[pkg-kde-commits] rev 2710 - trunk/packages/kdeaccessibility/debian/patches

Christopher Martin chrsmrtn at costa.debian.org
Wed Dec 28 18:46:15 UTC 2005


Author: chrsmrtn
Date: 2005-12-28 18:46:14 +0000 (Wed, 28 Dec 2005)
New Revision: 2710

Added:
   trunk/packages/kdeaccessibility/debian/patches/01_kdeaccessibility_branch_r492083.diff
Log:
Branch pull for kdeaccessibility.


Added: trunk/packages/kdeaccessibility/debian/patches/01_kdeaccessibility_branch_r492083.diff
===================================================================
--- trunk/packages/kdeaccessibility/debian/patches/01_kdeaccessibility_branch_r492083.diff	2005-12-28 17:11:32 UTC (rev 2709)
+++ trunk/packages/kdeaccessibility/debian/patches/01_kdeaccessibility_branch_r492083.diff	2005-12-28 18:46:14 UTC (rev 2710)
@@ -0,0 +1,2275 @@
+#DPATCHLEVEL=0
+--- kmag/kmag.desktop	(revision 484482)
++++ kmag/kmag.desktop	(revision 492083)
+@@ -6,14 +6,12 @@
+ DocPath=kmag/index.html
+ Comment=
+ Comment[ro]=Un utilitar de mărit zone ale ecranului
+-Comment[xx]=xxxx
+ Terminal=false
+ Name=KMag
+ Name[el]=K μεγεθυντικός φακός
+ Name[sv]=Kmag
+ Name[tg]=KMag 
+ Name[th]=แว่นขยาย - K
+-Name[xx]=xxKMagxx
+ GenericName=Screen Magnifier
+ GenericName[ar]=مكبَر الشاشة
+ GenericName[bg]=Лупа за екрана
+@@ -32,6 +30,7 @@
+ GenericName[fr]=Loupe d'écran
+ GenericName[ga]=Formhéadaitheoir Scáileáin
+ GenericName[gl]=Amplificador de pantalla
++GenericName[he]=זכוכית מגדלת
+ GenericName[hi]=स्क्रीन का आकार बढ़ाने वाला
+ GenericName[hu]=Nagyító
+ GenericName[is]=Skjástækkunargler
+@@ -58,7 +57,6 @@
+ GenericName[tr]=Ekran Büyüteci
+ GenericName[uk]=Збільшувач екрана
+ GenericName[uz]=Экранни катталаштирувчи
+-GenericName[xx]=xxScreen Magnifierxx
+ GenericName[zh_CN]=屏幕放大镜
+ GenericName[zh_TW]=螢幕放大鏡
+ Categories=Qt;KDE;Utility;Accessibility;
+--- kmag/kmag.cpp	(revision 484482)
++++ kmag/kmag.cpp	(revision 492083)
+@@ -634,7 +634,7 @@
+ {
+   // ask for edgesize
+   int newedgesize; bool ok;
+-  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnifify to Screen Edge - Select Size"),
++  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnify to Screen Edge - Select Size"),
+                                           i18n ("Size:"), edgesize > 0 ? edgesize : 300, 200,
+                                           QApplication::desktop()->screenGeometry().height()/2,
+                                           25, 10, &ok, 0, "getedgesize");
+@@ -650,7 +650,7 @@
+ {
+   // ask for edgesize
+   int newedgesize; bool ok;
+-  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnifify to Left Screen Edge - Select Size"),
++  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnify to Left Screen Edge - Select Size"),
+                                           i18n ("Size:"), edgesize > 0 ? edgesize : 300, 200,
+                                           QApplication::desktop()->screenGeometry().width()/2,
+                                           25, 10, &ok, 0, "getedgesize");
+@@ -666,7 +666,7 @@
+ {
+   // ask for edgesize
+   int newedgesize; bool ok;
+-  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnifify to Right Screen Edge - Select Size"),
++  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnify to Right Screen Edge - Select Size"),
+                                           i18n ("Size:"), edgesize > 0 ? edgesize : 300, 200,
+                                           QApplication::desktop()->screenGeometry().width()/2,
+                                           25, 10, &ok, 0, "getedgesize");
+@@ -682,7 +682,7 @@
+ {
+   // ask for edgesize
+   int newedgesize; bool ok;
+-  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnifify to Bottom Screen Edge - Select Size"),
++  newedgesize = KInputDialog::getInteger (i18n ("Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"),
+                                           i18n ("Size:"), edgesize > 0 ? edgesize : 300, 200,
+                                           QApplication::desktop()->screenGeometry().height()/2,
+                                           25, 10, &ok, 0, "getedgesize");
+--- kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop	(revision 484482)
++++ kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop	(revision 492083)
+@@ -49,7 +49,6 @@
+ Comment[th]=คลิ้กเม้าส์สำหรับคุณเพื่อลดความเสียงต่อการเป็นโรค RSI
+ Comment[tr]=RSI özelliklerini azaltarak sizin için fareyi tıklar
+ Comment[uk]=Клацає мишкою для вас для полегшення відчуття болі в зап'ясті
+-Comment[xx]=xxClicks the mouse for you, reducing the effects of RSIxx
+ Comment[zh_CN]=为您点击鼠标,减轻肢体重复性劳损(RSI)效应
+ Comment[zh_TW]=為您點擊滑鼠, 減少重複施緊傷害(RSI)的影響
+ Terminal=false
+@@ -64,7 +63,6 @@
+ Name[tg]=Асбоби КМуш
+ Name[th]=ปรับแต่งเม้าส์ - K
+ Name[uz]=Сичқонча воситаси
+-Name[xx]=xxKMouseToolxx
+ Name[zh_CN]=K 鼠标工具
+ Name[zh_TW]=K-滑鼠工具
+ GenericName=Automatic Mouse Click
+@@ -85,7 +83,7 @@
+ GenericName[fr]=Clic de souris automatique
+ GenericName[ga]=Cliceáil uathoibríoch luiche
+ GenericName[gl]=Preme no rato automaticamente
+-GenericName[he]=לחיצת עכבר אוטומאטית
++GenericName[he]=לחיצת עכבר אוטומטית
+ GenericName[hi]=स्वचालित माउस क्लिक
+ GenericName[hu]=Automatikus kattintás
+ GenericName[is]=Sjálfvirkur músahnappasmellir
+@@ -113,7 +111,6 @@
+ GenericName[tr]=Otomatik Fare Tıklaması
+ GenericName[uk]=Автоматичне клацання мишкою
+ GenericName[uz]=Сичқончани авто-босиш
+-GenericName[xx]=xxAutomatic Mouse Clickxx
+ GenericName[zh_CN]=自动鼠标点击
+ GenericName[zh_TW]=自動滑鼠點擊
+ Categories=Qt;KDE;Utility;Accessibility;
+--- kbstateapplet/kbstateapplet.desktop	(revision 484482)
++++ kbstateapplet/kbstateapplet.desktop	(revision 492083)
+@@ -14,6 +14,7 @@
+ Name[eu]=Teklatuaren egoeraren applet-a
+ Name[fi]=Näppäimistötilan sovelma
+ Name[fr]=Applet d'état du clavier
++Name[he]=יישומון מצב המקלדת
+ Name[hi]=कुंजीपट स्थिति ऐप्लेट
+ Name[hu]=Billentyűállapot-jelző
+ Name[is]=Lyklaborðsstöðu smáforrit
+@@ -36,7 +37,6 @@
+ Name[th]=แอพเพล็ตสถานะแป้นพิมพ์
+ Name[tr]=Klavye Durum Uygulaması
+ Name[uk]=Аплет стану клавіатури
+-Name[xx]=xxKeyboard Status Appletxx
+ Name[zh_CN]=键盘状态小程序
+ Comment=Panel applet that shows the state of the modifier keys
+ Comment[bg]=Аплет за системния панел, които показва състоянието на клавишите модификатори
+@@ -72,7 +72,6 @@
+ Comment[th]=ถาดแอพเพล็ตสำหรับแสดงสถานะของปุ่มพิมพ์ร่วม
+ Comment[tr]=Değiştirici tuş alanını gösteren bir panel eklentisi
+ Comment[uk]=Аплет панелі, який показує стан клавіш-модифікаторів
+-Comment[xx]=xxPanel applet that shows the state of the modifier keysxx
+ Comment[zh_CN]=显示修饰键状态的面板小程序
+ Icon=key_enter
+ X-KDE-Library=kbstate_panelapplet
+--- ksayit/src/ksayit.desktop	(revision 484482)
++++ ksayit/src/ksayit.desktop	(revision 492083)
+@@ -9,7 +9,6 @@
+ Name[hi]=के-से-इट
+ Name[sv]=Ksayit
+ Name[tg]=KSayIt 
+-Name[xx]=xxKSayItxx
+ GenericName=Text-to-Speech Frontend
+ GenericName[bg]=Синтез на глас
+ GenericName[ca]=Frontal per text a veu
+@@ -45,6 +44,5 @@
+ GenericName[th]=ฟร้อนเอนด์แปลงข้อความเป็นคำพูด
+ GenericName[tr]= Metinden Konuşmaya Önyüzü
+ GenericName[uk]=Інтерфейс синтезу мовлення з тексту
+-GenericName[xx]=xxText-to-Speech Frontendxx
+ GenericName[zh_CN]=文本到语音前端
+ Categories=Qt;KDE;Accessibility;Utility;
+--- ksayit/Freeverb_plugin/ksayit_libFreeverb.desktop	(revision 484482)
++++ ksayit/Freeverb_plugin/ksayit_libFreeverb.desktop	(revision 492083)
+@@ -1,6 +1,5 @@
+ [Desktop Entry]
+ Name=Freeverb
+-Name[xx]=xxFreeverbxx
+ Comment=A Freeverb Plugin for KSayIt
+ Comment[bg]=Приставка Freeverb за KTTSD
+ Comment[br]=Lugent Freeverb evit KSayIt
+@@ -10,9 +9,12 @@
+ Comment[de]=Ein Freeverb-Modul für KSayIt
+ Comment[el]=Ένα πρόσθετο Freeverb για το KTTSD
+ Comment[es]=Extensión Freeverb para KSayIt
++Comment[et]=KSayIt'i Freeverbi plugin
++Comment[eu]=KSayIt-en Freeverb plugina
+ Comment[fi]=Freeverb-liitännäinen KSayIt--ohjelmalle
+ Comment[fr]=Un module Freeverb pour KSayIt
+ Comment[ga]=Breiseán Freeverb le haghaidh KSayIt
++Comment[he]=תוסף Freeverb עבור KSayIt
+ Comment[hu]=Freeverb modul a KSayIt programhoz
+ Comment[is]=Freeverb íforrit fyrir KSayIt
+ Comment[it]=Un plugin per Freeverb per KTTSD
+@@ -28,8 +30,8 @@
+ Comment[sr]=Freeverb прикључак за KSayIt
+ Comment[sr at Latn]=Freeverb priključak za KSayIt
+ Comment[sv]=Freeverb-insticksprogram för Ksayit
++Comment[tg]=Модули Freeverb барои KSayIt
+ Comment[uk]=Втулок Freeverb для KSayIt
+-Comment[xx]=xxA Freeverb Plugin for KSayItxx
+ Comment[zh_CN]=KSayIt 的 Freeverb 插件
+ ServiceTypes=KSayIt/FXPlugin
+ Type=Service
+--- ksayit/Freeverb_plugin/ksayit_libFreeverb_service.desktop	(revision 484482)
++++ ksayit/Freeverb_plugin/ksayit_libFreeverb_service.desktop	(revision 492083)
+@@ -10,9 +10,12 @@
+ Comment[de]=Ein Freeverb-Modul für KSayIt
+ Comment[el]=Ένα πρόσθετο Freeverb για το KTTSD
+ Comment[es]=Extensión Freeverb para KSayIt
++Comment[et]=KSayIt'i Freeverbi plugin
++Comment[eu]=KSayIt-en Freeverb plugina
+ Comment[fi]=Freeverb-liitännäinen KSayIt--ohjelmalle
+ Comment[fr]=Un module Freeverb pour KSayIt
+ Comment[ga]=Breiseán Freeverb le haghaidh KSayIt
++Comment[he]=תוסף Freeverb עבור KSayIt
+ Comment[hu]=Freeverb modul a KSayIt programhoz
+ Comment[is]=Freeverb íforrit fyrir KSayIt
+ Comment[it]=Un plugin per Freeverb per KTTSD
+@@ -28,6 +31,6 @@
+ Comment[sr]=Freeverb прикључак за KSayIt
+ Comment[sr at Latn]=Freeverb priključak za KSayIt
+ Comment[sv]=Freeverb-insticksprogram för Ksayit
++Comment[tg]=Модули Freeverb барои KSayIt
+ Comment[uk]=Втулок Freeverb для KSayIt
+-Comment[xx]=xxA Freeverb Plugin for KSayItxx
+ Comment[zh_CN]=KSayIt 的 Freeverb 插件
+--- doc/kmag/index.docbook	(revision 484482)
++++ doc/kmag/index.docbook	(revision 492083)
+@@ -30,9 +30,9 @@
+ <address><email>ojschmidt at kde.org</email></address>
+ </affiliation>
+ </author>
++<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+ </authorgroup>
+ 
+-<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+ 
+ <copyright>
+ <year>2000</year>
+@@ -50,8 +50,8 @@
+ 
+ 
+ 
+-<date>2003-09-16</date>
+-<releaseinfo>0.20.00</releaseinfo>
++<date>2005-12-10</date>
++<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
+ 
+ <!-- Abstract about this handbook -->
+ 
+@@ -184,6 +184,306 @@
+ </sect1>
+ </chapter>
+ 
++
++<chapter id="menus"> 
++<title>Menu Reference</title> 
++ 
++<sect1 id="the-file-menu"> 
++<title>The <guimenu>File</guimenu> Menu</title> 
++ 
++<variablelist> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul">&Ctrl; 
++<keycap>N</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>File</guimenu> 
++<guimenuitem>New Window</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Opens a new &kmag; window.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul">&Ctrl; 
++<keycap>S</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>File</guimenu> 
++<guimenuitem>Save Snapshot As...</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Saves the zoomed view to an image file.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul">&Ctrl; 
++<keycap>P</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>File</guimenu> 
++<guimenuitem>Print...</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Prints the current zoomed view.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul">&Ctrl; 
++<keycap>Q</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>File</guimenu> 
++<guimenuitem>Quit</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Quits the application</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++</variablelist> 
++</sect1> 
++ 
++<sect1 id="the-edit-menu"> 
++<title>The <guimenu>Edit</guimenu> Menu</title> 
++ 
++<variablelist> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul">&Ctrl; 
++<keycap>C</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>Edit</guimenu> 
++<guimenuitem>Copy</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Copy the current zoomed view to the clipboard which 
++you can paste in other applications.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++</variablelist> 
++</sect1> 
++ 
++<sect1 id="the-view-menu"> 
++<title>The <guimenu>View</guimenu> Menu</title> 
++ 
++<variablelist> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul"> 
++<keycap>F5</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>View</guimenu> 
++<guimenuitem>Start/Stop</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Start/Stop updating of the display. 
++Stopping the update will zero the processing power required (CPU 
++usage)</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<guimenu>View</guimenu> 
++<guimenuitem>Zoom</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Select the zoom factor.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul">&Ctrl; 
++<keycap>-</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>View</guimenu> 
++<guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Click on this button to zoom-out on the selected region.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul">&Ctrl; 
++<keycap>+</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>View</guimenu> 
++<guimenuitem>Zoom In</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Click on this button to zoom-in on the selected region.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<shortcut> 
++<keycombo action="simul"> 
++<keycap>F6</keycap></keycombo> 
++</shortcut> 
++<guimenu>View</guimenu> 
++<guimenuitem>Invert Colors</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para><action>Inverts</action> colors on the view, &ie; black things will be shown white.</para></listitem> 
++</varlistentry> 
++ 
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice> 
++<guimenu>View</guimenu> 
++<guimenuitem>Rotation</guimenuitem> 
++</menuchoice></term> 
++<listitem><para>Select the rotation degree. -> No Rotation (0°), Left (90°), 
++Upside Down (180°), Right (270°)</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>View</guimenu>
++<guimenuitem>Refresh</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Select the refresh rate (Very Low, Low, Medium, High, Very High).
++The higher the rate, the more computing power (CPU)
++will be needed.</para></listitem>
++</varlistentry>
++</variablelist>
++</sect1>
++
++<sect1 id="the-settings-menu">
++<title>The <guimenu>Settings</guimenu> Menu</title>
++
++<variablelist>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<shortcut>
++<keycombo action="simul">&Ctrl;
++<keycap>M</keycap></keycombo>
++</shortcut>
++<guimenu>Settings</guimenu> 
++<guimenuitem>Show/Hide Menu</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Toggles the menubar on/off.</para></listitem>
++</varlistentry>
++ 
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Show/Hide Main Toolbar</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Toggles the main toolbar on/off.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Show/Hide View Toolbar</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Toggles the view toolbar on/off.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Show/Hide Settings Toolbar</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Toggles the settings toolbar on/off.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<shortcut>
++<keycombo action="simul">
++<keycap>F1</keycap></keycombo>
++</shortcut>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Follow Mouse Mode</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<shortcut>
++<keycombo action="simul">
++<keycap>F2</keycap></keycombo>
++</shortcut>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Selection Window Mode</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a normal window.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Top Screen Edge Mode</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Left Screen Edge Mode</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Right Screen Edge Mode</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Bottom Screen Edge Mode</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen edge.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<shortcut>
++<keycombo action="simul">
++<keycap>F4</keycap></keycombo>
++</shortcut>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Show/Hide Mouse Cursor</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Show or hide the mouse cursor in the magnified image.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry> 
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Configure Shortcuts...</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Opens a window that lets you configure the keyboard
++shortcuts for many menu commands.</para></listitem>
++</varlistentry>
++
++<varlistentry>
++<term><menuchoice>
++<guimenu>Settings</guimenu>
++<guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>
++</menuchoice></term>
++<listitem><para>Opens a window that lets you choose which icons are visible
++in the toolbar.</para></listitem>
++</varlistentry>
++</variablelist>
++</sect1>
++
++<sect1 id="the-help-menu">
++<title>The <guimenuitem>Help</guimenuitem> Menu</title>
++
++&help.menu.documentation;
++
++</sect1>
++</chapter>
++
+ <chapter id="commands">
+ <title>Command Reference</title>
+ 
+@@ -224,6 +524,15 @@
+ </entry>
+ </row>
+ <row>
++<entry><keycap>F6</keycap></entry>
++<entry><para>Invert Colors</para>
++</entry>
++</row>
++<row>
++<entry><keycombo>&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></entry>
++<entry><para>This will open a new &kmag; window.</para></entry>
++</row>
++<row>
+ <entry><keycombo>&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></entry>
+ <entry><para>This will open the print dialog for printing the contents
+ of the zoom window.</para></entry>
+@@ -235,13 +544,22 @@
+ </entry>
+ </row>
+ <row>
++<entry><keycombo>&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo></entry> 
++<entry><para>Show/Hide the menubar.</para> 
++</entry>
++</row>
++<row>
+ <entry><keycombo>&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></entry>
+ <entry><para>Zoom out</para></entry>
+ </row>
+ <row>
+-<entry><keycombo>&Ctrl;&Shift;<keycap>+</keycap></keycombo></entry>
++<entry><keycombo>&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo></entry>
+ <entry><para>Zoom in</para></entry>
+ </row>
++<row>
++<entry><keycombo>&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></entry> 
++<entry><para>Quits the application.</para></entry> 
++</row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ 
+@@ -292,7 +610,6 @@
+ </para>
+ 
+ <!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
+-
+ &underFDL;               <!-- FDL: do not remove. Commercial development should -->
+ &underGPL;        	 <!-- GPL License -->
+ 
+--- doc/kmag/man-kmag.1.docbook	(revision 484482)
++++ doc/kmag/man-kmag.1.docbook	(revision 492083)
+@@ -5,7 +5,7 @@
+ 
+ <refentry lang="&language;">
+ <refentryinfo>
+-<title>KDE User's Manual</title>
++<title>&kde; User's Manual</title>
+ <author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+ <date>June 12, 2005</date>
+ <productname>K Desktop Environment</productname>
+@@ -24,8 +24,8 @@
+ <refsynopsisdiv>
+ <cmdsynopsis>
+ <command>kmag</command>
+-<arg choice="opt">KDE Generic Options</arg>
+-<arg choice="opt">Qt Generic Options</arg>
++<arg choice="opt">&kde; Generic Options</arg>
++<arg choice="opt">&Qt; Generic Options</arg>
+ </cmdsynopsis>
+ </refsynopsisdiv>
+ 
+@@ -43,7 +43,7 @@
+ 
+ <para>More detailed user documentation is available from <ulink
+ url="help:/kmag">help:/kmag</ulink>
+-(either enter this <acronym>URL</acronym> into &konqueror;, or run
++(either enter this &URL; into &konqueror;, or run
+ <userinput><command>khelpcenter</command>
+ <parameter>help:/kmag</parameter></userinput>).</para>
+ 
+--- doc/kmousetool/index.docbook	(revision 484482)
++++ doc/kmousetool/index.docbook	(revision 492083)
+@@ -15,15 +15,15 @@
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Jeff</firstname>
+-<othername></othername>
++
+ <surname>Roush</surname>
+ <affiliation>
+ <address><email>jeff at kmousetool.com</email></address>
+ </affiliation>
+ </author>
++<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+ </authorgroup>
+ 
+-<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+ 
+ <copyright>
+ <year>2002</year>
+@@ -32,7 +32,7 @@
+ 
+ <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+ 
+-<date>2003-09-16</date>
++<date>2005-12-10</date>
+ <releaseinfo>1.12</releaseinfo>
+ 
+ <abstract>
+@@ -71,7 +71,7 @@
+ </para>
+ <para>
+ Just to make it absolutely clear: while &kmousetool; can help reduce the pain
+-caused by <emphasis>clicking</emphasis> the mouse, it can not help any pain
++caused by <emphasis>clicking</emphasis> the mouse, it cannot help any pain
+ caused by <emphasis>moving</emphasis> the mouse.  And, like all ergonomic tools,
+ your mileage may vary.
+ </para>
+@@ -104,7 +104,7 @@
+ <title>Command Reference</title>
+ 
+ <sect1 id="kmousetool-mainwindow">
+-<title>The main &kmousetool; window</title>
++<title>The Main &kmousetool; window</title>
+ 
+     <para>&kmousetool;'s
+     options are accessed mostly via the mouse.</para>
+@@ -112,7 +112,7 @@
+ 
+     <variablelist>
+       <varlistentry>
+-        <term><guibutton>Start Button</guibutton>
++        <term><guibutton>Start</guibutton>
+         </term>
+         <listitem>
+           <para>Starts (or stops) &kmousetool;.</para>
+@@ -127,7 +127,7 @@
+ </varlistentry>
+ 
+       <varlistentry>
+-        <term><guilabel>Dwell Time (1/10 sec):</guilabel>
++        <term><guilabel>Dwell time (1/10 sec):</guilabel>
+         </term>
+         <listitem>
+           <para>The time the mouse has to pause before &kmousetool; clicks.
+@@ -136,19 +136,19 @@
+         </listitem>
+       </varlistentry>
+       <varlistentry>
+-        <term><guilabel>Smart Drag</guilabel>
++        <term><guilabel>Smart drag</guilabel>
+         </term>
+         <listitem>
+           <para>Enables or disables Smart Drag.  Disabled use is
+           easier, so this is the default.</para><para>If you enable
+-          <guilabel>Smart Drag</guilabel> the <guilabel>Drag time
++          <guilabel>Smart drag</guilabel> the <guilabel>Drag time
+           (1/10 sec):</guilabel> field becomes available.  This is the
+           time &kmousetool; waits, after it clicks down, before it
+           clicks back up if you don't move the mouse. </para>
+         </listitem>
+       </varlistentry>
+       <varlistentry>
+-        <term><guilabel>Enable Strokes</guilabel>
++        <term><guilabel>Enable strokes</guilabel>
+         </term>
+         <listitem>
+           <para>&kmousetool; now supports strokes.  When you enable
+@@ -162,7 +162,7 @@
+         </listitem>
+       </varlistentry>      
+        <varlistentry>
+-        <term><guilabel>Audible Click</guilabel>
++        <term><guilabel>Audible click</guilabel>
+         </term>
+         <listitem>
+           <para>
+@@ -172,8 +172,8 @@
+ 	  <para>
+ 	 If the sound seems delayed, you can have &kde; speed it up.
+ 	 To do this open the &kcontrolcenter;, click on
+-	 <guimenuitem>Sound</guimenuitem>, then on <guimenuitem>Sound
+-	 Server</guimenuitem>, and then select the <guilabel>Sound
++	 <guimenuitem>Sound &amp; Multimedia</guimenuitem>, then on <guimenuitem>Sound
++	 System</guimenuitem>, and then select the <guilabel>Sound
+ 	 I/O</guilabel> tab.  At the bottom
+ 	 of the tab, there is an <guilabel>Audio buffer size (response
+ 	 time)</guilabel> adjustment; 
+@@ -329,7 +329,7 @@
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para>
+-&kmousetool; moves the cursor when I'm trying to type.</para>
++&kmousetool; moves the cursor when I am trying to type.</para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para>Problem: When you're typing text, &kmousetool; keeps
+@@ -344,7 +344,7 @@
+ 
+ <qandaentry>
+ <question>
+-<para>I'm trying to use Smart Drag, but I can't get the hang of using it to edit text.</para>
++<para>I'm trying to use Smart Drag, but I cannot get the hang of using it to edit text.</para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para>
+@@ -396,6 +396,7 @@
+ Documentation copyright 2002 Jeff Roush<email>jeff at mousetool.com</email>
+ </para>
+ 
++<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->
+ &underFDL;
+ &underGPL;        	 <!-- GPL License -->
+ 
+--- doc/kmousetool/man-kmousetool.1.docbook	(revision 484482)
++++ doc/kmousetool/man-kmousetool.1.docbook	(revision 492083)
+@@ -6,7 +6,7 @@
+ 
+ <refentry lang="&language;">
+ <refentryinfo>
+-<title>KDE User's Manual</title>
++<title>&kde; User's Manual</title>
+ <author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+ <date>June 12, 2005</date>
+ <productname>K Desktop Environment</productname>
+@@ -25,8 +25,8 @@
+ <refsynopsisdiv>
+ <cmdsynopsis>
+ <command>kmousetool</command>
+-<arg choice="opt">KDE Generic Options</arg>
+-<arg choice="opt">Qt Generic Options</arg>
++<arg choice="opt">&kde; Generic Options</arg>
++<arg choice="opt">&Qt; Generic Options</arg>
+ </cmdsynopsis>
+ </refsynopsisdiv>
+ 
+@@ -48,7 +48,7 @@
+ 
+ <para>More detailed user documentation is available from <ulink
+ url="help:/kmousetool">help:/kmousetool</ulink>
+-(either enter this <acronym>URL</acronym> into &konqueror;, or run
++(either enter this &URL; into &konqueror;, or run
+ <userinput><command>khelpcenter</command>
+ <parameter>help:/kmousetool</parameter></userinput>).</para>
+ 
+--- doc/kmouth/index.docbook	(revision 484482)
++++ doc/kmouth/index.docbook	(revision 492083)
+@@ -19,9 +19,9 @@
+         <address><email>gunnar at schmi-dt.de</email></address>
+       </affiliation>
+     </author>
++  <!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+   </authorgroup>
+ 
+-  <!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
+ 
+   <copyright>
+     <year>2002</year><year>2003</year>
+@@ -31,7 +31,7 @@
+   <legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
+ 
+ 
+-  <date>2004-05-31</date>
++  <date>2005-12-10</date>
+   <releaseinfo>1.1.1</releaseinfo>
+ 
+   <abstract>
+@@ -105,7 +105,7 @@
+     </para>
+     <para>
+       With the third page (the right screen shot) you define the dictionary
+-      for a word completion. &kmouth; will parse the KDE documentation of
++      for a word completion. &kmouth; will parse the &kde; documentation of
+       the chosen language in order to detect the frequentness of individual
+       words. Optionally you can compare the word list to an OpenOffice.org
+       dictionary in order to only add correctly spelled words to the word
+@@ -113,7 +113,7 @@
+     </para>
+   </sect1>
+   <sect1 id="main-window">
+-    <title>The main window</title>
++    <title>The Main Window</title>
+     <para>
+       The main window of &kmouth; is fairly simple. It consists basically of an
+       edit field into which you type your sentences (the lower white field in
+@@ -155,7 +155,9 @@
+         <guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure &kmouth;...</guimenuitem>
+       </menuchoice>
+       you open the configuration dialog of &kmouth;. This dialog consists of
+-      two tabs, <guilabel>Text-to-Speech</guilabel> and <guilabel>Preferences</guilabel>.
++      the pages <guilabel>General Options</guilabel> with the two tabs <guilabel>Text-to-Speech</guilabel> 
++      and <guilabel>Preferences</guilabel>, the page <guilabel>Word Completion</guilabel> and
++       the page <guilabel>KTTSD Speech Service</guilabel> 
+     </para>
+     <sect2 id="tts-config">
+       <title>The <guilabel>Text-to-Speech</guilabel> tab</title>
+@@ -249,13 +251,13 @@
+         &kmouth; in certain situations.
+       </para>
+       <para>
+-        With the first combo box, <guilabel>Selection of phrases in the phrase book</guilabel>,
++        With the first combo box, <guilabel>Selection of phrases in the phrase book:</guilabel>,
+         you specify which action is triggered by typing the shortcut of a
+         phrase or by selecting a phrase in the <guimenu>Phrase Book</guimenu>
+         menu or in the phrase book bar.
+       </para>
+       <para>
+-        By selecting <guilabel>Speak immediately</guilabel> the
++        By selecting <guilabel>Speak Immediately</guilabel> the
+         selected phrase gets immediately spoken and is entered into
+         the history. If you select <guilabel>Insert Into Edit
+         Field</guilabel> the selected phrase is just inserted into the
+@@ -263,14 +265,14 @@
+       </para>
+       <para>
+         With the second combo box, <guilabel>Closing the phrase book
+-        edit window</guilabel>, you specify whether the phrase book
++        edit window:</guilabel>, you specify whether the phrase book
+         gets saved if you just close the phrase book edit window.
+       </para>
+       <para>
+         By selecting <guilabel>Save Phrase Book</guilabel> the phrase
+         book gets saved. If you select <guilabel>Discard
+         changes</guilabel> the changes are discarded and the phrase 
+-        book is not saved. If you select <guilabel>Ask whether to
++        book is not saved. If you select <guilabel>Ask Whether to
+         Save</guilabel> &kmouth; will ask you whether it shall save
+         the phrase book.
+       </para>
+@@ -313,10 +315,10 @@
+       </para>
+       <itemizedlist>
+         <listitem>
+-          <para>Create a new dictionary from the KDE documentation</para>
++          <para>Create a new dictionary from the &kde; documentation</para>
+           <para>
+             If you use this source &kmouth; will ask you for the intended
+-            language and afterwards parse the KDE documentation. The
++            language and afterwards parse the &kde; documentation. The
+             frequentness of the individual words is detect by simply counting
+             the occurrences of each word. Optionally you can compare the word
+             list to an OpenOffice.org dictionary in order to only add correctly
+@@ -327,10 +329,10 @@
+           <para>Create a new dictionary from a file</para>
+           <para>
+             If you use this source &kmouth; will ask you for the intended
+-            file. You may either select an XML file, a standard text file or
++            file. You may either select an &XML; file, a standard text file or
+             a file containing a word completion dictionary created by either
+             &kmouth; or GOK (the GNOME On-screen Keyboard). If you select a
+-            standard text file or an XML file the frequentness of the individual
++            standard text file or an &XML; file the frequentness of the individual
+             words is detected by simply counting the occurrences of each word.
+             Optionally you can compare the word list to an OpenOffice.org
+             dictionary in order to only add correctly spelled words to the new
+@@ -342,7 +344,7 @@
+           <para>
+             If you use this source &kmouth; will ask you for the intended folder.
+             &kmouth; will open all files in that folder and its subdirectories.
+-            Each file is either loaded as a completion dictionary, as an XML file
++            Each file is either loaded as a completion dictionary, as an &XML; file
+             or as a standard text file. In the latter two cases the occurrences of
+             each individual word in the file is counted. Optionally you can compare
+             the word list to an OpenOffice.org dictionary in order to only add
+@@ -367,6 +369,11 @@
+         </listitem>
+       </itemizedlist>
+     </sect2>
++    <sect2 id="kttsd-speech-service-config">
++      <title>The <guilabel>KTTSD Speech Service</guilabel> page</title>
++      <para>The configuration of the &kde; Speech Service is described in detail in the 
++        <ulink url="help:kttsd">KTTS Handbook</ulink>.</para>
++    </sect2>
+   </sect1>
+   <sect1 id="phrasebook-editor">
+     <title>The Phrase Book Edit Window</title>
+@@ -407,7 +414,7 @@
+     <para>
+       Actions like adding new phrases and phrase books and deleting selected
+       phrases and phrase books can be done by selecting them in either the
+-      menu bar, the tool bar or a pop up menu.
++      menu bar, the toolbar or a pop up menu.
+     </para>
+     <para>
+       You can change the order of the phrase books and phrases by dragging
+@@ -442,7 +449,7 @@
+                 <keycombo>&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo>
+               </shortcut>
+               <guimenu>File</guimenu>
+-              <guimenuitem>Save History as...</guimenuitem>
++              <guimenuitem>Save History As...</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>Saves the history into a text file.</action></para></listitem>
+           </varlistentry>
+@@ -549,7 +556,10 @@
+         <variablelist>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+-              <guimenu>Settings</guimenu>
++              <shortcut> 
++                <keycombo>&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> 
++              </shortcut> 
++               <guimenu>Settings</guimenu>
+               <guimenuitem>Show Menubar</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+@@ -577,6 +587,17 @@
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+               <guimenu>Settings</guimenu>
++              <guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem>
++            </menuchoice></term>
++            <listitem><para><action>
++              When checked, this displays a small bar at the bottom of the
++              main window containing information about the status of
++              &kmouth;. When unchecked the status bar is hidden.
++            </action></para></listitem>
++          </varlistentry>
++          <varlistentry>
++            <term><menuchoice>
++              <guimenu>Settings</guimenu>
+               <guimenuitem>Show Phrasebook Bar</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para>
+@@ -594,17 +615,6 @@
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+               <guimenu>Settings</guimenu>
+-              <guimenuitem>Show Statusbar</guimenuitem>
+-            </menuchoice></term>
+-            <listitem><para><action>
+-              When checked, this displays a small bar at the bottom of the
+-              main window containing information about the status of
+-              &kmouth;. When unchecked the status bar is hidden.
+-            </action></para></listitem>
+-          </varlistentry>
+-          <varlistentry>
+-            <term><menuchoice>
+-              <guimenu>Settings</guimenu>
+               <guimenuitem>Configure KMouth...</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para>
+@@ -633,7 +643,7 @@
+           </varlistentry>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+-              <guimenuitem>Remove</guimenuitem>
++              <guimenuitem>Delete</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+               The selected sentences are removed from the history.
+@@ -657,7 +667,7 @@
+           </varlistentry>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+-              <guimenuitem>Select all entries</guimenuitem>
++              <guimenuitem>Select All Entries</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+               All history entries are selected.
+@@ -665,16 +675,16 @@
+           </varlistentry>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+-              <guimenuitem>De-select all entries</guimenuitem>
++              <guimenuitem>Deselect All Entries</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+-              All history entries are de-selected.
++              All history entries are deselected.
+             </action></para></listitem>
+           </varlistentry>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+               <shortcut><keycombo>&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> 
+-              <guimenuitem>Open as history...</guimenuitem>
++              <guimenuitem>Open as History...</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+               Opens a text file into as history of spoken sentences.
+@@ -683,7 +693,7 @@
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+ <shortcut><keycombo>&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> 
+-              <guimenuitem>Save history as...</guimenuitem>
++              <guimenuitem>Save History As...</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+               Saves the history into a text file.
+@@ -857,7 +867,10 @@
+           </varlistentry>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
+-              <guimenuitem>Cut</guimenuitem>
++              <shortcut> 
++                <keycombo>&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> 
++              </shortcut> 
++               <guimenuitem>Cut</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+               Cuts the selected items and puts it to the clipboard.
+@@ -865,6 +878,9 @@
+           </varlistentry>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
++              <shortcut> 
++                <keycombo>&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> 
++              </shortcut> 
+               <guimenuitem>Copy</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+@@ -873,6 +889,9 @@
+           </varlistentry>
+           <varlistentry>
+             <term><menuchoice>
++              <shortcut> 
++                <keycombo>&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> 
++              </shortcut> 
+               <guimenuitem>Paste</guimenuitem>
+             </menuchoice></term>
+             <listitem><para><action>
+@@ -909,9 +928,9 @@
+           Most likely you did not configure correctly (or not at all?) the
+           text-to-speech command. Use
+           <menuchoice>
+-            <guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Text-to-speech conversion</guimenuitem>
+-          </menuchoice>
+-          and enter the command for speaking texts.
++            <guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure &kmouth;...</guimenuitem>
++          </menuchoice>, open the page <guilabel>General Options</guilabel>
++          and enter the command for speaking texts on the tab <guilabel>Text-to-Speech</guilabel>.
+           (See section about the <link linkend="tts-config">configuration
+           dialog for the speech synthesizer</link> for more details.)
+         </para>
+@@ -974,7 +993,7 @@
+       </question>
+       <answer>
+         <para>
+-          FreeTTS is a speech synthesizer written entirely in the Java™
++          FreeTTS is a speech synthesizer written entirely in the &Java;™
+           programming language. It currently only has support for English
+           pronounciation. Its license allows to use and distribute FreeTTS
+           free of charge without restrictions.
+@@ -1039,11 +1058,11 @@
+     </qandaentry>
+     <qandaentry>
+       <question>
+-        <para>The KDE Text-to-Speech Daemon</para>
++        <para>The &kde; Text-to-Speech Daemon</para>
+       </question>
+       <answer>
+         <para>
+-          The KDE Text-to-Speech Daemon (KTTSD) is a &kde; wide text-to-speech service
++          The &kde; Text-to-Speech Daemon (KTTSD) is a &kde; wide text-to-speech service
+           which gives &kde; applications a standardized interface for speech synthesis
+           and is currently developed in <acronym>CVS</acronym>. It uses plug-ins in
+           order to support various text-to-speech systems.
+--- doc/kmouth/man-kmouth.1.docbook	(revision 484482)
++++ doc/kmouth/man-kmouth.1.docbook	(revision 492083)
+@@ -5,7 +5,7 @@
+ 
+ <refentry lang="&language;">
+ <refentryinfo>
+-<title>KDE User's Manual</title>
++<title>&kde; User's Manual</title>
+ <author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+ <date>June 12, 2005</date>
+ <productname>K Desktop Environment</productname>
+@@ -25,8 +25,8 @@
+ <cmdsynopsis>
+ <command>kmouth</command>
+ <arg choice="opt"><replaceable>filename</replaceable></arg>
+-<arg choice="opt">KDE Generic Options</arg>
+-<arg choice="opt">Qt Generic Options</arg>
++<arg choice="opt">&kde; Generic Options</arg>
++<arg choice="opt">&Qt; Generic Options</arg>
+ </cmdsynopsis>
+ </refsynopsisdiv>
+ 
+@@ -59,7 +59,7 @@
+ 
+ <para>More detailed user documentation is available from <ulink
+ url="help:/kmouth">help:/kmouth</ulink>
+-(either enter this <acronym>URL</acronym> into &konqueror;, or run
++(either enter this &URL; into &konqueror;, or run
+ <userinput><command>khelpcenter</command>
+ <parameter>help:/kmouth</parameter></userinput>).</para>
+ 
+--- kmouth/books/nl.desktop	(revision 484482)
++++ kmouth/books/nl.desktop	(revision 492083)
+@@ -10,9 +10,11 @@
+ Name[de]=Niederländisch
+ Name[es]=Danés
+ Name[et]=Hollandi
++Name[eu]=Nederlandera
+ Name[fi]=Tanskalainen
+ Name[fr]=Hollandais
+ Name[ga]=Ollainnis
++Name[he]=דנית
+ Name[hu]=Holland
+ Name[is]=Hollenska
+ Name[it]=Olandese
+@@ -29,7 +31,7 @@
+ Name[sr]=Холандски
+ Name[sr at Latn]=Holandski
+ Name[sv]=Holländska
++Name[tg]=Немисӣ
+ Name[tr]=Flemenkçe
+ Name[uk]=Голландська
+-Name[xx]=xxDutchxx
+ Name[zh_CN]=荷兰语
+--- kmouth/books/de.desktop	(revision 484482)
++++ kmouth/books/de.desktop	(revision 492083)
+@@ -48,6 +48,5 @@
+ Name[tr]=Almanca
+ Name[uk]=Німецька
+ Name[uz]=Олмонча
+-Name[xx]=xxGermanxx
+ Name[zh_CN]=德语
+ Name[zh_TW]=德語
+--- kmouth/books/sv.desktop	(revision 484482)
++++ kmouth/books/sv.desktop	(revision 492083)
+@@ -49,6 +49,5 @@
+ Name[tr]=İsveççe
+ Name[uk]=Шведська
+ Name[uz]=Шведча
+-Name[xx]=xxSwedishxx
+ Name[zh_CN]=瑞典语
+ Name[zh_TW]=瑞典語
+--- kmouth/books/en.desktop	(revision 484482)
++++ kmouth/books/en.desktop	(revision 492083)
+@@ -49,6 +49,5 @@
+ Name[tr]=İngilizce
+ Name[uk]=Англійська
+ Name[uz]=Инглизча
+-Name[xx]=xxEnglishxx
+ Name[zh_CN]=英语
+ Name[zh_TW]=英語
+--- kmouth/kmouth.desktop	(revision 484482)
++++ kmouth/kmouth.desktop	(revision 492083)
+@@ -7,7 +7,6 @@
+ DocPath=kmouth/index.html
+ Comment=
+ Comment[ro]=Un utilitar de mărit zone ale ecranului
+-Comment[xx]=xxxx
+ Terminal=false
+ Name=KMouth
+ Name[ar]=برنامج KMouth
+@@ -20,7 +19,6 @@
+ Name[sv]=Kmouth
+ Name[ta]=K வாய்
+ Name[tg]=KДаҳон
+-Name[xx]=xxKMouthxx
+ Name[zh_CN]=K 语音精灵
+ GenericName=Speech Synthesizer Frontend
+ GenericName[ar]=واجهة النَظام الصَوتي
+@@ -66,7 +64,6 @@
+ GenericName[th]=ฟร้อนต์เอนด์สำหรับเครื่องสังเคราะห์คำพูด
+ GenericName[tr]=Konuşma Sentezleyici Arayüzü
+ GenericName[uk]=Графічний інтерфейс синтезатора мовлення
+-GenericName[xx]=xxSpeech Synthesizer Frontendxx
+ GenericName[zh_CN]=语音合成器前端
+ GenericName[zh_TW]=語音合成器前端
+ Categories=Qt;KDE;Utility;Accessibility;
+--- kttsd/players/akodeplayer/kttsd_akodeplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/players/akodeplayer/kttsd_akodeplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -9,9 +9,11 @@
+ Name[el]=KTTSD πρόσθετο aKode
+ Name[es]=Extensión aKode de KTTSD
+ Name[et]=KTTSD aKode plugin
++Name[eu]=KTTSD-ren aKode plugina
+ Name[fi]=KTTSD aKode -liitännäinen
+ Name[fr]=Module aKode pour KTTSD
+ Name[ga]=Breiseán KTTSD aKode
++Name[he]=תוסף aKode עבור KTTSD
+ Name[hu]=KTTSD aKode hangmodul
+ Name[is]=KTTSD aKode íforrit
+ Name[it]=Plugin per aKode di KTTSD
+@@ -26,9 +28,9 @@
+ Name[sr]=aKode прикључак за KTTSD
+ Name[sr at Latn]=aKode priključak za KTTSD
+ Name[sv]=KTTSD-insticksprogram för aKode
++Name[tg]=Модули KTTSD aKode
+ Name[tr]=KTTSD aKode Eklentisi
+ Name[uk]=Втулок aKode для KTTSD
+-Name[xx]=xxKTTSD aKode Pluginxx
+ Comment=KTTSD aKode audio plugin
+ Comment[bg]=Аудио приставка на KTTSD за aKode
+ Comment[br]=Lugent klevet aKode evit KTTSD
+@@ -39,6 +41,7 @@
+ Comment[el]=KTTSD πρόσθετο ήχου aKode
+ Comment[es]=Extensión de audio aKode de KTTSD
+ Comment[et]=KTTSD aKode audioplugin
++Comment[eu]=KTTSD-ren aKode audio-plugina
+ Comment[fi]=KTTSD aKode ääniliitännäinen
+ Comment[fr]=Module audio aKode pour KTTSD
+ Comment[ga]=Breiseán fuaime KTTSD aKode
+@@ -56,9 +59,9 @@
+ Comment[sr]=aKode аудио прикључак за KTTSD
+ Comment[sr at Latn]=aKode audio priključak za KTTSD
+ Comment[sv]=KTTSD-ljudinsticksprogram för aKode
++Comment[tg]=Модули KTTSD aKode барои аудио
+ Comment[tr]=KTTSD aRts ses eklentisi
+ Comment[uk]=Втулок аудіо aKode для KTTSD
+-Comment[xx]=xxKTTSD aKode audio pluginxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/AudioPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_akodeplugin
+--- kttsd/players/kttsd_audioplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/players/kttsd_audioplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -33,4 +33,3 @@
+ Comment[tg]=Модули барориши овози KTTSD
+ Comment[tr]=KTTS için Ses Eklentisi
+ Comment[uk]=Звуковий втулок для KTTSD
+-Comment[xx]=xxAudio Plugin for KTTSDxx
+--- kttsd/players/artsplayer/kttsd_artsplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/players/artsplayer/kttsd_artsplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -32,7 +32,6 @@
+ Name[tg]=Модули Arts барои KTTSD
+ Name[tr]=KTTSD Arts Eklentisi
+ Name[uk]=Втулок Arts для KTTSD
+-Name[xx]=xxKTTSD Arts Pluginxx
+ Comment=KTTSD aRts audio plugin
+ Comment[bg]=Аудио приставка на KTTSD за aRts
+ Comment[br]=Lugent klevet Arts evit KTTSD
+@@ -66,7 +65,6 @@
+ Comment[tg]=Модули барориши овози KTTSD ба воситаи aRts
+ Comment[tr]=KTTSD aRts ses eklentisi
+ Comment[uk]=Звуковий втулок aRts для KTTSD
+-Comment[xx]=xxKTTSD aRts audio pluginxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/AudioPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_artsplugin
+--- kttsd/players/gstplayer/kttsd_gstplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/players/gstplayer/kttsd_gstplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -32,7 +32,6 @@
+ Name[tg]=Модули GStreamer барои  KTTSD
+ Name[tr]=KTTSD GStreamer Eklentisi
+ Name[uk]=Втулок GStreamer для KTTSD
+-Name[xx]=xxKTTSD GStreamer Pluginxx
+ Comment=KTTSD GStreamer audio plugin
+ Comment[bg]=Аудио приставка на KTTSD за GStreamer
+ Comment[br]=Lugent klevet GStreamer evit KTTSD
+@@ -65,7 +64,6 @@
+ Comment[tg]=Модули барориши овози KTTSD ба воситаи GStreamer
+ Comment[tr]= KTTSD GStreamer ses eklentisi
+ Comment[uk]=Звуковий втулок GStreamer для KTTSD
+-Comment[xx]=xxKTTSD GStreamer audio pluginxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/AudioPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_gstplugin
+--- kttsd/players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/players/alsaplayer/kttsd_alsaplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -9,6 +9,7 @@
+ Name[el]=KTTSD πρόσθετο ALSA
+ Name[es]=Extensión ALSA de KTTSD
+ Name[et]=KTTSD ALSA plugin
++Name[eu]=KTTSD-ren ALSA plugina
+ Name[fi]=KTTSD ALSA -liitännäinen
+ Name[fr]=Module ALSA pour KTTSD
+ Name[ga]=Breiseán KTTSD ALSA
+@@ -26,9 +27,9 @@
+ Name[sr]=ALSA прикључак за KTTSD
+ Name[sr at Latn]=ALSA priključak za KTTSD
+ Name[sv]=KTTSD-insticksprogram för ALSA
++Name[tg]=Модули KTTSD ALSA
+ Name[tr]=KTTSD ALSA Eklentisi
+ Name[uk]=Втулок ALSA для KTTSD
+-Name[xx]=xxKTTSD ALSA Pluginxx
+ Comment=KTTSD ALSA audio plugin
+ Comment[bg]=Аудио приставка на KTTSD за ALSA
+ Comment[br]=Lugent klevet ALSA evit KTTSD
+@@ -39,6 +40,7 @@
+ Comment[el]=KTTSD πρόσθετο ήχου ALSA
+ Comment[es]=Extensión de audio ALSA de KTTSD
+ Comment[et]=KTTSD ALSA audioplugin
++Comment[eu]=KTTSD-ren ALSA audio-plugina
+ Comment[fi]=KTTSD ALSA ääniliitännäinen
+ Comment[fr]=Module audio ALSA pour KTTSD
+ Comment[ga]=Breiseán fuaime KTTSD ALSA
+@@ -56,9 +58,9 @@
+ Comment[sr]=ALSA аудио прикључак за KTTSD
+ Comment[sr at Latn]=ALSA audio priključak za KTTSD
+ Comment[sv]=KTTSD-ljudinsticksprogram för ALSA
++Comment[tg]=Модули KTTSD ALSA барои аудио
+ Comment[tr]=KTTSD ALSA ses eklentisi
+ Comment[uk]=Втулок аудіо ALSA для KTTSD
+-Comment[xx]=xxKTTSD ALSA audio pluginxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/AudioPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_alsaplugin
+--- kttsd/libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -1,7 +1,6 @@
+ [Desktop Entry]
+ Encoding=UTF-8
+ Name=KTTSD
+-Name[xx]=xxKTTSDxx
+ Type=ServiceType
+ X-KDE-ServiceType=KTTSD/SynthPlugin
+ 
+--- kttsd/plugins/flite/kttsd_fliteplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/plugins/flite/kttsd_fliteplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -6,7 +6,6 @@
+ Name[pt_BR]=Festival Lite
+ Name[ta]=பெஸ்டிவல் லைட் (flite)
+ Name[tr]=Festival Lite(flite)
+-Name[xx]=xxFestival Lite (flite)xx
+ Comment=Festival Lite (flite) speech synthesizer
+ Comment[bg]=Олекотен синтезатор на глас Festival Lite
+ Comment[ca]=Sintetitzador de veu Festival Lite (flite)
+@@ -38,7 +37,6 @@
+ Comment[tg]=Таҳлилгари овози Festival Lite (flite)
+ Comment[tr]=Festival Lite(flite) konuşma bireştirici
+ Comment[uk]=Синтезатор мовлення Festival Lite (flite)
+-Comment[xx]=xxFestival Lite (flite) speech synthesizerxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/SynthPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_fliteplugin
+--- kttsd/plugins/epos/kttsd_eposplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/plugins/epos/kttsd_eposplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -27,7 +27,6 @@
+ Name[ta]=Epos TTS கூட்டிணைப்பு அமைப்பு
+ Name[tg]=Системаи Синтезиси Epos TTS
+ Name[tr]=Epos TTS Bireşim Sistemi
+-Name[xx]=xxEpos TTS Synthesis Systemxx
+ Comment=Epos TTS speech synthesizer
+ Comment[bg]=Синтезатор на глас Epos TTS
+ Comment[ca]=Sintetitzador de veu Epos TTS
+@@ -58,7 +57,6 @@
+ Comment[ta]=Epos TTS பேச்சு கூட்டிணைப்பான்
+ Comment[tg]=Таҳлилгари овози Epos TTS
+ Comment[uk]=Синтезатор мовлення Epos TTS
+-Comment[xx]=xxEpos TTS speech synthesizerxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/SynthPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_eposplugin
+--- kttsd/plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/plugins/festivalint/kttsd_festivalintplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -15,7 +15,6 @@
+ Name[ta]=பெஸ்டிவல் உள்செயல்
+ Name[tg]=Фестивали Интерактив
+ Name[tr]=Etkileşimli Festival
+-Name[xx]=xxFestival Interactivexx
+ Comment=Festival speech synthetizer
+ Comment[bg]=Синтезатор на глас Festival
+ Comment[ca]=Sintetitzador de veu Festival
+@@ -47,7 +46,6 @@
+ Comment[tg]=Таҳлилгари овози Festival
+ Comment[tr]=Festival konuşma bireştirici
+ Comment[uk]=Синтезатор мовлення Festival
+-Comment[xx]=xxFestival speech synthetizerxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/SynthPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_festivalintplugin
+--- kttsd/plugins/freetts/kttsd_freettsplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/plugins/freetts/kttsd_freettsplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -1,7 +1,6 @@
+ [Desktop Entry]
+ Encoding=UTF-8
+ Name=FreeTTS
+-Name[xx]=xxFreeTTSxx
+ Comment=FreeTTS speech synthesizer
+ Comment[bg]=Синтезатор на глас FreeTTS
+ Comment[ca]=Sintetitzador de veu FreeTTS
+@@ -33,7 +32,6 @@
+ Comment[tg]=Таҳлилгари овози FreeTTS
+ Comment[tr]=FreeTTS konuşma bireştirici
+ Comment[uk]=Синтезатор мовлення FreeTTS
+-Comment[xx]=xxFreeTTS speech synthesizerxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/SynthPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_freettsplugin
+--- kttsd/plugins/hadifix/kttsd_hadifixplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/plugins/hadifix/kttsd_hadifixplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -1,7 +1,6 @@
+ [Desktop Entry]
+ Encoding=UTF-8
+ Name=Hadifix
+-Name[xx]=xxHadifixxx
+ Comment=German hadifix text-to-speech system
+ Comment[bg]=Синтезатор на глас за немски език Hadifix
+ Comment[ca]=Sistema de text a veu alemany hadifix
+@@ -34,7 +33,6 @@
+ Comment[tg]=Системаи олмонии таҳлили овози hadifix
+ Comment[tr]=Alman hadifix metinden konuşmaya sistemi
+ Comment[uk]=Німецька система синтезу мовлення hadifix
+-Comment[xx]=xxGerman hadifix text-to-speech systemxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/SynthPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_hadifixplugin
+--- kttsd/plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/plugins/command/kttsd_commandplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -30,7 +30,6 @@
+ Name[tg]=Сатри фармоишӣ 
+ Name[tr]=Komut
+ Name[uk]=Команда
+-Name[xx]=xxCommandxx
+ Comment=Generic speech synthesizer from command line
+ Comment[bg]=Общ синтезатор на глас от командния ред
+ Comment[ca]=Sintetitzador de veu genèric de línia de comandes
+@@ -61,7 +60,6 @@
+ Comment[tg]=Консоли интерфейс ба микшерҳо барои таҳлили овоз
+ Comment[tr]=Komut satırından genel konuşma bireştirici
+ Comment[uk]=Загальний синтезатор мовлення з командного рядка
+-Comment[xx]=xxGeneric speech synthesizer from command linexx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/SynthPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_commandplugin
+--- kttsd/compat/interfaces/kspeech/dcoptexttospeech.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/compat/interfaces/kspeech/dcoptexttospeech.desktop	(revision 492083)
+@@ -16,6 +16,7 @@
+ Comment[fi]=Teksti puheeksi -palvelu DCOP -liittymällä
+ Comment[fr]=Service de synthèse vocale avec une interface DCOP
+ Comment[ga]=Seirbhís Téacs-go-Caint le comhéadan DCOP
++Comment[he]=שירות טקסט לדיבור עם ממשק DCOP
+ Comment[hu]=Szövegfelolvasó szolgáltatás DCOP-felülettel
+ Comment[is]=Texti-í-tal þjónusta með DCOP viðmóti
+ Comment[it]=Servizio di pronuncia con interfaccia DCOP
+@@ -37,5 +38,4 @@
+ Comment[th]=บริการแปลงข้อความเป็นคำพูดผ่านทาง DCOP
+ Comment[tr]=DCOP arayüzü ile Metinden Konuşmaya Servisi
+ Comment[uk]=Служба синтезу мовлення з тексту із інтерфейсом DCOP
+-Comment[xx]=xxText-to-Speech Service with a DCOP interfacexx
+ Comment[zh_CN]=带 DCOP 接口的文本到语音服务
+--- kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop	(revision 492083)
+@@ -13,6 +13,7 @@
+ Name[eu]=Testutik-hizketarako sistemak ongi funtzionatzen duela dirudi.
+ Name[fi]=Teksti puheeksi -järjestelmä näyttää toimivan hyvin.
+ Name[fr]=Le système de synthèse vocale semble fonctionner correctement.
++Name[he]=נראה כי מערכת הטקסט לדיבור עובדת כהלכה.
+ Name[hu]=A szövegfelolvasó rendszer megfelelően működik.
+ Name[is]=Texti-í-tal kerfið virðist virka eðlilega.
+ Name[it]=Il sistema di pronuncia pare funzionare correttamente.
+@@ -32,4 +33,3 @@
+ Name[tg]=Системаи таҳлили овоз мӯътадил кор мекунад.
+ Name[tr]=Metinden Konuşmaya sistemi düzgün çalışıyor.
+ Name[uk]=Система синтезу мовлення з тексту функціонує правильно.
+-Name[xx]=xxThe text-to-speech system seems to be functioning properly.xx
+--- kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop	(revision 492083)
+@@ -15,6 +15,7 @@
+ Name[fi]=Teksti puheeksi
+ Name[fr]=Synthèse vocale
+ Name[ga]=Téacs-go-Caint
++Name[he]=טקסט לדיבור
+ Name[hu]=Szövegfelolvasó
+ Name[is]=Texti-í-tal
+ Name[it]=Pronuncia
+@@ -34,7 +35,6 @@
+ Name[tg]=Таҳлили овоз
+ Name[tr]=Metinden Konuşmaya
+ Name[uk]=Синтез мовлення з тексту
+-Name[xx]=xxText-to-Speechxx
+ Comment=Text-to-Speech Control Module
+ Comment[bg]=Модул за синтез на глас
+ Comment[ca]=Mòdul de control de text a veu
+@@ -48,6 +48,7 @@
+ Comment[fi]=Teksti puheeksi -hallintamoduuli
+ Comment[fr]=Module de configuration de la synthèse vocale
+ Comment[ga]=Modúl Rialaithe Téacs-go-Caint
++Comment[he]=מודול מרכז בקרה עבור טקסט לדיבור
+ Comment[hu]=A szövegfelolvasó szolgáltatás beállításai
+ Comment[is]=Texti-í-tal stjórneining
+ Comment[it]=Modulo di controllo di pronuncia
+@@ -67,7 +68,6 @@
+ Comment[tg]=Танзими таҳлили овоз
+ Comment[tr]=Metinden Konuşmaya Kontrol Modülü
+ Comment[uk]=Модуль керування синтезом мовлення з тексту
+-Comment[xx]=xxText-to-Speech Control Modulexx
+ ServiceTypes=Application,KCModule
+ DocPath=kttsd
+ NoDisplay=false
+@@ -88,6 +88,7 @@
+ Keywords[et]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,tekst,kõneks,kõne,süntesaator,festival,käsk,freetts,proklam,hääl
+ Keywords[eu]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,testua, hizketa,ahoskatu,sintetizadorea,synth,festival,command, freetts,proklam,via,ahotsa
+ Keywords[fr]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,texte,to,prononcer,énoncer,synthétiseur,synth,festival,command,freetts,proklam,via,voix
++Keywords[he]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,to,speech,speak,synthesizer,synth,festival,command,freetts,proklam,via,voice,דיבור,טקסט,מקריא, קול,פסטיבל,מסנטז,סינטי,סינטיזייזר
+ Keywords[hu]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,szöveg,hang,beszéd,beszél,szintetizátor,szintetizálás,festival,parancs,freetts,proklam,via,voice
+ Keywords[is]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,to,speech,texti,í,tal,speak,synthesizer,synth,festival,command,freetts,proklam,via,voice
+ Keywords[it]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,pronuncia,parlare,sintetizzatore,synth,festival,comando,freetts,proklam,via,voce
+@@ -103,7 +104,6 @@
+ Keywords[sv]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,till,tal,läsa,syntes,synt,festival,kommando,freetts,proklam,via,röst
+ Keywords[tg]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,to,speech,speak,synthesizer,synth,festival,command,freetts,proklam,via,voice,овоз,ибора,таҳлили овоз
+ Keywords[uk]=kttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,to,speech,speak,synthesizer,synth,festival,command,freetts,proklam,via,voice,мовлення,синтез,голос,текст,команда,через
+-Keywords[xx]=xxkttsd,kcmkttsmgr,kttsmgr,tts,ttsd,ktts,text,to,speech,speak,synthesizer,synth,festival,command,freetts,proklam,via,voicexx
+ X-KDE-FactoryName=kttsd
+ X-KDE-ParentApp=kcontrol
+ X-KDE-SubstituteUID=false
+--- kttsd/kttsjobmgr/kttsjobmgr.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/kttsjobmgr/kttsjobmgr.desktop	(revision 492083)
+@@ -3,7 +3,6 @@
+ Type=Service
+ Name=kttsjobmgrpart
+ Name[pt_BR]=Componente Ger. de Jobs do Ktts
+-Name[xx]=xxkttsjobmgrpartxx
+ Comment=KDE Text-to-speech Job Manager
+ Comment[bg]=Мениджър на задачите за синтез на глас
+ Comment[ca]=Gestor de treballs de text a veu de KDE
+@@ -35,5 +34,4 @@
+ Comment[tg]=Идоракунии фармоишҳо бо воситаи таҳлили овоз
+ Comment[tr]=KDE Metinden Konuşmaya Görev Yöneticisi
+ Comment[uk]=Менеджер завдань KDE для синтезу мовлення з тексту
+-Comment[xx]=xxKDE Text-to-speech Job Managerxx
+ ServiceTypes=KParts/ReadOnlyPart
+--- kttsd/kttsd/kttsd.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/kttsd/kttsd.desktop	(revision 492083)
+@@ -8,7 +8,6 @@
+ X-DCOP-ServiceName=kttsd
+ X-KDE-StartupNotify=false
+ Name=KTTSD
+-Name[xx]=xxKTTSDxx
+ Comment=KDE Text To Speech Daemon
+ Comment[bg]=Демон за управление на модула за синтез на глас
+ Comment[ca]=Dimoni de text a veu de KDE
+@@ -21,6 +20,7 @@
+ Comment[eu]=KDE-ren testutik hizketarako deabrua
+ Comment[fi]=KDE Teksti puheeksi -palvelinohjelma
+ Comment[fr]=Démon de synthèse vocale pour KDE
++Comment[he]=שירות הטקסט לדיבור של KDE
+ Comment[hu]=KDE szövegfelolvasó szolgáltatás
+ Comment[is]=KDE texti-í-tal púki
+ Comment[it]=Demone di pronuncia di KDE
+@@ -40,5 +40,4 @@
+ Comment[tg]=Демон таҳлили овоз
+ Comment[tr]=KDE Metinden Konuşmaya Artalan Süreci
+ Comment[uk]=Даемон KDE синтезу мовлення з тексту
+-Comment[xx]=xxKDE Text To Speech Daemonxx
+ 
+--- kttsd/kttsmgr/kttsmgr.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/kttsmgr/kttsmgr.desktop	(revision 492083)
+@@ -3,7 +3,6 @@
+ Type=Application
+ Name=kttsmgr
+ Name[pt_BR]=Gerenciador ktts
+-Name[xx]=xxkttsmgrxx
+ GenericName=Text-to-Speech Manager
+ GenericName[bg]=Синтез на глас
+ GenericName[ca]=Gestor de text a veu
+@@ -17,6 +16,7 @@
+ GenericName[fi]=Teksti puheeksi -hallintaohjelma
+ GenericName[fr]=Gestionnaire de synthèse vocale
+ GenericName[ga]=Bainisteoir Téacs-go-Caint
++GenericName[he]=מנהל טקסט לדיבור
+ GenericName[hu]=Szövegfelolvasás-kezelő
+ GenericName[is]=Texti-í-tal stjóri
+ GenericName[it]=Gestore della pronuncia
+@@ -37,7 +37,6 @@
+ GenericName[tg]=Идоракунии таҳлили овоз
+ GenericName[tr]=Metinden Konuşmaya Yöneticisi
+ GenericName[uk]=Менеджер для синтезу мовлення з тексту
+-GenericName[xx]=xxText-to-Speech Managerxx
+ Icon=kttsd
+ Exec=kttsmgr -caption "%c" %i %m %u
+ Comment=KDE Text-to-speech Manager
+@@ -53,6 +52,7 @@
+ Comment[fi]=KDE Teksti puheeksi -hallintaohjelma
+ Comment[fr]=Gestionnaire de synthèse vocale pour KDE
+ Comment[ga]=Bainisteoir Téacs-go-Caint KDE
++Comment[he]=מנהל טקסט לדיבור של KDE
+ Comment[hu]=KDE-s szövegfelolvasás-kezelő
+ Comment[is]=KDE texti-í-tal stjóri
+ Comment[it]=Gestore della pronuncia di KDE
+@@ -72,7 +72,6 @@
+ Comment[tg]=Идоракунандаи микшерҳои таҳлили овоз
+ Comment[tr]=KDE Metinden Konuşmaya yöneticisi
+ Comment[uk]=Менеджер KDE для синтезу мовлення з тексту
+-Comment[xx]=xxKDE Text-to-speech Managerxx
+ MimeTypes=
+ Terminal=false
+ Categories=Qt;KDE;Utility;Accessibility;
+--- kttsd/app-plugins/kate/ktexteditor_kttsd.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/app-plugins/kate/ktexteditor_kttsd.desktop	(revision 492083)
+@@ -13,6 +13,7 @@
+ Name[fi]=KTextEditor KTTSD -liitännäinen
+ Name[fr]=Module KTTSD pour KTextEditor
+ Name[ga]=Breiseán KTTSD KTextEditor
++Name[he]=תוסף KTextEditor עבור KTTSD
+ Name[hu]=KTextEditor KTTSD-modul
+ Name[is]=KTextEditor KTTSD íforrit
+ Name[it]=Plugin di KTTSD per KTextEditor
+@@ -34,7 +35,6 @@
+ Name[th]=ปลั๊กอิน KTTSD สำหรับ KTextEditor
+ Name[tr]=KTextEditor KTTSD eklentisi
+ Name[uk]=Втулок KTextEditor KTTSD
+-Name[xx]=xxKTextEditor KTTSD Pluginxx
+ Name[zh_CN]=KTextEditor KTTSD 插件
+ Comment=Adds a menu entry for speaking the text
+ Comment[bg]=Добавяне на операция в менюто за изговаряне на текст
+@@ -48,6 +48,7 @@
+ Comment[eu]=Testuak ahoskatzeko menuko sarrera bat gehitzen du
+ Comment[fi]=Lisää valikkovalinnan tekstin puhumiseksi
+ Comment[fr]=Ajoute une entrée dans le menu pour prononcer le texte
++Comment[he]=מוסיף כניסה בתפריט להקראת הטקסט
+ Comment[hu]=Menüpont létrehozása szövegfelolvasáshoz
+ Comment[is]=Bætir við valmyndarfærslu fyrir tal af textanum
+ Comment[it]=Aggiunge una voce del menu per pronunciare il testo
+@@ -69,7 +70,6 @@
+ Comment[th]=เพิ่มรายการเมนูสำหรับอ่านข้อความเป็นเสียง
+ Comment[tr]=Metni okumak için bir menü girdisi oluşturur
+ Comment[uk]=Додає елемент меню для декламування тексту
+-Comment[xx]=xxAdds a menu entry for speaking the textxx
+ Comment[zh_CN]=添加可读出文本的菜单项
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTextEditor/Plugin
+--- kttsd/filters/xmltransformer/kttsd_xmltransformerplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/filters/xmltransformer/kttsd_xmltransformerplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -29,7 +29,6 @@
+ Name[tg]=Тағйирдиҳии XML
+ Name[tr]=XML Dönüştürücü
+ Name[uk]=Перетворення XML
+-Name[xx]=xxXML Transformerxx
+ Comment=Generic XML Tranformation Filter Plugin for KTTS
+ Comment[bg]=Приставка филтър за трансформиране на XML за KTTS
+ Comment[ca]=Connector del filtre genèric del transformador XML pel KTTS
+@@ -61,7 +60,6 @@
+ Comment[tg]=Филтри XMLбарои KTTS
+ Comment[tr]=KTTS için genel XML Dönüştürücü Süzgeci Eklentisi
+ Comment[uk]=Втулок загального фільтра перетворення XML для KTTS
+-Comment[xx]=xxGeneric XML Tranformation Filter Plugin for KTTSxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/FilterPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_xmltransformerplugin
+--- kttsd/filters/stringreplacer/kttsd_stringreplacerplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/filters/stringreplacer/kttsd_stringreplacerplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -12,6 +12,7 @@
+ Name[eu]=Kate-ordezkatzailea
+ Name[fi]=Tekstien korvaaja
+ Name[fr]=Remplacement de chaînes
++Name[he]=מחליף מחרוזות
+ Name[hu]=Sztringcserélő
+ Name[is]=Strengja útskiptir
+ Name[it]=Sostitutore di stringhe
+@@ -32,7 +33,6 @@
+ Name[tg]=Ҷойивазкунии автоматӣ
+ Name[tr]=Metin Değiştirici
+ Name[uk]=Заміна рядків
+-Name[xx]=xxString Replacerxx
+ Comment=Generic String Replacement Filter Plugin for KTTS
+ Comment[bg]=Приставка филтър за замяна на низове за KTTS
+ Comment[ca]=Connector del filtre reemplaçador genèric de cadenes pel KTTS
+@@ -64,7 +64,6 @@
+ Comment[tg]=Филтри худивазкунӣ барои KTTS
+ Comment[tr]=KTTS için Genel Metin Değiştirme Süzgeci Eklentisi
+ Comment[uk]=Втулок загального фільтра заміни рядків для KTTS
+-Comment[xx]=xxGeneric String Replacement Filter Plugin for KTTSxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/FilterPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_stringreplacerplugin
+--- kttsd/filters/stringreplacer/chat-de.xml	(revision 0)
++++ kttsd/filters/stringreplacer/chat-de.xml	(revision 492083)
+@@ -0,0 +1,515 @@
++<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
++<wordlist>
++ <name>Internet Relay Chat and IM (Deutsch)</name>
++ <language-code>de</language-code>
++ <appid>knotify</appid>
++ <appid>kopete</appid>
++ <appid>kvirc</appid>
++ <appid>ksirc</appid>
++ <appid>konversation</appid>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[<qt>]]></match>
++  <subst><![CDATA[ ]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[&lt([^>]+)&gt]]></match>
++  <subst><![CDATA[ \1 meint ]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[<br>]]></match>
++  <subst><![CDATA[]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[</qt>]]></match>
++  <subst><![CDATA[ ]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\;\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ winkt]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\<]]></match>
++  <subst><![CDATA[ traurig]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\/]]></match>
++  <subst><![CDATA[stirnrunzeln]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\>]]></match>
++  <subst><![CDATA[ grinst]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\|]]></match>
++  <subst><![CDATA[ernsthaft]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\-\|]]></match>
++  <subst><![CDATA[ernsthaft]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\-\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ laechelt]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\'\(]]></match>
++  <subst><![CDATA[weint]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\(]]></match>
++  <subst><![CDATA[ traurig]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ laechelt]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\@]]></match>
++  <subst><![CDATA[ boese]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:\$]]></match>
++  <subst><![CDATA[ schaemt sich]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\(\@\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ katzengesicht]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\(6\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ teufelsfratze]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\(a\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ engelsgesicht]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:D]]></match>
++  <subst><![CDATA[ grins]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\(h\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ kuhl]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\so\_O]]></match>
++  <subst><![CDATA[ winkt]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\:p]]></match>
++  <subst><![CDATA[ baeh]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\s\(s\)]]></match>
++  <subst><![CDATA[ gaehn]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ad]]></match>
++  <subst><![CDATA[fuege hinzu]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[afaik]]></match>
++  <subst><![CDATA[soviel ich weiss]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[afk]]></match>
++  <subst><![CDATA[nicht an tastatur]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[asap]]></match>
++  <subst><![CDATA[so schnell wie moeglich]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[atm]]></match>
++  <subst><![CDATA[momentan]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ayt]]></match>
++  <subst><![CDATA[bist du da]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[b4]]></match>
++  <subst><![CDATA[vorher]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[b4n]]></match>
++  <subst><![CDATA[tschuess]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[bak]]></match>
++  <subst><![CDATA[zurueck]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[bbl]]></match>
++  <subst><![CDATA[komme spaeter wieder]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[bf]]></match>
++  <subst><![CDATA[freund]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[b/f]]></match>
++  <subst><![CDATA[freund]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[brb]]></match>
++  <subst><![CDATA[bin gleich wieder da]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[btw]]></match>
++  <subst><![CDATA[nebenbei bemerkt]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[cu]]></match>
++  <subst><![CDATA[bis dann]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[cul]]></match>
++  <subst><![CDATA[bis spaeter]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[cul8r]]></match>
++  <subst><![CDATA[bis spaeter]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[cya]]></match>
++  <subst><![CDATA[bis spaeter]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[d/l]]></match>
++  <subst><![CDATA[daunlohd]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[dvd]]></match>
++  <subst><![CDATA[die wie die]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[f2f]]></match>
++  <subst><![CDATA[von angesicht zu angesicht]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[fubar]]></match>
++  <subst><![CDATA[leuft trotz reparatur nicht]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[fyi]]></match>
++  <subst><![CDATA[zu deiner information]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[gf]]></match>
++  <subst><![CDATA[freundin]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[g/f]]></match>
++  <subst><![CDATA[freundin]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[gtg]]></match>
++  <subst><![CDATA[ich muss weck]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[hmm]]></match>
++  <subst><![CDATA[aehm]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[hth]]></match>
++  <subst><![CDATA[hoffe es hilft]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ic]]></match>
++  <subst><![CDATA[verstehe]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[iirc]]></match>
++  <subst><![CDATA[wenn ich recht erinnere]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[imao]]></match>
++  <subst><![CDATA[meiner arroganten meinung nach]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[imco]]></match>
++  <subst><![CDATA[meiner wohlueberlegten meinung nach]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ime]]></match>
++  <subst><![CDATA[meiner erfahrung nach]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[imho]]></match>
++  <subst><![CDATA[meiner bescheidenen meinung nach]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[imnsho]]></match>
++  <subst><![CDATA[meiner unbescheidenen meinung nach]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[imo]]></match>
++  <subst><![CDATA[meiner meinung nach]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ip]]></match>
++  <subst><![CDATA[ei pie]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[isdn]]></match>
++  <subst><![CDATA[i es de en]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[k]]></match>
++  <subst><![CDATA[ho key]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[kde]]></match>
++  <subst><![CDATA[ka de eh]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[kbd]]></match>
++  <subst><![CDATA[tastatur]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[lshmba]]></match>
++  <subst><![CDATA[halte mir den bauch vor lachen]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[lthtt]]></match>
++  <subst><![CDATA[unbeschreibliches gelaechter]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ltns]]></match>
++  <subst><![CDATA[lange nicht gesehen]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[lol]]></match>
++  <subst><![CDATA[h h h]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[m8]]></match>
++  <subst><![CDATA[kumpel]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[msg]]></match>
++  <subst><![CDATA[nachricht]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[np]]></match>
++  <subst><![CDATA[kein problem]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[oic]]></match>
++  <subst><![CDATA[oh verstehe]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ok]]></match>
++  <subst><![CDATA[ho key]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ott]]></match>
++  <subst><![CDATA[übertreiben]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[pc]]></match>
++  <subst><![CDATA[pie cie]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ppc]]></match>
++  <subst><![CDATA[power pie cie]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[ppl]]></match>
++  <subst><![CDATA[leute]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[rotfl]]></match>
++  <subst><![CDATA[kugelt sich vor lachen]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[rotflol]]></match>
++  <subst><![CDATA[bruellt vor lachen]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[rsvp]]></match>
++  <subst><![CDATA[antworte bitte]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[scsi]]></match>
++  <subst><![CDATA[skasi]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[suse]]></match>
++  <subst><![CDATA[suse]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[sec]]></match>
++  <subst><![CDATA[sekunde]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[secs]]></match>
++  <subst><![CDATA[sekunden]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[thx]]></match>
++  <subst><![CDATA[danke]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[tnx]]></match>
++  <subst><![CDATA[danke]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wo]]></match>
++  <subst><![CDATA[ohne]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wb]]></match>
++  <subst><![CDATA[willkommen urueck]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wtf]]></match>
++  <subst><![CDATA[was zum teufel]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wth]]></match>
++  <subst><![CDATA[was zum teufel]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wtg]]></match>
++  <subst><![CDATA[gut gemacht]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wtgp]]></match>
++  <subst><![CDATA[bitte um privatchett]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wth]]></match>
++  <subst><![CDATA[was zum teufel]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[wygiswypf]]></match>
++  <subst><![CDATA[was du kriegst ist was du bezahlst]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>Word</type>
++  <match><![CDATA[yw]]></match>
++  <subst><![CDATA[gruess diche]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\_]]></match>
++  <subst><![CDATA[]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\|]]></match>
++  <subst><![CDATA[ ]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\\o\/]]></match>
++  <subst><![CDATA[tschuess]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\/o\\]]></match>
++  <subst><![CDATA[haelt sich die ohren zu]]></subst>
++ </word>
++ <word>
++  <type>RegExp</type>
++  <match><![CDATA[\:\-\/]]></match>
++  <subst><![CDATA[stirnrunzeln]]></subst>
++ </word>
++</wordlist>
+--- kttsd/filters/stringreplacer/Makefile.am	(revision 484482)
++++ kttsd/filters/stringreplacer/Makefile.am	(revision 492083)
+@@ -23,6 +23,7 @@
+ stringreplacerdata_DATA = \
+ 	abbreviations.xml \
+ 	chat.xml \
++	chat-de.xml \
+ 	emoticons.xml \
+ 	polish_festival_fixes.xml \
+ 	polish_festival_unspeakables.xml \
+--- kttsd/filters/talkerchooser/kttsd_talkerchooserplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/filters/talkerchooser/kttsd_talkerchooserplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -31,7 +31,6 @@
+ Name[tg]=Диктор
+ Name[tr]=Konuşmacı Seçici
+ Name[uk]=Вибір диктора
+-Name[xx]=xxTalker Chooserxx
+ Comment=Generic Talker Chooser Filter Plugin for KTTS
+ Comment[bg]=Приставка за избор на глас за KTTS
+ Comment[ca]=Connector del filtre selector genèric de parla pel KTTS
+@@ -63,7 +62,6 @@
+ Comment[tg]=Филтри интихоби диктор барои KTTS
+ Comment[tr]=KTTS için Genel Konuşma Seçici Süzgeci Eklentisi
+ Comment[uk]=Загальний втулок Фільтра вибору диктора для KTTS
+-Comment[xx]=xxGeneric Talker Chooser Filter Plugin for KTTSxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/FilterPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_talkerchooserplugin
+--- kttsd/filters/sbd/kttsd_sbdplugin.desktop	(revision 484482)
++++ kttsd/filters/sbd/kttsd_sbdplugin.desktop	(revision 492083)
+@@ -31,7 +31,6 @@
+ Name[tg]=Муайянсозии ҳудуди ҷумлаҳо
+ Name[tr]=Cümle Sınırlama Algılayıcı
+ Name[uk]=Виявлення меж речень
+-Name[xx]=xxSentence Boundary Detectorxx
+ Name[zh_CN]=语句分界检测器
+ Comment=Sentence Boundary Detection Filter Plugin for KTTS
+ Comment[bg]=Приставка филтър за определяне границите на изречението
+@@ -64,7 +63,6 @@
+ Comment[tg]=Филтри ҳудуди ҷумлаҳо барои KTTS
+ Comment[tr]=KTTS için Cümle Sınırlama Algılayıcı Süzgeci Eklentisi
+ Comment[uk]=Втулок фільтра виявлення меж для KTTS
+-Comment[xx]=xxSentence Boundary Detection Filter Plugin for KTTSxx
+ Type=Service
+ ServiceTypes=KTTSD/FilterPlugin
+ X-KDE-Library=libkttsd_sbdplugin
+--- IconThemes/mono/index.theme	(revision 484482)
++++ IconThemes/mono/index.theme	(revision 492083)
+@@ -31,7 +31,6 @@
+ Name[tg]=Мавзӯъи сиёҳ-сафед
+ Name[tr]=Siyah-beyaz
+ Name[uk]=Чорно-біле
+-Name[xx]=xxMonochromexx
+ Comment=By Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[ca]=Per Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[cs]=Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+@@ -44,6 +43,7 @@
+ Comment[fi]=Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[fr]=De Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[ga]=Le Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
++Comment[he]=נכתב על ידי Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[hu]=Készítette: Danny Allen <danny at dannyallen.co.uk>
+ Comment[is]=Eftir Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[it]=Di Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+@@ -65,7 +65,6 @@
+ Comment[th]=โดย Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[tr]=Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+ Comment[uk]=Автор Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)
+-Comment[xx]=xxBy Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk)xx
+ Comment[zh_CN]=由 Danny Allen (danny at dannyallen.co.uk) 制作
+ Inherits=hicolor
+ DisplayDepth=32




More information about the pkg-kde-commits mailing list