[Pkg-isocodes-devel] [iso-codes] 03/04: French translation update for ISO-15924

Christian Perrier bubulle at moszumanska.debian.org
Fri Jul 29 06:04:22 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

bubulle pushed a commit to branch master
in repository iso-codes.

commit 848fce1bb1cf457b34420c9b2c116192165c500d
Author: Christian Perrier <bubulle at debian.org>
Date:   Fri Jul 29 08:03:03 2016 +0200

    French translation update for ISO-15924
---
 ChangeLog       |  3 +++
 iso_15924/fr.po | 43 ++++++++++++++++++++-----------------------
 2 files changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 521c7d2..3c16200 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -13,6 +13,9 @@ UNRELEASED
   [ ISO 3166-1 translations ]
   * French by Christian Perrier
 
+  [ ISO 15924 translations ]
+  * French by Christian Perrier
+
   [ ISO 4217 translations ]
   * Croatian by Božidar Putanec (TP)
 
diff --git a/iso_15924/fr.po b/iso_15924/fr.po
index 2076daf..58ebb2f 100644
--- a/iso_15924/fr.po
+++ b/iso_15924/fr.po
@@ -4,26 +4,26 @@
 #
 # Copyright (C)
 #   Tobias Quathamer <toddy at debian.org>, 2007.
-# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Christian Perrier <bubulle at debian.org>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
-"debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <"
+"pkg-isocodes-devel at lists.alioth.debian.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-03-05 21:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-11 15:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-29 08:02+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. Name for Adlm
 msgid "Adlam"
-msgstr ""
+msgstr "adlam"
 
 #. Name for Afak
 msgid "Afaka"
@@ -35,17 +35,16 @@ msgstr "aghbanien"
 
 #. Name for Ahom
 msgid "Ahom, Tai Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "ahom, tai ahom"
 
 #. Name for Arab
 msgid "Arabic"
 msgstr "arabe"
 
 #. Name for Aran
-#, fuzzy
 #| msgid "Syriac (Eastern variant)"
 msgid "Arabic (Nastaliq variant)"
-msgstr "syriaque (variante orientale)"
+msgstr "arabe (variante Nastaliq)"
 
 #. Name for Armi
 msgid "Imperial Aramaic"
@@ -81,7 +80,7 @@ msgstr "bengalî"
 
 #. Name for Bhks
 msgid "Bhaiksuki"
-msgstr ""
+msgstr "bhaiksuki"
 
 #. Name for Blis
 msgid "Blissymbols"
@@ -213,7 +212,7 @@ msgstr "gourmoukhî"
 
 #. Name for Hanb
 msgid "Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo)"
-msgstr ""
+msgstr "han avec bopomofo (alias pour han + bopomofo)"
 
 #. Name for Hang
 msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
@@ -272,10 +271,9 @@ msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
 msgstr "ancien italique (étrusque, osque, etc.)"
 
 #. Name for Jamo
-#, fuzzy
 #| msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
 msgid "Jamo (alias for Jamo subset of Hangul)"
-msgstr "coréen (alias pour hangûl + han)"
+msgstr "jamo (alias pour le sous-ensemble jamo du hangûl )"
 
 #. Name for Java
 msgid "Javanese"
@@ -311,11 +309,11 @@ msgstr "khojkî"
 
 #. Name for Kitl
 msgid "Khitan large script"
-msgstr ""
+msgstr "khitan (grande écriture)"
 
 #. Name for Kits
 msgid "Khitan small script"
-msgstr ""
+msgstr "khitan (petite écriture)"
 
 #. Name for Knda
 msgid "Kannada"
@@ -355,7 +353,7 @@ msgstr "latin"
 
 #. Name for Leke
 msgid "Leke"
-msgstr ""
+msgstr "leke"
 
 #. Name for Lepc
 msgid "Lepcha (Róng)"
@@ -402,10 +400,9 @@ msgid "Manichaean"
 msgstr "manichéen"
 
 #. Name for Marc
-#, fuzzy
 #| msgid "Jurchen"
 msgid "Marchen"
-msgstr "jurchen"
+msgstr "marchen"
 
 #. Name for Maya
 msgid "Mayan hieroglyphs"
@@ -465,7 +462,7 @@ msgstr "nabatéen"
 
 #. Name for Newa
 msgid "Newa, Newar, Newari, Nepāla lipi"
-msgstr ""
+msgstr "newa, newar, newari, lipi du Népal"
 
 #. Name for Nkgb
 msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)"
@@ -497,7 +494,7 @@ msgstr "oriyâ"
 
 #. Name for Osge
 msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "osage"
 
 #. Name for Osma
 msgid "Osmanya"
@@ -537,7 +534,7 @@ msgstr "phénicien"
 
 #. Name for Piqd
 msgid "Klingon (KLI pIqaD)"
-msgstr ""
+msgstr "klingon (KLI pIqaD)"
 
 #. Name for Plrd
 msgid "Miao (Pollard)"
@@ -736,10 +733,9 @@ msgid "Mathematical notation"
 msgstr "notation mathématique"
 
 #. Name for Zsye
-#, fuzzy
 #| msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
 msgid "Symbols (Emoji variant)"
-msgstr "syriaque (variante estranghélo)"
+msgstr "symboles (variante emoji)"
 
 #. Name for Zsym
 msgid "Symbols"
@@ -756,3 +752,4 @@ msgstr "codet pour écriture indéterminée"
 #. Name for Zzzz
 msgid "Code for uncoded script"
 msgstr "codet pour écriture non codée"
+

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/iso-codes.git



More information about the Pkg-isocodes-devel mailing list