[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 9ce7bca09d38194016a322c513aac8c3fdf344a4

Christian PERRIER bubulle at debian.org
Thu Aug 2 07:49:27 UTC 2012


The following commit has been merged in the master branch:
commit 9ce7bca09d38194016a322c513aac8c3fdf344a4
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date:   Thu Aug 2 09:48:54 2012 +0200

    8579t680f297u

diff --git a/iso_639_3/fr.po b/iso_639_3/fr.po
index fba8575..74c724f 100644
--- a/iso_639_3/fr.po
+++ b/iso_639_3/fr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
 "debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 07:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-02 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -15405,9 +15405,8 @@ msgid "Kenyah, Kayan River"
 msgstr "kayan du fleuve Kayan"
 
 #. reference_name for knh
-#, fuzzy
 msgid "Kayan River Kenyah"
-msgstr "kayan, Fleuve Kayan"
+msgstr "kenyah du fleuve Kayan"
 
 #. name for kni, reference_name for kni
 msgid "Kanufi"
@@ -15415,12 +15414,11 @@ msgstr "kanoufi"
 
 #. name for knj, inverted_name for knj
 msgid "Kanjobal, Western"
-msgstr "kanjobal occidental"
+msgstr "kanjobal, occidental"
 
 #. reference_name for knj
-#, fuzzy
 msgid "Western Kanjobal"
-msgstr "kham, Parbate occidental"
+msgstr "kanjobal occidental"
 
 #. name for knk, reference_name for knk
 msgid "Kuranko"
@@ -15463,9 +15461,8 @@ msgid "Katukína, Panoan"
 msgstr "katukína, Panoen"
 
 #. reference_name for knt
-#, fuzzy
 msgid "Panoan Katukína"
-msgstr "katukína"
+msgstr "katukína panoen"
 
 #. name for knu, reference_name for knu
 msgid "Kono (Guinea)"
@@ -15496,9 +15493,8 @@ msgid "Konomala"
 msgstr "konomala"
 
 #. name for kob, reference_name for kob
-#, fuzzy
 msgid "Kohoroxitari"
-msgstr "kwomtari"
+msgstr "kohoroxitari"
 
 #. name for koc, reference_name for koc
 msgid "Kpati"
@@ -15606,7 +15602,7 @@ msgstr "kurumba, Mullu"
 
 #. reference_name for kpb
 msgid "Mullu Kurumba"
-msgstr ""
+msgstr "kurumba de Mullu"
 
 #. name for kpc, reference_name for kpc
 msgid "Curripaco"
@@ -15694,7 +15690,7 @@ msgstr "koiali de la montagne"
 
 #. reference_name for kpx
 msgid "Mountain Koiali"
-msgstr ""
+msgstr "koiali des montagnes"
 
 #. name for kpy, reference_name for kpy
 msgid "Koryak"
@@ -15749,9 +15745,8 @@ msgid "Gbe, Kotafon"
 msgstr "gbe, Kotafon"
 
 #. reference_name for kqk
-#, fuzzy
 msgid "Kotafon Gbe"
-msgstr "gbe, Kotafon"
+msgstr "gbe de Kotafon"
 
 #. name for kql, reference_name for kql
 msgid "Kyenele"
@@ -15770,9 +15765,8 @@ msgid "Krahn, Eastern"
 msgstr "krahn oriental"
 
 #. reference_name for kqo
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Krahn"
-msgstr "miao, Huishui oriental"
+msgstr "krahn oriental"
 
 #. name for kqp, reference_name for kqp
 msgid "Kimré"
@@ -15791,9 +15785,8 @@ msgid "Kissi, Northern"
 msgstr "kissi septentrional"
 
 #. reference_name for kqs
-#, fuzzy
 msgid "Northern Kissi"
-msgstr "miao, Huishui septentrional"
+msgstr "kissi septentrional"
 
 #. name for kqt, inverted_name for kqt
 msgid "Kadazan, Klias River"
@@ -15801,7 +15794,7 @@ msgstr "kadazan, Fleuve Klias"
 
 #. reference_name for kqt
 msgid "Klias River Kadazan"
-msgstr ""
+msgstr "kadazan du fleuve Klias"
 
 #. name for kqu, reference_name for kqu
 msgid "Seroa"
@@ -15852,14 +15845,12 @@ msgid "Koro (Vanuatu)"
 msgstr "koro (Vanuatu)"
 
 #. name for krg, inverted_name for krg
-#, fuzzy
 msgid "Korowai, North"
-msgstr "kiwai du Nord-Est"
+msgstr "korowai septentrional"
 
 #. reference_name for krg
-#, fuzzy
 msgid "North Korowai"
-msgstr "korowai"
+msgstr "korowai septentrional"
 
 #. name for krh, reference_name for krh
 msgid "Kurama"
@@ -15890,9 +15881,8 @@ msgid "Sapo"
 msgstr "sapo"
 
 #. name for kro, reference_name for kro
-#, fuzzy
 msgid "Kru languages"
-msgstr "langues multiples"
+msgstr "langues kru"
 
 #. name for krp, reference_name for krp
 msgid "Korop"
@@ -15900,7 +15890,7 @@ msgstr "korop"
 
 #. name for krq, reference_name for krq
 msgid "Krui"
-msgstr ""
+msgstr "krui"
 
 #. name for krr, reference_name for krr
 msgid "Kru'ng 2"
@@ -15915,9 +15905,8 @@ msgid "Kanuri, Tumari"
 msgstr "kanuri, Tumari"
 
 #. reference_name for krt
-#, fuzzy
 msgid "Tumari Kanuri"
-msgstr "narinari"
+msgstr "kanuri de Tumari"
 
 #. name for kru, reference_name for kru
 msgid "Kurukh"
@@ -15932,9 +15921,8 @@ msgid "Krahn, Western"
 msgstr "krahn occidental"
 
 #. reference_name for krw
-#, fuzzy
 msgid "Western Krahn"
-msgstr "miao, Mashan occidental"
+msgstr "krahn occidental"
 
 #. name for krx, reference_name for krx
 msgid "Karon"
@@ -15949,9 +15937,8 @@ msgid "Kanum, Sota"
 msgstr "kanum, Sota"
 
 #. reference_name for krz
-#, fuzzy
 msgid "Sota Kanum"
-msgstr "ot Danum"
+msgstr "kanum de Sota"
 
 #. name for ksa, reference_name for ksa
 msgid "Shuwa-Zamani"
@@ -15966,9 +15953,8 @@ msgid "Kalinga, Southern"
 msgstr "kalinga méridional"
 
 #. reference_name for ksc
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kalinga"
-msgstr "miao, Guiyang méridional"
+msgstr "kalinga méridional"
 
 #. name for ksd, reference_name for ksd
 msgid "Kuanua"
@@ -16035,9 +16021,8 @@ msgid "Kisi, Southern"
 msgstr "kisi méridional"
 
 #. reference_name for kss
-#, fuzzy
 msgid "Southern Kisi"
-msgstr "ute-paiute méridional"
+msgstr "kisi méridional"
 
 #. name for kst, reference_name for kst
 msgid "Winyé"
@@ -16056,9 +16041,8 @@ msgid "Karen, S'gaw"
 msgstr "karen, S'gaw"
 
 #. reference_name for ksw
-#, fuzzy
 msgid "S'gaw Karen"
-msgstr "batak Karo"
+msgstr "karen de S'gaw"
 
 #. name for ksx, reference_name for ksx
 msgid "Kedang"
@@ -16110,7 +16094,7 @@ msgstr "muyu septentrional"
 
 #. reference_name for kti
 msgid "North Muyu"
-msgstr ""
+msgstr "muyu septentrional"
 
 #. name for ktj, inverted_name for ktj
 msgid "Krumen, Plapo"
@@ -16118,7 +16102,7 @@ msgstr "krumen, Plapo"
 
 #. reference_name for ktj
 msgid "Plapo Krumen"
-msgstr ""
+msgstr "krumen de Plapo"
 
 #. name for ktk, reference_name for ktk
 msgid "Kaniet"
@@ -16157,9 +16141,8 @@ msgid "Muyu, South"
 msgstr "muyu méridional"
 
 #. reference_name for kts
-#, fuzzy
 msgid "South Muyu"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "muyu méridional"
 
 #. name for ktt, reference_name for ktt
 msgid "Ketum"
@@ -16174,9 +16157,8 @@ msgid "Katu, Eastern"
 msgstr "katu oriental"
 
 #. reference_name for ktv
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Katu"
-msgstr "miao, Huishui oriental"
+msgstr "katu oriental"
 
 #. name for ktw, reference_name for ktw
 msgid "Kato"
@@ -16219,9 +16201,8 @@ msgid "Katu, Western"
 msgstr "katu occidental"
 
 #. reference_name for kuf
-#, fuzzy
 msgid "Western Katu"
-msgstr "tz'utujil"
+msgstr "katu occidental"
 
 #. name for kug, reference_name for kug
 msgid "Kupa"
@@ -16281,11 +16262,11 @@ msgstr "kutenai"
 
 #. name for kuu, inverted_name for kuu
 msgid "Kuskokwim, Upper"
-msgstr "haut-kuskokwim"
+msgstr "kuskokwim, haut"
 
 #. reference_name for kuu
 msgid "Upper Kuskokwim"
-msgstr ""
+msgstr "haut-kuskokwim"
 
 #. name for kuv, reference_name for kuv
 msgid "Kur"
@@ -16365,7 +16346,7 @@ msgstr "kuna de la frontière"
 
 #. reference_name for kvn
 msgid "Border Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "kuna de la frontière"
 
 #. name for kvo, reference_name for kvo
 msgid "Dobel"
@@ -16380,9 +16361,8 @@ msgid "Karen, Geba"
 msgstr "karen, Geba"
 
 #. reference_name for kvq
-#, fuzzy
 msgid "Geba Karen"
-msgstr "batak Karo"
+msgstr "karen de Geba"
 
 #. name for kvr, reference_name for kvr
 msgid "Kerinci"
@@ -16397,18 +16377,16 @@ msgid "Karen, Lahta"
 msgstr "karen, Lahta"
 
 #. reference_name for kvt
-#, fuzzy
 msgid "Lahta Karen"
-msgstr "batak Karo"
+msgstr "karen de Lahta"
 
 #. name for kvu, inverted_name for kvu
 msgid "Karen, Yinbaw"
 msgstr "karen, Yinbaw"
 
 #. reference_name for kvu
-#, fuzzy
 msgid "Yinbaw Karen"
-msgstr "batak Karo"
+msgstr "karen de Yinbaw"
 
 #. name for kvv, reference_name for kvv
 msgid "Kola"
@@ -16424,16 +16402,15 @@ msgstr "koli, Parkari"
 
 #. reference_name for kvx
 msgid "Parkari Koli"
-msgstr ""
+msgstr "koli de Parkari"
 
 #. name for kvy, inverted_name for kvy
 msgid "Karen, Yintale"
 msgstr "karen, Yintale"
 
 #. reference_name for kvy
-#, fuzzy
 msgid "Yintale Karen"
-msgstr "batak Karo"
+msgstr "karen de Yintale"
 
 #. name for kvz, reference_name for kvz
 msgid "Tsakwambo"
@@ -16540,9 +16517,8 @@ msgid "Kongo, San Salvador"
 msgstr "kongo, San Salvador"
 
 #. reference_name for kwy
-#, fuzzy
 msgid "San Salvador Kongo"
-msgstr "kongo, San Salvador"
+msgstr "kongo du San Salvador"
 
 #. name for kwz, reference_name for kwz
 msgid "Kwadi"
@@ -16573,14 +16549,12 @@ msgid "Karen, Manumanaw"
 msgstr "karen, Manumanaw"
 
 #. reference_name for kxf
-#, fuzzy
 msgid "Manumanaw Karen"
-msgstr "batak Karo"
+msgstr "karen de Manumanaw"
 
 #. name for kxg, reference_name for kxg
-#, fuzzy
 msgid "Katingan"
-msgstr "kaingang"
+msgstr "katingan"
 
 #. name for kxh, reference_name for kxh
 msgid "Karo (Ethiopia)"
@@ -16591,9 +16565,8 @@ msgid "Murut, Keningau"
 msgstr "murut, Keningau"
 
 #. reference_name for kxi
-#, fuzzy
 msgid "Keningau Murut"
-msgstr "selungai Murut"
+msgstr "murut de Keningau"
 
 #. name for kxj, reference_name for kxj
 msgid "Kulfa"
@@ -16604,9 +16577,8 @@ msgid "Karen, Zayein"
 msgstr "karen, Zayein"
 
 #. reference_name for kxk
-#, fuzzy
 msgid "Zayein Karen"
-msgstr "batak Karo"
+msgstr "karen de Zayein"
 
 #. name for kxl, inverted_name for kxl
 msgid "Kurux, Nepali"
@@ -16614,25 +16586,23 @@ msgstr "kurux népalais"
 
 #. reference_name for kxl
 msgid "Nepali Kurux"
-msgstr ""
+msgstr "kurux népalais"
 
 #. name for kxm, inverted_name for kxm
 msgid "Khmer, Northern"
 msgstr "khmer septentrional"
 
 #. reference_name for kxm
-#, fuzzy
 msgid "Northern Khmer"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "khmer septentrional"
 
 #. name for kxn, inverted_name for kxn
 msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong"
 msgstr "melanau, Kanowit-Tanjong"
 
 #. reference_name for kxn
-#, fuzzy
 msgid "Kanowit-Tanjong Melanau"
-msgstr "melanau, Kanowit-Tanjong"
+msgstr "melanau de Kanowit-Tanjong"
 
 #. name for kxo, reference_name for kxo
 msgid "Kanoé"
@@ -16643,9 +16613,8 @@ msgid "Koli, Wadiyara"
 msgstr "koli, Wadiyara"
 
 #. reference_name for kxp
-#, fuzzy
 msgid "Wadiyara Koli"
-msgstr "badyara"
+msgstr "koli de Wadiyara"
 
 #. name for kxq, inverted_name for kxq
 msgid "Kanum, Smärky"
@@ -16653,7 +16622,7 @@ msgstr "kanum, Smärky"
 
 #. reference_name for kxq
 msgid "Smärky Kanum"
-msgstr ""
+msgstr "kanum de Smärky"
 
 #. name for kxr, reference_name for kxr
 msgid "Koro (Papua New Guinea)"
@@ -16700,9 +16669,8 @@ msgid "Kalinga, Butbut"
 msgstr "kalinga, Butbut"
 
 #. reference_name for kyb
-#, fuzzy
 msgid "Butbut Kalinga"
-msgstr "murut, Keningau"
+msgstr "kalinga de Butbut"
 
 #. name for kyc, reference_name for kyc
 msgid "Kyaka"
@@ -16750,12 +16718,11 @@ msgstr "kpatili"
 
 #. name for kyn, inverted_name for kyn
 msgid "Binukidnon, Northern"
-msgstr "binukidnon septentrional"
+msgstr "binukidnon, septentrional"
 
 #. reference_name for kyn
-#, fuzzy
 msgid "Northern Binukidnon"
-msgstr "miao, Qiandong septentrional"
+msgstr "binukidnon septentrional"
 
 #. name for kyo, reference_name for kyo
 msgid "Kelon"
@@ -16778,9 +16745,8 @@ msgid "Kayan, Baram"
 msgstr "kayan, Baram"
 
 #. reference_name for kys
-#, fuzzy
 msgid "Baram Kayan"
-msgstr "barama"
+msgstr "kayan de Baram"
 
 #. name for kyt, reference_name for kyt
 msgid "Kayagar"
@@ -16791,9 +16757,8 @@ msgid "Kayah, Western"
 msgstr "kayah occidental"
 
 #. reference_name for kyu
-#, fuzzy
 msgid "Western Kayah"
-msgstr "kham, Parbate occidental"
+msgstr "kayah occidental"
 
 #. name for kyv, reference_name for kyv
 msgid "Kayort"
@@ -16817,12 +16782,11 @@ msgstr "kayabí"
 
 #. name for kza, inverted_name for kza
 msgid "Karaboro, Western"
-msgstr "karaboro occidental"
+msgstr "karaboro, occidental"
 
 #. reference_name for kza
-#, fuzzy
 msgid "Western Karaboro"
-msgstr "kham, Parbate occidental"
+msgstr "karaboro occidental"
 
 #. name for kzb, reference_name for kzb
 msgid "Kaibobo"
@@ -16834,7 +16798,7 @@ msgstr "kulango, Bondoukou"
 
 #. reference_name for kzc
 msgid "Bondoukou Kulango"
-msgstr ""
+msgstr "kulango de Bondoukou"
 
 #. name for kzd, reference_name for kzd
 msgid "Kadai"
@@ -16850,7 +16814,7 @@ msgstr "kaili, Da'a"
 
 #. reference_name for kzf
 msgid "Da'a Kaili"
-msgstr ""
+msgstr "kaili de Da'a"
 
 #. name for kzg, reference_name for kzg
 msgid "Kikai"
@@ -16858,7 +16822,7 @@ msgstr "kikai"
 
 #. name for kzh, reference_name for kzh
 msgid "Kenuzi-Dongola"
-msgstr ""
+msgstr "kenuzi-dongola"
 
 #. name for kzi, reference_name for kzi
 msgid "Kelabit"
@@ -16869,9 +16833,8 @@ msgid "Kadazan, Coastal"
 msgstr "kadazan de la Côte"
 
 #. reference_name for kzj
-#, fuzzy
 msgid "Coastal Kadazan"
-msgstr "coastal"
+msgstr "kadazan coastal"
 
 #. name for kzk, reference_name for kzk
 msgid "Kazukuru"
@@ -16911,16 +16874,15 @@ msgstr "dusun, Sugut"
 
 #. reference_name for kzs
 msgid "Sugut Dusun"
-msgstr ""
+msgstr "dusun de Sugut"
 
 #. name for kzt, inverted_name for kzt
 msgid "Dusun, Tambunan"
 msgstr "dusun, Tambunan"
 
 #. reference_name for kzt
-#, fuzzy
 msgid "Tambunan Dusun"
-msgstr "tambas"
+msgstr "dusun de Tambunan"
 
 #. name for kzu, reference_name for kzu
 msgid "Kayupulau"
@@ -16951,9 +16913,8 @@ msgid "Subanen, Southern"
 msgstr "subanen méridional"
 
 #. reference_name for laa
-#, fuzzy
 msgid "Southern Subanen"
-msgstr "miao, Guiyang méridional"
+msgstr "subanen méridional"
 
 #. name for lab, reference_name for lab
 msgid "Linear A"
@@ -17092,18 +17053,16 @@ msgid "Bontok, Central"
 msgstr "bontok central"
 
 #. reference_name for lbk
-#, fuzzy
 msgid "Central Bontok"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "bontok central"
 
 #. name for lbl, inverted_name for lbl
 msgid "Bikol, Libon"
 msgstr "bikol, Libon"
 
 #. reference_name for lbl
-#, fuzzy
 msgid "Libon Bikol"
-msgstr "bikol"
+msgstr "bikol de Libon"
 
 #. name for lbm, reference_name for lbm
 msgid "Lodhi"
@@ -17190,13 +17149,12 @@ msgid "Lawa, Western"
 msgstr "lawa occidental"
 
 #. reference_name for lcp
-#, fuzzy
 msgid "Western Lawa"
-msgstr "kham, Parbate occidental"
+msgstr "lawa occidental"
 
 #. name for lcq, reference_name for lcq
 msgid "Luhu"
-msgstr ""
+msgstr "luhu"
 
 #. name for lcs, reference_name for lcs
 msgid "Lisabata-Nuniali"
@@ -17348,7 +17306,7 @@ msgstr "kaili, Ledo"
 
 #. reference_name for lew
 msgid "Ledo Kaili"
-msgstr ""
+msgstr "kaili de Ledo"
 
 #. name for lex, reference_name for lex
 msgid "Luang"
@@ -17439,9 +17397,8 @@ msgid "Lohar, Lahul"
 msgstr "lohar, Lahul"
 
 #. reference_name for lhl
-#, fuzzy
 msgid "Lahul Lohar"
-msgstr "lahu Shi"
+msgstr "lohar de Lahul"
 
 #. name for lhm, reference_name for lhm
 msgid "Lhomi"
@@ -17472,9 +17429,8 @@ msgid "Limba, West-Central"
 msgstr "limba central occidental"
 
 #. reference_name for lia
-#, fuzzy
 msgid "West-Central Limba"
-msgstr "banda occidental central"
+msgstr "limba occidental central"
 
 #. name for lib, reference_name for lib
 msgid "Likum"
@@ -17545,9 +17501,8 @@ msgid "English, Liberian"
 msgstr "anglais du Libéria"
 
 #. reference_name for lir
-#, fuzzy
 msgid "Liberian English"
-msgstr "anglais"
+msgstr "anglais du Libéria"
 
 #. name for lis, reference_name for lis
 msgid "Lisu"
@@ -17722,9 +17677,8 @@ msgid "Efate, North"
 msgstr "efate septentrional"
 
 #. reference_name for llp
-#, fuzzy
 msgid "North Efate"
-msgstr "cri du Nord-Est"
+msgstr "efate du Nord-Est"
 
 #. name for llq, reference_name for llq
 msgid "Lolak"
@@ -17744,11 +17698,11 @@ msgstr "lauan"
 
 #. name for lma, inverted_name for lma
 msgid "Limba, East"
-msgstr "limba oriental"
+msgstr "limba, oriental"
 
 #. reference_name for lma
 msgid "East Limba"
-msgstr ""
+msgstr "limba oriental"
 
 #. name for lmb, reference_name for lmb
 msgid "Merei"
@@ -17768,12 +17722,11 @@ msgstr "pévé"
 
 #. name for lmf, inverted_name for lmf
 msgid "Lembata, South"
-msgstr "lembata méridional"
+msgstr "lembata, méridional"
 
 #. reference_name for lmf
-#, fuzzy
 msgid "South Lembata"
-msgstr "south West Bay"
+msgstr "lembata méridional"
 
 #. name for lmg, reference_name for lmg
 msgid "Lamogai"
@@ -17793,7 +17746,7 @@ msgstr "lembata occidental"
 
 #. reference_name for lmj
 msgid "West Lembata"
-msgstr ""
+msgstr "lembata occidental"
 
 #. name for lmk, reference_name for lmk
 msgid "Lamkang"
@@ -17829,12 +17782,11 @@ msgstr "lamalera"
 
 #. name for lms, reference_name for lms
 msgid "Limousin"
-msgstr ""
+msgstr "limousin"
 
 #. name for lmt, reference_name for lmt
-#, fuzzy
 msgid "Lematang"
-msgstr "batanga"
+msgstr "lematang"
 
 #. name for lmu, reference_name for lmu
 msgid "Lamenu"
@@ -17850,7 +17802,7 @@ msgstr "miwok, Lac"
 
 #. reference_name for lmw
 msgid "Lake Miwok"
-msgstr ""
+msgstr "miwok du lac"
 
 #. name for lmx, reference_name for lmx
 msgid "Laimbue"
@@ -17874,7 +17826,7 @@ msgstr "mbalanhu"
 
 #. name for lnc, reference_name for lnc
 msgid "Languedocien"
-msgstr ""
+msgstr "languedocien"
 
 #. name for lnd, reference_name for lnd
 msgid "Lundayeh"
@@ -17901,7 +17853,6 @@ msgid "Banda, South Central"
 msgstr "banda méridional central"
 
 #. reference_name for lnl
-#, fuzzy
 msgid "South Central Banda"
 msgstr "banda méridional central"
 
@@ -17922,9 +17873,8 @@ msgid "Lamnso'"
 msgstr "lamnso'"
 
 #. name for lnt, reference_name for lnt
-#, fuzzy
 msgid "Lintang"
-msgstr "chhintange"
+msgstr "lintang"
 
 #. name for lnu, reference_name for lnu
 msgid "Longuda"
@@ -17947,14 +17897,12 @@ msgid "Inonhan"
 msgstr "inonhan"
 
 #. name for lod, reference_name for lod
-#, fuzzy
 msgid "Berawan"
-msgstr "bera"
+msgstr "berawan"
 
 #. name for loe, reference_name for loe
-#, fuzzy
 msgid "Saluan"
-msgstr "paluen"
+msgstr "saluan"
 
 #. name for lof, reference_name for lof
 msgid "Logol"
@@ -17994,7 +17942,7 @@ msgstr "lomwe, Malawi"
 
 #. reference_name for lon
 msgid "Malawi Lomwe"
-msgstr ""
+msgstr "lomwe du Malawi"
 
 #. name for loo, reference_name for loo
 msgid "Lombo"
@@ -18022,11 +17970,11 @@ msgstr "otuho"
 
 #. name for lou, inverted_name for lou
 msgid "Creole French, Louisiana"
-msgstr "créole français de Louisiane"
+msgstr "créole français, Louisiane"
 
 #. reference_name for lou
 msgid "Louisiana Creole French"
-msgstr ""
+msgstr "créole français de Louisiane"
 
 #. name for lov, reference_name for lov
 msgid "Lopi"
@@ -18038,7 +17986,7 @@ msgstr "lobu, Tampias"
 
 #. reference_name for low
 msgid "Tampias Lobu"
-msgstr ""
+msgstr "lobu de Tampias"
 
 #. name for lox, reference_name for lox
 msgid "Loun"
@@ -18065,9 +18013,8 @@ msgid "Naga, Long Phuri"
 msgstr "naga, Long Phuri"
 
 #. reference_name for lpn
-#, fuzzy
 msgid "Long Phuri Naga"
-msgstr "naga, Long Phuri"
+msgstr "naga de Long Phuri"
 
 #. name for lpo, reference_name for lpo
 msgid "Lipo"
@@ -18086,9 +18033,8 @@ msgid "Luri, Northern"
 msgstr "luri septentrional"
 
 #. reference_name for lrc
-#, fuzzy
 msgid "Northern Luri"
-msgstr "miao, Guiyang septentrional"
+msgstr "luri septentrional"
 
 #. name for lre, reference_name for lre
 msgid "Laurentian"
@@ -18127,18 +18073,16 @@ msgid "Yamphu, Southern"
 msgstr "yamphu méridional"
 
 #. reference_name for lrr
-#, fuzzy
 msgid "Southern Yamphu"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "yamphu méridional"
 
 #. name for lrt, inverted_name for lrt
 msgid "Malay, Larantuka"
 msgstr "malais, Larantuka"
 
 #. reference_name for lrt
-#, fuzzy
 msgid "Larantuka Malay"
-msgstr "dayak, Malayique"
+msgstr "malais de Larantuka"
 
 #. name for lrv, reference_name for lrv
 msgid "Larevat"
@@ -18210,7 +18154,7 @@ msgstr "chinois, intermédiaire tardif"
 
 #. reference_name for ltc
 msgid "Late Middle Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "chinois moyen tardif"
 
 #. name for ltg, reference_name for ltg
 msgid "Latgalian"
@@ -18337,9 +18281,8 @@ msgid "Luri, Southern"
 msgstr "luri méridional"
 
 #. reference_name for luz
-#, fuzzy
 msgid "Southern Luri"
-msgstr "miao, Mashan méridional"
+msgstr "luri méridional"
 
 #. name for lva, reference_name for lva
 msgid "Maku'a"
@@ -18354,9 +18297,8 @@ msgid "Latvian, Standard"
 msgstr "letton standard"
 
 #. reference_name for lvs
-#, fuzzy
 msgid "Standard Latvian"
-msgstr "letton"
+msgstr "letton standard"
 
 #. name for lvu, reference_name for lvu
 msgid "Levuka"
@@ -18379,18 +18321,16 @@ msgid "Lachi, White"
 msgstr "lachi, White"
 
 #. reference_name for lwh
-#, fuzzy
 msgid "White Lachi"
-msgstr "lachi"
+msgstr "lachi blanc"
 
 #. name for lwl, inverted_name for lwl
 msgid "Lawa, Eastern"
 msgstr "lawa oriental"
 
 #. reference_name for lwl
-#, fuzzy
 msgid "Eastern Lawa"
-msgstr "gbe, Xwla occidental"
+msgstr "lawa occidental"
 
 #. name for lwm, reference_name for lwm
 msgid "Laomian"
@@ -18425,9 +18365,8 @@ msgid "Chinese, Literary"
 msgstr "chinois littéraire"
 
 #. reference_name for lzh
-#, fuzzy
 msgid "Literary Chinese"
-msgstr "chinois"
+msgstr "chinois littéraire"
 
 #. name for lzl, reference_name for lzl
 msgid "Litzlitz"
@@ -18438,9 +18377,8 @@ msgid "Naga, Leinong"
 msgstr "naga, Leinong"
 
 #. reference_name for lzn
-#, fuzzy
 msgid "Leinong Naga"
-msgstr "naga, Khiamniungan"
+msgstr "naga de Leinong"
 
 #. name for lzz, reference_name for lzz
 msgid "Laz"
@@ -18451,9 +18389,8 @@ msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl"
 msgstr "mazatèque, San Jerónimo Tecóatl"
 
 #. reference_name for maa
-#, fuzzy
 msgid "San Jerónimo Tecóatl Mazatec"
-msgstr "mazatèque, San Jerónimo Tecóatl"
+msgstr "mazatèque de San Jerónimo Tecóatl"
 
 #. name for mab, inverted_name for mab
 msgid "Mixtec, Yutanduchi"
@@ -18461,7 +18398,7 @@ msgstr "mixtèque, Yutanduchi"
 
 #. reference_name for mab
 msgid "Yutanduchi Mixtec"
-msgstr ""
+msgstr "mixtèque de Yutanduchi"
 
 #. name for mac, reference_name for mac, name for mkd, reference_name for mkd
 msgid "Macedonian"
@@ -18496,9 +18433,8 @@ msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz"
 msgstr "mazatèque, Jalapa De Díaz"
 
 #. reference_name for maj
-#, fuzzy
 msgid "Jalapa De Díaz Mazatec"
-msgstr "mazatèque, Jalapa De Díaz"
+msgstr "mazatèque de Jalapa De Díaz"
 
 #. name for mak, reference_name for mak
 msgid "Makasar"
@@ -18521,18 +18457,16 @@ msgid "Maori"
 msgstr "maori"
 
 #. name for map, reference_name for map
-#, fuzzy
 msgid "Austronesian languages"
-msgstr "langue des signes autrichienne"
+msgstr "langues austronésiennes"
 
 #. name for maq, inverted_name for maq
 msgid "Mazatec, Chiquihuitlán"
 msgstr "mazatèque, Chiquihuitlán"
 
 #. reference_name for maq
-#, fuzzy
 msgid "Chiquihuitlán Mazatec"
-msgstr "mazatèque, Chiquihuitlán"
+msgstr "mazatèque de Chiquihuitlán"
 
 #. name for mar, reference_name for mar
 msgid "Marathi"
@@ -18547,9 +18481,8 @@ msgid "Matlatzinca, San Francisco"
 msgstr "matlatzinca, San Francisco"
 
 #. reference_name for mat
-#, fuzzy
 msgid "San Francisco Matlatzinca"
-msgstr "huave, San Francisco Del Mar"
+msgstr "matlatzinca de San Francisco"
 
 #. name for mau, inverted_name for mau
 msgid "Mazatec, Huautla"
@@ -18557,7 +18490,7 @@ msgstr "mazatèque, Huautla"
 
 #. reference_name for mau
 msgid "Huautla Mazatec"
-msgstr ""
+msgstr "mazatèque de Huautla"
 
 #. name for mav, reference_name for mav
 msgid "Sateré-Mawé"
@@ -18572,9 +18505,8 @@ msgid "Malay, North Moluccan"
 msgstr "malais, Moluques septentrionales"
 
 #. reference_name for max
-#, fuzzy
 msgid "North Moluccan Malay"
-msgstr "malais, Moluques septentrionales"
+msgstr "malais des Moluques septentrionales"
 
 #. name for may, reference_name for may, name for msa, reference_name for msa
 msgid "Malay (macrolanguage)"
@@ -18585,9 +18517,8 @@ msgid "Mazahua, Central"
 msgstr "mazahua central"
 
 #. reference_name for maz
-#, fuzzy
 msgid "Central Mazahua"
-msgstr "miao, Mashan central"
+msgstr "mazahua central"
 
 #. name for mba, reference_name for mba
 msgid "Higaonon"
@@ -18598,9 +18529,8 @@ msgid "Manobo, Western Bukidnon"
 msgstr "manobo, Bukidnon occidental"
 
 #. reference_name for mbb
-#, fuzzy
 msgid "Western Bukidnon Manobo"
-msgstr "manobo, Bukidnon occidental"
+msgstr "manobo du Bukidnon occidental"
 
 #. name for mbc, reference_name for mbc
 msgid "Macushi"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list