[Pkg-isocodes-devel] [SCM] ISO language, territory, currency, script codes and their translations branch, master, updated. 0522a93df2c59a2b9f539950a3822bfd9294ad74

LI Daobing lidaobing at gmail.com
Fri Mar 30 15:48:50 UTC 2012


The following commit has been merged in the master branch:
commit 0522a93df2c59a2b9f539950a3822bfd9294ad74
Author: LI Daobing <lidaobing at gmail.com>
Date:   Fri Mar 30 23:48:18 2012 +0800

    iso_3166_2: German by Hendrik Knackstedt from TP

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 0caef3e..da0acfc 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -39,6 +39,9 @@ UNRELEASED
   [ ISO 639 translations ]
   * Bulgarian by Roumen Petrov (TP)
 
+  [ ISO 3166-2 translations ]
+  * German by Hendrik Knackstedt (TP)
+
 
 iso-codes 3.33
 --------------
diff --git a/iso_3166_2/de.po b/iso_3166_2/de.po
index 6c1ed17..bb44fb0 100644
--- a/iso_3166_2/de.po
+++ b/iso_3166_2/de.po
@@ -5,11 +5,10 @@
 # Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt at t-online.de>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso_3166_2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_3166_2 3.32\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-08 16:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-01 14:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 17:28+0200\n"
 "Last-Translator: Hendrik Knackstedt <hendrik.knackstedt at t-online.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -8805,9452 +8804,9452 @@ msgstr "Yssykköl"
 
 #. name for KH-23
 msgid "Krong Kaeb"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Kep"
 
 #. name for KH-24
 msgid "Krong Pailin"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Pailin"
 
 #. name for KH-18
 msgid "Krong Preah Sihanouk"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Sihanoukville"
 
 #. name for KH-12
 msgid "Phnom Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Phnom Penh"
 
 #. name for KH-2
 msgid "Battambang"
-msgstr ""
+msgstr "Battambang"
 
 #. name for KH-1
 msgid "Banteay Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Banteay Meanchey"
 
 #. name for KH-3
 msgid "Kampong Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Cham"
 
 #. name for KH-4
 msgid "Kampong Chhnang"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Chhnang"
 
 #. name for KH-5
 msgid "Kampong Speu"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Speu"
 
 #. name for KH-6
 msgid "Kampong Thom"
-msgstr ""
+msgstr "Kampong Thom"
 
 #. name for KH-7
 msgid "Kampot"
-msgstr ""
+msgstr "Kampot"
 
 #. name for KH-8
 msgid "Kandal"
-msgstr ""
+msgstr "Kandal"
 
 #. name for KH-9
 msgid "Kach Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Koh Kong"
 
 #. name for KH-10
 msgid "Krachoh"
-msgstr ""
+msgstr "Kratie"
 
 #. name for KH-11
 msgid "Mondol Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Mondulkiri"
 
 #. name for KH-22
 msgid "Otdar Mean Chey"
-msgstr ""
+msgstr "Oddar Meancheay"
 
 #. name for KH-15
 msgid "Pousaat"
-msgstr ""
+msgstr "Pursat"
 
 #. name for KH-13
 msgid "Preah Vihear"
-msgstr ""
+msgstr "Preah Vihear"
 
 #. name for KH-14
 msgid "Prey Veaeng"
-msgstr ""
+msgstr "Prey Veng"
 
 #. name for KH-16
 msgid "Rotanak Kiri"
-msgstr ""
+msgstr "Ratanakkiri"
 
 #. name for KH-17
 msgid "Siem Reab"
-msgstr ""
+msgstr "Siem Reap"
 
 #. name for KH-19
 msgid "Stueng Traeng"
-msgstr ""
+msgstr "Stung Treng"
 
 #. name for KH-20
 msgid "Svaay Rieng"
-msgstr ""
+msgstr "Svay Rieng"
 
 #. name for KH-21
 msgid "Taakaev"
-msgstr ""
+msgstr "Takeo"
 
 #. name for KI-G
 msgid "Gilbert Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Gilbertinseln"
 
 #. name for KI-L
 msgid "Line Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Linieinseln"
 
 #. name for KI-P
 msgid "Phoenix Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenixinseln"
 
 #. name for KN-K
 msgid "Saint Kitts"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Kitts"
 
 #. name for KN-N
 msgid "Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Nevis"
 
 #. name for KN-01
 msgid "Christ Church Nichola Town"
-msgstr ""
+msgstr "Christ Church Nichola Town"
 
 #. name for KN-02
 msgid "Saint Anne Sandy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Anne Sandy Point"
 
 #. name for KN-03
 msgid "Saint George Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George Basseterre"
 
 #. name for KN-04
 msgid "Saint George Gingerland"
-msgstr ""
+msgstr "Saint George Gingerland"
 
 #. name for KN-05
 msgid "Saint James Windward"
-msgstr ""
+msgstr "Saint James Windward"
 
 #. name for KN-06
 msgid "Saint John Capisterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint John Capisterre"
 
 #. name for KN-07
 msgid "Saint John Figtree"
-msgstr ""
+msgstr "Saint John Figtree"
 
 #. name for KN-08
 msgid "Saint Mary Cayon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mary Cayon"
 
 #. name for KN-09
 msgid "Saint Paul Capisterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Paul Capisterre"
 
 #. name for KN-10
 msgid "Saint Paul Charlestown"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Paul Charlestown"
 
 #. name for KN-11
 msgid "Saint Peter Basseterre"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Peter Basseterre"
 
 #. name for KN-12
 msgid "Saint Thomas Lowland"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Thomas Lowland"
 
 #. name for KN-13
 msgid "Saint Thomas Middle Island"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Thomas Middle Island"
 
 #. name for KN-15
 msgid "Trinity Palmetto Point"
-msgstr ""
+msgstr "Trinity Palmetto Point"
 
 #. name for KM-A
 msgid "Andjouân (Anjwān)"
-msgstr ""
+msgstr "Andjouân"
 
 #. name for KM-G
 msgid "Andjazîdja (Anjazījah)"
-msgstr ""
+msgstr "Grande Comore"
 
 #. name for KM-M
 msgid "Moûhîlî (Mūhīlī)"
-msgstr ""
+msgstr "Mohéli"
 
 #. name for KP-01
 msgid "P’yŏngyang"
-msgstr ""
+msgstr "Pjöngjang"
 
 #. name for KP-13
 msgid "Nasŏn (Najin-Sŏnbong)"
-msgstr ""
+msgstr "Rasŏn (Rajin-Sŏnbong)"
 
 #. name for KP-02
 msgid "P’yŏngan-namdo"
-msgstr ""
+msgstr "P'yŏngan-namdo"
 
 #. name for KP-03
 msgid "P’yŏngan-bukto"
-msgstr ""
+msgstr "P'yŏngan-namdo"
 
 #. name for KP-04
 msgid "Chagang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Chagang-do"
 
 #. name for KP-05
 msgid "Hwanghae-namdo"
-msgstr ""
+msgstr "Hwanghae-namdo"
 
 #. name for KP-06
 msgid "Hwanghae-bukto"
-msgstr ""
+msgstr "Hwanghae-pukto"
 
 #. name for KP-07
 msgid "Kangwŏn-do"
-msgstr ""
+msgstr "Kangwŏn-do"
 
 #. name for KP-08
 msgid "Hamgyŏng-namdo"
-msgstr ""
+msgstr "Hamgyŏng-namdo"
 
 #. name for KP-09
 msgid "Hamgyŏng-bukto"
-msgstr ""
+msgstr "Hamgyŏng-pukto"
 
 #. name for KP-10
 msgid "Yanggang-do"
-msgstr ""
+msgstr "Ryanggang-do"
 
 #. name for KR-11
 msgid "Seoul Teugbyeolsi"
-msgstr ""
+msgstr "Hauptstadt Seoul"
 
 #. name for KR-26
 msgid "Busan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Busan"
 
 #. name for KR-27
 msgid "Daegu Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Daegu"
 
 #. name for KR-30
 msgid "Daejeon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Daejeon"
 
 #. name for KR-29
 msgid "Gwangju Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Gwangju"
 
 #. name for KR-28
 msgid "Incheon Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Incheon"
 
 #. name for KR-31
 msgid "Ulsan Gwang'yeogsi"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Ulsan"
 
 #. name for KR-43
 msgid "Chungcheongbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Chungcheongbukdo"
 
 #. name for KR-44
 msgid "Chungcheongnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Chungcheongnamdo"
 
 #. name for KR-42
 msgid "Gang'weondo"
-msgstr ""
+msgstr "Gangwondo"
 
 #. name for KR-41
 msgid "Gyeonggido"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeonggido"
 
 #. name for KR-47
 msgid "Gyeongsangbukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeongsangbukdo"
 
 #. name for KR-48
 msgid "Gyeongsangnamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Gyeongsangnamdo"
 
 #. name for KR-49
 msgid "Jejudo"
-msgstr ""
+msgstr "Jejudo"
 
 #. name for KR-45
 msgid "Jeonrabukdo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeonrabukdo"
 
 #. name for KR-46
 msgid "Jeonranamdo"
-msgstr ""
+msgstr "Jeollanamdo"
 
 #. name for KW-AH
 msgid "Al Ahmadi"
-msgstr ""
+msgstr "Al Ahmadi"
 
 #. name for KW-FA
 msgid "Al Farwānīyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Farwānīyah"
 
 #. name for KW-JA
 msgid "Al Jahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Jahrah"
 
 #. name for KW-KU
 msgid "Al Kuwayt"
-msgstr ""
+msgstr "Al Kuwait"
 
 #. name for KW-HA
 msgid "Hawallī"
-msgstr ""
+msgstr "Hawallī"
 
 #. name for KZ-ALA
 msgid "Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Almaty"
 
 #. name for KZ-AST
 msgid "Astana"
-msgstr ""
+msgstr "Astana"
 
 #. name for KZ-ALM
 msgid "Almaty oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Almaty"
 
 #. name for KZ-AKM
 msgid "Aqmola oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Aqmola"
 
 #. name for KZ-AKT
 msgid "Aqtöbe oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Aqtöbe"
 
 #. name for KZ-ATY
 msgid "Atyraū oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Atyraū"
 
 #. name for KZ-ZAP
 msgid "Batys Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Westkasachstan"
 
 #. name for KZ-MAN
 msgid "Mangghystaū oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Mangghystaū"
 
 #. name for KZ-YUZ
 msgid "Ongtüstik Qazaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Südkasachstan"
 
 #. name for KZ-PAV
 msgid "Pavlodar oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Pawlodar"
 
 #. name for KZ-KAR
 msgid "Qaraghandy oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Qaraghandy"
 
 #. name for KZ-KUS
 msgid "Qostanay oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Qostanai"
 
 #. name for KZ-KZY
 msgid "Qyzylorda oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Qysylorda"
 
 #. name for KZ-VOS
 msgid "Shyghys Qazaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Ostkasachstan"
 
 #. name for KZ-SEV
 msgid "Soltüstik Quzaqstan oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Nordkasachstan"
 
 #. name for KZ-ZHA
 msgid "Zhambyl oblysy"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Schambyl"
 
 #. name for LA-VT, name for LA-VI
 msgid "Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Vientiane"
 
 #. name for LA-AT
 msgid "Attapu"
-msgstr ""
+msgstr "Attapu"
 
 #. name for LA-BK
 msgid "Bokèo"
-msgstr ""
+msgstr "Bokèo"
 
 #. name for LA-BL
 msgid "Bolikhamxai"
-msgstr ""
+msgstr "Bolikhamsai"
 
 #. name for LA-CH
 msgid "Champasak"
-msgstr ""
+msgstr "Champasak"
 
 #. name for LA-HO
 msgid "Houaphan"
-msgstr ""
+msgstr "Houaphan"
 
 #. name for LA-KH
 msgid "Khammouan"
-msgstr ""
+msgstr "Khammuan"
 
 #. name for LA-LM
 msgid "Louang Namtha"
-msgstr ""
+msgstr "Luang Namtha"
 
 #. name for LA-LP
 msgid "Louangphabang"
-msgstr ""
+msgstr "Luang Prabang"
 
 #. name for LA-OU
 msgid "Oudômxai"
-msgstr ""
+msgstr "Oudômxay"
 
 #. name for LA-PH
 msgid "Phôngsali"
-msgstr ""
+msgstr "Phôngsali"
 
 #. name for LA-SL
 msgid "Salavan"
-msgstr ""
+msgstr "Salavan"
 
 #. name for LA-SV
 msgid "Savannakhét"
-msgstr ""
+msgstr "Savannakhét"
 
 #. name for LA-XA
 msgid "Xaignabouli"
-msgstr ""
+msgstr "Sayaburi"
 
 #. name for LA-XE
 msgid "Xékong"
-msgstr ""
+msgstr "Sekong"
 
 #. name for LA-XI
 msgid "Xiangkhoang"
-msgstr ""
+msgstr "Xieng Khouang"
 
 #. name for LA-XN
 msgid "Xiasômboun"
-msgstr ""
+msgstr "Saysomboun"
 
 #. name for LI-01
 msgid "Balzers"
-msgstr ""
+msgstr "Balzers"
 
 #. name for LI-02
 msgid "Eschen"
-msgstr ""
+msgstr "Eschen"
 
 #. name for LI-03
 msgid "Gamprin"
-msgstr ""
+msgstr "Gamprin"
 
 #. name for LI-04
 msgid "Mauren"
-msgstr ""
+msgstr "Mauren"
 
 #. name for LI-05
 msgid "Planken"
-msgstr ""
+msgstr "Planken"
 
 #. name for LI-06
 msgid "Ruggell"
-msgstr ""
+msgstr "Ruggell"
 
 #. name for LI-07
 msgid "Schaan"
-msgstr ""
+msgstr "Schaan"
 
 #. name for LI-08
 msgid "Schellenberg"
-msgstr ""
+msgstr "Schellenberg"
 
 #. name for LI-09
 msgid "Triesen"
-msgstr ""
+msgstr "Triesen"
 
 #. name for LI-10
 msgid "Triesenberg"
-msgstr ""
+msgstr "Triesenberg"
 
 #. name for LI-11
 msgid "Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "Vaduz"
 
 #. name for LB-AK
 msgid "Aakkâr"
-msgstr ""
+msgstr "Aakkâr"
 
 #. name for LB-BH
 msgid "Baalbek-Hermel"
-msgstr ""
+msgstr "Baalbek-Hermel"
 
 #. name for LB-BI
 msgid "Béqaa"
-msgstr ""
+msgstr "Bekaa"
 
 #. name for LB-BA
 msgid "Beyrouth"
-msgstr ""
+msgstr "Beirut"
 
 #. name for LB-AS
 msgid "Liban-Nord"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Libanon"
 
 #. name for LB-JA
 msgid "Liban-Sud"
-msgstr ""
+msgstr "Süd-Libanon"
 
 #. name for LB-JL
 msgid "Mont-Liban"
-msgstr ""
+msgstr "Libanonberg"
 
 #. name for LB-NA
 msgid "Nabatîyé"
-msgstr ""
+msgstr "Nabatäa"
 
 #. name for LK-1
 msgid "Basnāhira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Westprovinz"
 
 #. name for LK-3
 msgid "Dakuṇu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Südprovinz"
 
 #. name for LK-2
 msgid "Madhyama paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Zentralprovinz"
 
 #. name for LK-5
 msgid "Næ̆gĕnahira paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Ostprovinz"
 
 #. name for LK-9
 msgid "Sabaragamuva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Sabaragamuwa"
 
 #. name for LK-7
 msgid "Uturumæ̆da paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Nördliche Zentralprovinz"
 
 #. name for LK-4
 msgid "Uturu paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Nordprovinz"
 
 #. name for LK-8
 msgid "Ūva paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Uva"
 
 #. name for LK-6
 msgid "Vayamba paḷāta"
-msgstr ""
+msgstr "Nordwestprovinz"
 
 #. name for LK-52
 msgid "Ampāara"
-msgstr ""
+msgstr "Ampāara"
 
 #. name for LK-71
 msgid "Anurādhapura"
-msgstr ""
+msgstr "Anurādhapura"
 
 #. name for LK-81
 msgid "Badulla"
-msgstr ""
+msgstr "Badulla"
 
 #. name for LK-51
 msgid "Maḍakalapuva"
-msgstr ""
+msgstr "Maḍakalapuva"
 
 #. name for LK-11
 msgid "Kŏḷamba"
-msgstr ""
+msgstr "Colombo"
 
 #. name for LK-31
 msgid "Gālla"
-msgstr ""
+msgstr "Galle"
 
 #. name for LK-12
 msgid "Gampaha"
-msgstr ""
+msgstr "Gampaha"
 
 #. name for LK-33
 msgid "Hambantŏṭa"
-msgstr ""
+msgstr "Hambantŏṭa"
 
 #. name for LK-41
 msgid "Yāpanaya"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffna"
 
 #. name for LK-13
 msgid "Kaḷutara"
-msgstr ""
+msgstr "Kaluthara"
 
 #. name for LK-21
 msgid "Mahanuvara"
-msgstr ""
+msgstr "Mahanuvara"
 
 #. name for LK-92
 msgid "Kægalla"
-msgstr ""
+msgstr "Kegalle"
 
 #. name for LK-42
 msgid "Kilinŏchchi"
-msgstr ""
+msgstr "Kilinŏchchi"
 
 #. name for LK-61
 msgid "Kuruṇægala"
-msgstr ""
+msgstr "Kurunegala"
 
 #. name for LK-43
 msgid "Mannārama"
-msgstr ""
+msgstr "Mannar"
 
 #. name for LK-22
 msgid "Mātale"
-msgstr ""
+msgstr "Mātale"
 
 #. name for LK-32
 msgid "Mātara"
-msgstr ""
+msgstr "Mathara"
 
 #. name for LK-82
 msgid "Mŏṇarāgala"
-msgstr ""
+msgstr "Mŏṇarāgala"
 
 #. name for LK-45
 msgid "Mulativ"
-msgstr ""
+msgstr "Mullativu"
 
 #. name for LK-23
 msgid "Nuvara Ĕliya"
-msgstr ""
+msgstr "Nuwara Eliya"
 
 #. name for LK-72
 msgid "Pŏḷŏnnaruva"
-msgstr ""
+msgstr "Polonnaruwa"
 
 #. name for LK-62
 msgid "Puttalama"
-msgstr ""
+msgstr "Puttalam"
 
 #. name for LK-91
 msgid "Ratnapura"
-msgstr ""
+msgstr "Rathnapura"
 
 #. name for LK-53
 msgid "Trikuṇāmalaya"
-msgstr ""
+msgstr "Trincomalee"
 
 #. name for LK-44
 msgid "Vavuniyāva"
-msgstr ""
+msgstr "Vavuniya"
 
 #. name for LR-BM
 msgid "Bomi"
-msgstr ""
+msgstr "Bomi"
 
 #. name for LR-BG
 msgid "Bong"
-msgstr ""
+msgstr "Bong"
 
 #. name for LR-GB
 msgid "Grand Bassa"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Bassa"
 
 #. name for LR-CM
 msgid "Grand Cape Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cape Mount"
 
 #. name for LR-GG
 msgid "Grand Gedeh"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Gedeh"
 
 #. name for LR-GK
 msgid "Grand Kru"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Kru"
 
 #. name for LR-LO
 msgid "Lofa"
-msgstr ""
+msgstr "Lofa"
 
 #. name for LR-MG
 msgid "Margibi"
-msgstr ""
+msgstr "Margibi"
 
 #. name for LR-MY, name for US-MD
 msgid "Maryland"
-msgstr ""
+msgstr "Maryland"
 
 #. name for LR-MO
 msgid "Montserrado"
-msgstr ""
+msgstr "Montserrado"
 
 #. name for LR-NI
 msgid "Nimba"
-msgstr ""
+msgstr "Nimba"
 
 #. name for LR-RI
 msgid "Rivercess"
-msgstr ""
+msgstr "Rivercess"
 
 #. name for LR-SI
 msgid "Sinoe"
-msgstr ""
+msgstr "Sinoe"
 
 #. name for LS-D
 msgid "Berea"
-msgstr ""
+msgstr "Berea"
 
 #. name for LS-B
 msgid "Butha-Buthe"
-msgstr ""
+msgstr "Butha-Buthe"
 
 #. name for LS-C
 msgid "Leribe"
-msgstr ""
+msgstr "Leribe"
 
 #. name for LS-E
 msgid "Mafeteng"
-msgstr ""
+msgstr "Mafeteng"
 
 #. name for LS-A
 msgid "Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Maseru"
 
 #. name for LS-F
 msgid "Mohale's Hoek"
-msgstr ""
+msgstr "Mohale's Hoek"
 
 #. name for LS-J
 msgid "Mokhotlong"
-msgstr ""
+msgstr "Mokhotlong"
 
 #. name for LS-H
 msgid "Qacha's Nek"
-msgstr ""
+msgstr "Qacha's Nek"
 
 #. name for LS-G
 msgid "Quthing"
-msgstr ""
+msgstr "Quthing"
 
 #. name for LS-K
 msgid "Thaba-Tseka"
-msgstr ""
+msgstr "Thaba-Tseka"
 
 #. name for LT-AL
 msgid "Alytaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Alytus"
 
 #. name for LT-KU
 msgid "Kauno Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Kaunas"
 
 #. name for LT-KL
 msgid "Klaipėdos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Klaipėda"
 
 #. name for LT-MR
 msgid "Marijampolės Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Marijampolė"
 
 #. name for LT-PN
 msgid "Panevėžio Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Panevėžys"
 
 #. name for LT-SA
 msgid "Šiaulių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Šiauliai"
 
 #. name for LT-TA
 msgid "Tauragés Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Tauragé"
 
 #. name for LT-TE
 msgid "Telšių Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Telšiai"
 
 #. name for LT-UT
 msgid "Utenos Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Utena"
 
 #. name for LT-VL
 msgid "Vilniaus Apskritis"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Vilnius"
 
 #. name for LU-D
 msgid "Diekirch"
-msgstr ""
+msgstr "Diekirch"
 
 #. name for LU-G
 msgid "Grevenmacher"
-msgstr ""
+msgstr "Grevenmacher"
 
 #. name for LV-AI
 msgid "Aizkraukle Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Aizkraukle"
 
 #. name for LV-AL
 msgid "Alūksne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Alūksne"
 
 #. name for LV-BL
 msgid "Balvi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Balvi"
 
 #. name for LV-BU
 msgid "Bauska Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Bauska"
 
 #. name for LV-CE
 msgid "Cēsis Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Cēsis"
 
 #. name for LV-DA
 msgid "Daugavpils Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Daugavpils"
 
 #. name for LV-DO
 msgid "Dobele Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Dobele"
 
 #. name for LV-GU
 msgid "Gulbene Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Gulbene"
 
 #. name for LV-JK
 msgid "Jēkabpils Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Jēkabpils"
 
 #. name for LV-JL
 msgid "Jelgava Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Jelgava"
 
 #. name for LV-KR
 msgid "Krāslava Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Krāslava"
 
 #. name for LV-KU
 msgid "Kuldīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Kuldīga"
 
 #. name for LV-LE
 msgid "Liepāja Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Liepāja"
 
 #. name for LV-LM
 msgid "Limbaži Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Limbažu"
 
 #. name for LV-LU
 msgid "Ludza Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Ludza"
 
 #. name for LV-MA
 msgid "Madona Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Madona"
 
 #. name for LV-OG
 msgid "Ogre Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Ogre"
 
 #. name for LV-PR
 msgid "Preiļi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Preili"
 
 #. name for LV-RE
 msgid "Rēzekne Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Rēzekne"
 
 #. name for LV-RI
 msgid "Rīga Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Rīga"
 
 #. name for LV-SA
 msgid "Saldus Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Saldus"
 
 #. name for LV-TA
 msgid "Talsi Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Talsi"
 
 #. name for LV-TU
 msgid "Tukums Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Tukums"
 
 #. name for LV-VK
 msgid "Valka Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Valka"
 
 #. name for LV-VM
 msgid "Valmiera Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Valmiera"
 
 #. name for LV-VE
 msgid "Ventspils Apriņķis"
-msgstr ""
+msgstr "Region Ventspils"
 
 #. name for LV-DGV
 msgid "Daugavpils"
-msgstr ""
+msgstr "Daugavpils"
 
 #. name for LV-JEL
 msgid "Jelgava"
-msgstr ""
+msgstr "Jelgava"
 
 #. name for LV-JUR
 msgid "Jūrmala"
-msgstr ""
+msgstr "Jūrmala"
 
 #. name for LV-LPX
 msgid "Liepāja"
-msgstr ""
+msgstr "Liepāja"
 
 #. name for LV-REZ
 msgid "Rēzekne"
-msgstr ""
+msgstr "Rēzekne"
 
 #. name for LV-RIX
 msgid "Rīga"
-msgstr ""
+msgstr "Rīga"
 
 #. name for LV-VEN
 msgid "Ventspils"
-msgstr ""
+msgstr "Ventspils"
 
 #. name for LY-BU
 msgid "Al Buţnān"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buţnān"
 
 #. name for LY-JA
 msgid "Al Jabal al Akhḑar"
-msgstr ""
+msgstr "Al Dschabal al Achḑar"
 
 #. name for LY-JG
 msgid "Al Jabal al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Al Dschabal al Gharbī"
 
 #. name for LY-JI
 msgid "Al Jifārah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Dschifāra"
 
 #. name for LY-JU
 msgid "Al Jufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Dschufra"
 
 #. name for LY-KF
 msgid "Al Kufrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Kufra"
 
 #. name for LY-MJ
 msgid "Al Marj"
-msgstr ""
+msgstr "Al Mardsch"
 
 #. name for LY-MB
 msgid "Al Marqab"
-msgstr ""
+msgstr "Al Murgub"
 
 #. name for LY-WA
 msgid "Al Wāḩāt"
-msgstr ""
+msgstr "Al Wāḩāt"
 
 #. name for LY-NQ
 msgid "An Nuqaţ al Khams"
-msgstr ""
+msgstr "An Nuqaţ al Chams"
 
 #. name for LY-ZA
 msgid "Az Zāwiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Az Zāwiya"
 
 #. name for LY-BA
 msgid "Banghāzī"
-msgstr ""
+msgstr "Benghāzī"
 
 #. name for LY-DR
 msgid "Darnah"
-msgstr ""
+msgstr "Darna"
 
 #. name for LY-GT
 msgid "Ghāt"
-msgstr ""
+msgstr "Ghāt"
 
 #. name for LY-JB
 msgid "Jaghbūb"
-msgstr ""
+msgstr "Jaghbūb"
 
 #. name for LY-MI
 msgid "Mişrātah"
-msgstr ""
+msgstr "Mişrāta"
 
 #. name for LY-MQ
 msgid "Murzuq"
-msgstr ""
+msgstr "Murzuk"
 
 #. name for LY-NL
 msgid "Nālūt"
-msgstr ""
+msgstr "Nālūt"
 
 #. name for LY-SB
 msgid "Sabhā"
-msgstr ""
+msgstr "Sabhā"
 
 #. name for LY-SR
 msgid "Surt"
-msgstr ""
+msgstr "Surt"
 
 #. name for LY-TB
 msgid "Ţarābulus"
-msgstr ""
+msgstr "Tripolis"
 
 #. name for LY-WD
 msgid "Wādī al Ḩayāt"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī al Ḩayā"
 
 #. name for LY-WS
 msgid "Wādī ash Shāţiʾ"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī asch Schāţiʾ"
 
 #. name for MA-09
 msgid "Chaouia-Ouardigha"
-msgstr ""
+msgstr "Chaouia-Ouardigha"
 
 #. name for MA-10
 msgid "Doukhala-Abda"
-msgstr ""
+msgstr "Doukhala-Abda"
 
 #. name for MA-05
 msgid "Fès-Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Fès-Boulemane"
 
 #. name for MA-02
 msgid "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb-Chrarda-Beni Hssen"
 
 #. name for MA-08
 msgid "Grand Casablanca"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Casablanca"
 
 #. name for MA-14
 msgid "Guelmim-Es Smara"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim-Es Smara"
 
 #. name for MA-15
 msgid "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune-Boujdour-Sakia el Hamra"
 
 #. name for MA-04
 msgid "L'Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "L'Oriental"
 
 #. name for MA-11
 msgid "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech-Tensift-Al Haouz"
 
 #. name for MA-06
 msgid "Meknès-Tafilalet"
-msgstr ""
+msgstr "Meknès-Tafilalet"
 
 #. name for MA-16
 msgid "Oued ed Dahab-Lagouira"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab-Lagouira"
 
 #. name for MA-07
 msgid "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat-Salé-Zemmour-Zaer"
 
 #. name for MA-13
 msgid "Sous-Massa-Draa"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-Massa-Draa"
 
 #. name for MA-12
 msgid "Tadla-Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Tadla-Azilal"
 
 #. name for MA-01
 msgid "Tanger-Tétouan"
-msgstr ""
+msgstr "Tanger-Tétouan"
 
 #. name for MA-03
 msgid "Taza-Al Hoceima-Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taza-Al Hoceima-Taounate"
 
 #. name for MA-HAO
 msgid "Al Haouz"
-msgstr ""
+msgstr "Al Haouz"
 
 #. name for MA-HOC
 msgid "Al Hoceïma"
-msgstr ""
+msgstr "Al Hoceïma"
 
 #. name for MA-ASZ
 msgid "Assa-Zag"
-msgstr ""
+msgstr "Assa-Zag"
 
 #. name for MA-AZI
 msgid "Azilal"
-msgstr ""
+msgstr "Azilal"
 
 #. name for MA-BEM
 msgid "Beni Mellal"
-msgstr ""
+msgstr "Beni Mellal"
 
 #. name for MA-BES
 msgid "Ben Slimane"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Slimane"
 
 #. name for MA-BER
 msgid "Berkane"
-msgstr ""
+msgstr "Berkane"
 
 #. name for MA-BOD
 msgid "Boujdour (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Boujdour (EH)"
 
 #. name for MA-BOM
 msgid "Boulemane"
-msgstr ""
+msgstr "Boulemane"
 
 #. name for MA-CHE
 msgid "Chefchaouen"
-msgstr ""
+msgstr "Chefchaouen"
 
 #. name for MA-CHI
 msgid "Chichaoua"
-msgstr ""
+msgstr "Chichaoua"
 
 #. name for MA-CHT
 msgid "Chtouka-Ait Baha"
-msgstr ""
+msgstr "Chtouka-Ait Baha"
 
 #. name for MA-HAJ
 msgid "El Hajeb"
-msgstr ""
+msgstr "El Hajeb"
 
 #. name for MA-JDI
 msgid "El Jadida"
-msgstr ""
+msgstr "El Jadida"
 
 #. name for MA-ERR
 msgid "Errachidia"
-msgstr ""
+msgstr "Errachidia"
 
 #. name for MA-ESI
 msgid "Essaouira"
-msgstr ""
+msgstr "Essaouira"
 
 #. name for MA-ESM
 msgid "Es Smara (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Es Smara (EH)"
 
 #. name for MA-FIG
 msgid "Figuig"
-msgstr ""
+msgstr "Figuig"
 
 #. name for MA-GUE
 msgid "Guelmim"
-msgstr ""
+msgstr "Guelmim"
 
 #. name for MA-IFR
 msgid "Ifrane"
-msgstr ""
+msgstr "Ifrane"
 
 #. name for MA-JRA
 msgid "Jrada"
-msgstr ""
+msgstr "Jrada"
 
 #. name for MA-KES
 msgid "Kelaat es Sraghna"
-msgstr ""
+msgstr "Kelaat es Sraghna"
 
 #. name for MA-KEN
 msgid "Kénitra"
-msgstr ""
+msgstr "Kénitra"
 
 #. name for MA-KHE
 msgid "Khemisaet"
-msgstr ""
+msgstr "Khemisaet"
 
 #. name for MA-KHN
 msgid "Khenifra"
-msgstr ""
+msgstr "Khenifra"
 
 #. name for MA-KHO
 msgid "Khouribga"
-msgstr ""
+msgstr "Khouribga"
 
 #. name for MA-LAA
 msgid "Laâyoune (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Laâyoune (EH)"
 
 #. name for MA-LAR
 msgid "Larache"
-msgstr ""
+msgstr "Larache"
 
 #. name for MA-MED
 msgid "Médiouna"
-msgstr ""
+msgstr "Médiouna"
 
 #. name for MA-MOU
 msgid "Moulay Yacoub"
-msgstr ""
+msgstr "Moulay Yacoub"
 
 #. name for MA-NAD
 msgid "Nador"
-msgstr ""
+msgstr "Nador"
 
 #. name for MA-NOU
 msgid "Nouaceur"
-msgstr ""
+msgstr "Nouaceur"
 
 #. name for MA-OUA
 msgid "Ouarzazate"
-msgstr ""
+msgstr "Ouarzazate"
 
 #. name for MA-OUD
 msgid "Oued ed Dahab (EH)"
-msgstr ""
+msgstr "Oued ed Dahab (EH)"
 
 #. name for MA-SAF, name for MT-47
 msgid "Safi"
-msgstr ""
+msgstr "Safi"
 
 #. name for MA-SEF
 msgid "Sefrou"
-msgstr ""
+msgstr "Sefrou"
 
 #. name for MA-SET
 msgid "Settat"
-msgstr ""
+msgstr "Settat"
 
 #. name for MA-SIK
 msgid "Sidl Kacem"
-msgstr ""
+msgstr "Sidl Kacem"
 
 #. name for MA-TNT
 msgid "Tan-Tan"
-msgstr ""
+msgstr "Tan-Tan"
 
 #. name for MA-TAO
 msgid "Taounate"
-msgstr ""
+msgstr "Taounate"
 
 #. name for MA-TAI
 msgid "Taourirt"
-msgstr ""
+msgstr "Taourirt"
 
 #. name for MA-TAR
 msgid "Taroudant"
-msgstr ""
+msgstr "Taroudant"
 
 #. name for MA-TAT
 msgid "Tata"
-msgstr ""
+msgstr "Tata"
 
 #. name for MA-TAZ
 msgid "Taza"
-msgstr ""
+msgstr "Taza"
 
 #. name for MA-TIZ
 msgid "Tiznit"
-msgstr ""
+msgstr "Tiznit"
 
 #. name for MA-ZAG
 msgid "Zagora"
-msgstr ""
+msgstr "Zagora"
 
 #. name for MA-AGD
 msgid "Agadir-Ida-Outanane"
-msgstr ""
+msgstr "Agadir-Ida-Outanane"
 
 #. name for MA-AOU
 msgid "Aousserd"
-msgstr ""
+msgstr "Aousserd"
 
 #. name for MA-CAS
 msgid "Casablanca [Dar el Beïda]"
-msgstr ""
+msgstr "Casablanca [Dar el Beïda]"
 
 #. name for MA-FAH
 msgid "Fahs-Beni Makada"
-msgstr ""
+msgstr "Fahs-Beni Makada"
 
 #. name for MA-FES
 msgid "Fès-Dar-Dbibegh"
-msgstr ""
+msgstr "Fès-Dar-Dbibegh"
 
 #. name for MA-INE
 msgid "Inezgane-Ait Melloul"
-msgstr ""
+msgstr "Inezgane-Ait Melloul"
 
 #. name for MA-MMD
 msgid "Marrakech-Medina"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech-Medina"
 
 #. name for MA-MMN
 msgid "Marrakech-Menara"
-msgstr ""
+msgstr "Marrakech-Menara"
 
 #. name for MA-MEK
 msgid "Meknès"
-msgstr ""
+msgstr "Meknès"
 
 #. name for MA-MOH
 msgid "Mohammadia"
-msgstr ""
+msgstr "Mohammadia"
 
 #. name for MA-OUJ
 msgid "Oujda-Angad"
-msgstr ""
+msgstr "Oujda-Angad"
 
 #. name for MA-RAB
 msgid "Rabat"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat"
 
 #. name for MA-SAL
 msgid "Salé"
-msgstr ""
+msgstr "Salé"
 
 #. name for MA-SYB
 msgid "Sidi Youssef Ben Ali"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Youssef Ben Ali"
 
 #. name for MA-SKH
 msgid "Skhirate-Témara"
-msgstr ""
+msgstr "Skhirate-Témara"
 
 #. name for MA-TNG
 msgid "Tanger-Assilah"
-msgstr ""
+msgstr "Tanger-Assilah"
 
 #. name for MA-TET
 msgid "Tétouan"
-msgstr ""
+msgstr "Tétouan"
 
 #. name for MD-GA
 msgid "Găgăuzia, Unitatea teritorială autonomă"
-msgstr ""
+msgstr "Autonome territoriale Einheit Gagausien"
 
 #. name for MD-BA
 msgid "Bălți"
-msgstr ""
+msgstr "Bălți"
 
 #. name for MD-BD
 msgid "Tighina"
-msgstr ""
+msgstr "Tighina"
 
 #. name for MD-CU
 msgid "Chișinău"
-msgstr ""
+msgstr "Chișinău"
 
 #. name for MD-AN
 msgid "Anenii Noi"
-msgstr ""
+msgstr "Anenii Noi"
 
 #. name for MD-BS
 msgid "Basarabeasca"
-msgstr ""
+msgstr "Basarabeasca"
 
 #. name for MD-BR
 msgid "Briceni"
-msgstr ""
+msgstr "Briceni"
 
 #. name for MD-CA
 msgid "Cahul"
-msgstr ""
+msgstr "Cahul"
 
 #. name for MD-CT
 msgid "Cantemir"
-msgstr ""
+msgstr "Cantemir"
 
 #. name for MD-CL, name for RO-CL
 msgid "Călărași"
-msgstr ""
+msgstr "Călărași"
 
 #. name for MD-CS
 msgid "Căușeni"
-msgstr ""
+msgstr "Căușeni"
 
 #. name for MD-CM
 msgid "Cimișlia"
-msgstr ""
+msgstr "Cimișlia"
 
 #. name for MD-CR
 msgid "Criuleni"
-msgstr ""
+msgstr "Criuleni"
 
 #. name for MD-DO
 msgid "Dondușeni"
-msgstr ""
+msgstr "Dondușeni"
 
 #. name for MD-DR
 msgid "Drochia"
-msgstr ""
+msgstr "Drochia"
 
 #. name for MD-DU
 msgid "Dubăsari"
-msgstr ""
+msgstr "Dubăsari"
 
 #. name for MD-ED
 msgid "Edineț"
-msgstr ""
+msgstr "Edineț"
 
 #. name for MD-FA
 msgid "Fălești"
-msgstr ""
+msgstr "Fălești"
 
 #. name for MD-FL
 msgid "Florești"
-msgstr ""
+msgstr "Florești"
 
 #. name for MD-GL
 msgid "Glodeni"
-msgstr ""
+msgstr "Glodeni"
 
 #. name for MD-HI
 msgid "Hîncești"
-msgstr ""
+msgstr "Hîncești"
 
 #. name for MD-IA
 msgid "Ialoveni"
-msgstr ""
+msgstr "Ialoveni"
 
 #. name for MD-LE
 msgid "Leova"
-msgstr ""
+msgstr "Leova"
 
 #. name for MD-NI
 msgid "Nisporeni"
-msgstr ""
+msgstr "Nisporeni"
 
 #. name for MD-OC
 msgid "Ocnița"
-msgstr ""
+msgstr "Ocnița"
 
 #. name for MD-OR
 msgid "Orhei"
-msgstr ""
+msgstr "Orhei"
 
 #. name for MD-RE
 msgid "Rezina"
-msgstr ""
+msgstr "Rezina"
 
 #. name for MD-RI
 msgid "Rîșcani"
-msgstr ""
+msgstr "Rîșcani"
 
 #. name for MD-SI
 msgid "Sîngerei"
-msgstr ""
+msgstr "Sîngerei"
 
 #. name for MD-SO
 msgid "Soroca"
-msgstr ""
+msgstr "Soroca"
 
 #. name for MD-ST
 msgid "Strășeni"
-msgstr ""
+msgstr "Strășeni"
 
 #. name for MD-SD
 msgid "Șoldănești"
-msgstr ""
+msgstr "Șoldănești"
 
 #. name for MD-SV
 msgid "Ștefan Vodă"
-msgstr ""
+msgstr "Ștefan Vodă"
 
 #. name for MD-TA
 msgid "Taraclia"
-msgstr ""
+msgstr "Taraclia"
 
 #. name for MD-TE
 msgid "Telenești"
-msgstr ""
+msgstr "Telenești"
 
 #. name for MD-UN
 msgid "Ungheni"
-msgstr ""
+msgstr "Ungheni"
 
 #. name for MD-SN
 msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
-msgstr ""
+msgstr "Autonome territoriale Einheit Transnistrien"
 
 #. name for ME-01
 msgid "Andrijevica"
-msgstr ""
+msgstr "Andrijevica"
 
 #. name for ME-02
 msgid "Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Bar"
 
 #. name for ME-03
 msgid "Berane"
-msgstr ""
+msgstr "Berane"
 
 #. name for ME-04
 msgid "Bijelo Polje"
-msgstr ""
+msgstr "Bijelo Polje"
 
 #. name for ME-05
 msgid "Budva"
-msgstr ""
+msgstr "Budva"
 
 #. name for ME-06
 msgid "Cetinje"
-msgstr ""
+msgstr "Cetinje"
 
 #. name for ME-07
 msgid "Danilovgrad"
-msgstr ""
+msgstr "Danilovgrad"
 
 #. name for ME-08
 msgid "Herceg-Novi"
-msgstr ""
+msgstr "Herceg-Novi"
 
 #. name for ME-09
 msgid "Kolašin"
-msgstr ""
+msgstr "Kolašin"
 
 #. name for ME-10
 msgid "Kotor"
-msgstr ""
+msgstr "Kotor"
 
 #. name for ME-11
 msgid "Mojkovac"
-msgstr ""
+msgstr "Mojkovac"
 
 #. name for ME-12
 msgid "Nikšić"
-msgstr ""
+msgstr "Nikšić"
 
 #. name for ME-13
 msgid "Plav"
-msgstr ""
+msgstr "Plav"
 
 #. name for ME-14
 msgid "Pljevlja"
-msgstr ""
+msgstr "Pljevlja"
 
 #. name for ME-15
 msgid "Plužine"
-msgstr ""
+msgstr "Plužine"
 
 #. name for ME-16
 msgid "Podgorica"
-msgstr ""
+msgstr "Podgorica"
 
 #. name for ME-17
 msgid "Rožaje"
-msgstr ""
+msgstr "Rožaje"
 
 #. name for ME-18
 msgid "Šavnik"
-msgstr ""
+msgstr "Šavnik"
 
 #. name for ME-19
 msgid "Tivat"
-msgstr ""
+msgstr "Tivat"
 
 #. name for ME-20
 msgid "Ulcinj"
-msgstr ""
+msgstr "Ulcinj"
 
 #. name for ME-21
 msgid "Žabljak"
-msgstr ""
+msgstr "Žabljak"
 
 #. name for MG-T
 msgid "Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Antananarivo"
 
 #. name for MG-D
 msgid "Antsiranana"
-msgstr ""
+msgstr "Antsiranana"
 
 #. name for MG-F
 msgid "Fianarantsoa"
-msgstr ""
+msgstr "Fianarantsoa"
 
 #. name for MG-M
 msgid "Mahajanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mahajanga"
 
 #. name for MG-A
 msgid "Toamasina"
-msgstr ""
+msgstr "Toamasina"
 
 #. name for MG-U
 msgid "Toliara"
-msgstr ""
+msgstr "Toliara"
 
 #. name for MH-L
 msgid "Ralik chain"
-msgstr ""
+msgstr "Ralik-Kette"
 
 #. name for MH-T
 msgid "Ratak chain"
-msgstr ""
+msgstr "Ratak-Kette"
 
 #. name for MH-ALL
 msgid "Ailinglaplap"
-msgstr ""
+msgstr "Ailinginae"
 
 #. name for MH-ALK
 msgid "Ailuk"
-msgstr ""
+msgstr "Ailuk"
 
 #. name for MH-ARN
 msgid "Arno"
-msgstr ""
+msgstr "Arno"
 
 #. name for MH-AUR
 msgid "Aur"
-msgstr ""
+msgstr "Aur"
 
 #. name for MH-EBO
 msgid "Ebon"
-msgstr ""
+msgstr "Ebon"
 
 #. name for MH-ENI
 msgid "Enewetak"
-msgstr ""
+msgstr "Eniwetok"
 
 #. name for MH-JAB
 msgid "Jabat"
-msgstr ""
+msgstr "Jabwot"
 
 #. name for MH-JAL
 msgid "Jaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Jaluit"
 
 #. name for MH-KIL
 msgid "Kili"
-msgstr ""
+msgstr "Kili"
 
 #. name for MH-KWA
 msgid "Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Kwajalein"
 
 #. name for MH-LAE
 msgid "Lae"
-msgstr ""
+msgstr "Lae"
 
 #. name for MH-LIB
 msgid "Lib"
-msgstr ""
+msgstr "Lib"
 
 #. name for MH-LIK
 msgid "Likiep"
-msgstr ""
+msgstr "Likiep"
 
 #. name for MH-MAJ
 msgid "Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Majuro"
 
 #. name for MH-MAL
 msgid "Maloelap"
-msgstr ""
+msgstr "Maloelap"
 
 #. name for MH-MEJ
 msgid "Mejit"
-msgstr ""
+msgstr "Mejit"
 
 #. name for MH-MIL
 msgid "Mili"
-msgstr ""
+msgstr "Mili"
 
 #. name for MH-NMK
 msgid "Namdrik"
-msgstr ""
+msgstr "Namorik"
 
 #. name for MH-NMU
 msgid "Namu"
-msgstr ""
+msgstr "Namu"
 
 #. name for MH-RON
 msgid "Rongelap"
-msgstr ""
+msgstr "Rongelap"
 
 #. name for MH-UJA
 msgid "Ujae"
-msgstr ""
+msgstr "Ujae"
 
 #. name for MH-UTI
 msgid "Utirik"
-msgstr ""
+msgstr "Utirik"
 
 #. name for MH-WTN
 msgid "Wotho"
-msgstr ""
+msgstr "Wotho"
 
 #. name for MH-WTJ
 msgid "Wotje"
-msgstr ""
+msgstr "Wotje"
 
 #. name for MK-01
 msgid "Aerodrom"
-msgstr ""
+msgstr "Aerodrom"
 
 #. name for MK-02
 msgid "Aračinovo"
-msgstr ""
+msgstr "Aračinovo"
 
 #. name for MK-03
 msgid "Berovo"
-msgstr ""
+msgstr "Berovo"
 
 #. name for MK-04
 msgid "Bitola"
-msgstr ""
+msgstr "Bitola"
 
 #. name for MK-05
 msgid "Bogdanci"
-msgstr ""
+msgstr "Bogdanci"
 
 #. name for MK-06
 msgid "Bogovinje"
-msgstr ""
+msgstr "Bogovinje"
 
 #. name for MK-07
 msgid "Bosilovo"
-msgstr ""
+msgstr "Bosilovo"
 
 #. name for MK-08
 msgid "Brvenica"
-msgstr ""
+msgstr "Brvenica"
 
 #. name for MK-09
 msgid "Butel"
-msgstr ""
+msgstr "Butel"
 
 #. name for MK-77
 msgid "Centar"
-msgstr ""
+msgstr "Centar"
 
 #. name for MK-78
 msgid "Centar Župa"
-msgstr ""
+msgstr "Centar Župa"
 
 #. name for MK-79
 msgid "Čair"
-msgstr ""
+msgstr "Čair"
 
 #. name for MK-80
 msgid "Čaška"
-msgstr ""
+msgstr "Čaška"
 
 #. name for MK-81
 msgid "Češinovo-Obleševo"
-msgstr ""
+msgstr "Češinovo-Obleševo"
 
 #. name for MK-82
 msgid "Čučer Sandevo"
-msgstr ""
+msgstr "Čučer Sandevo"
 
 #. name for MK-21
 msgid "Debar"
-msgstr ""
+msgstr "Debar"
 
 #. name for MK-22
 msgid "Debarca"
-msgstr ""
+msgstr "Debarca"
 
 #. name for MK-23
 msgid "Delčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Delčevo"
 
 #. name for MK-25
 msgid "Demir Hisar"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Hisar"
 
 #. name for MK-24
 msgid "Demir Kapija"
-msgstr ""
+msgstr "Demir Kapija"
 
 #. name for MK-26
 msgid "Dojran"
-msgstr ""
+msgstr "Dojran"
 
 #. name for MK-27
 msgid "Dolneni"
-msgstr ""
+msgstr "Dolneni"
 
 #. name for MK-28
 msgid "Drugovo"
-msgstr ""
+msgstr "Drugovo"
 
 #. name for MK-17
 msgid "Gazi Baba"
-msgstr ""
+msgstr "Gazi Baba"
 
 #. name for MK-18
 msgid "Gevgelija"
-msgstr ""
+msgstr "Gevgelija"
 
 #. name for MK-29
 msgid "Gjorče Petrov"
-msgstr ""
+msgstr "Gjorče Petrov"
 
 #. name for MK-19
 msgid "Gostivar"
-msgstr ""
+msgstr "Gostivar"
 
 #. name for MK-20
 msgid "Gradsko"
-msgstr ""
+msgstr "Gradsko"
 
 #. name for MK-34
 msgid "Ilinden"
-msgstr ""
+msgstr "Ilinden"
 
 #. name for MK-35
 msgid "Jegunovce"
-msgstr ""
+msgstr "Jegunovce"
 
 #. name for MK-37
 msgid "Karbinci"
-msgstr ""
+msgstr "Karbinci"
 
 #. name for MK-38
 msgid "Karpoš"
-msgstr ""
+msgstr "Karpoš"
 
 #. name for MK-36
 msgid "Kavadarci"
-msgstr ""
+msgstr "Kavadarci"
 
 #. name for MK-40
 msgid "Kičevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kičevo"
 
 #. name for MK-39
 msgid "Kisela Voda"
-msgstr ""
+msgstr "Kisela Voda"
 
 #. name for MK-42
 msgid "Kočani"
-msgstr ""
+msgstr "Kočani"
 
 #. name for MK-41
 msgid "Konče"
-msgstr ""
+msgstr "Konče"
 
 #. name for MK-43
 msgid "Kratovo"
-msgstr ""
+msgstr "Kratovo"
 
 #. name for MK-44
 msgid "Kriva Palanka"
-msgstr ""
+msgstr "Kriva Palanka"
 
 #. name for MK-45
 msgid "Krivogaštani"
-msgstr ""
+msgstr "Krivogaštani"
 
 #. name for MK-46
 msgid "Kruševo"
-msgstr ""
+msgstr "Kruševo"
 
 #. name for MK-47
 msgid "Kumanovo"
-msgstr ""
+msgstr "Kumanovo"
 
 #. name for MK-48
 msgid "Lipkovo"
-msgstr ""
+msgstr "Lipkovo"
 
 #. name for MK-49
 msgid "Lozovo"
-msgstr ""
+msgstr "Lozovo"
 
 #. name for MK-51
 msgid "Makedonska Kamenica"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonska Kamenica"
 
 #. name for MK-52
 msgid "Makedonski Brod"
-msgstr ""
+msgstr "Makedonski Brod"
 
 #. name for MK-50
 msgid "Mavrovo-i-Rostuša"
-msgstr ""
+msgstr "Mavrovo-i-Rostuša"
 
 #. name for MK-53
 msgid "Mogila"
-msgstr ""
+msgstr "Mogila"
 
 #. name for MK-54
 msgid "Negotino"
-msgstr ""
+msgstr "Negotino"
 
 #. name for MK-55
 msgid "Novaci"
-msgstr ""
+msgstr "Novaci"
 
 #. name for MK-56
 msgid "Novo Selo"
-msgstr ""
+msgstr "Novo Selo"
 
 #. name for MK-58
 msgid "Ohrid"
-msgstr ""
+msgstr "Ohrid"
 
 #. name for MK-57
 msgid "Oslomej"
-msgstr ""
+msgstr "Oslomej"
 
 #. name for MK-60
 msgid "Pehčevo"
-msgstr ""
+msgstr "Pehčevo"
 
 #. name for MK-59
 msgid "Petrovec"
-msgstr ""
+msgstr "Petrovec"
 
 #. name for MK-61
 msgid "Plasnica"
-msgstr ""
+msgstr "Plasnica"
 
 #. name for MK-62
 msgid "Prilep"
-msgstr ""
+msgstr "Prilep"
 
 #. name for MK-63
 msgid "Probištip"
-msgstr ""
+msgstr "Probištip"
 
 #. name for MK-64
 msgid "Radoviš"
-msgstr ""
+msgstr "Radoviš"
 
 #. name for MK-65
 msgid "Rankovce"
-msgstr ""
+msgstr "Rankovce"
 
 #. name for MK-66
 msgid "Resen"
-msgstr ""
+msgstr "Resen"
 
 #. name for MK-67
 msgid "Rosoman"
-msgstr ""
+msgstr "Rosoman"
 
 #. name for MK-68
 msgid "Saraj"
-msgstr ""
+msgstr "Saraj"
 
 #. name for MK-83
 msgid "Štip"
-msgstr ""
+msgstr "Štip"
 
 #. name for MK-84
 msgid "Šuto Orizari"
-msgstr ""
+msgstr "Šuto Orizari"
 
 #. name for MK-70
 msgid "Sopište"
-msgstr ""
+msgstr "Sopište"
 
 #. name for MK-71
 msgid "Staro Nagoričane"
-msgstr ""
+msgstr "Staro Nagoričane"
 
 #. name for MK-72
 msgid "Struga"
-msgstr ""
+msgstr "Struga"
 
 #. name for MK-73
 msgid "Strumica"
-msgstr ""
+msgstr "Strumica"
 
 #. name for MK-74
 msgid "Studeničani"
-msgstr ""
+msgstr "Studeničani"
 
 #. name for MK-69
 msgid "Sveti Nikole"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Nikole"
 
 #. name for MK-75
 msgid "Tearce"
-msgstr ""
+msgstr "Tearce"
 
 #. name for MK-76
 msgid "Tetovo"
-msgstr ""
+msgstr "Tetovo"
 
 #. name for MK-10
 msgid "Valandovo"
-msgstr ""
+msgstr "Valandovo"
 
 #. name for MK-11
 msgid "Vasilevo"
-msgstr ""
+msgstr "Vasilevo"
 
 #. name for MK-13
 msgid "Veles"
-msgstr ""
+msgstr "Veles"
 
 #. name for MK-12
 msgid "Vevčani"
-msgstr ""
+msgstr "Vevčani"
 
 #. name for MK-14
 msgid "Vinica"
-msgstr ""
+msgstr "Vinica"
 
 #. name for MK-15
 msgid "Vraneštica"
-msgstr ""
+msgstr "Vraneštica"
 
 #. name for MK-16
 msgid "Vrapčište"
-msgstr ""
+msgstr "Vrapčište"
 
 #. name for MK-31
 msgid "Zajas"
-msgstr ""
+msgstr "Zajas"
 
 #. name for MK-32
 msgid "Zelenikovo"
-msgstr ""
+msgstr "Zelenikovo"
 
 #. name for MK-30
 msgid "Želino"
-msgstr ""
+msgstr "Želino"
 
 #. name for MK-33
 msgid "Zrnovci"
-msgstr ""
+msgstr "Zrnovci"
 
 #. name for ML-BK0
 msgid "Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "Bamako"
 
 #. name for ML-7
 msgid "Gao"
-msgstr ""
+msgstr "Gao"
 
 #. name for ML-1
 msgid "Kayes"
-msgstr ""
+msgstr "Kayes"
 
 #. name for ML-8
 msgid "Kidal"
-msgstr ""
+msgstr "Kidal"
 
 #. name for ML-2
 msgid "Koulikoro"
-msgstr ""
+msgstr "Koulikoro"
 
 #. name for ML-5
 msgid "Mopti"
-msgstr ""
+msgstr "Mopti"
 
 #. name for ML-4
 msgid "Ségou"
-msgstr ""
+msgstr "Ségou"
 
 #. name for ML-3
 msgid "Sikasso"
-msgstr ""
+msgstr "Sikasso"
 
 #. name for ML-6
 msgid "Tombouctou"
-msgstr ""
+msgstr "Timbuktu"
 
 #. name for MM-07
 msgid "Ayeyarwady"
-msgstr ""
+msgstr "Irawadi"
 
 #. name for MM-02
 msgid "Bago"
-msgstr ""
+msgstr "Bago"
 
 #. name for MM-03
 msgid "Magway"
-msgstr ""
+msgstr "Magwe"
 
 #. name for MM-04
 msgid "Mandalay"
-msgstr ""
+msgstr "Mandalay"
 
 #. name for MM-01
 msgid "Sagaing"
-msgstr ""
+msgstr "Sagaing"
 
 #. name for MM-05
 msgid "Tanintharyi"
-msgstr ""
+msgstr "Tanintharyi"
 
 #. name for MM-06
 msgid "Yangon"
-msgstr ""
+msgstr "Yangon"
 
 #. name for MM-14
 msgid "Chin"
-msgstr ""
+msgstr "Chin"
 
 #. name for MM-11
 msgid "Kachin"
-msgstr ""
+msgstr "Kachin"
 
 #. name for MM-12
 msgid "Kayah"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah"
 
 #. name for MM-13
 msgid "Kayin"
-msgstr ""
+msgstr "Kayin"
 
 #. name for MM-15
 msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Mon"
 
 #. name for MM-16
 msgid "Rakhine"
-msgstr ""
+msgstr "Rakhaing"
 
 #. name for MM-17
 msgid "Shan"
-msgstr ""
+msgstr "Shan"
 
 #. name for MN-073
 msgid "Arhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Archangai"
 
 #. name for MN-069
 msgid "Bayanhongor"
-msgstr ""
+msgstr "Bajanchongor"
 
 #. name for MN-071
 msgid "Bayan-Ölgiy"
-msgstr ""
+msgstr "Bajan-Ölgii"
 
 #. name for MN-067
 msgid "Bulgan"
-msgstr ""
+msgstr "Bulgan"
 
 #. name for MN-061
 msgid "Dornod"
-msgstr ""
+msgstr "Dornod"
 
 #. name for MN-063
 msgid "Dornogovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dorno-Gobi"
 
 #. name for MN-059
 msgid "Dundgovi"
-msgstr ""
+msgstr "Dund-Gobi"
 
 #. name for MN-057
 msgid "Dzavhan"
-msgstr ""
+msgstr "Zawchan"
 
 #. name for MN-065
 msgid "Govi-Altay"
-msgstr ""
+msgstr "Gobi-Altai"
 
 #. name for MN-039
 msgid "Hentiy"
-msgstr ""
+msgstr "Chentii"
 
 #. name for MN-043
 msgid "Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Chowd"
 
 #. name for MN-041
 msgid "Hövsgöl"
-msgstr ""
+msgstr "Chöwsgöl"
 
 #. name for MN-053
 msgid "Ömnögovi"
-msgstr ""
+msgstr "Ömnö-Gobi"
 
 #. name for MN-055
 msgid "Övörhangay"
-msgstr ""
+msgstr "Öwörchangai"
 
 #. name for MN-049
 msgid "Selenge"
-msgstr ""
+msgstr "Selenge"
 
 #. name for MN-051
 msgid "Sühbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Süchbaatar"
 
 #. name for MN-047
 msgid "Töv"
-msgstr ""
+msgstr "Töw"
 
 #. name for MN-046
 msgid "Uvs"
-msgstr ""
+msgstr "Uws"
 
 #. name for MN-1
 msgid "Ulanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Ulan Bator"
 
 #. name for MN-037
 msgid "Darhan uul"
-msgstr ""
+msgstr "Darchan-Uul"
 
 #. name for MN-064
 msgid "Govi-Sumber"
-msgstr ""
+msgstr "Gobi-Sümber"
 
 #. name for MN-035
 msgid "Orhon"
-msgstr ""
+msgstr "Orchon"
 
 #. name for MR-NKC
 msgid "Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Nouakchott"
 
 #. name for MR-03
 msgid "Assaba"
-msgstr ""
+msgstr "Assaba"
 
 #. name for MR-05
 msgid "Brakna"
-msgstr ""
+msgstr "Brakna"
 
 #. name for MR-08
 msgid "Dakhlet Nouadhibou"
-msgstr ""
+msgstr "Dakhlet Nouadhibou"
 
 #. name for MR-04
 msgid "Gorgol"
-msgstr ""
+msgstr "Gorgol"
 
 #. name for MR-10
 msgid "Guidimaka"
-msgstr ""
+msgstr "Guidimaka"
 
 #. name for MR-01
 msgid "Hodh ech Chargui"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh ech Chargui"
 
 #. name for MR-02
 msgid "Hodh el Charbi"
-msgstr ""
+msgstr "Hodh el Gharbi"
 
 #. name for MR-12
 msgid "Inchiri"
-msgstr ""
+msgstr "Inchiri"
 
 #. name for MR-09
 msgid "Tagant"
-msgstr ""
+msgstr "Tagant"
 
 #. name for MR-11
 msgid "Tiris Zemmour"
-msgstr ""
+msgstr "Tiris Zemmour"
 
 #. name for MR-06
 msgid "Trarza"
-msgstr ""
+msgstr "Trarza"
 
 #. name for MT-01
 msgid "Attard"
-msgstr ""
+msgstr "Attard"
 
 #. name for MT-02
 msgid "Balzan"
-msgstr ""
+msgstr "Balzan"
 
 #. name for MT-03
 msgid "Birgu"
-msgstr ""
+msgstr "Birgu"
 
 #. name for MT-04
 msgid "Birkirkara"
-msgstr ""
+msgstr "Birkirkara"
 
 #. name for MT-05
 msgid "Birżebbuġa"
-msgstr ""
+msgstr "Birżebbuġa"
 
 #. name for MT-06
 msgid "Bormla"
-msgstr ""
+msgstr "Bormla"
 
 #. name for MT-07
 msgid "Dingli"
-msgstr ""
+msgstr "Dingli"
 
 #. name for MT-08
 msgid "Fgura"
-msgstr ""
+msgstr "Fgura"
 
 #. name for MT-09
 msgid "Floriana"
-msgstr ""
+msgstr "Floriana"
 
 #. name for MT-10
 msgid "Fontana"
-msgstr ""
+msgstr "Fontana"
 
 #. name for MT-11
 msgid "Gudja"
-msgstr ""
+msgstr "Gudja"
 
 #. name for MT-12
 msgid "Gżira"
-msgstr ""
+msgstr "Gżira"
 
 #. name for MT-13
 msgid "Għajnsielem"
-msgstr ""
+msgstr "Għajnsielem"
 
 #. name for MT-14
 msgid "Għarb"
-msgstr ""
+msgstr "Għarb"
 
 #. name for MT-15
 msgid "Għargħur"
-msgstr ""
+msgstr "Għargħur"
 
 #. name for MT-16
 msgid "Għasri"
-msgstr ""
+msgstr "Għasri"
 
 #. name for MT-17
 msgid "Għaxaq"
-msgstr ""
+msgstr "Għaxaq"
 
 #. name for MT-18
 msgid "Ħamrun"
-msgstr ""
+msgstr "Ħamrun"
 
 #. name for MT-19
 msgid "Iklin"
-msgstr ""
+msgstr "Iklin"
 
 #. name for MT-20
 msgid "Isla"
-msgstr ""
+msgstr "Isla"
 
 #. name for MT-21
 msgid "Kalkara"
-msgstr ""
+msgstr "Kalkara"
 
 #. name for MT-22
 msgid "Kerċem"
-msgstr ""
+msgstr "Kerċem"
 
 #. name for MT-23
 msgid "Kirkop"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkop"
 
 #. name for MT-24
 msgid "Lija"
-msgstr ""
+msgstr "Lija"
 
 #. name for MT-25
 msgid "Luqa"
-msgstr ""
+msgstr "Luqa"
 
 #. name for MT-26
 msgid "Marsa"
-msgstr ""
+msgstr "Marsa"
 
 #. name for MT-27
 msgid "Marsaskala"
-msgstr ""
+msgstr "Marsaskala"
 
 #. name for MT-28
 msgid "Marsaxlokk"
-msgstr ""
+msgstr "Marsaxlokk"
 
 #. name for MT-29
 msgid "Mdina"
-msgstr ""
+msgstr "Mdina"
 
 #. name for MT-30
 msgid "Mellieħa"
-msgstr ""
+msgstr "Mellieħa"
 
 #. name for MT-31
 msgid "Mġarr"
-msgstr ""
+msgstr "Mġarr"
 
 #. name for MT-32
 msgid "Mosta"
-msgstr ""
+msgstr "Mosta"
 
 #. name for MT-33
 msgid "Mqabba"
-msgstr ""
+msgstr "Mqabba"
 
 #. name for MT-34
 msgid "Msida"
-msgstr ""
+msgstr "Msida"
 
 #. name for MT-35
 msgid "Mtarfa"
-msgstr ""
+msgstr "Mtarfa"
 
 #. name for MT-36
 msgid "Munxar"
-msgstr ""
+msgstr "Munxar"
 
 #. name for MT-37
 msgid "Nadur"
-msgstr ""
+msgstr "Nadur"
 
 #. name for MT-38
 msgid "Naxxar"
-msgstr ""
+msgstr "Naxxar"
 
 #. name for MT-39
 msgid "Paola"
-msgstr ""
+msgstr "Paola"
 
 #. name for MT-40
 msgid "Pembroke"
-msgstr ""
+msgstr "Pembroke"
 
 #. name for MT-41
 msgid "Pietà"
-msgstr ""
+msgstr "Pietà"
 
 #. name for MT-42
 msgid "Qala"
-msgstr ""
+msgstr "Qala"
 
 #. name for MT-43
 msgid "Qormi"
-msgstr ""
+msgstr "Qormi"
 
 #. name for MT-44
 msgid "Qrendi"
-msgstr ""
+msgstr "Qrendi"
 
 #. name for MT-45
 msgid "Rabat Għawdex"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat Għawdex"
 
 #. name for MT-46
 msgid "Rabat Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Rabat Malta"
 
 #. name for MT-48
 msgid "San Ġiljan"
-msgstr ""
+msgstr "St Julian's"
 
 #. name for MT-49
 msgid "San Ġwann"
-msgstr ""
+msgstr "San Ġwann"
 
 #. name for MT-50
 msgid "San Lawrenz"
-msgstr ""
+msgstr "San Lawrenz"
 
 #. name for MT-51
 msgid "San Pawl il-Baħar"
-msgstr ""
+msgstr "St Paul's Bay"
 
 #. name for MT-52
 msgid "Sannat"
-msgstr ""
+msgstr "Sannat"
 
 #. name for MT-53
 msgid "Santa Luċija"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Luċija"
 
 #. name for MT-54
 msgid "Santa Venera"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Venera"
 
 #. name for MT-55
 msgid "Siġġiewi"
-msgstr ""
+msgstr "Siġġiewi"
 
 #. name for MT-56
 msgid "Sliema"
-msgstr ""
+msgstr "Sliema"
 
 #. name for MT-57
 msgid "Swieqi"
-msgstr ""
+msgstr "Swieqi"
 
 #. name for MT-58
 msgid "Ta’ Xbiex"
-msgstr ""
+msgstr "Ta’ Xbiex"
 
 #. name for MT-59
 msgid "Tarxien"
-msgstr ""
+msgstr "Tarxien"
 
 #. name for MT-60
 msgid "Valletta"
-msgstr ""
+msgstr "Valletta"
 
 #. name for MT-61
 msgid "Xagħra"
-msgstr ""
+msgstr "Xagħra"
 
 #. name for MT-62
 msgid "Xewkija"
-msgstr ""
+msgstr "Xewkija"
 
 #. name for MT-63
 msgid "Xgħajra"
-msgstr ""
+msgstr "Xgħajra"
 
 #. name for MT-64
 msgid "Żabbar"
-msgstr ""
+msgstr "Żabbar"
 
 #. name for MT-65
 msgid "Żebbuġ Għawdex"
-msgstr ""
+msgstr "Żebbuġ Għawdex"
 
 #. name for MT-66
 msgid "Żebbuġ Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Żebbuġ Malta"
 
 #. name for MT-67
 msgid "Żejtun"
-msgstr ""
+msgstr "Żejtun"
 
 #. name for MT-68
 msgid "Żurrieq"
-msgstr ""
+msgstr "Żurrieq"
 
 #. name for MU-BR
 msgid "Beau Bassin-Rose Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Bassin-Rose Hill"
 
 #. name for MU-CU
 msgid "Curepipe"
-msgstr ""
+msgstr "Curepipe"
 
 #. name for MU-PU, name for MU-PL
 msgid "Port Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Port Louis"
 
 #. name for MU-QB
 msgid "Quatre Bornes"
-msgstr ""
+msgstr "Quatre Bornes"
 
 #. name for MU-VP
 msgid "Vacoas-Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Vacoas-Phoenix"
 
 #. name for MU-AG
 msgid "Agalega Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Agalega-Inseln"
 
 #. name for MU-CC
 msgid "Cargados Carajos Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "»Cargados Carajos«-Schar"
 
 #. name for MU-RO
 msgid "Rodrigues Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rodrigues-Insel"
 
 #. name for MU-BL
 msgid "Black River"
-msgstr ""
+msgstr "Black River"
 
 #. name for MU-FL
 msgid "Flacq"
-msgstr ""
+msgstr "Flacq"
 
 #. name for MU-GP
 msgid "Grand Port"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Port"
 
 #. name for MU-MO
 msgid "Moka"
-msgstr ""
+msgstr "Moka"
 
 #. name for MU-PA
 msgid "Pamplemousses"
-msgstr ""
+msgstr "Pamplemousses"
 
 #. name for MU-PW
 msgid "Plaines Wilhems"
-msgstr ""
+msgstr "Plaines Wilhems"
 
 #. name for MU-RP
 msgid "Rivière du Rempart"
-msgstr ""
+msgstr "Rivière du Rempart"
 
 #. name for MU-SA
 msgid "Savanne"
-msgstr ""
+msgstr "Savanne"
 
 #. name for MV-MLE
 msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Male"
 
 #. name for MV-02
 msgid "Alif"
-msgstr ""
+msgstr "Alif"
 
 #. name for MV-20
 msgid "Baa"
-msgstr ""
+msgstr "Baa"
 
 #. name for MV-17
 msgid "Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaalu"
 
 #. name for MV-14
 msgid "Faafu"
-msgstr ""
+msgstr "Faafu"
 
 #. name for MV-27
 msgid "Gaafu Aliff"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Aliff"
 
 #. name for MV-28
 msgid "Gaafu Daalu"
-msgstr ""
+msgstr "Gaafu Daalu"
 
 #. name for MV-29
 msgid "Gnaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Gnaviyani"
 
 #. name for MV-07
 msgid "Haa Alif"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Alif"
 
 #. name for MV-23
 msgid "Haa Dhaalu"
-msgstr ""
+msgstr "Haa Dhaalu"
 
 #. name for MV-26
 msgid "Kaafu"
-msgstr ""
+msgstr "Kaafu"
 
 #. name for MV-05
 msgid "Laamu"
-msgstr ""
+msgstr "Laamu"
 
 #. name for MV-03
 msgid "Lhaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Lhaviyani"
 
 #. name for MV-12
 msgid "Meemu"
-msgstr ""
+msgstr "Meemu"
 
 #. name for MV-25
 msgid "Noonu"
-msgstr ""
+msgstr "Noonu"
 
 #. name for MV-13
 msgid "Raa"
-msgstr ""
+msgstr "Raa"
 
 #. name for MV-01
 msgid "Seenu"
-msgstr ""
+msgstr "Seenu"
 
 #. name for MV-24
 msgid "Shaviyani"
-msgstr ""
+msgstr "Shaviyani"
 
 #. name for MV-08
 msgid "Thaa"
-msgstr ""
+msgstr "Thaa"
 
 #. name for MV-04
 msgid "Vaavu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaavu"
 
 #. name for MW-C
 msgid "Central Region"
-msgstr ""
+msgstr "Central Region"
 
 #. name for MW-N
 msgid "Northern Region"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Region"
 
 #. name for MW-S
 msgid "Southern Region"
-msgstr ""
+msgstr "Southern Region"
 
 #. name for MW-BA
 msgid "Balaka"
-msgstr ""
+msgstr "Balaka"
 
 #. name for MW-BL
 msgid "Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Blantyre"
 
 #. name for MW-CK
 msgid "Chikwawa"
-msgstr ""
+msgstr "Chikwawa"
 
 #. name for MW-CR
 msgid "Chiradzulu"
-msgstr ""
+msgstr "Chiradzulu"
 
 #. name for MW-CT
 msgid "Chitipa"
-msgstr ""
+msgstr "Chitipa"
 
 #. name for MW-DE
 msgid "Dedza"
-msgstr ""
+msgstr "Dedza"
 
 #. name for MW-DO
 msgid "Dowa"
-msgstr ""
+msgstr "Dowa"
 
 #. name for MW-KR
 msgid "Karonga"
-msgstr ""
+msgstr "Karonga"
 
 #. name for MW-KS
 msgid "Kasungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kasungu"
 
 #. name for MW-LK
 msgid "Likoma"
-msgstr ""
+msgstr "Likoma"
 
 #. name for MW-LI
 msgid "Lilongwe"
-msgstr ""
+msgstr "Lilongwe"
 
 #. name for MW-MH
 msgid "Machinga"
-msgstr ""
+msgstr "Machinga"
 
 #. name for MW-MG
 msgid "Mangochi"
-msgstr ""
+msgstr "Mangochi"
 
 #. name for MW-MC
 msgid "Mchinji"
-msgstr ""
+msgstr "Mchinji"
 
 #. name for MW-MU
 msgid "Mulanje"
-msgstr ""
+msgstr "Mulanje"
 
 #. name for MW-MW, name for TZ-18
 msgid "Mwanza"
-msgstr ""
+msgstr "Mwanza"
 
 #. name for MW-MZ
 msgid "Mzimba"
-msgstr ""
+msgstr "Mzimba"
 
 #. name for MW-NE
 msgid "Neno"
-msgstr ""
+msgstr "Neno"
 
 #. name for MW-NB
 msgid "Nkhata Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Nkhata Bay"
 
 #. name for MW-NK
 msgid "Nkhotakota"
-msgstr ""
+msgstr "Nkhotakota"
 
 #. name for MW-NS
 msgid "Nsanje"
-msgstr ""
+msgstr "Nsanje"
 
 #. name for MW-NU
 msgid "Ntcheu"
-msgstr ""
+msgstr "Ntcheu"
 
 #. name for MW-NI
 msgid "Ntchisi"
-msgstr ""
+msgstr "Ntchisi"
 
 #. name for MW-PH
 msgid "Phalombe"
-msgstr ""
+msgstr "Phalombe"
 
 #. name for MW-RU
 msgid "Rumphi"
-msgstr ""
+msgstr "Rumphi"
 
 #. name for MW-SA
 msgid "Salima"
-msgstr ""
+msgstr "Salima"
 
 #. name for MW-TH
 msgid "Thyolo"
-msgstr ""
+msgstr "Thyolo"
 
 #. name for MW-ZO
 msgid "Zomba"
-msgstr ""
+msgstr "Zomba"
 
 #. name for MX-AGU
 msgid "Aguascalientes"
-msgstr ""
+msgstr "Aguascalientes"
 
 #. name for MX-BCN
 msgid "Baja California"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California"
 
 #. name for MX-BCS
 msgid "Baja California Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Baja California Sur"
 
 #. name for MX-CAM
 msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
 
 #. name for MX-COA
 msgid "Coahuila"
-msgstr ""
+msgstr "Coahuila"
 
 #. name for MX-COL
 msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Colima"
 
 #. name for MX-CHP
 msgid "Chiapas"
-msgstr ""
+msgstr "Chiapas"
 
 #. name for MX-CHH
 msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Chihuahua"
 
 #. name for MX-DUR
 msgid "Durango"
-msgstr ""
+msgstr "Durango"
 
 #. name for MX-GUA
 msgid "Guanajuato"
-msgstr ""
+msgstr "Guanajuato"
 
 #. name for MX-GRO
 msgid "Guerrero"
-msgstr ""
+msgstr "Guerrero"
 
 #. name for MX-HID
 msgid "Hidalgo"
-msgstr ""
+msgstr "Hidalgo"
 
 #. name for MX-JAL
 msgid "Jalisco"
-msgstr ""
+msgstr "Jalisco"
 
 #. name for MX-MEX
 msgid "México"
-msgstr ""
+msgstr "México"
 
 #. name for MX-MIC
 msgid "Michoacán"
-msgstr ""
+msgstr "Michoacán"
 
 #. name for MX-MOR
 msgid "Morelos"
-msgstr ""
+msgstr "Morelos"
 
 #. name for MX-NAY
 msgid "Nayarit"
-msgstr ""
+msgstr "Nayarit"
 
 #. name for MX-NLE
 msgid "Nuevo León"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo León"
 
 #. name for MX-OAX
 msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
 
 #. name for MX-PUE
 msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Puebla"
 
 #. name for MX-QUE
 msgid "Querétaro"
-msgstr ""
+msgstr "Querétaro"
 
 #. name for MX-ROO
 msgid "Quintana Roo"
-msgstr ""
+msgstr "Quintana Roo"
 
 #. name for MX-SLP
 msgid "San Luis Potosí"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosí"
 
 #. name for MX-SIN
 msgid "Sinaloa"
-msgstr ""
+msgstr "Sinaloa"
 
 #. name for MX-SON
 msgid "Sonora"
-msgstr ""
+msgstr "Sonora"
 
 #. name for MX-TAB
 msgid "Tabasco"
-msgstr ""
+msgstr "Tabasco"
 
 #. name for MX-TAM
 msgid "Tamaulipas"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaulipas"
 
 #. name for MX-TLA
 msgid "Tlaxcala"
-msgstr ""
+msgstr "Tlaxcala"
 
 #. name for MX-VER
 msgid "Veracruz"
-msgstr ""
+msgstr "Veracruz"
 
 #. name for MX-YUC
 msgid "Yucatán"
-msgstr ""
+msgstr "Yucatán"
 
 #. name for MX-ZAC
 msgid "Zacatecas"
-msgstr ""
+msgstr "Zacatecas"
 
 #. name for MY-14
 msgid "Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Bundesterritorium Kuala Lumpur"
 
 #. name for MY-15
 msgid "Wilayah Persekutuan Labuan"
-msgstr ""
+msgstr "Bundesterritorium Labuan"
 
 #. name for MY-16
 msgid "Wilayah Persekutuan Putrajaya"
-msgstr ""
+msgstr "Bundesterritorium Putrajaya"
 
 #. name for MY-01
 msgid "Johor"
-msgstr ""
+msgstr "Johor"
 
 #. name for MY-02
 msgid "Kedah"
-msgstr ""
+msgstr "Kedah"
 
 #. name for MY-03
 msgid "Kelantan"
-msgstr ""
+msgstr "Kelantan"
 
 #. name for MY-04
 msgid "Melaka"
-msgstr ""
+msgstr "Malakka"
 
 #. name for MY-05
 msgid "Negeri Sembilan"
-msgstr ""
+msgstr "Negeri Sembilan"
 
 #. name for MY-06
 msgid "Pahang"
-msgstr ""
+msgstr "Pahang"
 
 #. name for MY-08
 msgid "Perak"
-msgstr ""
+msgstr "Perak"
 
 #. name for MY-09
 msgid "Perlis"
-msgstr ""
+msgstr "Perlis"
 
 #. name for MY-07
 msgid "Pulau Pinang"
-msgstr ""
+msgstr "Penang"
 
 #. name for MY-12
 msgid "Sabah"
-msgstr ""
+msgstr "Sabah"
 
 #. name for MY-13
 msgid "Sarawak"
-msgstr ""
+msgstr "Sarawak"
 
 #. name for MY-10
 msgid "Selangor"
-msgstr ""
+msgstr "Selangor"
 
 #. name for MY-11
 msgid "Terengganu"
-msgstr ""
+msgstr "Terengganu"
 
 #. name for MZ-MPM
 msgid "Maputo (city)"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo (Stadt)"
 
 #. name for MZ-P
 msgid "Cabo Delgado"
-msgstr ""
+msgstr "Cabo Delgado"
 
 #. name for MZ-G
 msgid "Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Gaza"
 
 #. name for MZ-I
 msgid "Inhambane"
-msgstr ""
+msgstr "Inhambane"
 
 #. name for MZ-B
 msgid "Manica"
-msgstr ""
+msgstr "Manica"
 
 #. name for MZ-L
 msgid "Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Maputo"
 
 #. name for MZ-N
 msgid "Numpula"
-msgstr ""
+msgstr "Nampula"
 
 #. name for MZ-A
 msgid "Niassa"
-msgstr ""
+msgstr "Niassa"
 
 #. name for MZ-S
 msgid "Sofala"
-msgstr ""
+msgstr "Sofala"
 
 #. name for MZ-T
 msgid "Tete"
-msgstr ""
+msgstr "Tete"
 
 #. name for MZ-Q
 msgid "Zambezia"
-msgstr ""
+msgstr "Zambezia"
 
 #. name for NA-CA
 msgid "Caprivi"
-msgstr ""
+msgstr "Caprivi"
 
 #. name for NA-ER
 msgid "Erongo"
-msgstr ""
+msgstr "Erongo"
 
 #. name for NA-HA
 msgid "Hardap"
-msgstr ""
+msgstr "Hardap"
 
 #. name for NA-KA
 msgid "Karas"
-msgstr ""
+msgstr "Karas"
 
 #. name for NA-KH
 msgid "Khomas"
-msgstr ""
+msgstr "Khomas"
 
 #. name for NA-KU
 msgid "Kunene"
-msgstr ""
+msgstr "Kunene"
 
 #. name for NA-OW
 msgid "Ohangwena"
-msgstr ""
+msgstr "Ohangwena"
 
 #. name for NA-OK
 msgid "Okavango"
-msgstr ""
+msgstr "Okavango"
 
 #. name for NA-OH
 msgid "Omaheke"
-msgstr ""
+msgstr "Omaheke"
 
 #. name for NA-OS
 msgid "Omusati"
-msgstr ""
+msgstr "Omusati"
 
 #. name for NA-ON
 msgid "Oshana"
-msgstr ""
+msgstr "Oshana"
 
 #. name for NA-OT
 msgid "Oshikoto"
-msgstr ""
+msgstr "Oshikoto"
 
 #. name for NA-OD
 msgid "Otjozondjupa"
-msgstr ""
+msgstr "Otjozondjupa"
 
 #. name for NE-8
 msgid "Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Niamey"
 
 #. name for NE-1
 msgid "Agadez"
-msgstr ""
+msgstr "Agadez"
 
 #. name for NE-2
 msgid "Diffa"
-msgstr ""
+msgstr "Diffa"
 
 #. name for NE-3
 msgid "Dosso"
-msgstr ""
+msgstr "Dosso"
 
 #. name for NE-4
 msgid "Maradi"
-msgstr ""
+msgstr "Maradi"
 
 #. name for NE-5
 msgid "Tahoua"
-msgstr ""
+msgstr "Tahoua"
 
 #. name for NE-6
 msgid "Tillabéri"
-msgstr ""
+msgstr "Tillabéri"
 
 #. name for NE-7
 msgid "Zinder"
-msgstr ""
+msgstr "Zinder"
 
 #. name for NG-FC
 msgid "Abuja Capital Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Hauptstadtterritorium Abuja"
 
 #. name for NG-AB
 msgid "Abia"
-msgstr ""
+msgstr "Abia"
 
 #. name for NG-AD
 msgid "Adamawa"
-msgstr ""
+msgstr "Adamawa"
 
 #. name for NG-AK
 msgid "Akwa Ibom"
-msgstr ""
+msgstr "Akwa Ibom"
 
 #. name for NG-AN
 msgid "Anambra"
-msgstr ""
+msgstr "Anambra"
 
 #. name for NG-BA
 msgid "Bauchi"
-msgstr ""
+msgstr "Bauchi"
 
 #. name for NG-BY
 msgid "Bayelsa"
-msgstr ""
+msgstr "Bayelsa"
 
 #. name for NG-BE
 msgid "Benue"
-msgstr ""
+msgstr "Benue"
 
 #. name for NG-BO
 msgid "Borno"
-msgstr ""
+msgstr "Borno"
 
 #. name for NG-CR
 msgid "Cross River"
-msgstr ""
+msgstr "Cross River"
 
 #. name for NG-DE
 msgid "Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Delta"
 
 #. name for NG-EB
 msgid "Ebonyi"
-msgstr ""
+msgstr "Ebonyi"
 
 #. name for NG-ED
 msgid "Edo"
-msgstr ""
+msgstr "Edo"
 
 #. name for NG-EK
 msgid "Ekiti"
-msgstr ""
+msgstr "Ekiti"
 
 #. name for NG-EN
 msgid "Enugu"
-msgstr ""
+msgstr "Enugu"
 
 #. name for NG-GO
 msgid "Gombe"
-msgstr ""
+msgstr "Gombe"
 
 #. name for NG-IM
 msgid "Imo"
-msgstr ""
+msgstr "Imo"
 
 #. name for NG-JI
 msgid "Jigawa"
-msgstr ""
+msgstr "Jigawa"
 
 #. name for NG-KD
 msgid "Kaduna"
-msgstr ""
+msgstr "Kaduna"
 
 #. name for NG-KN
 msgid "Kano"
-msgstr ""
+msgstr "Kano"
 
 #. name for NG-KT
 msgid "Katsina"
-msgstr ""
+msgstr "Katsina"
 
 #. name for NG-KE
 msgid "Kebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Kebbi"
 
 #. name for NG-KO
 msgid "Kogi"
-msgstr ""
+msgstr "Kogi"
 
 #. name for NG-KW
 msgid "Kwara"
-msgstr ""
+msgstr "Kwara"
 
 #. name for NG-LA
 msgid "Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Lagos"
 
 #. name for NG-NA
 msgid "Nassarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Nassarawa"
 
 #. name for NG-NI
 msgid "Niger"
-msgstr ""
+msgstr "Niger"
 
 #. name for NG-OG
 msgid "Ogun"
-msgstr ""
+msgstr "Ogun"
 
 #. name for NG-ON
 msgid "Ondo"
-msgstr ""
+msgstr "Ondo"
 
 #. name for NG-OS
 msgid "Osun"
-msgstr ""
+msgstr "Osun"
 
 #. name for NG-OY
 msgid "Oyo"
-msgstr ""
+msgstr "Oyo"
 
 #. name for NG-RI
 msgid "Rivers"
-msgstr ""
+msgstr "Rivers"
 
 #. name for NG-SO
 msgid "Sokoto"
-msgstr ""
+msgstr "Sokoto"
 
 #. name for NG-TA
 msgid "Taraba"
-msgstr ""
+msgstr "Taraba"
 
 #. name for NG-YO
 msgid "Yobe"
-msgstr ""
+msgstr "Yobe"
 
 #. name for NG-ZA
 msgid "Zamfara"
-msgstr ""
+msgstr "Zamfara"
 
 #. name for NI-BO
 msgid "Boaco"
-msgstr ""
+msgstr "Boaco"
 
 #. name for NI-CA
 msgid "Carazo"
-msgstr ""
+msgstr "Carazo"
 
 #. name for NI-CI
 msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
 
 #. name for NI-CO
 msgid "Chontales"
-msgstr ""
+msgstr "Chontales"
 
 #. name for NI-ES
 msgid "Estelí"
-msgstr ""
+msgstr "Estelí"
 
 #. name for NI-JI
 msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Jinotega"
 
 #. name for NI-MD
 msgid "Madriz"
-msgstr ""
+msgstr "Madriz"
 
 #. name for NI-MN
 msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Managua"
 
 #. name for NI-MS
 msgid "Masaya"
-msgstr ""
+msgstr "Masaya"
 
 #. name for NI-MT
 msgid "Matagalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Matagalpa"
 
 #. name for NI-NS
 msgid "Nueva Segovia"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Segovia"
 
 #. name for NI-SJ
 msgid "Río San Juan"
-msgstr ""
+msgstr "Río San Juan"
 
 #. name for NI-RI
 msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Rivas"
 
 #. name for NI-AN
 msgid "Atlántico Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Atlántico Norte"
 
 #. name for NI-AS
 msgid "Atlántico Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Atlántico Sur"
 
 #. name for NL-DR
 msgid "Drenthe"
-msgstr ""
+msgstr "Drenthe"
 
 #. name for NL-FL
 msgid "Flevoland"
-msgstr ""
+msgstr "Flevoland"
 
 #. name for NL-FR
 msgid "Friesland"
-msgstr ""
+msgstr "Friesland"
 
 #. name for NL-GE
 msgid "Gelderland"
-msgstr ""
+msgstr "Gelderland"
 
 #. name for NL-GR
 msgid "Groningen"
-msgstr ""
+msgstr "Groningen"
 
 #. name for NL-NB
 msgid "Noord-Brabant"
-msgstr ""
+msgstr "Nordbrabant"
 
 #. name for NL-NH
 msgid "Noord-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Nordholland"
 
 #. name for NL-OV
 msgid "Overijssel"
-msgstr ""
+msgstr "Overijssel"
 
 #. name for NL-UT
 msgid "Utrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Utrecht"
 
 #. name for NL-ZE
 msgid "Zeeland"
-msgstr ""
+msgstr "Zeeland"
 
 #. name for NL-ZH
 msgid "Zuid-Holland"
-msgstr ""
+msgstr "Südholland"
 
 #. name for NO-02
 msgid "Akershus"
-msgstr ""
+msgstr "Akershus"
 
 #. name for NO-09
 msgid "Aust-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Aust-Agder"
 
 #. name for NO-06
 msgid "Buskerud"
-msgstr ""
+msgstr "Buskerud"
 
 #. name for NO-20
 msgid "Finnmark"
-msgstr ""
+msgstr "Finnmark"
 
 #. name for NO-04
 msgid "Hedmark"
-msgstr ""
+msgstr "Hedmark"
 
 #. name for NO-12
 msgid "Hordaland"
-msgstr ""
+msgstr "Hordaland"
 
 #. name for NO-15
 msgid "Møre og Romsdal"
-msgstr ""
+msgstr "Møre og Romsdal"
 
 #. name for NO-18
 msgid "Nordland"
-msgstr ""
+msgstr "Nordland"
 
 #. name for NO-17
 msgid "Nord-Trøndelag"
-msgstr ""
+msgstr "Nord-Trøndelag"
 
 #. name for NO-05
 msgid "Oppland"
-msgstr ""
+msgstr "Oppland"
 
 #. name for NO-03
 msgid "Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Oslo"
 
 #. name for NO-11
 msgid "Rogaland"
-msgstr ""
+msgstr "Rogaland"
 
 #. name for NO-14
 msgid "Sogn og Fjordane"
-msgstr ""
+msgstr "Sogn og Fjordane"
 
 #. name for NO-16
 msgid "Sør-Trøndelag"
-msgstr ""
+msgstr "Sør-Trøndelag"
 
 #. name for NO-08
 msgid "Telemark"
-msgstr ""
+msgstr "Telemark"
 
 #. name for NO-19
 msgid "Troms"
-msgstr ""
+msgstr "Troms"
 
 #. name for NO-10
 msgid "Vest-Agder"
-msgstr ""
+msgstr "Vest-Agder"
 
 #. name for NO-07
 msgid "Vestfold"
-msgstr ""
+msgstr "Vestfold"
 
 #. name for NO-01
 msgid "Østfold"
-msgstr ""
+msgstr "Østfold"
 
 #. name for NO-22
 msgid "Jan Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Mayen"
 
 #. name for NO-21
 msgid "Svalbard"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard"
 
 #. name for NP-1
 msgid "Madhyamanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Madhyamanchal"
 
 #. name for NP-2
 msgid "Madhya Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Entwicklungsregion Madhya Pashchim"
 
 #. name for NP-3
 msgid "Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Entwicklungsregion Pashchim"
 
 #. name for NP-4
 msgid "Purwanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Entwicklungsregion Purva"
 
 #. name for NP-5
 msgid "Sudur Pashchimanchal"
-msgstr ""
+msgstr "Entwicklungsregion Sudur Pashchim"
 
 #. name for NP-BA
 msgid "Bagmati"
-msgstr ""
+msgstr "Bagmati"
 
 #. name for NP-BH
 msgid "Bheri"
-msgstr ""
+msgstr "Bheri"
 
 #. name for NP-DH
 msgid "Dhawalagiri"
-msgstr ""
+msgstr "Dhaulagiri"
 
 #. name for NP-GA
 msgid "Gandaki"
-msgstr ""
+msgstr "Gandaki"
 
 #. name for NP-JA
 msgid "Janakpur"
-msgstr ""
+msgstr "Janakpur"
 
 #. name for NP-KA
 msgid "Karnali"
-msgstr ""
+msgstr "Karnali"
 
 #. name for NP-KO
 msgid "Kosi"
-msgstr ""
+msgstr "Kosi"
 
 #. name for NP-LU
 msgid "Lumbini"
-msgstr ""
+msgstr "Lumbini"
 
 #. name for NP-MA
 msgid "Mahakali"
-msgstr ""
+msgstr "Mahakali"
 
 #. name for NP-ME
 msgid "Mechi"
-msgstr ""
+msgstr "Mechi"
 
 #. name for NP-NA
 msgid "Narayani"
-msgstr ""
+msgstr "Narayani"
 
 #. name for NP-RA
 msgid "Rapti"
-msgstr ""
+msgstr "Rapti"
 
 #. name for NP-SA
 msgid "Sagarmatha"
-msgstr ""
+msgstr "Sagarmatha"
 
 #. name for NP-SE
 msgid "Seti"
-msgstr ""
+msgstr "Seti"
 
 #. name for NR-01
 msgid "Aiwo"
-msgstr ""
+msgstr "Aiwo"
 
 #. name for NR-02
 msgid "Anabar"
-msgstr ""
+msgstr "Anabar"
 
 #. name for NR-03
 msgid "Anetan"
-msgstr ""
+msgstr "Anetan"
 
 #. name for NR-04
 msgid "Anibare"
-msgstr ""
+msgstr "Anibare"
 
 #. name for NR-05
 msgid "Baiti"
-msgstr ""
+msgstr "Baiti"
 
 #. name for NR-06
 msgid "Boe"
-msgstr ""
+msgstr "Boe"
 
 #. name for NR-07
 msgid "Buada"
-msgstr ""
+msgstr "Buada"
 
 #. name for NR-08
 msgid "Denigomodu"
-msgstr ""
+msgstr "Denigomodu"
 
 #. name for NR-09
 msgid "Ewa"
-msgstr ""
+msgstr "Ewa"
 
 #. name for NR-10
 msgid "Ijuw"
-msgstr ""
+msgstr "Ijuw"
 
 #. name for NR-11
 msgid "Meneng"
-msgstr ""
+msgstr "Meneng"
 
 #. name for NR-12
 msgid "Nibok"
-msgstr ""
+msgstr "Nibok"
 
 #. name for NR-13
 msgid "Uaboe"
-msgstr ""
+msgstr "Uaboe"
 
 #. name for NR-14
 msgid "Yaren"
-msgstr ""
+msgstr "Yaren"
 
 #. name for NZ-N
 msgid "North Island"
-msgstr ""
+msgstr "Nordinsel"
 
 #. name for NZ-S
 msgid "South Island"
-msgstr ""
+msgstr "Südinsel"
 
 #. name for NZ-AUK
 msgid "Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Auckland"
 
 #. name for NZ-BOP
 msgid "Bay of Plenty"
-msgstr ""
+msgstr "Bay of Plenty"
 
 #. name for NZ-CAN
 msgid "Canterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Canterbury"
 
 #. name for NZ-HKB
 msgid "Hawke's Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Hawke's Bay"
 
 #. name for NZ-MWT
 msgid "Manawatu-Wanganui"
-msgstr ""
+msgstr "Manawatu-Wanganui"
 
 #. name for NZ-NTL
 msgid "Northland"
-msgstr ""
+msgstr "Northland"
 
 #. name for NZ-OTA
 msgid "Otago"
-msgstr ""
+msgstr "Otago"
 
 #. name for NZ-STL
 msgid "Southland"
-msgstr ""
+msgstr "Southland"
 
 #. name for NZ-TKI
 msgid "Taranaki"
-msgstr ""
+msgstr "Taranaki"
 
 #. name for NZ-WKO
 msgid "Waikato"
-msgstr ""
+msgstr "Waikato"
 
 #. name for NZ-WGN
 msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
 
 #. name for NZ-WTC
 msgid "West Coast"
-msgstr ""
+msgstr "West Coast"
 
 #. name for NZ-GIS
 msgid "Gisborne District"
-msgstr ""
+msgstr "Region Gisborne"
 
 #. name for NZ-MBH
 msgid "Marlborough District"
-msgstr ""
+msgstr "Region Marlborough"
 
 #. name for NZ-NSN
 msgid "Nelson City"
-msgstr ""
+msgstr "Nelson Stadt"
 
 #. name for NZ-TAS
 msgid "Tasman District"
-msgstr ""
+msgstr "Region Tasman"
 
 #. name for NZ-CIT
 msgid "Chatham Islands Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Chatham Islands Territorium"
 
 #. name for OM-DA
 msgid "Ad Dākhilīya"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Dākhilīyya"
 
 #. name for OM-BA
 msgid "Al Bāţinah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Bāţina"
 
 #. name for OM-ZA
 msgid "Az̧ Z̧āhirah"
-msgstr ""
+msgstr "Az̧ Z̧āhira"
 
 #. name for OM-BU
 msgid "Al Buraymī"
-msgstr ""
+msgstr "Al Buraimī"
 
 #. name for OM-MA
 msgid "Masqaţ"
-msgstr ""
+msgstr "Maskat"
 
 #. name for OM-MU
 msgid "Musandam"
-msgstr ""
+msgstr "Musandam"
 
 #. name for OM-ZU
 msgid "Z̧ufār"
-msgstr ""
+msgstr "Dhofar"
 
 #. name for PA-1
 msgid "Bocas del Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Bocas del Toro"
 
 #. name for PA-4
 msgid "Chiriquí"
-msgstr ""
+msgstr "Chiriquí"
 
 #. name for PA-2
 msgid "Coclé"
-msgstr ""
+msgstr "Coclé"
 
 #. name for PA-5
 msgid "Darién"
-msgstr ""
+msgstr "Darién"
 
 #. name for PA-6
 msgid "Herrera"
-msgstr ""
+msgstr "Herrera"
 
 #. name for PA-7
 msgid "Los Santos"
-msgstr ""
+msgstr "Los Santos"
 
 #. name for PA-8
 msgid "Panamá"
-msgstr ""
+msgstr "Panamá"
 
 #. name for PA-9
 msgid "Veraguas"
-msgstr ""
+msgstr "Veraguas"
 
 #. name for PA-EM
 msgid "Emberá"
-msgstr ""
+msgstr "Emberá"
 
 #. name for PA-KY
 msgid "Kuna Yala"
-msgstr ""
+msgstr "Kuna Yala"
 
 #. name for PA-NB
 msgid "Ngöbe-Buglé"
-msgstr ""
+msgstr "Ngöbe-Buglé"
 
 #. name for PE-CAL
 msgid "El Callao"
-msgstr ""
+msgstr "El Callao"
 
 #. name for PE-LMA
 msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Lima"
 
 #. name for PE-ANC
 msgid "Ancash"
-msgstr ""
+msgstr "Ancash"
 
 #. name for PE-APU
 msgid "Apurímac"
-msgstr ""
+msgstr "Apurímac"
 
 #. name for PE-ARE
 msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "Arequipa"
 
 #. name for PE-AYA
 msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Ayacucho"
 
 #. name for PE-CAJ
 msgid "Cajamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Cajamarca"
 
 #. name for PE-CUS
 msgid "Cusco [Cuzco]"
-msgstr ""
+msgstr "Cusco [Cuzco]"
 
 #. name for PE-HUV
 msgid "Huancavelica"
-msgstr ""
+msgstr "Huancavelica"
 
 #. name for PE-HUC
 msgid "Huánuco"
-msgstr ""
+msgstr "Huánuco"
 
 #. name for PE-ICA
 msgid "Ica"
-msgstr ""
+msgstr "Ica"
 
 #. name for PE-JUN
 msgid "Junín"
-msgstr ""
+msgstr "Junín"
 
 #. name for PE-LAL, name for SV-LI
 msgid "La Libertad"
-msgstr ""
+msgstr "La Libertad"
 
 #. name for PE-LAM
 msgid "Lambayeque"
-msgstr ""
+msgstr "Lambayeque"
 
 #. name for PE-LIM
 msgid "Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Lima"
 
 #. name for PE-LOR
 msgid "Loreto"
-msgstr ""
+msgstr "Loreto"
 
 #. name for PE-MDD
 msgid "Madre de Dios"
-msgstr ""
+msgstr "Madre de Dios"
 
 #. name for PE-MOQ
 msgid "Moquegua"
-msgstr ""
+msgstr "Moquegua"
 
 #. name for PE-PAS
 msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "Pasco"
 
 #. name for PE-PIU
 msgid "Piura"
-msgstr ""
+msgstr "Piura"
 
 #. name for PE-PUN
 msgid "Puno"
-msgstr ""
+msgstr "Puno"
 
 #. name for PE-SAM
 msgid "San Martín"
-msgstr ""
+msgstr "San Martín"
 
 #. name for PE-TAC
 msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "Tacna"
 
 #. name for PE-TUM
 msgid "Tumbes"
-msgstr ""
+msgstr "Tumbes"
 
 #. name for PE-UCA
 msgid "Ucayali"
-msgstr ""
+msgstr "Ucayali"
 
 #. name for PG-NCD
 msgid "National Capital District (Port Moresby)"
-msgstr ""
+msgstr "National Capital District (Port Moresby)"
 
 #. name for PG-CPK
 msgid "Chimbu"
-msgstr ""
+msgstr "Chimbu"
 
 #. name for PG-EHG
 msgid "Eastern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Highlands"
 
 #. name for PG-EBR
 msgid "East New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "East New Britain"
 
 #. name for PG-ESW
 msgid "East Sepik"
-msgstr ""
+msgstr "East Sepik"
 
 #. name for PG-EPW
 msgid "Enga"
-msgstr ""
+msgstr "Enga"
 
 #. name for PG-GPK
 msgid "Gulf"
-msgstr ""
+msgstr "Gulf"
 
 #. name for PG-MPM
 msgid "Madang"
-msgstr ""
+msgstr "Madang"
 
 #. name for PG-MRL
 msgid "Manus"
-msgstr ""
+msgstr "Manus"
 
 #. name for PG-MBA
 msgid "Milne Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Milne Bay"
 
 #. name for PG-MPL
 msgid "Morobe"
-msgstr ""
+msgstr "Morobe"
 
 #. name for PG-NIK
 msgid "New Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "New Ireland"
 
 #. name for PG-NSA
 msgid "North Solomons"
-msgstr ""
+msgstr "North Solomons"
 
 #. name for PG-SAN
 msgid "Sandaun"
-msgstr ""
+msgstr "Sandaun"
 
 #. name for PG-SHM
 msgid "Southern Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Southern Highlands"
 
 #. name for PG-WHM
 msgid "Western Highlands"
-msgstr ""
+msgstr "Western Highlands"
 
 #. name for PG-WBK
 msgid "West New Britain"
-msgstr ""
+msgstr "West New Britain"
 
 #. name for PH-14
 msgid "Autonomous Region in Muslim Mindanao (ARMM)"
-msgstr ""
+msgstr "Autonome Region Muslimisches Mindanao (ARMM)"
 
 #. name for PH-05
 msgid "Bicol (Region V)"
-msgstr ""
+msgstr "Bicol (Region V)"
 
 #. name for PH-02
 msgid "Cagayan Valley (Region II)"
-msgstr ""
+msgstr "Cagayan Valley (Region II)"
 
 #. name for PH-40
 msgid "CALABARZON (Region IV-A)"
-msgstr ""
+msgstr "CALABARZON (Region IV-A)"
 
 #. name for PH-13
 msgid "Caraga (Region XIII)"
-msgstr ""
+msgstr "Caraga (Region XIII)"
 
 #. name for PH-03
 msgid "Central Luzon (Region III)"
-msgstr ""
+msgstr "Central Luzon (Region III)"
 
 #. name for PH-07
 msgid "Central Visayas (Region VII)"
-msgstr ""
+msgstr "Central Visayas (Region VII)"
 
 #. name for PH-15
 msgid "Cordillera Administrative Region (CAR)"
-msgstr ""
+msgstr "Cordillera Administrative Region (CAR)"
 
 #. name for PH-08
 msgid "Eastern Visayas (Region VIII)"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Visayas (Region VIII)"
 
 #. name for PH-01
 msgid "Ilocos (Region I)"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos (Region I)"
 
 #. name for PH-41
 msgid "MIMAROPA (Region IV-B)"
-msgstr ""
+msgstr "MIMAROPA (Region IV-B)"
 
 #. name for PH-00
 msgid "National Capital Region"
-msgstr ""
+msgstr "National Capital Region"
 
 #. name for PH-10
 msgid "Northern Mindanao (Region X)"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Mindanao (Region X)"
 
 #. name for PH-11
 msgid "Davao (Region XI)"
-msgstr ""
+msgstr "Davao (Region XI)"
 
 #. name for PH-12
 msgid "Soccsksargen (Region XII)"
-msgstr ""
+msgstr "Soccsksargen (Region XII)"
 
 #. name for PH-06
 msgid "Western Visayas (Region VI)"
-msgstr ""
+msgstr "Western Visayas (Region VI)"
 
 #. name for PH-09
 msgid "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Peninsula (Region IX)"
 
 #. name for PH-ABR
 msgid "Abra"
-msgstr ""
+msgstr "Abra"
 
 #. name for PH-AGN
 msgid "Agusan del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Agusan del Norte"
 
 #. name for PH-AGS
 msgid "Agusan del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Agusan del Sur"
 
 #. name for PH-AKL
 msgid "Aklan"
-msgstr ""
+msgstr "Aklan"
 
 #. name for PH-ALB
 msgid "Albay"
-msgstr ""
+msgstr "Albay"
 
 #. name for PH-ANT
 msgid "Antique"
-msgstr ""
+msgstr "Antique"
 
 #. name for PH-APA
 msgid "Apayao"
-msgstr ""
+msgstr "Apayao"
 
 #. name for PH-AUR
 msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
 
 #. name for PH-BAS
 msgid "Basilan"
-msgstr ""
+msgstr "Basilan"
 
 #. name for PH-BAN
 msgid "Batasn"
-msgstr ""
+msgstr "Batasn"
 
 #. name for PH-BTN
 msgid "Batanes"
-msgstr ""
+msgstr "Batanes"
 
 #. name for PH-BTG
 msgid "Batangas"
-msgstr ""
+msgstr "Batangas"
 
 #. name for PH-BEN
 msgid "Benguet"
-msgstr ""
+msgstr "Benguet"
 
 #. name for PH-BIL
 msgid "Biliran"
-msgstr ""
+msgstr "Biliran"
 
 #. name for PH-BOH
 msgid "Bohol"
-msgstr ""
+msgstr "Bohol"
 
 #. name for PH-BUK
 msgid "Bukidnon"
-msgstr ""
+msgstr "Bukidnon"
 
 #. name for PH-BUL
 msgid "Bulacan"
-msgstr ""
+msgstr "Bulacan"
 
 #. name for PH-CAG
 msgid "Cagayan"
-msgstr ""
+msgstr "Cagayan"
 
 #. name for PH-CAN
 msgid "Camarines Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Norte"
 
 #. name for PH-CAS
 msgid "Camarines Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Camarines Sur"
 
 #. name for PH-CAM
 msgid "Camiguin"
-msgstr ""
+msgstr "Camiguin"
 
 #. name for PH-CAP
 msgid "Capiz"
-msgstr ""
+msgstr "Capiz"
 
 #. name for PH-CAT
 msgid "Catanduanes"
-msgstr ""
+msgstr "Catanduanes"
 
 #. name for PH-CAV
 msgid "Cavite"
-msgstr ""
+msgstr "Cavite"
 
 #. name for PH-CEB
 msgid "Cebu"
-msgstr ""
+msgstr "Cebu"
 
 #. name for PH-COM
 msgid "Compostela Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Compostela Valley"
 
 #. name for PH-DAV
 msgid "Davao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Norte"
 
 #. name for PH-DAS
 msgid "Davao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Davao del Sur"
 
 #. name for PH-DAO
 msgid "Davao Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Davao Oriental"
 
 #. name for PH-DIN
 msgid "Dinagat Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Dinagat Islands"
 
 #. name for PH-EAS
 msgid "Eastern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Samar"
 
 #. name for PH-GUI
 msgid "Guimaras"
-msgstr ""
+msgstr "Guimaras"
 
 #. name for PH-IFU
 msgid "Ifugao"
-msgstr ""
+msgstr "Ifugao"
 
 #. name for PH-ILN
 msgid "Ilocos Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Norte"
 
 #. name for PH-ILS
 msgid "Ilocos Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Ilocos Sur"
 
 #. name for PH-ILI
 msgid "Iloilo"
-msgstr ""
+msgstr "Iloilo"
 
 #. name for PH-ISA
 msgid "Isabela"
-msgstr ""
+msgstr "Isabela"
 
 #. name for PH-KAL
 msgid "Kalinga-Apayso"
-msgstr ""
+msgstr "Kalinga-Apayso"
 
 #. name for PH-LAG
 msgid "Laguna"
-msgstr ""
+msgstr "Laguna"
 
 #. name for PH-LAN
 msgid "Lanao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Norte"
 
 #. name for PH-LAS
 msgid "Lanao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Lanao del Sur"
 
 #. name for PH-LUN
 msgid "La Union"
-msgstr ""
+msgstr "La Union"
 
 #. name for PH-LEY
 msgid "Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Leyte"
 
 #. name for PH-MAG
 msgid "Maguindanao"
-msgstr ""
+msgstr "Maguindanao"
 
 #. name for PH-MAD
 msgid "Marinduque"
-msgstr ""
+msgstr "Marinduque"
 
 #. name for PH-MAS
 msgid "Masbate"
-msgstr ""
+msgstr "Masbate"
 
 #. name for PH-MDC
 msgid "Mindoro Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro Occidental"
 
 #. name for PH-MDR
 msgid "Mindoro Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Mindoro Oriental"
 
 #. name for PH-MSC
 msgid "Misamis Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Misamis Occidental"
 
 #. name for PH-MSR
 msgid "Misamis Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Misamis Oriental"
 
 #. name for PH-MOU
 msgid "Mountain Province"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Province"
 
 #. name for PH-NEC
 msgid "Negroe Occidental"
-msgstr ""
+msgstr "Negroe Occidental"
 
 #. name for PH-NER
 msgid "Negros Oriental"
-msgstr ""
+msgstr "Negros Oriental"
 
 #. name for PH-NCO
 msgid "North Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "North Cotabato"
 
 #. name for PH-NSA
 msgid "Northern Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Northern Samar"
 
 #. name for PH-NUE
 msgid "Nueva Ecija"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Ecija"
 
 #. name for PH-NUV
 msgid "Nueva Vizcaya"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Vizcaya"
 
 #. name for PH-PLW
 msgid "Palawan"
-msgstr ""
+msgstr "Palawan"
 
 #. name for PH-PAM
 msgid "Pampanga"
-msgstr ""
+msgstr "Pampanga"
 
 #. name for PH-PAN
 msgid "Pangasinan"
-msgstr ""
+msgstr "Pangasinan"
 
 #. name for PH-QUE
 msgid "Quezon"
-msgstr ""
+msgstr "Quezon"
 
 #. name for PH-QUI
 msgid "Quirino"
-msgstr ""
+msgstr "Quirino"
 
 #. name for PH-RIZ
 msgid "Rizal"
-msgstr ""
+msgstr "Rizal"
 
 #. name for PH-ROM
 msgid "Romblon"
-msgstr ""
+msgstr "Romblon"
 
 #. name for PH-SAR
 msgid "Sarangani"
-msgstr ""
+msgstr "Sarangani"
 
 #. name for PH-SIG
 msgid "Siquijor"
-msgstr ""
+msgstr "Siquijor"
 
 #. name for PH-SOR
 msgid "Sorsogon"
-msgstr ""
+msgstr "Sorsogon"
 
 #. name for PH-SCO
 msgid "South Cotabato"
-msgstr ""
+msgstr "South Cotabato"
 
 #. name for PH-SLE
 msgid "Southern Leyte"
-msgstr ""
+msgstr "Southern Leyte"
 
 #. name for PH-SUK
 msgid "Sultan Kudarat"
-msgstr ""
+msgstr "Sultan Kudarat"
 
 #. name for PH-SLU
 msgid "Sulu"
-msgstr ""
+msgstr "Sulu"
 
 #. name for PH-SUN
 msgid "Surigao del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Norte"
 
 #. name for PH-SUR
 msgid "Surigao del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Surigao del Sur"
 
 #. name for PH-TAR
 msgid "Tarlac"
-msgstr ""
+msgstr "Tarlac"
 
 #. name for PH-TAW
 msgid "Tawi-Tawi"
-msgstr ""
+msgstr "Tawi-Tawi"
 
 #. name for PH-WSA
 msgid "Western Samar"
-msgstr ""
+msgstr "Western Samar"
 
 #. name for PH-ZMB
 msgid "Zambales"
-msgstr ""
+msgstr "Zambales"
 
 #. name for PH-ZAN
 msgid "Zamboanga del Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Norte"
 
 #. name for PH-ZAS
 msgid "Zamboanga del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga del Sur"
 
 #. name for PH-ZSI
 msgid "Zamboanga Sibugay"
-msgstr ""
+msgstr "Zamboanga Sibugay"
 
 #. name for PK-IS
 msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
 
 #. name for PK-BA
 msgid "Balochistan"
-msgstr ""
+msgstr "Belutschistan"
 
 #. name for PK-NW
 msgid "North-West Frontier"
-msgstr ""
+msgstr "North-West Frontier"
 
 #. name for PK-SD
 msgid "Sindh"
-msgstr ""
+msgstr "Sindh"
 
 #. name for PK-TA
 msgid "Federally Administered Tribal Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Stammesgebiete unter Bundesverwaltung"
 
 #. name for PK-JK
 msgid "Azad Kashmir"
-msgstr ""
+msgstr "Asad Kaschmir"
 
 #. name for PK-NA
 msgid "Northern Areas"
-msgstr ""
+msgstr "Nördliche Gebiete"
 
 #. name for PL-DS
 msgid "Dolnośląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Niederschlesien"
 
 #. name for PL-KP
 msgid "Kujawsko-pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Kujawien-Pommern"
 
 #. name for PL-LU
 msgid "Lubelskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lublin"
 
 #. name for PL-LB
 msgid "Lubuskie"
-msgstr ""
+msgstr "Lebus"
 
 #. name for PL-LD
 msgid "Łódzkie"
-msgstr ""
+msgstr "Łódz"
 
 #. name for PL-MA
 msgid "Małopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Kleinpolen"
 
 #. name for PL-MZ
 msgid "Mazowieckie"
-msgstr ""
+msgstr "Masowien"
 
 #. name for PL-OP
 msgid "Opolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Oppeln"
 
 #. name for PL-PK
 msgid "Podkarpackie"
-msgstr ""
+msgstr "Karpatenvorland"
 
 #. name for PL-PD
 msgid "Podlaskie"
-msgstr ""
+msgstr "Podlachien"
 
 #. name for PL-PM
 msgid "Pomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Pommern"
 
 #. name for PL-SL
 msgid "Śląskie"
-msgstr ""
+msgstr "Schlesien"
 
 #. name for PL-SK
 msgid "Świętokrzyskie"
-msgstr ""
+msgstr "Heiligkreuz"
 
 #. name for PL-WN
 msgid "Warmińsko-mazurskie"
-msgstr ""
+msgstr "Ermland-Masuren"
 
 #. name for PL-WP
 msgid "Wielkopolskie"
-msgstr ""
+msgstr "Großpolen"
 
 #. name for PL-ZP
 msgid "Zachodniopomorskie"
-msgstr ""
+msgstr "Westpommern"
 
 #. name for PT-01
 msgid "Aveiro"
-msgstr ""
+msgstr "Aveiro"
 
 #. name for PT-02
 msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
 
 #. name for PT-03
 msgid "Braga"
-msgstr ""
+msgstr "Braga"
 
 #. name for PT-04
 msgid "Bragança"
-msgstr ""
+msgstr "Bragança"
 
 #. name for PT-05
 msgid "Castelo Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Castelo Branco"
 
 #. name for PT-06
 msgid "Coimbra"
-msgstr ""
+msgstr "Coimbra"
 
 #. name for PT-07
 msgid "Évora"
-msgstr ""
+msgstr "Évora"
 
 #. name for PT-08
 msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
 
 #. name for PT-09
 msgid "Guarda"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda"
 
 #. name for PT-10
 msgid "Leiria"
-msgstr ""
+msgstr "Leiria"
 
 #. name for PT-11
 msgid "Lisboa"
-msgstr ""
+msgstr "Lissabon"
 
 #. name for PT-12
 msgid "Portalegre"
-msgstr ""
+msgstr "Portalegre"
 
 #. name for PT-13
 msgid "Porto"
-msgstr ""
+msgstr "Porto"
 
 #. name for PT-14
 msgid "Santarém"
-msgstr ""
+msgstr "Santarém"
 
 #. name for PT-15
 msgid "Setúbal"
-msgstr ""
+msgstr "Setúbal"
 
 #. name for PT-16
 msgid "Viana do Castelo"
-msgstr ""
+msgstr "Viana do Castelo"
 
 #. name for PT-17
 msgid "Vila Real"
-msgstr ""
+msgstr "Vila Real"
 
 #. name for PT-18
 msgid "Viseu"
-msgstr ""
+msgstr "Viseu"
 
 #. name for PT-20
 msgid "Região Autónoma dos Açores"
-msgstr ""
+msgstr "Autonome Region Azoren"
 
 #. name for PT-30
 msgid "Região Autónoma da Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Autonome Region Madeira"
 
 #. name for PW-002
 msgid "Aimeliik"
-msgstr ""
+msgstr "Aimeliik"
 
 #. name for PW-004
 msgid "Airai"
-msgstr ""
+msgstr "Airai"
 
 #. name for PW-010
 msgid "Angaur"
-msgstr ""
+msgstr "Angaur"
 
 #. name for PW-050
 msgid "Hatobohei"
-msgstr ""
+msgstr "Hatobohei"
 
 #. name for PW-100
 msgid "Kayangel"
-msgstr ""
+msgstr "Kayangel"
 
 #. name for PW-150
 msgid "Koror"
-msgstr ""
+msgstr "Koror"
 
 #. name for PW-212
 msgid "Melekeok"
-msgstr ""
+msgstr "Melekeok"
 
 #. name for PW-214
 msgid "Ngaraard"
-msgstr ""
+msgstr "Ngaraard"
 
 #. name for PW-218
 msgid "Ngarchelong"
-msgstr ""
+msgstr "Ngarchelong"
 
 #. name for PW-222
 msgid "Ngardmau"
-msgstr ""
+msgstr "Ngardmau"
 
 #. name for PW-224
 msgid "Ngatpang"
-msgstr ""
+msgstr "Ngatpang"
 
 #. name for PW-226
 msgid "Ngchesar"
-msgstr ""
+msgstr "Ngchesar"
 
 #. name for PW-227
 msgid "Ngeremlengui"
-msgstr ""
+msgstr "Ngeremlengui"
 
 #. name for PW-228
 msgid "Ngiwal"
-msgstr ""
+msgstr "Ngiwal"
 
 #. name for PW-350
 msgid "Peleliu"
-msgstr ""
+msgstr "Peleliu"
 
 #. name for PW-370
 msgid "Sonsorol"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsorol"
 
 #. name for PY-ASU
 msgid "Asunción"
-msgstr ""
+msgstr "Asunción"
 
 #. name for PY-16
 msgid "Alto Paraguay"
-msgstr ""
+msgstr "Alto Paraguay"
 
 #. name for PY-10
 msgid "Alto Paraná"
-msgstr ""
+msgstr "Alto Paraná"
 
 #. name for PY-13
 msgid "Amambay"
-msgstr ""
+msgstr "Amambay"
 
 #. name for PY-19
 msgid "Boquerón"
-msgstr ""
+msgstr "Boquerón"
 
 #. name for PY-5
 msgid "Caaguazú"
-msgstr ""
+msgstr "Caaguazú"
 
 #. name for PY-6
 msgid "Caazapá"
-msgstr ""
+msgstr "Caazapá"
 
 #. name for PY-14
 msgid "Canindeyú"
-msgstr ""
+msgstr "Canindeyú"
 
 #. name for PY-1
 msgid "Concepción"
-msgstr ""
+msgstr "Concepción"
 
 #. name for PY-3
 msgid "Cordillera"
-msgstr ""
+msgstr "Cordillera"
 
 #. name for PY-4
 msgid "Guairá"
-msgstr ""
+msgstr "Guairá"
 
 #. name for PY-7
 msgid "Itapúa"
-msgstr ""
+msgstr "Itapúa"
 
 #. name for PY-12
 msgid "Ñeembucú"
-msgstr ""
+msgstr "Ñeembucú"
 
 #. name for PY-9
 msgid "Paraguarí"
-msgstr ""
+msgstr "Paraguarí"
 
 #. name for PY-15
 msgid "Presidente Hayes"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente Hayes"
 
 #. name for PY-2
 msgid "San Pedro"
-msgstr ""
+msgstr "San Pedro"
 
 #. name for QA-DA
 msgid "Ad Dawhah"
-msgstr ""
+msgstr "Doha"
 
 #. name for QA-GH
 msgid "Al Ghuwayriyah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Ghuwayriya"
 
 #. name for QA-JU
 msgid "Al Jumayliyah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Jumayliya"
 
 #. name for QA-KH
 msgid "Al Khawr"
-msgstr ""
+msgstr "al-Chaur"
 
 #. name for QA-WA
 msgid "Al Wakrah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Wakra"
 
 #. name for QA-RA
 msgid "Ar Rayyan"
-msgstr ""
+msgstr "ar-Rayyan"
 
 #. name for QA-JB
 msgid "Jariyan al Batnah"
-msgstr ""
+msgstr "Jariyan al-Batna"
 
 #. name for QA-MS
 msgid "Madinat ash Shamal"
-msgstr ""
+msgstr "asch-Schamal"
 
 #. name for QA-US
 msgid "Umm Salal"
-msgstr ""
+msgstr "Umm Salal"
 
 #. name for RO-AB
 msgid "Alba"
-msgstr ""
+msgstr "Alba"
 
 #. name for RO-AR
 msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "Arad"
 
 #. name for RO-AG
 msgid "Argeș"
-msgstr ""
+msgstr "Argeș"
 
 #. name for RO-BC
 msgid "Bacău"
-msgstr ""
+msgstr "Bacău"
 
 #. name for RO-BH
 msgid "Bihor"
-msgstr ""
+msgstr "Bihor"
 
 #. name for RO-BN
 msgid "Bistrița-Năsăud"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrița-Năsăud"
 
 #. name for RO-BT
 msgid "Botoșani"
-msgstr ""
+msgstr "Botoșani"
 
 #. name for RO-BV
 msgid "Brașov"
-msgstr ""
+msgstr "Brașov"
 
 #. name for RO-BR
 msgid "Brăila"
-msgstr ""
+msgstr "Brăila"
 
 #. name for RO-BZ
 msgid "Buzău"
-msgstr ""
+msgstr "Buzău"
 
 #. name for RO-CS
 msgid "Caraș-Severin"
-msgstr ""
+msgstr "Caraș-Severin"
 
 #. name for RO-CJ
 msgid "Cluj"
-msgstr ""
+msgstr "Cluj"
 
 #. name for RO-CT
 msgid "Constanța"
-msgstr ""
+msgstr "Constanța"
 
 #. name for RO-CV
 msgid "Covasna"
-msgstr ""
+msgstr "Covasna"
 
 #. name for RO-DB
 msgid "Dâmbovița"
-msgstr ""
+msgstr "Dâmbovița"
 
 #. name for RO-DJ
 msgid "Dolj"
-msgstr ""
+msgstr "Dolj"
 
 #. name for RO-GL
 msgid "Galați"
-msgstr ""
+msgstr "Galați"
 
 #. name for RO-GR
 msgid "Giurgiu"
-msgstr ""
+msgstr "Giurgiu"
 
 #. name for RO-GJ
 msgid "Gorj"
-msgstr ""
+msgstr "Gorj"
 
 #. name for RO-HR
 msgid "Harghita"
-msgstr ""
+msgstr "Harghita"
 
 #. name for RO-HD
 msgid "Hunedoara"
-msgstr ""
+msgstr "Hunedoara"
 
 #. name for RO-IL
 msgid "Ialomița"
-msgstr ""
+msgstr "Ialomița"
 
 #. name for RO-IS
 msgid "Iași"
-msgstr ""
+msgstr "Iași"
 
 #. name for RO-IF
 msgid "Ilfov"
-msgstr ""
+msgstr "Ilfov"
 
 #. name for RO-MM
 msgid "Maramureș"
-msgstr ""
+msgstr "Maramureș"
 
 #. name for RO-MH
 msgid "Mehedinți"
-msgstr ""
+msgstr "Mehedinți"
 
 #. name for RO-MS
 msgid "Mureș"
-msgstr ""
+msgstr "Mureș"
 
 #. name for RO-NT
 msgid "Neamț"
-msgstr ""
+msgstr "Neamț"
 
 #. name for RO-OT
 msgid "Olt"
-msgstr ""
+msgstr "Olt"
 
 #. name for RO-PH
 msgid "Prahova"
-msgstr ""
+msgstr "Prahova"
 
 #. name for RO-SM
 msgid "Satu Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Satu Mare"
 
 #. name for RO-SJ
 msgid "Sălaj"
-msgstr ""
+msgstr "Sălaj"
 
 #. name for RO-SB
 msgid "Sibiu"
-msgstr ""
+msgstr "Sibiu"
 
 #. name for RO-SV
 msgid "Suceava"
-msgstr ""
+msgstr "Suceava"
 
 #. name for RO-TR
 msgid "Teleorman"
-msgstr ""
+msgstr "Teleorman"
 
 #. name for RO-TM
 msgid "Timiș"
-msgstr ""
+msgstr "Timiș"
 
 #. name for RO-TL
 msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Tulcea"
 
 #. name for RO-VS
 msgid "Vaslui"
-msgstr ""
+msgstr "Vaslui"
 
 #. name for RO-VL
 msgid "Vâlcea"
-msgstr ""
+msgstr "Vâlcea"
 
 #. name for RO-VN
 msgid "Vrancea"
-msgstr ""
+msgstr "Vrancea"
 
 #. name for RO-B
 msgid "București"
-msgstr ""
+msgstr "Bukarest"
 
 #. name for RS-00
 msgid "Beograd"
-msgstr ""
+msgstr "Belgrad"
 
 #. name for RS-KM
 msgid "Kosovo-Metohija"
-msgstr ""
+msgstr "Kosovo"
 
 #. name for RS-VO
 msgid "Vojvodina"
-msgstr ""
+msgstr "Vojvodina"
 
 #. name for RS-14
 msgid "Borski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Bor"
 
 #. name for RS-11
 msgid "Braničevski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Braničevo"
 
 #. name for RS-23
 msgid "Jablanički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Jablaniča"
 
 #. name for RS-06
 msgid "Južnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Južna Bačka"
 
 #. name for RS-04
 msgid "Južnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Južni Bačka"
 
 #. name for RS-09
 msgid "Kolubarski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Kolubara"
 
 #. name for RS-25
 msgid "Kosovski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Kosovo"
 
 #. name for RS-28
 msgid "Kosovsko-Mitrovački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Kosovska Mitrovica"
 
 #. name for RS-29
 msgid "Kosovsko-Pomoravski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Kosovo-Pomoravlje"
 
 #. name for RS-08
 msgid "Mačvanski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Mačvan"
 
 #. name for RS-17
 msgid "Moravički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Moraviča"
 
 #. name for RS-20
 msgid "Nišavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Nišava"
 
 #. name for RS-24
 msgid "Pčinjski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Pčinja"
 
 #. name for RS-26
 msgid "Pećki okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Peć"
 
 #. name for RS-22
 msgid "Pirotski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Pirot"
 
 #. name for RS-10
 msgid "Podunavski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Podunavlje"
 
 #. name for RS-13
 msgid "Pomoravski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Pomoravlje"
 
 #. name for RS-27
 msgid "Prizrenski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Prizren"
 
 #. name for RS-19
 msgid "Rasinski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Rasina"
 
 #. name for RS-18
 msgid "Raški okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Raška"
 
 #. name for RS-01
 msgid "Severnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Severna Bačka"
 
 #. name for RS-03
 msgid "Severnobanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Severni Banat"
 
 #. name for RS-02
 msgid "Srednjebanatski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Srednji Banat"
 
 #. name for RS-07
 msgid "Sremski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Srem"
 
 #. name for RS-12
 msgid "Šumadijski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Šumadija"
 
 #. name for RS-21
 msgid "Toplički okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Toplica"
 
 #. name for RS-15
 msgid "Zaječarski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Zaječar"
 
 #. name for RS-05
 msgid "Zapadnobački okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Zapadna Bačka"
 
 #. name for RS-16
 msgid "Zlatiborski okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Zlatibor"
 
 #. name for RU-AD
 msgid "Adygeya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Adygeja"
 
 #. name for RU-AL
 msgid "Altay, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Altai"
 
 #. name for RU-BA
 msgid "Bashkortostan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Baschkortostan"
 
 #. name for RU-BU
 msgid "Buryatiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Burjatien"
 
 #. name for RU-CE
 msgid "Chechenskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Tschetschenien"
 
 #. name for RU-CU
 msgid "Chuvashskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Tschuwaschien"
 
 #. name for RU-DA
 msgid "Dagestan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Dagestan"
 
 #. name for RU-IN
 msgid "Respublika Ingushetiya"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Inguschetien"
 
 #. name for RU-KB
 msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Kabardino-Balkarien"
 
 #. name for RU-KL
 msgid "Kalmykiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Kalmückien"
 
 #. name for RU-KC
 msgid "Karachayevo-Cherkesskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Karatschai-Tscherkessien"
 
 #. name for RU-KR
 msgid "Kareliya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Karelien"
 
 #. name for RU-KK
 msgid "Khakasiya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Chakassien"
 
 #. name for RU-KO
 msgid "Komi, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Komi"
 
 #. name for RU-ME
 msgid "Mariy El, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Mari El"
 
 #. name for RU-MO
 msgid "Mordoviya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Mordwinien"
 
 #. name for RU-SA
 msgid "Sakha, Respublika [Yakutiya]"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Sacha [Jakutien]"
 
 #. name for RU-SE
 msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Nordossetien-Alanien"
 
 #. name for RU-TA
 msgid "Tatarstan, Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Tatarstan"
 
 #. name for RU-TY
 msgid "Tyva, Respublika [Tuva]"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Tuwa "
 
 #. name for RU-UD
 msgid "Udmurtskaya Respublika"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Udmurtien"
 
 #. name for RU-ALT
 msgid "Altayskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Altai"
 
 #. name for RU-KAM
 msgid "Kamchatskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Kamtschatka"
 
 #. name for RU-KHA
 msgid "Khabarovskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Chabarowsk"
 
 #. name for RU-KDA
 msgid "Krasnodarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Krasnodar"
 
 #. name for RU-KYA
 msgid "Krasnoyarskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Krasnojarsk"
 
 #. name for RU-PER
 msgid "Permskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Perm"
 
 #. name for RU-PRI
 msgid "Primorskiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Primorje"
 
 #. name for RU-STA
 msgid "Stavropol'skiy kray"
-msgstr ""
+msgstr "Region Stawropol"
 
 #. name for RU-ZAB
 msgid "Zabajkal'skij kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Region Transbaikalien"
 
 #. name for RU-AMU
 msgid "Amurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Amur"
 
 #. name for RU-ARK
 msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Archangelsk"
 
 #. name for RU-AST
 msgid "Astrakhanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Astrachan"
 
 #. name for RU-BEL
 msgid "Belgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Belgorod"
 
 #. name for RU-BRY
 msgid "Bryanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Brjansk"
 
 #. name for RU-CHE
 msgid "Chelyabinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tscheljabinsk"
 
 #. name for RU-IRK
 msgid "Irkutiskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Irkutsk"
 
 #. name for RU-IVA
 msgid "Ivanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Iwanowo"
 
 #. name for RU-KGD
 msgid "Kaliningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kaliningrad"
 
 #. name for RU-KLU
 msgid "Kaluzhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kaluga"
 
 #. name for RU-KEM
 msgid "Kemerovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kemerowo"
 
 #. name for RU-KIR
 msgid "Kirovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kirow"
 
 #. name for RU-KOS
 msgid "Kostromskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kostroma"
 
 #. name for RU-KGN
 msgid "Kurganskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kurgan"
 
 #. name for RU-KRS
 msgid "Kurskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kursk"
 
 #. name for RU-LEN
 msgid "Leningradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Leningrad"
 
 #. name for RU-LIP
 msgid "Lipetskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Lipezk"
 
 #. name for RU-MAG
 msgid "Magadanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Magadan"
 
 #. name for RU-MOS
 msgid "Moskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Moskau"
 
 #. name for RU-MUR
 msgid "Murmanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Murmansk"
 
 #. name for RU-NIZ
 msgid "Nizhegorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Nischni Nowgorod"
 
 #. name for RU-NGR
 msgid "Novgorodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Nowgorod"
 
 #. name for RU-NVS
 msgid "Novosibirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Nowosibirsk"
 
 #. name for RU-OMS
 msgid "Omskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Omsk"
 
 #. name for RU-ORE
 msgid "Orenburgskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Orenburg"
 
 #. name for RU-ORL
 msgid "Orlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Orjol"
 
 #. name for RU-PNZ
 msgid "Penzenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Pensa"
 
 #. name for RU-PSK
 msgid "Pskovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Pskow"
 
 #. name for RU-ROS
 msgid "Rostovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Rostow am Don"
 
 #. name for RU-RYA
 msgid "Ryazanskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Rjasan"
 
 #. name for RU-SAK
 msgid "Sakhalinskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Sachalin"
 
 #. name for RU-SAM
 msgid "Samaraskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Samara"
 
 #. name for RU-SAR
 msgid "Saratovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Saratow"
 
 #. name for RU-SMO
 msgid "Smolenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Smolensk"
 
 #. name for RU-SVE
 msgid "Sverdlovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Swerdlowsk"
 
 #. name for RU-TAM
 msgid "Tambovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tambow"
 
 #. name for RU-TOM
 msgid "Tomskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tomsk"
 
 #. name for RU-TUL
 msgid "Tul'skaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tula"
 
 #. name for RU-TVE
 msgid "Tverskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Twer"
 
 #. name for RU-TYU
 msgid "Tyumenskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tjumen"
 
 #. name for RU-ULY
 msgid "Ul'yanovskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Uljanowsk"
 
 #. name for RU-VLA
 msgid "Vladimirskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Wladimir"
 
 #. name for RU-VGG
 msgid "Volgogradskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Wolgograd"
 
 #. name for RU-VLG
 msgid "Vologodskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Wologda"
 
 #. name for RU-VOR
 msgid "Voronezhskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Woronesch"
 
 #. name for RU-YAR
 msgid "Yaroslavskaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Jaroslawl"
 
 #. name for RU-MOW
 msgid "Moskva"
-msgstr ""
+msgstr "Moskau"
 
 #. name for RU-SPE
 msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr ""
+msgstr "Sankt Peterburg"
 
 #. name for RU-YEV
 msgid "Yevreyskaya avtonomnaya oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Jüdisch Autonome Oblast"
 
 #. name for RU-CHU
 msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Autonomer Kreis Tschuktschen"
 
 #. name for RU-KHM
 msgid "Khanty-Mansiysky avtonomnyy okrug-Yugra"
-msgstr ""
+msgstr "Autonomer Kreis Chanten und Mansen"
 
 #. name for RU-NEN
 msgid "Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Autonomer Kreis Nenzen"
 
 #. name for RU-YAN
 msgid "Yamalo-Nenetskiy avtonomnyy okrug"
-msgstr ""
+msgstr "Autonomer Kreis Jamal-Nenzen"
 
 #. name for RW-01
 msgid "Ville de Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "Kigali"
 
 #. name for SA-11
 msgid "Al Bāhah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Baha"
 
 #. name for SA-08
 msgid "Al Ḥudūd ash Shamāliyah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hudud asch-schamaliyya"
 
 #. name for SA-12, name for YE-JA
 msgid "Al Jawf"
-msgstr ""
+msgstr "Dschauf"
 
 #. name for SA-03
 msgid "Al Madīnah"
-msgstr ""
+msgstr "Medina"
 
 #. name for SA-05
 msgid "Al Qaşīm"
-msgstr ""
+msgstr "Qasim"
 
 #. name for SA-01
 msgid "Ar Riyāḍ"
-msgstr ""
+msgstr "Riad"
 
 #. name for SA-14
 msgid "`Asīr"
-msgstr ""
+msgstr "Asir"
 
 #. name for SA-06
 msgid "Ḥā'il"
-msgstr ""
+msgstr "Ḥā'il"
 
 #. name for SA-09
 msgid "Jīzan"
-msgstr ""
+msgstr "Dschaizan"
 
 #. name for SA-02
 msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Mekka"
 
 #. name for SA-10
 msgid "Najrān"
-msgstr ""
+msgstr "Nadschran"
 
 #. name for SA-07
 msgid "Tabūk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabūk"
 
 #. name for SB-CT
 msgid "Capital Territory (Honiara)"
-msgstr ""
+msgstr "Hauptstadt (Honiara)"
 
 #. name for SB-CH
 msgid "Choiseul"
-msgstr ""
+msgstr "Choiseul"
 
 #. name for SB-GU
 msgid "Guadalcanal"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalcanal"
 
 #. name for SB-IS
 msgid "Isabel"
-msgstr ""
+msgstr "Isabel"
 
 #. name for SB-MK
 msgid "Makira"
-msgstr ""
+msgstr "Makira"
 
 #. name for SB-ML
 msgid "Malaita"
-msgstr ""
+msgstr "Malaita"
 
 #. name for SB-RB
 msgid "Rennell and Bellona"
-msgstr ""
+msgstr "Rennell und Bellona"
 
 #. name for SB-TE
 msgid "Temotu"
-msgstr ""
+msgstr "Temotu"
 
 #. name for SC-01
 msgid "Anse aux Pins"
-msgstr ""
+msgstr "Anse aux Pins"
 
 #. name for SC-02
 msgid "Anse Boileau"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Boileau"
 
 #. name for SC-03
 msgid "Anse Etoile"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Etoile"
 
 #. name for SC-04
 msgid "Anse Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Louis"
 
 #. name for SC-05
 msgid "Anse Royale"
-msgstr ""
+msgstr "Anse Royale"
 
 #. name for SC-06
 msgid "Baie Lazare"
-msgstr ""
+msgstr "Baie Lazare"
 
 #. name for SC-07
 msgid "Baie Sainte Anne"
-msgstr ""
+msgstr "Baie Sainte Anne"
 
 #. name for SC-08
 msgid "Beau Vallon"
-msgstr ""
+msgstr "Beau Vallon"
 
 #. name for SC-09
 msgid "Bel Air"
-msgstr ""
+msgstr "Bel Air"
 
 #. name for SC-10
 msgid "Bel Ombre"
-msgstr ""
+msgstr "Bel Ombre"
 
 #. name for SC-11
 msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Cascade"
 
 #. name for SC-12
 msgid "Glacis"
-msgstr ""
+msgstr "Glacis"
 
 #. name for SC-13
 msgid "Grand Anse Mahe"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Anse Mahe"
 
 #. name for SC-14
 msgid "Grand Anse Praslin"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Anse Praslin"
 
 #. name for SC-15
 msgid "La Digue"
-msgstr ""
+msgstr "La Digue"
 
 #. name for SC-16
 msgid "English River"
-msgstr ""
+msgstr "English River"
 
 #. name for SC-24
 msgid "Les Mamelles"
-msgstr ""
+msgstr "Les Mamelles"
 
 #. name for SC-17
 msgid "Mont Buxton"
-msgstr ""
+msgstr "Mont Buxton"
 
 #. name for SC-18
 msgid "Mont Fleuri"
-msgstr ""
+msgstr "Mont Fleuri"
 
 #. name for SC-19
 msgid "Plaisance"
-msgstr ""
+msgstr "Plaisance"
 
 #. name for SC-20
 msgid "Pointe Larue"
-msgstr ""
+msgstr "Pointe Larue"
 
 #. name for SC-21
 msgid "Port Glaud"
-msgstr ""
+msgstr "Port Glaud"
 
 #. name for SC-25
 msgid "Roche Caiman"
-msgstr ""
+msgstr "Roche Caiman"
 
 #. name for SC-22
 msgid "Saint Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Louis"
 
 #. name for SC-23
 msgid "Takamaka"
-msgstr ""
+msgstr "Takamaka"
 
 #. name for SD-26
 msgid "Al Baḩr al Aḩmar"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Baḩr al-Aḩmar"
 
 #. name for SD-18
 msgid "Al Buḩayrāt"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Buḩayrāt"
 
 #. name for SD-07
 msgid "Al Jazīrah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Dschazira"
 
 #. name for SD-03
 msgid "Al Kharţūm"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Chartum"
 
 #. name for SD-06
 msgid "Al Qaḑārif"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Qadarif"
 
 #. name for SD-22
 msgid "Al Waḩdah"
-msgstr ""
+msgstr "al-Wakra"
 
 #. name for SD-04
 msgid "An Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "An-Nīl"
 
 #. name for SD-08
 msgid "An Nīl al Abyaḑ"
-msgstr ""
+msgstr "An-Nīl al-Abyaḑ"
 
 #. name for SD-24
 msgid "An Nīl al Azraq"
-msgstr ""
+msgstr "An-Nīl al-Azraq"
 
 #. name for SD-23
 msgid "A‘ālī an Nīl"
-msgstr ""
+msgstr "Nahr an-Nīl"
 
 #. name for SD-17
 msgid "Baḩr al Jabal"
-msgstr ""
+msgstr "Baḩr al-Jabal"
 
 #. name for SD-16
 msgid "Gharb al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb al-Istiwā'īyah"
 
 #. name for SD-14
 msgid "Gharb Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Baḩr al-Ghazāl"
 
 #. name for SD-12
 msgid "Gharb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Gharb Dārfūr"
 
 #. name for SD-11
 msgid "Janūb Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Dschanub Darfur"
 
 #. name for SD-13
 msgid "Janūb Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Dschanub Kurdufan"
 
 #. name for SD-20
 msgid "Jūnqalī"
-msgstr ""
+msgstr "Jūnqalī"
 
 #. name for SD-05
 msgid "Kassalā"
-msgstr ""
+msgstr "Kassalā"
 
 #. name for SD-15
 msgid "Shamāl Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Schamal Bahr al-Ghazal"
 
 #. name for SD-02
 msgid "Shamāl Dārfūr"
-msgstr ""
+msgstr "Schamal Dafur"
 
 #. name for SD-09
 msgid "Shamāl Kurdufān"
-msgstr ""
+msgstr "Schamal Kurdufan"
 
 #. name for SD-19
 msgid "Sharq al Istiwā'īyah"
-msgstr ""
+msgstr "Scharq al-Istiwā'īyah"
 
 #. name for SD-25
 msgid "Sinnār"
-msgstr ""
+msgstr "Sannar"
 
 #. name for SD-21
 msgid "Wārāb"
-msgstr ""
+msgstr "Wārāb"
 
 #. name for SE-K
 msgid "Blekinge län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Blekinge"
 
 #. name for SE-W
 msgid "Dalarnas län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Dalarna"
 
 #. name for SE-I
 msgid "Gotlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Gotland"
 
 #. name for SE-X
 msgid "Gävleborgs län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Gävleborg"
 
 #. name for SE-N
 msgid "Hallands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Halland"
 
 #. name for SE-Z
 msgid "Jämtlande län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Jämtlande"
 
 #. name for SE-F
 msgid "Jönköpings län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Jönköpings"
 
 #. name for SE-H
 msgid "Kalmar län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Kalmar"
 
 #. name for SE-G
 msgid "Kronobergs län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Kronoberg"
 
 #. name for SE-BD
 msgid "Norrbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Norrbotten"
 
 #. name for SE-M
 msgid "Skåne län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Skåne"
 
 #. name for SE-AB
 msgid "Stockholms län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Stockholm"
 
 #. name for SE-D
 msgid "Södermanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Södermanland"
 
 #. name for SE-C
 msgid "Uppsala län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Uppsala"
 
 #. name for SE-S
 msgid "Värmlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Värmland"
 
 #. name for SE-AC
 msgid "Västerbottens län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Västerbotten"
 
 #. name for SE-Y
 msgid "Västernorrlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Västernorrland"
 
 #. name for SE-U
 msgid "Västmanlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Västmanland"
 
 #. name for SE-O
 msgid "Västra Götalands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Västra Götaland"
 
 #. name for SE-T
 msgid "Örebro län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Örebro"
 
 #. name for SE-E
 msgid "Östergötlands län"
-msgstr ""
+msgstr "Provinz Östergötland"
 
 #. name for SG-01
 msgid "Central Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Zentral Singapur"
 
 #. name for SG-02
 msgid "North East"
-msgstr ""
+msgstr "Nordost"
 
 #. name for SG-03
 msgid "North West"
-msgstr ""
+msgstr "Nordwest"
 
 #. name for SG-04
 msgid "South East"
-msgstr ""
+msgstr "Südost"
 
 #. name for SG-05
 msgid "South West"
-msgstr ""
+msgstr "Südwest"
 
 #. name for SI-001
 msgid "Ajdovščina"
-msgstr ""
+msgstr "Ajdovščina"
 
 #. name for SI-195
 msgid "Apače"
-msgstr ""
+msgstr "Apače"
 
 #. name for SI-002
 msgid "Beltinci"
-msgstr ""
+msgstr "Beltinci"
 
 #. name for SI-148
 msgid "Benedikt"
-msgstr ""
+msgstr "Benedikt"
 
 #. name for SI-149
 msgid "Bistrica ob Sotli"
-msgstr ""
+msgstr "Bistrica ob Sotli"
 
 #. name for SI-003
 msgid "Bled"
-msgstr ""
+msgstr "Bled"
 
 #. name for SI-150
 msgid "Bloke"
-msgstr ""
+msgstr "Bloke"
 
 #. name for SI-004
 msgid "Bohinj"
-msgstr ""
+msgstr "Bohinj"
 
 #. name for SI-005
 msgid "Borovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Borovnica"
 
 #. name for SI-006
 msgid "Bovec"
-msgstr ""
+msgstr "Bovec"
 
 #. name for SI-151
 msgid "Braslovče"
-msgstr ""
+msgstr "Braslovče"
 
 #. name for SI-007
 msgid "Brda"
-msgstr ""
+msgstr "Brda"
 
 #. name for SI-008
 msgid "Brezovica"
-msgstr ""
+msgstr "Brezovica"
 
 #. name for SI-009
 msgid "Brežice"
-msgstr ""
+msgstr "Brežice"
 
 #. name for SI-152
 msgid "Cankova"
-msgstr ""
+msgstr "Cankova"
 
 #. name for SI-011
 msgid "Celje"
-msgstr ""
+msgstr "Celje"
 
 #. name for SI-012
 msgid "Cerklje na Gorenjskem"
-msgstr ""
+msgstr "Cerklje na Gorenjskem"
 
 #. name for SI-013
 msgid "Cerknica"
-msgstr ""
+msgstr "Cerknica"
 
 #. name for SI-014
 msgid "Cerkno"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkno"
 
 #. name for SI-153
 msgid "Cerkvenjak"
-msgstr ""
+msgstr "Cerkvenjak"
 
 #. name for SI-196
 msgid "Cirkulane"
-msgstr ""
+msgstr "Cirkulane"
 
 #. name for SI-015
 msgid "Črenšovci"
-msgstr ""
+msgstr "Črenšovci"
 
 #. name for SI-016
 msgid "Črna na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Črna na Koroškem"
 
 #. name for SI-017
 msgid "Črnomelj"
-msgstr ""
+msgstr "Črnomelj"
 
 #. name for SI-018
 msgid "Destrnik"
-msgstr ""
+msgstr "Destrnik"
 
 #. name for SI-019
 msgid "Divača"
-msgstr ""
+msgstr "Divača"
 
 #. name for SI-154
 msgid "Dobje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobje"
 
 #. name for SI-020
 msgid "Dobrepolje"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrepolje"
 
 #. name for SI-155
 msgid "Dobrna"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrna"
 
 #. name for SI-021
 msgid "Dobrova-Polhov Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrova-Polhov Gradec"
 
 #. name for SI-156
 msgid "Dobrovnik/Dobronak"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrovnik/Dobronak"
 
 #. name for SI-022
 msgid "Dol pri Ljubljani"
-msgstr ""
+msgstr "Dol pri Ljubljani"
 
 #. name for SI-157
 msgid "Dolenjske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Dolenjske Toplice"
 
 #. name for SI-023
 msgid "Domžale"
-msgstr ""
+msgstr "Domžale"
 
 #. name for SI-024
 msgid "Dornava"
-msgstr ""
+msgstr "Dornava"
 
 #. name for SI-025
 msgid "Dravograd"
-msgstr ""
+msgstr "Dravograd"
 
 #. name for SI-026
 msgid "Duplek"
-msgstr ""
+msgstr "Duplek"
 
 #. name for SI-027
 msgid "Gorenja vas-Poljane"
-msgstr ""
+msgstr "Gorenja vas-Poljane"
 
 #. name for SI-028
 msgid "Gorišnica"
-msgstr ""
+msgstr "Gorišnica"
 
 #. name for SI-207
 msgid "Gorje"
-msgstr ""
+msgstr "Gorje"
 
 #. name for SI-029
 msgid "Gornja Radgona"
-msgstr ""
+msgstr "Gornja Radgona"
 
 #. name for SI-030
 msgid "Gornji Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Grad"
 
 #. name for SI-031
 msgid "Gornji Petrovci"
-msgstr ""
+msgstr "Gornji Petrovci"
 
 #. name for SI-158
 msgid "Grad"
-msgstr ""
+msgstr "Grad"
 
 #. name for SI-032
 msgid "Grosuplje"
-msgstr ""
+msgstr "Grosuplje"
 
 #. name for SI-159
 msgid "Hajdina"
-msgstr ""
+msgstr "Hajdina"
 
 #. name for SI-160
 msgid "Hoče-Slivnica"
-msgstr ""
+msgstr "Hoče-Slivnica"
 
 #. name for SI-161
 msgid "Hodoš/Hodos"
-msgstr ""
+msgstr "Hodoš/Hodos"
 
 #. name for SI-162
 msgid "Horjul"
-msgstr ""
+msgstr "Horjul"
 
 #. name for SI-034
 msgid "Hrastnik"
-msgstr ""
+msgstr "Hrastnik"
 
 #. name for SI-035
 msgid "Hrpelje-Kozina"
-msgstr ""
+msgstr "Hrpelje-Kozina"
 
 #. name for SI-036
 msgid "Idrija"
-msgstr ""
+msgstr "Idrija"
 
 #. name for SI-037
 msgid "Ig"
-msgstr ""
+msgstr "Ig"
 
 #. name for SI-038
 msgid "Ilirska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Ilirska Bistrica"
 
 #. name for SI-039
 msgid "Ivančna Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Ivančna Gorica"
 
 #. name for SI-040
 msgid "Izola/Isola"
-msgstr ""
+msgstr "Izola/Isola"
 
 #. name for SI-041
 msgid "Jesenice"
-msgstr ""
+msgstr "Jesenice"
 
 #. name for SI-163
 msgid "Jezersko"
-msgstr ""
+msgstr "Jezersko"
 
 #. name for SI-042
 msgid "Juršinci"
-msgstr ""
+msgstr "Juršinci"
 
 #. name for SI-043
 msgid "Kamnik"
-msgstr ""
+msgstr "Kamnik"
 
 #. name for SI-044
 msgid "Kanal"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal"
 
 #. name for SI-045
 msgid "Kidričevo"
-msgstr ""
+msgstr "Kidričevo"
 
 #. name for SI-046
 msgid "Kobarid"
-msgstr ""
+msgstr "Kobarid"
 
 #. name for SI-047
 msgid "Kobilje"
-msgstr ""
+msgstr "Kobilje"
 
 #. name for SI-048
 msgid "Kočevje"
-msgstr ""
+msgstr "Kočevje"
 
 #. name for SI-049
 msgid "Komen"
-msgstr ""
+msgstr "Komen"
 
 #. name for SI-164
 msgid "Komenda"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda"
 
 #. name for SI-050
 msgid "Koper/Capodistria"
-msgstr ""
+msgstr "Koper/Capodistria"
 
 #. name for SI-197
 msgid "Kosanjevica na Krki"
-msgstr ""
+msgstr "Kosanjevica na Krki"
 
 #. name for SI-165
 msgid "Kostel"
-msgstr ""
+msgstr "Kostel"
 
 #. name for SI-051
 msgid "Kozje"
-msgstr ""
+msgstr "Kozje"
 
 #. name for SI-052
 msgid "Kranj"
-msgstr ""
+msgstr "Kranj"
 
 #. name for SI-053
 msgid "Kranjska Gora"
-msgstr ""
+msgstr "Kranjska Gora"
 
 #. name for SI-166
 msgid "Križevci"
-msgstr ""
+msgstr "Križevci"
 
 #. name for SI-054
 msgid "Krško"
-msgstr ""
+msgstr "Krško"
 
 #. name for SI-055
 msgid "Kungota"
-msgstr ""
+msgstr "Kungota"
 
 #. name for SI-056
 msgid "Kuzma"
-msgstr ""
+msgstr "Kuzma"
 
 #. name for SI-057
 msgid "Laško"
-msgstr ""
+msgstr "Laško"
 
 #. name for SI-058
 msgid "Lenart"
-msgstr ""
+msgstr "Lenart"
 
 #. name for SI-059
 msgid "Lendava/Lendva"
-msgstr ""
+msgstr "Lendava/Lendva"
 
 #. name for SI-060
 msgid "Litija"
-msgstr ""
+msgstr "Litija"
 
 #. name for SI-061
 msgid "Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubljana"
 
 #. name for SI-062
 msgid "Ljubno"
-msgstr ""
+msgstr "Ljubno"
 
 #. name for SI-063
 msgid "Ljutomer"
-msgstr ""
+msgstr "Ljutomer"
 
 #. name for SI-208
 msgid "Log-Dragomer"
-msgstr ""
+msgstr "Log-Dragomer"
 
 #. name for SI-064
 msgid "Logatec"
-msgstr ""
+msgstr "Logatec"
 
 #. name for SI-065
 msgid "Loška dolina"
-msgstr ""
+msgstr "Loška dolina"
 
 #. name for SI-066
 msgid "Loški Potok"
-msgstr ""
+msgstr "Loški Potok"
 
 #. name for SI-167
 msgid "Lovrenc na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Lovrenc na Pohorju"
 
 #. name for SI-067
 msgid "Luče"
-msgstr ""
+msgstr "Luče"
 
 #. name for SI-068
 msgid "Lukovica"
-msgstr ""
+msgstr "Lukovica"
 
 #. name for SI-069
 msgid "Majšperk"
-msgstr ""
+msgstr "Majšperk"
 
 #. name for SI-198
 msgid "Makole"
-msgstr ""
+msgstr "Makole"
 
 #. name for SI-070
 msgid "Maribor"
-msgstr ""
+msgstr "Maribor"
 
 #. name for SI-168
 msgid "Markovci"
-msgstr ""
+msgstr "Markovci"
 
 #. name for SI-071
 msgid "Medvode"
-msgstr ""
+msgstr "Medvode"
 
 #. name for SI-072
 msgid "Mengeš"
-msgstr ""
+msgstr "Mengeš"
 
 #. name for SI-073
 msgid "Metlika"
-msgstr ""
+msgstr "Metlika"
 
 #. name for SI-074
 msgid "Mežica"
-msgstr ""
+msgstr "Mežica"
 
 #. name for SI-169
 msgid "Miklavž na Dravskem polju"
-msgstr ""
+msgstr "Miklavž na Dravskem polju"
 
 #. name for SI-075
 msgid "Miren-Kostanjevica"
-msgstr ""
+msgstr "Miren-Kostanjevica"
 
 #. name for SI-170
 msgid "Mirna Peč"
-msgstr ""
+msgstr "Mirna Peč"
 
 #. name for SI-076
 msgid "Mislinja"
-msgstr ""
+msgstr "Mislinja"
 
 #. name for SI-199
 msgid "Mokronog-Trebelno"
-msgstr ""
+msgstr "Mokronog-Trebelno"
 
 #. name for SI-077
 msgid "Moravče"
-msgstr ""
+msgstr "Moravče"
 
 #. name for SI-078
 msgid "Moravske Toplice"
-msgstr ""
+msgstr "Moravske Toplice"
 
 #. name for SI-079
 msgid "Mozirje"
-msgstr ""
+msgstr "Mozirje"
 
 #. name for SI-080
 msgid "Murska Sobota"
-msgstr ""
+msgstr "Murska Sobota"
 
 #. name for SI-081
 msgid "Muta"
-msgstr ""
+msgstr "Muta"
 
 #. name for SI-082
 msgid "Naklo"
-msgstr ""
+msgstr "Naklo"
 
 #. name for SI-083
 msgid "Nazarje"
-msgstr ""
+msgstr "Nazarje"
 
 #. name for SI-084
 msgid "Nova Gorica"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Gorica"
 
 #. name for SI-085
 msgid "Novo mesto"
-msgstr ""
+msgstr "Novo mesto"
 
 #. name for SI-086
 msgid "Odranci"
-msgstr ""
+msgstr "Odranci"
 
 #. name for SI-171
 msgid "Oplotnica"
-msgstr ""
+msgstr "Oplotnica"
 
 #. name for SI-087
 msgid "Ormož"
-msgstr ""
+msgstr "Ormož"
 
 #. name for SI-088
 msgid "Osilnica"
-msgstr ""
+msgstr "Osilnica"
 
 #. name for SI-089
 msgid "Pesnica"
-msgstr ""
+msgstr "Pesnica"
 
 #. name for SI-090
 msgid "Piran/Pirano"
-msgstr ""
+msgstr "Piran/Pirano"
 
 #. name for SI-091
 msgid "Pivka"
-msgstr ""
+msgstr "Pivka"
 
 #. name for SI-092
 msgid "Podčetrtek"
-msgstr ""
+msgstr "Podčetrtek"
 
 #. name for SI-172
 msgid "Podlehnik"
-msgstr ""
+msgstr "Podlehnik"
 
 #. name for SI-093
 msgid "Podvelka"
-msgstr ""
+msgstr "Podvelka"
 
 #. name for SI-200
 msgid "Poljčane"
-msgstr ""
+msgstr "Poljčane"
 
 #. name for SI-173
 msgid "Polzela"
-msgstr ""
+msgstr "Polzela"
 
 #. name for SI-094
 msgid "Postojna"
-msgstr ""
+msgstr "Postojna"
 
 #. name for SI-174
 msgid "Prebold"
-msgstr ""
+msgstr "Prebold"
 
 #. name for SI-095
 msgid "Preddvor"
-msgstr ""
+msgstr "Preddvor"
 
 #. name for SI-175
 msgid "Prevalje"
-msgstr ""
+msgstr "Prevalje"
 
 #. name for SI-096
 msgid "Ptuj"
-msgstr ""
+msgstr "Ptuj"
 
 #. name for SI-097
 msgid "Puconci"
-msgstr ""
+msgstr "Puconci"
 
 #. name for SI-098
 msgid "Rače-Fram"
-msgstr ""
+msgstr "Rače-Fram"
 
 #. name for SI-099
 msgid "Radeče"
-msgstr ""
+msgstr "Radeče"
 
 #. name for SI-100
 msgid "Radenci"
-msgstr ""
+msgstr "Radenci"
 
 #. name for SI-101
 msgid "Radlje ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Radlje ob Dravi"
 
 #. name for SI-102
 msgid "Radovljica"
-msgstr ""
+msgstr "Radovljica"
 
 #. name for SI-103
 msgid "Ravne na Koroškem"
-msgstr ""
+msgstr "Ravne na Koroškem"
 
 #. name for SI-176
 msgid "Razkrižje"
-msgstr ""
+msgstr "Razkrižje"
 
 #. name for SI-209
 msgid "Rečica ob Savinji"
-msgstr ""
+msgstr "Rečica ob Savinji"
 
 #. name for SI-201
 msgid "Renče-Vogrsko"
-msgstr ""
+msgstr "Renče-Vogrsko"
 
 #. name for SI-104
 msgid "Ribnica"
-msgstr ""
+msgstr "Ribnica"
 
 #. name for SI-177
 msgid "Ribnica na Pohorju"
-msgstr ""
+msgstr "Ribnica na Pohorju"
 
 #. name for SI-106
 msgid "Rogaška Slatina"
-msgstr ""
+msgstr "Rogaška Slatina"
 
 #. name for SI-105
 msgid "Rogašovci"
-msgstr ""
+msgstr "Rogašovci"
 
 #. name for SI-107
 msgid "Rogatec"
-msgstr ""
+msgstr "Rogatec"
 
 #. name for SI-108
 msgid "Ruše"
-msgstr ""
+msgstr "Ruše"
 
 #. name for SI-178
 msgid "Selnica ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Selnica ob Dravi"
 
 #. name for SI-109
 msgid "Semič"
-msgstr ""
+msgstr "Semič"
 
 #. name for SI-110
 msgid "Sevnica"
-msgstr ""
+msgstr "Sevnica"
 
 #. name for SI-111
 msgid "Sežana"
-msgstr ""
+msgstr "Sežana"
 
 #. name for SI-112
 msgid "Slovenj Gradec"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenj Gradec"
 
 #. name for SI-113
 msgid "Slovenska Bistrica"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenska Bistrica"
 
 #. name for SI-114
 msgid "Slovenske Konjice"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenske Konjice"
 
 #. name for SI-179
 msgid "Sodražica"
-msgstr ""
+msgstr "Sodražica"
 
 #. name for SI-180
 msgid "Solčava"
-msgstr ""
+msgstr "Solčava"
 
 #. name for SI-202
 msgid "Središče ob Dravi"
-msgstr ""
+msgstr "Središče ob Dravi"
 
 #. name for SI-115
 msgid "Starče"
-msgstr ""
+msgstr "Starče"
 
 #. name for SI-203
 msgid "Straža"
-msgstr ""
+msgstr "Straža"
 
 #. name for SI-181
 msgid "Sveta Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Ana"
 
 #. name for SI-204
 msgid "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Trojica v Slovenskih Goricah"
 
 #. name for SI-182
 msgid "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveta Andraž v Slovenskih Goricah"
 
 #. name for SI-116
 msgid "Sveti Jurij"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Jurij"
 
 #. name for SI-210
 msgid "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Jurij v Slovenskih Goricah"
 
 #. name for SI-205
 msgid "Sveti Tomaž"
-msgstr ""
+msgstr "Sveti Tomaž"
 
 #. name for SI-033
 msgid "Šalovci"
-msgstr ""
+msgstr "Šalovci"
 
 #. name for SI-183
 msgid "Šempeter-Vrtojba"
-msgstr ""
+msgstr "Šempeter-Vrtojba"
 
 #. name for SI-117
 msgid "Šenčur"
-msgstr ""
+msgstr "Šenčur"
 
 #. name for SI-118
 msgid "Šentilj"
-msgstr ""
+msgstr "Šentilj"
 
 #. name for SI-119
 msgid "Šentjernej"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjernej"
 
 #. name for SI-120
 msgid "Šentjur"
-msgstr ""
+msgstr "Šentjur"
 
 #. name for SI-211
 msgid "Šentrupert"
-msgstr ""
+msgstr "Šentrupert"
 
 #. name for SI-121
 msgid "Škocjan"
-msgstr ""
+msgstr "Škocjan"
 
 #. name for SI-122
 msgid "Škofja Loka"
-msgstr ""
+msgstr "Škofja Loka"
 
 #. name for SI-123
 msgid "Škofljica"
-msgstr ""
+msgstr "Škofljica"
 
 #. name for SI-124
 msgid "Šmarje pri Jelšah"
-msgstr ""
+msgstr "Šmarje pri Jelšah"
 
 #. name for SI-206
 msgid "Šmarjeske Topliče"
-msgstr ""
+msgstr "Šmarjeske Topliče"
 
 #. name for SI-125
 msgid "Šmartno ob Paki"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno ob Paki"
 
 #. name for SI-194
 msgid "Šmartno pri Litiji"
-msgstr ""
+msgstr "Šmartno pri Litiji"
 
 #. name for SI-126
 msgid "Šoštanj"
-msgstr ""
+msgstr "Šoštanj"
 
 #. name for SI-127
 msgid "Štore"
-msgstr ""
+msgstr "Štore"
 
 #. name for SI-184
 msgid "Tabor"
-msgstr ""
+msgstr "Tabor"
 
 #. name for SI-010
 msgid "Tišina"
-msgstr ""
+msgstr "Tišina"
 
 #. name for SI-128
 msgid "Tolmin"
-msgstr ""
+msgstr "Tolmin"
 
 #. name for SI-129
 msgid "Trbovlje"
-msgstr ""
+msgstr "Trbovlje"
 
 #. name for SI-130
 msgid "Trebnje"
-msgstr ""
+msgstr "Trebnje"
 
 #. name for SI-185
 msgid "Trnovska vas"
-msgstr ""
+msgstr "Trnovska vas"
 
 #. name for SI-186
 msgid "Trzin"
-msgstr ""
+msgstr "Trzin"
 
 #. name for SI-131
 msgid "Tržič"
-msgstr ""
+msgstr "Tržič"
 
 #. name for SI-132
 msgid "Turnišče"
-msgstr ""
+msgstr "Turnišče"
 
 #. name for SI-133
 msgid "Velenje"
-msgstr ""
+msgstr "Velenje"
 
 #. name for SI-187
 msgid "Velika Polana"
-msgstr ""
+msgstr "Velika Polana"
 
 #. name for SI-134
 msgid "Velike Lašče"
-msgstr ""
+msgstr "Velike Lašče"
 
 #. name for SI-188
 msgid "Veržej"
-msgstr ""
+msgstr "Veržej"
 
 #. name for SI-135
 msgid "Videm"
-msgstr ""
+msgstr "Videm"
 
 #. name for SI-136
 msgid "Vipava"
-msgstr ""
+msgstr "Vipava"
 
 #. name for SI-137
 msgid "Vitanje"
-msgstr ""
+msgstr "Vitanje"
 
 #. name for SI-138
 msgid "Vodice"
-msgstr ""
+msgstr "Vodice"
 
 #. name for SI-139
 msgid "Vojnik"
-msgstr ""
+msgstr "Vojnik"
 
 #. name for SI-189
 msgid "Vransko"
-msgstr ""
+msgstr "Vransko"
 
 #. name for SI-140
 msgid "Vrhnika"
-msgstr ""
+msgstr "Vrhnika"
 
 #. name for SI-141
 msgid "Vuzenica"
-msgstr ""
+msgstr "Vuzenica"
 
 #. name for SI-142
 msgid "Zagorje ob Savi"
-msgstr ""
+msgstr "Zagorje ob Savi"
 
 #. name for SI-143
 msgid "Zavrč"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrč"
 
 #. name for SI-144
 msgid "Zreče"
-msgstr ""
+msgstr "Zreče"
 
 #. name for SI-190
 msgid "Žalec"
-msgstr ""
+msgstr "Žalec"
 
 #. name for SI-146
 msgid "Železniki"
-msgstr ""
+msgstr "Železniki"
 
 #. name for SI-191
 msgid "Žetale"
-msgstr ""
+msgstr "Žetale"
 
 #. name for SI-147
 msgid "Žiri"
-msgstr ""
+msgstr "Žiri"
 
 #. name for SI-192
 msgid "Žirovnica"
-msgstr ""
+msgstr "Žirovnica"
 
 #. name for SI-193
 msgid "Žužemberk"
-msgstr ""
+msgstr "Žužemberk"
 
 #. name for SK-BC
 msgid "Banskobystrický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Bezirk Banská Bystrica"
 
 #. name for SK-BL
 msgid "Bratislavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Preßburger Bezirk"
 
 #. name for SK-KI
 msgid "Košický kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Kaschauer Landschaftsverband"
 
 #. name for SK-NI
 msgid "Nitriansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Neutraer Landschaftsverband"
 
 #. name for SK-PV
 msgid "Prešovský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Eperieser Landschaftsverband"
 
 #. name for SK-TC
 msgid "Trenčiansky kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Trentschiner Landschaftsverband"
 
 #. name for SK-TA
 msgid "Trnavský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Tyrnauer Landschaftsverband"
 
 #. name for SK-ZI
 msgid "Žilinský kraj"
-msgstr ""
+msgstr "Silleiner Landschaftsverband"
 
 #. name for SL-W
 msgid "Western Area (Freetown)"
-msgstr ""
+msgstr "Western Area (Freetown)"
 
 #. name for SL-S
 msgid "Southern (Sierra Leone)"
-msgstr ""
+msgstr "Southern (Sierra Leone)"
 
 #. name for SM-01
 msgid "Acquaviva"
-msgstr ""
+msgstr "Acquaviva"
 
 #. name for SM-06
 msgid "Borgo Maggiore"
-msgstr ""
+msgstr "Borgo Maggiore"
 
 #. name for SM-02
 msgid "Chiesanuova"
-msgstr ""
+msgstr "Chiesanuova"
 
 #. name for SM-03
 msgid "Domagnano"
-msgstr ""
+msgstr "Domagnano"
 
 #. name for SM-04
 msgid "Faetano"
-msgstr ""
+msgstr "Faetano"
 
 #. name for SM-05
 msgid "Fiorentino"
-msgstr ""
+msgstr "Fiorentino"
 
 #. name for SM-08
 msgid "Montegiardino"
-msgstr ""
+msgstr "Montegiardino"
 
 #. name for SM-07
 msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "San Marino"
 
 #. name for SM-09
 msgid "Serravalle"
-msgstr ""
+msgstr "Serravalle"
 
 #. name for SN-DK
 msgid "Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Dakar"
 
 #. name for SN-DB
 msgid "Diourbel"
-msgstr ""
+msgstr "Diourbel"
 
 #. name for SN-FK
 msgid "Fatick"
-msgstr ""
+msgstr "Fatick"
 
 #. name for SN-KA
 msgid "Kaffrine"
-msgstr ""
+msgstr "Kaffrine"
 
 #. name for SN-KL
 msgid "Kaolack"
-msgstr ""
+msgstr "Kaolack"
 
 #. name for SN-KE
 msgid "Kédougou"
-msgstr ""
+msgstr "Kédougou"
 
 #. name for SN-KD
 msgid "Kolda"
-msgstr ""
+msgstr "Kolda"
 
 #. name for SN-LG
 msgid "Louga"
-msgstr ""
+msgstr "Louga"
 
 #. name for SN-MT
 msgid "Matam"
-msgstr ""
+msgstr "Matam"
 
 #. name for SN-SL
 msgid "Saint-Louis"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Louis"
 
 #. name for SN-SE
 msgid "Sédhiou"
-msgstr ""
+msgstr "Sédhiou"
 
 #. name for SN-TC
 msgid "Tambacounda"
-msgstr ""
+msgstr "Tambacounda"
 
 #. name for SN-TH
 msgid "Thiès"
-msgstr ""
+msgstr "Thiès"
 
 #. name for SN-ZG
 msgid "Ziguinchor"
-msgstr ""
+msgstr "Ziguinchor"
 
 #. name for SO-AW
 msgid "Awdal"
-msgstr ""
+msgstr "Awdal"
 
 #. name for SO-BK
 msgid "Bakool"
-msgstr ""
+msgstr "Bakool"
 
 #. name for SO-BN
 msgid "Banaadir"
-msgstr ""
+msgstr "Banaadir"
 
 #. name for SO-BY
 msgid "Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Bay"
 
 #. name for SO-GA
 msgid "Galguduud"
-msgstr ""
+msgstr "Galguduud"
 
 #. name for SO-GE
 msgid "Gedo"
-msgstr ""
+msgstr "Gedo"
 
 #. name for SO-HI
 msgid "Hiirsan"
-msgstr ""
+msgstr "Hiirsan"
 
 #. name for SO-JD
 msgid "Jubbada Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Dhexe"
 
 #. name for SO-JH
 msgid "Jubbada Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Jubbada Hoose"
 
 #. name for SO-MU
 msgid "Mudug"
-msgstr ""
+msgstr "Mudug"
 
 #. name for SO-NU
 msgid "Nugaal"
-msgstr ""
+msgstr "Nugaal"
 
 #. name for SO-SA
 msgid "Saneag"
-msgstr ""
+msgstr "Saneag"
 
 #. name for SO-SD
 msgid "Shabeellaha Dhexe"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Dhexe"
 
 #. name for SO-SH
 msgid "Shabeellaha Hoose"
-msgstr ""
+msgstr "Shabeellaha Hoose"
 
 #. name for SO-SO
 msgid "Sool"
-msgstr ""
+msgstr "Sool"
 
 #. name for SO-TO
 msgid "Togdheer"
-msgstr ""
+msgstr "Togdheer"
 
 #. name for SO-WO
 msgid "Woqooyi Galbeed"
-msgstr ""
+msgstr "Woqooyi Galbeed"
 
 #. name for SR-BR
 msgid "Brokopondo"
-msgstr ""
+msgstr "Brokopondo"
 
 #. name for SR-CM
 msgid "Commewijne"
-msgstr ""
+msgstr "Commewijne"
 
 #. name for SR-CR
 msgid "Coronie"
-msgstr ""
+msgstr "Coronie"
 
 #. name for SR-MA
 msgid "Marowijne"
-msgstr ""
+msgstr "Marowijne"
 
 #. name for SR-NI
 msgid "Nickerie"
-msgstr ""
+msgstr "Nickerie"
 
 #. name for SR-PR
 msgid "Para"
-msgstr ""
+msgstr "Para"
 
 #. name for SR-PM
 msgid "Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "Paramaribo"
 
 #. name for SR-SA
 msgid "Saramacca"
-msgstr ""
+msgstr "Saramacca"
 
 #. name for SR-SI
 msgid "Sipaliwini"
-msgstr ""
+msgstr "Sipaliwini"
 
 #. name for SR-WA
 msgid "Wanica"
-msgstr ""
+msgstr "Wanica"
 
 #. name for ST-P
 msgid "Príncipe"
-msgstr ""
+msgstr "Príncipe"
 
 #. name for ST-S
 msgid "São Tomé"
-msgstr ""
+msgstr "São Tomé"
 
 #. name for SV-AH
 msgid "Ahuachapán"
-msgstr ""
+msgstr "Ahuachapán"
 
 #. name for SV-CA
 msgid "Cabañas"
-msgstr ""
+msgstr "Cabañas"
 
 #. name for SV-CU
 msgid "Cuscatlán"
-msgstr ""
+msgstr "Cuscatlán"
 
 #. name for SV-CH
 msgid "Chalatenango"
-msgstr ""
+msgstr "Chalatenango"
 
 #. name for SV-UN
 msgid "La Unión"
-msgstr ""
+msgstr "La Unión"
 
 #. name for SV-MO
 msgid "Morazán"
-msgstr ""
+msgstr "Morazán"
 
 #. name for SV-SM
 msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel"
 
 #. name for SV-SA
 msgid "Santa Ana"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Ana"
 
 #. name for SV-SV
 msgid "San Vicente"
-msgstr ""
+msgstr "San Vicente"
 
 #. name for SV-SO
 msgid "Sonsonate"
-msgstr ""
+msgstr "Sonsonate"
 
 #. name for SV-US
 msgid "Usulután"
-msgstr ""
+msgstr "Usulután"
 
 #. name for SY-HA
 msgid "Al Hasakah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Hasaka"
 
 #. name for SY-LA
 msgid "Al Ladhiqiyah"
-msgstr ""
+msgstr "Latakia"
 
 #. name for SY-QU
 msgid "Al Qunaytirah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Qunaitira"
 
 #. name for SY-RA
 msgid "Ar Raqqah"
-msgstr ""
+msgstr "Ar Raqqa"
 
 #. name for SY-SU
 msgid "As Suwayda'"
-msgstr ""
+msgstr "As-Suwaida"
 
 #. name for SY-DR
 msgid "Dar'a"
-msgstr ""
+msgstr "Dar'a"
 
 #. name for SY-DY
 msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr ""
+msgstr "Dair az-Zaur"
 
 #. name for SY-DI
 msgid "Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Dimaschq"
 
 #. name for SY-HL
 msgid "Halab"
-msgstr ""
+msgstr "Aleppo"
 
 #. name for SY-HM
 msgid "Hamah"
-msgstr ""
+msgstr "Hama"
 
 #. name for SY-HI
 msgid "Homs"
-msgstr ""
+msgstr "Homs"
 
 #. name for SY-ID
 msgid "Idlib"
-msgstr ""
+msgstr "Idlib"
 
 #. name for SY-RD
 msgid "Rif Dimashq"
-msgstr ""
+msgstr "Rif Dimashq"
 
 #. name for SY-TA
 msgid "Tartus"
-msgstr ""
+msgstr "Tartus"
 
 #. name for SZ-HH
 msgid "Hhohho"
-msgstr ""
+msgstr "Hhohho"
 
 #. name for SZ-LU
 msgid "Lubombo"
-msgstr ""
+msgstr "Lubombo"
 
 #. name for SZ-MA
 msgid "Manzini"
-msgstr ""
+msgstr "Manzini"
 
 #. name for SZ-SH
 msgid "Shiselweni"
-msgstr ""
+msgstr "Shiselweni"
 
 #. name for TD-BA
 msgid "Al Baṭḩah"
-msgstr ""
+msgstr "Batha"
 
 #. name for TD-LC
 msgid "Al Buḩayrah"
-msgstr ""
+msgstr "Lac"
 
 #. name for TD-BG
 msgid "Baḩr al Ghazāl"
-msgstr ""
+msgstr "Baḩr al-Ghazel"
 
 #. name for TD-BO
 msgid "Būrkū"
-msgstr ""
+msgstr "Borkou"
 
 #. name for TD-HL
 msgid "Ḥajjar Lamīs"
-msgstr ""
+msgstr "Hadjer-Lamis"
 
 #. name for TD-EN
 msgid "Innīdī"
-msgstr ""
+msgstr "Ennedi"
 
 #. name for TD-KA
 msgid "Kānim"
-msgstr ""
+msgstr "Kanem"
 
 #. name for TD-LO
 msgid "Lūqūn al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Logone Occidental"
 
 #. name for TD-LR
 msgid "Lūqūn ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Logone Oriental"
 
 #. name for TD-ND
 msgid "Madīnat Injamīnā"
-msgstr ""
+msgstr "Madīnat Injamīnā"
 
 #. name for TD-MA
 msgid "Māndūl"
-msgstr ""
+msgstr "Māndoūl"
 
 #. name for TD-MO
 msgid "Māyū Kībbī al Gharbī"
-msgstr ""
+msgstr "Māyū Kībbī al-Gharbī"
 
 #. name for TD-ME
 msgid "Māyū Kībbī ash Sharqī"
-msgstr ""
+msgstr "Māyū Kībbī asch-Scharqī"
 
 #. name for TD-GR
 msgid "Qīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Qīrā"
 
 #. name for TD-SA
 msgid "Salāmāt"
-msgstr ""
+msgstr "Salāmāt"
 
 #. name for TD-MC
 msgid "Shārī al Awsaṭ"
-msgstr ""
+msgstr "Shārī al-Awsaṭ"
 
 #. name for TD-CB
 msgid "Shārī Bāqirmī"
-msgstr ""
+msgstr "Chārī-Bāquirmī"
 
 #. name for TD-SI
 msgid "Sīlā"
-msgstr ""
+msgstr "Sīlā"
 
 #. name for TD-TA
 msgid "Tānjilī"
-msgstr ""
+msgstr "Tānjilī"
 
 #. name for TD-TI
 msgid "Tibastī"
-msgstr ""
+msgstr "Tibestī"
 
 #. name for TD-OD
 msgid "Waddāy"
-msgstr ""
+msgstr "Waddāi"
 
 #. name for TD-WF
 msgid "Wādī Fīrā"
-msgstr ""
+msgstr "Wādī Fīrā"
 
 #. name for TG-C
 msgid "Région du Centre"
-msgstr ""
+msgstr "Région du Centre"
 
 #. name for TG-K
 msgid "Région de la Kara"
-msgstr ""
+msgstr "Région de la Kara"
 
 #. name for TG-M
 msgid "Région Maritime"
-msgstr ""
+msgstr "Région Maritime"
 
 #. name for TG-P
 msgid "Région des Plateaux"
-msgstr ""
+msgstr "Région des Plateaux"
 
 #. name for TG-S
 msgid "Région des Savannes"
-msgstr ""
+msgstr "Région des Savannes"
 
 #. name for TH-10
 msgid "Krung Thep Maha Nakhon Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Bangkok"
 
 #. name for TH-S
 msgid "Phatthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Pattaya"
 
 #. name for TH-37
 msgid "Amnat Charoen"
-msgstr ""
+msgstr "Amnat Charoen"
 
 #. name for TH-15
 msgid "Ang Thong"
-msgstr ""
+msgstr "Ang Thong"
 
 #. name for TH-31
 msgid "Buri Ram"
-msgstr ""
+msgstr "Buri Ram"
 
 #. name for TH-24
 msgid "Chachoengsao"
-msgstr ""
+msgstr "Chachoengsao"
 
 #. name for TH-18
 msgid "Chai Nat"
-msgstr ""
+msgstr "Chai Nat"
 
 #. name for TH-36
 msgid "Chaiyaphum"
-msgstr ""
+msgstr "Chaiyaphum"
 
 #. name for TH-22
 msgid "Chanthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Chanthaburi"
 
 #. name for TH-50
 msgid "Chiang Mai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Mai"
 
 #. name for TH-57
 msgid "Chiang Rai"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Rai"
 
 #. name for TH-20
 msgid "Chon Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Chon Buri"
 
 #. name for TH-86
 msgid "Chumphon"
-msgstr ""
+msgstr "Chumphon"
 
 #. name for TH-46
 msgid "Kalasin"
-msgstr ""
+msgstr "Kalasin"
 
 #. name for TH-62
 msgid "Kamphaeng Phet"
-msgstr ""
+msgstr "Kamphaeng Phet"
 
 #. name for TH-71
 msgid "Kanchanaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Kanchanaburi"
 
 #. name for TH-40
 msgid "Khon Kaen"
-msgstr ""
+msgstr "Khon Kaen"
 
 #. name for TH-81
 msgid "Krabi"
-msgstr ""
+msgstr "Krabi"
 
 #. name for TH-52
 msgid "Lampang"
-msgstr ""
+msgstr "Lampang"
 
 #. name for TH-51
 msgid "Lamphun"
-msgstr ""
+msgstr "Lamphun"
 
 #. name for TH-42
 msgid "Loei"
-msgstr ""
+msgstr "Loei"
 
 #. name for TH-16
 msgid "Lop Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Lop Buri"
 
 #. name for TH-58
 msgid "Mae Hong Son"
-msgstr ""
+msgstr "Mae Hong Son"
 
 #. name for TH-44
 msgid "Maha Sarakham"
-msgstr ""
+msgstr "Maha Sarakham"
 
 #. name for TH-49
 msgid "Mukdahan"
-msgstr ""
+msgstr "Mukdahan"
 
 #. name for TH-26
 msgid "Nakhon Nayok"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Nayok"
 
 #. name for TH-73
 msgid "Nakhon Pathom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Pathom"
 
 #. name for TH-48
 msgid "Nakhon Phanom"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Phanom"
 
 #. name for TH-30
 msgid "Nakhon Ratchasima"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Ratchasima"
 
 #. name for TH-60
 msgid "Nakhon Sawan"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Sawan"
 
 #. name for TH-80
 msgid "Nakhon Si Thammarat"
-msgstr ""
+msgstr "Nakhon Si Thammarat"
 
 #. name for TH-55
 msgid "Nan"
-msgstr ""
+msgstr "Nan"
 
 #. name for TH-96
 msgid "Narathiwat"
-msgstr ""
+msgstr "Narathiwat"
 
 #. name for TH-39
 msgid "Nong Bua Lam Phu"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Bua Lam Phu"
 
 #. name for TH-43
 msgid "Nong Khai"
-msgstr ""
+msgstr "Nong Khai"
 
 #. name for TH-12
 msgid "Nonthaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Nonthaburi"
 
 #. name for TH-13
 msgid "Pathum Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Pathum Thani"
 
 #. name for TH-94
 msgid "Pattani"
-msgstr ""
+msgstr "Pattani"
 
 #. name for TH-82
 msgid "Phangnga"
-msgstr ""
+msgstr "Phangnga"
 
 #. name for TH-93
 msgid "Phatthalung"
-msgstr ""
+msgstr "Phatthalung"
 
 #. name for TH-56
 msgid "Phayao"
-msgstr ""
+msgstr "Phayao"
 
 #. name for TH-67
 msgid "Phetchabun"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchabun"
 
 #. name for TH-76
 msgid "Phetchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Phetchaburi"
 
 #. name for TH-66
 msgid "Phichit"
-msgstr ""
+msgstr "Phichit"
 
 #. name for TH-65
 msgid "Phitsanulok"
-msgstr ""
+msgstr "Phitsanulok"
 
 #. name for TH-54
 msgid "Phrae"
-msgstr ""
+msgstr "Phrae"
 
 #. name for TH-14
 msgid "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
-msgstr ""
+msgstr "Phra Nakhon Si Ayutthaya"
 
 #. name for TH-83
 msgid "Phuket"
-msgstr ""
+msgstr "Phuket"
 
 #. name for TH-25
 msgid "Prachin Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Prachin Buri"
 
 #. name for TH-77
 msgid "Prachuap Khiri Khan"
-msgstr ""
+msgstr "Prachuap Khiri Khan"
 
 #. name for TH-85
 msgid "Ranong"
-msgstr ""
+msgstr "Ranong"
 
 #. name for TH-70
 msgid "Ratchaburi"
-msgstr ""
+msgstr "Ratchaburi"
 
 #. name for TH-21
 msgid "Rayong"
-msgstr ""
+msgstr "Rayong"
 
 #. name for TH-45
 msgid "Roi Et"
-msgstr ""
+msgstr "Roi Et"
 
 #. name for TH-27
 msgid "Sa Kaeo"
-msgstr ""
+msgstr "Sa Kaeo"
 
 #. name for TH-47
 msgid "Sakon Nakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Sakon Nakhon"
 
 #. name for TH-11
 msgid "Samut Prakan"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Prakan"
 
 #. name for TH-74
 msgid "Samut Sakhon"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Sakhon"
 
 #. name for TH-75
 msgid "Samut Songkhram"
-msgstr ""
+msgstr "Samut Songkhram"
 
 #. name for TH-19
 msgid "Saraburi"
-msgstr ""
+msgstr "Saraburi"
 
 #. name for TH-91
 msgid "Satun"
-msgstr ""
+msgstr "Satun"
 
 #. name for TH-17
 msgid "Sing Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Sing Buri"
 
 #. name for TH-33
 msgid "Si Sa Ket"
-msgstr ""
+msgstr "Si Sa Ket"
 
 #. name for TH-90
 msgid "Songkhla"
-msgstr ""
+msgstr "Songkhla"
 
 #. name for TH-64
 msgid "Sukhothai"
-msgstr ""
+msgstr "Sukhothai"
 
 #. name for TH-72
 msgid "Suphan Buri"
-msgstr ""
+msgstr "Suphan Buri"
 
 #. name for TH-84
 msgid "Surat Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Surat Thani"
 
 #. name for TH-32
 msgid "Surin"
-msgstr ""
+msgstr "Surin"
 
 #. name for TH-63
 msgid "Tak"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
 
 #. name for TH-92
 msgid "Trang"
-msgstr ""
+msgstr "Trang"
 
 #. name for TH-23
 msgid "Trat"
-msgstr ""
+msgstr "Trat"
 
 #. name for TH-34
 msgid "Ubon Ratchathani"
-msgstr ""
+msgstr "Ubon Ratchathani"
 
 #. name for TH-41
 msgid "Udon Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Udon Thani"
 
 #. name for TH-61
 msgid "Uthai Thani"
-msgstr ""
+msgstr "Uthai Thani"
 
 #. name for TH-53
 msgid "Uttaradit"
-msgstr ""
+msgstr "Uttaradit"
 
 #. name for TH-95
 msgid "Yala"
-msgstr ""
+msgstr "Yala"
 
 #. name for TH-35
 msgid "Yasothon"
-msgstr ""
+msgstr "Yasothon"
 
 #. name for TJ-GB
 msgid "Gorno-Badakhshan"
-msgstr ""
+msgstr "Berg-Badachschan"
 
 #. name for TJ-KT
 msgid "Khatlon"
-msgstr ""
+msgstr "Chatlon"
 
 #. name for TJ-SU
 msgid "Sughd"
-msgstr ""
+msgstr "Sughd"
 
 #. name for TL-AL
 msgid "Aileu"
-msgstr ""
+msgstr "Aileu"
 
 #. name for TL-AN
 msgid "Ainaro"
-msgstr ""
+msgstr "Ainaro"
 
 #. name for TL-BA
 msgid "Baucau"
-msgstr ""
+msgstr "Baucau"
 
 #. name for TL-BO
 msgid "Bobonaro"
-msgstr ""
+msgstr "Bobonaro"
 
 #. name for TL-CO
 msgid "Cova Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Cova Lima"
 
 #. name for TL-DI
 msgid "Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Dili"
 
 #. name for TL-ER
 msgid "Ermera"
-msgstr ""
+msgstr "Ermera"
 
 #. name for TL-LA
 msgid "Lautem"
-msgstr ""
+msgstr "Lautem"
 
 #. name for TL-LI
 msgid "Liquiça"
-msgstr ""
+msgstr "Liquiça"
 
 #. name for TL-MT
 msgid "Manatuto"
-msgstr ""
+msgstr "Manatuto"
 
 #. name for TL-MF
 msgid "Manufahi"
-msgstr ""
+msgstr "Manufahi"
 
 #. name for TL-OE
 msgid "Oecussi"
-msgstr ""
+msgstr "Oecussi"
 
 #. name for TL-VI
 msgid "Viqueque"
-msgstr ""
+msgstr "Viqueque"
 
 #. name for TM-A
 msgid "Ahal"
-msgstr ""
+msgstr "Ahal"
 
 #. name for TM-B
 msgid "Balkan"
-msgstr ""
+msgstr "Balkan"
 
 #. name for TM-D
 msgid "Daşoguz"
-msgstr ""
+msgstr "Daşoguz"
 
 #. name for TM-L
 msgid "Lebap"
-msgstr ""
+msgstr "Lebap"
 
 #. name for TM-M
 msgid "Mary"
-msgstr ""
+msgstr "Mary"
 
 #. name for TM-S
 msgid "Aşgabat"
-msgstr ""
+msgstr "Aşgabat"
 
 #. name for TN-31
 msgid "Béja"
-msgstr ""
+msgstr "Béja"
 
 #. name for TN-13
 msgid "Ben Arous"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Arous"
 
 #. name for TN-23
 msgid "Bizerte"
-msgstr ""
+msgstr "Bizerte"
 
 #. name for TN-81
 msgid "Gabès"
-msgstr ""
+msgstr "Gabès"
 
 #. name for TN-71
 msgid "Gafsa"
-msgstr ""
+msgstr "Gafsa"
 
 #. name for TN-32
 msgid "Jendouba"
-msgstr ""
+msgstr "Jendouba"
 
 #. name for TN-41
 msgid "Kairouan"
-msgstr ""
+msgstr "Kairouan"
 
 #. name for TN-42
 msgid "Kasserine"
-msgstr ""
+msgstr "Kasserine"
 
 #. name for TN-73
 msgid "Kebili"
-msgstr ""
+msgstr "Kebili"
 
 #. name for TN-12
 msgid "L'Ariana"
-msgstr ""
+msgstr "L'Ariana"
 
 #. name for TN-33
 msgid "Le Kef"
-msgstr ""
+msgstr "Le Kef"
 
 #. name for TN-53
 msgid "Mahdia"
-msgstr ""
+msgstr "Mahdia"
 
 #. name for TN-14
 msgid "La Manouba"
-msgstr ""
+msgstr "La Manouba"
 
 #. name for TN-82
 msgid "Medenine"
-msgstr ""
+msgstr "Medenine"
 
 #. name for TN-52
 msgid "Monastir"
-msgstr ""
+msgstr "Monastir"
 
 #. name for TN-21
 msgid "Nabeul"
-msgstr ""
+msgstr "Nabeul"
 
 #. name for TN-61
 msgid "Sfax"
-msgstr ""
+msgstr "Sfax"
 
 #. name for TN-43
 msgid "Sidi Bouzid"
-msgstr ""
+msgstr "Sidi Bouzid"
 
 #. name for TN-34
 msgid "Siliana"
-msgstr ""
+msgstr "Siliana"
 
 #. name for TN-51
 msgid "Sousse"
-msgstr ""
+msgstr "Sousse"
 
 #. name for TN-83
 msgid "Tataouine"
-msgstr ""
+msgstr "Tataouine"
 
 #. name for TN-72
 msgid "Tozeur"
-msgstr ""
+msgstr "Tozeur"
 
 #. name for TN-11
 msgid "Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Tunis"
 
 #. name for TN-22
 msgid "Zaghouan"
-msgstr ""
+msgstr "Zaghouan"
 
 #. name for TO-01
 msgid "'Eua"
-msgstr ""
+msgstr "'Eua"
 
 #. name for TO-02
 msgid "Ha'apai"
-msgstr ""
+msgstr "Ha'apai"
 
 #. name for TO-03
 msgid "Niuas"
-msgstr ""
+msgstr "Niuas"
 
 #. name for TO-04
 msgid "Tongatapu"
-msgstr ""
+msgstr "Tongatapu"
 
 #. name for TO-05
 msgid "Vava'u"
-msgstr ""
+msgstr "Vava'u"
 
 #. name for TR-01
 msgid "Adana"
-msgstr ""
+msgstr "Adana"
 
 #. name for TR-02
 msgid "Adıyaman"
-msgstr ""
+msgstr "Adıyaman"
 
 #. name for TR-03
 msgid "Afyon"
-msgstr ""
+msgstr "Afyon"
 
 #. name for TR-04
 msgid "Ağrı"
-msgstr ""
+msgstr "Ağrı"
 
 #. name for TR-68
 msgid "Aksaray"
-msgstr ""
+msgstr "Aksaray"
 
 #. name for TR-05
 msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Amasya"
 
 #. name for TR-06
 msgid "Ankara"
-msgstr ""
+msgstr "Ankara"
 
 #. name for TR-07
 msgid "Antalya"
-msgstr ""
+msgstr "Antalya"
 
 #. name for TR-75
 msgid "Ardahan"
-msgstr ""
+msgstr "Ardahan"
 
 #. name for TR-08
 msgid "Artvin"
-msgstr ""
+msgstr "Artvin"
 
 #. name for TR-09
 msgid "Aydın"
-msgstr ""
+msgstr "Aydın"
 
 #. name for TR-10
 msgid "Balıkesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balıkesir"
 
 #. name for TR-74
 msgid "Bartın"
-msgstr ""
+msgstr "Bartın"
 
 #. name for TR-72
 msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Batman"
 
 #. name for TR-69
 msgid "Bayburt"
-msgstr ""
+msgstr "Bayburt"
 
 #. name for TR-11
 msgid "Bilecik"
-msgstr ""
+msgstr "Bilecik"
 
 #. name for TR-12
 msgid "Bingöl"
-msgstr ""
+msgstr "Bingöl"
 
 #. name for TR-13
 msgid "Bitlis"
-msgstr ""
+msgstr "Bitlis"
 
 #. name for TR-14
 msgid "Bolu"
-msgstr ""
+msgstr "Bolu"
 
 #. name for TR-15
 msgid "Burdur"
-msgstr ""
+msgstr "Burdur"
 
 #. name for TR-16
 msgid "Bursa"
-msgstr ""
+msgstr "Bursa"
 
 #. name for TR-17
 msgid "Çanakkale"
-msgstr ""
+msgstr "Çanakkale"
 
 #. name for TR-18
 msgid "Çankırı"
-msgstr ""
+msgstr "Çankırı"
 
 #. name for TR-19
 msgid "Çorum"
-msgstr ""
+msgstr "Çorum"
 
 #. name for TR-20
 msgid "Denizli"
-msgstr ""
+msgstr "Denizli"
 
 #. name for TR-21
 msgid "Diyarbakır"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakır"
 
 #. name for TR-81
 msgid "Düzce"
-msgstr ""
+msgstr "Düzce"
 
 #. name for TR-22
 msgid "Edirne"
-msgstr ""
+msgstr "Edirne"
 
 #. name for TR-23
 msgid "Elazığ"
-msgstr ""
+msgstr "Elazığ"
 
 #. name for TR-24
 msgid "Erzincan"
-msgstr ""
+msgstr "Erzincan"
 
 #. name for TR-25
 msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
 
 #. name for TR-26
 msgid "Eskişehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskişehir"
 
 #. name for TR-27
 msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
 
 #. name for TR-28
 msgid "Giresun"
-msgstr ""
+msgstr "Giresun"
 
 #. name for TR-29
 msgid "Gümüşhane"
-msgstr ""
+msgstr "Gümüşhane"
 
 #. name for TR-30
 msgid "Hakkâri"
-msgstr ""
+msgstr "Hakkâri"
 
 #. name for TR-31
 msgid "Hatay"
-msgstr ""
+msgstr "Hatay"
 
 #. name for TR-76
 msgid "Iğdır"
-msgstr ""
+msgstr "Iğdır"
 
 #. name for TR-32
 msgid "Isparta"
-msgstr ""
+msgstr "Isparta"
 
 #. name for TR-33
 msgid "İçel"
-msgstr ""
+msgstr "İçel"
 
 #. name for TR-34
 msgid "İstanbul"
-msgstr ""
+msgstr "İstanbul"
 
 #. name for TR-35
 msgid "İzmir"
-msgstr ""
+msgstr "İzmir"
 
 #. name for TR-46
 msgid "Kahramanmaraş"
-msgstr ""
+msgstr "Kahramanmaraş"
 
 #. name for TR-78
 msgid "Karabük"
-msgstr ""
+msgstr "Karabük"
 
 #. name for TR-70
 msgid "Karaman"
-msgstr ""
+msgstr "Karaman"
 
 #. name for TR-36
 msgid "Kars"
-msgstr ""
+msgstr "Kars"
 
 #. name for TR-37
 msgid "Kastamonu"
-msgstr ""
+msgstr "Kastamonu"
 
 #. name for TR-38
 msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
 
 #. name for TR-71
 msgid "Kırıkkale"
-msgstr ""
+msgstr "Kırıkkale"
 
 #. name for TR-39
 msgid "Kırklareli"
-msgstr ""
+msgstr "Kırklareli"
 
 #. name for TR-40
 msgid "Kırşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Kırşehir"
 
 #. name for TR-79
 msgid "Kilis"
-msgstr ""
+msgstr "Kilis"
 
 #. name for TR-41
 msgid "Kocaeli"
-msgstr ""
+msgstr "Kocaeli"
 
 #. name for TR-42
 msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
 
 #. name for TR-43
 msgid "Kütahya"
-msgstr ""
+msgstr "Kütahya"
 
 #. name for TR-44
 msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "Malatya"
 
 #. name for TR-45
 msgid "Manisa"
-msgstr ""
+msgstr "Manisa"
 
 #. name for TR-47
 msgid "Mardin"
-msgstr ""
+msgstr "Mardin"
 
 #. name for TR-48
 msgid "Muğla"
-msgstr ""
+msgstr "Muğla"
 
 #. name for TR-49
 msgid "Muş"
-msgstr ""
+msgstr "Muş"
 
 #. name for TR-50
 msgid "Nevşehir"
-msgstr ""
+msgstr "Nevşehir"
 
 #. name for TR-51
 msgid "Niğde"
-msgstr ""
+msgstr "Niğde"
 
 #. name for TR-52
 msgid "Ordu"
-msgstr ""
+msgstr "Ordu"
 
 #. name for TR-80
 msgid "Osmaniye"
-msgstr ""
+msgstr "Osmaniye"
 
 #. name for TR-53
 msgid "Rize"
-msgstr ""
+msgstr "Rize"
 
 #. name for TR-54
 msgid "Sakarya"
-msgstr ""
+msgstr "Sakarya"
 
 #. name for TR-55
 msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
 
 #. name for TR-56
 msgid "Siirt"
-msgstr ""
+msgstr "Siirt"
 
 #. name for TR-57
 msgid "Sinop"
-msgstr ""
+msgstr "Sinop"
 
 #. name for TR-58
 msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
 
 #. name for TR-63
 msgid "Şanlıurfa"
-msgstr ""
+msgstr "Şanlıurfa"
 
 #. name for TR-73
 msgid "Şırnak"
-msgstr ""
+msgstr "Şırnak"
 
 #. name for TR-59
 msgid "Tekirdağ"
-msgstr ""
+msgstr "Tekirdağ"
 
 #. name for TR-60
 msgid "Tokat"
-msgstr ""
+msgstr "Tokat"
 
 #. name for TR-61
 msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
 
 #. name for TR-62
 msgid "Tunceli"
-msgstr ""
+msgstr "Tunceli"
 
 #. name for TR-64
 msgid "Uşak"
-msgstr ""
+msgstr "Uşak"
 
 #. name for TR-65
 msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
 
 #. name for TR-77
 msgid "Yalova"
-msgstr ""
+msgstr "Yalova"
 
 #. name for TR-66
 msgid "Yozgat"
-msgstr ""
+msgstr "Yozgat"
 
 #. name for TR-67
 msgid "Zonguldak"
-msgstr ""
+msgstr "Zonguldak"
 
 #. name for TT-CTT
 msgid "Couva-Tabaquite-Talparo"
-msgstr ""
+msgstr "Couva-Tabaquite-Talparo"
 
 #. name for TT-DMN
 msgid "Diego Martin"
-msgstr ""
+msgstr "Diego Martin"
 
 #. name for TT-ETO
 msgid "Eastern Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Eastern Tobago"
 
 #. name for TT-PED
 msgid "Penal-Debe"
-msgstr ""
+msgstr "Penal-Debe"
 
 #. name for TT-PRT
 msgid "Princes Town"
-msgstr ""
+msgstr "Princes Town"
 
 #. name for TT-RCM
 msgid "Rio Claro-Mayaro"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Claro-Mayaro"
 
 #. name for TT-SGE
 msgid "Sangre Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Sangre Grande"
 
 #. name for TT-SJL
 msgid "San Juan-Laventille"
-msgstr ""
+msgstr "San Juan-Laventille"
 
 #. name for TT-SIP
 msgid "Siparia"
-msgstr ""
+msgstr "Siparia"
 
 #. name for TT-TUP
 msgid "Tunapuna-Piarco"
-msgstr ""
+msgstr "Tunapuna-Piarco"
 
 #. name for TT-WTO
 msgid "Western Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Western Tobago"
 
 #. name for TT-ARI
 msgid "Arima"
-msgstr ""
+msgstr "Arima"
 
 #. name for TT-CHA
 msgid "Chaguanas"
-msgstr ""
+msgstr "Chaguanas"
 
 #. name for TT-PTF
 msgid "Point Fortin"
-msgstr ""
+msgstr "Point Fortin"
 
 #. name for TT-POS
 msgid "Port of Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Port of Spain"
 
 #. name for TT-SFO
 msgid "San Fernando"
-msgstr ""
+msgstr "San Fernando"
 
 #. name for TV-FUN
 msgid "Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Funafuti"
 
 #. name for TV-NMG
 msgid "Nanumanga"
-msgstr ""
+msgstr "Nanumanga"
 
 #. name for TV-NMA
 msgid "Nanumea"
-msgstr ""
+msgstr "Nanumea"
 
 #. name for TV-NIT
 msgid "Niutao"
-msgstr ""
+msgstr "Niutao"
 
 #. name for TV-NIU
 msgid "Nui"
-msgstr ""
+msgstr "Nui"
 
 #. name for TV-NKF
 msgid "Nukufetau"
-msgstr ""
+msgstr "Nukufetau"
 
 #. name for TV-NKL
 msgid "Nukulaelae"
-msgstr ""
+msgstr "Nukulaelae"
 
 #. name for TV-VAI
 msgid "Vaitupu"
-msgstr ""
+msgstr "Vaitupu"
 
 #. name for TW-CHA
 msgid "Changhua"
-msgstr ""
+msgstr "Changhua"
 
 #. name for TW-CYQ
 msgid "Chiayi"
-msgstr ""
+msgstr "Chiayi"
 
 #. name for TW-HSQ
 msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
 
 #. name for TW-HUA
 msgid "Hualien"
-msgstr ""
+msgstr "Hualien"
 
 #. name for TW-ILA
 msgid "Ilan"
-msgstr ""
+msgstr "Ilan"
 
 #. name for TW-KHQ
 msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
 
 #. name for TW-MIA
 msgid "Miaoli"
-msgstr ""
+msgstr "Miaoli"
 
 #. name for TW-NAN
 msgid "Nantou"
-msgstr ""
+msgstr "Nantou"
 
 #. name for TW-PEN
 msgid "Penghu"
-msgstr ""
+msgstr "Penghu"
 
 #. name for TW-PIF
 msgid "Pingtung"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung"
 
 #. name for TW-TXQ
 msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Taichung"
 
 #. name for TW-TNQ
 msgid "Tainan"
-msgstr ""
+msgstr "Tainan"
 
 #. name for TW-TPQ
 msgid "Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Taipei"
 
 #. name for TW-TTT
 msgid "Taitung"
-msgstr ""
+msgstr "Taitung"
 
 #. name for TW-TAO
 msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Taoyuan"
 
 #. name for TW-YUN
 msgid "Yunlin"
-msgstr ""
+msgstr "Yunlin"
 
 #. name for TW-CYI
 msgid "Chiay City"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Chiay"
 
 #. name for TW-HSZ
 msgid "Hsinchui City"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Hsinchu"
 
 #. name for TW-KEE
 msgid "Keelung City"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Keelung"
 
 #. name for TW-TXG
 msgid "Taichung City"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Taichung"
 
 #. name for TW-TNN
 msgid "Tainan City"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Tainan"
 
 #. name for TW-KHH
 msgid "Kaohsiung City"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Kaohsiung"
 
 #. name for TW-TPE
 msgid "Taipei City"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Taipei"
 
 #. name for TZ-01
 msgid "Arusha"
-msgstr ""
+msgstr "Arusha"
 
 #. name for TZ-02
 msgid "Dar-es-Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Dar-es-Salaam"
 
 #. name for TZ-03
 msgid "Dodoma"
-msgstr ""
+msgstr "Dodoma"
 
 #. name for TZ-04
 msgid "Iringa"
-msgstr ""
+msgstr "Iringa"
 
 #. name for TZ-05
 msgid "Kagera"
-msgstr ""
+msgstr "Kagera"
 
 #. name for TZ-06
 msgid "Kaskazini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskazini Pemba"
 
 #. name for TZ-07
 msgid "Kaskazini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskazini Unguja"
 
 #. name for TZ-08
 msgid "Kigoma"
-msgstr ""
+msgstr "Kigoma"
 
 #. name for TZ-09
 msgid "Kilimanjaro"
-msgstr ""
+msgstr "Kilimanjaro"
 
 #. name for TZ-10
 msgid "Kusini Pemba"
-msgstr ""
+msgstr "Kusini Pemba"
 
 #. name for TZ-11
 msgid "Kusini Unguja"
-msgstr ""
+msgstr "Kusini Unguja"
 
 #. name for TZ-12
 msgid "Lindi"
-msgstr ""
+msgstr "Lindi"
 
 #. name for TZ-26
 msgid "Manyara"
-msgstr ""
+msgstr "Manyara"
 
 #. name for TZ-13
 msgid "Mara"
-msgstr ""
+msgstr "Mara"
 
 #. name for TZ-14
 msgid "Mbeya"
-msgstr ""
+msgstr "Mbeya"
 
 #. name for TZ-15
 msgid "Mjini Magharibi"
-msgstr ""
+msgstr "Mjini Magharibi"
 
 #. name for TZ-16
 msgid "Morogoro"
-msgstr ""
+msgstr "Morogoro"
 
 #. name for TZ-17
 msgid "Mtwara"
-msgstr ""
+msgstr "Mtwara"
 
 #. name for TZ-19
 msgid "Pwani"
-msgstr ""
+msgstr "Pwani"
 
 #. name for TZ-20
 msgid "Rukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Rukwa"
 
 #. name for TZ-21
 msgid "Ruvuma"
-msgstr ""
+msgstr "Ruvuma"
 
 #. name for TZ-22
 msgid "Shinyanga"
-msgstr ""
+msgstr "Shinyanga"
 
 #. name for TZ-23
 msgid "Singida"
-msgstr ""
+msgstr "Singida"
 
 #. name for TZ-24
 msgid "Tabora"
-msgstr ""
+msgstr "Tabora"
 
 #. name for TZ-25
 msgid "Tanga"
-msgstr ""
+msgstr "Tanga"
 
 #. name for UA-71
 msgid "Cherkas'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tscherkassy"
 
 #. name for UA-74
 msgid "Chernihivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tschernihiw"
 
 #. name for UA-77
 msgid "Chernivets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Tscherniwzi"
 
 #. name for UA-12
 msgid "Dnipropetrovs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Dnipropetrowsk"
 
 #. name for UA-14
 msgid "Donets'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Donezk"
 
 #. name for UA-26
 msgid "Ivano-Frankivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Iwano-Frankiwsk"
 
 #. name for UA-63
 msgid "Kharkivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Charkiw"
 
 #. name for UA-65
 msgid "Khersons'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Cherson"
 
 #. name for UA-68
 msgid "Khmel'nyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Chmelnyzkyj"
 
 #. name for UA-35
 msgid "Kirovohrads'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kirowohrad"
 
 #. name for UA-32
 msgid "Kyïvs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Kiew"
 
 #. name for UA-09
 msgid "Luhans'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Luhansk"
 
 #. name for UA-46
 msgid "L'vivs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Lwiw"
 
 #. name for UA-48
 msgid "Mykolaïvs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Mykolajiw"
 
 #. name for UA-51
 msgid "Odes'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Odessa"
 
 #. name for UA-53
 msgid "Poltavs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Poltawa"
 
 #. name for UA-56
 msgid "Rivnens'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Riwne"
 
 #. name for UA-59
 msgid "Sums 'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Sumy"
 
 #. name for UA-61
 msgid "Ternopil's'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Ternopil"
 
 #. name for UA-05
 msgid "Vinnyts'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Winnyzja"
 
 #. name for UA-07
 msgid "Volyns'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Wolhynien"
 
 #. name for UA-21
 msgid "Zakarpats'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Transkarpatien"
 
 #. name for UA-23
 msgid "Zaporiz'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Saporischschja"
 
 #. name for UA-18
 msgid "Zhytomyrs'ka Oblast'"
-msgstr ""
+msgstr "Oblast Schytomyr"
 
 #. name for UA-43
 msgid "Respublika Krym"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Krim"
 
 #. name for UA-30
 msgid "Kyïvs'ka mis'ka rada"
-msgstr ""
+msgstr "Stadt Kiew"
 
 #. name for UA-40
 msgid "Sevastopol"
-msgstr ""
+msgstr "Sewastopol"
 
 #. name for UG-317
 msgid "Abim"
-msgstr ""
+msgstr "Abim"
 
 #. name for UG-301
 msgid "Adjumani"
-msgstr ""
+msgstr "Adjumani"
 
 #. name for UG-314
 msgid "Amolatar"
-msgstr ""
+msgstr "Amolatar"
 
 #. name for UG-216
 msgid "Amuria"
-msgstr ""
+msgstr "Amuria"
 
 #. name for UG-319
 msgid "Amuru"
-msgstr ""
+msgstr "Amuru"
 
 #. name for UG-302
 msgid "Apac"
-msgstr ""
+msgstr "Apac"
 
 #. name for UG-303
 msgid "Arua"
-msgstr ""
+msgstr "Arua"
 
 #. name for UG-217
 msgid "Budaka"
-msgstr ""
+msgstr "Budaka"
 
 #. name for UG-223
 msgid "Bududa"
-msgstr ""
+msgstr "Bududa"
 
 #. name for UG-201
 msgid "Bugiri"
-msgstr ""
+msgstr "Bugiri"
 
 #. name for UG-224
 msgid "Bukedea"
-msgstr ""
+msgstr "Bukedea"
 
 #. name for UG-218
 msgid "Bukwa"
-msgstr ""
+msgstr "Bukwa"
 
 #. name for UG-419
 msgid "Buliisa"
-msgstr ""
+msgstr "Buliisa"
 
 #. name for UG-401
 msgid "Bundibugyo"
-msgstr ""
+msgstr "Bundibugyo"
 
 #. name for UG-402
 msgid "Bushenyi"
-msgstr ""
+msgstr "Bushenyi"
 
 #. name for UG-202
 msgid "Busia"
-msgstr ""
+msgstr "Busia"
 
 #. name for UG-219
 msgid "Butaleja"
-msgstr ""
+msgstr "Butaleja"
 
 #. name for UG-318
 msgid "Dokolo"
-msgstr ""
+msgstr "Dokolo"
 
 #. name for UG-304
 msgid "Gulu"
-msgstr ""
+msgstr "Gulu"
 
 #. name for UG-403
 msgid "Hoima"
-msgstr ""
+msgstr "Hoima"
 
 #. name for UG-416
 msgid "Ibanda"
-msgstr ""
+msgstr "Ibanda"
 
 #. name for UG-203
 msgid "Iganga"
-msgstr ""
+msgstr "Iganga"
 
 #. name for UG-417
 msgid "Isingiro"
-msgstr ""
+msgstr "Isingiro"
 
 #. name for UG-204
 msgid "Jinja"
-msgstr ""
+msgstr "Jinja"
 
 #. name for UG-315
 msgid "Kaabong"
-msgstr ""
+msgstr "Kaabong"
 
 #. name for UG-404
 msgid "Kabale"
-msgstr ""
+msgstr "Kabale"
 
 #. name for UG-405
 msgid "Kabarole"
-msgstr ""
+msgstr "Kabarole"
 
 #. name for UG-213
 msgid "Kaberamaido"
-msgstr ""
+msgstr "Kaberamaido"
 
 #. name for UG-101
 msgid "Kalangala"
-msgstr ""
+msgstr "Kalangala"
 
 #. name for UG-220
 msgid "Kaliro"
-msgstr ""
+msgstr "Kaliro"
 
 #. name for UG-102
 msgid "Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Kampala"
 
 #. name for UG-205
 msgid "Kamuli"
-msgstr ""
+msgstr "Kamuli"
 
 #. name for UG-413
 msgid "Kamwenge"
-msgstr ""
+msgstr "Kamwenge"
 
 #. name for UG-414
 msgid "Kanungu"
-msgstr ""
+msgstr "Kanungu"
 
 #. name for UG-206
 msgid "Kapchorwa"
-msgstr ""
+msgstr "Kapchorwa"
 
 #. name for UG-406
 msgid "Kasese"
-msgstr ""
+msgstr "Kasese"
 
 #. name for UG-207
 msgid "Katakwi"
-msgstr ""
+msgstr "Katakwi"
 
 #. name for UG-112
 msgid "Kayunga"
-msgstr ""
+msgstr "Kayunga"
 
 #. name for UG-407
 msgid "Kibaale"
-msgstr ""
+msgstr "Kibaale"
 
 #. name for UG-103
 msgid "Kiboga"
-msgstr ""
+msgstr "Kiboga"
 
 #. name for UG-418
 msgid "Kiruhura"
-msgstr ""
+msgstr "Kiruhura"
 
 #. name for UG-408
 msgid "Kisoro"
-msgstr ""
+msgstr "Kisoro"
 
 #. name for UG-305
 msgid "Kitgum"
-msgstr ""
+msgstr "Kitgum"
 
 #. name for UG-316
 msgid "Koboko"
-msgstr ""
+msgstr "Koboko"
 
 #. name for UG-306
 msgid "Kotido"
-msgstr ""
+msgstr "Kotido"
 
 #. name for UG-208
 msgid "Kumi"
-msgstr ""
+msgstr "Kumi"
 
 #. name for UG-415
 msgid "Kyenjojo"
-msgstr ""
+msgstr "Kyenjojo"
 
 #. name for UG-307
 msgid "Lira"
-msgstr ""
+msgstr "Lira"
 
 #. name for UG-104
 msgid "Luwero"
-msgstr ""
+msgstr "Luwero"
 
 #. name for UG-116
 msgid "Lyantonde"
-msgstr ""
+msgstr "Lyantonde"
 
 #. name for UG-221
 msgid "Manafwa"
-msgstr ""
+msgstr "Manafwa"
 
 #. name for UG-320
 msgid "Maracha"
-msgstr ""
+msgstr "Maracha"
 
 #. name for UG-105
 msgid "Masaka"
-msgstr ""
+msgstr "Masaka"
 
 #. name for UG-409
 msgid "Masindi"
-msgstr ""
+msgstr "Masindi"
 
 #. name for UG-214
 msgid "Mayuge"
-msgstr ""
+msgstr "Mayuge"
 
 #. name for UG-209
 msgid "Mbale"
-msgstr ""
+msgstr "Mbale"
 
 #. name for UG-410
 msgid "Mbarara"
-msgstr ""
+msgstr "Mbarara"
 
 #. name for UG-114
 msgid "Mityana"
-msgstr ""
+msgstr "Mityana"
 
 #. name for UG-308
 msgid "Moroto"
-msgstr ""
+msgstr "Moroto"
 
 #. name for UG-309
 msgid "Moyo"
-msgstr ""
+msgstr "Moyo"
 
 #. name for UG-106
 msgid "Mpigi"
-msgstr ""
+msgstr "Mpigi"
 
 #. name for UG-107
 msgid "Mubende"
-msgstr ""
+msgstr "Mubende"
 
 #. name for UG-108
 msgid "Mukono"
-msgstr ""
+msgstr "Mukono"
 
 #. name for UG-311
 msgid "Nakapiripirit"
-msgstr ""
+msgstr "Nakapiripirit"
 
 #. name for UG-115
 msgid "Nakaseke"
-msgstr ""
+msgstr "Nakaseke"
 
 #. name for UG-109
 msgid "Nakasongola"
-msgstr ""
+msgstr "Nakasongola"
 
 #. name for UG-222
 msgid "Namutumba"
-msgstr ""
+msgstr "Namutumba"
 
 #. name for UG-310
 msgid "Nebbi"
-msgstr ""
+msgstr "Nebbi"
 
 #. name for UG-411
 msgid "Ntungamo"
-msgstr ""
+msgstr "Ntungamo"
 
 #. name for UG-321
 msgid "Oyam"
-msgstr ""
+msgstr "Oyam"
 
 #. name for UG-312
 msgid "Pader"
-msgstr ""
+msgstr "Pader"
 
 #. name for UG-210
 msgid "Pallisa"
-msgstr ""
+msgstr "Pallisa"
 
 #. name for UG-110
 msgid "Rakai"
-msgstr ""
+msgstr "Rakai"
 
 #. name for UG-412
 msgid "Rukungiri"
-msgstr ""
+msgstr "Rukungiri"
 
 #. name for UG-111
 msgid "Sembabule"
-msgstr ""
+msgstr "Sembabule"
 
 #. name for UG-215
 msgid "Sironko"
-msgstr ""
+msgstr "Sironko"
 
 #. name for UG-211
 msgid "Soroti"
-msgstr ""
+msgstr "Soroti"
 
 #. name for UG-212
 msgid "Tororo"
-msgstr ""
+msgstr "Tororo"
 
 #. name for UG-113
 msgid "Wakiso"
-msgstr ""
+msgstr "Wakiso"
 
 #. name for UG-313
 msgid "Yumbe"
-msgstr ""
+msgstr "Yumbe"
 
 #. name for UM-81
 msgid "Baker Island"
-msgstr ""
+msgstr "Baker-Insel"
 
 #. name for UM-84
 msgid "Howland Island"
-msgstr ""
+msgstr "Howland-Insel"
 
 #. name for UM-86
 msgid "Jarvis Island"
-msgstr ""
+msgstr "Jarvis-Insel"
 
 #. name for UM-67
 msgid "Johnston Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Johnston-Atoll"
 
 #. name for UM-89
 msgid "Kingman Reef"
-msgstr ""
+msgstr "Kingman-Riff"
 
 #. name for UM-71
 msgid "Midway Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Midway-Inseln"
 
 #. name for UM-76
 msgid "Navassa Island"
-msgstr ""
+msgstr "Navassa-Insel"
 
 #. name for UM-95
 msgid "Palmyra Atoll"
-msgstr ""
+msgstr "Palmyra-Atoll"
 
 #. name for UM-79
 msgid "Wake Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wake-Insel"
 
 #. name for US-AL
 msgid "Alabama"
-msgstr ""
+msgstr "Alabama"
 
 #. name for US-AK
 msgid "Alaska"
-msgstr ""
+msgstr "Alaska"
 
 #. name for US-AZ
 msgid "Arizona"
-msgstr ""
+msgstr "Arizona"
 
 #. name for US-AR
 msgid "Arkansas"
-msgstr ""
+msgstr "Arkansas"
 
 #. name for US-CA
 msgid "California"
-msgstr ""
+msgstr "Kalifornien"
 
 #. name for US-CO
 msgid "Colorado"
-msgstr ""
+msgstr "Colorado"
 
 #. name for US-CT
 msgid "Connecticut"
-msgstr ""
+msgstr "Connecticut"
 
 #. name for US-DE
 msgid "Delaware"
-msgstr ""
+msgstr "Delaware"
 
 #. name for US-FL, name for UY-FD
 msgid "Florida"
-msgstr ""
+msgstr "Florida"
 
 #. name for US-GA
 msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Georgia"
 
 #. name for US-HI
 msgid "Hawaii"
-msgstr ""
+msgstr "Hawaii"
 
 #. name for US-ID
 msgid "Idaho"
-msgstr ""
+msgstr "Idaho"
 
 #. name for US-IL
 msgid "Illinois"
-msgstr ""
+msgstr "Illinois"
 
 #. name for US-IN
 msgid "Indiana"
-msgstr ""
+msgstr "Indiana"
 
 #. name for US-IA
 msgid "Iowa"
-msgstr ""
+msgstr "Iowa"
 
 #. name for US-KS
 msgid "Kansas"
-msgstr ""
+msgstr "Kansas"
 
 #. name for US-KY
 msgid "Kentucky"
-msgstr ""
+msgstr "Kentucky"
 
 #. name for US-LA
 msgid "Louisiana"
-msgstr ""
+msgstr "Louisiana"
 
 #. name for US-ME
 msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Maine"
 
 #. name for US-MA
 msgid "Massachusetts"
-msgstr ""
+msgstr "Massachusetts"
 
 #. name for US-MI
 msgid "Michigan"
-msgstr ""
+msgstr "Michigan"
 
 #. name for US-MN
 msgid "Minnesota"
-msgstr ""
+msgstr "Minnesota"
 
 #. name for US-MS
 msgid "Mississippi"
-msgstr ""
+msgstr "Mississippi"
 
 #. name for US-MO
 msgid "Missouri"
-msgstr ""
+msgstr "Missouri"
 
 #. name for US-NE
 msgid "Nebraska"
-msgstr ""
+msgstr "Nebraska"
 
 #. name for US-NV
 msgid "Nevada"
-msgstr ""
+msgstr "Nevada"
 
 #. name for US-NH
 msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
 
 #. name for US-NJ
 msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "New Jersey"
 
 #. name for US-NM
 msgid "New Mexico"
-msgstr ""
+msgstr "New Mexico"
 
 #. name for US-NY
 msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "New York"
 
 #. name for US-NC
 msgid "North Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "North Carolina"
 
 #. name for US-ND
 msgid "North Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "North Dakota"
 
 #. name for US-OH
 msgid "Ohio"
-msgstr ""
+msgstr "Ohio"
 
 #. name for US-OK
 msgid "Oklahoma"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma"
 
 #. name for US-OR
 msgid "Oregon"
-msgstr ""
+msgstr "Oregon"
 
 #. name for US-PA
 msgid "Pennsylvania"
-msgstr ""
+msgstr "Pennsylvania"
 
 #. name for US-RI
 msgid "Rhode Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rhode Island"
 
 #. name for US-SC
 msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "South Carolina"
 
 #. name for US-SD
 msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "South Dakota"
 
 #. name for US-TN
 msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
 
 #. name for US-TX
 msgid "Texas"
-msgstr ""
+msgstr "Texas"
 
 #. name for US-UT
 msgid "Utah"
-msgstr ""
+msgstr "Utah"
 
 #. name for US-VT
 msgid "Vermont"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont"
 
 #. name for US-VA
 msgid "Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia"
 
 #. name for US-WA
 msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
 
 #. name for US-WV
 msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "West Virginia"
 
 #. name for US-WI
 msgid "Wisconsin"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin"
 
 #. name for US-WY
 msgid "Wyoming"
-msgstr ""
+msgstr "Wyoming"
 
 #. name for US-DC
 msgid "District of Columbia"
-msgstr ""
+msgstr "District of Columbia"
 
 #. name for US-AS
 msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikanisch-Samoa"
 
 #. name for US-GU
 msgid "Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Guam"
 
 #. name for US-MP
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Nördliche Marianen-Inseln"
 
 #. name for US-PR
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Rico"
 
 #. name for US-UM
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr ""
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
 
 #. name for US-VI
 msgid "Virgin Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
 
 #. name for UY-AR
 msgid "Artigas"
-msgstr ""
+msgstr "Artigas"
 
 #. name for UY-CA
 msgid "Canelones"
-msgstr ""
+msgstr "Canelones"
 
 #. name for UY-CL
 msgid "Cerro Largo"
-msgstr ""
+msgstr "Cerro Largo"
 
 #. name for UY-CO
 msgid "Colonia"
-msgstr ""
+msgstr "Colonia"
 
 #. name for UY-DU
 msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
 
 #. name for UY-FS
 msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Flores"
 
 #. name for UY-LA
 msgid "Lavalleja"
-msgstr ""
+msgstr "Lavalleja"
 
 #. name for UY-MA
 msgid "Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Maldonado"
 
 #. name for UY-MO
 msgid "Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo"
 
 #. name for UY-PA
 msgid "Paysandú"
-msgstr ""
+msgstr "Paysandú"
 
 #. name for UY-RN
 msgid "Río Negro"
-msgstr ""
+msgstr "Río Negro"
 
 #. name for UY-RV
 msgid "Rivera"
-msgstr ""
+msgstr "Rivera"
 
 #. name for UY-RO
 msgid "Rocha"
-msgstr ""
+msgstr "Rocha"
 
 #. name for UY-SA
 msgid "Salto"
-msgstr ""
+msgstr "Salto"
 
 #. name for UY-SO
 msgid "Soriano"
-msgstr ""
+msgstr "Soriano"
 
 #. name for UY-TA
 msgid "Tacuarembó"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembó"
 
 #. name for UY-TT
 msgid "Treinta y Tres"
-msgstr ""
+msgstr "Treinta y Tres"
 
 #. name for UZ-TK, name for UZ-TO
 msgid "Toshkent"
-msgstr ""
+msgstr "Toshkent"
 
 #. name for UZ-AN
 msgid "Andijon"
-msgstr ""
+msgstr "Andijon"
 
 #. name for UZ-BU
 msgid "Buxoro"
-msgstr ""
+msgstr "Buxoro"
 
 #. name for UZ-FA
 msgid "Farg'ona"
-msgstr ""
+msgstr "Farg'ona"
 
 #. name for UZ-JI
 msgid "Jizzax"
-msgstr ""
+msgstr "Jizzax"
 
 #. name for UZ-NG
 msgid "Namangan"
-msgstr ""
+msgstr "Namangan"
 
 #. name for UZ-NW
 msgid "Navoiy"
-msgstr ""
+msgstr "Navoiy"
 
 #. name for UZ-QA
 msgid "Qashqadaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Qashqadaryo"
 
 #. name for UZ-SA
 msgid "Samarqand"
-msgstr ""
+msgstr "Samarqand"
 
 #. name for UZ-SI
 msgid "Sirdaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Sirdaryo"
 
 #. name for UZ-SU
 msgid "Surxondaryo"
-msgstr ""
+msgstr "Surxondaryo"
 
 #. name for UZ-XO
 msgid "Xorazm"
-msgstr ""
+msgstr "Xorazm"
 
 #. name for UZ-QR
 msgid "Qoraqalpog'iston Respublikasi"
-msgstr ""
+msgstr "Republik Qoraqalpog'iston"
 
 #. name for VC-01
 msgid "Charlotte"
-msgstr ""
+msgstr "Charlotte"
 
 #. name for VC-06
 msgid "Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Grenadines"
 
 #. name for VE-W
 msgid "Dependencias Federales"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencias Federales"
 
 #. name for VE-B
 msgid "Anzoátegui"
-msgstr ""
+msgstr "Anzoátegui"
 
 #. name for VE-C
 msgid "Apure"
-msgstr ""
+msgstr "Apure"
 
 #. name for VE-D
 msgid "Aragua"
-msgstr ""
+msgstr "Aragua"
 
 #. name for VE-E
 msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Barinas"
 
 #. name for VE-G
 msgid "Carabobo"
-msgstr ""
+msgstr "Carabobo"
 
 #. name for VE-H
 msgid "Cojedes"
-msgstr ""
+msgstr "Cojedes"
 
 #. name for VE-Y
 msgid "Delta Amacuro"
-msgstr ""
+msgstr "Delta Amacuro"
 
 #. name for VE-I
 msgid "Falcón"
-msgstr ""
+msgstr "Falcón"
 
 #. name for VE-J
 msgid "Guárico"
-msgstr ""
+msgstr "Guárico"
 
 #. name for VE-K
 msgid "Lara"
-msgstr ""
+msgstr "Lara"
 
 #. name for VE-L
 msgid "Mérida"
-msgstr ""
+msgstr "Mérida"
 
 #. name for VE-M
 msgid "Miranda"
-msgstr ""
+msgstr "Miranda"
 
 #. name for VE-N
 msgid "Monagas"
-msgstr ""
+msgstr "Monagas"
 
 #. name for VE-O
 msgid "Nueva Esparta"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Esparta"
 
 #. name for VE-P
 msgid "Portuguesa"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguesa"
 
 #. name for VE-S
 msgid "Táchira"
-msgstr ""
+msgstr "Táchira"
 
 #. name for VE-T
 msgid "Trujillo"
-msgstr ""
+msgstr "Trujillo"
 
 #. name for VE-X
 msgid "Vargas"
-msgstr ""
+msgstr "Vargas"
 
 #. name for VE-U
 msgid "Yaracuy"
-msgstr ""
+msgstr "Yaracuy"
 
 #. name for VE-V
 msgid "Zulia"
-msgstr ""
+msgstr "Zulia"
 
 #. name for VN-44
 msgid "An Giang"
-msgstr ""
+msgstr "An Giang"
 
 #. name for VN-43
 msgid "Bà Rịa - Vũng Tàu"
-msgstr ""
+msgstr "Bà Rịa - Vũng Tàu"
 
 #. name for VN-53
 msgid "Bắc Kạn"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Kạn"
 
 #. name for VN-54
 msgid "Bắc Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Giang"
 
 #. name for VN-55
 msgid "Bạc Liêu"
-msgstr ""
+msgstr "Bạc Liêu"
 
 #. name for VN-56
 msgid "Bắc Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Bắc Ninh"
 
 #. name for VN-50
 msgid "Bến Tre"
-msgstr ""
+msgstr "Bến Tre"
 
 #. name for VN-31
 msgid "Bình Định"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Định"
 
 #. name for VN-57
 msgid "Bình Dương"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Dương"
 
 #. name for VN-58
 msgid "Bình Phước"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Phước"
 
 #. name for VN-40
 msgid "Bình Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Bình Thuận"
 
 #. name for VN-59
 msgid "Cà Mau"
-msgstr ""
+msgstr "Cà Mau"
 
 #. name for VN-48
 msgid "Cần Thơ"
-msgstr ""
+msgstr "Cần Thơ"
 
 #. name for VN-04
 msgid "Cao Bằng"
-msgstr ""
+msgstr "Cao Bằng"
 
 #. name for VN-60
 msgid "Đà Nẵng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Đà Nẵng, thành phố"
 
 #. name for VN-33
 msgid "Đắc Lắk"
-msgstr ""
+msgstr "Đắc Lắk"
 
 #. name for VN-72
 msgid "Đắk Nông"
-msgstr ""
+msgstr "Đắk Nông"
 
 #. name for VN-71
 msgid "Điện Biên"
-msgstr ""
+msgstr "Điện Biên"
 
 #. name for VN-39
 msgid "Đồng Nai"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Nai"
 
 #. name for VN-45
 msgid "Đồng Tháp"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng Tháp"
 
 #. name for VN-30
 msgid "Gia Lai"
-msgstr ""
+msgstr "Gia Lai"
 
 #. name for VN-03
 msgid "Hà Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Giang"
 
 #. name for VN-63
 msgid "Hà Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nam"
 
 #. name for VN-64
 msgid "Hà Nội, thủ đô"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Nội, thủ đô"
 
 #. name for VN-15
 msgid "Hà Tây"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tây"
 
 #. name for VN-23
 msgid "Hà Tỉnh"
-msgstr ""
+msgstr "Hà Tỉnh"
 
 #. name for VN-61
 msgid "Hải Duong"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Duong"
 
 #. name for VN-62
 msgid "Hải Phòng, thành phố"
-msgstr ""
+msgstr "Hải Phòng, thành phố"
 
 #. name for VN-73
 msgid "Hậu Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Hậu Giang"
 
 #. name for VN-14
 msgid "Hoà Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Hoà Bình"
 
 #. name for VN-65
 msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
-msgstr ""
+msgstr "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
 
 #. name for VN-66
 msgid "Hưng Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Hưng Yên"
 
 #. name for VN-34
 msgid "Khánh Hòa"
-msgstr ""
+msgstr "Khánh Hòa"
 
 #. name for VN-47
 msgid "Kiên Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Kiên Giang"
 
 #. name for VN-28
 msgid "Kon Tum"
-msgstr ""
+msgstr "Kon Tum"
 
 #. name for VN-01
 msgid "Lai Châu"
-msgstr ""
+msgstr "Lai Châu"
 
 #. name for VN-35
 msgid "Lâm Đồng"
-msgstr ""
+msgstr "Lâm Đồng"
 
 #. name for VN-09
 msgid "Lạng Sơn"
-msgstr ""
+msgstr "Lạng Sơn"
 
 #. name for VN-02
 msgid "Lào Cai"
-msgstr ""
+msgstr "Lào Cai"
 
 #. name for VN-41
 msgid "Long An"
-msgstr ""
+msgstr "Long An"
 
 #. name for VN-67
 msgid "Nam Định"
-msgstr ""
+msgstr "Nam Định"
 
 #. name for VN-22
 msgid "Nghệ An"
-msgstr ""
+msgstr "Nghệ An"
 
 #. name for VN-18
 msgid "Ninh Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Bình"
 
 #. name for VN-36
 msgid "Ninh Thuận"
-msgstr ""
+msgstr "Ninh Thuận"
 
 #. name for VN-68
 msgid "Phú Thọ"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Thọ"
 
 #. name for VN-32
 msgid "Phú Yên"
-msgstr ""
+msgstr "Phú Yên"
 
 #. name for VN-24
 msgid "Quảng Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Bình"
 
 #. name for VN-27
 msgid "Quảng Nam"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Nam"
 
 #. name for VN-29
 msgid "Quảng Ngãi"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ngãi"
 
 #. name for VN-13
 msgid "Quảng Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Ninh"
 
 #. name for VN-25
 msgid "Quảng Trị"
-msgstr ""
+msgstr "Quảng Trị"
 
 #. name for VN-52
 msgid "Sóc Trăng"
-msgstr ""
+msgstr "Sóc Trăng"
 
 #. name for VN-05
 msgid "Sơn La"
-msgstr ""
+msgstr "Sơn La"
 
 #. name for VN-37
 msgid "Tây Ninh"
-msgstr ""
+msgstr "Tây Ninh"
 
 #. name for VN-20
 msgid "Thái Bình"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Bình"
 
 #. name for VN-69
 msgid "Thái Nguyên"
-msgstr ""
+msgstr "Thái Nguyên"
 
 #. name for VN-21
 msgid "Thanh Hóa"
-msgstr ""
+msgstr "Thanh Hóa"
 
 #. name for VN-26
 msgid "Thừa Thiên-Huế"
-msgstr ""
+msgstr "Thừa Thiên-Huế"
 
 #. name for VN-46
 msgid "Tiền Giang"
-msgstr ""
+msgstr "Tiền Giang"
 
 #. name for VN-51
 msgid "Trà Vinh"
-msgstr ""
+msgstr "Trà Vinh"
 
 #. name for VN-07
 msgid "Tuyên Quang"
-msgstr ""
+msgstr "Tuyên Quang"
 
 #. name for VN-49
 msgid "Vĩnh Long"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Long"
 
 #. name for VN-70
 msgid "Vĩnh Phúc"
-msgstr ""
+msgstr "Vĩnh Phúc"
 
 #. name for VN-06
 msgid "Yên Bái"
-msgstr ""
+msgstr "Yên Bái"
 
 #. name for VU-MAP
 msgid "Malampa"
-msgstr ""
+msgstr "Malampa"
 
 #. name for VU-PAM
 msgid "Pénama"
-msgstr ""
+msgstr "Pénama"
 
 #. name for VU-SAM
 msgid "Sanma"
-msgstr ""
+msgstr "Sanma"
 
 #. name for VU-SEE
 msgid "Shéfa"
-msgstr ""
+msgstr "Shéfa"
 
 #. name for VU-TAE
 msgid "Taféa"
-msgstr ""
+msgstr "Taféa"
 
 #. name for VU-TOB
 msgid "Torba"
-msgstr ""
+msgstr "Torba"
 
 #. name for WS-AA
 msgid "A'ana"
-msgstr ""
+msgstr "A'ana"
 
 #. name for WS-AL
 msgid "Aiga-i-le-Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Aiga-i-le-Tai"
 
 #. name for WS-AT
 msgid "Atua"
-msgstr ""
+msgstr "Atua"
 
 #. name for WS-FA
 msgid "Fa'asaleleaga"
-msgstr ""
+msgstr "Fa'asaleleaga"
 
 #. name for WS-GE
 msgid "Gaga'emauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gaga'emauga"
 
 #. name for WS-GI
 msgid "Gagaifomauga"
-msgstr ""
+msgstr "Gagaifomauga"
 
 #. name for WS-PA
 msgid "Palauli"
-msgstr ""
+msgstr "Palauli"
 
 #. name for WS-SA
 msgid "Satupa'itea"
-msgstr ""
+msgstr "Satupa'itea"
 
 #. name for WS-TU
 msgid "Tuamasaga"
-msgstr ""
+msgstr "Tuamasaga"
 
 #. name for WS-VF
 msgid "Va'a-o-Fonoti"
-msgstr ""
+msgstr "Va'a-o-Fonoti"
 
 #. name for WS-VS
 msgid "Vaisigano"
-msgstr ""
+msgstr "Vaisigano"
 
 #. name for YE-AB
 msgid "Abyān"
-msgstr ""
+msgstr "Abyān"
 
 #. name for YE-AD
 msgid "'Adan"
-msgstr ""
+msgstr "'Adan"
 
 #. name for YE-DA
 msgid "Aḑ Ḑāli‘"
-msgstr ""
+msgstr "Aḑ-Ḑāli‘"
 
 #. name for YE-BA
 msgid "Al Bayḑā'"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Bayḑā'"
 
 #. name for YE-MU
 msgid "Al Ḩudaydah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Ḩudaida"
 
 #. name for YE-MR
 msgid "Al Mahrah"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Mahra"
 
 #. name for YE-MW
 msgid "Al Maḩwīt"
-msgstr ""
+msgstr "Al-Maḩwīt"
 
 #. name for YE-AM
 msgid "'Amrān"
-msgstr ""
+msgstr "'Amrān"
 
 #. name for YE-DH
 msgid "Dhamār"
-msgstr ""
+msgstr "Dhamār"
 
 #. name for YE-HD
 msgid "Ḩaḑramawt"
-msgstr ""
+msgstr "Ḩaḑramaut"
 
 #. name for YE-HJ
 msgid "Ḩajjah"
-msgstr ""
+msgstr "Haddscha"
 
 #. name for YE-IB
 msgid "Ibb"
-msgstr ""
+msgstr "Ibb"
 
 #. name for YE-LA
 msgid "Laḩij"
-msgstr ""
+msgstr "Lahidsch"
 
 #. name for YE-MA
 msgid "Ma'rib"
-msgstr ""
+msgstr "Ma'rib"
 
 #. name for YE-RA
 msgid "Raymah"
-msgstr ""
+msgstr "Raima"
 
 #. name for YE-SD
 msgid "Şa'dah"
-msgstr ""
+msgstr "Şa'da"
 
 #. name for YE-SN
 msgid "Şan'ā'"
-msgstr ""
+msgstr "Şan'ā'"
 
 #. name for YE-SH
 msgid "Shabwah"
-msgstr ""
+msgstr "Schabwa"
 
 #. name for YE-TA
 msgid "Tā'izz"
-msgstr ""
+msgstr "Tā'izz"
 
 #. name for ZA-EC
 msgid "Eastern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Ostkap"
 
 #. name for ZA-FS
 msgid "Free State"
-msgstr ""
+msgstr "Freistaat"
 
 #. name for ZA-GT
 msgid "Gauteng"
-msgstr ""
+msgstr "Gauteng"
 
 #. name for ZA-NL
 msgid "Kwazulu-Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Kwazulu-Natal"
 
 #. name for ZA-LP
 msgid "Limpopo"
-msgstr ""
+msgstr "Limpopo"
 
 #. name for ZA-MP
 msgid "Mpumalanga"
-msgstr ""
+msgstr "Mpumalanga"
 
 #. name for ZA-NC
 msgid "Northern Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Nordkap"
 
 #. name for ZA-NW
 msgid "North-West (South Africa)"
-msgstr ""
+msgstr "Nordwest (Südafrika)"
 
 #. name for ZA-WC
 msgid "Western Cape"
-msgstr ""
+msgstr "Westkap"
 
 #. name for ZM-08
 msgid "Copperbelt"
-msgstr ""
+msgstr "Copperbelt"
 
 #. name for ZM-04
 msgid "Luapula"
-msgstr ""
+msgstr "Luapula"
 
 #. name for ZM-09
 msgid "Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Lusaka"
 
 #. name for ZM-06
 msgid "North-Western"
-msgstr ""
+msgstr "Nordwestprovinz"
 
 #. name for ZM-07
 msgid "Southern (Zambia)"
-msgstr ""
+msgstr "Südprovinz (Sambia)"
 
 #. name for ZW-BU
 msgid "Bulawayo"
-msgstr ""
+msgstr "Bulawayo"
 
 #. name for ZW-HA
 msgid "Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Harare"
 
 #. name for ZW-MA
 msgid "Manicaland"
-msgstr ""
+msgstr "Manicaland"
 
 #. name for ZW-MC
 msgid "Mashonaland Central"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland Central"
 
 #. name for ZW-ME
 msgid "Mashonaland East"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland East"
 
 #. name for ZW-MW
 msgid "Mashonaland West"
-msgstr ""
+msgstr "Mashonaland West"
 
 #. name for ZW-MV
 msgid "Masvingo"
-msgstr ""
+msgstr "Masvingo"
 
 #. name for ZW-MN
 msgid "Matabeleland North"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland North"
 
 #. name for ZW-MS
 msgid "Matabeleland South"
-msgstr ""
+msgstr "Matabeleland South"
 
 #. name for ZW-MI
 msgid "Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "Midlands"

-- 
ISO language, territory, currency, script codes and their translations



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list