[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.20-5-g8138884
LI Daobing
lidaobing at gmail.com
Mon Sep 6 12:42:11 UTC 2010
The following commit has been merged in the master branch:
commit 0851e0103be32d706b3de916c6938e37523bb0fb
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date: Mon Sep 6 20:33:01 2010 +0800
iso_3166_2: Polish by Jakub Bogusz from TP
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 344a4ea..dc2a632 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+iso-codes trunk
+---------------
+
+ [ ISO 3166-2 translations ]
+ * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+
iso-codes 3.20
--------------
Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
diff --git a/iso_3166_2/pl.po b/iso_3166_2/pl.po
index 4ed56eb..ef5f7a2 100644
--- a/iso_3166_2/pl.po
+++ b/iso_3166_2/pl.po
@@ -9,16 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.20\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-30 10:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 08:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-05 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh at pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
#. name for AD-07
msgid "Andorra la Vella"
@@ -242,7 +240,7 @@ msgstr "Barbuda"
#. name for AG-11
msgid "Redonda"
-msgstr ""
+msgstr "Redonda"
#. name for AL-01, name for AL-BR
msgid "Berat"
@@ -505,9 +503,8 @@ msgid "Zaire"
msgstr "Zair"
#. name for AR-C
-#, fuzzy
msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
-msgstr "Autonomiczny Region Azorów"
+msgstr "Autonomiczne Miasto Buenos Aires"
#. name for AR-B
msgid "Buenos Aires"
@@ -958,7 +955,6 @@ msgid "Zərdab"
msgstr "Zardab"
#. name for BA-BIH
-#, fuzzy
msgid "Federacija Bosne i Hercegovine"
msgstr "Federacja Bośni i Hercegowiny"
@@ -968,50 +964,47 @@ msgstr "Republika Serbska"
#. name for BA-05
msgid "Bosansko-podrinjski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Kanton Bośnia Podrinje"
#. name for BA-07
-#, fuzzy
msgid "Hercegovačko-neretvanski kanton"
-msgstr "Dubrovačko-neretvanska županija"
+msgstr "Kanton Hercegowina-Neretwa"
#. name for BA-10
msgid "Kanton br. 10 (Livanjski kanton)"
-msgstr ""
+msgstr "Kanton Zachodnia Bośnia"
#. name for BA-09
msgid "Kanton Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kanton Sarajewo"
#. name for BA-02
msgid "Posavski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Kanton Posawina"
#. name for BA-06
-#, fuzzy
msgid "Srednjobosanski kanton"
-msgstr "okręg środkowobanacki"
+msgstr "Kanton Centralna Bośnia"
#. name for BA-03
msgid "Tuzlanski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Kanton Tuzla"
#. name for BA-01
msgid "Unsko-sanski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Kanton Una-Sana"
#. name for BA-08
-#, fuzzy
msgid "Zapadnohercegovački kanton"
-msgstr "okręg zachodniobacki"
+msgstr "Kanton Zachodnia Hercegowina"
#. name for BA-04
msgid "Zeničko-dobojski kanton"
-msgstr ""
+msgstr "Kanton Zenica-Doboj"
#. name for BA-BRC
msgid "Brčko distrikt"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrykt Brczko"
#. name for BB-01
msgid "Christ Church"
@@ -1367,12 +1360,11 @@ msgstr "Flandria Zachodnia"
#. name for BF-01
msgid "Boucle du Mouhoun"
-msgstr ""
+msgstr "Boucle du Mouhoun"
#. name for BF-02
-#, fuzzy
msgid "Cascades"
-msgstr "Cascade"
+msgstr "Cascades"
# XXX: msgid conflict (Centralna (CM) / Region Centralny (FR) / Centralny (HT))
#. name for BF-03, name for CM-CE, name for FR-F, name for HT-CE
@@ -1380,33 +1372,29 @@ msgid "Centre"
msgstr ""
#. name for BF-04
-#, fuzzy
msgid "Centre-Est"
-msgstr "Centar"
+msgstr "Centre-Est"
#. name for BF-05
-#, fuzzy
msgid "Centre-Nord"
-msgstr "Centro Sur"
+msgstr "Centre-Nord"
#. name for BF-06
-#, fuzzy
msgid "Centre-Ouest"
-msgstr "Cuvette-Ouest"
+msgstr "Centre-Ouest"
#. name for BF-07
-#, fuzzy
msgid "Centre-Sud"
-msgstr "Centro Sur"
+msgstr "Centre-Sud"
+# XXX: msgid conflict
#. name for BF-08, name for RW-02
msgid "Est"
-msgstr "Wschodnia"
+msgstr "Est / Wschodnia"
#. name for BF-09
-#, fuzzy
msgid "Hauts-Bassins"
-msgstr "Górny Ren"
+msgstr "Hauts-Bassins"
# XXX: msgid conflict
#. name for BF-10, name for FR-59, name for HT-ND, name for RW-03
@@ -1414,18 +1402,16 @@ msgid "Nord"
msgstr "Nord / Północny / Północna"
#. name for BF-11
-#, fuzzy
msgid "Plateau-Central"
-msgstr "Plateau"
+msgstr "Plateau-Central"
#. name for BF-12
msgid "Sahel"
-msgstr ""
+msgstr "Sahel"
#. name for BF-13
-#, fuzzy
msgid "Sud-Ouest"
-msgstr "Południowo-Wschodni"
+msgstr "Sud-Ouest"
#. name for BF-BAL
msgid "Balé"
@@ -1745,14 +1731,12 @@ msgid "Bubanza"
msgstr "Bubanza"
#. name for BI-BM
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Mairie"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Mairie"
#. name for BI-BL
-#, fuzzy
msgid "Bujumbura Rural"
-msgstr "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura Rural"
#. name for BI-BR
msgid "Bururi"
@@ -2015,66 +1999,56 @@ msgid "Distrito Federal"
msgstr "Dystrykt Federalny"
#. name for BS-AC
-#, fuzzy
msgid "Acklins Islands"
-msgstr "Line Islands"
+msgstr "Acklins"
#. name for BS-BY
-#, fuzzy
msgid "Berry Islands"
-msgstr "Baker"
+msgstr "Berry Islands"
#. name for BS-BI
msgid "Bimini and Cat Cay"
msgstr ""
#. name for BS-BP
-#, fuzzy
msgid "Black Point"
-msgstr "Black River"
+msgstr "Black Point"
#. name for BS-CI
msgid "Cat Island"
msgstr "Cat Island"
#. name for BS-CO
-#, fuzzy
msgid "Central Abaco"
-msgstr "Luzon Środkowy"
+msgstr "Central Abaco"
#. name for BS-CS
-#, fuzzy
msgid "Central Andros"
-msgstr "Mindanao Środkowe"
+msgstr "Central Andros"
#. name for BS-CE
-#, fuzzy
msgid "Central Eleuthera"
-msgstr "Central River"
+msgstr "Central Eleuthera"
#. name for BS-FP
-#, fuzzy
msgid "City of Freeport"
-msgstr "Freeport"
+msgstr "City of Freeport"
#. name for BS-CK
msgid "Crooked Island and Long Cay"
msgstr ""
#. name for BS-EG
-#, fuzzy
msgid "East Grand Bahama"
-msgstr "Eastern Samar"
+msgstr "East Grand Bahama"
#. name for BS-EX
msgid "Exuma"
msgstr "Exuma"
-# XXX: msgid conflict
#. name for BS-GC
-#, fuzzy
msgid "Grand Cay"
-msgstr "Grenada / Granada"
+msgstr "Grend Cay"
#. name for BS-GT
msgid "Green Turtle Cay"
@@ -2086,7 +2060,7 @@ msgstr "Harbour Island"
#. name for BS-HT
msgid "Hope Town"
-msgstr ""
+msgstr "Hope Town"
#. name for BS-IN
msgid "Inagua"
@@ -2098,31 +2072,27 @@ msgstr "Long Island"
#. name for BS-MC
msgid "mangrove Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Mangrove Cay"
#. name for BS-MG
msgid "Mayaguana"
msgstr "Mayaguana"
#. name for BS-MI
-#, fuzzy
msgid "Moore's Island"
-msgstr "Rodrigues"
+msgstr "Moore's Island"
#. name for BS-NO
-#, fuzzy
msgid "North Abaco"
-msgstr "North Cotabato"
+msgstr "North Abaco"
#. name for BS-NS
-#, fuzzy
msgid "North Andros"
-msgstr "North Ayrshire"
+msgstr "North Andros"
#. name for BS-NE
-#, fuzzy
msgid "North Eleuthera"
-msgstr "Prowincja Północno-Zachodnia"
+msgstr "North Eleuthera"
#. name for BS-RI
msgid "Ragged Island"
@@ -2130,35 +2100,31 @@ msgstr "Ragged Island"
#. name for BS-RC
msgid "Rum Cay"
-msgstr ""
+msgstr "Rum Cay"
#. name for BS-SS, name for SV-SS
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"
#. name for BS-SO
-#, fuzzy
msgid "South Abaco"
-msgstr "South Cotabato"
+msgstr "South Abaco"
#. name for BS-SA
-#, fuzzy
msgid "South Andros"
-msgstr "South Ayrshire"
+msgstr "South Andros"
#. name for BS-SE
-#, fuzzy
msgid "South Eleuthera"
-msgstr "Australia Południowa"
+msgstr "South Eleuthera"
#. name for BS-SW
msgid "Spanish Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Spanish Wells"
#. name for BS-WG
-#, fuzzy
msgid "West Grand Bahama"
-msgstr "Western Samar"
+msgstr "West Grand Bahama"
#. name for BT-33
msgid "Bumthang"
@@ -2283,7 +2249,7 @@ msgstr "Południowy"
#. name for BY-HM
msgid "Horad Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Miasto Mińsk"
#. name for BY-BR
msgid "Brèsckaja voblasc'"
@@ -2736,7 +2702,7 @@ msgstr "Araukania"
#. name for CL-AP
msgid "Arica y Parinacota"
-msgstr ""
+msgstr "Arica y Parinacota"
#. name for CL-AT
msgid "Atacama"
@@ -3192,7 +3158,7 @@ msgstr "Mosteiros"
#. name for CV-PA
msgid "Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Paul"
#. name for CV-PN
msgid "Porto Novo"
@@ -3203,27 +3169,24 @@ msgid "Praia"
msgstr "Praia"
#. name for CV-RB
-#, fuzzy
msgid "Ribeira Brava"
-msgstr "Ribeira Grande"
+msgstr "Ribeira Brava"
#. name for CV-RG
msgid "Ribeira Grande"
msgstr "Ribeira Grande"
#. name for CV-RS
-#, fuzzy
msgid "Ribeira Grande de Santiago"
-msgstr "Ribeira Grande"
+msgstr "Ribeira Grande de Santiago"
#. name for CV-SL
msgid "Sal"
msgstr "Sal"
#. name for CV-CF
-#, fuzzy
msgid "Santa Catarina de Fogo"
-msgstr "Santa Catarina"
+msgstr "Santa Catarina do Fogo"
#. name for CV-SD
msgid "São Domingos"
@@ -3235,17 +3198,15 @@ msgstr "São Filipe"
#. name for CV-SL
msgid "São Lourenço dos Órgãos"
-msgstr ""
+msgstr "São Lourenço dos Órgãos"
#. name for CV-SM
-#, fuzzy
msgid "São Miguel"
-msgstr "San Miguel"
+msgstr "São Miguel"
#. name for CV-SS
-#, fuzzy
msgid "São Salvador do Mundo"
-msgstr "San Salvador i Rum Cay"
+msgstr "São Salvador do Mundo"
#. name for CV-SV
msgid "São Vicente"
@@ -3256,9 +3217,8 @@ msgid "Tarrafal"
msgstr "Tarrafal"
#. name for CV-TS
-#, fuzzy
msgid "Tarrafal de São Nicolau"
-msgstr "São Nicolau"
+msgstr "Tarrafal de São Nicolau"
#. name for CY-04
msgid "Ammóchostos"
@@ -4205,9 +4165,8 @@ msgid "Pichincha"
msgstr "Pichincha"
#. name for EC-SE
-#, fuzzy
msgid "Santa Elena"
-msgstr "Santa Ana"
+msgstr ""
#. name for EC-SD
msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
@@ -4339,7 +4298,7 @@ msgstr "Nowa Dolina"
#. name for EG-SU
msgid "As Sādis min Uktūbar"
-msgstr ""
+msgstr "As-Sadis min Uktubar"
#. name for EG-SHR, name for OM-SH, name for SA-04
msgid "Ash Sharqīyah"
@@ -4371,7 +4330,7 @@ msgstr "Damietta"
#. name for EG-HU
msgid "Ḩulwān"
-msgstr ""
+msgstr "Heluan"
#. name for EG-JS
msgid "Janūb Sīnā'"
@@ -5986,9 +5945,8 @@ msgid "Blackburn with Darwen"
msgstr "Blackburn with Darwen"
#. name for GB-BDF
-#, fuzzy
msgid "Bedford"
-msgstr "Bradford"
+msgstr "Bedford"
#. name for GB-BPL
msgid "Blackpool"
@@ -6011,18 +5969,16 @@ msgid "Bristol, City of"
msgstr "Bristol"
#. name for GB-CBF
-#, fuzzy
msgid "Central Bedfordshire"
-msgstr "Bedfordshire"
+msgstr "Central Bedfordshire"
#. name for GB-CHE
-#, fuzzy
msgid "Cheshire East"
-msgstr "Cheshire"
+msgstr "Cheshire East"
#. name for GB-CHW
msgid "Cheshire West and Chester"
-msgstr ""
+msgstr "Cheshire West and Chester"
#. name for GB-CON
msgid "Cornwall"
@@ -6053,16 +6009,14 @@ msgid "Hartlepool"
msgstr "Hartlepool"
#. name for GB-HEF
-#, fuzzy
msgid "Herefordshire"
-msgstr "Hertfordshire"
+msgstr "Herefordshire"
#. name for GB-IOW
msgid "Isle of Wight"
msgstr "Isle of Wight"
#. name for GB-KHL
-#, fuzzy
msgid "Kingston upon Hull"
msgstr "Kingston upon Hull"
@@ -6204,38 +6158,33 @@ msgstr "Blaenau Gwent"
#. name for GB-BGE
msgid "Bridgend;Pen-y-bont ar Ogwr"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgend"
#. name for GB-CAY
-#, fuzzy
msgid "Caerphilly;Caerffili"
msgstr "Caerphilly"
#. name for GB-CRF
-#, fuzzy
msgid "Cardiff;Caerdydd"
msgstr "Cardiff"
#. name for GB-CMN
-#, fuzzy
msgid "Carmarthenshire;Sir Gaerfyrddin"
msgstr "Carmarthenshire"
#. name for GB-CGN
msgid "Ceredigion;Sir Ceredigion"
-msgstr ""
+msgstr "Ceredigion"
#. name for GB-CWY
msgid "Conwy"
msgstr "Conwy"
#. name for GB-DEN
-#, fuzzy
msgid "Denbighshire;Sir Ddinbych"
msgstr "Denbighshire"
#. name for GB-FLN
-#, fuzzy
msgid "Flintshire;Sir y Fflint"
msgstr "Flintshire"
@@ -6244,30 +6193,26 @@ msgid "Gwynedd"
msgstr "Gwynedd"
#. name for GB-AGY
-#, fuzzy
msgid "Isle of Anglesey;Sir Ynys Môn"
-msgstr "Anglesey"
+msgstr "Isle of Anglesey"
#. name for GB-MTY
-#, fuzzy
msgid "Merthyr Tydfil;Merthyr Tudful"
msgstr "Merthyr Tydfil"
#. name for GB-MON
-#, fuzzy
msgid "Monmouthshire;Sir Fynwy"
msgstr "Monmouthshire"
#. name for GB-NTL
msgid "Neath Port Talbot;Castell-nedd Port Talbot"
-msgstr ""
+msgstr "Neath Port Talbot"
#. name for GB-NWP
msgid "Newport;Casnewydd"
-msgstr ""
+msgstr "Newport"
#. name for GB-PEM
-#, fuzzy
msgid "Pembrokeshire;Sir Benfro"
msgstr "Pembrokeshire"
@@ -6276,27 +6221,22 @@ msgid "Powys"
msgstr "Powys"
#. name for GB-RCT
-#, fuzzy
msgid "Rhondda, Cynon, Taff;Rhondda, Cynon,Taf"
msgstr "Rhondda Cynon Taff"
#. name for GB-SWA
-#, fuzzy
msgid "Swansea;Abertawe"
msgstr "Swansea"
#. name for GB-TOF
-#, fuzzy
msgid "Torfaen;Tor-faen"
msgstr "Torfaen"
#. name for GB-VGL
-#, fuzzy
msgid "Vale of Glamorgan, The;Bro Morgannwg"
msgstr "Vale of Glamorgan"
#. name for GB-WRX
-#, fuzzy
msgid "Wrexham;Wrecsam"
msgstr "Wrexham"
@@ -7287,9 +7227,8 @@ msgid "Eger"
msgstr "Eger"
#. name for HU-ER
-#, fuzzy
msgid "Érd"
-msgstr "Évora"
+msgstr "Érd"
#. name for HU-GY
msgid "Győr"
@@ -9049,15 +8988,15 @@ msgstr "Trinity Palmetto Point"
#. name for KM-A
msgid "Andjouân (Anjwān)"
-msgstr ""
+msgstr "Anjouan"
#. name for KM-G
msgid "Andjazîdja (Anjazījah)"
-msgstr ""
+msgstr "Wielki Komor"
#. name for KM-M
msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)"
-msgstr ""
+msgstr "Mohéli"
#. name for KP-01
msgid "P’yŏngyang"
@@ -9784,9 +9723,8 @@ msgid "Al Jabal al Akhḑar"
msgstr "Al-Dżabal al-Achdar"
#. name for LY-JA
-#, fuzzy
msgid "Al Jabal al Gharbī"
-msgstr "Al-Dżabal al-Achdar"
+msgstr "Al-Dżabal al-Gharbi"
#. name for LY-JI
msgid "Al Jifārah"
@@ -9809,7 +9747,6 @@ msgid "Al Marqab"
msgstr "Al-Marakib"
#. name for LY-WA
-#, fuzzy
msgid "Al Wāḩāt"
msgstr "Al-Wahat"
@@ -9866,7 +9803,6 @@ msgid "Wādī al Ḩayāt"
msgstr "Wadi al-Hajat"
#. name for LY-WS
-#, fuzzy
msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
msgstr "Wadi asz-Szati"
@@ -10188,118 +10124,104 @@ msgid "Tétouan"
msgstr "Tetuan"
#. name for MD-GA
-#, fuzzy
msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
msgstr "Gagauzja (Terytorium Autonomiczne)"
#. name for MD-BA
-#, fuzzy
msgid "Bălți"
-msgstr "Bălţi"
+msgstr "Bielce"
#. name for MD-BD
msgid "Tighina"
-msgstr "Tighina"
+msgstr "Bendery"
#. name for MD-CU
-#, fuzzy
msgid "Chișinău"
msgstr "Kiszyniów"
#. name for MD-AN
msgid "Anenii Noi"
-msgstr ""
+msgstr "Anenii Noi"
#. name for MD-BS
msgid "Basarabeasca"
-msgstr ""
+msgstr "Basarabeasca"
#. name for MD-BR
msgid "Briceni"
-msgstr ""
+msgstr "Briceni"
#. name for MD-CA
msgid "Cahul"
msgstr "Cahul"
#. name for MD-CT
-#, fuzzy
msgid "Cantemir"
-msgstr "Canterbury"
+msgstr "Cantemir"
#. name for MD-CL, name for RO-CL
-#, fuzzy
msgid "Călărași"
msgstr "Călăraşi"
#. name for MD-CS
msgid "Căușeni"
-msgstr ""
+msgstr "Căuşeni"
#. name for MD-CM
-#, fuzzy
msgid "Cimișlia"
-msgstr "Imiszli"
+msgstr "Cimişlia"
#. name for MD-CR
msgid "Criuleni"
-msgstr ""
+msgstr "Criuleni"
#. name for MD-DO
-#, fuzzy
msgid "Dondușeni"
-msgstr "Dołneni"
+msgstr "Donduşeni"
#. name for MD-DR
-#, fuzzy
msgid "Drochia"
-msgstr "Kochi"
+msgstr "Drochia"
#. name for MD-DU
msgid "Dubăsari"
-msgstr ""
+msgstr "Dubosary"
#. name for MD-ED
-#, fuzzy
msgid "Edineț"
-msgstr "Edirne"
+msgstr "Edineţ"
#. name for MD-FA
msgid "Fălești"
-msgstr ""
+msgstr "Făleşti"
#. name for MD-FL
-#, fuzzy
msgid "Florești"
-msgstr "Flores"
+msgstr "Floreşti"
#. name for MD-GL
-#, fuzzy
msgid "Glodeni"
-msgstr "Modena"
+msgstr "Glodeni"
#. name for MD-HI
-#, fuzzy
msgid "Hîncești"
-msgstr "Bukareszt"
+msgstr "Hînceşti"
#. name for MD-IA
-#, fuzzy
msgid "Ialoveni"
-msgstr "Šalovci"
+msgstr "Ialoveni"
#. name for MD-LE
msgid "Leova"
-msgstr ""
+msgstr "Leova"
#. name for MD-NI
-#, fuzzy
msgid "Nisporeni"
-msgstr "Fiorentino"
+msgstr "Nisporeni"
#. name for MD-OC
msgid "Ocnița"
-msgstr ""
+msgstr "Ocniţa"
#. name for MD-OR
msgid "Orhei"
@@ -10307,15 +10229,15 @@ msgstr "Orhei"
#. name for MD-RE
msgid "Rezina"
-msgstr ""
+msgstr "Rezina"
#. name for MD-RI
msgid "Rîșcani"
-msgstr ""
+msgstr "Rîşcani"
#. name for MD-SI
msgid "Sîngerei"
-msgstr ""
+msgstr "Sîngerei"
#. name for MD-SO
msgid "Soroca"
@@ -10323,15 +10245,15 @@ msgstr "Soroca"
#. name for MD-ST
msgid "Strășeni"
-msgstr ""
+msgstr "Străşeni"
#. name for MD-SD
msgid "Șoldănești"
-msgstr ""
+msgstr "Şoldăneşti"
#. name for MD-SV
msgid "Ștefan Vodă"
-msgstr ""
+msgstr "Ştefan Vodă"
#. name for MD-TA
msgid "Taraclia"
@@ -10339,7 +10261,7 @@ msgstr "Taraclia"
#. name for MD-TE
msgid "Telenești"
-msgstr ""
+msgstr "Teleneşti"
#. name for MD-UN
msgid "Ungheni"
@@ -11538,19 +11460,16 @@ msgid "Vaavu"
msgstr "Vaavu"
#. name for MW C
-#, fuzzy
msgid "Central Region"
-msgstr "Central River"
+msgstr "Region Centrum"
#. name for MW N
-#, fuzzy
msgid "Northern Region"
-msgstr "Terytorium Północne"
+msgstr "Region Północ"
#. name for MW S
-#, fuzzy
msgid "Southern Region"
-msgstr "Tagalog Południowy"
+msgstr "Region Południe"
#. name for MW-BA
msgid "Balaka"
@@ -11589,9 +11508,8 @@ msgid "Kasungu"
msgstr "Kasungu"
#. name for MW-LK
-#, fuzzy
msgid "Likoma"
-msgstr "Likouala"
+msgstr "Likoma"
#. name for MW-LI
msgid "Lilongwe"
@@ -11623,7 +11541,7 @@ msgstr "Mzimba"
#. name for MW-NE
msgid "Neno"
-msgstr ""
+msgstr "Neno"
#. name for MW-NB
msgid "Nkhata Bay"
@@ -12446,14 +12364,12 @@ msgid "Yaren"
msgstr "Yaren"
#. name for NZ-N
-#, fuzzy
msgid "North Island"
-msgstr "Northland"
+msgstr "Wyspa Północna"
#. name for NZ-S
-#, fuzzy
msgid "South Island"
-msgstr "Southland"
+msgstr "Wyspa Południowa"
#. name for NZ-AUK
msgid "Auckland"
@@ -12468,7 +12384,6 @@ msgid "Canterbury"
msgstr "Canterbury"
#. name for NZ-HKB
-#, fuzzy
msgid "Hawke's Bay"
msgstr "Hawke's Bay"
@@ -12505,52 +12420,42 @@ msgid "West Coast"
msgstr "West Coast"
#. name for NZ-GIS
-#, fuzzy
msgid "Gisborne District"
msgstr "Gisborne"
#. name for NZ-MBH
-#, fuzzy
msgid "Marlborough District"
msgstr "Marlborough"
#. name for NZ-NSN
-#, fuzzy
msgid "Nelson City"
msgstr "Nelson"
#. name for NZ-TAS
-#, fuzzy
msgid "Tasman District"
-msgstr "Tasmania"
+msgstr "Tasman"
#. name for NZ-CIT
-#, fuzzy
msgid "Chatham Islands Territory"
-msgstr "Abudża (Federalne Terytorium Stołeczne)"
+msgstr "Wyspy Chatham"
#. name for OM-DA
-#, fuzzy
msgid "Ad Dākhilīya"
msgstr "ad-Dachilijja"
#. name for OM-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Bāţinah"
-msgstr "Al-Baha"
+msgstr "Al-Batina"
#. name for OM-ZA
-#, fuzzy
msgid "Az̧ Z̧āhirah"
msgstr "az-Zahira"
#. name for OM-BU
-#, fuzzy
msgid "Al Buraymī"
-msgstr "Al-Buhairat"
+msgstr "Al-Burajmi"
#. name for OM-MA
-#, fuzzy
msgid "Masqaţ"
msgstr "Maskat"
@@ -12560,7 +12465,7 @@ msgstr "Musandam"
#. name for OM-MU
msgid "Z̧ufār"
-msgstr ""
+msgstr "Zufar"
#. name for PA-1
msgid "Bocas del Toro"
@@ -12596,7 +12501,7 @@ msgstr "Veraguas"
#. name for PA-EM
msgid "Emberá"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá"
#. name for PA-KY
msgid "Kuna Yala"
@@ -12604,16 +12509,15 @@ msgstr "Kuna Yala"
#. name for PA-NB
msgid "Ngöbe-Buglé"
-msgstr ""
+msgstr "Ngöbe-Buglé"
#. name for PE-CAL
msgid "El Callao"
msgstr "Callao"
#. name for PE-CAL
-#, fuzzy
msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
-msgstr "Metropolitana"
+msgstr "Prowincja Lima"
#. name for PE-ANC
msgid "Ancash"
@@ -12637,7 +12541,7 @@ msgstr "Cajamarca"
#. name for PE-CUS
msgid "Cusco [Cuzco]"
-msgstr ""
+msgstr "Cuzco"
#. name for PE-HUV
msgid "Huancavelica"
@@ -12780,74 +12684,64 @@ msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
msgstr "Region Autonomiczny na Muzułmańskim Mindanao (ARMM)"
#. name for PH-05
-#, fuzzy
msgid "Bicol (Region V)"
-msgstr "Bafing"
+msgstr "Bicol (Region V)"
#. name for PH-02
-#, fuzzy
msgid "Cagayan Valley (Region II)"
-msgstr "Cagayan Valley"
+msgstr "Cagayan Valley (Region II)"
#. name for PH-40
msgid "CALABARZON (Region IV-A)"
-msgstr ""
+msgstr "CALABARZON (Region IV-A)"
#. name for PH-13
-#, fuzzy
msgid "Caraga (Region XIII)"
-msgstr "Luzon Środkowy"
+msgstr "Caraga (Region XIII)"
#. name for PH-03
-#, fuzzy
msgid "Central Luzon (Region III)"
-msgstr "Luzon Środkowy"
+msgstr "Luzon Środkowy (Region III)"
#. name for PH-07
-#, fuzzy
msgid "Central Visayas (Region VII)"
-msgstr "Visayas Środkowy"
+msgstr "Central Visayas (Region VII)"
#. name for PH-15
msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
msgstr "Cordillera Administrative Region (CAR)"
#. name for PH-08
-#, fuzzy
msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
-msgstr "Visayas Wschodni"
+msgstr "Eastern Visayas (Region VIII)"
#. name for PH-01
-#, fuzzy
msgid "Ilocos (Region I)"
-msgstr "Lacs"
+msgstr "Ilocos (Region I)"
#. name for PH-41
msgid "MIMAROPA (Region IV-B)"
-msgstr ""
+msgstr "MIMAROPA (Region IV-B)"
#. name for PH-00
-#, fuzzy
msgid "National Capital Region"
-msgstr "National Capital Region (Manila)"
+msgstr "Region Stołeczny (Manila)"
#. name for PH-10
-#, fuzzy
msgid "Northern Mindanao (Region X)"
-msgstr "Mindanao Północne"
+msgstr "Mindanao Północne (Region X)"
#. name for PH-12
msgid "Soccsksargen (Region XII)"
-msgstr ""
+msgstr "SOCCSKSARGEN (Region XII)"
#. name for PH-06
-#, fuzzy
msgid "Western Visayas (Region VI)"
-msgstr "Visayas Zachodni"
+msgstr "Western Visayas (Region VI)"
#. name for PH-09
msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
#. name for PH-ABR
msgid "Abra"
@@ -12966,9 +12860,8 @@ msgid "Davao Oriental"
msgstr "Davao Oriental"
#. name for PH-DIN
-#, fuzzy
msgid "Dinagat Islands"
-msgstr "Line Islands"
+msgstr "Dinagat Islands"
#. name for PH-EAS
msgid "Eastern Samar"
@@ -13167,7 +13060,6 @@ msgid "Zamboanga del Sur"
msgstr "Zamboanga del Sur"
#. name for PH-ZSI
-#, fuzzy
msgid "Zamboanga Sibugay"
msgstr "Zamboanga Sibugay"
@@ -13516,7 +13408,6 @@ msgid "Arad"
msgstr "Arad"
#. name for RO-AG
-#, fuzzy
msgid "Argeș"
msgstr "Ardżesz"
@@ -13529,17 +13420,14 @@ msgid "Bihor"
msgstr "Bihor"
#. name for RO-BN
-#, fuzzy
msgid "Bistrița-Năsăud"
msgstr "Bistriţa-Năsăud"
#. name for RO-BT
-#, fuzzy
msgid "Botoșani"
msgstr "Botoszany"
#. name for RO-BV
-#, fuzzy
msgid "Brașov"
msgstr "Braszów"
@@ -13552,7 +13440,6 @@ msgid "Buzău"
msgstr "Buzău"
#. name for RO-CS
-#, fuzzy
msgid "Caraș-Severin"
msgstr "Caraş-Severin"
@@ -13561,7 +13448,6 @@ msgid "Cluj"
msgstr "Kluż"
#. name for RO-CT
-#, fuzzy
msgid "Constanța"
msgstr "Konstanca"
@@ -13570,7 +13456,6 @@ msgid "Covasna"
msgstr "Covasna"
#. name for RO-DB
-#, fuzzy
msgid "Dâmbovița"
msgstr "Dymbowica"
@@ -13579,7 +13464,6 @@ msgid "Dolj"
msgstr "Dolj"
#. name for RO-GL
-#, fuzzy
msgid "Galați"
msgstr "Gałacz"
@@ -13600,12 +13484,10 @@ msgid "Hunedoara"
msgstr "Hunedoara"
#. name for RO-IL
-#, fuzzy
msgid "Ialomița"
msgstr "Jałomica"
#. name for RO-IS
-#, fuzzy
msgid "Iași"
msgstr "Jassy"
@@ -13614,24 +13496,20 @@ msgid "Ilfov"
msgstr "Ilfov"
#. name for RO-MM
-#, fuzzy
msgid "Maramureș"
msgstr "Marmarosz"
#. name for RO-MH
-#, fuzzy
msgid "Mehedinți"
msgstr "Mehedinţi"
#. name for RO-MS
-#, fuzzy
msgid "Mureș"
-msgstr "Mauren"
+msgstr "Marusza"
#. name for RO-NT
-#, fuzzy
msgid "Neamț"
-msgstr "Newham"
+msgstr "Neamţ"
#. name for RO-OT
msgid "Olt"
@@ -13662,7 +13540,6 @@ msgid "Teleorman"
msgstr "Teleorman"
#. name for RO-TM
-#, fuzzy
msgid "Timiș"
msgstr "Temesz"
@@ -13683,7 +13560,6 @@ msgid "Vrancea"
msgstr "Vrancea"
#. name for RO-B
-#, fuzzy
msgid "București"
msgstr "Bukareszt"
@@ -13933,7 +13809,7 @@ msgstr "Kraj Stawropolski"
#. name for RU-ZAB
msgid "Zabajkal'skij kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj Zabajkalski"
#. name for RU-AMU
msgid "Amurskaya oblast'"
@@ -14240,7 +14116,6 @@ msgid "Anse Boileau"
msgstr "Anse Boileau"
#. name for SC-03
-#, fuzzy
msgid "Anse Etoile"
msgstr "Anse Etoile"
@@ -14281,27 +14156,24 @@ msgid "Glacis"
msgstr "Glacis"
#. name for SC-13
-#, fuzzy
msgid "Grand Anse Mahe"
msgstr "Grand' Anse (Mahe)"
#. name for SC-14
-#, fuzzy
msgid "Grand Anse Praslin"
-msgstr "Grand' Anse (Praslin)"
+msgstr "Grand' Anse Praslin"
#. name for SC-15
msgid "La Digue"
msgstr "La Digue"
#. name for SC-16
-#, fuzzy
msgid "English River"
-msgstr "Central River"
+msgstr "La Riviere Anglaise"
#. name for SC-24
msgid "Les Mamelles"
-msgstr ""
+msgstr "Les Mamelles"
#. name for SC-17
msgid "Mont Buxton"
@@ -14316,7 +14188,6 @@ msgid "Plaisance"
msgstr "Plaisance"
#. name for SC-20
-#, fuzzy
msgid "Pointe Larue"
msgstr "Pointe La Rue"
@@ -14325,9 +14196,8 @@ msgid "Port Glaud"
msgstr "Port Glaud"
#. name for SC-25
-#, fuzzy
msgid "Roche Caiman"
-msgstr "Roraima"
+msgstr "Roche Caïman"
#. name for SC-22
msgid "Saint Louis"
@@ -14543,7 +14413,7 @@ msgstr "Ajdovščina"
#. name for SI-195
msgid "Apače"
-msgstr ""
+msgstr "Apače"
#. name for SI-002
msgid "Beltinci"
@@ -14618,9 +14488,8 @@ msgid "Cerkvenjak"
msgstr "Cerkvenjak"
#. name for SI-196
-#, fuzzy
msgid "Cirkulane"
-msgstr "Mulanje"
+msgstr "Cirkulane"
#. name for SI-015
msgid "Črenšovci"
@@ -14695,9 +14564,8 @@ msgid "Gorišnica"
msgstr "Gorišnica"
#. name for SI-207
-#, fuzzy
msgid "Gorje"
-msgstr "Gorj"
+msgstr "Gorje"
#. name for SI-029
msgid "Gornja Radgona"
@@ -14813,7 +14681,7 @@ msgstr "Koper"
#. name for SI-197
msgid "Kosanjevica na Krki"
-msgstr ""
+msgstr "Kosanjevica na Krki"
#. name for SI-165
msgid "Kostel"
@@ -14877,7 +14745,7 @@ msgstr "Ljutomer"
#. name for SI-208
msgid "Log-Dragomer"
-msgstr ""
+msgstr "Log-Dragomer"
#. name for SI-064
msgid "Logatec"
@@ -14909,7 +14777,7 @@ msgstr "Majšperk"
#. name for SI-198
msgid "Makole"
-msgstr ""
+msgstr "Makole"
#. name for SI-070
msgid "Maribor"
@@ -14953,7 +14821,7 @@ msgstr "Mislinja"
#. name for SI-199
msgid "Mokronog-Trebelno"
-msgstr ""
+msgstr "Mokronog-Trebelno"
#. name for SI-077
msgid "Moravče"
@@ -15033,7 +14901,7 @@ msgstr "Podvelka"
#. name for SI-200
msgid "Poljčane"
-msgstr ""
+msgstr "Poljčane"
#. name for SI-173
msgid "Polzela"
@@ -15092,13 +14960,12 @@ msgid "Razkrižje"
msgstr "Razkrižje"
#. name for SI-209
-#, fuzzy
msgid "Rečica ob Savinji"
-msgstr "Selnica ob Dravi"
+msgstr "Rečica ob Savinji"
#. name for SI-201
msgid "Renče-Vogrsko"
-msgstr ""
+msgstr "Renče-Vogrsko"
#. name for SI-104
msgid "Ribnica"
@@ -15161,31 +15028,26 @@ msgid "Solčava"
msgstr "Solčava"
#. name for SI-202
-#, fuzzy
msgid "Središče ob Dravi"
-msgstr "Selnica ob Dravi"
+msgstr "Središče ob Dravi"
#. name for SI-115
-#, fuzzy
msgid "Starče"
msgstr "Starše"
#. name for SI-203
-#, fuzzy
msgid "Straža"
-msgstr "Strabane"
+msgstr "Straža"
#. name for SI-181
msgid "Sveta Ana"
msgstr "Sveta Ana"
#. name for SI-204
-#, fuzzy
msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
#. name for SI-182
-#, fuzzy
msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
@@ -15194,13 +15056,12 @@ msgid "Sveti Jurij"
msgstr "Sveti Jurij"
#. name for SI-210
-#, fuzzy
msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
-msgstr "Sveti Andraž v Slovenskih goricah"
+msgstr "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
#. name for SI-205
msgid "Sveti Tomaž"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Tomaž"
#. name for SI-033
msgid "Šalovci"
@@ -15223,14 +15084,12 @@ msgid "Šentjernej"
msgstr "Šentjernej"
#. name for SI-120
-#, fuzzy
msgid "Šentjur"
-msgstr "Šentilj"
+msgstr "Šentjur"
#. name for SI-211
-#, fuzzy
msgid "Šentrupert"
-msgstr "Šentjernej"
+msgstr "Šentrupert"
#. name for SI-121
msgid "Škocjan"
@@ -15249,9 +15108,8 @@ msgid "Šmarje pri Jelšah"
msgstr "Šmarje pri Jelšah"
#. name for SI-206
-#, fuzzy
msgid "Šmarjeske Topliče"
-msgstr "Moravske Toplice"
+msgstr "Šmarjeske Topliče"
#. name for SI-125
msgid "Šmartno ob Paki"
@@ -15478,18 +15336,16 @@ msgid "Fatick"
msgstr "Fatick"
#. name for SN-KA
-#, fuzzy
msgid "Kaffrine"
-msgstr "Kasrajn"
+msgstr "Kaffrine"
#. name for SN-KL
msgid "Kaolack"
msgstr "Kaolack"
#. name for SN-KE
-#, fuzzy
msgid "Kédougou"
-msgstr "Kénédougou"
+msgstr "Kédougou"
#. name for SN-KD
msgid "Kolda"
@@ -15509,7 +15365,7 @@ msgstr "Saint-Louis"
#. name for SN-SE
msgid "Sédhiou"
-msgstr ""
+msgstr "Sédhiou"
#. name for SN-TC
msgid "Tambacounda"
@@ -15756,96 +15612,92 @@ msgid "Shiselweni"
msgstr "Shiselweni"
#. name for TD-BA
-#, fuzzy
msgid "Al Baṭḩah"
-msgstr "Basra"
+msgstr "Batha"
#. name for TD-LC
-#, fuzzy
msgid "Al Buḩayrah"
-msgstr "Al-Buhajra"
+msgstr "Lac"
#. name for TD-BG
-#, fuzzy
msgid "Baḩr al Ghazāl"
-msgstr "Bahr al-Ghazal Zachodni"
+msgstr "Bahr El Gazel"
#. name for TD-BO
msgid "Būrkū"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou"
#. name for TD-HL
msgid "Ḥajjar Lamīs"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer-Lamis"
#. name for TD-EN
msgid "Innīdī"
-msgstr ""
+msgstr "Ennedi"
#. name for TD-KA
msgid "Kānim"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
#. name for TD-LO
msgid "Lūqūn al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Logone Occidental"
#. name for TD-LR
-#, fuzzy
msgid "Lūqūn ash Sharqī"
-msgstr "Asz-Szarkijja"
+msgstr "Logone Oriental"
#. name for TD-ND
msgid "Madīnat Injamīnā"
-msgstr ""
+msgstr "Ndżamena"
#. name for TD-MA
msgid "Māndūl"
-msgstr ""
+msgstr "Mandoul"
#. name for TD-MO
msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi Ouest"
#. name for TD-ME
msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Mayo-Kebbi Est"
#. name for TD-GR
msgid "Qīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Guéra"
#. name for TD-SA
msgid "Salāmāt"
-msgstr ""
+msgstr "Salamat"
#. name for TD-MC
msgid "Shārī al Awsaṭ"
-msgstr ""
+msgstr "Moyen-Chari"
#. name for TD-CB
msgid "Shārī Bāqirmī"
-msgstr ""
+msgstr "Chari-Baguirmi"
#. name for TD-SI
msgid "Sīlā"
-msgstr ""
+msgstr "Sila"
#. name for TD-TA
msgid "Tānjilī"
-msgstr ""
+msgstr "Tandjilé"
#. name for TD-TI
msgid "Tibastī"
-msgstr ""
+msgstr "Tibesti"
#. name for TD-OD
msgid "Waddāy"
-msgstr ""
+msgstr "Ouaddaï"
#. name for TD-WF
msgid "Wādī Fīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Fira"
#. name for TG-C
msgid "Région du Centre"
@@ -16260,9 +16112,8 @@ msgid "Mary"
msgstr "wilajet maryjski"
#. name for TM-S
-#, fuzzy
msgid "Aşgabat"
-msgstr "Rabat"
+msgstr "Aszchabat"
#. name for TN-31
msgid "Béja"
@@ -18223,7 +18074,7 @@ msgstr "Aden"
#. name for YE-DA
msgid "Aḑ Ḑāli‘"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-Dali"
#. name for YE-BA
msgid "Al Bayḑā'"
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list