[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. iso-codes/3.28-28-g99c752a

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Thu Sep 29 14:19:33 UTC 2011


The following commit has been merged in the master branch:
commit 32d4c587bbf5e68d30ec8e58516a70205c8947a6
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Thu Sep 29 22:09:10 2011 +0800

    iso_15924: Latvian by Rihards Priedītis from TP

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index e809605..d651e49 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -13,6 +13,9 @@ UNRELEASED
   * Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #641187
   * Persian (Behrad Eslamifar). Closes: #642968
   * Latvian by Rihards Priedītis (TP)
+  [ ISO 15924 translations ]
+  * Latvian by Rihards Priedītis (TP)
+
 
 iso-codes 3.28
 --------------
diff --git a/iso_15924/lv.po b/iso_15924/lv.po
index bea5063..1308179 100644
--- a/iso_15924/lv.po
+++ b/iso_15924/lv.po
@@ -3,26 +3,25 @@
 # Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2001,2003.
 #
 # Rihards Priedītis <rprieditis at gmail.com>, 2010.
+# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs at gmail.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_15924\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_15924 3.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-24 20:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-02 05:07+0300\n"
 "Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 
 #. name for Afak
 msgid "Afaka"
-msgstr ""
+msgstr "Afaka"
 
 #. name for Arab
 msgid "Arabic"
@@ -38,19 +37,19 @@ msgstr "Armēņu"
 
 #. name for Avst
 msgid "Avestan"
-msgstr "Avestu"
+msgstr "Avesta"
 
 #. name for Bali
 msgid "Balinese"
-msgstr "Balinīziešu"
+msgstr "Baliešu"
 
 #. name for Bamu
 msgid "Bamum"
-msgstr "Bamuma"
+msgstr "Bamum"
 
 #. name for Bass
 msgid "Bassa Vah"
-msgstr "Bassa Vah"
+msgstr "Bassa raksts"
 
 #. name for Batk
 msgid "Batak"
@@ -62,27 +61,27 @@ msgstr "Bengāļu"
 
 #. name for Blis
 msgid "Blissymbols"
-msgstr "Blissimbolu"
+msgstr "Bliss simbolu"
 
 #. name for Bopo
 msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofu"
+msgstr "Bopomofo"
 
 #. name for Brah
 msgid "Brahmi"
-msgstr "Brāhmī"
+msgstr "Brahmi"
 
 #. name for Brai
 msgid "Braille"
-msgstr "Braila"
+msgstr "Braila raksts"
 
 #. name for Bugi
 msgid "Buginese"
-msgstr "Buginēzu"
+msgstr "Bugu"
 
 #. name for Buhd
 msgid "Buhid"
-msgstr "Buhidu"
+msgstr "Buhid"
 
 #. name for Cakm
 msgid "Chakma"
@@ -90,19 +89,19 @@ msgstr "Čakmas"
 
 #. name for Cans
 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
-msgstr "Apvienotais kanādas aborigēnu silabisks"
+msgstr "Vienotās Kanādas iezemiešu zilbes"
 
 #. name for Cari
 msgid "Carian"
-msgstr "Karīna"
+msgstr "Likija"
 
 #. name for Cham
 msgid "Cham"
-msgstr "Čama"
+msgstr "Čamorru"
 
 #. name for Cher
 msgid "Cherokee"
-msgstr "Čeroki"
+msgstr "Irokēzu"
 
 #. name for Cirt
 msgid "Cirth"
@@ -110,11 +109,11 @@ msgstr "Kirta"
 
 #. name for Copt
 msgid "Coptic"
-msgstr "Koptika"
+msgstr "Koptu"
 
 #. name for Cprt
 msgid "Cypriot"
-msgstr "Kipriota"
+msgstr "Kipras"
 
 #. name for Cyrl
 msgid "Cyrillic"
@@ -122,51 +121,51 @@ msgstr "Kirilica"
 
 #. name for Cyrs
 msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
-msgstr "Kirilica (Vecais slāvu baznīcas variants)"
+msgstr "Kirilica (Senslāvu variants)"
 
 #. name for Deva
 msgid "Devanagari (Nagari)"
-msgstr "Dēvanāgarī (Nagarī)"
+msgstr "Devānagāri (Nagari)"
 
 #. name for Dsrt
 msgid "Deseret (Mormon)"
-msgstr "Dēvanāgarī (Mormona)"
+msgstr "Deseret (Mormon)"
 
 #. name for Dupl
 msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography"
-msgstr ""
+msgstr "Duplo īsinājums, Duplo stenogrāfija"
 
 #. name for Egyd
 msgid "Egyptian demotic"
-msgstr "Ēģiptiešu demotiskā"
+msgstr "Ēģiptiešu demotiskais raksts"
 
 #. name for Egyh
 msgid "Egyptian hieratic"
-msgstr "Ēģiptiešu hiartiskā"
+msgstr "Ēģiptiešu hierātiskais raksts"
 
 #. name for Egyp
 msgid "Egyptian hieroglyphs"
-msgstr "Ēģiptiešu hieroglifu"
+msgstr "Ēģiptiešu hieroglifi"
 
 #. name for Elba
 msgid "Elbasan"
-msgstr ""
+msgstr "Elbasan"
 
 #. name for Ethi
 msgid "Ethiopic (Geʻez)"
-msgstr "Etiopiskā (Gēzes)"
+msgstr "Etiopiešu (Gēzes)"
 
 #. name for Geor
 msgid "Georgian (Mkhedruli)"
-msgstr "Gruzīņu (Mhedruli)"
+msgstr "Gruzīnu (Mhedruli)"
 
 #. name for Geok
 msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
-msgstr "Kutsuri (Asomtavruli un Nuškuri)"
+msgstr "Kutsuri (Asomtavruli un Nuskuri)"
 
 #. name for Glag
 msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolikas"
+msgstr "Glagolica"
 
 #. name for Goth
 msgid "Gothic"
@@ -182,35 +181,35 @@ msgstr "Granta"
 
 #. name for Gujr
 msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarati"
+msgstr "Gudžaratu"
 
 #. name for Guru
 msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmuhī"
+msgstr "Gurmuku"
 
 #. name for Hang
 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
-msgstr "Hangulu (Hangūlu, Hangeulu)"
+msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
 
 #. name for Hani
 msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
-msgstr "Haņ (Hanzi, Kandži, Handži)"
+msgstr "Ķīniešu (Hanzi, Kandži, Handži)"
 
 #. name for Hano
 msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
-msgstr "Hanuno"
+msgstr "Hanunū"
 
 #. name for Hans
 msgid "Han (Simplified variant)"
-msgstr "Haņ (Vienkāršotais variants)"
+msgstr "Ķīniešu vienkāršotā"
 
 #. name for Hant
 msgid "Han (Traditional variant)"
-msgstr "Hana (Tradicionālais variants)"
+msgstr "Ķīniešu tradicionālā"
 
 #. name for Hebr
 msgid "Hebrew"
-msgstr "Ebreju"
+msgstr "Ivrits"
 
 #. name for Hira
 msgid "Hiragana"
@@ -221,37 +220,36 @@ msgid "Pahawh Hmong"
 msgstr "Pahav Hmong"
 
 #. name for Hrkt
-#, fuzzy
 msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)"
-msgstr "Japāņu (aizstājvārds priekš Hana + Hirigana + Katakana)"
+msgstr "Japāņu zilbes (nozīmē katakana un hiragana)"
 
 #. name for Hung
 msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Vecā ungāru"
+msgstr "Senungāru"
 
 #. name for Inds
 msgid "Indus (Harappan)"
-msgstr "Indusa (Harapana)"
+msgstr "Indus (Harapana)"
 
 #. name for Ital
 msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
-msgstr "Senais itāļu (Etruskas, Oskanas, u.c.)"
+msgstr "Vecitāļu (Etruskas, Oskanas, u.c.)"
 
 #. name for Java
 msgid "Javanese"
-msgstr "Javanu"
+msgstr "Javiešu"
 
 #. name for Jpan
 msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
-msgstr "Japāņu (aizstājvārds priekš Hana + Hirigana + Katakana)"
+msgstr "Japāņu (Nozīmē Han + Hiragana + Katakana)"
 
 #. name for Jurc
 msgid "Jurchen"
-msgstr ""
+msgstr "Jurčen"
 
 #. name for Kali
 msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kajaš Li"
+msgstr "Kayah li"
 
 #. name for Kana
 msgid "Katakana"
@@ -259,31 +257,31 @@ msgstr "Katakana"
 
 #. name for Khar
 msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Karoštī"
+msgstr "Kharoshthi"
 
 #. name for Khmr
 msgid "Khmer"
-msgstr "Khemera"
+msgstr "Khmeru"
 
 #. name for Knda
 msgid "Kannada"
-msgstr "Kanadas"
+msgstr "Kannadu"
 
 #. name for Khoj
 msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "Khojki"
 
 #. name for Kore
 msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
-msgstr "Korejiešu (aizstājvārds priekš Hangula + Haņ)"
+msgstr "Korejiešu (nozīmē Hangul + Han)"
 
 #. name for Kpel
 msgid "Kpelle"
-msgstr "Kpelle"
+msgstr "Kpellu"
 
 #. name for Kthi
 msgid "Kaithi"
-msgstr "Kaithī"
+msgstr "Kaithi"
 
 #. name for Lana
 msgid "Tai Tham (Lanna)"
@@ -299,7 +297,7 @@ msgstr "Latīņu (Frakturas variants)"
 
 #. name for Latg
 msgid "Latin (Gaelic variant)"
-msgstr "Latīņu (Gēļu variants)"
+msgstr "Latīņu (Gēlu variants)"
 
 #. name for Latn
 msgid "Latin"
@@ -323,7 +321,7 @@ msgstr "Lineārā B"
 
 #. name for Lisu
 msgid "Lisu (Fraser)"
-msgstr "Lisu (Feazer)"
+msgstr "Lisu (Fraser)"
 
 #. name for Loma
 msgid "Loma"
@@ -335,11 +333,11 @@ msgstr "Likijas"
 
 #. name for Lydi
 msgid "Lydian"
-msgstr "Lidijas"
+msgstr "Līdiešu"
 
 #. name for Mand
 msgid "Mandaic, Mandaean"
-msgstr "Mandaikas, Mandejas"
+msgstr "Mandaic"
 
 #. name for Mani
 msgid "Manichaean"
@@ -347,36 +345,35 @@ msgstr "Maniheistas"
 
 #. name for Maya
 msgid "Mayan hieroglyphs"
-msgstr "Maiju hieroglifu"
+msgstr "Maiju hieroglifi"
 
 #. name for Mend
 msgid "Mende"
-msgstr "Mende"
+msgstr "Mendu"
 
 #. name for Merc
 msgid "Meroitic Cursive"
 msgstr "Meroitikas kursīva"
 
 #. name for Mero
-#, fuzzy
 msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Merotikas hieroglifu"
+msgstr "Meroitikas hieroglifu"
 
 #. name for Mlym
 msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalamas"
+msgstr "Malajalu"
 
 #. name for Moon
 msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
-msgstr "Mūnas (Mūnas kods, Mūnas rakstība)"
+msgstr "Mūna raksts"
 
 #. name for Mong
 msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoliešu"
+msgstr "Mongoļu"
 
 #. name for Mroo
 msgid "Mro, Mru"
-msgstr ""
+msgstr "Mro, Mru"
 
 #. name for Mtei
 msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
@@ -384,7 +381,7 @@ msgstr "Meitei Majek (Meithe, Mētei)"
 
 #. name for Mymr
 msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Mjanma (Birmiešu)"
+msgstr "Birmiešu"
 
 #. name for Narb
 msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)"
@@ -400,31 +397,31 @@ msgstr "Nakī Gebas"
 
 #. name for Nkoo
 msgid "N’Ko"
-msgstr "Enko"
+msgstr "N-ko"
 
 #. name for Nshu
 msgid "Nüshu"
-msgstr ""
+msgstr "Njūšu"
 
 #. name for Ogam
 msgid "Ogham"
-msgstr "Ogamas"
+msgstr "Ogamiskais raksts"
 
 #. name for Olck
 msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
-msgstr "Olčiki"
+msgstr "Ol čiki"
 
 #. name for Orkh
 msgid "Old Turkic, Orkhon Runic"
-msgstr "Vecā Turku, Orkhonas Runika"
+msgstr "Senais Turku, Orkhonas Runika"
 
 #. name for Orya
 msgid "Oriya"
-msgstr "Orija"
+msgstr "Oriju"
 
 #. name for Osma
 msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmaņa"
+msgstr "Osmaņu"
 
 #. name for Palm
 msgid "Palmyrene"
@@ -436,19 +433,19 @@ msgstr "Vecā Permijas"
 
 #. name for Phag
 msgid "Phags-pa"
-msgstr "Phag-pa"
+msgstr "Phags-pa"
 
 #. name for Phli
 msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Uzrakstu Phalvi"
+msgstr "Uzrakstu Pehlevi"
 
 #. name for Phlp
 msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalmu Phalvi"
+msgstr "Psalmu Pehveli"
 
 #. name for Phlv
 msgid "Book Pahlavi"
-msgstr "Grāmatu Phalvi"
+msgstr "Grāmatu Pahlvi"
 
 #. name for Phnx
 msgid "Phoenician"
@@ -460,11 +457,11 @@ msgstr "Miao (Pollardas)"
 
 #. name for Prti
 msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Uzrakstu Parsiešu"
+msgstr "Uzrakstu Partiešu"
 
 #. name for Qaaa
 msgid "Reserved for private use (start)"
-msgstr "Rezervēts privātai lietošanai (Sākums)"
+msgstr "Rezervēts privātai lietošanai (sākums)"
 
 #. name for Qabx
 msgid "Reserved for private use (end)"
@@ -480,11 +477,11 @@ msgstr "Rongorongo"
 
 #. name for Runr
 msgid "Runic"
-msgstr "Rūnas"
+msgstr "Rūnu raksts"
 
 #. name for Samr
 msgid "Samaritan"
-msgstr "Samāriešu"
+msgstr "Samārijas"
 
 #. name for Sara
 msgid "Sarati"
@@ -492,35 +489,35 @@ msgstr "Sarāti"
 
 #. name for Sarb
 msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Vecā Dienvidu Arābijas"
+msgstr "Senā dienvidarābu"
 
 #. name for Saur
 msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurašta"
+msgstr "Saurashtra"
 
 #. name for Sgnw
 msgid "SignWriting"
-msgstr "Zīmjurakstība"
+msgstr "Zīmju rakstība"
 
 #. name for Shaw
 msgid "Shavian (Shaw)"
-msgstr "Šāvu"
+msgstr "Šavu"
 
 #. name for Shrd
 msgid "Sharada, Śāradā"
-msgstr ""
+msgstr "Šāradā"
 
 #. name for Sind
 msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "Sindi"
 
 #. name for Sinh
 msgid "Sinhala"
-msgstr "Šinhala"
+msgstr "Singāļu"
 
 #. name for Sora
 msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora Sompeng"
 
 #. name for Sund
 msgid "Sundanese"
@@ -528,7 +525,7 @@ msgstr "Sundaniešu"
 
 #. name for Sylo
 msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Siļeti Nagari"
+msgstr "Syloti Nagri raksts"
 
 #. name for Syrc
 msgid "Syriac"
@@ -540,35 +537,35 @@ msgstr "Sīriešu (Estrangelo variants)"
 
 #. name for Syrj
 msgid "Syriac (Western variant)"
-msgstr "Sīriešu (Rietumu variants)"
+msgstr "Rietumsīriešu"
 
 #. name for Syrn
 msgid "Syriac (Eastern variant)"
-msgstr "Sīriešu (Austrumu variants)"
+msgstr "Austrumsīriešu"
 
 #. name for Tagb
 msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbavnas"
+msgstr "Tagbanva"
 
 #. name for Takr
 msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī"
-msgstr ""
+msgstr "Takri"
 
 #. name for Tale
 msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai Lē"
+msgstr "Tai le"
 
 #. name for Talu
 msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Jaunā Tai Lū"
+msgstr "Jaunais Tai lue"
 
 #. name for Taml
 msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilas"
+msgstr "Tamilu"
 
 #. name for Tang
 msgid "Tangut"
-msgstr ""
+msgstr "Tanguti"
 
 #. name for Tavt
 msgid "Tai Viet"
@@ -576,43 +573,43 @@ msgstr "Tai Vetas"
 
 #. name for Telu
 msgid "Telugu"
-msgstr "Telugas"
+msgstr "Telugu"
 
 #. name for Teng
 msgid "Tengwar"
-msgstr "Tengvaras"
+msgstr "Tengvaru"
 
 #. name for Tfng
 msgid "Tifinagh (Berber)"
-msgstr "Tifinag (Berberu)"
+msgstr "Tifinaga (Berberu)"
 
 #. name for Tglg
 msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)"
-msgstr "Tagalogas (Baijbajinas, Alibatas)"
+msgstr "Tagalu"
 
 #. name for Thaa
 msgid "Thaana"
-msgstr "Tāna"
+msgstr "Taana"
 
 #. name for Thai
 msgid "Thai"
-msgstr "Tai"
+msgstr "Taju"
 
 #. name for Tibt
 msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetas"
+msgstr "Tibetiešu"
 
 #. name for Tirh
 msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "Tirhuta"
 
 #. name for Ugar
 msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugarītas"
+msgstr "Ugaritiešu"
 
 #. name for Vaii
 msgid "Vai"
-msgstr "Vai"
+msgstr "Vaju"
 
 #. name for Visp
 msgid "Visible Speech"
@@ -624,15 +621,15 @@ msgstr "Varangas Citi (Varangas Kšiti)"
 
 #. name for Wole
 msgid "Woleai"
-msgstr ""
+msgstr "Voleai"
 
 #. name for Xpeo
 msgid "Old Persian"
-msgstr "Vecā persiešu"
+msgstr "Senpersu"
 
 #. name for Xsux
 msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
-msgstr "Ķīļraksts,  Sumero-Akadiešu"
+msgstr "Šumeru-akadiešu ķīļraksts"
 
 #. name for Yiii
 msgid "Yi"
@@ -640,11 +637,11 @@ msgstr "Ji"
 
 #. name for Zinh
 msgid "Code for inherited script"
-msgstr "Kods mantotajām rakstībam"
+msgstr "Kods mantotajām rakstībām"
 
 #. name for Zmth
 msgid "Mathematical notation"
-msgstr "Matemātiskās notācijas"
+msgstr "Matemātiskais pieraksts"
 
 #. name for Zsym
 msgid "Symbols"
@@ -661,3 +658,18 @@ msgstr "Kods nenoteiktiem rakstiem"
 #. name for Zzzz
 msgid "Code for uncoded script"
 msgstr "Kods nekodētiem rakstiem"
+
+#~ msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
+#~ msgstr "(aizstājvārds priekš Hiriganas + Katakanas)"
+
+#~ msgid "Orkhon"
+#~ msgstr "Orkhonas"
+
+#~ msgid "Lanna, Tai Tham"
+#~ msgstr "Lanna, Tai Tham"
+
+#~ msgid "Pollard Phonetic"
+#~ msgstr "Polarda rakstība"
+
+#~ msgid "Tagalog"
+#~ msgstr "Tagalog"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list