[Pkg-isocodes-devel] [iso-codes] 01/03: iso_3166-1: Japanese by Yasuaki Taniguchi from TP
Dr. Tobias Quathamer
toddy at debian.org
Sun Jun 25 10:14:02 UTC 2017
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
toddy pushed a commit to branch master
in repository iso-codes.
commit 789491d929e3b16ad92d317c7608ad69d454db25
Author: Dr. Tobias Quathamer <toddy at debian.org>
Date: Sun Jun 25 12:11:05 2017 +0200
iso_3166-1: Japanese by Yasuaki Taniguchi from TP
---
ChangeLog | 1 +
iso_3166-1/ja.po | 14 ++++++++------
2 files changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 7aa87ad..fee7aa6 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -4,6 +4,7 @@ UNRELEASED
[ ISO 3166-1 translations ]
* French by Alban Vidal
+ * Japanese by Yasuaki Taniguchi (TP)
[ ISO 3166-2 translations ]
* French by Alban Vidal
diff --git a/iso_3166-1/ja.po b/iso_3166-1/ja.po
index 56c8eaf..0127443 100644
--- a/iso_3166-1/ja.po
+++ b/iso_3166-1/ja.po
@@ -2,24 +2,26 @@
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
# Copyright (C) 2002, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# Alastair McKinstry, <mckinstry at computer.org>, 2002.
-# Translations from KDE:
+# Translations from KDE:
# - Taiki Komoda <kom at kde.gr.jp>
# Kenshi Muto <kmuto at debian.org>, 2006-2007
-# Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>, 2010, 2011.
# victory <victory.deb at gmail.com>, 2013.
+# Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>, 2010, 2011, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_3166-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel at lists.alioth."
"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-25 17:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 22:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja at lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
# 西インド諸島
# オランダ領アンティル
@@ -516,7 +518,7 @@ msgstr "西サハラ"
msgid "Spain"
msgstr "スペイン"
-# 外務省ではスペイン (Spain) 表記のみ
+# 外務省ではスペイン (Spain) 表記のみ
#. Official name for ESP
msgid "Kingdom of Spain"
msgstr "スペイン王国"
@@ -880,7 +882,7 @@ msgstr "キリバス共和国"
# 外務省ではセントクリストファー・ネーヴィス表記
# 注釈に
-# 当該国は、St. Kitts and Nevis, The Federation of St. Christopher and Nevis,
+# 当該国は、St. Kitts and Nevis, The Federation of St. Christopher and Nevis,
# The Federation of St. Kitts and Nevis も公式書で並用して使用している。
# とある。セントキッツネヴィスと書かれることもある。
#. Name for KNA
@@ -1683,7 +1685,7 @@ msgstr "タンザニア連合共和国"
#. Common name for TZA
msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "タンザニア"
#. Name for UGA
msgid "Uganda"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-isocodes/iso-codes.git
More information about the Pkg-isocodes-devel
mailing list