[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 8626e2c2a4fb10bb5697826d4fd87dfea74bcf1f
Tobias Quathamer
toddy at debian.org
Wed Apr 11 19:29:53 UTC 2012
The following commit has been merged in the master branch:
commit 8626e2c2a4fb10bb5697826d4fd87dfea74bcf1f
Author: Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Wed Apr 11 21:28:10 2012 +0200
ISO 639-3: German by Daniel Schury
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 5b0f647..7b73b1d 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -25,6 +25,8 @@ UNRELEASED
[ ISO 639-3 translations ]
* French by Christian Perrier
+ * German by Daniel Schury
+
iso-codes 3.34
--------------
diff --git a/iso_639_3/de.po b/iso_639_3/de.po
index efd0b33..4e0bfd3 100644
--- a/iso_639_3/de.po
+++ b/iso_639_3/de.po
@@ -1,7 +1,6 @@
# German translations of ISO 639 Language names
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Thanks to Kai Lahmann for his support.
-#
# Quellen-Verweise:
# HKA: Haack Kleiner Atlas "Die Erde", VEB Hermann Haack, Gotha/Leipzig 1981.
# AA: http://www.auswaertiges-amt.de/www/de/infoservice/download/pdf/publikationen/staatennamen-landesspr.pdf, 2002-10-17.
@@ -10,93 +9,88 @@
# Alastair McKinstry <mckinstry at computer.org>, 2001.
# Bruno Haible <bruno at clisp.org>, 2004.
# Wolfgang Rohdewald <wolfgang at rohdewald.de>, 2005.
-#
-#
+# Hendrik Knackstedt <kn.hendrik at gmail.com>, 2012.
+# Daniel Schury <Daniel.Schury at physik.uni-giessen.de>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_639_3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-08 08:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-28 22:53+0200\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Rohdewald <wolfgang at rohdewald.de>\n"
-"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Schury <Daniel.Schury at physik.uni-giessen.de>\n"
+"Language-Team: Ubuntu Translators <ubuntu-l10n-de-community at lists."
+"launchpad.net>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#. name for aaa
msgid "Ghotuo"
-msgstr ""
+msgstr "Ghotuo"
#. name for aab
msgid "Alumu-Tesu"
-msgstr ""
+msgstr "Alumu-Tesu"
#. name for aac
-#, fuzzy
msgid "Ari"
-msgstr "Awarisch"
+msgstr "Ari"
#. name for aad
-#, fuzzy
msgid "Amal"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Amal"
#. name for aae
msgid "Albanian, Arbëreshë"
-msgstr ""
+msgstr "Albanisch, Arbëreshë"
#. name for aaf
-#, fuzzy
msgid "Aranadan"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Aranadan"
#. name for aag
-#, fuzzy
msgid "Ambrak"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Ambrak"
#. name for aah
msgid "Arapesh, Abu'"
-msgstr ""
+msgstr "Arapesh, Abu'"
#. name for aai
msgid "Arifama-Miniafia"
-msgstr ""
+msgstr "Arifama-Miniafia"
#. name for aak
-#, fuzzy
msgid "Ankave"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Ankave"
#. name for aal
-#, fuzzy
msgid "Afade"
-msgstr "Afar"
+msgstr "Afade"
#. name for aam
-#, fuzzy
msgid "Aramanik"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Aramanik"
#. name for aan
msgid "Anambé"
-msgstr ""
+msgstr "Anambé"
#. name for aao
msgid "Arabic, Algerian Saharan"
-msgstr ""
+msgstr "Arabisch, Algerische Sahara"
#. name for aap
msgid "Arára, Pará"
-msgstr ""
+msgstr "Arára, Pará"
#. name for aaq
msgid "Abnaki, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Abenaki, Östlich"
#. name for aar
msgid "Afar"
@@ -104,156 +98,143 @@ msgstr "Afar"
#. name for aas
msgid "Aasáx"
-msgstr ""
+msgstr "Aasáx"
#. name for aat
msgid "Albanian, Arvanitika"
-msgstr ""
+msgstr "Albanisch, Arvanitika"
#. name for aau
msgid "Abau"
-msgstr ""
+msgstr "Abau"
#. name for aaw
-#, fuzzy
msgid "Solong"
-msgstr "Songhai"
+msgstr "Solong"
#. name for aax
-#, fuzzy
msgid "Mandobo Atas"
-msgstr "Manobo"
+msgstr "Mandobo Atas"
#. name for aaz
-#, fuzzy
msgid "Amarasi"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Amarasi"
#. name for aba
msgid "Abé"
-msgstr ""
+msgstr "Abé"
#. name for abb
msgid "Bankon"
-msgstr ""
+msgstr "Bankon"
#. name for abc
msgid "Ayta, Ambala"
-msgstr ""
+msgstr "Ayta, Ambala"
#. name for abd
-#, fuzzy
msgid "Manide"
-msgstr "Mandaresisch"
+msgstr "Manide"
#. name for abe
msgid "Abnaki, Western"
-msgstr ""
+msgstr "Abenaki, Westlich"
#. name for abf
msgid "Abai Sungai"
-msgstr ""
+msgstr "Abai Sungai"
#. name for abg
-#, fuzzy
msgid "Abaga"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Abaga"
#. name for abh
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Tajiki"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Arabisch, Tajiki"
#. name for abi
msgid "Abidji"
-msgstr ""
+msgstr "Abidschi"
#. name for abj
msgid "Aka-Bea"
-msgstr ""
+msgstr "Aka-Bea"
#. name for abk
msgid "Abkhazian"
msgstr "Abchasisch"
#. name for abl
-#, fuzzy
msgid "Lampung Nyo"
-msgstr "Pampanggan"
+msgstr "Lampung Nyo"
#. name for abm
msgid "Abanyom"
-msgstr ""
+msgstr "Abanyom"
#. name for abn
msgid "Abua"
-msgstr ""
+msgstr "Abua"
#. name for abo
msgid "Abon"
-msgstr ""
+msgstr "Abon"
#. name for abp
msgid "Ayta, Abellen"
-msgstr ""
+msgstr "Ayta, Abellen"
#. name for abq
-#, fuzzy
msgid "Abaza"
-msgstr "Abchasisch"
+msgstr "Abasinisch"
#. name for abr
msgid "Abron"
-msgstr ""
+msgstr "Abron"
#. name for abs
msgid "Malay, Ambonese"
-msgstr ""
+msgstr "Malaiisch, Ambonesisch"
#. name for abt
msgid "Ambulas"
-msgstr ""
+msgstr "Ambulas"
#. name for abu
msgid "Abure"
-msgstr ""
+msgstr "Abure"
#. name for abv
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Baharna"
-msgstr "Araukanisch"
+msgstr "Arabisch, Baharna"
#. name for abw
-#, fuzzy
msgid "Pal"
msgstr "Pali"
#. name for abx
-#, fuzzy
msgid "Inabaknon"
msgstr "Iban"
#. name for aby
msgid "Aneme Wake"
-msgstr ""
+msgstr "Aneme Wake"
#. name for abz
-#, fuzzy
msgid "Abui"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Abui"
#. name for aca
-#, fuzzy
msgid "Achagua"
-msgstr "Apachen-Sprachen"
+msgstr "Achagua"
#. name for acb
msgid "Áncá"
-msgstr ""
+msgstr "Áncá"
#. name for acd
msgid "Gikyode"
-msgstr ""
+msgstr "Gikyode"
#. name for ace
msgid "Achinese"
@@ -261,272 +242,243 @@ msgstr "Achinesisch"
#. name for acf
msgid "Creole French, Saint Lucian"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolisches Französisch, St. Lucia"
#. name for ach
msgid "Acoli"
msgstr "Acoli"
#. name for aci
-#, fuzzy
msgid "Aka-Cari"
-msgstr "Karibisch"
+msgstr "Aka-Cari"
#. name for ack
msgid "Aka-Kora"
-msgstr ""
+msgstr "Aka-Kora"
#. name for acl
msgid "Akar-Bale"
-msgstr ""
+msgstr "Akar-Bale"
#. name for acm
msgid "Arabic, Mesopotamian"
-msgstr ""
+msgstr "Mesopotamisches Arabisch"
#. name for acn
-#, fuzzy
msgid "Achang"
-msgstr "Adangme"
+msgstr "Achang"
#. name for acp
msgid "Acipa, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Östliches Acipa"
#. name for acq
msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'izzi-Adeni-Arabisch"
#. name for acr
-#, fuzzy
msgid "Achi"
-msgstr "Achinesisch"
+msgstr "Achí"
#. name for acs
msgid "Acroá"
-msgstr ""
+msgstr "Acroa"
#. name for act
msgid "Achterhoeks"
-msgstr ""
+msgstr "Achterhoeks-Niedersächsisch"
#. name for acu
msgid "Achuar-Shiwiar"
-msgstr ""
+msgstr "Achuar-Shiwiar"
#. name for acv
msgid "Achumawi"
-msgstr ""
+msgstr "Achumawi"
#. name for acw
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Hijazi"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Hijazi-Arabisch"
#. name for acx
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Omani"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Omani-Beduinen-Arabisch"
#. name for acy
msgid "Arabic, Cypriot"
-msgstr ""
+msgstr "Zyprisch-Arabisch"
#. name for acz
msgid "Acheron"
-msgstr ""
+msgstr "Acheron"
#. name for ada
msgid "Adangme"
msgstr "Adangme"
#. name for adb
-#, fuzzy
msgid "Adabe"
msgstr "Adangme"
#. name for add
-#, fuzzy
msgid "Dzodinka"
-msgstr "Dinka"
+msgstr "Dzodinka"
#. name for ade
msgid "Adele"
-msgstr ""
+msgstr "Adele"
#. name for adf
msgid "Arabic, Dhofari"
-msgstr ""
+msgstr "Dhofari-Arabisch"
#. name for adg
msgid "Andegerebinha"
-msgstr ""
+msgstr "Andegerebinha"
#. name for adh
msgid "Adhola"
-msgstr ""
+msgstr "Adhola"
#. name for adi
-#, fuzzy
msgid "Adi"
-msgstr "Awadhi"
+msgstr "Adi"
#. name for adj
msgid "Adioukrou"
-msgstr ""
+msgstr "Adjukru"
#. name for adl
-#, fuzzy
msgid "Galo"
-msgstr "Ga"
+msgstr "Adi Galo"
#. name for adn
-#, fuzzy
msgid "Adang"
-msgstr "Adangme"
+msgstr "Adang"
#. name for ado
msgid "Abu"
-msgstr ""
+msgstr "Jida-Abu"
#. name for adp
msgid "Adap"
-msgstr ""
+msgstr "Adap"
#. name for adq
-#, fuzzy
msgid "Adangbe"
msgstr "Adangme"
#. name for adr
-#, fuzzy
msgid "Adonara"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Adonara"
#. name for ads
-#, fuzzy
msgid "Adamorobe Sign Language"
-msgstr "Sorbisch"
+msgstr "Adamorobe-Gebärdensprache"
#. name for adt
msgid "Adnyamathanha"
-msgstr ""
+msgstr "Adnyamathanha"
#. name for adu
-#, fuzzy
msgid "Aduge"
-msgstr "Adangme"
+msgstr "Aduge"
#. name for adw
-#, fuzzy
msgid "Amundava"
-msgstr "Lunda"
+msgstr "Amondawa"
#. name for adx
-#, fuzzy
msgid "Tibetan, Amdo"
-msgstr "Tibetisch"
+msgstr "Amdo"
#. name for ady
-#, fuzzy
msgid "Adyghe"
-msgstr "Adangme"
+msgstr "Adygeisch"
#. name for adz
msgid "Adzera"
-msgstr ""
+msgstr "Adzera"
#. name for aea
-#, fuzzy
msgid "Areba"
-msgstr "Armenisch"
+msgstr "Areba"
#. name for aeb
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Tunisian"
-msgstr "Araukanisch"
+msgstr "Tunesisch-Arabisch"
#. name for aec
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Saidi"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Sa'idi-Arabisch"
#. name for aed
-#, fuzzy
msgid "Argentine Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Argentinische Zeichensprache"
#. name for aee
msgid "Pashayi, Northeast"
-msgstr ""
+msgstr "Nordost-Pashai"
#. name for aek
msgid "Haeke"
-msgstr ""
+msgstr "Aeke"
#. name for ael
msgid "Ambele"
-msgstr ""
+msgstr "Ambele"
#. name for aem
msgid "Arem"
-msgstr ""
+msgstr "Arem"
#. name for aen
-#, fuzzy
msgid "Armenian Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Armenische Zeichensprache"
#. name for aeq
msgid "Aer"
-msgstr ""
+msgstr "Aer"
#. name for aer
msgid "Arrernte, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Arrarnta"
#. name for aes
msgid "Alsea"
-msgstr ""
+msgstr "Alsea"
#. name for aeu
-#, fuzzy
msgid "Akeu"
-msgstr "Sukuma"
+msgstr "Akeu"
#. name for aew
-#, fuzzy
msgid "Ambakich"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Ambakich"
#. name for aey
-#, fuzzy
msgid "Amele"
-msgstr "Assamesisch"
+msgstr "Amele"
#. name for aez
-#, fuzzy
msgid "Aeka"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Aka"
#. name for afb
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Gulf"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Golf-Arabisch"
#. name for afd
-#, fuzzy
msgid "Andai"
-msgstr "Rundi"
+msgstr "Andai"
#. name for afe
msgid "Putukwam"
-msgstr ""
+msgstr "Putukwam"
#. name for afg
-#, fuzzy
msgid "Afghan Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Afghanische Zeichensprache"
#. name for afh
msgid "Afrihili"
@@ -534,28 +486,25 @@ msgstr "Afrihili"
#. name for afi
msgid "Akrukay"
-msgstr ""
+msgstr "Akrukay"
#. name for afk
-#, fuzzy
msgid "Nanubae"
-msgstr "Banjari; Lamba"
+msgstr "Nanubae"
#. name for afn
-#, fuzzy
msgid "Defaka"
-msgstr "Dakota"
+msgstr "Afakani"
#. name for afo
msgid "Eloyi"
-msgstr ""
+msgstr "Eloyi"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
#. name for afp
-#, fuzzy
msgid "Tapei"
-msgstr "Thailändisch"
+msgstr "Tapei"
#. name for afr
msgid "Afrikaans"
@@ -563,466 +512,415 @@ msgstr "Afrikaans"
#. name for afs
msgid "Creole, Afro-Seminole"
-msgstr ""
+msgstr "Afro-Seminol-Kreolisch"
#. name for aft
-#, fuzzy
msgid "Afitti"
-msgstr "Hethitisch"
+msgstr "Afitti"
#. name for afu
msgid "Awutu"
-msgstr ""
+msgstr "Awutu"
#. name for afz
msgid "Obokuitai"
-msgstr ""
+msgstr "Obokuitai"
#. name for aga
-#, fuzzy
msgid "Aguano"
-msgstr "Cebuano"
+msgstr "Aguano"
#. name for agb
-#, fuzzy
msgid "Legbo"
-msgstr "Ibo"
+msgstr "Legbo"
#. name for agc
msgid "Agatu"
-msgstr ""
+msgstr "Agatu"
#. name for agd
-#, fuzzy
msgid "Agarabi"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Agarabe"
#. name for age
-#, fuzzy
msgid "Angal"
-msgstr "Lingala"
+msgstr "Angal"
#. name for agf
-#, fuzzy
msgid "Arguni"
-msgstr "Araukanisch"
+msgstr "Arguni"
#. name for agg
-#, fuzzy
msgid "Angor"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Angor"
#. name for agh
-#, fuzzy
msgid "Ngelima"
-msgstr "Nzima"
+msgstr "Ngelima"
#. name for agi
-#, fuzzy
msgid "Agariya"
-msgstr "Tigrinja"
+msgstr "Agariya"
#. name for agj
msgid "Argobba"
-msgstr ""
+msgstr "Argobba"
#. name for agk
msgid "Agta, Isarog"
-msgstr ""
+msgstr "Isarog Agta"
#. name for agl
-#, fuzzy
msgid "Fembe"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Fembe"
#. name for agm
-#, fuzzy
msgid "Angaataha"
-msgstr "Tlingit"
+msgstr "Angaatiha"
#. name for agn
msgid "Agutaynen"
-msgstr ""
+msgstr "Agutaynen"
#. name for ago
-#, fuzzy
msgid "Tainae"
-msgstr "Temne"
+msgstr "Tainae"
#. name for agq
msgid "Aghem"
-msgstr ""
+msgstr "Aghem"
#. name for agr
msgid "Aguaruna"
-msgstr ""
+msgstr "Aguaruna"
#. name for ags
msgid "Esimbi"
-msgstr ""
+msgstr "Esimbi"
#. name for agt
msgid "Agta, Central Cagayan"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-Cagayan-Agta"
#. name for agu
msgid "Aguacateco"
-msgstr ""
+msgstr "Aguateca"
#. name for agv
msgid "Dumagat, Remontado"
-msgstr ""
+msgstr "Remontado Agta"
#. name for agw
-#, fuzzy
msgid "Kahua"
-msgstr "Kaschubisch"
+msgstr "Kahua"
#. name for agx
msgid "Aghul"
-msgstr ""
+msgstr "Aghulisch"
#. name for agy
-#, fuzzy
msgid "Alta, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Alta"
#. name for agz
msgid "Agta, Mt. Iriga"
-msgstr ""
+msgstr "Mt. Iriga Agta"
#. name for aha
-#, fuzzy
msgid "Ahanta"
-msgstr "Santali"
+msgstr "Ahanta"
#. name for ahb
-#, fuzzy
msgid "Axamb"
-msgstr "Banjari; Lamba"
+msgstr "Ahamb"
#. name for ahg
msgid "Qimant"
-msgstr ""
+msgstr "Qimant"
#. name for ahh
-#, fuzzy
msgid "Aghu"
-msgstr "Uigurisch"
+msgstr "Aghu"
#. name for ahi
msgid "Aizi, Tiagbamrin"
-msgstr ""
+msgstr "Tiagbamrin Aizi"
#. name for ahk
-#, fuzzy
msgid "Akha"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Akha"
#. name for ahl
-#, fuzzy
msgid "Igo"
-msgstr "Ibo"
+msgstr "Igo"
#. name for ahm
msgid "Aizi, Mobumrin"
-msgstr ""
+msgstr "Mobumrin Aizi"
#. name for ahn
msgid "Àhàn"
-msgstr ""
+msgstr "Àhàn"
#. name for aho
msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "Ahom"
#. name for ahp
msgid "Aizi, Aproumu"
-msgstr ""
+msgstr "Aproumu Aizi"
#. name for ahr
-#, fuzzy
msgid "Ahirani"
-msgstr "Abchasisch"
+msgstr "Ahirani"
#. name for ahs
msgid "Ashe"
-msgstr ""
+msgstr "Koron Ala"
#. name for aht
-#, fuzzy
msgid "Ahtena"
-msgstr "Kutenai"
+msgstr "Ahtna"
#. name for aia
-#, fuzzy
msgid "Arosi"
-msgstr "Mossi"
+msgstr "Arosi"
#. name for aib
msgid "Ainu (China)"
-msgstr ""
+msgstr "Ainu"
#. name for aic
-#, fuzzy
msgid "Ainbai"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Ainbai"
#. name for aid
-#, fuzzy
msgid "Alngith"
-msgstr "Tlingit"
+msgstr "Alngith"
#. name for aie
-#, fuzzy
msgid "Amara"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Amara"
#. name for aif
msgid "Agi"
-msgstr ""
+msgstr "Agi"
#. name for aig
msgid "Creole English, Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolisch-Englisch (Antigua und Barbuda)"
#. name for aih
msgid "Ai-Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Ai-Cham"
#. name for aii
msgid "Neo-Aramaic, Assyrian"
-msgstr ""
+msgstr "Assyrisch-Neu-Aramäisch"
#. name for aij
-#, fuzzy
msgid "Lishanid Noshan"
-msgstr "Litauisch"
+msgstr "Lishani Noshan"
#. name for aik
msgid "Ake"
-msgstr ""
+msgstr "Ake"
#. name for ail
msgid "Aimele"
-msgstr ""
+msgstr "Aimele"
#. name for aim
-#, fuzzy
msgid "Aimol"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Aimol"
#. name for ain
msgid "Ainu (Japan)"
-msgstr ""
+msgstr "Ainu (Japan)"
#. name for aio
-#, fuzzy
msgid "Aiton"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Aiton"
#. name for aip
msgid "Burumakok"
-msgstr ""
+msgstr "Burumakok"
#. name for aiq
-#, fuzzy
msgid "Aimaq"
-msgstr "Nzima"
+msgstr "Aimak"
#. name for air
-#, fuzzy
msgid "Airoran"
-msgstr "Koreanisch"
+msgstr "Airoran"
#. name for ais
msgid "Amis, Nataoran"
-msgstr ""
+msgstr "Amis Nataoran"
#. name for ait
msgid "Arikem"
-msgstr ""
+msgstr "Arikem"
#. name for aiw
-#, fuzzy
msgid "Aari"
-msgstr "Awarisch"
+msgstr "Bako"
#. name for aix
-#, fuzzy
msgid "Aighon"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Aighon"
#. name for aiy
-#, fuzzy
msgid "Ali"
-msgstr "Acoli"
+msgstr "Ali"
#. name for aja
msgid "Aja (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Aja (Sudan)"
#. name for ajg
msgid "Aja (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Aja (Benin)"
#. name for aji
msgid "Ajië"
-msgstr ""
+msgstr "Ajië"
#. name for ajn
-#, fuzzy
msgid "Andajin"
-msgstr "Rundi"
+msgstr "Andajin"
#. name for ajp
-#, fuzzy
msgid "Arabic, South Levantine"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Levantiner-Arabisch"
#. name for ajt
msgid "Arabic, Judeo-Tunisian"
-msgstr ""
+msgstr "Tunesisch-Judeo-Arabisch"
#. name for aju
msgid "Arabic, Judeo-Moroccan"
-msgstr ""
+msgstr "Marokkanisch-Judeo-Arabisch"
#. name for ajw
-#, fuzzy
msgid "Ajawa"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Ajawa"
#. name for ajz
-#, fuzzy
msgid "Karbi, Amri"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr "Amri Kabi"
#. name for aka
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
#. name for akb
-#, fuzzy
msgid "Batak Angkola"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Batak Angkola"
#. name for akc
msgid "Mpur"
-msgstr ""
+msgstr "Mpur"
#. name for akd
msgid "Ukpet-Ehom"
-msgstr ""
+msgstr "Ukpet-Ehom"
#. name for ake
-#, fuzzy
msgid "Akawaio"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Akawai"
#. name for akf
-#, fuzzy
msgid "Akpa"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Akpa"
#. name for akg
msgid "Anakalangu"
-msgstr ""
+msgstr "Anakalangu"
#. name for akh
msgid "Angal Heneng"
-msgstr ""
+msgstr "Angal Heneng"
#. name for aki
-#, fuzzy
msgid "Aiome"
-msgstr "Temne"
+msgstr "Aiome"
#. name for akj
msgid "Aka-Jeru"
-msgstr ""
+msgstr "Aka-Jeru"
#. name for akk
msgid "Akkadian"
msgstr "Akkadisch"
#. name for akl
-#, fuzzy
msgid "Aklanon"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Aklanon"
#. name for akm
-#, fuzzy
msgid "Aka-Bo"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Aka-Bo"
#. name for ako
msgid "Akurio"
-msgstr ""
+msgstr "Akurio"
#. name for akp
msgid "Siwu"
-msgstr ""
+msgstr "Akpafu"
#. name for akq
-#, fuzzy
msgid "Ak"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Ak"
#. name for akr
-#, fuzzy
msgid "Araki"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Araki"
#. name for aks
msgid "Akaselem"
-msgstr ""
+msgstr "Akaselem"
#. name for akt
msgid "Akolet"
-msgstr ""
+msgstr "akolet"
#. name for aku
-#, fuzzy
msgid "Akum"
-msgstr "Sukuma"
+msgstr "Akum"
#. name for akv
msgid "Akhvakh"
-msgstr ""
+msgstr "Achwachisch"
#. name for akw
-#, fuzzy
msgid "Akwa"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Akwa"
#. name for akx
msgid "Aka-Kede"
-msgstr ""
+msgstr "Aka-Kede"
#. name for aky
msgid "Aka-Kol"
-msgstr ""
+msgstr "Aka-Kol"
#. name for akz
-#, fuzzy
msgid "Alabama"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Alabama"
#. name for ala
-#, fuzzy
msgid "Alago"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Alago"
#. name for alc
-#, fuzzy
msgid "Qawasqar"
-msgstr "Makassarisch"
+msgstr "Alakaluf"
#. name for ald
-#, fuzzy
msgid "Alladian"
-msgstr "Akkadisch"
+msgstr "Alladian"
#. name for ale
msgid "Aleut"
@@ -1030,116 +928,103 @@ msgstr "Aleutisch"
#. name for alf
msgid "Alege"
-msgstr ""
+msgstr "Alege"
#. name for alh
-#, fuzzy
msgid "Alawa"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Alawa"
#. name for ali
-#, fuzzy
msgid "Amaimon"
-msgstr "Samoanisch"
+msgstr "Amaimon"
#. name for alj
-#, fuzzy
msgid "Alangan"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Alangan"
#. name for alk
-#, fuzzy
msgid "Alak"
-msgstr "Slowakisch"
+msgstr "Alak"
#. name for all
-#, fuzzy
msgid "Allar"
-msgstr "Afar"
+msgstr "Allar"
#. name for alm
-#, fuzzy
msgid "Amblong"
-msgstr "Miao-Sprachen"
+msgstr "Amblong"
#. name for aln
-#, fuzzy
msgid "Albanian, Gheg"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Gegisch-Albanisch"
#. name for alo
msgid "Larike-Wakasihu"
-msgstr ""
+msgstr "Larike-Wakasihu"
#. name for alp
msgid "Alune"
-msgstr ""
+msgstr "Alune"
#. name for alq
-#, fuzzy
msgid "Algonquin"
-msgstr "Algonkin-Sprachen"
+msgstr "Powhatan"
#. name for alr
msgid "Alutor"
-msgstr ""
+msgstr "Aljurotisch"
#. name for als
-#, fuzzy
msgid "Albanian, Tosk"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Toskisch-Albanisch"
#. name for alt
-#, fuzzy
msgid "Altai, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Altaisch"
#. name for alu
msgid "'Are'are"
-msgstr ""
+msgstr "Are are"
#. name for alw
msgid "Alaba-K’abeena"
-msgstr ""
+msgstr "Alaba-K'abeena"
#. name for alx
-#, fuzzy
msgid "Amol"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Amol"
#. name for aly
-#, fuzzy
msgid "Alyawarr"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "Alyawarr"
#. name for alz
msgid "Alur"
-msgstr ""
+msgstr "Alur"
#. name for ama
msgid "Amanayé"
-msgstr ""
+msgstr "Amanayé"
#. name for amb
msgid "Ambo"
-msgstr ""
+msgstr "Ambo"
#. name for amc
-#, fuzzy
msgid "Amahuaca"
-msgstr "Amharisch"
+msgstr "Amahuaca"
#. name for ame
msgid "Yanesha'"
-msgstr ""
+msgstr "Amuesha"
#. name for amf
msgid "Hamer-Banna"
-msgstr ""
+msgstr "Hamer-Banna"
#. name for amg
msgid "Amurdak"
-msgstr ""
+msgstr "Amurdak"
#. name for amh
msgid "Amharic"
@@ -1147,442 +1032,391 @@ msgstr "Amharisch"
#. name for ami
msgid "Amis"
-msgstr ""
+msgstr "Amis"
#. name for amj
-#, fuzzy
msgid "Amdang"
-msgstr "Adangme"
+msgstr "Amdang"
#. name for amk
-#, fuzzy
msgid "Ambai"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Ambai"
#. name for aml
-#, fuzzy
msgid "War-Jaintia"
-msgstr "Guaraní"
+msgstr "War-Jaintia"
#. name for amm
msgid "Ama (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Sawiyanu (Papua-Neuguinea)"
#. name for amn
-#, fuzzy
msgid "Amanab"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Amanab"
#. name for amo
msgid "Amo"
-msgstr ""
+msgstr "Amo"
#. name for amp
-#, fuzzy
msgid "Alamblak"
-msgstr "Kamba"
+msgstr "Alamblak"
#. name for amq
-#, fuzzy
msgid "Amahai"
-msgstr "Amharisch"
+msgstr "Amahai"
#. name for amr
-#, fuzzy
msgid "Amarakaeri"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Amarakaeri"
#. name for ams
msgid "Amami-Oshima, Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Südliches Amami-Oshima"
#. name for amt
msgid "Amto"
-msgstr ""
+msgstr "Amto"
#. name for amu
msgid "Amuzgo, Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrero Amuzgo"
#. name for amv
msgid "Ambelau"
-msgstr ""
+msgstr "Ambelau"
#. name for amw
-#, fuzzy
msgid "Neo-Aramaic, Western"
-msgstr "Friesisch"
+msgstr "Westliches Neu-Aramäisch"
#. name for amx
msgid "Anmatyerre"
-msgstr ""
+msgstr "Anmatyerre"
#. name for amy
-#, fuzzy
msgid "Ami"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Ami"
#. name for amz
-#, fuzzy
msgid "Atampaya"
-msgstr "Pampanggan"
+msgstr "Atampaya"
#. name for ana
msgid "Andaqui"
-msgstr ""
+msgstr "Andaqui"
#. name for anb
-#, fuzzy
msgid "Andoa"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Andoa"
#. name for anc
-#, fuzzy
msgid "Ngas"
-msgstr "Nias"
+msgstr "Angas"
#. name for and
-#, fuzzy
msgid "Ansus"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Ansus"
#. name for ane
msgid "Xârâcùù"
-msgstr ""
+msgstr "Xârâcùù"
#. name for anf
msgid "Animere"
-msgstr ""
+msgstr "Anjimere"
#. name for ang
-#, fuzzy
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
-msgstr "Altenglisch (ca.450-1100)"
+msgstr "Altenglisch (ca. 450-1100)"
#. name for anh
-#, fuzzy
msgid "Nend"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Nend"
#. name for ani
-#, fuzzy
msgid "Andi"
-msgstr "Rundi"
+msgstr "Andisch"
#. name for anj
msgid "Anor"
-msgstr ""
+msgstr "Anor"
#. name for ank
-#, fuzzy
msgid "Goemai"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Ankwe"
#. name for anl
-#, fuzzy
msgid "Chin, Anu-Hkongso"
-msgstr "Zhuang"
+msgstr "Anu-Hkongso-Chin"
#. name for anm
msgid "Anal"
-msgstr ""
+msgstr "Anal"
#. name for ann
-#, fuzzy
msgid "Obolo"
-msgstr "Wolof"
+msgstr "Andoni"
#. name for ano
msgid "Andoque"
-msgstr ""
+msgstr "Andoque"
#. name for anp
msgid "Angika"
msgstr "Angika"
#. name for anq
-#, fuzzy
msgid "Jarawa (India)"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Indisch-Jarawa"
#. name for anr
-#, fuzzy
msgid "Andh"
-msgstr "Sindhi"
+msgstr "Andh"
#. name for ans
-#, fuzzy
msgid "Anserma"
-msgstr "Deutsch"
+msgstr "Anserma"
#. name for ant
msgid "Antakarinya"
-msgstr ""
+msgstr "Antakarinya"
#. name for anu
-#, fuzzy
msgid "Anuak"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Anuak"
#. name for anv
-#, fuzzy
msgid "Denya"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Denya"
#. name for anw
-#, fuzzy
msgid "Anaang"
-msgstr "Adangme"
+msgstr "Anang"
#. name for anx
msgid "Andra-Hus"
-msgstr ""
+msgstr "Andra-Hus"
#. name for any
-#, fuzzy
msgid "Anyin"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Anyin"
#. name for anz
msgid "Anem"
-msgstr ""
+msgstr "Anem"
#. name for aoa
-#, fuzzy
msgid "Angolar"
-msgstr "Mongolisch"
+msgstr "Angolar"
#. name for aob
msgid "Abom"
-msgstr ""
+msgstr "Abom"
#. name for aoc
-#, fuzzy
msgid "Pemon"
-msgstr "Miao-Sprachen"
+msgstr "Pemon"
#. name for aod
-#, fuzzy
msgid "Andarum"
-msgstr "Mandaresisch"
+msgstr "Andarum"
#. name for aoe
msgid "Angal Enen"
-msgstr ""
+msgstr "Angal Enen"
#. name for aof
-#, fuzzy
msgid "Bragat"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bragat"
#. name for aog
msgid "Angoram"
-msgstr ""
+msgstr "Angoram"
#. name for aoh
-#, fuzzy
msgid "Arma"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Arma"
#. name for aoi
msgid "Anindilyakwa"
-msgstr ""
+msgstr "Anindilyakwa"
#. name for aoj
-#, fuzzy
msgid "Mufian"
-msgstr "Russisch"
+msgstr "Mufian"
#. name for aok
msgid "Arhö"
-msgstr ""
+msgstr "Arhö"
#. name for aol
msgid "Alor"
-msgstr ""
+msgstr "Aloresisch"
#. name for aom
msgid "Ömie"
-msgstr ""
+msgstr "Ömie"
#. name for aon
msgid "Arapesh, Bumbita"
-msgstr ""
+msgstr "Bumbita Arapesh"
#. name for aor
-#, fuzzy
msgid "Aore"
-msgstr "Koreanisch"
+msgstr "Aore"
#. name for aos
-#, fuzzy
msgid "Taikat"
-msgstr "Tadschikisch"
+msgstr "Taikat"
#. name for aot
msgid "A'tong"
-msgstr ""
+msgstr "Atong"
#. name for aou
msgid "A'ou"
-msgstr ""
+msgstr "A'ou"
#. name for aox
-#, fuzzy
msgid "Atorada"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Atorada"
#. name for aoz
msgid "Uab Meto"
-msgstr ""
+msgstr "Atoni"
#. name for apb
-#, fuzzy
msgid "Sa'a"
-msgstr "Sassak"
+msgstr "Sa'a"
#. name for apc
-#, fuzzy
msgid "Arabic, North Levantine"
-msgstr "Altaisch (andere)"
+msgstr "Nord-Levantine-Arabisch"
#. name for apd
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Sudanese"
-msgstr "Aragonese"
+msgstr "Sudanesisch-Arabisch"
#. name for ape
msgid "Bukiyip"
-msgstr ""
+msgstr "Bukiyip"
#. name for apf
-#, fuzzy
msgid "Agta, Pahanan"
-msgstr "Araukanisch"
+msgstr "Pahanan Agta"
#. name for apg
-#, fuzzy
msgid "Ampanang"
-msgstr "Albanisch"
+msgstr "Ampanang"
#. name for aph
-#, fuzzy
msgid "Athpariya"
-msgstr "Amharisch"
+msgstr "Athpariya"
#. name for api
-#, fuzzy
msgid "Apiaká"
-msgstr "Nepali"
+msgstr "Apiaká"
#. name for apj
msgid "Apache, Jicarilla"
-msgstr ""
+msgstr "Jicarilla-Apachen"
#. name for apk
msgid "Apache, Kiowa"
-msgstr ""
+msgstr "Kiowa-Apachen"
#. name for apl
-#, fuzzy
msgid "Apache, Lipan"
-msgstr "Apachen-Sprachen"
+msgstr "Lipan-Apachen"
#. name for apm
msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua"
-msgstr ""
+msgstr "Mescalero-Chiricahua-Apachen"
#. name for apn
msgid "Apinayé"
-msgstr ""
+msgstr "Apinayé"
#. name for apo
-#, fuzzy
msgid "Ambul"
-msgstr "Elliceanisch"
+msgstr "Apalik"
#. name for app
-#, fuzzy
msgid "Apma"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Apma"
#. name for apq
msgid "A-Pucikwar"
-msgstr ""
+msgstr "A-Pucikwar"
#. name for apr
msgid "Arop-Lokep"
-msgstr ""
+msgstr "Arop-Lukep"
#. name for aps
msgid "Arop-Sissano"
-msgstr ""
+msgstr "Arop-Sissano"
#. name for apt
msgid "Apatani"
-msgstr ""
+msgstr "Apa Tani"
#. name for apu
msgid "Apurinã"
-msgstr ""
+msgstr "Apurinã"
#. name for apv
-#, fuzzy
msgid "Alapmunte"
-msgstr "Elamisch"
+msgstr "Alapmunte"
#. name for apw
msgid "Apache, Western"
-msgstr ""
+msgstr "West-Apachen"
#. name for apx
-#, fuzzy
msgid "Aputai"
-msgstr "Kutenai"
+msgstr "Aputai"
#. name for apy
msgid "Apalaí"
-msgstr ""
+msgstr "Apalai"
#. name for apz
msgid "Safeyoka"
-msgstr ""
+msgstr "Ampeeli-Wojokeso"
#. name for aqc
-#, fuzzy
msgid "Archi"
-msgstr "Achinesisch"
+msgstr "Artschinische"
#. name for aqd
msgid "Dogon, Ampari"
-msgstr ""
+msgstr "Ampari-Dogon"
#. name for aqg
-#, fuzzy
msgid "Arigidi"
-msgstr "Afrihili"
+msgstr "Arigidi"
#. name for aqm
msgid "Atohwaim"
-msgstr ""
+msgstr "Atohwaim"
#. name for aqn
-#, fuzzy
msgid "Alta, Northern"
-msgstr "Altaisch (andere)"
+msgstr "Nord-Alta"
#. name for aqp
msgid "Atakapa"
-msgstr ""
+msgstr "Atakapa"
#. name for aqr
msgid "Arhâ"
-msgstr ""
+msgstr "Arha"
#. name for aqz
-#, fuzzy
msgid "Akuntsu"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Akuntsu"
#. name for ara
msgid "Arabic"
@@ -1590,58 +1424,51 @@ msgstr "Arabisch"
#. name for arb
msgid "Arabic, Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Hoch-Arabisch"
#. name for arc
msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)"
-msgstr ""
+msgstr "Aramäisch (700-300 v.Chr.)"
#. name for ard
-#, fuzzy
msgid "Arabana"
-msgstr "Araukanisch"
+msgstr "Arabana"
#. name for are
msgid "Arrarnta, Western"
-msgstr ""
+msgstr "West-Arrarnta"
#. name for arg
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragonese"
#. name for arh
-#, fuzzy
msgid "Arhuaco"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Ica"
#. name for ari
-#, fuzzy
msgid "Arikara"
-msgstr "Afrikaans"
+msgstr "Arikara"
#. name for arj
-#, fuzzy
msgid "Arapaso"
-msgstr "Arapaho"
+msgstr "Arapaso"
#. name for ark
msgid "Arikapú"
-msgstr ""
+msgstr "Arikapu"
#. name for arl
-#, fuzzy
msgid "Arabela"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Arabela"
#. name for arn
-#, fuzzy
msgid "Mapudungun"
-msgstr "Manx"
+msgstr "Mapudungun"
#. name for aro
-#, fuzzy
msgid "Araona"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Cavina"
#. name for arp
msgid "Arapaho"
@@ -1649,24 +1476,23 @@ msgstr "Arapaho"
#. name for arq
msgid "Arabic, Algerian"
-msgstr ""
+msgstr "Algerisch-Arabisch"
#. name for arr
msgid "Karo (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Karo (Brasilien)"
#. name for ars
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Najdi"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Najdi-Arabisch"
#. name for aru
msgid "Aruá (Amazonas State)"
-msgstr ""
+msgstr "Aura (Amazonasmündung)"
#. name for arv
msgid "Arbore"
-msgstr ""
+msgstr "Arbore"
#. name for arw
msgid "Arawak"
@@ -1674,70 +1500,63 @@ msgstr "Arawakisch"
#. name for arx
msgid "Aruá (Rodonia State)"
-msgstr ""
+msgstr "Arua (Rodonia)"
#. name for ary
msgid "Arabic, Moroccan"
-msgstr ""
+msgstr "Marokkanisch-Arabisch"
#. name for arz
msgid "Arabic, Egyptian"
-msgstr ""
+msgstr "Ägyptisch-Arabisch"
#. name for asa
-#, fuzzy
msgid "Asu (Tanzania)"
-msgstr "Luo (Kenia und Tansania)"
+msgstr "Asu (Tansania)"
#. name for asb
msgid "Assiniboine"
-msgstr ""
+msgstr "Assiniboine"
#. name for asc
msgid "Asmat, Casuarina Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Casuarina-Küsten-Asmat"
#. name for asd
-#, fuzzy
msgid "Asas"
-msgstr "Assamesisch"
+msgstr "Asas"
#. name for ase
-#, fuzzy
msgid "American Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Amerikanische Zeichensprache"
#. name for asf
-#, fuzzy
msgid "Australian Sign Language"
-msgstr "Australische Sprachen"
+msgstr "Australische Zeichensprache"
#. name for asg
msgid "Cishingini"
-msgstr ""
+msgstr "Cishingini"
#. name for ash
msgid "Abishira"
-msgstr ""
+msgstr "Abishira"
#. name for asi
-#, fuzzy
msgid "Buruwai"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Buruwai"
#. name for asj
-#, fuzzy
msgid "Nsari"
-msgstr "Newari; Nepal Bhasa"
+msgstr "Nsari"
#. name for ask
-#, fuzzy
msgid "Ashkun"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Aschkun"
#. name for asl
msgid "Asilulu"
-msgstr ""
+msgstr "Asilulu"
#. name for asm
msgid "Assamese"
@@ -1745,338 +1564,301 @@ msgstr "Assamesisch"
#. name for asn
msgid "Asuriní, Xingú"
-msgstr ""
+msgstr "Xinguanos-Asurini"
#. name for aso
-#, fuzzy
msgid "Dano"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Dano"
#. name for asp
-#, fuzzy
msgid "Algerian Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Algerische Zeichensprache"
#. name for asq
-#, fuzzy
msgid "Austrian Sign Language"
-msgstr "Australische Sprachen"
+msgstr "Österreichische Zeichensprache"
#. name for asr
msgid "Asuri"
-msgstr ""
+msgstr "Asuri"
#. name for ass
-#, fuzzy
msgid "Ipulo"
-msgstr "Ilokano"
+msgstr "Ipulo"
#. name for ast
-#, fuzzy
msgid "Asturian"
-msgstr "Avestisch"
+msgstr "Asturisch"
#. name for asu
msgid "Asurini, Tocantins"
-msgstr ""
+msgstr "Tocantisch-Asurini"
#. name for asv
-#, fuzzy
msgid "Asoa"
-msgstr "Tsonga"
+msgstr "Asua"
#. name for asw
-#, fuzzy
msgid "Australian Aborigines Sign Language"
-msgstr "Australische Sprachen"
+msgstr "Australisch-Aborigines-Zeichensprache"
#. name for asx
msgid "Muratayak"
-msgstr ""
+msgstr "Muratayak"
#. name for asy
msgid "Asmat, Yaosakor"
-msgstr ""
+msgstr "Asmat-Yaosakor"
#. name for asz
msgid "As"
-msgstr ""
+msgstr "As"
#. name for ata
msgid "Pele-Ata"
-msgstr ""
+msgstr "Pele-Ata"
#. name for atb
-#, fuzzy
msgid "Zaiwa"
-msgstr "Haida"
+msgstr "Zaiwa"
#. name for atc
msgid "Atsahuaca"
-msgstr ""
+msgstr "Atsahuaca"
#. name for atd
msgid "Manobo, Ata"
-msgstr ""
+msgstr "Ata Manobo"
#. name for ate
msgid "Atemble"
-msgstr ""
+msgstr "Atemple"
#. name for atg
msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe"
-msgstr ""
+msgstr "Ivbie (Nord-Okpela-Arhe)"
#. name for ati
msgid "Attié"
-msgstr ""
+msgstr "Attie"
#. name for atj
msgid "Atikamekw"
-msgstr ""
+msgstr "Atikamekw"
#. name for atk
msgid "Ati"
-msgstr ""
+msgstr "Ati"
#. name for atl
msgid "Agta, Mt. Iraya"
-msgstr ""
+msgstr "Mt.-Iraya-Agta"
#. name for atm
-#, fuzzy
msgid "Ata"
-msgstr "Avestisch"
+msgstr "Ata"
#. name for atn
-#, fuzzy
msgid "Ashtiani"
-msgstr "Avestisch"
+msgstr "Ashtiani"
#. name for ato
-#, fuzzy
msgid "Atong"
-msgstr "Mongo"
+msgstr "Atong"
#. name for atp
msgid "Atta, Pudtol"
-msgstr ""
+msgstr "Pudtol Atta"
#. name for atq
msgid "Aralle-Tabulahan"
-msgstr ""
+msgstr "Aralle-Tabulahan"
#. name for atr
-#, fuzzy
msgid "Waimiri-Atroari"
-msgstr "Waray"
+msgstr "Waimiri-Atroari"
#. name for ats
msgid "Gros Ventre"
-msgstr ""
+msgstr "Gros Ventres"
#. name for att
msgid "Atta, Pamplona"
-msgstr ""
+msgstr "Pamplona Atta"
#. name for atu
msgid "Reel"
-msgstr ""
+msgstr "Atuot"
#. name for atv
-#, fuzzy
msgid "Altai, Northern"
-msgstr "Altaisch (andere)"
+msgstr "Nord-Altai"
#. name for atw
msgid "Atsugewi"
-msgstr ""
+msgstr "Atsugewi"
#. name for atx
-#, fuzzy
msgid "Arutani"
-msgstr "Araukanisch"
+msgstr "Auaké"
#. name for aty
-#, fuzzy
msgid "Aneityum"
-msgstr "Tetum"
+msgstr "Aneityum"
#. name for atz
-#, fuzzy
msgid "Arta"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Arta"
#. name for aua
msgid "Asumboa"
-msgstr ""
+msgstr "Asumboa"
#. name for aub
-#, fuzzy
msgid "Alugu"
-msgstr "Telugu"
+msgstr "Alugu"
#. name for auc
-#, fuzzy
msgid "Waorani"
-msgstr "Guaraní"
+msgstr "Waorani"
#. name for aud
-#, fuzzy
msgid "Anuta"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Anuta"
#. name for aue
msgid "=/Kx'au//'ein"
-msgstr ""
+msgstr "=/Kx'au//'ein"
#. name for aug
-#, fuzzy
msgid "Aguna"
-msgstr "Lunda"
+msgstr "Agunaco"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
#. name for auh
-#, fuzzy
msgid "Aushi"
-msgstr "Lushai"
+msgstr "Aushi"
#. name for aui
-#, fuzzy
msgid "Anuki"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Anuki"
#. name for auj
-#, fuzzy
msgid "Awjilah"
-msgstr "Awadhi"
+msgstr "Audjila"
#. name for auk
-#, fuzzy
msgid "Heyo"
-msgstr "Herero"
+msgstr "Heyo"
#. name for aul
-#, fuzzy
msgid "Aulua"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Aulua"
#. name for aum
msgid "Asu (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Nigerisch-Asu"
#. name for aun
msgid "One, Molmo"
-msgstr ""
+msgstr "Molmo One"
#. name for auo
msgid "Auyokawa"
-msgstr ""
+msgstr "Auyokawa"
#. name for aup
-#, fuzzy
msgid "Makayam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Makayam"
#. name for auq
-#, fuzzy
msgid "Anus"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Anus"
#. name for aur
-#, fuzzy
msgid "Aruek"
-msgstr "Muskogee"
+msgstr "Aruek"
#. name for aut
msgid "Austral"
-msgstr ""
+msgstr "Austral"
#. name for auu
msgid "Auye"
-msgstr ""
+msgstr "Auye"
#. name for auw
-#, fuzzy
msgid "Awyi"
-msgstr "Awadhi"
+msgstr "Awyi"
#. name for aux
msgid "Aurá"
-msgstr ""
+msgstr "Purubora"
#. name for auy
-#, fuzzy
msgid "Awiyaana"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr "Awiyaana"
#. name for auz
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Uzbeki"
-msgstr "Arabisch"
+msgstr "Usbekisch-Arabisch"
#. name for ava
msgid "Avaric"
msgstr "Awarisch"
#. name for avb
-#, fuzzy
msgid "Avau"
-msgstr "Elliceanisch"
+msgstr "Avau"
#. name for avd
msgid "Alviri-Vidari"
-msgstr ""
+msgstr "Alviri-Vidari"
#. name for ave
msgid "Avestan"
msgstr "Avestisch"
#. name for avi
-#, fuzzy
msgid "Avikam"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Avikam"
#. name for avk
-#, fuzzy
msgid "Kotava"
-msgstr "Haussa"
+msgstr "Kotava"
#. name for avl
msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi"
-msgstr ""
+msgstr "Ostägyptisches Bedawi-Arabisch"
#. name for avm
msgid "Angkamuthi"
-msgstr ""
+msgstr "Angkamuthi"
#. name for avn
-#, fuzzy
msgid "Avatime"
-msgstr "Awarisch"
+msgstr "Avatime"
#. name for avo
msgid "Agavotaguerra"
-msgstr ""
+msgstr "Agavotaguerra"
#. name for avs
-#, fuzzy
msgid "Aushiri"
-msgstr "Kaschmirisch"
+msgstr "Aushiri"
#. name for avt
-#, fuzzy
msgid "Au"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Au"
#. name for avu
msgid "Avokaya"
-msgstr ""
+msgstr "Avokaja"
#. name for avv
msgid "Avá-Canoeiro"
-msgstr ""
+msgstr "Avá-Canoeiro"
#. name for awa
msgid "Awadhi"
@@ -2084,215 +1866,195 @@ msgstr "Awadhi"
#. name for awb
msgid "Awa (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Awa (Papua Neuguinea)"
#. name for awc
msgid "Cicipu"
-msgstr ""
+msgstr "Cipu"
#. name for awe
msgid "Awetí"
-msgstr ""
+msgstr "Awetí"
#. name for awg
msgid "Anguthimri"
-msgstr ""
+msgstr "Anguthimri"
#. name for awh
-#, fuzzy
msgid "Awbono"
-msgstr "Ewondo"
+msgstr "Awbono"
#. name for awi
msgid "Aekyom"
-msgstr ""
+msgstr "Aekyom"
#. name for awk
msgid "Awabakal"
-msgstr ""
+msgstr "Awabakal"
#. name for awm
-#, fuzzy
msgid "Arawum"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Arawum"
#. name for awn
msgid "Awngi"
-msgstr ""
+msgstr "Awngi"
#. name for awo
-#, fuzzy
msgid "Awak"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Awak"
#. name for awr
msgid "Awera"
-msgstr ""
+msgstr "Awera"
#. name for aws
msgid "Awyu, South"
-msgstr ""
+msgstr "Süd-Awyu"
#. name for awt
msgid "Araweté"
-msgstr ""
+msgstr "Araweté"
#. name for awu
msgid "Awyu, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-Awyu"
#. name for awv
msgid "Awyu, Jair"
-msgstr ""
+msgstr "Jair-Awyu"
#. name for aww
msgid "Awun"
-msgstr ""
+msgstr "Awun"
#. name for awx
-#, fuzzy
msgid "Awara"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Awara"
#. name for awy
msgid "Awyu, Edera"
-msgstr ""
+msgstr "Edera-Awyu"
#. name for axb
-#, fuzzy
msgid "Abipon"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Abipón"
#. name for axe
-#, fuzzy
msgid "Ayerrerenge"
-msgstr "Serer"
+msgstr "Arrernte"
#. name for axg
msgid "Arára, Mato Grosso"
-msgstr ""
+msgstr "Mato Grosso-Arára"
#. name for axk
msgid "Yaka (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Zentralafrikanisches-Yaka"
#. name for axm
-#, fuzzy
msgid "Armenian, Middle"
-msgstr "Armenisch"
+msgstr "Mittelarmenisch"
#. name for axx
msgid "Xaragure"
-msgstr ""
+msgstr "Xaragure"
#. name for aya
-#, fuzzy
msgid "Awar"
-msgstr "Afar"
+msgstr "Awar"
#. name for ayb
msgid "Gbe, Ayizo"
-msgstr ""
+msgstr "Ayizo-Gbe"
#. name for ayc
-#, fuzzy
msgid "Aymara, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Aymara"
#. name for ayd
msgid "Ayabadhu"
-msgstr ""
+msgstr "Ayabadhu"
#. name for aye
-#, fuzzy
msgid "Ayere"
-msgstr "Serer"
+msgstr "Ayere"
#. name for ayg
-#, fuzzy
msgid "Ginyanga"
-msgstr "Minangkabau"
+msgstr "Anyanga"
#. name for ayh
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Hadrami"
-msgstr "Haida"
+msgstr "Hadrami-Arabisch"
#. name for ayi
-#, fuzzy
msgid "Leyigha"
-msgstr "Lesgisch"
+msgstr "Leyigha"
#. name for ayk
msgid "Akuku"
-msgstr ""
+msgstr "Okpe-Idesa-Oloma-Akuku"
#. name for ayl
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Libyan"
-msgstr "Apachen-Sprachen"
+msgstr "Libysch-Arabisch"
#. name for aym
msgid "Aymara"
msgstr "Aymara"
#. name for ayn
-#, fuzzy
msgid "Arabic, Sanaani"
-msgstr "Araukanisch"
+msgstr "Sanaani-Arabisch"
#. name for ayo
-#, fuzzy
msgid "Ayoreo"
-msgstr "Nyoro"
+msgstr "Ayoré"
#. name for ayp
msgid "Arabic, North Mesopotamian"
-msgstr ""
+msgstr "Nordmesopotamisch-Arabisch"
#. name for ayq
msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Ayi (Papua Neuguinea)"
#. name for ayr
msgid "Aymara, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-Aymará"
#. name for ays
msgid "Ayta, Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsogon Ayta"
#. name for ayt
msgid "Ayta, Magbukun"
-msgstr ""
+msgstr "Magbukun Ayta"
#. name for ayu
msgid "Ayu"
-msgstr ""
+msgstr "Ayu"
#. name for ayy
msgid "Ayta, Tayabas"
-msgstr ""
+msgstr "Tayabas Ayta"
#. name for ayz
-#, fuzzy
msgid "Mai Brat"
-msgstr "Marathi"
+msgstr "Ajamaru"
#. name for aza
-#, fuzzy
msgid "Azha"
-msgstr "Akan"
+msgstr "Azha"
#. name for azb
-#, fuzzy
msgid "Azerbaijani, South"
-msgstr "Aserbaidschanisch"
+msgstr "Südaserbaidschanisch"
#. name for azd
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Eastern Durango"
-msgstr "Nahuatl; Aztekisch"
+msgstr "Ostdurango Nahuatl"
#. name for aze
msgid "Azerbaijani"
@@ -2300,70 +2062,63 @@ msgstr "Aserbaidschanisch"
#. name for azg
msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos"
-msgstr ""
+msgstr "San Pedro Amuzgos Amuzgo"
#. name for azj
-#, fuzzy
msgid "Azerbaijani, North"
-msgstr "Aserbaidschanisch"
+msgstr "Nordaserbaidschanisch"
#. name for azm
msgid "Amuzgo, Ipalapa"
-msgstr ""
+msgstr "Ipala Amuzgo"
#. name for azn
-#, fuzzy
msgid "Nahuatl, Western Durango"
-msgstr "Nahuatl; Aztekisch"
+msgstr "Westdurango Nahuatl"
#. name for azo
-#, fuzzy
msgid "Awing"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Awing"
#. name for azt
msgid "Atta, Faire"
-msgstr ""
+msgstr "Faire Atta"
#. name for azz
msgid "Nahuatl, Highland Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Hochland-Puebla Nahuatl"
#. name for baa
-#, fuzzy
msgid "Babatana"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Bambatana"
#. name for bab
msgid "Bainouk-Gunyuño"
-msgstr ""
+msgstr "Banjoun"
#. name for bac
-#, fuzzy
msgid "Badui"
-msgstr "Belutschisch"
+msgstr "Badui"
#. name for bae
msgid "Baré"
-msgstr ""
+msgstr "Baré"
#. name for baf
msgid "Nubaca"
-msgstr ""
+msgstr "Nubaca"
#. name for bag
-#, fuzzy
msgid "Tuki"
-msgstr "Türkisch"
+msgstr "Tuki"
#. name for bah
msgid "Creole English, Bahamas"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolisch-Bahamas-Englisch"
#. name for baj
-#, fuzzy
msgid "Barakai"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Barakai"
#. name for bak
msgid "Bashkir"
@@ -2382,455 +2137,392 @@ msgid "Balinese"
msgstr "Balinesisch"
#. name for bao
-#, fuzzy
msgid "Waimaha"
-msgstr "Himachali"
+msgstr "Waimaha"
#. name for bap
-#, fuzzy
msgid "Bantawa"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bantawa"
#. name for bar
-#, fuzzy
msgid "Bavarian"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Bayrisch"
#. name for bas
msgid "Basa (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Basa (Kamerun)"
#. name for bau
msgid "Bada (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Bada (Nigeria)"
#. name for bav
-#, fuzzy
msgid "Vengo"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Vengo"
#. name for baw
msgid "Bambili-Bambui"
-msgstr ""
+msgstr "Bambili-Bambui"
#. name for bax
-#, fuzzy
msgid "Bamun"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bamun"
#. name for bay
-#, fuzzy
msgid "Batuley"
-msgstr "Baskisch"
+msgstr "Batuley"
#. name for bba
msgid "Baatonum"
-msgstr ""
+msgstr "Bariba"
#. name for bbb
-#, fuzzy
msgid "Barai"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Barai"
#. name for bbc
msgid "Batak Toba"
-msgstr ""
+msgstr "Toba Batak"
#. name for bbd
-#, fuzzy
msgid "Bau"
-msgstr "Baskisch"
+msgstr "Bau"
#. name for bbe
-#, fuzzy
msgid "Bangba"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bangba"
#. name for bbf
-#, fuzzy
msgid "Baibai"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Baibai"
#. name for bbg
-#, fuzzy
msgid "Barama"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Barama"
#. name for bbh
-#, fuzzy
msgid "Bugan"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Bugan"
#. name for bbi
-#, fuzzy
msgid "Barombi"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Rombi"
#. name for bbj
msgid "Ghomálá'"
-msgstr ""
+msgstr "Ghomálá'"
#. name for bbk
msgid "Babanki"
-msgstr ""
+msgstr "Babanki"
#. name for bbl
-#, fuzzy
msgid "Bats"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bada"
#. name for bbm
-#, fuzzy
msgid "Babango"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Babango"
#. name for bbn
msgid "Uneapa"
-msgstr ""
+msgstr "Uneapa"
#. name for bbo
msgid "Bobo Madaré, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Bobo Madaré"
#. name for bbp
msgid "Banda, West Central"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-West-Banda"
#. name for bbq
-#, fuzzy
msgid "Bamali"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Bamali"
#. name for bbr
-#, fuzzy
msgid "Girawa"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Girawa"
#. name for bbs
-#, fuzzy
msgid "Bakpinka"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bakpinka"
#. name for bbt
msgid "Mburku"
-msgstr ""
+msgstr "Mburku"
#. name for bbu
msgid "Kulung (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Nigerianisch-Kulung"
#. name for bbv
-#, fuzzy
msgid "Karnai"
-msgstr "Karenisch"
+msgstr "Karnai"
#. name for bbw
-#, fuzzy
msgid "Baba"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Baba"
#. name for bbx
-#, fuzzy
msgid "Bubia"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bubia"
#. name for bby
-#, fuzzy
msgid "Befang"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Biba-Bifang"
#. name for bbz
msgid "Creole Arabic, Babalia"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolisch-Babalia-Arabisch"
#. name for bca
msgid "Bai, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-Bai"
#. name for bcb
msgid "Bainouk-Samik"
-msgstr ""
+msgstr "Bainouk-Samick"
#. name for bcc
-#, fuzzy
msgid "Balochi, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Belutschi"
#. name for bcd
-#, fuzzy
msgid "Babar, North"
-msgstr "Ndebele (Nord)"
+msgstr "Babar, North"
#. name for bce
-#, fuzzy
msgid "Bamenyam"
-msgstr "Kwanyama"
+msgstr "Bamenyam"
#. name for bcf
-#, fuzzy
msgid "Bamu"
-msgstr "Baskisch"
+msgstr "Bamu"
#. name for bcg
msgid "Baga Binari"
-msgstr ""
+msgstr "Baga Binari"
#. name for bch
-#, fuzzy
msgid "Bariai"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Bariai"
#. name for bci
msgid "Baoulé"
-msgstr ""
+msgstr "Baule"
#. name for bcj
-#, fuzzy
msgid "Bardi"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bardi"
#. name for bck
-#, fuzzy
msgid "Bunaba"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Bunaba"
#. name for bcl
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Central"
-msgstr "Santali"
+msgstr "Zentral-Bicol"
#. name for bcm
msgid "Bannoni"
-msgstr ""
+msgstr "Bannoni"
#. name for bcn
-#, fuzzy
msgid "Bali (Nigeria)"
-msgstr "Baltisch (andere)"
+msgstr "Bali (Nigeria)"
#. name for bco
-#, fuzzy
msgid "Kaluli"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr "Kaluli"
#. name for bcp
msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Balie (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for bcq
-#, fuzzy
msgid "Bench"
-msgstr "Französisch"
+msgstr "Gimirra"
#. name for bcr
-#, fuzzy
msgid "Babine"
-msgstr "Balinesisch"
+msgstr "Babine"
#. name for bcs
-#, fuzzy
msgid "Kohumono"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Kohumono"
#. name for bct
-#, fuzzy
msgid "Bendi"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bendi"
#. name for bcu
-#, fuzzy
msgid "Awad Bing"
-msgstr "Awadhi"
+msgstr "Awad Bing"
#. name for bcv
msgid "Shoo-Minda-Nye"
-msgstr ""
+msgstr "Shoo-Minda-Nye"
#. name for bcw
-#, fuzzy
msgid "Bana"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bana"
#. name for bcy
-#, fuzzy
msgid "Bacama"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Bacama"
#. name for bcz
msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
-msgstr ""
+msgstr "Banjoun"
#. name for bda
-#, fuzzy
msgid "Bayot"
-msgstr "Gayo"
+msgstr "Baiot"
#. name for bdb
-#, fuzzy
msgid "Basap"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Basap"
#. name for bdc
msgid "Emberá-Baudó"
-msgstr ""
+msgstr "Embera-Baudó"
#. name for bdd
-#, fuzzy
msgid "Bunama"
-msgstr "Kwanyama"
+msgstr "Bunama"
#. name for bde
-#, fuzzy
msgid "Bade"
-msgstr "Zande"
+msgstr "Bade"
#. name for bdf
-#, fuzzy
msgid "Biage"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Biage"
#. name for bdg
-#, fuzzy
msgid "Bonggi"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Dusun"
#. name for bdh
msgid "Baka (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Baka (Sudan)"
#. name for bdi
-#, fuzzy
msgid "Burun"
-msgstr "Nauruanisch"
+msgstr "Burun"
#. name for bdj
-#, fuzzy
msgid "Bai"
-msgstr "Vai"
+msgstr "Bai"
#. name for bdk
-#, fuzzy
msgid "Budukh"
-msgstr "Oraon; Kurukh"
+msgstr "Buduchisch"
#. name for bdl
-#, fuzzy
msgid "Bajau, Indonesian"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Badjaw"
#. name for bdm
-#, fuzzy
msgid "Buduma"
-msgstr "Sukuma"
+msgstr "Buduma"
#. name for bdn
msgid "Baldemu"
-msgstr ""
+msgstr "Baldemu"
#. name for bdo
-#, fuzzy
msgid "Morom"
-msgstr "Nyoro"
+msgstr "Morom"
#. name for bdp
-#, fuzzy
msgid "Bende"
-msgstr "Mende"
+msgstr "Bende"
#. name for bdq
-#, fuzzy
msgid "Bahnar"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bahnar"
#. name for bdr
msgid "Bajau, West Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Westküsten-Bajau"
#. name for bds
msgid "Burunge"
-msgstr ""
+msgstr "Burunge"
#. name for bdt
msgid "Bokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Bokoto"
#. name for bdu
-#, fuzzy
msgid "Oroko"
-msgstr "Oromo"
+msgstr "Oroko"
#. name for bdv
msgid "Bodo Parja"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo Parja"
#. name for bdw
-#, fuzzy
msgid "Baham"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Baham"
#. name for bdx
msgid "Budong-Budong"
-msgstr ""
+msgstr "Budong-Budong"
#. name for bdy
-#, fuzzy
msgid "Bandjalang"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bandjalang"
#. name for bdz
-#, fuzzy
msgid "Badeshi"
-msgstr "Baschkirisch"
+msgstr "Badeshi"
#. name for bea
-#, fuzzy
msgid "Beaver"
-msgstr "Bedja (Bedauye)"
+msgstr "Beaver"
#. name for beb
msgid "Bebele"
-msgstr ""
+msgstr "Bebele"
#. name for bec
msgid "Iceve-Maci"
-msgstr ""
+msgstr "Iceve-Maci"
#. name for bed
-#, fuzzy
msgid "Bedoanas"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bedoanas"
#. name for bee
msgid "Byangsi"
-msgstr ""
+msgstr "Byangsi"
#. name for bef
-#, fuzzy
msgid "Benabena"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Benabena"
#. name for beg
-#, fuzzy
msgid "Belait"
-msgstr "Weißrussisch"
+msgstr "Belait"
#. name for beh
-#, fuzzy
msgid "Biali"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Berba"
#. name for bei
msgid "Bekati'"
-msgstr ""
+msgstr "Bekati'"
#. name for bej
msgid "Beja"
msgstr "Bedja (Bedauye)"
#. name for bek
-#, fuzzy
msgid "Bebeli"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Bebeli"
#. name for bel
msgid "Belarusian"
@@ -2838,1442 +2530,1242 @@ msgstr "Weißrussisch"
#. name for bem
msgid "Bemba (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Sambisch-Bemba"
#. name for ben
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalisch"
#. name for beo
-#, fuzzy
msgid "Beami"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Beami"
#. name for bep
-#, fuzzy
msgid "Besoa"
-msgstr "Bedja (Bedauye)"
+msgstr "Besoa"
#. name for beq
-#, fuzzy
msgid "Beembe"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Bembe"
# HKA: Burmesisch
# AA: Birmanisch
#. name for bes
-#, fuzzy
msgid "Besme"
-msgstr "Burmesisch"
+msgstr "Besme"
#. name for bet
msgid "Béte, Guiberoua"
-msgstr ""
+msgstr "Bete-Guiberoua"
#. name for beu
-#, fuzzy
msgid "Blagar"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Blagar"
#. name for bev
msgid "Bété, Daloa"
-msgstr ""
+msgstr "Daloa-Bete"
#. name for bew
-#, fuzzy
msgid "Betawi"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Batavia-Malaiisch"
#. name for bex
msgid "Jur Modo"
-msgstr ""
+msgstr "Jur Modo"
#. name for bey
msgid "Beli (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Beli (Papua Neuguinea)"
#. name for bez
-#, fuzzy
msgid "Bena (Tanzania)"
-msgstr "Luo (Kenia und Tansania)"
+msgstr "Bena (Tansania)"
#. name for bfa
-#, fuzzy
msgid "Bari"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bari"
#. name for bfb
msgid "Bareli, Pauri"
-msgstr ""
+msgstr "Pauri Bareli"
#. name for bfc
-#, fuzzy
msgid "Bai, Northern"
-msgstr "Samisch (Nord)"
+msgstr "Nord-Bai"
#. name for bfd
-#, fuzzy
msgid "Bafut"
-msgstr "Jakutisch"
+msgstr "Bafut"
#. name for bfe
-#, fuzzy
msgid "Betaf"
-msgstr "Bedja (Bedauye)"
+msgstr "Betaf"
#. name for bff
msgid "Bofi"
-msgstr ""
+msgstr "Bofi"
#. name for bfg
msgid "Kayan, Busang"
-msgstr ""
+msgstr "Padaung"
#. name for bfh
msgid "Blafe"
-msgstr ""
+msgstr "Blafe"
#. name for bfi
-#, fuzzy
msgid "British Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Britische Zeichensprache"
#. name for bfj
msgid "Bafanji"
-msgstr ""
+msgstr "Bafandji"
#. name for bfk
-#, fuzzy
msgid "Ban Khor Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Ban Khor-Zeichensprache"
#. name for bfl
msgid "Banda-Ndélé"
-msgstr ""
+msgstr "Banda-Ndélé"
#. name for bfm
-#, fuzzy
msgid "Mmen"
-msgstr "Mende"
+msgstr "Mmen"
#. name for bfn
-#, fuzzy
msgid "Bunak"
-msgstr "Lunda"
+msgstr "Bunak"
#. name for bfo
msgid "Birifor, Malba"
-msgstr ""
+msgstr "Malba-Birifor"
#. name for bfp
-#, fuzzy
msgid "Beba"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Beba"
#. name for bfq
-#, fuzzy
msgid "Badaga"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Badaga"
#. name for bfr
-#, fuzzy
msgid "Bazigar"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bazigar"
#. name for bfs
-#, fuzzy
msgid "Bai, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Bai"
#. name for bft
-#, fuzzy
msgid "Balti"
-msgstr "Pali"
+msgstr "Balti"
#. name for bfu
-#, fuzzy
msgid "Gahri"
-msgstr "Guaraní"
+msgstr "Gahri"
#. name for bfw
-#, fuzzy
msgid "Bondo"
-msgstr "Ewondo"
+msgstr "Bondo"
#. name for bfx
-#, fuzzy
msgid "Bantayanon"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bantayanon"
#. name for bfy
-#, fuzzy
msgid "Bagheli"
-msgstr "Khotta"
+msgstr "Bagheli"
#. name for bfz
msgid "Pahari, Mahasu"
-msgstr ""
+msgstr "Pahari Mahasu"
#. name for bga
msgid "Gwamhi-Wuri"
-msgstr ""
+msgstr "Gwamhi-Wuri"
#. name for bgb
-#, fuzzy
msgid "Bobongko"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Bobongko"
#. name for bgc
-#, fuzzy
msgid "Haryanvi"
-msgstr "Guaraní"
+msgstr "Haryanvi"
#. name for bgd
msgid "Bareli, Rathwi"
-msgstr ""
+msgstr "Rathwi Bareli"
#. name for bge
-#, fuzzy
msgid "Bauria"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bauria"
#. name for bgf
-#, fuzzy
msgid "Bangandu"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bangandu"
#. name for bgg
-#, fuzzy
msgid "Bugun"
-msgstr "Buginesisch"
+msgstr "Bugun"
#. name for bgi
-#, fuzzy
msgid "Giangan"
-msgstr "Ganda"
+msgstr "Giangan"
#. name for bgj
-#, fuzzy
msgid "Bangolan"
-msgstr "Mongolisch"
+msgstr "Bangolan"
#. name for bgk
-#, fuzzy
msgid "Bit"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bit"
#. name for bgl
msgid "Bo (Laos)"
-msgstr ""
+msgstr "Bo (Laos)"
#. name for bgm
msgid "Baga Mboteni"
-msgstr ""
+msgstr "Baga Mboteni"
#. name for bgn
msgid "Balochi, Western"
-msgstr ""
+msgstr "West-Belutschi"
#. name for bgo
-#, fuzzy
msgid "Baga Koga"
-msgstr "Tagalog"
+msgstr "Baga Koga"
#. name for bgp
msgid "Balochi, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Belutschi"
#. name for bgq
-#, fuzzy
msgid "Bagri"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bagri"
#. name for bgr
msgid "Chin, Bawm"
-msgstr ""
+msgstr "Bawm Chin"
#. name for bgs
msgid "Tagabawa"
-msgstr ""
+msgstr "Manobo"
#. name for bgt
msgid "Bughotu"
-msgstr ""
+msgstr "Bughotu"
#. name for bgu
-#, fuzzy
msgid "Mbongno"
-msgstr "Mongo"
+msgstr "Kamkam"
#. name for bgv
msgid "Warkay-Bipim"
-msgstr ""
+msgstr "Warkay-Bipim"
#. name for bgw
-#, fuzzy
msgid "Bhatri"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bhatri"
#. name for bgx
-#, fuzzy
msgid "Turkish, Balkan Gagauz"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Balkan-Gagausisch-Türkisch"
#. name for bgy
-#, fuzzy
msgid "Benggoi"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Benggoi"
#. name for bgz
-#, fuzzy
msgid "Banggai"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Banggai"
#. name for bha
-#, fuzzy
msgid "Bharia"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bharia"
#. name for bhb
-#, fuzzy
msgid "Bhili"
-msgstr "Suaheli; Swaheli"
+msgstr "Bhili"
#. name for bhc
-#, fuzzy
msgid "Biga"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Biga"
#. name for bhd
-#, fuzzy
msgid "Bhadrawahi"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bhadrawahi"
#. name for bhe
-#, fuzzy
msgid "Bhaya"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bhaya"
#. name for bhf
-#, fuzzy
msgid "Odiai"
-msgstr "Orija"
+msgstr "Odiai"
# HKA: Burmesisch
# AA: Birmanisch
#. name for bhg
-#, fuzzy
msgid "Binandere"
-msgstr "Mirandesisch"
+msgstr "Binandere"
#. name for bhh
-#, fuzzy
msgid "Bukharic"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bukharic"
#. name for bhi
-#, fuzzy
msgid "Bhilali"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bhilali"
#. name for bhj
-#, fuzzy
msgid "Bahing"
-msgstr "Kachinisch"
+msgstr "Bahing"
#. name for bhl
-#, fuzzy
msgid "Bimin"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bimin"
#. name for bhm
-#, fuzzy
msgid "Bathari"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bathari"
#. name for bhn
msgid "Neo-Aramaic, Bohtan"
-msgstr ""
+msgstr "Bohtan Neu-Aramäisch"
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Bhojpuri"
#. name for bhp
-#, fuzzy
msgid "Bima"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Bima"
#. name for bhq
msgid "Tukang Besi South"
-msgstr ""
+msgstr "Süd Tukang Besi"
#. name for bhr
-#, fuzzy
msgid "Malagasy, Bara"
-msgstr "Madegassisch"
+msgstr "Bara Malagasy"
#. name for bhs
-#, fuzzy
msgid "Buwal"
-msgstr "Duala"
+msgstr "Buwal"
#. name for bht
msgid "Bhattiyali"
-msgstr ""
+msgstr "Bhateali"
#. name for bhu
-#, fuzzy
msgid "Bhunjia"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bhunjia"
#. name for bhv
-#, fuzzy
msgid "Bahau"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bahau"
#. name for bhw
-#, fuzzy
msgid "Biak"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Biak"
#. name for bhx
-#, fuzzy
msgid "Bhalay"
-msgstr "Malaiisch"
+msgstr "Bhalay"
#. name for bhy
msgid "Bhele"
-msgstr ""
+msgstr "Peri"
#. name for bhz
-#, fuzzy
msgid "Bada (Indonesia)"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Bada (Indonesien)"
#. name for bia
-#, fuzzy
msgid "Badimaya"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Badimaya"
#. name for bib
-#, fuzzy
msgid "Bissa"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Bisa"
#. name for bic
-#, fuzzy
msgid "Bikaru"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bikaru"
#. name for bid
-#, fuzzy
msgid "Bidiyo"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bidjo"
#. name for bie
msgid "Bepour"
-msgstr ""
+msgstr "Bepour"
#. name for bif
-#, fuzzy
msgid "Biafada"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Biafada"
#. name for big
-#, fuzzy
msgid "Biangai"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Biangai"
#. name for bij
msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
-msgstr ""
+msgstr "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
#. name for bik
msgid "Bikol"
msgstr "Bikol"
#. name for bil
-#, fuzzy
msgid "Bile"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Bile"
#. name for bim
-#, fuzzy
msgid "Bimoba"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Moba"
#. name for bin
msgid "Bini"
msgstr "Bini"
#. name for bio
-#, fuzzy
msgid "Nai"
-msgstr "Nogai"
+msgstr "Nai"
#. name for bip
-#, fuzzy
msgid "Bila"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Bila"
#. name for biq
-#, fuzzy
msgid "Bipi"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bipi"
#. name for bir
-#, fuzzy
msgid "Bisorio"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bisorio"
#. name for bis
msgid "Bislama"
msgstr "Bislama"
#. name for bit
-#, fuzzy
msgid "Berinomo"
-msgstr "Oromo"
+msgstr "Berinomo"
#. name for biu
-#, fuzzy
msgid "Biete"
-msgstr "Balinesisch"
+msgstr "Biete"
#. name for biv
-#, fuzzy
msgid "Birifor, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Birifor"
#. name for biw
msgid "Kol (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Kol (Kamerun)"
#. name for bix
-#, fuzzy
msgid "Bijori"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Birjia"
#. name for biy
-#, fuzzy
msgid "Birhor"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Birhor"
#. name for biz
-#, fuzzy
msgid "Baloi"
-msgstr "Pali"
+msgstr "Baloi"
#. name for bja
-#, fuzzy
msgid "Budza"
-msgstr "Lunda"
+msgstr "Budja"
#. name for bjb
-#, fuzzy
msgid "Banggarla"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Banggarla"
#. name for bjc
-#, fuzzy
msgid "Bariji"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bariji"
#. name for bje
msgid "Mien, Biao-Jiao"
-msgstr ""
+msgstr "Biao-Jiao Mien"
#. name for bjf
msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish"
-msgstr ""
+msgstr "Barzani Jüdisch Neu-Aramäisch"
#. name for bjg
msgid "Bidyogo"
-msgstr ""
+msgstr "Bidjago"
#. name for bjh
-#, fuzzy
msgid "Bahinemo"
-msgstr "Balinesisch"
+msgstr "Bahinemo"
#. name for bji
-#, fuzzy
msgid "Burji"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Burdschi"
#. name for bjj
-#, fuzzy
msgid "Kanauji"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr "Kanauji"
#. name for bjk
msgid "Barok"
-msgstr ""
+msgstr "Barok"
#. name for bjl
msgid "Bulu (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Bulu (Papua Neuguinea)"
#. name for bjm
msgid "Bajelani"
-msgstr ""
+msgstr "Bajelani"
#. name for bjn
-#, fuzzy
msgid "Banjar"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Malaiisch"
#. name for bjo
msgid "Banda, Mid-Southern"
-msgstr ""
+msgstr "Mittelsüd-Banda"
#. name for bjr
-#, fuzzy
msgid "Binumarien"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Binumarien"
#. name for bjs
-#, fuzzy
msgid "Bajan"
-msgstr "Braj-Bhakha"
+msgstr "Bajan"
#. name for bjt
msgid "Balanta-Ganja"
-msgstr ""
+msgstr "Balanta-Ganja"
#. name for bju
-#, fuzzy
msgid "Busuu"
-msgstr "Susu"
+msgstr "Busuu"
#. name for bjv
-#, fuzzy
msgid "Bedjond"
-msgstr "Bretonisch"
+msgstr "Bedjond"
#. name for bjw
msgid "Bakwé"
-msgstr ""
+msgstr "Bakwe"
#. name for bjx
msgid "Itneg, Banao"
-msgstr ""
+msgstr "Banao Itneg"
#. name for bjy
-#, fuzzy
msgid "Bayali"
-msgstr "Belutschisch"
+msgstr "Bayali"
#. name for bjz
-#, fuzzy
msgid "Baruga"
-msgstr "Darginisch"
+msgstr "Baruga"
#. name for bka
-#, fuzzy
msgid "Kyak"
-msgstr "Kumükisch"
+msgstr "Kyak"
#. name for bkc
msgid "Baka (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Baka (Kamerun)"
#. name for bkd
-#, fuzzy
msgid "Binukid"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Binukid"
#. name for bkf
-#, fuzzy
msgid "Beeke"
-msgstr "Muskogee"
+msgstr "Beke"
#. name for bkg
-#, fuzzy
msgid "Buraka"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Buraka"
#. name for bkh
msgid "Bakoko"
-msgstr ""
+msgstr "Bakoko"
#. name for bki
-#, fuzzy
msgid "Baki"
-msgstr "Baschkirisch"
+msgstr "Baki"
#. name for bkj
-#, fuzzy
msgid "Pande"
-msgstr "Zande"
+msgstr "Pande"
#. name for bkk
msgid "Brokskat"
-msgstr ""
+msgstr "Brokskat"
#. name for bkl
-#, fuzzy
msgid "Berik"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Berrik"
#. name for bkm
msgid "Kom (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Kom (Kamerun)"
#. name for bkn
-#, fuzzy
msgid "Bukitan"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Bukitan"
#. name for bko
msgid "Kwa'"
-msgstr ""
+msgstr "Kwa"
#. name for bkp
msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Boko (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for bkq
-#, fuzzy
msgid "Bakairí"
-msgstr "Baschkirisch"
+msgstr "Bakaïri"
#. name for bkr
msgid "Bakumpai"
-msgstr ""
+msgstr "Bakumpai"
#. name for bks
-#, fuzzy
msgid "Sorsoganon, Northern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Nord Sorsoganon"
#. name for bkt
msgid "Boloki"
-msgstr ""
+msgstr "Boloki"
#. name for bku
-#, fuzzy
msgid "Buhid"
-msgstr "Belutschisch"
+msgstr "Buhid"
#. name for bkv
msgid "Bekwarra"
-msgstr ""
+msgstr "Ebekwarra"
#. name for bkw
-#, fuzzy
msgid "Bekwel"
-msgstr "Usbekisch"
+msgstr "Bekwil"
#. name for bkx
-#, fuzzy
msgid "Baikeno"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Baikeno"
#. name for bky
msgid "Bokyi"
-msgstr ""
+msgstr "Boki"
#. name for bkz
msgid "Bungku"
-msgstr ""
+msgstr "Bungku"
#. name for bla
msgid "Siksika"
msgstr "Blackfoot"
#. name for blb
-#, fuzzy
msgid "Bilua"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Bilua"
#. name for blc
msgid "Bella Coola"
-msgstr ""
+msgstr "Bella Coola"
#. name for bld
-#, fuzzy
msgid "Bolango"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Bulanga"
#. name for ble
msgid "Balanta-Kentohe"
-msgstr ""
+msgstr "Balanta-Kentohe"
#. name for blf
-#, fuzzy
msgid "Buol"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Buol"
#. name for blg
-#, fuzzy
msgid "Balau"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Balau"
#. name for blh
-#, fuzzy
msgid "Kuwaa"
-msgstr "Kwanyama"
+msgstr "Kwaa"
#. name for bli
-#, fuzzy
msgid "Bolia"
-msgstr "Bosnisch"
+msgstr "Bolia"
# AA: Die Sprache in Sambia: Tonga, in Tonga: Tongaisch.
#. name for blj
-#, fuzzy
msgid "Bolongan"
-msgstr "Rarotonganisch"
+msgstr "Bolongan"
#. name for blk
-#, fuzzy
msgid "Karen, Pa'o"
-msgstr "Karenisch"
+msgstr "Karen Pa'o"
#. name for bll
-#, fuzzy
msgid "Biloxi"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Biloxi"
#. name for blm
msgid "Beli (Sudan)"
-msgstr ""
+msgstr "Beli (Sudan)"
#. name for bln
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Southern Catanduanes"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Catanduanes Bicol"
#. name for blo
msgid "Anii"
-msgstr ""
+msgstr "Anii"
#. name for blp
-#, fuzzy
msgid "Blablanga"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Blablanga"
#. name for blq
msgid "Baluan-Pam"
-msgstr ""
+msgstr "Baluan-Pam"
#. name for blr
-#, fuzzy
msgid "Blang"
-msgstr "Pangwe"
+msgstr "Bulang"
#. name for bls
-#, fuzzy
msgid "Balaesang"
-msgstr "Weißrussisch"
+msgstr "Balaesang"
#. name for blt
msgid "Tai Dam"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Dam"
#. name for blv
-#, fuzzy
msgid "Bolo"
-msgstr "Wolof"
+msgstr "Bolo"
#. name for blw
-#, fuzzy
msgid "Balangao"
-msgstr "Madegassisch"
+msgstr "Balangao"
#. name for blx
msgid "Ayta, Mag-Indi"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-Indi Ayta"
#. name for bly
-#, fuzzy
msgid "Notre"
-msgstr "Nyoro"
+msgstr "Notre"
#. name for blz
-#, fuzzy
msgid "Balantak"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Balantak"
#. name for bma
-#, fuzzy
msgid "Lame"
-msgstr "Banjari; Lamba"
+msgstr "Lame"
#. name for bmb
-#, fuzzy
msgid "Bembe"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Bembe"
#. name for bmc
-#, fuzzy
msgid "Biem"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Bam"
#. name for bmd
-#, fuzzy
msgid "Manduri, Baga"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr "Baga Manduri"
#. name for bme
msgid "Limassa"
-msgstr ""
+msgstr "Limassa"
#. name for bmf
msgid "Bom"
-msgstr ""
+msgstr "Bawm"
#. name for bmg
-#, fuzzy
msgid "Bamwe"
-msgstr "Nyamwezi"
+msgstr "Bamwe"
#. name for bmh
-#, fuzzy
msgid "Kein"
-msgstr "Karenisch"
+msgstr "Kein"
#. name for bmi
-#, fuzzy
msgid "Bagirmi"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bagirmi"
#. name for bmj
msgid "Bote-Majhi"
-msgstr ""
+msgstr "Bote-Majhi"
#. name for bmk
-#, fuzzy
msgid "Ghayavi"
-msgstr "Gbaya"
+msgstr "Ghayavi"
#. name for bml
-#, fuzzy
msgid "Bomboli"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Bomboli"
#. name for bmm
msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Betsimisaraka"
#. name for bmn
msgid "Bina (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Bina (Papua Neuguinea)"
#. name for bmo
-#, fuzzy
msgid "Bambalang"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Bambalang"
#. name for bmp
-#, fuzzy
msgid "Bulgebi"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Bulgebi"
#. name for bmq
msgid "Bomu"
-msgstr ""
+msgstr "Bomu"
#. name for bmr
-#, fuzzy
msgid "Muinane"
-msgstr "Tuwinisch"
+msgstr "Muinane"
#. name for bms
-#, fuzzy
msgid "Kanuri, Bilma"
-msgstr "Kanuri"
+msgstr "Kanuri, Bilma"
#. name for bmt
msgid "Biao Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Biao Mon"
#. name for bmu
msgid "Somba-Siawari"
-msgstr ""
+msgstr "Bulum"
# HKA: Burmesisch
# AA: Birmanisch
#. name for bmv
-#, fuzzy
msgid "Bum"
-msgstr "Burmesisch"
+msgstr "Bum"
#. name for bmw
-#, fuzzy
msgid "Bomwali"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Bomwali"
#. name for bmx
-#, fuzzy
msgid "Baimak"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Baimak"
#. name for bmy
msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Bemba (Demokratische Republik Kongo)"
#. name for bmz
-#, fuzzy
msgid "Baramu"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Baramu"
#. name for bna
msgid "Bonerate"
-msgstr ""
+msgstr "Bonerate"
#. name for bnb
-#, fuzzy
msgid "Bookan"
-msgstr "Bosnisch"
+msgstr "Bookan"
#. name for bnc
-#, fuzzy
msgid "Bontok"
-msgstr "Ewondo"
+msgstr "Bontok"
#. name for bnd
-#, fuzzy
msgid "Banda (Indonesia)"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Banda (Indonesien)"
#. name for bne
-#, fuzzy
msgid "Bintauna"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bintauna"
#. name for bnf
-#, fuzzy
msgid "Masiwang"
-msgstr "Mande; Mandigo; Malinke"
+msgstr "Masiwang"
#. name for bng
-#, fuzzy
msgid "Benga"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Benga"
#. name for bni
-#, fuzzy
msgid "Bangi"
-msgstr "Pangwe"
+msgstr "Bangi"
#. name for bnj
msgid "Tawbuid, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Tawbuid"
#. name for bnk
-#, fuzzy
msgid "Bierebo"
-msgstr "Grebo"
+msgstr "Bierebo"
#. name for bnl
-#, fuzzy
msgid "Boon"
-msgstr "Bretonisch"
+msgstr "Boon"
#. name for bnm
-#, fuzzy
msgid "Batanga"
-msgstr "Pampanggan"
+msgstr "Batanga"
#. name for bnn
msgid "Bunun"
-msgstr ""
+msgstr "Bunun"
#. name for bno
msgid "Bantoanon"
-msgstr ""
+msgstr "Bantoanon"
#. name for bnp
-#, fuzzy
msgid "Bola"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Bola"
#. name for bnq
-#, fuzzy
msgid "Bantik"
-msgstr "Fanti"
+msgstr "Bantik"
#. name for bnr
msgid "Butmas-Tur"
-msgstr ""
+msgstr "Butmas-Tur"
#. name for bns
-#, fuzzy
msgid "Bundeli"
-msgstr "Rundi"
+msgstr "Bundeli"
#. name for bnu
-#, fuzzy
msgid "Bentong"
-msgstr "Bretonisch"
+msgstr "Bentong"
#. name for bnv
msgid "Bonerif"
-msgstr ""
+msgstr "Bonerif"
#. name for bnw
-#, fuzzy
msgid "Bisis"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bisis"
#. name for bnx
msgid "Bangubangu"
-msgstr ""
+msgstr "Bangubangu"
#. name for bny
msgid "Bintulu"
-msgstr ""
+msgstr "Bintulu"
#. name for bnz
-#, fuzzy
msgid "Beezen"
-msgstr "Altäthiopisch"
+msgstr "Beezen"
#. name for boa
-#, fuzzy
msgid "Bora"
-msgstr "Braj-Bhakha"
+msgstr "Bora"
#. name for bob
-#, fuzzy
msgid "Aweer"
-msgstr "Afar"
+msgstr "Boni"
#. name for bod
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetisch"
#. name for boe
-#, fuzzy
msgid "Mundabli"
-msgstr "Pandschabi"
+msgstr "Mundabli"
#. name for bof
-#, fuzzy
msgid "Bolon"
-msgstr "Wolof"
+msgstr "Bolon"
#. name for bog
-#, fuzzy
msgid "Bamako Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Bamako Zeichensprache"
#. name for boh
-#, fuzzy
msgid "Boma"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Boma"
#. name for boi
msgid "Barbareño"
-msgstr ""
+msgstr "Barbareño"
#. name for boj
msgid "Anjam"
-msgstr ""
+msgstr "Anjam"
#. name for bok
-#, fuzzy
msgid "Bonjo"
-msgstr "Mongo"
+msgstr "Bonjo"
#. name for bol
-#, fuzzy
msgid "Bole"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Bolewa"
#. name for bom
-#, fuzzy
msgid "Berom"
-msgstr "Oromo"
+msgstr "Birom"
#. name for bon
-#, fuzzy
msgid "Bine"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bine"
#. name for boo
msgid "Bozo, Tiemacèwè"
-msgstr ""
+msgstr "Tiemacèwè Bozo"
#. name for bop
-#, fuzzy
msgid "Bonkiman"
-msgstr "Bosnisch"
+msgstr "Bonkiman"
#. name for boq
-#, fuzzy
msgid "Bogaya"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bogaya"
#. name for bor
msgid "Borôro"
-msgstr ""
+msgstr "Bororo"
#. name for bos
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
#. name for bot
-#, fuzzy
msgid "Bongo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Bongo"
#. name for bou
-#, fuzzy
msgid "Bondei"
-msgstr "Gondi"
+msgstr "Bondei"
#. name for bov
-#, fuzzy
msgid "Tuwuli"
-msgstr "Twi"
+msgstr "Tuwuli"
#. name for bow
-#, fuzzy
msgid "Rema"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Rema"
#. name for box
msgid "Buamu"
-msgstr ""
+msgstr "Buamu"
#. name for boy
msgid "Bodo (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo (Zentralafrikanische Republik)"
#. name for boz
msgid "Bozo, Tiéyaxo"
-msgstr ""
+msgstr "Tiéyaxo Bozo"
#. name for bpa
-#, fuzzy
msgid "Dakaka"
-msgstr "Dakota"
+msgstr "Dakaka"
#. name for bpb
-#, fuzzy
msgid "Barbacoas"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Barbacoa"
#. name for bpd
-#, fuzzy
msgid "Banda-Banda"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Banda-Banda"
#. name for bpg
-#, fuzzy
msgid "Bonggo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Bonggo"
#. name for bph
-#, fuzzy
msgid "Botlikh"
-msgstr "Polnisch"
+msgstr "Botlikh"
#. name for bpi
-#, fuzzy
msgid "Bagupi"
-msgstr "Belutschisch"
+msgstr "Bagupi"
#. name for bpj
-#, fuzzy
msgid "Binji"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Binji"
#. name for bpk
-#, fuzzy
msgid "Orowe"
-msgstr "Oromo"
+msgstr "Orowe"
#. name for bpl
msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin"
-msgstr ""
+msgstr "Broome Pearling Lugger Pidgin"
#. name for bpm
-#, fuzzy
msgid "Biyom"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Biyom"
#. name for bpn
msgid "Dzao Min"
-msgstr ""
+msgstr "Dzao Min"
#. name for bpo
-#, fuzzy
msgid "Anasi"
-msgstr "Massai"
+msgstr "Anasi"
#. name for bpp
-#, fuzzy
msgid "Kaure"
-msgstr "Karenisch"
+msgstr "Kaure"
#. name for bpq
-#, fuzzy
msgid "Malay, Banda"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malay-Banda"
#. name for bpr
msgid "Blaan, Koronadal"
-msgstr ""
+msgstr "Koronadal Bilaan"
#. name for bps
msgid "Blaan, Sarangani"
-msgstr ""
+msgstr "Sarangani Bilaan"
#. name for bpt
msgid "Barrow Point"
-msgstr ""
+msgstr "Barrow Point"
#. name for bpu
-#, fuzzy
msgid "Bongu"
-msgstr "Mongo"
+msgstr "Bongu"
# HKA: Makedonisch
# AA: Mazedonisch
#. name for bpv
-#, fuzzy
msgid "Marind, Bian"
-msgstr "Sardisch"
+msgstr "Bian-Marind"
#. name for bpw
msgid "Bo (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Bo (Papua Neuguinea)"
#. name for bpx
msgid "Bareli, Palya"
-msgstr ""
+msgstr "Palya Bareli"
#. name for bpy
msgid "Bishnupriya"
-msgstr ""
+msgstr "Bishnupriya"
#. name for bpz
-#, fuzzy
msgid "Bilba"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Bilba"
#. name for bqa
-#, fuzzy
msgid "Tchumbuli"
-msgstr "Tumbuka"
+msgstr "Tchumbuli"
#. name for bqb
-#, fuzzy
msgid "Bagusa"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bagusa"
#. name for bqc
msgid "Boko (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Boko (Benin)"
#. name for bqd
msgid "Bung"
-msgstr ""
+msgstr "Bung"
#. name for bqf
msgid "Baga Kaloum"
-msgstr ""
+msgstr "Baga Kaloum"
#. name for bqg
msgid "Bago-Kusuntu"
-msgstr ""
+msgstr "Bago-Kusuntu"
#. name for bqh
-#, fuzzy
msgid "Baima"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Baima"
#. name for bqi
-#, fuzzy
msgid "Bakhtiari"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bachtiarisch"
#. name for bqj
-#, fuzzy
msgid "Bandial"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bandial"
#. name for bqk
msgid "Banda-Mbrès"
-msgstr ""
+msgstr "Banda-Mbrès"
#. name for bql
-#, fuzzy
msgid "Bilakura"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Bilakura"
#. name for bqm
msgid "Wumboko"
-msgstr ""
+msgstr "Wumboko"
#. name for bqn
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Bulgarische Zeichensprache"
#. name for bqo
-#, fuzzy
msgid "Balo"
-msgstr "Walamo"
+msgstr "Balo"
#. name for bqp
-#, fuzzy
msgid "Busa"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Busa"
#. name for bqq
-#, fuzzy
msgid "Biritai"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Biritai"
# HKA: Burmesisch
# AA: Birmanisch
#. name for bqr
-#, fuzzy
msgid "Burusu"
-msgstr "Burmesisch"
+msgstr "Burusu"
#. name for bqs
-#, fuzzy
msgid "Bosngun"
-msgstr "Bosnisch"
+msgstr "Bosngun"
#. name for bqt
msgid "Bamukumbit"
-msgstr ""
+msgstr "Bamunkum"
#. name for bqu
msgid "Boguru"
-msgstr ""
+msgstr "Boguru"
#. name for bqv
-#, fuzzy
msgid "Koro Wachi"
-msgstr "Koreanisch"
+msgstr "Koro Wachi"
#. name for bqw
msgid "Buru (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Buru (Nigeria)"
#. name for bqx
-#, fuzzy
msgid "Baangi"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Baangi"
#. name for bqy
-#, fuzzy
msgid "Bengkala Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Bengkala Zeichensprache"
#. name for bqz
-#, fuzzy
msgid "Bakaka"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Bakaka"
#. name for bra
msgid "Braj"
@@ -4281,366 +3773,327 @@ msgstr "Braj-Bhakha"
#. name for brb
msgid "Lave"
-msgstr ""
+msgstr "Lave"
#. name for brc
msgid "Creole Dutch, Berbice"
-msgstr ""
+msgstr "Berbice Kreol-Holländisch"
#. name for brd
msgid "Baraamu"
-msgstr ""
+msgstr "Baraamu"
#. name for bre
msgid "Breton"
msgstr "Bretonisch"
#. name for brf
-#, fuzzy
msgid "Bera"
-msgstr "Bedja (Bedauye)"
+msgstr "Bera"
#. name for brg
-#, fuzzy
msgid "Baure"
-msgstr "Baskisch"
+msgstr "Bauré"
#. name for brh
-#, fuzzy
msgid "Brahui"
-msgstr "Baschkirisch"
+msgstr "Brahui"
#. name for bri
msgid "Mokpwe"
-msgstr ""
+msgstr "Mokpwe"
#. name for brj
-#, fuzzy
msgid "Bieria"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bieri"
#. name for brk
msgid "Birked"
-msgstr ""
+msgstr "Birked"
#. name for brl
-#, fuzzy
msgid "Birwa"
-msgstr "Braj-Bhakha"
+msgstr "Birwa"
#. name for brm
msgid "Barambu"
-msgstr ""
+msgstr "Barambu"
#. name for brn
-#, fuzzy
msgid "Boruca"
-msgstr "Joruba"
+msgstr "Boruka"
#. name for bro
-#, fuzzy
msgid "Brokkat"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Brokkat"
#. name for brp
msgid "Barapasi"
-msgstr ""
+msgstr "Barapasi"
#. name for brq
-#, fuzzy
msgid "Breri"
-msgstr "Serer"
+msgstr "Breri"
#. name for brr
-#, fuzzy
msgid "Birao"
-msgstr "Braj-Bhakha"
+msgstr "Birao"
#. name for brs
-#, fuzzy
msgid "Baras"
-msgstr "Braj-Bhakha"
+msgstr "Endeh"
#. name for brt
-#, fuzzy
msgid "Bitare"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bitare"
#. name for bru
msgid "Bru, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Bru"
#. name for brv
msgid "Bru, Western"
-msgstr ""
+msgstr "West-Bru"
#. name for brw
-#, fuzzy
msgid "Bellari"
-msgstr "Weißrussisch"
+msgstr "Bellari"
#. name for brx
-#, fuzzy
msgid "Bodo (India)"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Indisch-Bodo"
#. name for bry
-#, fuzzy
msgid "Burui"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Burui"
#. name for brz
-#, fuzzy
msgid "Bilbil"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bilbil"
#. name for bsa
msgid "Abinomn"
-msgstr ""
+msgstr "Abinomn"
#. name for bsb
msgid "Bisaya, Brunei"
-msgstr ""
+msgstr "Brunei-Bisaya"
#. name for bsc
-#, fuzzy
msgid "Bassari"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Ntcham"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
#. name for bse
-#, fuzzy
msgid "Wushi"
-msgstr "Lushai"
+msgstr "Wushi"
#. name for bsf
-#, fuzzy
msgid "Bauchi"
-msgstr "Belutschisch"
+msgstr "Bauchi"
#. name for bsg
-#, fuzzy
msgid "Bashkardi"
-msgstr "Baschkirisch"
+msgstr "Bashkardi"
#. name for bsh
-#, fuzzy
msgid "Kati"
-msgstr "Kawi; Altjavanisch"
+msgstr "Kati"
#. name for bsi
-#, fuzzy
msgid "Bassossi"
-msgstr "Mossi"
+msgstr "Bassossi"
#. name for bsj
-#, fuzzy
msgid "Bangwinji"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bangwinji"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
#. name for bsk
-#, fuzzy
msgid "Burushaski"
-msgstr "Lushai"
+msgstr "Burushaski"
#. name for bsl
msgid "Basa-Gumna"
-msgstr ""
+msgstr "Basa-Gumna"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
#. name for bsm
-#, fuzzy
msgid "Busami"
-msgstr "Lushai"
+msgstr "Busami"
#. name for bsn
-#, fuzzy
msgid "Barasana-Eduria"
-msgstr "Weißrussisch"
+msgstr "Barasana-Eduria"
#. name for bso
-#, fuzzy
msgid "Buso"
-msgstr "Paschtu; Afghanisch"
+msgstr "Buso"
#. name for bsp
msgid "Baga Sitemu"
-msgstr ""
+msgstr "Baga Sitemu"
#. name for bsq
-#, fuzzy
msgid "Bassa"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bassa"
#. name for bsr
msgid "Bassa-Kontagora"
-msgstr ""
+msgstr "Bassa-Kontagora"
#. name for bss
msgid "Akoose"
-msgstr ""
+msgstr "Akoose"
#. name for bst
-#, fuzzy
msgid "Basketo"
-msgstr "Baskisch"
+msgstr "Basketo"
#. name for bsu
-#, fuzzy
msgid "Bahonsuai"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bahonsuai"
#. name for bsv
msgid "Baga Sobané"
-msgstr ""
+msgstr "Baga Sobané"
#. name for bsw
-#, fuzzy
msgid "Baiso"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Baiso"
#. name for bsx
msgid "Yangkam"
-msgstr ""
+msgstr "Yangkam"
#. name for bsy
msgid "Bisaya, Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "Sabah-Bisaya"
#. name for bta
-#, fuzzy
msgid "Bata"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Bata"
#. name for btc
-#, fuzzy
msgid "Bati (Cameroon)"
-msgstr "Baltisch (andere)"
+msgstr "Bati (Kamerun)"
#. name for btd
msgid "Batak Dairi"
-msgstr ""
+msgstr "Batak Dairi"
#. name for bte
msgid "Gamo-Ningi"
-msgstr ""
+msgstr "Gamo-Ningi"
#. name for btf
-#, fuzzy
msgid "Birgit"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Birgit"
#. name for btg
msgid "Bété, Gagnoa"
-msgstr ""
+msgstr "Bété-Gagnoa"
#. name for bth
msgid "Bidayuh, Biatah"
-msgstr ""
+msgstr "Biatah Bidayuh"
#. name for bti
-#, fuzzy
msgid "Burate"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Burate"
#. name for btj
msgid "Malay, Bacanese"
-msgstr ""
+msgstr "Bacanese Malay"
#. name for btl
msgid "Bhatola"
-msgstr ""
+msgstr "Bhatola"
#. name for btm
msgid "Batak Mandailing"
-msgstr ""
+msgstr "Mandailing Batak"
#. name for btn
msgid "Ratagnon"
-msgstr ""
+msgstr "Ratagnon"
#. name for bto
msgid "Bikol, Rinconada"
-msgstr ""
+msgstr "Rinconada Bicolano"
#. name for btp
msgid "Budibud"
-msgstr ""
+msgstr "Budibud"
#. name for btq
msgid "Batek"
-msgstr ""
+msgstr "Batek"
#. name for btr
-#, fuzzy
msgid "Baetora"
-msgstr "Bretonisch"
+msgstr "Baetora"
#. name for bts
msgid "Batak Simalungun"
-msgstr ""
+msgstr "Simalungun Batak"
#. name for btt
msgid "Bete-Bendi"
-msgstr ""
+msgstr "Bete-Bendi"
#. name for btu
-#, fuzzy
msgid "Batu"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Batu"
#. name for btv
-#, fuzzy
msgid "Bateri"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bateri"
#. name for btw
msgid "Butuanon"
-msgstr ""
+msgstr "Butuanon"
#. name for btx
msgid "Batak Karo"
-msgstr ""
+msgstr "Karo Batak"
#. name for bty
msgid "Bobot"
-msgstr ""
+msgstr "Bobot"
#. name for btz
msgid "Batak Alas-Kluet"
-msgstr ""
+msgstr "Alas-Kluet Batak"
#. name for bua
msgid "Buriat"
msgstr "Burjatisch"
#. name for bub
-#, fuzzy
msgid "Bua"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bua"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
#. name for buc
-#, fuzzy
msgid "Bushi"
-msgstr "Lushai"
+msgstr "Bushi"
#. name for bud
msgid "Ntcham"
-msgstr ""
+msgstr "Ntcham"
#. name for bue
msgid "Beothuk"
-msgstr ""
+msgstr "Beothuk"
#. name for buf
msgid "Bushoong"
-msgstr ""
+msgstr "Kuba"
#. name for bug
msgid "Buginese"
@@ -4648,21 +4101,19 @@ msgstr "Buginesisch"
#. name for buh
msgid "Bunu, Younuo"
-msgstr ""
+msgstr "Younuo Bunu"
#. name for bui
-#, fuzzy
msgid "Bongili"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Bongili"
#. name for buj
msgid "Basa-Gurmana"
-msgstr ""
+msgstr "Basa-Gurmana"
#. name for buk
-#, fuzzy
msgid "Bugawac"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Bugawac"
#. name for bul
msgid "Bulgarian"
@@ -4670,727 +4121,629 @@ msgstr "Bulgarisch"
#. name for bum
msgid "Bulu (Cameroon)"
-msgstr ""
+msgstr "Bulu (Kamerun)"
#. name for bun
-#, fuzzy
msgid "Sherbro"
-msgstr "Serer"
+msgstr "Sherbro"
#. name for buo
-#, fuzzy
msgid "Terei"
-msgstr "Tereno"
+msgstr "Terei"
#. name for bup
-#, fuzzy
msgid "Busoa"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Busoa"
#. name for buq
-#, fuzzy
msgid "Brem"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Brem"
#. name for bus
msgid "Bokobaru"
-msgstr ""
+msgstr "Bokobaru"
#. name for but
-#, fuzzy
msgid "Bungain"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Bungain"
#. name for buu
msgid "Budu"
-msgstr ""
+msgstr "Budu"
#. name for buv
msgid "Bun"
-msgstr ""
+msgstr "Bun"
#. name for buw
-#, fuzzy
msgid "Bubi"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bubi"
#. name for bux
msgid "Boghom"
-msgstr ""
+msgstr "Boghom"
#. name for buy
msgid "Bullom So"
-msgstr ""
+msgstr "Bullom So"
#. name for buz
-#, fuzzy
msgid "Bukwen"
-msgstr "Turkmenisch"
+msgstr "Bukwen"
#. name for bva
-#, fuzzy
msgid "Barein"
-msgstr "Karenisch"
+msgstr "Barein"
#. name for bvb
-#, fuzzy
msgid "Bube"
-msgstr "Baskisch"
+msgstr "Bubi"
#. name for bvc
-#, fuzzy
msgid "Baelelea"
-msgstr "Balinesisch"
+msgstr "Baelelea"
#. name for bvd
msgid "Baeggu"
-msgstr ""
+msgstr "Baeggu"
#. name for bve
msgid "Malay, Berau"
-msgstr ""
+msgstr "Berau Malay"
#. name for bvf
msgid "Boor"
-msgstr ""
+msgstr "Bwara"
#. name for bvg
msgid "Bonkeng"
-msgstr ""
+msgstr "Bonkeng"
# HKA: Burmesisch
# AA: Birmanisch
#. name for bvh
-#, fuzzy
msgid "Bure"
-msgstr "Burmesisch"
+msgstr "Bure"
#. name for bvi
msgid "Belanda Viri"
-msgstr ""
+msgstr "Belanda Viri"
#. name for bvj
-#, fuzzy
msgid "Baan"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Baan"
#. name for bvk
-#, fuzzy
msgid "Bukat"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Bukat"
#. name for bvl
-#, fuzzy
msgid "Bolivian Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Bolivianische Zeichensprache"
#. name for bvm
-#, fuzzy
msgid "Bamunka"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bamunka"
#. name for bvn
-#, fuzzy
msgid "Buna"
-msgstr "Lunda"
+msgstr "Buna"
#. name for bvo
-#, fuzzy
msgid "Bolgo"
-msgstr "Wolof"
+msgstr "Bolgo"
#. name for bvq
-#, fuzzy
msgid "Birri"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Birri"
#. name for bvr
-#, fuzzy
msgid "Burarra"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Burarra"
#. name for bvt
-#, fuzzy
msgid "Bati (Indonesia)"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Bati (Indonesien)"
#. name for bvu
msgid "Malay, Bukit"
-msgstr ""
+msgstr "Bukit Malay"
#. name for bvv
-#, fuzzy
msgid "Baniva"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Baniva"
#. name for bvw
-#, fuzzy
msgid "Boga"
-msgstr "Nogai"
+msgstr "Boga"
#. name for bvx
msgid "Dibole"
-msgstr ""
+msgstr "Dibole"
#. name for bvy
-#, fuzzy
msgid "Baybayanon"
-msgstr "Sango"
+msgstr "Baybayanon"
#. name for bvz
-#, fuzzy
msgid "Bauzi"
-msgstr "Belutschisch"
+msgstr "Bauzi"
#. name for bwa
msgid "Bwatoo"
-msgstr ""
+msgstr "Bwatoo"
#. name for bwb
msgid "Namosi-Naitasiri-Serua"
-msgstr ""
+msgstr "Namosi-Naitasiri-Serua"
#. name for bwc
-#, fuzzy
msgid "Bwile"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Bwile"
#. name for bwd
-#, fuzzy
msgid "Bwaidoka"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Bwaidoga"
#. name for bwe
-#, fuzzy
msgid "Karen, Bwe"
-msgstr "Karenisch"
+msgstr "Karen Bwe"
#. name for bwf
msgid "Boselewa"
-msgstr ""
+msgstr "Bosilewa"
#. name for bwg
-#, fuzzy
msgid "Barwe"
-msgstr "Karenisch"
+msgstr "Barwe"
#. name for bwh
msgid "Bishuo"
-msgstr ""
+msgstr "Bishuo"
#. name for bwi
-#, fuzzy
msgid "Baniwa"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Baniwa"
#. name for bwj
msgid "Bwamu, Láá Láá"
-msgstr ""
+msgstr "Láá Láá Bwamu"
#. name for bwk
-#, fuzzy
msgid "Bauwaki"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr "Bauwaki"
#. name for bwl
-#, fuzzy
msgid "Bwela"
-msgstr "Bedja (Bedauye)"
+msgstr "Bwela"
#. name for bwm
-#, fuzzy
msgid "Biwat"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Biwat"
#. name for bwn
msgid "Bunu, Wunai"
-msgstr ""
+msgstr "Wunai Bunu"
#. name for bwo
msgid "Boro (Ethiopia)"
-msgstr ""
+msgstr "Boro (Äthopien)"
#. name for bwp
-#, fuzzy
msgid "Mandobo Bawah"
-msgstr "Manobo"
+msgstr "Mandobo Bawah"
#. name for bwq
-#, fuzzy
msgid "Bobo Madaré, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Bobo Madaré"
#. name for bwr
msgid "Bura-Pabir"
-msgstr ""
+msgstr "Bura-Pabir"
#. name for bws
-#, fuzzy
msgid "Bomboma"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Bomboma"
#. name for bwt
msgid "Bafaw-Balong"
-msgstr ""
+msgstr "Bafaw-Balong"
#. name for bwu
msgid "Buli (Ghana)"
-msgstr ""
+msgstr "Buli (Ghana)"
#. name for bww
msgid "Bwa"
-msgstr ""
+msgstr "Bwa"
#. name for bwx
msgid "Bunu, Bu-Nao"
-msgstr ""
+msgstr "Bu-Nao Bunu"
#. name for bwy
msgid "Bwamu, Cwi"
-msgstr ""
+msgstr "Cwi Bwamu"
#. name for bwz
-#, fuzzy
msgid "Bwisi"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Bwisi"
#. name for bxa
-#, fuzzy
msgid "Bauro"
-msgstr "Nauruanisch"
+msgstr "Bauro"
#. name for bxb
-#, fuzzy
msgid "Bor, Belanda"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Dhe Bor"
#. name for bxc
-#, fuzzy
msgid "Molengue"
-msgstr "Mongo"
+msgstr "Molengue"
#. name for bxd
msgid "Pela"
-msgstr ""
+msgstr "Pela"
#. name for bxe
-#, fuzzy
msgid "Birale"
-msgstr "Braj-Bhakha"
+msgstr "Birale"
#. name for bxf
-#, fuzzy
msgid "Bilur"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Bilur"
#. name for bxg
-#, fuzzy
msgid "Bangala"
-msgstr "Bengalisch"
+msgstr "Ngala"
#. name for bxh
msgid "Buhutu"
-msgstr ""
+msgstr "Buhutu"
#. name for bxi
msgid "Pirlatapa"
-msgstr ""
+msgstr "Pirlatapa"
#. name for bxj
msgid "Bayungu"
-msgstr ""
+msgstr "Bayungu"
#. name for bxk
-#, fuzzy
msgid "Bukusu"
-msgstr "Susu"
+msgstr "Bukusu"
#. name for bxl
-#, fuzzy
msgid "Jalkunan"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Jalkuna"
#. name for bxm
-#, fuzzy
msgid "Buriat, Mongolia"
-msgstr "Mongolisch"
+msgstr "Mongolisch-Burjatisch"
#. name for bxn
-#, fuzzy
msgid "Burduna"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Burduna"
#. name for bxo
-#, fuzzy
msgid "Barikanchi"
-msgstr "Bulgarisch"
+msgstr "Barikanchi"
#. name for bxp
-#, fuzzy
msgid "Bebil"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Bebil"
#. name for bxq
msgid "Beele"
-msgstr ""
+msgstr "Kwaa"
#. name for bxr
-#, fuzzy
msgid "Buriat, Russia"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Russisch-Burjatisch"
#. name for bxs
-#, fuzzy
msgid "Busam"
-msgstr "Bislama"
+msgstr "Busam"
#. name for bxu
-#, fuzzy
msgid "Buriat, China"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Chinesisch-Burjatisch"
#. name for bxv
msgid "Berakou"
-msgstr ""
+msgstr "Babalia"
#. name for bxw
msgid "Bankagooma"
-msgstr ""
+msgstr "Banka"
#. name for bxx
msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)"
-msgstr ""
+msgstr "Borna (Demokratische Republik Kongo))"
#. name for bxz
-#, fuzzy
msgid "Binahari"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Binahari"
#. name for bya
-#, fuzzy
msgid "Batak"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Batak"
#. name for byb
-#, fuzzy
msgid "Bikya"
-msgstr "Orija"
+msgstr "Bikya"
#. name for byc
msgid "Ubaghara"
-msgstr ""
+msgstr "Ubaghara"
#. name for byd
msgid "Benyadu'"
-msgstr ""
+msgstr "Benyadu'"
#. name for bye
msgid "Pouye"
-msgstr ""
+msgstr "Pouye"
#. name for byf
-#, fuzzy
msgid "Bete"
-msgstr "Bretonisch"
+msgstr "Bete"
#. name for byg
-#, fuzzy
msgid "Baygo"
-msgstr "Gayo"
+msgstr "Baygo"
#. name for byh
-#, fuzzy
msgid "Bhujel"
-msgstr "Khotta"
+msgstr "Bhujel"
#. name for byi
-#, fuzzy
msgid "Buyu"
-msgstr "Kikuyu"
+msgstr "Buyu"
#. name for byj
msgid "Bina (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Bina (Nigeria)"
#. name for byk
-#, fuzzy
msgid "Biao"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Biao"
#. name for byl
-#, fuzzy
msgid "Bayono"
-msgstr "Gayo"
+msgstr "Bayono"
#. name for bym
-#, fuzzy
msgid "Bidyara"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Bidyara"
#. name for byn
-#, fuzzy
msgid "Bilin"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bilin"
#. name for byo
-#, fuzzy
msgid "Biyo"
-msgstr "Bikol"
+msgstr "Biyo"
#. name for byp
-#, fuzzy
msgid "Bumaji"
-msgstr "Braj-Bhakha"
+msgstr "Bumaji"
#. name for byq
-#, fuzzy
msgid "Basay"
-msgstr "Basa"
+msgstr "Basay"
#. name for byr
-#, fuzzy
msgid "Baruya"
-msgstr "Weißrussisch"
+msgstr "Baruya"
#. name for bys
-#, fuzzy
msgid "Burak"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Burak"
#. name for byt
msgid "Berti"
-msgstr ""
+msgstr "Berti"
#. name for byv
-#, fuzzy
msgid "Medumba"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Medumba"
#. name for byw
-#, fuzzy
msgid "Belhariya"
-msgstr "Weißrussisch"
+msgstr "Belhariya"
#. name for byx
msgid "Qaqet"
-msgstr ""
+msgstr "Qaqet"
#. name for byy
-#, fuzzy
msgid "Buya"
-msgstr "Burjatisch"
+msgstr "Buya"
#. name for byz
-#, fuzzy
msgid "Banaro"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Banaro"
#. name for bza
-#, fuzzy
msgid "Bandi"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Gbandi"
#. name for bzb
-#, fuzzy
msgid "Andio"
-msgstr "Mande; Mandigo; Malinke"
+msgstr "Andio"
#. name for bzc
msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka"
-msgstr ""
+msgstr "Süd-Betsimisaraka Malagasy"
#. name for bzd
-#, fuzzy
msgid "Bribri"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Bribri"
#. name for bze
msgid "Bozo, Jenaama"
-msgstr ""
+msgstr "Jenaama Bozo"
#. name for bzf
-#, fuzzy
msgid "Boikin"
-msgstr "Bosnisch"
+msgstr "Boikin"
#. name for bzg
-#, fuzzy
msgid "Babuza"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Babuza"
#. name for bzh
msgid "Buang, Mapos"
-msgstr ""
+msgstr "Buang Mapos"
#. name for bzi
-#, fuzzy
msgid "Bisu"
-msgstr "Baskisch"
+msgstr "Bisu"
#. name for bzj
msgid "Kriol English, Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolisch-Belize-Englisch"
#. name for bzk
msgid "Creole English, Nicaragua"
-msgstr ""
+msgstr "Kreolisch-Nicaragua-Englisch"
#. name for bzl
msgid "Boano (Sulawesi)"
-msgstr ""
+msgstr "Boano (Sulawesi)"
#. name for bzm
-#, fuzzy
msgid "Bolondo"
-msgstr "Ewondo"
+msgstr "Bolondo"
#. name for bzn
msgid "Boano (Maluku)"
-msgstr ""
+msgstr "Boano (Maluku)"
#. name for bzo
-#, fuzzy
msgid "Bozaba"
-msgstr "Bambara"
+msgstr "Bozaba"
#. name for bzp
-#, fuzzy
msgid "Kemberano"
-msgstr "Cebuano"
+msgstr "Kemberano"
#. name for bzq
-#, fuzzy
msgid "Buli (Indonesia)"
-msgstr "Batak"
+msgstr "Buli (Indonesien)"
#. name for bzr
-#, fuzzy
msgid "Biri"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Biri"
#. name for bzs
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Sign Language"
-msgstr "Australische Sprachen"
+msgstr "Brasilianische Zeichensprache"
#. name for bzt
-#, fuzzy
msgid "Brithenig"
-msgstr "Bini"
+msgstr "Brithenig"
# HKA: Burmesisch
# AA: Birmanisch
#. name for bzu
-#, fuzzy
msgid "Burmeso"
-msgstr "Burmesisch"
+msgstr "Burmeso"
#. name for bzv
-#, fuzzy
msgid "Bebe"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Bebe"
#. name for bzw
msgid "Basa (Nigeria)"
-msgstr ""
+msgstr "Basa (Nigeria)"
#. name for bzx
msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo"
-msgstr ""
+msgstr "Kɛlɛngaxo Bozo"
#. name for bzy
msgid "Obanliku"
-msgstr ""
+msgstr "Obanliku"
#. name for bzz
-#, fuzzy
msgid "Evant"
-msgstr "Fanti"
+msgstr "Evant"
#. name for caa
msgid "Chortí"
-msgstr ""
+msgstr "Chorti"
#. name for cab
-#, fuzzy
msgid "Garifuna"
-msgstr "Ganda"
+msgstr "Garifuna"
#. name for cac
-#, fuzzy
msgid "Chuj"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Chuxe"
#. name for cad
msgid "Caddo"
msgstr "Caddo"
#. name for cae
-#, fuzzy
msgid "Lehar"
-msgstr "Lesgisch"
+msgstr "Lehar"
#. name for caf
-#, fuzzy
msgid "Carrier, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Carrier"
#. name for cag
msgid "Nivaclé"
-msgstr ""
+msgstr "Nivaclé"
#. name for cah
-#, fuzzy
msgid "Cahuarano"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Cahuarano"
#. name for caj
-#, fuzzy
msgid "Chané"
-msgstr "Schan"
+msgstr "Chané"
#. name for cak
-#, fuzzy
msgid "Kaqchikel"
-msgstr "Kawi; Altjavanisch"
+msgstr "Cakchiquel"
# HKA: Makedonisch
# AA: Mazedonisch
#. name for cal
-#, fuzzy
msgid "Carolinian"
-msgstr "Sardisch"
+msgstr "Karolinisch"
#. name for cam
msgid "Cemuhî"
-msgstr ""
+msgstr "Cemuhî"
#. name for can
-#, fuzzy
msgid "Chambri"
-msgstr "Chamorro"
+msgstr "Chambri"
#. name for cao
msgid "Chácobo"
-msgstr ""
+msgstr "Chácobo"
#. name for cap
-#, fuzzy
msgid "Chipaya"
-msgstr "Chipewyan"
+msgstr "Chipaya"
#. name for caq
msgid "Nicobarese, Car"
-msgstr ""
+msgstr "Car-Nikobarisch"
#. name for car
msgid "Carib, Galibi"
-msgstr ""
+msgstr "Galíbi-Karibisch"
#. name for cas
-#, fuzzy
msgid "Tsimané"
-msgstr "Tsimshian"
+msgstr "Chimané"
#. name for cat
msgid "Catalan"
@@ -5398,255 +4751,223 @@ msgstr "Katalanisch"
#. name for cav
msgid "Cavineña"
-msgstr ""
+msgstr "Cavineña"
#. name for caw
-#, fuzzy
msgid "Callawalla"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Kallawaya"
#. name for cax
msgid "Chiquitano"
-msgstr ""
+msgstr "Chiquitano"
#. name for cay
msgid "Cayuga"
-msgstr ""
+msgstr "Cayuga"
#. name for caz
-#, fuzzy
msgid "Canichana"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Canichana"
#. name for cbb
msgid "Cabiyarí"
-msgstr ""
+msgstr "Cabiyarí"
#. name for cbc
-#, fuzzy
msgid "Carapana"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Carapanã"
#. name for cbd
-#, fuzzy
msgid "Carijona"
-msgstr "Karibisch"
+msgstr "Carijona"
#. name for cbe
-#, fuzzy
msgid "Chipiajes"
-msgstr "Chinesisch"
+msgstr "Chipiajes"
#. name for cbg
msgid "Chimila"
-msgstr ""
+msgstr "Chimila"
#. name for cbh
-#, fuzzy
msgid "Cagua"
-msgstr "Tschagataisch"
+msgstr "Cagua"
#. name for cbi
-#, fuzzy
msgid "Chachi"
-msgstr "Kachinisch"
+msgstr "Cayapa"
#. name for cbj
msgid "Ede Cabe"
-msgstr ""
+msgstr "Ede Cabe"
#. name for cbk
-#, fuzzy
msgid "Chavacano"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Chavacano"
#. name for cbl
msgid "Chin, Bualkhaw"
-msgstr ""
+msgstr "Bualkhaw Chin"
#. name for cbn
-#, fuzzy
msgid "Nyahkur"
-msgstr "Nauruanisch"
+msgstr "Nyahkur"
#. name for cbo
msgid "Izora"
-msgstr ""
+msgstr "Izora"
#. name for cbr
msgid "Cashibo-Cacataibo"
-msgstr ""
+msgstr "Cashibo-Cacataibo"
#. name for cbs
msgid "Cashinahua"
-msgstr ""
+msgstr "Caxinahua"
#. name for cbt
-#, fuzzy
msgid "Chayahuita"
-msgstr "Tschagataisch"
+msgstr "Chayahuita"
#. name for cbu
msgid "Candoshi-Shapra"
-msgstr ""
+msgstr "Candoshi-Shapra"
#. name for cbv
-#, fuzzy
msgid "Cacua"
-msgstr "Haussa"
+msgstr "Cacua"
#. name for cbw
-#, fuzzy
msgid "Kinabalian"
-msgstr "Kabardisch"
+msgstr "Kinabalian"
#. name for cby
-#, fuzzy
msgid "Carabayo"
-msgstr "Karibisch"
+msgstr "Carabayo"
#. name for cca
-#, fuzzy
msgid "Cauca"
-msgstr "Haussa"
+msgstr "Cauca"
#. name for ccc
-#, fuzzy
msgid "Chamicuro"
-msgstr "Chamorro"
+msgstr "Chamicuro"
#. name for ccd
msgid "Creole, Cafundo"
-msgstr ""
+msgstr "Cafundo-Kreolisch"
#. name for cce
-#, fuzzy
msgid "Chopi"
-msgstr "Koptisch"
+msgstr "Chopi"
#. name for ccg
-#, fuzzy
msgid "Daka, Samba"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Samba Daka"
#. name for cch
-#, fuzzy
msgid "Atsam"
-msgstr "Assamesisch"
+msgstr "Atsam"
#. name for ccj
-#, fuzzy
msgid "Kasanga"
-msgstr "Pampanggan"
+msgstr "Kasanga"
#. name for ccl
-#, fuzzy
msgid "Cutchi-Swahili"
-msgstr "Suaheli; Swaheli"
+msgstr "Cutchi-Swahili"
#. name for ccm
msgid "Creole Malay, Malaccan"
-msgstr ""
+msgstr "Malaccan-Kreolisch-Malay"
#. name for cco
msgid "Chinantec, Comaltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Comaltepec Chinantec"
#. name for ccp
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Chakma"
#. name for ccr
msgid "Cacaopera"
-msgstr ""
+msgstr "Misumalpa"
#. name for cda
-#, fuzzy
msgid "Choni"
-msgstr "Kornisch"
+msgstr "Choni"
#. name for cde
-#, fuzzy
msgid "Chenchu"
-msgstr "Tschetschenisch"
+msgstr "Chenchu"
#. name for cdf
msgid "Chiru"
-msgstr ""
+msgstr "Chiru"
#. name for cdg
-#, fuzzy
msgid "Chamari"
-msgstr "Tschagataisch"
+msgstr "Chamari"
#. name for cdh
msgid "Chambeali"
-msgstr ""
+msgstr "Chambeali"
#. name for cdi
-#, fuzzy
msgid "Chodri"
-msgstr "Kornisch"
+msgstr "Chodri"
#. name for cdj
-#, fuzzy
msgid "Churahi"
-msgstr "Tschuwaschisch"
+msgstr "Wepsen"
#. name for cdm
-#, fuzzy
msgid "Chepang"
-msgstr "Chipewyan"
+msgstr "Chepang"
#. name for cdn
msgid "Chaudangsi"
-msgstr ""
+msgstr "Chaudangsi"
#. name for cdo
msgid "Chinese, Min Dong"
-msgstr ""
+msgstr "Min Dong Chinesisch"
#. name for cdr
msgid "Cinda-Regi-Tiyal"
-msgstr ""
+msgstr "Cinda-Regi-Tiyal"
#. name for cds
-#, fuzzy
msgid "Chadian Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Chadian Zeichensprache"
#. name for cdy
-#, fuzzy
msgid "Chadong"
-msgstr "Schona"
+msgstr "Chadong"
#. name for cdz
-#, fuzzy
msgid "Koda"
-msgstr "Koreanisch"
+msgstr "Koda"
#. name for cea
msgid "Chehalis, Lower"
-msgstr ""
+msgstr "Nieder-Chehalis"
#. name for ceb
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"
#. name for ceg
-#, fuzzy
msgid "Chamacoco"
-msgstr "Chamorro"
+msgstr "Chamacoco"
#. name for cek
-#, fuzzy
msgid "Chin, Eastern Khumi"
-msgstr "Friesisch"
+msgstr "Ost-Khumi-Chin"
#. name for cen
-#, fuzzy
msgid "Cen"
-msgstr "Chinesisch"
+msgstr "Cen"
#. name for ces
msgid "Czech"
@@ -5654,41 +4975,39 @@ msgstr "Tschechisch"
#. name for cet
msgid "Centúúm"
-msgstr ""
+msgstr "Centúúm"
#. name for cfa
msgid "Dijim-Bwilim"
-msgstr ""
+msgstr "Dijim-Bwilim"
#. name for cfd
-#, fuzzy
msgid "Cara"
-msgstr "Waray"
+msgstr "Cara"
#. name for cfg
msgid "Como Karim"
-msgstr ""
+msgstr "Como Karim"
#. name for cfm
msgid "Chin, Falam"
-msgstr ""
+msgstr "Falam Chin"
#. name for cga
msgid "Changriwa"
-msgstr ""
+msgstr "Changriwa"
#. name for cgc
msgid "Kagayanen"
-msgstr ""
+msgstr "Kagajanon"
#. name for cgg
-#, fuzzy
msgid "Chiga"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Chiga"
#. name for cgk
msgid "Chocangacakha"
-msgstr ""
+msgstr "Chocangacakha"
#. name for cha
msgid "Chamorro"
@@ -5699,13 +5018,12 @@ msgid "Chibcha"
msgstr "Chibcha"
#. name for chc
-#, fuzzy
msgid "Catawba"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Catawba"
#. name for chd
msgid "Chontal, Highland Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Hochland-Oaxaca-Chontal"
#. name for che
msgid "Chechen"
@@ -5713,20 +5031,19 @@ msgstr "Tschetschenisch"
#. name for chf
msgid "Chontal, Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Tabasco-Chontal"
#. name for chg
msgid "Chagatai"
msgstr "Tschagataisch"
#. name for chh
-#, fuzzy
msgid "Chinook"
msgstr "Chinook"
#. name for chj
msgid "Chinantec, Ojitlán"
-msgstr ""
+msgstr "Ojitlán Chinantec"
#. name for chk
msgid "Chuukese"
@@ -5734,12 +5051,11 @@ msgstr "Trukesisch"
#. name for chl
msgid "Cahuilla"
-msgstr ""
+msgstr "Cahuilla"
#. name for chm
-#, fuzzy
msgid "Mari (Russia)"
-msgstr "Russisch"
+msgstr "Mari (Russland)"
#. name for chn
msgid "Chinook jargon"
@@ -5755,7 +5071,7 @@ msgstr "Chipewyan"
#. name for chq
msgid "Chinantec, Quiotepec"
-msgstr ""
+msgstr "Quiotepec Chinantec"
#. name for chr
msgid "Cherokee"
@@ -5763,12 +5079,11 @@ msgstr "Cherokee"
#. name for cht
msgid "Cholón"
-msgstr ""
+msgstr "Cholón"
#. name for chu
-#, fuzzy
msgid "Slavonic, Old"
-msgstr "Altnordisch"
+msgstr "Altslawisch"
#. name for chv
msgid "Chuvash"
@@ -5776,12 +5091,11 @@ msgstr "Tschuwaschisch"
#. name for chw
msgid "Chuwabu"
-msgstr ""
+msgstr "Chuabo"
#. name for chx
-#, fuzzy
msgid "Chantyal"
-msgstr "Santali"
+msgstr "Chantyal"
#. name for chy
msgid "Cheyenne"
@@ -5789,422 +5103,375 @@ msgstr "Cheyenne"
#. name for chz
msgid "Chinantec, Ozumacín"
-msgstr ""
+msgstr "Ozumacín Chinantec"
#. name for cia
msgid "Cia-Cia"
-msgstr ""
+msgstr "Cia-Cia"
#. name for cib
msgid "Gbe, Ci"
-msgstr ""
+msgstr "Ci-Gbe"
#. name for cic
-#, fuzzy
msgid "Chickasaw"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Chickasaw"
#. name for cid
msgid "Chimariko"
-msgstr ""
+msgstr "Chimariko"
#. name for cie
-#, fuzzy
msgid "Cineni"
-msgstr "Chinesisch"
+msgstr "Cineni"
#. name for cih
msgid "Chinali"
-msgstr ""
+msgstr "Chinali"
#. name for cik
msgid "Kinnauri, Chitkuli"
-msgstr ""
+msgstr "Chitkuli Kinnauri"
#. name for cim
-#, fuzzy
msgid "Cimbrian"
-msgstr "Limburgisch"
+msgstr "Zimbrisch"
#. name for cin
msgid "Cinta Larga"
-msgstr ""
+msgstr "Cintas Largas"
#. name for cip
-#, fuzzy
msgid "Chiapanec"
-msgstr "Chipewyan"
+msgstr "Chiapanec"
#. name for cir
-#, fuzzy
msgid "Tiri"
-msgstr "Hiri-Motu"
+msgstr "Tiri"
#. name for ciw
-#, fuzzy
msgid "Chippewa"
-msgstr "Chipewyan"
+msgstr "Ojibwa"
#. name for ciy
-#, fuzzy
msgid "Chaima"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Warapiche"
#. name for cja
msgid "Cham, Western"
-msgstr ""
+msgstr "West-Cham"
#. name for cje
msgid "Chru"
-msgstr ""
+msgstr "Chrau"
#. name for cjh
msgid "Chehalis, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Hoch-Chehalis"
#. name for cji
-#, fuzzy
msgid "Chamalal"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Chamalal"
#. name for cjk
-#, fuzzy
msgid "Chokwe"
-msgstr "Cherokee"
+msgstr "Chokwe"
#. name for cjm
msgid "Cham, Eastern"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Cham"
#. name for cjn
-#, fuzzy
msgid "Chenapian"
-msgstr "Ponapeanisch"
+msgstr "Chenapian"
#. name for cjo
msgid "Ashéninka Pajonal"
-msgstr ""
+msgstr "Ashéninka Pajonal"
#. name for cjp
msgid "Cabécar"
-msgstr ""
+msgstr "Cabécar"
#. name for cjs
-#, fuzzy
msgid "Shor"
-msgstr "Schona"
+msgstr "Shor"
#. name for cjv
-#, fuzzy
msgid "Chuave"
-msgstr "Trukesisch"
+msgstr "Chuave"
#. name for cjy
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Jinyu"
-msgstr "Chinesisch"
+msgstr "Jinyu-Chinesisch"
#. name for ckb
-#, fuzzy
msgid "Kurdish, Central"
-msgstr "Kurdisch"
+msgstr "Zentralkurdisch"
#. name for ckh
-#, fuzzy
msgid "Chak"
-msgstr "Mohawk"
+msgstr "Chak"
#. name for ckl
-#, fuzzy
msgid "Cibak"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Chibbak"
#. name for cko
-#, fuzzy
msgid "Anufo"
-msgstr "Ainu"
+msgstr "Anufo"
#. name for ckq
-#, fuzzy
msgid "Kajakse"
-msgstr "Kasachisch"
+msgstr "Kajakse"
#. name for ckr
-#, fuzzy
msgid "Kairak"
-msgstr "Kasachisch"
+msgstr "Kairak"
#. name for cks
-#, fuzzy
msgid "Tayo"
-msgstr "Gayo"
+msgstr "Tayo"
#. name for ckt
-#, fuzzy
msgid "Chukot"
-msgstr "Trukesisch"
+msgstr "Chukot"
#. name for cku
-#, fuzzy
msgid "Koasati"
-msgstr "Massai"
+msgstr "Koasati"
#. name for ckv
-#, fuzzy
msgid "Kavalan"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Kavalan"
#. name for ckx
-#, fuzzy
msgid "Caka"
-msgstr "Dakota"
+msgstr "Caka"
#. name for cky
msgid "Cakfem-Mushere"
-msgstr ""
+msgstr "Cakfem-Mushere"
#. name for ckz
msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language"
-msgstr ""
+msgstr "Cakchiquel-Quiché-Mischsprache"
#. name for cla
-#, fuzzy
msgid "Ron"
-msgstr "Romani; Zigeunersprache"
+msgstr "Ron"
#. name for clc
msgid "Chilcotin"
-msgstr ""
+msgstr "Chilcotin"
#. name for cld
-#, fuzzy
msgid "Neo-Aramaic, Chaldean"
-msgstr "Aramäisch"
+msgstr "Chaldean-Neo-Aramäisch"
#. name for cle
msgid "Chinantec, Lealao"
-msgstr ""
+msgstr "Lealao Chinantec"
#. name for clh
msgid "Chilisso"
-msgstr ""
+msgstr "Chilisso"
#. name for cli
-#, fuzzy
msgid "Chakali"
-msgstr "Tschagataisch"
+msgstr "Chakali"
#. name for clj
-#, fuzzy
msgid "Chin, Laitu"
-msgstr "Zhuang"
+msgstr "Laitu-Chin"
#. name for clk
msgid "Idu-Mishmi"
-msgstr ""
+msgstr "Idu-Mishmi"
#. name for cll
-#, fuzzy
msgid "Chala"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Chala"
#. name for clm
-#, fuzzy
msgid "Clallam"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Klallam"
#. name for clo
msgid "Chontal, Lowland Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Tiefland-Oaxaca-Chontal"
#. name for clt
-#, fuzzy
msgid "Chin, Lautu"
-msgstr "Zhuang"
+msgstr "ZhuangLautu Chin"
#. name for clu
-#, fuzzy
msgid "Caluyanun"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Caluyanun"
#. name for clw
msgid "Chulym"
-msgstr ""
+msgstr "Tschulym-Tatarisch"
#. name for cly
msgid "Chatino, Eastern Highland"
-msgstr ""
+msgstr "Östliches Hochland-Chatino"
#. name for cma
-#, fuzzy
msgid "Maa"
-msgstr "Massai"
+msgstr "Ma"
#. name for cme
-#, fuzzy
msgid "Cerma"
-msgstr "Deutsch"
+msgstr "Gwen"
#. name for cmg
-#, fuzzy
msgid "Mongolian, Classical"
-msgstr "Mongolisch"
+msgstr "Klassisches Mongolisch"
#. name for cmi
msgid "Emberá-Chamí"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá-Chamí"
#. name for cml
-#, fuzzy
msgid "Campalagian"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Campalagian"
#. name for cmm
msgid "Michigamea"
-msgstr ""
+msgstr "Michigamea"
#. name for cmn
msgid "Chinese, Mandarin"
-msgstr ""
+msgstr "Mandarin-Chinesisch"
#. name for cmo
msgid "Mnong, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-Mnong"
#. name for cmr
-#, fuzzy
msgid "Chin, Mro-Khimi"
-msgstr "Chinook"
+msgstr "Mro-Khimi Chin"
#. name for cms
-#, fuzzy
msgid "Messapic"
-msgstr "Massai"
+msgstr "Messapisch"
#. name for cmt
msgid "Camtho"
-msgstr ""
+msgstr "Camtho"
#. name for cna
-#, fuzzy
msgid "Changthang"
-msgstr "Zhuang"
+msgstr "Changthang"
#. name for cnb
msgid "Chin, Chinbon"
-msgstr ""
+msgstr "Chinbon Chin"
#. name for cnc
msgid "Côông"
-msgstr ""
+msgstr "Côông"
#. name for cng
msgid "Qiang, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Qiang"
#. name for cnh
msgid "Chin, Haka"
-msgstr ""
+msgstr "Haka Chin"
#. name for cni
msgid "Asháninka"
-msgstr ""
+msgstr "Campa"
#. name for cnk
msgid "Chin, Khumi"
-msgstr ""
+msgstr "Khumi Chin"
#. name for cnl
msgid "Chinantec, Lalana"
-msgstr ""
+msgstr "Chinantek-Lalana"
#. name for cno
-#, fuzzy
msgid "Con"
-msgstr "Fon"
+msgstr "Kiorr"
#. name for cns
msgid "Asmat, Central"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-Asmat"
#. name for cnt
msgid "Chinantec, Tepetotutla"
-msgstr ""
+msgstr "Tepetotutla-Chinantec"
#. name for cnu
msgid "Chenoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chenoua"
#. name for cnw
msgid "Chin, Ngawn"
-msgstr ""
+msgstr "Ngawn Chin"
#. name for cnx
-#, fuzzy
msgid "Cornish, Middle"
msgstr "Kornisch"
#. name for coa
msgid "Malay, Cocos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Kokosinseln-Malay"
#. name for cob
msgid "Chicomuceltec"
-msgstr ""
+msgstr "Chicomuceltec"
#. name for coc
-#, fuzzy
msgid "Cocopa"
-msgstr "Choctaw"
+msgstr "Cocopa"
#. name for cod
msgid "Cocama-Cocamilla"
-msgstr ""
+msgstr "Cocama-Cocamilla"
#. name for coe
-#, fuzzy
msgid "Koreguaje"
-msgstr "Koreanisch"
+msgstr "Koreguaje"
#. name for cof
-#, fuzzy
msgid "Colorado"
-msgstr "Caddo"
+msgstr "Colorado"
#. name for cog
-#, fuzzy
msgid "Chong"
-msgstr "Schona"
+msgstr "Chong"
#. name for coh
msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma"
-msgstr ""
+msgstr "Chonyi-Dzihana-Kauma"
#. name for coj
msgid "Cochimi"
-msgstr ""
+msgstr "Cochimi"
#. name for cok
msgid "Cora, Santa Teresa"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Teresa-Cora"
#. name for col
msgid "Columbia-Wenatchi"
-msgstr ""
+msgstr "Columbian-Wenatschi"
#. name for com
-#, fuzzy
msgid "Comanche"
-msgstr "Romanisch (andere)"
+msgstr "Comanche"
#. name for con
msgid "Cofán"
-msgstr ""
+msgstr "Cofán"
#. name for coo
-#, fuzzy
msgid "Comox"
-msgstr "Oromo"
+msgstr "Comox"
#. name for cop
msgid "Coptic"
@@ -6212,7 +5479,7 @@ msgstr "Koptisch"
#. name for coq
msgid "Coquille"
-msgstr ""
+msgstr "Chastacosta"
#. name for cor
msgid "Cornish"
@@ -6224,488 +5491,441 @@ msgstr "Korsisch"
#. name for cot
msgid "Caquinte"
-msgstr ""
+msgstr "Caquinte"
#. name for cou
-#, fuzzy
msgid "Wamey"
-msgstr "Waray"
+msgstr "Wamey"
#. name for cov
msgid "Cao Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Miao"
#. name for cow
msgid "Cowlitz"
-msgstr ""
+msgstr "Cowlitz"
#. name for cox
-#, fuzzy
msgid "Nanti"
-msgstr "Fanti"
+msgstr "Nanti"
#. name for coy
-#, fuzzy
msgid "Coyaima"
-msgstr "Kroatisch"
+msgstr "Coyaima"
#. name for coz
-#, fuzzy
msgid "Chochotec"
-msgstr "Tschetschenisch"
+msgstr "Chocho"
#. name for cpa
msgid "Chinantec, Palantla"
-msgstr ""
+msgstr "Palantla Chinantec"
#. name for cpb
msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa"
-msgstr ""
+msgstr "Ucayali-Yurúa-Ahéninka"
#. name for cpc
msgid "Ajyíninka Apurucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ajyíninka Apurucayali"
#. name for cpg
msgid "Greek, Cappadocian"
-msgstr ""
+msgstr "Kappadokisch-Griechisch"
#. name for cpi
msgid "Pidgin English, Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Chinesisch-Pidgin-Englisch"
#. name for cpn
-#, fuzzy
msgid "Cherepon"
-msgstr "Tschetschenisch"
+msgstr "Cherepon"
#. name for cps
msgid "Capiznon"
-msgstr ""
+msgstr "Capiznon"
#. name for cpu
msgid "Ashéninka, Pichis"
-msgstr ""
+msgstr "Pichis-Ashéninka"
#. name for cpx
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Pu-Xian"
-msgstr "Chinesisch"
+msgstr "Pu-Xian-Chinesisch"
#. name for cpy
msgid "Ashéninka, South Ucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Süd-Ucayali-Ashéninka"
#. name for cqd
msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Chuanqiandian Miao"
#. name for cqu
-#, fuzzy
msgid "Quechua, Chilean"
-msgstr "Quechua"
+msgstr "Chilenisch-Ketschua"
#. name for cra
-#, fuzzy
msgid "Chara"
-msgstr "Chamorro"
+msgstr "Chara"
#. name for crb
msgid "Carib, Island"
-msgstr ""
+msgstr "Karibische Inseln"
#. name for crc
msgid "Lonwolwol"
-msgstr ""
+msgstr "Lonwolwol"
#. name for crd
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr ""
+msgstr "Coeur d'Alene"
#. name for cre
msgid "Cree"
msgstr "Cree"
#. name for crf
-#, fuzzy
msgid "Caramanta"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Caramanta"
#. name for crg
-#, fuzzy
msgid "Michif"
-msgstr "Kutchin"
+msgstr "Michif"
#. name for crh
-#, fuzzy
msgid "Turkish, Crimean"
-msgstr "Krimtürkisch; Krimtatarisch"
+msgstr "Krimtatarisch Türkisch"
#. name for cri
msgid "Sãotomense"
-msgstr ""
+msgstr "Saotomensisch"
#. name for crj
-#, fuzzy
msgid "Cree, Southern East"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Südöstliches Cree"
#. name for crk
msgid "Cree, Plains"
-msgstr ""
+msgstr "Plains-Cree"
#. name for crl
-#, fuzzy
msgid "Cree, Northern East"
-msgstr "Ndebele (Nord)"
+msgstr "Nordöstliches Cree"
#. name for crm
msgid "Cree, Moose"
-msgstr ""
+msgstr "Moose-Cree"
#. name for crn
msgid "Cora, El Nayar"
-msgstr ""
+msgstr "Cora (El Nayar)"
#. name for cro
msgid "Crow"
-msgstr ""
+msgstr "Absaroka"
#. name for crq
msgid "Chorote, Iyo'wujwa"
-msgstr ""
+msgstr "Iyo'wujwa Chorote"
#. name for crr
-#, fuzzy
msgid "Algonquian, Carolina"
-msgstr "Algonkin-Sprachen"
+msgstr "Carolina-Algonkin"
#. name for crs
msgid "Creole French, Seselwa"
-msgstr ""
+msgstr "Seselwa-Kreolisch-Französisch"
#. name for crt
msgid "Chorote, Iyojwa'ja"
-msgstr ""
+msgstr "Iyojwa'ja Chorote"
#. name for crv
-#, fuzzy
msgid "Chaura"
-msgstr "Tschuwaschisch"
+msgstr "Chaura"
#. name for crw
msgid "Chrau"
-msgstr ""
+msgstr "Chrau"
#. name for crx
-#, fuzzy
msgid "Carrier"
-msgstr "Karibisch"
+msgstr "Carrier"
#. name for cry
-#, fuzzy
msgid "Cori"
-msgstr "Kornisch"
+msgstr "Cori"
#. name for crz
msgid "Cruzeño"
-msgstr ""
+msgstr "Cruzeño"
#. name for csa
msgid "Chinantec, Chiltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Chiltepec Chinantec"
#. name for csb
msgid "Kashubian"
msgstr "Kaschubisch"
#. name for csc
-#, fuzzy
msgid "Catalan Sign Language"
-msgstr "Australische Sprachen"
+msgstr "Katalanische Zeichensprache"
#. name for csd
-#, fuzzy
msgid "Chiangmai Sign Language"
-msgstr "Cham-Sprachen"
+msgstr "Chiang Mai Zeichensprache"
#. name for cse
-#, fuzzy
msgid "Czech Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Tschechische Zeichensprache"
#. name for csf
-#, fuzzy
msgid "Cuba Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Kubanische Zeichensprache"
#. name for csg
-#, fuzzy
msgid "Chilean Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Chilenische Zeichensprache"
#. name for csh
msgid "Chin, Asho"
-msgstr ""
+msgstr "Chin Asho"
#. name for csi
msgid "Miwok, Coast"
-msgstr ""
+msgstr "Küsten-Miwok"
#. name for csk
msgid "Jola-Kasa"
-msgstr ""
+msgstr "Jola-Kasa"
#. name for csl
-#, fuzzy
msgid "Chinese Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Chinesische Zeichensprache"
#. name for csm
msgid "Miwok, Central Sierra"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral-Sierra-Miwok"
#. name for csn
-#, fuzzy
msgid "Colombian Sign Language"
-msgstr "Otomangue (andere)"
+msgstr "Kolumbianische Zeichensprache"
#. name for cso
msgid "Chinantec, Sochiapan"
-msgstr ""
+msgstr "Sochiapan Chinantec"
#. name for csq
-#, fuzzy
msgid "Croatia Sign Language"
-msgstr "Zeichensprachen"
+msgstr "Kroatische Zeichensprache"
#. name for csr
-#, fuzzy
msgid "Costa Rican Sign Language"
-msgstr "Australische Sprachen"
+msgstr "Costa Ricanische Zeichensprache"
#. name for css
-#, fuzzy
msgid "Ohlone, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Costano"
#. name for cst
-#, fuzzy
msgid "Ohlone, Northern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Nord-Costano"
#. name for csv
-#, fuzzy
msgid "Chin, Sumtu"
-msgstr "Zhuang"
+msgstr "Chin Sumtu"
#. name for csw
msgid "Cree, Swampy"
-msgstr ""
+msgstr "Swampy-Cree"
#. name for csy
msgid "Chin, Siyin"
-msgstr ""
+msgstr "Chin Siyin"
#. name for csz
msgid "Coos"
-msgstr ""
+msgstr "Coos"
#. name for cta
msgid "Chatino, Tataltepec"
-msgstr ""
+msgstr "Tataltepec Chatino"
#. name for ctc
-#, fuzzy
msgid "Chetco"
-msgstr "Tschetschenisch"
+msgstr "Chetco"
#. name for ctd
msgid "Chin, Tedim"
-msgstr ""
+msgstr "Tedim Chin"
#. name for cte
msgid "Chinantec, Tepinapa"
-msgstr ""
+msgstr "Tepinapa Chinantec"
#. name for ctg
-#, fuzzy
msgid "Chittagonian"
-msgstr "Litauisch"
+msgstr "Chittagonia"
#. name for cth
-#, fuzzy
msgid "Chin, Thaiphum"
-msgstr "Chinesisch"
+msgstr "Chin Thaiphum"
#. name for ctl
msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec"
-msgstr ""
+msgstr "Tlacoatzintepec Chinantec"
#. name for ctm
-#, fuzzy
msgid "Chitimacha"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Chitimacha"
#. name for ctn
msgid "Chhintange"
-msgstr ""
+msgstr "Chhintange"
#. name for cto
msgid "Emberá-Catío"
-msgstr ""
+msgstr "Catío-Emberá"
#. name for ctp
msgid "Chatino, Western Highland"
-msgstr ""
+msgstr "Westliches Hochland-Chatino"
#. name for cts
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Northern Catanduanes"
-msgstr "Samisch (Nord)"
+msgstr "Nord-Catanduan-Bikol"
#. name for ctt
msgid "Chetti, Wayanad"
-msgstr ""
+msgstr "Wayanad-Chetti"
#. name for ctu
-#, fuzzy
msgid "Chol"
-msgstr "Fon"
+msgstr "Chol"
#. name for ctz
msgid "Chatino, Zacatepec"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatepec-Chatino"
#. name for cua
-#, fuzzy
msgid "Cua"
-msgstr "Tschuwaschisch"
+msgstr "Cua"
#. name for cub
msgid "Cubeo"
-msgstr ""
+msgstr "Cubeo"
#. name for cuc
msgid "Chinantec, Usila"
-msgstr ""
+msgstr "Usila-Chinantek"
#. name for cug
msgid "Cung"
-msgstr ""
+msgstr "Cung"
#. name for cuh
-#, fuzzy
msgid "Chuka"
-msgstr "Tschuwaschisch"
+msgstr "Chuka"
#. name for cui
-#, fuzzy
msgid "Cuiba"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Cuiba"
#. name for cuj
msgid "Mashco Piro"
-msgstr ""
+msgstr "Mashco Piro"
#. name for cuk
msgid "Kuna, San Blas"
-msgstr ""
+msgstr "San-Blas-Cuna"
#. name for cul
msgid "Culina"
-msgstr ""
+msgstr "Culina"
#. name for cum
-#, fuzzy
msgid "Cumeral"
-msgstr "Sumerisch"
+msgstr "Cumeral"
#. name for cuo
msgid "Cumanagoto"
-msgstr ""
+msgstr "Cumana"
#. name for cup
msgid "Cupeño"
-msgstr ""
+msgstr "Cupeño"
#. name for cuq
-#, fuzzy
msgid "Cun"
-msgstr "Cebuano"
+msgstr "Cun"
#. name for cur
msgid "Chhulung"
-msgstr ""
+msgstr "Chhulung"
#. name for cut
msgid "Cuicatec, Teutila"
-msgstr ""
+msgstr "Teutila Cuicatec"
# HKA: Thai
# AA: Thailändisch
#. name for cuu
-#, fuzzy
msgid "Tai Ya"
-msgstr "Thailändisch"
+msgstr "Tai Ya"
#. name for cuv
msgid "Cuvok"
-msgstr ""
+msgstr "Cuvok"
#. name for cuw
-#, fuzzy
msgid "Chukwa"
-msgstr "Trukesisch"
+msgstr "Chukwa"
#. name for cux
msgid "Cuicatec, Tepeuxila"
-msgstr ""
+msgstr "Tepeuxila Cuicatec"
#. name for cvg
-#, fuzzy
msgid "Chug"
-msgstr "Chibcha"
+msgstr "Chug"
#. name for cvn
msgid "Chinantec, Valle Nacional"
-msgstr ""
+msgstr "Valle-Nacional-Chinantec"
#. name for cwa
-#, fuzzy
msgid "Kabwa"
-msgstr "Kamba"
+msgstr "Kabwa"
#. name for cwb
-#, fuzzy
msgid "Maindo"
-msgstr "Mande; Mandigo; Malinke"
+msgstr "Maindo"
#. name for cwd
msgid "Cree, Woods"
-msgstr ""
+msgstr "Woods-Cree"
#. name for cwe
-#, fuzzy
msgid "Kwere"
-msgstr "Serer"
+msgstr "Kwere"
#. name for cwg
-#, fuzzy
msgid "Chewong"
-msgstr "Chipewyan"
+msgstr "Chewong"
#. name for cwt
msgid "Kuwaataay"
-msgstr ""
+msgstr "Kwatay"
#. name for cya
msgid "Chatino, Nopala"
-msgstr ""
+msgstr "Nopala-Chatino"
#. name for cyb
msgid "Cayubaba"
-msgstr ""
+msgstr "Cayubaba"
#. name for cym
msgid "Welsh"
@@ -6713,87 +5933,77 @@ msgstr "Kymrisch"
#. name for cyo
msgid "Cuyonon"
-msgstr ""
+msgstr "Cuyonon"
#. name for czh
-#, fuzzy
msgid "Chinese, Huizhou"
-msgstr "Chinesisch"
+msgstr "Huizhou-Chinesisch"
#. name for czk
-#, fuzzy
msgid "Knaanic"
-msgstr "Konkani"
+msgstr "Knaanisch"
#. name for czn
msgid "Chatino, Zenzontepec"
-msgstr ""
+msgstr "Zenzontepec-Chatino"
#. name for czo
msgid "Chinese, Min Zhong"
-msgstr ""
+msgstr "Min-Zhong-Chinesisch"
#. name for czt
-#, fuzzy
msgid "Chin, Zotung"
-msgstr "Zhuang"
+msgstr "Chin Zotung"
#. name for daa
msgid "Dangaléat"
-msgstr ""
+msgstr "Dangaléat"
# HKA: Tamil
# AA: Tamilisch
#. name for dac
-#, fuzzy
msgid "Dambi"
-msgstr "Tamilisch"
+msgstr "Dambi"
#. name for dad
-#, fuzzy
msgid "Marik"
-msgstr "Mari, Tscheremissisch"
+msgstr "Marik"
#. name for dae
-#, fuzzy
msgid "Duupa"
-msgstr "Hupa"
+msgstr "Duupa"
#. name for daf
-#, fuzzy
msgid "Dan"
-msgstr "Dänisch"
+msgstr "Dan"
#. name for dag
-#, fuzzy
msgid "Dagbani"
-msgstr "Dänisch"
+msgstr "Dagbani"
#. name for dah
msgid "Gwahatike"
-msgstr ""
+msgstr "Gwahatike"
#. name for dai
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Day"
#. name for daj
msgid "Daju, Dar Fur"
-msgstr ""
+msgstr "Dar Fur Daju"
#. name for dak
msgid "Dakota"
msgstr "Dakota"
#. name for dal
-#, fuzzy
msgid "Dahalo"
-msgstr "Nahuatl; Aztekisch"
+msgstr "Dahalo"
#. name for dam
-#, fuzzy
msgid "Damakawa"
-msgstr "Dakota"
+msgstr "Damakawa"
#. name for dan
msgid "Danish"
@@ -6801,11 +6011,11 @@ msgstr "Dänisch"
#. name for dao
msgid "Chin, Daai"
-msgstr ""
+msgstr "Chin Daai"
#. name for daq
msgid "Maria, Dandami"
-msgstr ""
+msgstr "Maria Dandami"
#. name for dar
msgid "Dargwa"
@@ -6813,210 +6023,191 @@ msgstr "Darginisch"
#. name for das
msgid "Daho-Doo"
-msgstr ""
+msgstr "Daho-Doo"
#. name for dau
msgid "Daju, Dar Sila"
-msgstr ""
+msgstr "Dar Sila Daju"
#. name for dav
-#, fuzzy
msgid "Taita"
-msgstr "Tatarisch"
+msgstr "Taita"
#. name for daw
msgid "Davawenyo"
-msgstr ""
+msgstr "Davawenyo"
#. name for dax
-#, fuzzy
msgid "Dayi"
-msgstr "Dänisch"
+msgstr "Dayi"
#. name for daz
-#, fuzzy
msgid "Dao"
-msgstr "Yao"
+msgstr "Dao"
#. name for dba
-#, fuzzy
msgid "Bangi Me"
-msgstr "Pangwe"
+msgstr "Bangime"
#. name for dbb
-#, fuzzy
msgid "Deno"
-msgstr "Tereno"
+msgstr "Deno"
#. name for dbd
msgid "Dadiya"
-msgstr ""
+msgstr "Dadiya"
#. name for dbe
-#, fuzzy
msgid "Dabe"
-msgstr "Kabylisch"
+msgstr "Dabe"
#. name for dbf
msgid "Edopi"
-msgstr ""
+msgstr "Edopi"
#. name for dbg
msgid "Dogon, Dogul Dom"
-msgstr ""
+msgstr "Dogul Dom Dogon"
#. name for dbi
-#, fuzzy
msgid "Doka"
-msgstr "Dzongkha"
+msgstr "Doka"
#. name for dbj
-#, fuzzy
msgid "Ida'an"
-msgstr "Italienisch"
+msgstr "Ida'an"
#. name for dbl
msgid "Dyirbal"
-msgstr ""
+msgstr "Dyirbal"
#. name for dbm
-#, fuzzy
msgid "Duguri"
-msgstr "Dogri"
+msgstr "Duguri"
#. name for dbn
msgid "Duriankere"
-msgstr ""
+msgstr "Duriankere"
#. name for dbo
-#, fuzzy
msgid "Dulbu"
-msgstr "Zulu"
+msgstr "Dulbu"
#. name for dbp
-#, fuzzy
msgid "Duwai"
-msgstr "Swazi"
+msgstr "Duwai"
#. name for dbq
-#, fuzzy
msgid "Daba"
-msgstr "Banjari; Lamba"
+msgstr "Daba"
#. name for dbr
-#, fuzzy
msgid "Dabarre"
-msgstr "Delaware"
+msgstr "Dabarre"
#. name for dbt
msgid "Dogon, Ben Tey"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Tey Dogon"
#. name for dbu
msgid "Dogon, Bondum Dom"
-msgstr ""
+msgstr "Bondum Dom Dogon"
#. name for dbv
msgid "Dungu"
-msgstr ""
+msgstr "Dungu"
#. name for dbw
msgid "Dogon, Bankan Tey"
-msgstr ""
+msgstr "Bankan Tey Dogon"
#. name for dby
msgid "Dibiyaso"
-msgstr ""
+msgstr "Dibiyaso"
#. name for dcc
msgid "Deccan"
-msgstr ""
+msgstr "Dekini"
#. name for dcr
msgid "Negerhollands"
-msgstr ""
+msgstr "Negerhollands"
#. name for dda
msgid "Dadi Dadi"
-msgstr ""
+msgstr "Dadi Dadi"
#. name for ddd
msgid "Dongotono"
-msgstr ""
+msgstr "Dongotono"
#. name for dde
-#, fuzzy
msgid "Doondo"
-msgstr "Ewondo"
+msgstr "Doondo"
#. name for ddg
msgid "Fataluku"
-msgstr ""
+msgstr "Fataluku"
#. name for ddi
msgid "Goodenough, West"
-msgstr ""
+msgstr "West-Goodenough"
#. name for ddj
-#, fuzzy
msgid "Jaru"
-msgstr "Nauruanisch"
+msgstr "Djaru"
#. name for ddn
msgid "Dendi (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Dendi (Benin)"
#. name for ddo
-#, fuzzy
msgid "Dido"
-msgstr "Sidamo"
+msgstr "Tsesisch"
#. name for ddr
msgid "Dhudhuroa"
-msgstr ""
+msgstr "Dhudhuroa"
#. name for dds
msgid "Dogon, Donno So"
-msgstr ""
+msgstr "Donno So Dogon"
#. name for ddw
msgid "Dawera-Daweloor"
-msgstr ""
+msgstr "Dawera-Daweloor"
#. name for dec
-#, fuzzy
msgid "Dagik"
-msgstr "Tadschikisch"
+msgstr "Masakin"
#. name for ded
-#, fuzzy
msgid "Dedua"
-msgstr "Venda"
+msgstr "Dedua"
#. name for dee
msgid "Dewoin"
-msgstr ""
+msgstr "Dewoin"
#. name for def
msgid "Dezfuli"
-msgstr ""
+msgstr "Dezfuli"
#. name for deg
msgid "Degema"
-msgstr ""
+msgstr "Degema"
#. name for deh
-#, fuzzy
msgid "Dehwari"
-msgstr "Newari; Nepal Bhasa"
+msgstr "Dehwari"
#. name for dei
msgid "Demisa"
-msgstr ""
+msgstr "Demisa"
#. name for dek
msgid "Dek"
-msgstr ""
+msgstr "Dek"
#. name for del
msgid "Delaware"
@@ -7024,30 +6215,27 @@ msgstr "Delaware"
#. name for dem
msgid "Dem"
-msgstr ""
+msgstr "Dem"
#. name for den
msgid "Slave (Athapascan)"
msgstr "Slave (Athapaskische Sprachen)"
#. name for dep
-#, fuzzy
msgid "Delaware, Pidgin"
msgstr "Delaware"
#. name for deq
msgid "Dendi (Central African Republic)"
-msgstr ""
+msgstr "Dendi (Republik Zentralafrika)"
#. name for der
-#, fuzzy
msgid "Deori"
-msgstr "Dogri"
+msgstr "Deori"
#. name for des
-#, fuzzy
msgid "Desano"
-msgstr "Avestisch"
+msgstr "Desano"
#. name for deu
msgid "German"
@@ -7055,64 +6243,59 @@ msgstr "Deutsch"
#. name for dev
msgid "Domung"
-msgstr ""
+msgstr "Domung"
#. name for dez
msgid "Dengese"
-msgstr ""
+msgstr "Dengese"
#. name for dga
-#, fuzzy
msgid "Dagaare, Southern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Süd-Dagari"
#. name for dgb
msgid "Dogon, Bunoge"
-msgstr ""
+msgstr "Bunoge Dogon"
#. name for dgc
msgid "Agta, Casiguran Dumagat"
-msgstr ""
+msgstr "Casiguran-Dumagat-Agta"
#. name for dgd
msgid "Dagaari Dioula"
-msgstr ""
+msgstr "Dioula-Dagari"
#. name for dge
msgid "Degenan"
-msgstr ""
+msgstr "Degenan"
#. name for dgg
-#, fuzzy
msgid "Doga"
-msgstr "Nogai"
+msgstr "Doga"
#. name for dgh
msgid "Dghwede"
-msgstr ""
+msgstr "Dghwede"
#. name for dgi
msgid "Dagara, Northern"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Dagara"
#. name for dgk
-#, fuzzy
msgid "Dagba"
-msgstr "Darginisch"
+msgstr "Dagba"
#. name for dgl
-#, fuzzy
msgid "Andaandi"
-msgstr "Rundi"
+msgstr "Dongolawi"
#. name for dgn
-#, fuzzy
msgid "Dagoman"
-msgstr "Dakota"
+msgstr "Dagoman"
#. name for dgo
msgid "Dogri (individual language)"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri (individual language)"
#. name for dgr
msgid "Dogrib"
@@ -7120,490 +6303,431 @@ msgstr "Dogrib"
#. name for dgs
msgid "Dogoso"
-msgstr ""
+msgstr "Dogoso"
#. name for dgt
msgid "Ndrag'ngith"
-msgstr ""
+msgstr "Ndra'ngith"
#. name for dgu
msgid "Degaru"
-msgstr ""
+msgstr "Degaru"
#. name for dgw
msgid "Daungwurrung"
-msgstr ""
+msgstr "Daungwurrung"
#. name for dgx
-#, fuzzy
msgid "Doghoro"
-msgstr "Dogri"
+msgstr "Doghoro"
#. name for dgz
-#, fuzzy
msgid "Daga"
-msgstr "Darginisch"
+msgstr "Daga"
#. name for dhd
-#, fuzzy
msgid "Dhundari"
-msgstr "Lunda"
+msgstr "Dhundari"
#. name for dhg
-#, fuzzy
msgid "Dhangu"
-msgstr "Schan"
+msgstr "Dhangu"
#. name for dhi
msgid "Dhimal"
-msgstr ""
+msgstr "Dhimal"
#. name for dhl
msgid "Dhalandji"
-msgstr ""
+msgstr "Dhalandji"
#. name for dhm
-#, fuzzy
msgid "Zemba"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Himba"
#. name for dhn
-#, fuzzy
msgid "Dhanki"
-msgstr "Dänisch"
+msgstr "Dhanki"
#. name for dho
-#, fuzzy
msgid "Dhodia"
-msgstr "Sogdisch"
+msgstr "Dhodia"
#. name for dhr
-#, fuzzy
msgid "Dhargari"
-msgstr "Darginisch"
+msgstr "Dhargari"
#. name for dhs
-#, fuzzy
msgid "Dhaiso"
-msgstr "Dänisch"
+msgstr "Dhaiso"
#. name for dhu
-#, fuzzy
msgid "Dhurga"
-msgstr "Darginisch"
+msgstr "Dhurga"
#. name for dhv
-#, fuzzy
msgid "Dehu"
-msgstr "Maledivisch"
+msgstr "Dehu"
#. name for dhw
msgid "Dhanwar (Nepal)"
-msgstr ""
+msgstr "Dhanwar (Nepal)"
#. name for dia
-#, fuzzy
msgid "Dia"
-msgstr "Dinka"
+msgstr "Dia"
#. name for dib
msgid "Dinka, South Central"
-msgstr ""
+msgstr "Süd-Zentral-Dinka"
#. name for dic
-#, fuzzy
msgid "Dida, Lakota"
-msgstr "Dakota"
+msgstr "Lakota Dida"
#. name for did
-#, fuzzy
msgid "Didinga"
-msgstr "Dinka"
+msgstr "Didinga"
#. name for dif
-#, fuzzy
msgid "Dieri"
-msgstr "Maledivisch"
+msgstr "Dieri"
#. name for dig
msgid "Digo"
-msgstr ""
+msgstr "Digo"
#. name for dih
-#, fuzzy
msgid "Kumiai"
-msgstr "Kutenai"
+msgstr "Kumiai"
#. name for dii
-#, fuzzy
msgid "Dimbong"
-msgstr "Miao-Sprachen"
+msgstr "Kaalong"
#. name for dij
-#, fuzzy
msgid "Dai"
-msgstr "Vai"
+msgstr "Dai"
#. name for dik
msgid "Dinka, Southwestern"
-msgstr ""
+msgstr "Südwest-Dinka"
#. name for dil
msgid "Dilling"
-msgstr ""
+msgstr "Dilling"
#. name for dim
-#, fuzzy
msgid "Dime"
-msgstr "Temne"
+msgstr "Dime"
#. name for din
msgid "Dinka"
msgstr "Dinka"
#. name for dio
-#, fuzzy
msgid "Dibo"
-msgstr "Dogrib"
+msgstr "Dibo"
#. name for dip
msgid "Dinka, Northeastern"
-msgstr ""
+msgstr "Nordost-Dinka"
#. name for diq
-#, fuzzy
msgid "Dimli (individual language)"
-msgstr "Maya - Sprachen"
+msgstr "Dimli"
#. name for dir
-#, fuzzy
msgid "Dirim"
-msgstr "Hiri-Motu"
+msgstr "Dirim"
#. name for dis
-#, fuzzy
msgid "Dimasa"
-msgstr "Nias"
+msgstr "Dimasa"
#. name for dit
-#, fuzzy
msgid "Dirari"
-msgstr "Biharisch"
+msgstr "Dirari"
#. name for diu
-#, fuzzy
msgid "Diriku"
-msgstr "Hiri-Motu"
+msgstr "Diriku"
#. name for div
-#, fuzzy
msgid "Dhivehi"
-msgstr "Maledivisch"
+msgstr "Dhivehi"
#. name for diw
msgid "Dinka, Northwestern"
-msgstr ""
+msgstr "Nordost-Dinka"
#. name for dix
msgid "Dixon Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Dixon Reef"
#. name for diy
msgid "Diuwe"
-msgstr ""
+msgstr "Diuwe"
#. name for diz
-#, fuzzy
msgid "Ding"
-msgstr "Dinka"
+msgstr "Dinga"
#. name for dja
msgid "Djadjawurrung"
-msgstr ""
+msgstr "Djadjawurrung"
#. name for djb
-#, fuzzy
msgid "Djinba"
-msgstr "Dinka"
+msgstr "Djinba"
#. name for djc
msgid "Daju, Dar Daju"
-msgstr ""
+msgstr "Dar-Daju-Dadschu"
#. name for djd
msgid "Djamindjung"
-msgstr ""
+msgstr "Djamindjung"
#. name for dje
-#, fuzzy
msgid "Zarma"
-msgstr "Waray"
+msgstr "Zarma"
#. name for djf
msgid "Djangun"
-msgstr ""
+msgstr "Djangun"
#. name for dji
-#, fuzzy
msgid "Djinang"
-msgstr "Dinka"
+msgstr "Djinang"
#. name for djj
msgid "Djeebbana"
-msgstr ""
+msgstr "Djeebbana"
#. name for djk
msgid "Eastern Maroon Creole"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Maroon-Kreolisch"
#. name for djl
msgid "Djiwarli"
-msgstr ""
+msgstr "Djiwarli"
#. name for djm
msgid "Dogon, Jamsay"
-msgstr ""
+msgstr "Jamsay Dogon"
#. name for djn
-#, fuzzy
msgid "Djauan"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Djauan"
#. name for djo
-#, fuzzy
msgid "Jangkang"
-msgstr "Mande; Mandigo; Malinke"
+msgstr "Jangkang"
#. name for djr
msgid "Djambarrpuyngu"
-msgstr ""
+msgstr "Djambarrpuyngu"
#. name for dju
-#, fuzzy
msgid "Kapriman"
-msgstr "Kabardisch"
+msgstr "Kapriman"
#. name for djw
-#, fuzzy
msgid "Djawi"
-msgstr "Kawi; Altjavanisch"
+msgstr "Djawi"
#. name for dka
msgid "Dakpakha"
-msgstr ""
+msgstr "Dakpakha"
#. name for dkk
-#, fuzzy
msgid "Dakka"
-msgstr "Dakota"
+msgstr "Dakka"
#. name for dkr
msgid "Kuijau"
-msgstr ""
+msgstr "Dusun"
#. name for dks
msgid "Dinka, Southeastern"
-msgstr ""
+msgstr "Südost-Dinka"
#. name for dkx
-#, fuzzy
msgid "Mazagway"
-msgstr "Madegassisch"
+msgstr "Mazagway"
#. name for dlg
-#, fuzzy
msgid "Dolgan"
-msgstr "Sogdisch"
+msgstr "Dolganische Sprache"
#. name for dlm
-#, fuzzy
msgid "Dalmatian"
-msgstr "Italienisch"
+msgstr "Dalmatinisch"
#. name for dln
-#, fuzzy
msgid "Darlong"
-msgstr "Darginisch"
+msgstr "Darlong"
#. name for dma
-#, fuzzy
msgid "Duma"
-msgstr "Dyula"
+msgstr "Duma"
#. name for dmb
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Mombo"
-msgstr "Mongo"
+msgstr "Mombo Dogon"
#. name for dmc
msgid "Dimir"
-msgstr ""
+msgstr "Dimir"
#. name for dmd
msgid "Madhi Madhi"
-msgstr ""
+msgstr "Madhi Madhi"
#. name for dme
msgid "Dugwor"
-msgstr ""
+msgstr "Dugwor"
#. name for dmg
msgid "Kinabatangan, Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Ober-Kinabatangan"
#. name for dmk
-#, fuzzy
msgid "Domaaki"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Domari"
#. name for dml
-#, fuzzy
msgid "Dameli"
-msgstr "Pali"
+msgstr "Dameli"
#. name for dmm
-#, fuzzy
msgid "Dama"
-msgstr "Banjari; Lamba"
+msgstr "Dama"
#. name for dmo
msgid "Kemedzung"
-msgstr ""
+msgstr "Kemezung"
#. name for dmr
msgid "Damar, East"
-msgstr ""
+msgstr "Ost-Damar"
#. name for dms
-#, fuzzy
msgid "Dampelas"
-msgstr "Duala"
+msgstr "Dampelas"
#. name for dmu
msgid "Dubu"
-msgstr ""
+msgstr "Dubu"
#. name for dmv
-#, fuzzy
msgid "Dumpas"
-msgstr "Hupa"
+msgstr "Dusun"
#. name for dmx
-#, fuzzy
msgid "Dema"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Tupuri"
#. name for dmy
-#, fuzzy
msgid "Demta"
-msgstr "Bemba"
+msgstr "Demta"
#. name for dna
msgid "Dani, Upper Grand Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Oberes Hochtal-Dani"
#. name for dnd
-#, fuzzy
msgid "Daonda"
-msgstr "Banda"
+msgstr "Daonda"
#. name for dne
msgid "Ndendeule"
-msgstr ""
+msgstr "Ndendeule"
#. name for dng
-#, fuzzy
msgid "Dungan"
-msgstr "Ungarisch"
+msgstr "Dungan"
#. name for dni
msgid "Dani, Lower Grand Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Unteres Hochtal-Dani"
#. name for dnk
-#, fuzzy
msgid "Dengka"
-msgstr "Dinka"
+msgstr "Dengka"
#. name for dnn
msgid "Dzùùngoo"
-msgstr ""
+msgstr "Dzùùngoo"
#. name for dnr
-#, fuzzy
msgid "Danaru"
-msgstr "Mandaresisch"
+msgstr "Danaru"
#. name for dnt
msgid "Dani, Mid Grand Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Mittleres Hochtal-Dani"
#. name for dnu
-#, fuzzy
msgid "Danau"
-msgstr "Ganda"
+msgstr "Danaw"
#. name for dnv
-#, fuzzy
msgid "Danu"
-msgstr "Ganda"
+msgstr "Danu"
#. name for dnw
msgid "Dani, Western"
-msgstr ""
+msgstr "West-Dani"
#. name for dny
msgid "Dení"
-msgstr ""
+msgstr "Dení"
#. name for doa
msgid "Dom"
-msgstr ""
+msgstr "Dom"
#. name for dob
-#, fuzzy
msgid "Dobu"
-msgstr "Dogrib"
+msgstr "Dobu"
#. name for doc
-#, fuzzy
msgid "Dong, Northern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Nord-Dong"
#. name for doe
msgid "Doe"
-msgstr ""
+msgstr "Doe"
#. name for dof
msgid "Domu"
-msgstr ""
+msgstr "Domu"
#. name for doh
-#, fuzzy
msgid "Dong"
-msgstr "Mongo"
+msgstr "Kam"
#. name for doi
msgid "Dogri (macrolanguage)"
-msgstr ""
+msgstr "Dogri (macrolanguage)"
#. name for dok
-#, fuzzy
msgid "Dondo"
-msgstr "Ewondo"
+msgstr "Dondo"
#. name for dol
msgid "Doso"
-msgstr ""
+msgstr "Doso"
#. name for don
msgid "Toura (Papua New Guinea)"
-msgstr ""
+msgstr "Toura (Papua Neuguinea)"
#. name for doo
-#, fuzzy
msgid "Dongo"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Dongo"
#. name for dop
#, fuzzy
@@ -7796,9 +6920,8 @@ msgid "Dogon, Tomo Kan"
msgstr ""
#. name for dto
-#, fuzzy
msgid "Dogon, Tommo So"
-msgstr "Mongo"
+msgstr ""
#. name for dtp
msgid "Dusun, Central"
@@ -8264,9 +7387,8 @@ msgid "Emplawas"
msgstr ""
#. name for emx
-#, fuzzy
msgid "Erromintxela"
-msgstr "Elamisch"
+msgstr ""
#. name for emy
msgid "Mayan, Epigraphic"
@@ -8824,7 +7946,7 @@ msgstr "Altfranzösisch (842-ca.1400)"
#. name for frp
#, fuzzy
msgid "Arpitan"
-msgstr "Aymara"
+msgstr "Tibetisch"
#. name for frq
msgid "Forak"
@@ -13998,9 +13120,8 @@ msgid "Kalagan, Kagan"
msgstr ""
#. name for klm
-#, fuzzy
msgid "Migum"
-msgstr "Mongo"
+msgstr ""
#. name for kln
#, fuzzy
@@ -14118,7 +13239,7 @@ msgstr ""
#. name for kml
#, fuzzy
msgid "Kalinga, Tanudan"
-msgstr "Palau"
+msgstr "Sotho (Süd)"
#. name for kmm
msgid "Kom (India)"
@@ -17037,7 +16158,7 @@ msgstr ""
#. name for ltg
#, fuzzy
msgid "Latgalian"
-msgstr "Katalanisch"
+msgstr "Italienisch"
#. name for lti
#, fuzzy
@@ -21637,9 +20758,8 @@ msgid "Noiri"
msgstr "Hiri-Motu"
#. name for noj
-#, fuzzy
msgid "Nonuya"
-msgstr "Ndonga"
+msgstr ""
#. name for nok
msgid "Nooksack"
@@ -22929,7 +22049,7 @@ msgstr ""
#. name for ori
#, fuzzy
msgid "Oriya macrolanguage"
-msgstr "Konkani"
+msgstr "Dogri (macrolanguage)"
#. name for orm
msgid "Oromo"
@@ -25092,9 +24212,8 @@ msgid "Bontok, Northern"
msgstr "Sotho (Süd)"
#. name for rbl
-#, fuzzy
msgid "Bikol, Miraya"
-msgstr "Samoanisch"
+msgstr ""
#. name for rbp
#, fuzzy
@@ -26210,7 +25329,7 @@ msgstr ""
#. name for sfe
#, fuzzy
msgid "Subanen, Eastern"
-msgstr "Sotho (Süd)"
+msgstr "Friesisch"
#. name for sfm
msgid "Miao, Small Flowery"
@@ -26318,7 +25437,7 @@ msgstr "Zeichensprachen"
#. name for sgy
#, fuzzy
msgid "Sanglechi"
-msgstr "Songhai"
+msgstr "Sango"
#. name for sgz
msgid "Sursurunga"
@@ -26341,7 +25460,7 @@ msgstr "Soninke"
#. name for shd
#, fuzzy
msgid "Kundal Shahi"
-msgstr "Somali"
+msgstr "Pandschabi"
#. name for she
#, fuzzy
@@ -28707,7 +27826,7 @@ msgstr "Tagalog"
#. name for tgn
#, fuzzy
msgid "Tandaganon"
-msgstr "Ewondo"
+msgstr "Mandaresisch"
#. name for tgo
#, fuzzy
@@ -30734,9 +29853,8 @@ msgid "Uma' Lung"
msgstr ""
#. name for ulw
-#, fuzzy
msgid "Ulwa"
-msgstr "Arawakisch"
+msgstr ""
#. name for uma
msgid "Umatilla"
@@ -33966,7 +33084,7 @@ msgstr ""
#. name for yga
#, fuzzy
msgid "Malyangapa"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Madegassisch"
#. name for ygl
msgid "Yangum Gel"
@@ -34165,7 +33283,7 @@ msgstr "Jakutisch"
#. name for ylb
#, fuzzy
msgid "Yaleba"
-msgstr "Joruba"
+msgstr "Yapesisch"
#. name for yle
#, fuzzy
@@ -35392,9 +34510,8 @@ msgid "Mirgan"
msgstr "Mirandesisch"
#. name for zrn
-#, fuzzy
msgid "Zerenkel"
-msgstr "Muskogee"
+msgstr ""
#. name for zro
msgid "Záparo"
@@ -35524,7 +34641,7 @@ msgstr ""
#. name for zxx
msgid "No linguistic content"
-msgstr ""
+msgstr "Kein sprachlicher Inhalt"
#. name for zyb
#, fuzzy
--
ISO language, territory, currency, script codes and their translations
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list