[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.30-24-gf39f00a

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Tue Nov 29 13:35:25 UTC 2011


The following commit has been merged in the master branch:
commit 6ae96cd6f98ff526689d164ef2dd5ec6cb3f3532
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Tue Nov 29 21:18:23 2011 +0800

    iso_3166_2: Italian by Milo Casagrande from TP

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 12e792b..7d53cee 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -14,6 +14,7 @@ UNRELEASED
   * French by Christian Perrier.
   * Ukrainian by Yuri Chornoivan (TP)
   * Polish by Jakub Bogusz (TP)
+  * Italian by Milo Casagrande (TP)
 
   [ ISO 3166 translations ]
   * Esperanto by Edmund GRIMLEY EVANS (TP)
diff --git a/iso_3166_2/it.po b/iso_3166_2/it.po
index 2c44774..4299676 100644
--- a/iso_3166_2/it.po
+++ b/iso_3166_2/it.po
@@ -1,23 +1,24 @@
 # Italian Translations of ISO_3166_2 names.
-# Copyright (C) 2001-2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
 # Andrea Scialpi <solopec at tiscalinet.it>, 2001.
 # translations from drakfw
 # Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
-# Milo Casagrande <milo at casagrande.name>, 2008, 2009, 2010.
+# Milo Casagrande <milo at casagrande.name>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-08 16:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-04 15:53+0200\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2-3.30\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-27 14:03+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-12 18:50+0100\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo at casagrande.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp at lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. name for AD-07
 msgid "Andorra la Vella"
@@ -9363,11 +9364,6 @@ msgstr "Uturu paḷāta"
 msgid "Ūva paḷāta"
 msgstr "Ūva paḷāta"
 
-#. name for LK-6
-#, fuzzy
-msgid "Vayamba paḷāta"
-msgstr "Madhyama paḷāta"
-
 #. name for LK-52
 msgid "Ampāara"
 msgstr "Ampāara"
@@ -9609,113 +9605,108 @@ msgid "Grevenmacher"
 msgstr "Grevenmacher"
 
 #. name for LV-AI
-#, fuzzy
 msgid "Aizkraukle Apriņķis"
-msgstr "Aizkraukle"
+msgstr "Aizkraukle Aprinkis"
 
 #. name for LV-AL
 msgid "Alūksne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Aluksne Aprinkis"
 
 #. name for LV-BL
 msgid "Balvi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Balvi Aprinkis"
 
 #. name for LV-BU
 msgid "Bauska Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Bauska Aprinkis"
 
 #. name for LV-CE
 msgid "Cēsis Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Cēsis Aprinkis"
 
 #. name for LV-DA
-#, fuzzy
 msgid "Daugavpils Apriņķis"
-msgstr "Daugavpils"
+msgstr "Daugavpils Aprinkis"
 
 #. name for LV-DO
 msgid "Dobele Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Dobele Aprinkis"
 
 #. name for LV-GU
 msgid "Gulbene Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Gulbene Aprinkis"
 
 #. name for LV-JK
-#, fuzzy
 msgid "Jēkabpils Apriņķis"
-msgstr "Jekabpils"
+msgstr "Jekabpils Aprinkis"
 
 #. name for LV-JL
 msgid "Jelgava Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava Aprinkis"
 
 #. name for LV-KR
-#, fuzzy
 msgid "Krāslava Apriņķis"
-msgstr "Kraslava"
+msgstr "Kraslava Aprinkis"
 
 #. name for LV-KU
 msgid "Kuldīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Kuldiga Aprinkis"
 
 #. name for LV-LE
 msgid "Liepāja Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Liepaja Aprinkis"
 
 #. name for LV-LM
 msgid "Limbaži Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Limbazi Aprinkis"
 
 #. name for LV-LU
 msgid "Ludza Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Ludza Aprinkis"
 
 #. name for LV-MA
 msgid "Madona Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Madona Aprinkis"
 
 #. name for LV-OG
 msgid "Ogre Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Ogre Aprinkis"
 
 #. name for LV-PR
 msgid "Preiļi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Preili Aprinkis"
 
 #. name for LV-RE
 msgid "Rēzekne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Rezekne Aprinkis"
 
 #. name for LV-RI
 msgid "Rīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Riga Aprinkis"
 
 #. name for LV-SA
 msgid "Saldus Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Saldus Aprinkis"
 
 #. name for LV-TA
 msgid "Talsi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Talsi Aprinkis"
 
 #. name for LV-TU
 msgid "Tukums Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Tukums Aprinkis"
 
 #. name for LV-VK
 msgid "Valka Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Valka Aprinkis"
 
 #. name for LV-VM
 msgid "Valmiera Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Valmiera Aprinkis"
 
 #. name for LV-VE
-#, fuzzy
 msgid "Ventspils Apriņķis"
-msgstr "Ventspils"
+msgstr "Ventspils Aprinkis"
 
 #. name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
@@ -12761,11 +12752,6 @@ msgstr "Regione Capitale Nazionale"
 msgid "Northern Mindanao (Region X)"
 msgstr "Mindanao settentrionale (Regione X)"
 
-#. name for PH-11
-#, fuzzy
-msgid "Davao (Region XI)"
-msgstr "Caraga (Regione XIII)"
-
 #. name for PH-12
 msgid "Soccsksargen (Region XII)"
 msgstr "Soccsksargen (Regione XII)"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list