktūbar"
-msgstr ""
+msgstr "6 ottobre"
#. name for EG-SHR, name for OM-SH, name for SA-04
msgid "Ash Sharqīyah"
@@ -4360,7 +4319,7 @@ msgstr "Asyut"
#. name for EG-BNS
msgid "Banī Suwayf"
-msgstr "Bani Suwayf"
+msgstr "Beni Suef"
#. name for EG-PTS
msgid "Būr Sa`īd"
@@ -4372,7 +4331,7 @@ msgstr "Damietta"
#. name for EG-HU
msgid "Ḩulwān"
-msgstr ""
+msgstr "Helwan"
#. name for EG-JS
msgid "Janūb Sīnā'"
@@ -4388,7 +4347,7 @@ msgstr "Matruh"
#. name for EG-KN
msgid "Qinā"
-msgstr "Qina"
+msgstr "Qena"
#. name for EG-SIN
msgid "Shamal Sīnā'"
@@ -5983,9 +5942,8 @@ msgid "Blackburn with Darwen"
msgstr "Blackburn con Darwen"
#. name for GB-BDF
-#, fuzzy
msgid "Bedford"
-msgstr "Bradford"
+msgstr "Bedford"
#. name for GB-BPL
msgid "Blackpool"
@@ -6008,18 +5966,16 @@ msgid "Bristol, City of"
msgstr "Città di Bristol"
#. name for GB-CBF
-#, fuzzy
msgid "Central Bedfordshire"
-msgstr "Bedfordshire"
+msgstr "Bedfordshire centrale"
#. name for GB-CHE
-#, fuzzy
msgid "Cheshire East"
-msgstr "Cheshire"
+msgstr "Cheshire Est"
#. name for GB-CHW
msgid "Cheshire West and Chester"
-msgstr ""
+msgstr "Cheshire Ovest Chester"
#. name for GB-CON
msgid "Cornwall"
@@ -6050,18 +6006,16 @@ msgid "Hartlepool"
msgstr "Hartlepool"
#. name for GB-HEF
-#, fuzzy
msgid "Herefordshire"
-msgstr "Hertfordshire"
+msgstr "Herefordshire"
#. name for GB-IOW
msgid "Isle of Wight"
msgstr "Isola di Wight"
#. name for GB-KHL
-#, fuzzy
msgid "Kingston upon Hull"
-msgstr "Città di Kingston upon Hull"
+msgstr "Kingston upon Hull"
#. name for GB-LCE
msgid "Leicester"
@@ -6201,101 +6155,87 @@ msgstr "Blaenau Gwent"
#. name for GB-BGE
msgid "Bridgend;Pen-y-bont ar Ogwr"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgend;Pen-y-bont ar Ogwr"
#. name for GB-CAY
-#, fuzzy
msgid "Caerphilly;Caerffili"
-msgstr "Caerphilly"
+msgstr "Caerphilly;Caerffili"
#. name for GB-CRF
-#, fuzzy
msgid "Cardiff;Caerdydd"
-msgstr "Cardiff"
+msgstr "Cardiff;Caerdydd"
#. name for GB-CMN
-#, fuzzy
msgid "Carmarthenshire;Sir Gaerfyrddin"
-msgstr "Carmarthenshire"
+msgstr "Carmarthenshire;Sir Gaerfyrddin"
#. name for GB-CGN
msgid "Ceredigion;Sir Ceredigion"
-msgstr ""
+msgstr "Ceredigion;Sir Ceredigion"
#. name for GB-CWY
msgid "Conwy"
msgstr "Conwy"
#. name for GB-DEN
-#, fuzzy
msgid "Denbighshire;Sir Ddinbych"
-msgstr "Denbighshire"
+msgstr "Denbighshire;Sir Ddinbych"
#. name for GB-FLN
-#, fuzzy
msgid "Flintshire;Sir y Fflint"
-msgstr "Flintshire"
+msgstr "Flintshire;Sir y Fflint"
#. name for GB-GWN
msgid "Gwynedd"
msgstr "Gwynedd"
#. name for GB-AGY
-#, fuzzy
msgid "Isle of Anglesey;Sir Ynys Môn"
-msgstr "Isola di Anglesey"
+msgstr "Isola di Anglesey;Sir Ynys Môn"
#. name for GB-MTY
-#, fuzzy
msgid "Merthyr Tydfil;Merthyr Tudful"
-msgstr "Merthyr Tydfil"
+msgstr "Merthyr Tydfil;Merthyr Tudful"
#. name for GB-MON
-#, fuzzy
msgid "Monmouthshire;Sir Fynwy"
-msgstr "Monmouthshire"
+msgstr "Monmouthshire;Sir Fynwy"
#. name for GB-NTL
msgid "Neath Port Talbot;Castell-nedd Port Talbot"
-msgstr ""
+msgstr "Neath Port Talbot;Castell-nedd Port Talbot"
#. name for GB-NWP
msgid "Newport;Casnewydd"
-msgstr ""
+msgstr "Newport;Casnewydd"
#. name for GB-PEM
-#, fuzzy
msgid "Pembrokeshire;Sir Benfro"
-msgstr "Pembrokeshire"
+msgstr "Pembrokeshire;Sir Benfro"
#. name for GB-POW
msgid "Powys"
msgstr "Powys"
#. name for GB-RCT
-#, fuzzy
msgid "Rhondda, Cynon, Taff;Rhondda, Cynon,Taf"
-msgstr "Rhondda, Cynon, Taff"
+msgstr "Rhondda, Cynon, Taff;Rhondda, Cynon,Taf"
#. name for GB-SWA
-#, fuzzy
msgid "Swansea;Abertawe"
-msgstr "Swansea"
+msgstr "Swansea;Abertawe"
#. name for GB-TOF
-#, fuzzy
msgid "Torfaen;Tor-faen"
-msgstr "Torfaen"
+msgstr "Torfaen;Tor-faen"
#. name for GB-VGL
-#, fuzzy
msgid "Vale of Glamorgan, The;Bro Morgannwg"
-msgstr "Vale of Glamorgan"
+msgstr "Vale of Glamorgan, The;Bro Morgannwg"
#. name for GB-WRX
-#, fuzzy
msgid "Wrexham;Wrecsam"
-msgstr "Wrexham"
+msgstr "Wrexham;Wrecsam"
#. name for GD-10
msgid "Southern Grenadine Islands"
@@ -6375,19 +6315,19 @@ msgstr "Volta"
#. name for GL-KU
msgid "Kommune Kujalleq"
-msgstr ""
+msgstr "Kommune Kujalleq"
#. name for GL-SM
msgid "Kommuneqarfik Sermersooq"
-msgstr ""
+msgstr "Kommuneqarfik Sermersooq"
#. name for GL-QA
msgid "Qaasuitsup Kommunia"
-msgstr ""
+msgstr "Qaasuitsup Kommunia"
#. name for GL-QE
msgid "Qeqqata Kommunia"
-msgstr ""
+msgstr "Qeqqata Kommunia"
#. name for GM-L
msgid "Lower River"
@@ -7282,9 +7222,8 @@ msgid "Eger"
msgstr "Eger"
#. name for HU-ER
-#, fuzzy
msgid "Érd"
-msgstr "Évora"
+msgstr "Érd"
#. name for HU-GY
msgid "Győr"
@@ -9044,15 +8983,15 @@ msgstr "Trinity Palmetto Point"
#. name for KM-A
msgid "Andjouân (Anjwān)"
-msgstr ""
+msgstr "Andjouân (Anjwān)"
#. name for KM-G
msgid "Andjazîdja (Anjazījah)"
-msgstr ""
+msgstr "Andjazîdja (Anjazījah)"
#. name for KM-M
msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)"
-msgstr ""
+msgstr "Moûhîlî (Mūhīlī)"
#. name for KP-01
msgid "P’yŏngyang"
@@ -9776,20 +9715,19 @@ msgstr "Al Butnan"
#. name for LY-JA
msgid "Al Jabal al Akhḑar"
-msgstr "Al Jabal al Akhdar"
+msgstr "Al Jabal al Akhḑar"
#. name for LY-JA
-#, fuzzy
msgid "Al Jabal al Gharbī"
-msgstr "Al Jabal al Akhdar"
+msgstr "Al Jabal al Gharbī"
#. name for LY-JI
msgid "Al Jifārah"
-msgstr "Gefara"
+msgstr "Al Jifārah"
#. name for LY-JU
msgid "Al Jufrah"
-msgstr "Giofra"
+msgstr "Al Jufrah"
#. name for LY-KF
msgid "Al Kufrah"
@@ -9804,9 +9742,8 @@ msgid "Al Marqab"
msgstr "Al Marqab"
#. name for LY-WA
-#, fuzzy
msgid "Al Wāḩāt"
-msgstr "Al Wahah"
+msgstr "Al Wāḩāt"
#. name for LY-NQ
msgid "An Nuqaţ al Khams"
@@ -9858,12 +9795,11 @@ msgstr "Tripoli"
#. name for LY-WD
msgid "Wādī al Ḩayāt"
-msgstr "Wadi al Haya"
+msgstr "Wādī al Ḩayāt"
#. name for LY-WS
-#, fuzzy
msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
-msgstr "Al Shati"
+msgstr "Wādī ash Shāţiʾ"
#. name for MA 09
msgid "Chaouia-Ouardigha"
@@ -10182,118 +10118,104 @@ msgid "Tétouan"
msgstr "Tétouan"
#. name for MD-GA
-#, fuzzy
msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
-msgstr "Găgăuzia"
+msgstr "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
#. name for MD-BA
-#, fuzzy
msgid "Bălți"
-msgstr "Bălţi"
+msgstr "Bălți"
#. name for MD-BD
msgid "Tighina"
msgstr "Tighina"
#. name for MD-CU
-#, fuzzy
msgid "Chișinău"
-msgstr "Chişinău"
+msgstr "Chișinău"
#. name for MD-AN
msgid "Anenii Noi"
-msgstr ""
+msgstr "Anenii Noi"
#. name for MD-BS
msgid "Basarabeasca"
-msgstr ""
+msgstr "Basarabeasca"
#. name for MD-BR
msgid "Briceni"
-msgstr ""
+msgstr "Briceni"
#. name for MD-CA
msgid "Cahul"
msgstr "Cahul"
#. name for MD-CT
-#, fuzzy
msgid "Cantemir"
-msgstr "Canterbury"
+msgstr "Cantemir"
#. name for MD-CL, name for RO-CL
-#, fuzzy
msgid "Călărași"
-msgstr "Călăraşi"
+msgstr "Călărași"
#. name for MD-CS
msgid "Căușeni"
-msgstr ""
+msgstr "Căușeni"
#. name for MD-CM
-#, fuzzy
msgid "Cimișlia"
-msgstr "Imishli"
+msgstr "Cimișlia"
#. name for MD-CR
msgid "Criuleni"
-msgstr ""
+msgstr "Criuleni"
#. name for MD-DO
-#, fuzzy
msgid "Dondușeni"
-msgstr "Dolneni"
+msgstr "Dondușeni"
#. name for MD-DR
-#, fuzzy
msgid "Drochia"
-msgstr "Kochi"
+msgstr "Drochia"
#. name for MD-DU
msgid "Dubăsari"
-msgstr ""
+msgstr "Dubăsari"
#. name for MD-ED
-#, fuzzy
msgid "Edineț"
-msgstr "Edirne"
+msgstr "Edineț"
#. name for MD-FA
msgid "Fălești"
-msgstr ""
+msgstr "Fălești"
#. name for MD-FL
-#, fuzzy
msgid "Florești"
-msgstr "Flores"
+msgstr "Florești"
#. name for MD-GL
-#, fuzzy
msgid "Glodeni"
-msgstr "Modena"
+msgstr "Glodeni"
#. name for MD-HI
-#, fuzzy
msgid "Hîncești"
-msgstr "Bucureşti"
+msgstr "Hîncești"
#. name for MD-IA
-#, fuzzy
msgid "Ialoveni"
-msgstr "Šalovci"
+msgstr "Ialoveni"
#. name for MD-LE
msgid "Leova"
-msgstr ""
+msgstr "Leova"
#. name for MD-NI
-#, fuzzy
msgid "Nisporeni"
-msgstr "Fiorentino"
+msgstr "Nisporeni"
#. name for MD-OC
msgid "Ocnița"
-msgstr ""
+msgstr "Ocnița"
#. name for MD-OR
msgid "Orhei"
@@ -10301,15 +10223,15 @@ msgstr "Orhei"
#. name for MD-RE
msgid "Rezina"
-msgstr ""
+msgstr "Rezina"
#. name for MD-RI
msgid "Rîșcani"
-msgstr ""
+msgstr "Rîșcani"
#. name for MD-SI
msgid "Sîngerei"
-msgstr ""
+msgstr "Sîngerei"
#. name for MD-SO
msgid "Soroca"
@@ -10317,15 +10239,15 @@ msgstr "Soroca"
#. name for MD-ST
msgid "Strășeni"
-msgstr ""
+msgstr "Strășeni"
#. name for MD-SD
msgid "Șoldănești"
-msgstr ""
+msgstr "Șoldănești"
#. name for MD-SV
msgid "Ștefan Vodă"
-msgstr ""
+msgstr "Ștefan Vodă"
#. name for MD-TA
msgid "Taraclia"
@@ -10333,7 +10255,7 @@ msgstr "Taraclia"
#. name for MD-TE
msgid "Telenești"
-msgstr ""
+msgstr "Telenești"
#. name for MD-UN
msgid "Ungheni"
@@ -11532,19 +11454,16 @@ msgid "Vaavu"
msgstr "Vaavu"
#. name for MW C
-#, fuzzy
msgid "Central Region"
-msgstr "Central River"
+msgstr "Central Region"
#. name for MW N
-#, fuzzy
msgid "Northern Region"
-msgstr "Territorio del Nord"
+msgstr "Northern Region"
#. name for MW S
-#, fuzzy
msgid "Southern Region"
-msgstr "Tagalog meridionale"
+msgstr "Southern Region"
#. name for MW-BA
msgid "Balaka"
@@ -11583,9 +11502,8 @@ msgid "Kasungu"
msgstr "Kasungu"
#. name for MW-LK
-#, fuzzy
msgid "Likoma"
-msgstr "Likouala"
+msgstr "Likoma"
#. name for MW-LI
msgid "Lilongwe"
@@ -11617,7 +11535,7 @@ msgstr "Mzimba"
#. name for MW-NE
msgid "Neno"
-msgstr ""
+msgstr "Neno"
#. name for MW-NB
msgid "Nkhata Bay"
@@ -12440,14 +12358,12 @@ msgid "Yaren"
msgstr "Yaren"
#. name for NZ-N
-#, fuzzy
msgid "North Island"
-msgstr "Northland"
+msgstr "North Island"
#. name for NZ-S
-#, fuzzy
msgid "South Island"
-msgstr "Southland"
+msgstr "South Island"
#. name for NZ-AUK
msgid "Auckland"
@@ -12462,9 +12378,8 @@ msgid "Canterbury"
msgstr "Canterbury"
#. name for NZ-HKB
-#, fuzzy
msgid "Hawke's Bay"
-msgstr "Hawkes Bay"
+msgstr "Hawke's Bay"
#. name for NZ-MWT
msgid "Manawatu-Wanganui"
@@ -12499,54 +12414,44 @@ msgid "West Coast"
msgstr "West Coast"
#. name for NZ-GIS
-#, fuzzy
msgid "Gisborne District"
-msgstr "Gisborne"
+msgstr "Distretto di Gisborne"
#. name for NZ-MBH
-#, fuzzy
msgid "Marlborough District"
-msgstr "Marlborough"
+msgstr "Distretto di Marlborough"
#. name for NZ-NSN
-#, fuzzy
msgid "Nelson City"
-msgstr "Nelson"
+msgstr "Nelson City"
#. name for NZ-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasman District"
-msgstr "Tasmania"
+msgstr "Distretto della Tasmania"
#. name for NZ-CIT
-#, fuzzy
msgid "Chatham Islands Territory"
-msgstr "Abuja, Territorio della capitale Federale"
+msgstr "Territorio delle Chatham Islands"
#. name for OM-DA
-#, fuzzy
msgid "Ad Dākhilīya"
-msgstr "al-Dakhiliyyah"
+msgstr "Ad Dākhilīya"
#. name for OM-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Bāţinah"
-msgstr "Al Bahah"
+msgstr "Al Bāţinah"
#. name for OM-ZA
-#, fuzzy
msgid "Az̧ Z̧āhirah"
-msgstr "al-Zahira"
+msgstr "Az̧ Z̧āhirah"
#. name for OM-BU
-#, fuzzy
msgid "Al Buraymī"
-msgstr "Laghi"
+msgstr "Al Buraymī"
#. name for OM-MA
-#, fuzzy
msgid "Masqaţ"
-msgstr "Mascate"
+msgstr "Masqaţ"
#. name for OM-MU
msgid "Musandam"
@@ -12554,7 +12459,7 @@ msgstr "Musandam"
#. name for OM-MU
msgid "Z̧ufār"
-msgstr ""
+msgstr "Z̧ufār"
#. name for PA-1
msgid "Bocas del Toro"
@@ -12590,7 +12495,7 @@ msgstr "Veraguas"
#. name for PA-EM
msgid "Emberá"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá"
#. name for PA-KY
msgid "Kuna Yala"
@@ -12598,16 +12503,15 @@ msgstr "Kuna Yala"
#. name for PA-NB
msgid "Ngöbe-Buglé"
-msgstr ""
+msgstr "Ngöbe-Buglé"
#. name for PE-CAL
msgid "El Callao"
msgstr "Callao"
#. name for PE-CAL
-#, fuzzy
msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
-msgstr "Regione metropolitana di Santiago"
+msgstr "Regione metropolitana di Lima"
#. name for PE-ANC
msgid "Ancash"
@@ -12631,7 +12535,7 @@ msgstr "Cajamarca"
#. name for PE-CUS
msgid "Cusco [Cuzco]"
-msgstr ""
+msgstr "Cuzco"
#. name for PE-HUV
msgid "Huancavelica"
@@ -12774,74 +12678,64 @@ msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
msgstr "Regione autonoma del Mindanao musulmano"
#. name for PH-05
-#, fuzzy
msgid "Bicol (Region V)"
-msgstr "Bafing"
+msgstr "Bicol (Regione V)"
#. name for PH-02
-#, fuzzy
msgid "Cagayan Valley (Region II)"
-msgstr "Valle di Cagayan"
+msgstr "Cagayan Valley (Regione II)"
#. name for PH-40
msgid "CALABARZON (Region IV-A)"
-msgstr ""
+msgstr "Calabarzon (Regione IV-A)"
#. name for PH-13
-#, fuzzy
msgid "Caraga (Region XIII)"
-msgstr "Luzon centrale"
+msgstr "Caraga (Regione XIII)"
#. name for PH-03
-#, fuzzy
msgid "Central Luzon (Region III)"
-msgstr "Luzon centrale"
+msgstr "Luzon centrale (Regione III)"
#. name for PH-07
-#, fuzzy
msgid "Central Visayas (Region VII)"
-msgstr "Visayas centrale"
+msgstr "Visayas centrale (Regione VII)"
#. name for PH-15
msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
-msgstr "Regione Cordigliera amministrativa"
+msgstr "Regione Cordigliera amministrativa (CAR)"
#. name for PH-08
-#, fuzzy
msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
-msgstr "Visayas orientale"
+msgstr "Visayas orientale (Regione VIII)"
#. name for PH-01
-#, fuzzy
msgid "Ilocos (Region I)"
-msgstr "Laghi"
+msgstr "Ilocos (Regione I)"
#. name for PH-41
msgid "MIMAROPA (Region IV-B)"
-msgstr ""
+msgstr "Mimaropa (Regione IV-B)"
#. name for PH-00
-#, fuzzy
msgid "National Capital Region"
-msgstr "Regione Capitale Nazionale (Manila)"
+msgstr "Regione Capitale Nazionale"
#. name for PH-10
-#, fuzzy
msgid "Northern Mindanao (Region X)"
-msgstr "Mindanao settentrionale"
+msgstr "Mindanao settentrionale (Regione X)"
#. name for PH-12
msgid "Soccsksargen (Region XII)"
-msgstr ""
+msgstr "Soccsksargen (Regione XII)"
#. name for PH-06
-#, fuzzy
msgid "Western Visayas (Region VI)"
-msgstr "Visayas occidentale"
+msgstr "Visayas occidentale (Regione VI)"
#. name for PH-09
msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
-msgstr ""
+msgstr "Penisola della Zamboanga (Regione IX)"
#. name for PH-ABR
msgid "Abra"
@@ -12960,9 +12854,8 @@ msgid "Davao Oriental"
msgstr "Davao orientale"
#. name for PH-DIN
-#, fuzzy
msgid "Dinagat Islands"
-msgstr "Isole Line"
+msgstr "Isole Dinagat"
#. name for PH-EAS
msgid "Eastern Samar"
@@ -13161,9 +13054,8 @@ msgid "Zamboanga del Sur"
msgstr "Zamboanga del Sud"
#. name for PH-ZSI
-#, fuzzy
msgid "Zamboanga Sibugay"
-msgstr "Zamboanga Sibiguey"
+msgstr "Zamboanga Sibugay"
#. name for PK-IS
msgid "Islamabad"
@@ -13510,9 +13402,8 @@ msgid "Arad"
msgstr "Arad"
#. name for RO-AG
-#, fuzzy
msgid "Argeș"
-msgstr "Argeş"
+msgstr "Argeș"
#. name for RO-BC
msgid "Bacău"
@@ -13523,19 +13414,16 @@ msgid "Bihor"
msgstr "Bihor"
#. name for RO-BN
-#, fuzzy
msgid "Bistrița-Năsăud"
-msgstr "Bistriţa-Năsăud"
+msgstr "Bistrița-Năsăud"
#. name for RO-BT
-#, fuzzy
msgid "Botoșani"
-msgstr "Botoşani"
+msgstr "Botoșani"
#. name for RO-BV
-#, fuzzy
msgid "Brașov"
-msgstr "Braşov"
+msgstr "Brașov"
#. name for RO-BR
msgid "Brăila"
@@ -13546,36 +13434,32 @@ msgid "Buzău"
msgstr "Buzău"
#. name for RO-CS
-#, fuzzy
msgid "Caraș-Severin"
-msgstr "Caraş-Severin"
+msgstr "Caraș-Severin"
#. name for RO-CJ
msgid "Cluj"
msgstr "Cluj"
#. name for RO-CT
-#, fuzzy
msgid "Constanța"
-msgstr "Constanţa"
+msgstr "Constanța"
#. name for RO-CV
msgid "Covasna"
msgstr "Covasna"
#. name for RO-DB
-#, fuzzy
msgid "Dâmbovița"
-msgstr "Dâmboviţa"
+msgstr "Dâmbovița"
#. name for RO-DJ
msgid "Dolj"
msgstr "Dolj"
#. name for RO-GL
-#, fuzzy
msgid "Galați"
-msgstr "Galaţi"
+msgstr "Galați"
#. name for RO-GR
msgid "Giurgiu"
@@ -13594,38 +13478,32 @@ msgid "Hunedoara"
msgstr "Hunedoara"
#. name for RO-IL
-#, fuzzy
msgid "Ialomița"
-msgstr "Ialomiţa"
+msgstr "Ialomița"
#. name for RO-IS
-#, fuzzy
msgid "Iași"
-msgstr "Iaşi"
+msgstr "Iași"
#. name for RO-IF
msgid "Ilfov"
msgstr "Ilfov"
#. name for RO-MM
-#, fuzzy
msgid "Maramureș"
-msgstr "Maramureş"
+msgstr "Maramureș"
#. name for RO-MH
-#, fuzzy
msgid "Mehedinți"
-msgstr "Mehedinţi"
+msgstr "Mehedinți"
#. name for RO-MS
-#, fuzzy
msgid "Mureș"
-msgstr "Mauren"
+msgstr "Mureș"
#. name for RO-NT
-#, fuzzy
msgid "Neamț"
-msgstr "Newham"
+msgstr "Neamț"
#. name for RO-OT
msgid "Olt"
@@ -13656,9 +13534,8 @@ msgid "Teleorman"
msgstr "Teleorman"
#. name for RO-TM
-#, fuzzy
msgid "Timiș"
-msgstr "Timiş"
+msgstr "Timiș"
#. name for RO-TL
msgid "Tulcea"
@@ -13677,9 +13554,8 @@ msgid "Vrancea"
msgstr "Vrancea"
#. name for RO-B
-#, fuzzy
msgid "București"
-msgstr "Bucureşti"
+msgstr "Bucarest"
#. name for RS-00
msgid "Beograd"
@@ -13927,7 +13803,7 @@ msgstr "Krai di Stavropol's"
#. name for RU-ZAB
msgid "Zabajkal'skij kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Krai di Zabajkal'"
#. name for RU-AMU
msgid "Amurskaya oblast'"
@@ -14234,9 +14110,8 @@ msgid "Anse Boileau"
msgstr "Anse Boileau"
#. name for SC-03
-#, fuzzy
msgid "Anse Etoile"
-msgstr "Anse Étoile"
+msgstr "Anse Etoile"
#. name for SC-04
msgid "Anse Louis"
@@ -14275,27 +14150,24 @@ msgid "Glacis"
msgstr "Glacis"
#. name for SC-13
-#, fuzzy
msgid "Grand Anse Mahe"
-msgstr "Grand'Anse (Mahé)"
+msgstr "Grand Anse Mahe"
#. name for SC-14
-#, fuzzy
msgid "Grand Anse Praslin"
-msgstr "Grand'Anse (Praslin)"
+msgstr "Grand Anse Praslin"
#. name for SC-15
msgid "La Digue"
msgstr "La Digue"
#. name for SC-16
-#, fuzzy
msgid "English River"
-msgstr "Central River"
+msgstr "English River"
#. name for SC-24
msgid "Les Mamelles"
-msgstr ""
+msgstr "Les Mamelles"
#. name for SC-17
msgid "Mont Buxton"
@@ -14310,18 +14182,16 @@ msgid "Plaisance"
msgstr "Plaisance"
#. name for SC-20
-#, fuzzy
msgid "Pointe Larue"
-msgstr "Pointe La Rue"
+msgstr "Pointe Larue"
#. name for SC-21
msgid "Port Glaud"
msgstr "Port Glaud"
#. name for SC-25
-#, fuzzy
msgid "Roche Caiman"
-msgstr "Roraima"
+msgstr "Roche Caiman"
#. name for SC-22
msgid "Saint Louis"
@@ -14537,7 +14407,7 @@ msgstr "Aidussina"
#. name for SI-195
msgid "Apače"
-msgstr ""
+msgstr "Apače"
#. name for SI-002
msgid "Beltinci"
@@ -14612,9 +14482,8 @@ msgid "Cerkvenjak"
msgstr "Cerkvenjak"
#. name for SI-196
-#, fuzzy
msgid "Cirkulane"
-msgstr "Mulanje"
+msgstr "Cirkulane"
#. name for SI-015
msgid "Črenšovci"
@@ -14689,9 +14558,8 @@ msgid "Gorišnica"
msgstr "Gorišnica"
#. name for SI-207
-#, fuzzy
msgid "Gorje"
-msgstr "Gorj"
+msgstr "Gorje"
#. name for SI-029
msgid "Gornja Radgona"
@@ -14807,7 +14675,7 @@ msgstr "Capodistria"
#. name for SI-197
msgid "Kosanjevica na Krki"
-msgstr ""
+msgstr "Kosanjevica na Krki"
#. name for SI-165
msgid "Kostel"
@@ -14871,7 +14739,7 @@ msgstr "Ljutomer"
#. name for SI-208
msgid "Log-Dragomer"
-msgstr ""
+msgstr "Log-Dragomer"
#. name for SI-064
msgid "Logatec"
@@ -14903,7 +14771,7 @@ msgstr "Majšperk"
#. name for SI-198
msgid "Makole"
-msgstr ""
+msgstr "Makole"
#. name for SI-070
msgid "Maribor"
@@ -14947,7 +14815,7 @@ msgstr "Mislinja"
#. name for SI-199
msgid "Mokronog-Trebelno"
-msgstr ""
+msgstr "Mokronog-Trebelno"
#. name for SI-077
msgid "Moravče"
@@ -15027,7 +14895,7 @@ msgstr "Podvelka"
#. name for SI-200
msgid "Poljčane"
-msgstr ""
+msgstr "Poljčane"
#. name for SI-173
msgid "Polzela"
@@ -15086,13 +14954,12 @@ msgid "Razkrižje"
msgstr "Razkrižje"
#. name for SI-209
-#, fuzzy
msgid "Rečica ob Savinji"
-msgstr "Selnica ob Dravi"
+msgstr "Rečica ob Savinji"
#. name for SI-201
msgid "Renče-Vogrsko"
-msgstr ""
+msgstr "Renče-Vogrsko"
#. name for SI-104
msgid "Ribnica"
@@ -15155,46 +15022,40 @@ msgid "Solčava"
msgstr "Solčava"
#. name for SI-202
-#, fuzzy
msgid "Središče ob Dravi"
-msgstr "Selnica ob Dravi"
+msgstr "Središče ob Dravi"
#. name for SI-115
-#, fuzzy
msgid "Starče"
-msgstr "Starše"
+msgstr "Starče"
#. name for SI-203
-#, fuzzy
msgid "Straža"
-msgstr "Strabane"
+msgstr "Straža"
#. name for SI-181
msgid "Sveta Ana"
msgstr "Sveta Ana"
#. name for SI-204
-#, fuzzy
msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
#. name for SI-182
-#, fuzzy
msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
#. name for SI-116
msgid "Sveti Jurij"
msgstr "Sveti Jurij"
#. name for SI-210
-#, fuzzy
msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
#. name for SI-205
msgid "Sveti Tomaž"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Tomaž"
#. name for SI-033
msgid "Šalovci"
@@ -15217,14 +15078,12 @@ msgid "Šentjernej"
msgstr "Šentjernej"
#. name for SI-120
-#, fuzzy
msgid "Šentjur"
-msgstr "Šentilj"
+msgstr "Šentjur"
#. name for SI-211
-#, fuzzy
msgid "Šentrupert"
-msgstr "Šentjernej"
+msgstr "Šentrupert"
#. name for SI-121
msgid "Škocjan"
@@ -15243,9 +15102,8 @@ msgid "Šmarje pri Jelšah"
msgstr "Šmarje pri Jelšah"
#. name for SI-206
-#, fuzzy
msgid "Šmarjeske Topliče"
-msgstr "Moravske Toplice"
+msgstr "Šmarjeske Topliče"
#. name for SI-125
msgid "Šmartno ob Paki"
@@ -15472,18 +15330,16 @@ msgid "Fatick"
msgstr "Fatick"
#. name for SN-KA
-#, fuzzy
msgid "Kaffrine"
-msgstr "Kasserine"
+msgstr "Kaffrine"
#. name for SN-KL
msgid "Kaolack"
msgstr "Kaolack"
#. name for SN-KE
-#, fuzzy
msgid "Kédougou"
-msgstr "Kénédougou"
+msgstr "Kédougou"
#. name for SN-KD
msgid "Kolda"
@@ -15503,7 +15359,7 @@ msgstr "Saint-Louis"
#. name for SN-SE
msgid "Sédhiou"
-msgstr ""
+msgstr "Sédhiou"
#. name for SN-TC
msgid "Tambacounda"
@@ -15750,96 +15606,92 @@ msgid "Shiselweni"
msgstr "Shiselweni"
#. name for TD-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Baṭḩah"
-msgstr "Al Basrah"
+msgstr "Al Baṭḩah"
#. name for TD-LC
-#, fuzzy
msgid "Al Buḩayrah"
-msgstr "Baheira"
+msgstr "Al Buḩayrah"
#. name for TD-BG
-#, fuzzy
msgid "Baḩr al Ghazāl"
-msgstr "Bahr al Ghazal occidentale"
+msgstr "Baḩr al Ghazāl"
#. name for TD-BO
msgid "Būrkū"
-msgstr ""
+msgstr "Būrkū"
#. name for TD-HL
msgid "Ḥajjar Lamīs"
-msgstr ""
+msgstr "Ḥajjar Lamīs"
#. name for TD-EN
msgid "Innīdī"
-msgstr ""
+msgstr "Innīdī"
#. name for TD-KA
msgid "Kānim"
-msgstr ""
+msgstr "Kānim"
#. name for TD-LO
msgid "Lūqūn al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Lūqūn al Gharbī"
#. name for TD-LR
-#, fuzzy
msgid "Lūqūn ash Sharqī"
-msgstr "Sharkia"
+msgstr "Lūqūn ash Sharqī"
#. name for TD-ND
msgid "Madīnat Injamīnā"
-msgstr ""
+msgstr "Madīnat Injamīnā"
#. name for TD-MA
msgid "Māndūl"
-msgstr ""
+msgstr "Māndūl"
#. name for TD-MO
msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Māyū Kībbī al Gharbī"
#. name for TD-ME
msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Māyū Kībbī ash Sharqī"
#. name for TD-GR
msgid "Qīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Qīrā"
#. name for TD-SA
msgid "Salāmāt"
-msgstr ""
+msgstr "Salāmāt"
#. name for TD-MC
msgid "Shārī al Awsaṭ"
-msgstr ""
+msgstr "Shārī al Awsaṭ"
#. name for TD-CB
msgid "Shārī Bāqirmī"
-msgstr ""
+msgstr "Shārī Bāqirmī"
#. name for TD-SI
msgid "Sīlā"
-msgstr ""
+msgstr "Sīlā"
#. name for TD-TA
msgid "Tānjilī"
-msgstr ""
+msgstr "Tānjilī"
#. name for TD-TI
msgid "Tibastī"
-msgstr ""
+msgstr "Tibastī"
#. name for TD-OD
msgid "Waddāy"
-msgstr ""
+msgstr "Waddāy"
#. name for TD-WF
msgid "Wādī Fīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī Fīrā"
#. name for TG-C
msgid "Région du Centre"
@@ -16254,9 +16106,8 @@ msgid "Mary"
msgstr "Mary"
#. name for TM-S
-#, fuzzy
msgid "Aşgabat"
-msgstr "Rabat"
+msgstr "Aşgabat"
#. name for TN-31
msgid "Béja"
@@ -18216,7 +18067,7 @@ msgstr "'Adan"
#. name for YE-DA
msgid "Aḑ Ḑāli‘"
-msgstr ""
+msgstr "Aḑ Ḑāli‘"
#. name for YE-BA
msgid "Al Bayḑā'"
@@ -18264,7 +18115,7 @@ msgstr "Ma'rib"
#. name for YE-RA
msgid "Raymah"
-msgstr ""
+msgstr "Raymah"
#. name for YE-SD
msgid "Şa'dah"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
- Previous message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.20-5-g8138884
- Next message: [Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.20-5-g8138884
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list